THE RVLE OF PENANCE OF THE SERAPHICALL FATHER S. FRANCIS. Approued and confirmed by Leo the X. for Religious Persons of the 3. Order of S. Francis. Together with a Declaration of each point of the Rule, profitable not only to the Religious of this Order, but also to all Religious women.
By BR ANGELVS FRANCIS Friar Minour.
THE FIRST PART.
AT DOVAY, By the Widdow of MARKE VVYON, M.DC.XLIV.
TO THE RIGHT R. FATHER Br. IOHN GENNINGS FIRST PROVINCIALL AND RESTORER Of the English Prouince of Friar Minours: and now actuall Prouinciall of the same.
Sithence the common practise of writers hath now so prevailed, that each one almost, either, for patronage [Page] of their workes, or to manifest their respects, Dutie, and Gratitude, is accustomed, to present them, vnder the shelter of such persons, who by their acceptance may equalise their labours and paines; I hope it will not seeme strange to your R. Paternitie, or to any other; that I haue made choise to present my poore industries, to you; who in all respects may challenge, vnder God, the vtmost of my endeavours; Nay I should offend, if I should attribute the Patronage of this little worke to any, but to you R. Father, who first desired it, and by whose commands I haue vndertaken it.
Besides if vertuous actions may allure me: I know not where, within your ranke and qualitie, to paralell your heroique deeds: for to omit your progenie; which may adde à probabilite of à vertuous minde: as Aristotle saith. 3. Pol: Verisimile est praestantiores ac meliores esse eos, qui ex melioribus. and to speake nothing of the happinesse you enioy, by being Brother to so Glorious à Martyr M. Edmōd Gennings: as also of your miraculous conuersion, of your continuall labours, for many yeares in Gods vineyard, for the conversion of soules: your praise and merit, both before [Page] God and man, hath taken no small degree, in your erecting or rather restoring againe, that sometimes famous Province of the English Friar Minours; wherein haue bene in all sciences, some of the most renowned and learned men of Christendome. Of this Province was Alexander Hales, who was called Doctor Doctorum and was the first that euer did write Summe of Divinitie. of this Province was Scotus, whose fame is spread thorough the whole world, both for his sublime subtilitie, and more than vulgar devotion to our B. Lady: what shall I reckon vp, Occham, Bachont, Midleon [Page] with infinite others, who haue embelished Gods Church with their Doctrine: and strenuously defended it against heresies: to which we may adde; that of three schooles from whence all others almost, deriue their doctrine, to wit, of Thomists, Scotists, and Nominalists: two of them haue had their begiming from men of this Province. Is it not R. Father à great glorie to you, that notwithstanding the violent impetuositie of these our times; God should vse you as an instrument, to make this renowned Province to reviue againe, in our order? but I am confident, greater is your ioy, to see and heare the [Page] fruicts of your labours; for we may well say of this seeming shrubbe, which you haue planted: that it is tanquam lignum, quod plantatum est secus decursus aquarum: quod fructum suum dabit in tempore suo. It is like vnto à Tree planted by the water side whith bringeth forth fruict in due season: for this your tree, was no sooner planted: but it beganne to sprout forth leaues of rare examples; Its root was scarse setled in the ground, but its branches loaded with pietie, deuotion and learning did extend themselues to the gayning of soules: as soone as the waters of grace had watered [Page] it, the heavens did receiue its fruict: I meane amongst others, those glorious Martyrs who for Gods honour, and for his Church, haue lately giuen their liues in sacrifice; of whom according to the breuitie of an Epistle: I will speake a word or two.
Father Thomas Bullaker vpon his arriuall into England being taken and emprisoned, cōtracted such diseases, through miserie and want, which he suffered in prison; that he neuer had his health after: yet: the zeale of soules, which brought him vnto his country; forced him with vndaunted courage to come to london, in the greatest [Page] rage of Persecution, to helpe the poore distressed Catholiques: which he did both spiritually and temporally; vntill such time, that being taken at Masse, whilst he was saying Gloria in Excelsis: he was emprisoned againe, condemned, hanged, drawne and quartered, when his soule did ascend to sing eternally a canticle of Ioy in heauen.
Father Paule of S. Magdalen alias Henry Heath, twise Guardian of your Convent at Douay, and once Commissarie Provinciall in these parts, and long since Reader of Diuinitie: after hauing well profited in his studies in Cambridge; by [Page] reading of the holy Fathers, and disputing with others; he was the occasion of the conversion of many, wherof some became Religious: and after God touching his heart, he did reconcile himselfe vnto the Catholicke church and comming beyond seas to Douay he entred into the order of our holy Father S. Francis: and therein liued with so great austeritie, that indeede it was more to be admired than imitated: for to omit his bloudy disciplines, wherewith most parts of the house are marked; his lying on the ground continually; his haire-cloaths of of seuerall sorts; his chaines, [Page] girdells, and bracelets of Iron: his life was in a manner, à continuall fast; for long time together, vntill Obedience commanded the cōtrary, he did take nothing but bread and small drinke; vnlesse it were once or twise à weeke; and then in such manner, that if he could, he would put ashes or dust into it: but aboue all; it is to be admired, how piously he spent his time; for you should neuer find him, but either at his study, or else in vocall or mentall prayer; and to talke with him of other matters, was out of his element: and notwithstanding that alwayes he was imployed in exteriour offices of the house; [Page] Reading both Diuinitie, and Philosophie, hearing confesssions; visiting the sicke, especially the poore: sometimes till 10. 11. or 12. à clocke at night: yet scarce would he be absent from the Quire at midnight; or àny other office of the Quire at any time: In fine none can better expresse his great desire of gaining soules, and obtayning martyrdome; than he himselfe who felt the burning fire of his zeale, which he hath manifested in his owne writings; which in time convenient shalbe put to the presse: briefly, he was singular in his austeritie; rare in his pietie, excessiue in his zeale, most [Page] humble in his owne conceit: yet as learned in the eies of all that knew him. I cannot let passe the last passage, which I and many more did marke in him: that although he was much retired, and seldome discoursed of any thing, vnlesse he were vrged, for that he tooke no content in company: yet at the time when he had gotten leaue to goe into England; he was so much altered, and changed, as if he had bene another man, or as one who was not able to cōtaine his ioy, but in actions, voice ad countenāce one might iudge what his heart possessed: and so after a most austere, penitentiall, [Page] and humble life; much admired, esteemed and honoured of all: he did offer vp a voluntarie sacrifice of his life for Gods cause; that he might reape an eternall crowne in heauen; which as we piously belieue, and may gather out of his owne writings; he obtained by the mediation of our B. Lady: to whom he was singularly devoted, and from whom he had receiued many favours.
