Here fynyssheth the boke yf [sic] Eneydos, compyled by Vyrgyle, which hathe be translated oute of latyne in to frenshe, and oute of frenshe reduced in to Englysshe by me wyll[ia]m Caxton, the xxij. daye of Iuyn. the yere of our lorde. M.iiij.Clxxxx. The fythe yere of the regne of kynge Henry the seuenth
dc.contributor | Text Creation Partnership, |
dc.contributor.author | Virgil. Aeneis. |
dc.contributor.author | Boccaccio, Giovanni, 1313-1375. De casibus virorum illustrium. |
dc.contributor.author | Caxton, William, ca. 1422-1491. |
dc.coverage.placeName | Westminster |
dc.date.accessioned | 2018-05-25 |
dc.date.accessioned | 2019-11-09T11:18:28Z |
dc.date.available | 2019-11-09T11:18:28Z |
dc.date.created | 1490 |
dc.date.issued | 2003-09 |
dc.identifier | ota:A14476 |
dc.identifier.citation | http://purl.ox.ac.uk/ota/A14476 |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/20.500.12024/A14476 |
dc.description.abstract | A translation of a French version by Guillaume Le Roy of an Italian paraphrase of parts of the "Aeneid" by Virgil and "De casibus illustrium virorum" by Giovanni Boccaccio. Title from colophon. With Caxton's mark on L7v. Signatures: A⁴ "Aiij"² B-L. Beginning of text, A1r: After dyuerse werkes made, translated and achieued, hauyng noo werke in hande. I sittyng in my studye where as laye many dyuerse paunflettis and bookys. happened that to my hande cam a lytyl booke in frenshe. .. Secundo folio: nest and grete clerkes haue ben wyth me and desired me to wryte the moste curyous termes that I coude fynde .. Aiij2 and the last leaf are blank. Reproduction of the original in the British Library. |
dc.format.extent | Approx. 296 KB of XML-encoded text transcribed from 86 1-bit group-IV TIFF page images. |
dc.format.medium | Digital bitstream |
dc.format.mimetype | text/xml |
dc.language | English |
dc.language.iso | eng |
dc.publisher | University of Oxford |
dc.relation.isformatof | https://data.historicaltexts.jisc.ac.uk/view?pubId=eebo-99845248e |
dc.relation.ispartof | EEBO-TCP (Phase 1) |
dc.rights | This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. This Phase I text is available for reuse, according to the terms of Creative Commons 0 1.0 Universal. The text can be copied, modified, distributed and performed, even for commercial purposes, all without asking permission. |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/ |
dc.rights.label | PUB |
dc.title | Here fynyssheth the boke yf [sic] Eneydos, compyled by Vyrgyle, which hathe be translated oute of latyne in to frenshe, and oute of frenshe reduced in to Englysshe by me wyll[ia]m Caxton, the xxij. daye of Iuyn. the yere of our lorde. M.iiij.Clxxxx. The fythe yere of the regne of kynge Henry the seuenth |
dc.type | Text |
has.files | yes |
branding | Oxford Text Archive |
files.size | 4366152 |
files.count | 4 |
identifier.stc | STC 24796 |
identifier.stc | ESTC S109601 |
otaterms.date.range | 0-1499 |
Files for this item
Download all local files for this item (4.16 MB)

- Name
- A14476.epub
- Size
- 124.45 KB
- Format
- Unknown
- Description
- Version of the work for e-book readers in the EPUB format

- Name
- A14476.html
- Size
- 331.78 KB
- Format
- HTML
- Description
- Version of the work for web browsers

- Name
- A14476.samuels.tsv
- Size
- 3.33 MB
- Format
- Unknown
- Description
- Version of the work with linguistic annotation added, in one-word-per-line format, from the SAMUELS project

- Name
- A14476.xml
- Size
- 400.62 KB
- Format
- XML
- Description
- Version of the work in the original source TEI XML file produced from the Text Creation Partnership version