MESSIAH.
Advertisement.
IN reading several passages of the prophet Isaiah, which foretell the coming of Christ and the felicities attending it, I could not but observe a remarkable parity between many of the thoughts, and those in the Pollio of Virgil. This will not seem surprising, when we reflect, that the Eclogue was taken from a Sibylline prophecy on the same subject. One may judge that Virgil did not copy it line by line, but selected such ideas as best agreed with the nature of pastoral poetry, and disposed them in that manner which served most to beautify his piece. I have endeavoured the same in this imitation of him, though without admitting any thing of my own; since it was written with this particular view, that the reader, by comparing the several thoughts, might see how for the images and descriptions of the Prophet are superior to those of the Poet. But as I fear I have prejudiced them by my management, I shall subjoin the passages of Isaiah, and those of Virgil, under the same disadvantage of a literal translation.
MESSIAH, A SACRED ECLOGUE, In Imitation of VIRGIL's POLLIO.
By ALEXANDER POPE, Esq
Printed for the PROPRIETORS, and sold by all the BOOKSELLERS. M,DCC,LXVI.
MESSIAH, A SACRED ECLOGUE.
IMITATIONS.
VER. 8. A Virgin shall conceive—All crimes shall cease, &c.
‘Now the Virgin returns, now the kingdom of Saturn returns, now a new progeny is sent down from high heaven. By means of thee, whatever reliques of our crimes [Page 7] remain, shall be wiped away, and free the world from perpetual fears. He shall govern the earth in peace, with the virtues of his Father.’
‘ISAIAH, Chap. vii. ver. 14. Behold a Virgin shall conceive and born a Son.—Chap. ix. ver. 6, 7. Unto us a Child is born, unto us a Son is given; the Prince of Peace: of the increase of his government, and of his peace, there shall be no end: Upon the throne of David, and upon his kingdom, to order and establish it, with judgment, and with justice for ever and ever.’ P.
VER. 23. See Nature hastes, &c.] VIRG. Ecl. iv. ver. 18.
‘For thee, O Child, shall the earth, without being tilled, produce her early offerings; winding ivy, mixed with Baccar, and Colocasia with smiling Achanthus. Thy cradle shall pour forth pleasing flowers about thee.’
‘ISAIAH, Ch. xxxv. ver. 1. The wilderness and the solitary place shall be glad, and the desart shall rejoice and blossom as the rose. Ch. lx. ver. 13. The glory of Lebanon shall come unto thee, the fir-tree, the pine-tree, and the box together, to beautify the place of thy sanctuary.’ P.
VER. 29. Hark, a glad voice, &c.] VIRG. Ecl. iv. 46.
Ecl. v. ver. 62.
‘Oh come and receive the mighty honours: the time draws nigh, O beloved offspring of the Gods, O great increase of Jove! The uncultivated mountains send shouts of joy to the stars, the very rocks sing in verse, the very shrubs cry out, A God, a God!’
‘ISAIAH, Ch. xl. ver. 3, 4. The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord! make strait in the desart a high-way for our God! Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low, and the crooked shall be made strait, and the rough places plain. Ch. iv. ver. 23. Break forth into singing, ye mountains! O forest, and every tree therein! for the Lord hath redeemed Israel.’ P.
VER. 67. The swain in barren desarts, &c.] VIRG. Ecl. iv. ver. 28.
‘The fields shall grow yellow with ripened ears, and the red grape shall hang upon the wild brambles, and the hard oaks shall distil honey like dew.’
‘ISAIAH, Ch. xxxv. ver 7. The parched ground shall become a pool, and the thirsty land springs of water: In the habitations where dragons lay, shall be grass, and reeds and rushes. Ch. lv. ver. 13. Instead of the thorn shall come up the fir-tree, and instead of the briar shall come up the myrtle-tree.’ P.
VER. 77. The lambs with wolves, &c.] VIRG. Ecl. iv. ver. 21.
‘The goats shall bear to the fold their udders distended with milk: nor shall the herds be afraid of the greatest lions. The serpent shall die, and the herb that conceals poison shall die.’
‘ISAIAH, Ch. xi. ver. 16, &c. The wolf shall dwell with the lamb, and the leopard shall lie down with the kid, and the calf and the young lion and the fatling together: and a little child shall lead them.—And the lion shall eat straw like the ox. And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the den of the cockatrice.’ P.
VER. 85. Rise, crown'd with light, imperial Salem, rise!] The thoughts of Isaiah, which compose the latter part of [Page 12] the poem, are wonderfully elevated, and much above thos [...] general exclamations of Virgil, which make the loftiest part of his Pollio.
The reader needs only to turn to the passages of Isaiab, here cited. P.
REMARKS.
His Original says, ‘Drop down, ye heavens, from above, and let the skies pour down righteousness; let the earth open, and let them bring forth salvation, and let righteousness spring up together.’—This is a very noble description of divine grace shed abroad in the hearts of the faithful under the Gospel dispensation. And the poet understood all its force as appears from the two lines preceding these,—Th' Aethereal Spirit, &c. The prophet describes this under the image of rain, which chiefly fits the first age of the Gospel: The poet, under the idea of dew, which extends it to every age. And as it was his purpose it should be [...]o understood, as appears from this expression of soft silence, which agrees with the common, not the extraordinary effusions of the Holy Spirit. The figurative term is wonderfully happy. He who would moralize the ancient Mythology in the manner of Bac [...]n, must say, that by the poetical nectar, is meant theological grace.
VER. 17. ancient fraud] i. e. the fraud of the Serpent.
VER. 39. He from thick films shall purge the visual ray.] The sense and language shew, that by visual ray, the poet meant the sight, or, as Milton calls it, indeed, something less boldly, visual nerve. And no critic would quarrel with the figure which calls the instrument of vision by the name of the cause. But though the term be just, nay noble, and even sublime, yet the expression of thick films is faulty, and he fell into it by a common neglect of the following rule of good writing, ‘That when a figurative word is used, whatsoever is predicated of it ought not only to agree in terms to the thing to which the figure is applied, but likewise to that from which the figure is taken.’ Thick films agree only with the thing to which it is applied, namely, to the sight or eve; and not to that from which it is taken, namely, a ray of light coming to the eye. He should have said thick clouds, which would have agreed with both. But these inaccuracies are not to be found in his later poems.