Of Father Francis Bell (who was formerly Confessour to your Religious women of the third Order, Guardian of your Convent aforesaid, and Provinciall of Scotland: and a [Page] little before his death againe elected Guardian of your said Convent of Douay) I neede say no more than, what each one that knew him would say, that he was a true Franciscan, or child of our holy Father S. Francis, & that consequētly he was fitting fuell, to satisfie the burning rage of Gods enemies: and to make a pleasant holocaust to God, by sacrificing his life for his sake. Here I may apply the example of that famous Captaine Epimanon-das, who did not so much glory in his great victories, as that his parents, from whom he had his being, did take pleasure and content therein: as [Page] Plutarch reporteth. I for my part (and I belieue such is the opinion of all your children whom you haue begotten in Christ Iesus) doe not so much rejoice for the great glorie that redounds to our Province hereby; as that you the Father of vs all, with pleasure and content haue seene the fruict of your labours,
If Dutie may challenge it, sure it must be yours by all right: for whatsoeuer we doe, is yours: you R. Father being our first Father, and vnder God the sole beginner and worker of our being in this happy state of Religion: for if Vlisses was iudged to haue right to the [Page] Armour of Achilles, because he was the occasion of his comming to the wars of Troy, surely you may challenge whatsoeuer act praise-worthy may be performed by any of vs: and therfore if any haue deserved praise, in labouring for the conversion of soules, in teaching & instructing others, in writing, in vertuous examples or any other heroicke acts, they are yours; and are but so many additions to your Glorie.
If gratitude for benefits receiued may moue me: who can better deserue it, than your R. Paternitie? who by your labour haue sustained, maintained, [Page] and conserued vs for diuers yeares: truly if we proue vngratfull, euen the very wals of your two erected Convents will crie shame on vs, and giue testimonie of our ingratitude. Now although each of vs haue this generall obligation: yet in a more particular manner, must I acknowledge it; and therfore most willingly doe I xoffer this, and all my labours as yours by all right and duty: wherfore it resteth, only that you vouchsafe R. F. to patronize and accept of this exposition of the Rule (which Pope Leo the tenth hath accomated for Religious persons of the third Order of our holy [Page] Father S. Francis) which I haue made and composed for your Religious daughters of that Order, now residing at Neuport: whose Religious Simplicitie, prompt Obediēce, peace full Amitie, and regular Observance, may crowne your old age with joy and content; which I pray, may alwayes continue both in this life and in the world to come Thus he wisheth who alwayes remaineth.
To the Reader.
I Haue thought good to advertise thee, that in the beginning, I intended to haue ioyned both parts of this booke in one volumne: but finding the latter part, to grow greater than I expected; I was forced to divide them into two bookes, and because the first part was some what disproportionable to the other, by advise of some of my Friends, I haue differred hitherto the setting forth of this first part, and added [Page] some other things: which although they concerne not the subiect I was to handle, I meane the exposition of the Rule; yet they conduce to the practise therof, as also may supply the want of the formes and manner of cloathing, Professing, annealing of the Religious, so that hereby vniformitie may be observed, and the Confessours find most things that are necessary in this kind: I hope all will take it in good part, and excuse the litteral errours committed in the print, which among strangers can hardly be avoided.
APPROBATIONES
CVm ad instantiam R. admodum Patris F. Ioannis Gennings Provinciae nostrae Patris: & Monialium nostrarum Tertij Ordinis S. P. N. Francisci Neoporti residentium lucubrationes aliquas ad pleniorem Regulae ipsarum Declarationem mediteris: in merito S. Obedientiae tibi iniungo, & his praesentibus Licentiam do: quatenus prius observatisijs, quae in Concilio Tridentino circa impressionem librorum ordinantur: eas quantocius praelo commendas.
Datum Londini Hac 22. Ianuarij Ann. 1642.
LEgi librum, cuius titulus est, The third Rule Off. S. Francis, as it is accommodated for Religious Persons. Ab admodum Reuerendo patre, Fr. Angelo à S. Francisco, S. Thologiae Lectore, & Recollectorum Ordinis eiusdem S. Francisci, Pouinciae Anglicanae Commissario compositum; in quo, nihil inueni, fidei Catholicae, vel bonis moribus contrarium; sed plurima, cum magna eruditione tradita, quae illis, pro quibus scriptus est, in bonum cedent.
R. Admodum P. F. Angelus à S. Francisco S. T. Lector, & Recellectorum Provinciae Anglicanae Commissarius, qui iam pridem de Tertia regula S. Francisci alio volumine bene meruit, novas elucubrationes in eandem regulam, vt iustis suorum desiderijs satisfaciat, patrio idiomate praelo offert: quas cum diligenter evoluissem, iudicavi non modo per omnia sanē fidei & bonis moribus consonas, sed insuper visae mihi sunt vbique redolere spiritum S. Francisci verè pium, multaque insignia, mira perspicuitate, complecti, quae magno cum fidelium commodo, eorum praesertim qui sub auspicijs Tertiae regulae deo sunt militaturi, in lucem emitterentur.
VIsis approbationibus Virorum eximiorum ac doctissimorum Sacrae Theologiae Professorum, super libello anglicè scripto: cui titulus The third &c. Ego infra scriptus calculum addo, eundemque iudico dignum qui typis vulgetur, in bonum eorum quorum manibus teretur.
THE INDEX OF THE CHAPTERS.
- THE Preface. 1
- Chap. I. What a Rule is. 15
- Chap. II. Whence there are so many Rules. 19
- Chap. III. Of the beginning of Religious Orders. 24
- Chap. IV. Of Religious [Page] Orders since the Apostles time. 30
- Chap. V. Of Religious Women since Christs time. 37
- Chap. VI. What the third Order is. 42
- Chap. VII. Who was the Author of this Rule. 45
- Chap. VIII. Of the seuerall branches of this Order. 56
- Chap. IX. Of the progresse of this Order. 57
- Chap. X. Whether the third Order be a Religious state. 65
- Chap. XI. What Priuiledges this Order enioyeth. 72
- [Page]Chap. XII. To whom this Order is subiect. 76
- Chap. XIII. What were the Popes motiues to giue those priuiledges. 86
- Chap. XIV. Of the sanctitie of this Order. 90
- Chap. XV. The life of S. Elizabeth of Hungatie. 96
- Chap. XVI. The life of S. Lewes king of France. 131
- Chap. XVII. The life of S. Iuo Patron of the Lawyers. 139
- Chap. XVIII. The liues of some beatified Saincts of this Order. 144
- Chap. XIX. A Catalogue [Page] of holy Persons that were of this Order. 151
- Chap. XX. How Pope Leo accommodated this Rule. 171
- Chap. XXI. How it is a Rule of Pennance. 177
- Chap. XXII. A declaration of the state of Innocency. 187
- Chap. XXIII. Of Mans fall from the said state. 193.
