Show simple item record

A ryght frutefull epystle, deuysed by the moste excellent clerke Erasmns [sic], in laude and prayse of matrymony, translated in to Englyshe, by Rychard Tauernour, which translation he hathe dedicate to the ryght honorable Mayster Thomas Cromwel most worthy counseloure to our souerayne lorde kyng Henry the eyght. Cum priuilegio regali

 
dc.contributor Text Creation Partnership,
dc.contributor.author Erasmus, Desiderius, d. 1536.
dc.contributor.author Taverner, Richard, 1505?-1575.
dc.coverage.placeName London
dc.date.accessioned 2018-05-25
dc.date.accessioned 2019-11-08T10:32:14Z
dc.date.available 2019-11-08T10:32:14Z
dc.date.created 1536
dc.date.issued 2003-01
dc.identifier ota:A00377
dc.identifier.citation http://purl.ox.ac.uk/ota/A00377
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/20.500.12024/A00377
dc.description.abstract Translation of: Matrimonii encomium. Place of publication and printer's name from colophon; publication date conjectured by STC. Signatures: A-D [E]² . Running title reads: The prayse of matrimony. Reproduction of the original in the British Library.
dc.format.extent Approx. 50 KB of XML-encoded text transcribed from 35 1-bit group-IV TIFF page images.
dc.format.medium Digital bitstream
dc.format.mimetype text/xml
dc.language English
dc.language.iso eng
dc.publisher University of Oxford
dc.relation.isformatof https://data.historicaltexts.jisc.ac.uk/view?pubId=eebo-99841259e
dc.relation.ispartof EEBO-TCP (Phase 1)
dc.rights This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. This Phase I text is available for reuse, according to the terms of Creative Commons 0 1.0 Universal. The text can be copied, modified, distributed and performed, even for commercial purposes, all without asking permission.
dc.rights.uri http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/
dc.rights.label PUB
dc.subject.lcsh Marriage -- Early works to 1800.
dc.title A ryght frutefull epystle, deuysed by the moste excellent clerke Erasmns [sic], in laude and prayse of matrymony, translated in to Englyshe, by Rychard Tauernour, which translation he hathe dedicate to the ryght honorable Mayster Thomas Cromwel most worthy counseloure to our souerayne lorde kyng Henry the eyght. Cum priuilegio regali
dc.type Text
has.files yes
branding Oxford Text Archive
files.size 791635
files.count 4
identifier.stc STC 10492
identifier.stc ESTC S105531
otaterms.date.range 1500-1599

This item is
Publicly Available
and licensed under:
CC0-No Rights Reserved

 Files for this item

 Download all local files for this item (773.08 KB)

Icon
Name
A00377.epub
Size
34.36 KB
Format
Unknown
Description
Version of the work for e-book readers in the EPUB format
 Download file
Icon
Name
A00377.html
Size
64.6 KB
Format
HTML
Description
Version of the work for web browsers
 Download file  Preview
 File Preview  
Icon
Name
A00377.samuels.tsv
Size
601.13 KB
Format
Unknown
Description
Version of the work with linguistic annotation added, in one-word-per-line format, from the SAMUELS project
 Download file
Icon
Name
A00377.xml
Size
73 KB
Format
XML
Description
Version of the work in the original source TEI XML file produced from the Text Creation Partnership version
 Download file

Show simple item record