Show simple item record

La nuit et le moment / compiled by Jennifer Darzentas

 
dc.contributor Darzentas, Jenny
dc.contributor.author Crébillon, Monsieur de (Claude-Prosper Jolyot), 1707-1777
dc.date.accessioned 2018-07-27
dc.date.accessioned 2019-07-04T11:04:19Z
dc.date.available 2019-07-04T11:04:19Z
dc.date.created 1755
dc.date.issued 1986-06-26
dc.identifier ota:0614
dc.identifier.citation http://purl.ox.ac.uk/ota/0614
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/20.500.12024/0614
dc.description.abstract In French Title from University of Oxford Text Archive records
dc.format.extent Text data less than 512 KB Contains markup characters
dc.format.medium Digital bitstream
dc.language French
dc.language.iso fra
dc.publisher University of Oxford
dc.relation.ispartof Legacy Collection Digital Museum
dc.rights Distributed by the University of Oxford under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported License.
dc.rights.uri http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/
dc.rights.label PUB
dc.subject.lcsh Plays -- France -- 18th century
dc.subject.other Plays
dc.title La nuit et le moment / compiled by Jennifer Darzentas
dc.type Text
has.files yes
branding Oxford Text Archive
files.size 194151
files.count 2
otaterms.date.range 1700-1799

This item is
Publicly Available
and licensed under:
Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-NC-SA 3.0)

 Files for this item

 Download all local files for this item (189.6 KB)

Icon
Name
header0614.xml
Size
4.88 KB
Format
XML
Description
METADATA
 Download file
Icon
Name
moment-0614.txt
Size
184.72 KB
Format
Text file
Description
Version of the work in plain text format
 Download file  Preview
 File Preview  
DIALOGUE CIDALISE, CLITANDRE <1La sce\ne est a\ la campagne, dans la maison de>1 <1Cidalise.>1 <2CIDALISE>2 <1(voyant entrer Clitandre en robe de>1 <1chambre).>1 -- Ah, bon Dieu! Clitandre, quoi! c'est vous? <2CLITANDRE.>2 -- Votre surprise, Madame, a de quoi m'e/tonner; je vous croyais accoutume/e a\ me voir vous faire ma cour, et je ne comprends pas ce que vous trouvez de si extraordinaire dans la visite que je vous fais. <2CIDALISE.>2 -- C'est que je croyais avoir quelque raison de penser que si vous vouliez bien veiller aujourd'hui avec quelqu'un, ce ne serait pas avec moi, et que, dans les ide/es que j'avais, votre pre/- sence m'a e/tonnee. <2CLITANDRE.>2 -- Ce/re/monie a\ part, ne produit-elle sur vous que cet effet? Ne vous embarrasse/-je pas plus encore que je ne vous surprends? C'est qu'a\ la rigueur, cela serait possible au moins. 12 <2CIDALISE.>2 -- Cette ide/e vous est nouvelle. Me per- mettriez-vous de vous demander ce . . .

Show simple item record