- Chap. XXIV. How we may reduce our selues to that state. 199
- Chap. XXV. Whether this Order be a state of Perfection. 207
- Chap. XXVI. Whether it [Page] be actiue or contemplatiue. 213
- Chap. XXVIII. Whether it be lawfull to diuert any one from Religion. 227.
- Chap. XXIX, Of Vocations. 242
- The forme of cloathing the Sisters. 259
- The forme of Professing them. 272
- Instructions for Nouices. 289.
- Rules against temptations. 295.
- Certaine prayers in the time of their cloathing. 311
- Prayers after Profession, 319.
- [Page]Instructions for those who are professed. 325
- An extraction of some Perfections of our holy Father. 334
- Inctructions for the conservation of mutuall charitie. 343
- The manner of giving extreame vnction. 353
THE PREFACE.
THe glorious Apostle S. Paule writing to the Ephesians cap. 4. would haue them to be carefull seruare vnitatem spiritus in vinculo pacis to keepe vnitie of spirit, that is, mutuall charitie which proceeds frō the holy Ghost, [Page 2] in the bond of peace; which, makes vs to be one body, and all members of one head Christ Iesus, by whom we become one spirit, each one liuing by one and the selfe same spirit which giueth to each spirituall life and motion, as we are called in one hope of our vocation to saluation, immortalitie and celestiall glorie. For to all there is vnus Dominus, vnafides, vnum baptisma one lord, one faith, one baptisme: wherein all Catholickes [Page 3] doe agree, and make vp that Church wherein alone is saluation, and which is one in three respects as Aluarus Pelagius in his book of the Churches cōplaint de planctu Eccl. l. 1. c. 63. well noteth. First the Church is one, saith he vnitate totalitatis, by vnitie of totalitie because it is a whole body compacted of diuers parts which are the faithfull: secondly vnitate conformitatis by vnitie of conformity, because in each [Page 4] part there is a kind of similitude and cōformitie, to wit in the gifts of grace, as in faith, hope, charitie, and good workes proceeding frō thē: thirdly vnitate attributionis by vnitie of attribution, for all the faith full haue a reference to the same end, which is saluation and eternall blisse, by a certaine attribution to Christ, who is the head of all those that are to be saued.
These three vnities are aptly represented in the [Page] aforesaid words. Vnum corpus one body shewes the integritie of Gods church; vnus spiritus one spirit the thing wherein all the faithfull haue an assimilation and conformitie; and vnus Dominus one lord the principall and chiefe of all, whereto all haue attribution or respect. So that in the Catholicke church, and amongst all Catholicke belieuers there is one Faith, because one doctrine, from whence none without errour [Page 6] may swarue; one Hope, because all haue the same end; one Charitie, which worketh in all; and conformably the selfe same precepts, sacraments, and such like without any difference or discord.
Now although such be the vnitie or vnion of the Catholicke Church, yet we may find in it a three fold pleasing diuersitie, which the foresaid Aluarus also noted, The first is diuersitie of degrees, some superiour, [Page 7] some inferiour, which much conduceth to its dignitie and beauty; for as S. Bernard saith, Discretio virtuti ordinem ponit, ordo modum tribuit, & decorem. & perpetuitatem. Difference giues order to vertue, order giues measure, beauty and perpetuitie. The second is diuersitie of offices, according to the diuerse actions and functions of each one in the Church; And this the Apostle mentioneth Rom. [Page 8] 12. habentes donationes secundum gratiam quae data est nobis differentes, hauing different gifts according to the grace that is giuen vs. The third is diuersitie of states, as some are more perfect than others, stella differt à stella in claritate Cor. 15. one starre differs from another in glory; some being incipients or beginners, some proficients, who haue made progresse in vertue, and others [Page 9] perfect, some in one thing, some in another, all which maketh for the greater embellishment of Gods Church. So that we may well say with the Psalmist Psal. 44. Astitit Regina à dextris tuis in vestitu deaurato, circundata varietate. The Queene on thy right hand in golden rayment, compassed with varietie; that is, the Catholique Church stādeth on the right hand of God who will [Page 10] alwayes by his mightie hand protect it, firme in faith, purified by tribulations and persecutions, as gold by fire; with variety of stars, as clergy, laity, and diuers sort of Religious orders.
Who although they be in the vnion of Gods Church, all of them being true members therof, hauing also conformitie with other members of the same in precepts, sacraments, and such like necessarie meanes [Page 11] of saluation, as faith, hope, and charitie; yet by à spirituall emulation 1. Cor. 12. they pursue the better gifts, and desire more perfectly to follow our sauiour Christ Iesus, according to the Rules which God hath ordayned for the greater beauty of his Church, which by diuersitie of Rules and institutiōs giues food for each palate, all tending to one and the selfe same end of making soules more perfect and pleasing [Page 12] to God. Amongst the rest our holy Father S. Francis by the inspiration of God hath ordayned three Rules. The two first haue bene explicated, declared, and expounded by very many: the third, as it was ordayned by our holy Father, hath not wanted expositors, but as it is appropriated to religious persons, hath beene very little touched or handled. Wherfore for the greater satisfaction [Page 13] of those who do professe, or hereafter may professe this Rule, I haue endeauoured to explicate and expound it, aswell by shewing its dignitie, as also by setting downe the spirituall sense, profit, and vse that our Religious may make of their Rule: which taske I haue deuided into two parts; In the first I set downe some particular questions for the better explication of the title and other [Page 14] things that are to be supposed in the exposition: In the second I endeauour to lay open the true sense and meaning of the Rule.
THE FIRST PART Wherein are made seueral discourses and questions touching the Rule and professours thereof, occasion'd by the Preface which Pope Leo prefixt before this third Rule of S. Francis.
THE FIRST CHAPTER. What a Rule is.
