Showing 1 to 10 out of 27 results
-
TextEEBO-TCP (Phase 1)Date of publication:
1485Description:A translation, by William Caxton, from the Latin original by Robert, prior of Shrewsbury. Title from heading, aiir. Imprint from STC. Caxton's name appears on b6r. Signatures: a-b (-a1, b8, blank?). Reproduction of the ...This item contains 4 files (952.1 KB).Publicly Available -
-
TextEEBO-TCP (Phase 1)Date of publication:
1481Description:A translation, by William Caxton, of: Die historie van Reinaert die vos, gheprent ter goude in hollant by mi gheraert leeu Jnt iaer Mcccc en Lxxix.--Blades, William Caxton, v.2 p.87. Signatures: A-H [blank]¹ I K-L⁶ (A1 and ...This item contains 4 files (4.09 MB).Publicly Available -
-
TextEEBO-TCP (Phase 1)Date of publication:
1489Description:A translation of: Faits d'armes et de chevalerie. Caption title, pi1r. Colophon reads: Thus endeth this boke whiche xp[ist]yne of pyse made [and] drewe out of the boke named vegecius de re militari [and] out of tharbre of ...This item contains 4 files (7.24 MB).Publicly Available -
-
TextEEBO-TCP (Phase 1)Date of publication:
1484Description:The original Latin text of the Disticha, with an anonymous prose paraphrase and commentary. The disticha, wrongly attributed to Marcus Porcius Cato, in fact date from imperial times. Caption title, pi2r. Printer's name ...This item contains 4 files (4.32 MB).Publicly Available -
-
TextEEBO-TCP (Phase 1)Date of publication:
1490Description:A translation of a French version by Guillaume Le Roy of an Italian paraphrase of parts of the "Aeneid" by Virgil and "De casibus illustrium virorum" by Giovanni Boccaccio. Title from colophon. With Caxton's mark on L7v. ...This item contains 4 files (4.16 MB).Publicly Available -
-
TextEEBO-TCP (Phase 1)Date of publication:
1490Description:A translation of a prose version of: Image du monde. Sometimes attributed to Gossuin of Metz; misattributed to Vincent of Beauvais. Translated by William Caxton, whose name appears on a3v. The dates of translation are given ...This item contains 4 files (4.18 MB).Publicly Available -
-
TextEEBO-TCP (Phase 1)Date of publication:
1480Description:A translation, by Anthony Woodville, Earl Rivers, of a French version by Guillaume de Tignonville of a compilation ultimately based on: Mubashshir ibn Fātik, Abū al-Wafā'. Mukhtār al-ḥikam wa-maḥāsin al-kalim. Revised and ...This item contains 4 files (3.82 MB).Publicly Available -
-
TextEEBO-TCP (Phase 1)Date of publication:
1484Description:Title from heading, a1r--cf. STC. A translation by William Caxton of the French original by Geoffroy La Tour Landry. Imprint from colophon. Signatures: pi⁴ a-m n⁴. Reproduction of the original in the British Library.This item contains 4 files (6.51 MB).Publicly Available -
-
TextEEBO-TCP (Phase 1)Date of publication:
1487Description:A translation, by William Caxton, of: Legrand, Jacques. Le livre de bonnes moeurs. Title and imprint from STC. Signatures: a-g h¹⁰. Pagination and signature collation from Duff. Imperfect; lacks leaves a1 (title page) and ...This item contains 4 files (3.5 MB).Publicly Available -
-
TextEEBO-TCP (Phase 1)Date of publication:
1492Description:A translation, by William Caxton, of: Le Fefèvre, Raoul. Jason et Medée. Imprint from colophon. Signatures: a b-c⁶ d-m n⁶. Reproduction of the original in the British Library.This item contains 4 files (7.4 MB).Publicly Available -