THis question shall first be declared aswell for satisfaction of the curious Reader, as also for to lay a better foundation of the rest that followeth. [Page 16] Wherfore to beginne with the name, omitting the many senses wherein this word Rule may be vsed; A Rule is an instrument, whereby one drawes a line in due measure and proportion, and by translation or Metaphore is taken for Breuis rerum praeceptio à briefe precept of things to be done; in generall defined norma viuendi, à forme or method of liuing. So Hugo à sācto Victore saith that Regula est quae normam recte viuendi praebet, a Rule is, that showeth the manner of liuing vprightly: à Regēdo saith Ven. Bede, of ruling, or gouerning, because it gouernes vs by teaching what we ought to shunne and auoid, as also what we ought to do, and practise. But more neare to our purpose, a Rule, which for distinction sake we call à Religious Rule, is Norma seu institutio [Page 17] bene viuendi, & iuxta illius praecepta inseruiendi Deo propter vitam aeternam, a forme or institution of liuing well, and seruing God according to the precepts therof, for life eternall; or a forme of Religious life taken out of the Ghospell, and contayning Euangelicall counsels with approbation of the See Apostolicke.
Our seraphicall Doctour saith, that Rules are as lawes frō which the professours thereof according to their seuerall institutions may not swarue, and therefore anciently they were called Cannons or positiue lawes, whereby they were to be gouerned and directed. The fruit whereof is not small, for by such Rules deuout soules, as little infants doe learne to write, not with paper and inke, but in their hearts by inspiration and instinct of the holy Ghost, [Page 18] who impresseth those heauenly characters of perfection, drawing a bond of eternall life, neuer to be cancelled or altered: by them as apprentises they learne the art of arts, to enrich their soules with celestiall treasures, and to nauigate or passe securely through the dangerous passage of this worlds miserie; to conclude, it serues them as a looking glasse, wherein they may see and behold how to adorne and decke their soules. For each Religious person ought to attend nothing more than to embellysh and enrich his soule with heroicall acts, and Euangelicall vertues propounded in his Rule. I would to God each one did as often cast their eie vpon the cleare glasse of their Rule (not composed of ashes, but of the marrow and principal substance of the Gospell, [Page 19] with approbation of the Church) as our worldly gallants and ladyes behold their most frequently-deceiuing mirrours.
THE SECOND CHAPTER. Whence commeth it that there are so many Rules, since all be to obserue the Euangelicall Counsels.
ALthough it be most certaine that those would be most perfect that could obserue all and seuerall the Euangelicall counsells, yet considering our humaine frailty, non omnia possumus omnes, all cannot doe all things, nec omnis fert omnia tellus one country yeelds one thing, another some other, none blessed with [Page 20] all: therefore hath God chalckt out vnto vs so many seuerall wayes, whereby we should tend to perfectiō, sufficiēt, and possible for this mortall life. Neither doth God require at our hands, that we should obserue to fulfill all things that he hath propounded vnto vs in the Gospell, vnlesse it be in a ready and prompt mind, to doe whatsoeuer shall be agreable to his holy will and pleasure (which no state of perfection can iustly exclude) but to some he giueth fiue talents, to some two, and to some one, deuiding his graces as he pleases, to each one meanes to traffique withall, & to make the good merchandise of life & glory celestiall: as it may be seene in all ages. For in the old law he gaue different rules or lawes to the leuites, and to the other tribes; In the new law he [Page 21] prescribes seuerall formes of life to men and woemen, to Bishops and priests, perfect and imperfect, rich and poore, king and souldier; and yet all tend to the same end. And what wonder thē, if according to the instinct of the holy Ghost some take one way, some another. The Euangelicall doctrine is a patterne for all, it is a garden full of various odoriferant flowers where each one may satisfie their desires, a table richly spred wherein is foode for all sorts. And in this appeares the immense goodnesse of our lord. Thomas walden. doth handle this point well and amongst other things produces the Exāples of our Sauiour, and S. Iohn Baptist, both of differēt liues, and both tending to an eminent perfection; and concludes saying, he that to his owne praise and [Page 22] for the beauty of the celestiall kingdome created the angelicall spirits in nine distinct orders or quires, according to their specificall diuersitie and distance of offices, hath adorned his militant Church with many and distinct offices according to the diuerse professions, and merits of those that liue therein. S. Bernard maketh another comparison saying, as in one heauen there are many mansions, so in one Church there are many orders; and as there be in one house distinctions of glory, so in the same spirit there are diuisions and distinctions of graces. Finally as in a commonweale you may find all sort of trades, aswell for commoditie as for the greater content of this temporall life, so in like maner in the Church there are to be found diuersitie of [Page 23] Rules; which brings great spirituall profit, and giues there to a beautifull adorning by the variety of so many spirituall exercises, which they practise, some in the actiue life, some in the contemplatiue, some one, some another. Which diuersitie brings with it selfe another benefit, for that by this varietie and multitude of Rules, orders, and institutes each one according to their inclination, disposition, and abilitie may find the way of perfection more facile and pleasing; for those that are not proper for this spirituall excercise of contemplation or action, may be capable of another, as experience dayly teacheth.
THE THIRD CHAPTER. Of the originall or beginning of Religious orders.
THis followes next in order to be declared. Concerning which, if we may belieue Iosephus the Iew l. 2. de bello Iud. c. 7. we find that Enos grandchild to Adam did begin this state of a religious life, and that he gaue certaine rules which his disciples were to follow, thereby instituting à peculiar and more sublime manner of worshipping God. Whence Gen. 4. it is said, this man began to inuocate the name of our lord; which must needs be vnderstood of some peculiar manner different from the [Page 25] rest, for without all doubt Adam, Abel, Heth and the rest did inuocate our lord, but not after that speciall sort as Enos did, who was to giue a beginning to the monasticall or religious life: and therefore Gen. 6. they were called the sonnes of God. For they liued in mutuall loue and charitie hauing all things common, also in great pouertie and austeritie, and they did weare a white habit for distinctiō sake. Philo the Iew hath the same, saying that they were poore without any inheritance, mony, or commerce with any, they had no care or thought of any thing but of the seruice of God, they were chast all their liues, liuing in continuall mortification, obedient to those that had care of them without contradiction, being readier to die than to faile therein. In all which, and [Page 26] much more, which those two ancient writers haue set downe we may see a true platforme of a Religious state and monasticall life.
But in after ages this institute decaying, God raised another cō pany, which were called Nazarites, that is separated or consecrated to God, to whom Num. 6. he gaue certaine rules to be by them obserued: which according to the expositors of that place represent the true state of Religion. The like may be said of the Rechabites Ier. 35. who had their beginning from Rechab, from whom they receiued a Rule which they most religiously obserued, in so much that S. Hierome calles them fathers of the monkes and religious persons.
If we come to the new law Christ himselfe gaue rules to all [Page 27] Religious persons. Mat. 19. If thou will be perfect goe sell all &c. The like is said Mar. 10. vpon which words S. Bernard exclameth saying. These are the words that haue persuaded the cōtempt of the world through the whole world, and voluntary pouertie to all men, these are they that haue filled cloysters with monkes, and desarts with Anchorites. For in that chapter Christ propoundeth vnto vs the three essētiall vowes of Religiō, the vow of chastitie in those words sunt Eunuchi qui seipsos castrauerunt propter regnum caelorum, there are Eunuches which haue gelded themselues for the kingdome of heauen: the vow of pouerty, in those words goe and sell &c. the vow of obedience veni sequere me come follow me: whereof who desireth more may read the expositors of that place. [Page 28] So that iustly we may say, that the first founder of our Religious and monasticall life was Christ h [...]mselfe, and all those who since that time haue begun that course of life haue drawne their Rules from him: for he hauing gathered together the twelue Apostles gaue them a Rule to obserue, admonishing them that if any one would be his disciple, he ought to resolue to abandon the world, and all that is in it, and which is more important, their owne proper will, saying that in this that they followed him, they should be knowne to be his true disciples. He shewed them the perfect forme of obediēce, taught them humilitie, and exhorted them to patience, and willingly to endure tribulations and persecutions, he earnestly and continually commended vnto them pouerty [Page 29] of spirit, meekenesse, mercy, iustice, peace, cleannesse of heart, and sufferance for the kingdome of heauen, and finally left them his holy Gospell to obserue, yea and his owne life and practise for a patterne.
Frō this Rule of rules all the anciēt Fathers haue drawen the beginning of their Religious orders, and founded their three essentiall vowes. For this holy colledge of the disciples was a little conuent, because after they were receiued into his company, they went vp and downe with him, eat, and slept which him, calling him their lord and master, obeying him in all things, which manner of liuing the Apostles haue left to succeeding ages, as shall more clearely appeare in the chapter following.
THE FOVRTH CHAPTER. The Rules and Religious orders that haue sprung vp since the Apostles times.
THat the Apostles did exactly obserue this Rule of theirs may be gathered out of the same place Mat. 19. by the words of S. Peter in the name of the rest Ecce nos reliquimus omnia, & sequuti sumus te, Behold we haue left all things, and haue followed thee. Which S. Hierom. epist. 8. ad Demet. will haue to be a thing proper to the Apostles, and deriued frō them. S. Gregory Nazianzē and S. Chrisostome with others affirme vpon good grounds that S. Iohn Baptist was the first [Page 31] monke. S. Dionise saith, that the Apostles were called Monkes, seruants of God, and declares their forme of monasticall profession l. de cael. Hier. c. 6. which must needs be to some Rule. S. Hierome is of opinion that S. Marke was the head and founder of monasticall life; which also affirmed Philo the Iew according to Eusebius l. 2. hist. c. 16. who hauing bene at Rome to consult with S. Peter described the life and manner of the monkes in Egipt. Also Peter Damian and Cassian doe say that the monasticall order or life hath beene from the Apostles times. S. Athanasius in the life of S. Antony makes mention of monkes before him; And S. Dionise Pope, as witnesseth Baronius, was a monke; notwith standing S. Antony is said to be father of the monkes of Aegipt, [Page 32] because he brought the monkes that were dispersed vnto an vniformitie, giuing them a certaine forme or Rule of life. Pachomius after him gaue them a Rule which an Angel dictated vnto him, where with he made such happy progresse, that in short time he assembled together 7000. mōkes. In the same time liued the holy Abbot Simphoranus, who built a Monastery without the towne of Millan, whither he retired with many disciples, to whom he gaue a Rule. The like also many others haue done, but the holy Church hath only admitted of foure principall whereon depend all other Rules, as on the foure cardinal vertues all other inferiour vertues do depend. Or we may say that there are but foure Rules, because there be but foure principall [Page 33] Patriarkes of Religious persons.
The first is the Rule of S. Basil, who was the first that obliged the monkes to make a vow after the yeare of probation or tryall, to remaine in their Monasteries, and promise entire obedience to their superiours, vowing also chastitie, and pouertie, and in this respect it is said to be the first Rule of all others, because he first brought the Religious to make a solemne profession; he builded in Armenia a very great Monasterie, wherein there remained more than 3000. Mōkes. This order doth flourish as yet in some parts of Greece, and Italy; all the regulars of the Easterne parts doe liue vnder this Rule, as also the Carmelites, with others.
The second is that of. S Augustine [Page 34] vnder which [...]ue all the Cannon Regulars, Dominicans, Augustins, Brigittins, Hieronimites, Scopetines, those of S. Iohn of Hierusalem, and of the hospitals of S. Antony, and the Crouciers, although there be some difference in their constitutions and habits.
The third is that of S. Benedict, who hauing gathered together all the scattered monkes in Italie, and brought them to the mountaine called Cassin, the chiefe place of this Order, gaue them a Rule which they and their successours were to obserue, vnder which Rule doe militate all the blacke monkes to the great benefit of Gods Church, and conuersion of many Countries, and in particular of our poore Country of England, which with iust reason ought to acknowledge [Page 35] them for its Patrons and Apostles. To this Rule, or rather to this Order, according to some, we may reduce that holy order of Charter Monkes, who obserue a most strict and austere life, according to the prescription of their statutes. The like may be said of the Iesuits, who liuing by certaine statutes appropriated for their manner of liuing, may be put vnder this holy Patriarke, vnlesse you will range them vnder the standerd of S. Augustine opposite enemie to Heretickes, as they are.
The fourth and last is that of S. Francis, who beeing one day amongst others in S. Damians Church, kneeling before a Crucifix, heard a voice that said vnto him Francisce repara domum meam, Francis goe repaire my house, which thou seest ready [Page 36] to fall to ruine, conforming presently his will to the will of God, and his life to the life of our Sauiour, put on a course habit, girded himselfe with a cord, going barefoot; and together with others that came to him made profession of pouertie, and holy beggery; and hauing made a Rule by the inspiration of God, it was confirmed and approued by the Popes, Innocent the third, and Honorius the third. So that S. Francis may truly be called patriarke of the Mendicants. He would haue his children called Minors, in testimonie of their great humilitie, the progresse of whose order all the whole world admires. Haueing briefely spoken of the Rules that haue beene made for Religious men, the nature of our subiect requires [Page 37] that we doe as much for Religious woemen.
THE FIFT CHAPTER. How that in all ages ince Christ there haue bene religious woemen, aswell as men.
ALthough in the old law we may see a kind of shadow of religiō in some woemen, especially in that holy woman Iudith, of whom it is written that in the higher part of her house shee made her a secret chamber, wherein shee abode shut vp with her maides, and hauing cloath of haire vpon her loynes she fasted all the dayes of her life, excepting some few festiuall dayes. Yet this is [Page 38] not such a profession by solemne vow as now our religious woemen doe make, to the great embellishment of Gods Church, admitting into their cōpany those of another family, yea & another nation too, which Iudith did not. And as in all ages and times there haue beene religious men, so haue there beene Religious and holy woemen: for if you find a Marke to begin the monkes in Egipt, there will not be wanting a Martha to begin the Nunnes at Marsiles: and S. Dionise cā as well shew the forme of consecrating virgins, as declare the profession of religious men. If S. Pachomius did giue a Rule to his monkes, his sister with other deuout woemen must haue another, in all things almost like to that of his monkes. S. Basile had no sooner begunne to gather his monkes to a good [Page 39] vniformitie, but some deuout woemen came to receiue the benefit thereof by vndergoing such a course of l [...]fe as he should prescribe vnto thē, as may be gathered out of his words, and exhortations to them for the conseruation of their virginitie. S. Augustine had not satisfied the world, if he had not left those religious companies of Cannonesses who militate vnder the name of S. Monica. As there was a Benedict to enflame the whole world, so there was a Scholastica who began the Benedictine Dames.
And, not tediously to prosecute all things, as our holy Father S. Francis did beginne the profession of strict pouerty, so there were many deuout woemen that would imitate his example, amongst whome the first was the blessed virgin S. Clare from whom comes [Page 40] the austere and perfect order of the poore Clares, who as they acknowledge B. S. Francis for their Father, so they esteeme Blessed S. Clare for their Mother. What shall I say of S. Brigit, S. Teresa, S. Elizabeth, S. Collet, with many others that haue beene famous in this kind, no way inferiour, if not exceeding men. Wherfore not without mysterie sayth the holy Euangelist. Mat. 24. erant ibi mulieres multae à longe, quae secutae erant Iesum à Galilaea ministrantes. There were there many woemen a farre of, which had followed Iesus from Gallile ministring vnto him. Many men and woemen followed Christ to his passion, but alas! the men fled a way, only the woemen stay: Vide conuersum ordinem, saith Euthemius, Discipuli siquidem fugerant, discipulae vero assistentes permanebant. [Page 41] Behold a contrarie order; for the disciples who ought to giue strength to others, and in words are ready to dye with Christ, doe fly, but the woemen, although weaker by their sex, yet stronger by their faith, doe remaine by him in all his afflictions assisting him; and as they stayd last, so they deserued first before all others to enioy the sight of Christ rising, by whom they were sent to the Apostles, being made as S. Chrysostome saith Apostles to the Apostles.
Thus then briefely hauing declared what a Rule is, and the diuersitie of Rules in men and woemen, it is now time to show what this Rule is. And for that in the title it is called the Rule of the third order, it is necessarie first to show what the third order is.
THE SIXT CHAPTER. What the third order, and their Rule is.
THe holy Church singeth in the office of S. Francis. Tres ordines hic ordinat, primumque fratrum nominat Minorum, pauperumque fit dominarum medius, sed paenitentium tertius sexum capit vtrumque That is to say, This Sainct by diuine inspiration ordayned three orders, the first he named the order of Friar Minours, the second or middle is of the poore ladies or poore Clares, but the third of penitents doth comprehend both sexes. For When this holy Father had made a Rule for his brothers, and obtayned [Page 43] a confirmation thereof, he made a second Rule which he gaue to Saint Clare in most things conformable to the first Rule; but afterward hauing authoritie frō the Pope to preach pennance, the Friars being then called Preachers of penance, and hauing a particular reuelation from God, that it was his will he should labour for the conuersion of sinners, he went forth with such feruour to put Gods will in execution, that whole villages and townes were almost void of inhabitants, all of them desiring to forsake the world, and doe pennance for their sinnes: wherevpon he was forced to giue them some satisfaction by prescribing vnto them a certaine Rule, forme, or manner of life, which Rule is commonly called the third Rule, because it is the third distinct [Page 44] Rule he made: or the Rule of the third order, because it is a third distinct order from the other two, called also the order of Penitentes, because the professours thereof are to doe pennance for their sinnes And this admits all sorts and sexes; for as pennance is the common way for all to goe to heauen, so this Rule or order is common to all, admitting both clergy and laitie, virgin and married of both sex: the fruite whereof the chapters following will shew.
From hence comes that generall custome almost in all other orders, as in that of S. Dominicke as S. Antonine teacheth, the Augustines, Carmelits, and others, to institute and ordayne Rules of the third order, who commonly are called brothers and sisters of pennance, the declaration whereof [Page 45] I omit as not concerning my purpose. It suffices that I haue briefely set downe how it began in our order, if any one desire to see it more at large, let him read the Chronicles of the Friar Minors, and S. Bonauenture in the life of S. Francis.
THE SEAVENTH CHAPTER. who was the Author of this Rule.
ALthough we haue said before that S. Francis was the first author and beginner of this Rule, yet because some seeme to make a doubt hereof, attributing it to Pope Nicholas the fourth, I could not passe on, vntill I had remoued this scruple. True it is [Page 46] that Pope Nicholas did make it more publicke, and more authenticall by inserting it in his bull giuen in the yeare 1289. some threescore and eight yeares after S. Francis had begun it, but that was onely to confirme not to institute the Rule. The testimonie of S. Bonauenture may suffice herein, vho in the 4. chapter of the life of S. Francis saith, that many of both sexes enflamed by the feruour of his preachings did serue God in coniugall chastitie, according to the Rule which the man of God had giuen them. The ancient forme of profession infinuates as much, I Brother N. doe vow &c. to obserue the Commandements of God all the time of my life, and conueniently to satisfie for the transgressions or faults, which I shall commit against this Rule and manner of liuing of [Page 47] the third Order of Pennance, instituted by S. Francis and confirmed by Pope Nicholas &c. This forme is taken out of the booke called firmamentū trium ordinum, whence Bernardinus de Bustis a famous preacher had good reason to say, that the Inuentors of this Rule were not Friar minors, nor any Bishop, nor Doctor nor any Congregation, but the seraphicall Father S. Francis, the holy ghost teaching him, hath ordayned it. Which also is confirmed by the words of the said Pope Nicholas, who writing to the bishop of Florence in the yeare 1291. forbids any one to molest, or trouble the Brothers of the third order of pennance, to whom, saith he, we haue giuen a forme of liuing, as it hath bene giuen by S. Francis, causing it to be noted by our Bull, to the end that the Brothers remaine [Page 48] not doubtfull, and inconstant in the obseruance of their life. Leo the 10. hath almost the same. Pope Clement the 7. in his bull Ad vberes fructus in the yeare 1526. hath it more plainely; his words are these. And although the Rule of pennance instituted by S. Francis and approued by Nicholas our predecessour &c.
Moreouer it seemes very vnlikely, that this order so much celebrated, & multiplied through the whole world, wherein there haue beene euen in the very beginning Emperours, and Empresses, kings and queenes, Bishops and priests, Doctours and illustrious persons of all sorts, should not haue a Rule, whereby they might direct their life. To this we may adde, what is recorded in the life of B. Luchesius one of the first of this order, namely that he demanded [Page 49] a Rule of the holy Father S. Francis, who granted him his request, and gaue him the habit. Also in the life of S. Viridane we read that our holy Father gaue her the habit, and instructing her left her a Rule to liue by in her solitude, wherein she liued many yeares. And who can doubt, but Blessed S. Elizabeth of Hungary had some certaine Rule whereof she made profession. Wherfore it being certaine, that our holy Father instituted this Rule, it seemes necessarie to enquire of the diuersitie of the Professours thereof; as also how it hath made that progresse to perfection as now we see it is come vnto.
THE EIGHTH CHAPTER. Of the seuerall branches in this Order.
THe feruent spirit of our holy Father S. Francis by his preaching of pēnance tooke such effect, that it seemed he had set the whole world on fire with the inflaming loue of God, which did not stay only in those parts where he preached, but also did extend it selfe ouer the whole vniuerse. There is no place, country, citie, towne or village where this fire hath not taken hold, there is no degree, qualitie, or sex that hath not felt it, but in seuerall manner according to the subiect it lighted vpon.
In some it had not that effect to make thē leaue their families, and goods, but enioying their tēporall estates they would serue God vnder this Rule and Order, amongst which their haue bene Bishops who haue not esteemed it to derogate frō their perfectiō to weare the habit and cord of Blessed S. Francis, yea some Popes, cardinals, and ecclesiasticall men of all sorts. For confirmation whereof I will produce the words of the renowned and most eminent Cardinall Treio in his deuout and learned Epistle to the R. Fa. Luke Wadding (whose fame is diuulged through the whole world by his learned Annals which he hath made of our Order) who hath inserted it in his deuout commentaries, which he hath made on the workes of our Holy Father, [Page 52] wherein the said Cardinall hath many things in the praise of our seraphicall Order, and comming to this third Order thus expostulateth.
Doe you admire and desire to celebrate my praise, for that after the purple of Cardinall dignitie I haue put on the habit of the third Order, and professed the third Rule of our Fa. S. Francis! but how can I, who professe my life and all I haue to be of S. Francis, exhibite any signe of deuotion, vnlesse I consecrate or deuote my self to his Religion. What is the girdle of S. Francis vnbeseeming to girt the regal purple? Lewis king of France, and Elizabeth princesse of Hungary now numbred amongst the Saints were girt with it, empresses, kings, queenes, and other princes whose number this yeare at the time of [Page 53] his death by most deuoutly receiuing the habit Philip the 3. king of Spaine did encrease, as also Elizabeth queene of Spaine wife to Philip the 4. and the princesse Marie sister of the same Philip the 4. gaue their names to this Religion. Perhaps the cilice doth not become the Royall dignitie? certainely it doth, and in the time of Elizeus the prophet, the sacred historie doth tell that the king of Israel did vse it. Wherefore then doe you admire, that a Cardinall should put vpon his purple a cinericious habit, and gird himselfe with a cord. You say it is a habit too humble for such a dignitie. But I answere, therefore it is to be taken in this time &c. What therfore should I doe, when I am eleuated to so supreme a dignitie in the Church, but defend [Page 54] my selfe with the humility of S. Francis whereby I may more securely beare the labours and burthen of my enioyned charge. But what more? is not the cinericious or ashy coloured habit of S. Francis truly purple, wherewith Royall and Cardinall dignitie may be adorned? it is truely purple, which the bloud of Christ hath coloured and the faith of his passion signed, and which in Christs place S. Francis hath made redde with his proper bloud flowing from his stigmats. Is the humilitie of Christ a seruitude? that is not seruile which doth nobilitate the Royall purple. If any one should contemne, or abhorre this habit, let him consider that it is not gray but purple; for humilitie vnder taken for Christ doth carry with it a Royall dignitie. What therefore haue I [Page 55] done? I haue couered purple with purple, and that of a Cardinall with a kingly one. It is so farre from humbling me, that I may doubt whether I am become prouder thereby. Thus farre the foresaid Cardinall. Whence we may gather that this Order is sutable to Popes and Cardinals, kings and princes, and other of what condition soeuer they be, and this day in Spaine nothing more frequent, almost whole townes being of this Order.
There are other sorts of the third order, both mē and woemen who are taken either in the Conuents of Friar Minors, or Monasteries of S. Clare, or 'of other Religions that liue vnder the gouernement of the Friar Minors; in other Orders they are called Donats, because they giue themselues to the seruice of such a [Page 56] house, and Oblates because offered vp to such an end: these make only simple vowes. There are others, whom the fire of diuine loue hath caused to leaue the world, and liue in communitie vnder solemne vowes of obediēce, pouertie, and chastitie, professing this Rule of the 3. Order, not barely as it was made by the seraphicall Father S. Francis, but as it is accomodated to their state by seuerall Popes as we shall shew hereafter. Some of these doe addict themselues to the keeping of Hospitals, teaching of children, seruing the sicke, and such like.
Finally there be some, that to make a compleat religious state, haue ioyned certaine statutes to their Rule, for the better attaining to perfection, and doe adde the fourth vow of Enclosure. Of [Page 57] these in this our treatise we meane to speake, explicating the Rule conformably to their estate. This diuersitie may perhaps seeme strange to the Reader, and therfore it shall not be amisse to shew how it was brought in, by shewing what progresse in perfection this holy Order hath made.
THE NINTH CHAPTER. Of the great progresse that the professors of this Rule haue made in the way of perfection.
PLutarch in his apothegmes saith, that there be more who adore the sunne rising than the sunne setting; and that in some occasions with iust reason, for [Page 58] such is the frailtie of creatures that all things are subiect to decay, and euen man by nature growes worse and worse, being as Aristotle saith, the example of imbecillitie, spoyle of time, play of fortune, and image of inconstancy. Whence it is that almost all orders haue decayed, and fallen from their first feruour and zeale, which can neuer be repaired, but by casting our eies vpon the rising sunne of that spirit which first began such and such an Order, setting before vs the heroicall vertues of our progenitors, endeauouring with new force and vigor to imitate their examples. Let vs not looke vpon the sunne setting, that is on the tepide and cold state, that the corruption of nature hath brought vs to, but as the Prophet Isay saith, Attend to [...]he rocke, that is, the first founder [Page 59] whence we were hewen out; for in Christ they haue begotten vs, and to the caue of the lake, to the Profession of our Rule from whence wee are cut out, that is, hacked and hewed, and made fitting for the celestiall Hierusalē. There is no better way to reduce vs to perfection than by returning to the begining. Whence in all orders almost there haue bene continuall reformations, which not withstanding doe soone decay;
I pray God that the like doe not happen to this third Order, which hitherto contrary to the ordinary course hath dayly more and more encreased, not only in number but also in perfection, and from a low shrubbe is become a faire and beautifull tree, from the lowest state in Gods Church to be equall in a manner with the [Page 60] highest. I can see nothing here, but what the prophet Ezechiel denounceth c. 37. God made a league of peace to them, and an euerlasting couenant shalbe to them; he hath founded them, and will multiplie them, and giue them his sanctification in the midst of them for euer. The continuāce in the same state is much, considering our frailtie, but to encrease dayly more and more in perfection is the hand of the almightie, which particularly is to be seene in this Order; for in the beginning it was but a certaine deuout course of life, which our seraphicall Father did prescribe for all sorts, as is said before, but not long after the institution therof, it became a sett Order and state of life, for within six or seauen yeares after the Blessed and glorious Saint S. Elizabeth of [Page 61] hungary (as Iodocus Chlictouaeus reporteth) made a formall profession of this Rule, and did take a gray poore patched habit, and girt her selfe with a rude cord, going alwayes barefoot, spending the rest of her dayes in a most austere manner with some of her ladies cloathed in the same habit, and professed in the same Order. Which, as it seemes, was the first communitie that militated vnder this Rule. After this the most pious Angela countesse of Ciuitella, hauing gathered together many noble virgins at Fulginea (which is a towne some twelue miles distant from Assisium) did build a couent vnder the title of S. Anne, wherein entring with her companions, and making the three vowes of chastitie, obedience, and pouertie, she perseuered ingreat sanctitie to her [Page 62] death, as is to be seene hereafter in her life. After her example very many virgins gathering their meanes together caused to be builded and erected in short time 8. monasteries in diuerse parts of Italie, wherein they did liue vnder the habit and Rule of the third Order of S. Francis. Gonzaga saith that this B. woman was the first who did make these solemne vowes in this third Order. But in this there seemes to be a great mistake, for this Sainct liued in the yeare 1309. whereas in the yeare 1295. Pope Bonifacius the 8. doth affirme that many monasteries were begunne in Germany wher to he gaue many priuiledges which belong only to religious orders, as chapples and oratories, as is to be seene in F. Luke Wadding in the 2. tome of his Annales, who also in the [Page 63] yeare 1282. n. 11. telates that B. Duleinae contemning the world did offer her selfe to God vnder the habit and rule of pennance, very many yong virgins and graue matrons running in the odour of her sanctitie did doe the same. And before this in the yeare 1252. num. 7. he describes the life of B. Sainct Rose of Viterbia, who by the commandement of our lady tooke the habit of the third Order in a Monasterie neare there about; and this was within 31. yeares after the beginning of this Order. Nay before this neare Florence there were many communities wherto our holy Father gaue a Rule, it is very likely that some of these did make the solemne vowes, but whether they did or no makes not much to our purpose: at least it shewes how this Order hath [Page 64] still augmented in perfection. Let vs now see what it hath done from S. Angelaes time.
And we shall find it alwayes to be abbettered, for Sixtus. 4. in the yeare 1480. in his Breue, Ad Christi Vicarij, hath these words. Truely long agoe we haue vnderstood that some brethen and sisters of the 3. order of S. Francis by speciall grant of me and my predecessours liuing collegially after the yeare of probation, doe vow and promise in the hands of their superiours canonically elected by their colledge, chastitie, obedience and pouertie. Whereto Pope Innocent the 8. in the yeare 1487. added the vow of enclosure, which made Pope Leo the 10. to accomodate the Rule that was ordained by S. Francis approued and confirmed by Nicholas the 4. to a Religious state. And [Page 65] Clement the 7. in his Bull Ad vberes fructus an 1526. and Pius 5. in his Bull ea est officij nostri an. 1568. haue more amply declared it. So that now it is become more perfect and compleat, conuenient for a Religious state, whereof because some without any iust reason haue made doubt, I will endeauour to make it cleare by the succeeding chapter.
THE TENTH CHAPTER. Whether the third Order be a Religious state.
THis question may seeme superfluous, after what hath beene said in in the precedēt chapter, neuerthelesse to stoppe the mouthes of some, whose rash and [Page 66] temerarious iudgments doe shew their tongues to runne before their wits, and who imprudently, I will not say malitiously seeme to derogate from the honour and esteeme of this holy order, I will adde a word or two. But first we must distinguish this order into two classes, to wit of them that liue in their houses out of communitie, and of them that liue conuentually together.
Certaine it is that the first are not truly and properly religious because they doe not make profession of the three essentiall vowes, notwithstanding their in-institution, as Hieronimus Rodericus, and Portell verb. Tertiarij doe well note, may be called an order or a certaine forme of life approued by the Church; for order doth extend it selfe further than a Religious state which requires [Page 67] the three vowes, which order doth not, but only signifies direction or ordination which such haue by their Rule.
Those that liue in communitie or in collegiall or conuentuall manner, are truely and properly Religious. For to Religious state there are required four things, to wit, a permanency in that state, a particular rule, solemne vowes, and the approbation of the Church.
The first is required, because Religion is said to haue an immoueable condition of life, and to carrie with it a stable perfection, which made S. Thomas 2. 2. q. 184. ar. 8. to preferre it before all other degrees inferiour to Bishops, giuing this reason, because Religion is a permanent and vnchangeable state, whence Religion is called Ciuitas Dei the city of God. [Page 68] Holocaustum medullatum a fatt holocaust, Mansio solitudinis a mansion of solitude, Mons & via Syon the Mountaine and way of Syon, Petra refugij the rocke of refuge, requies sanctificata sanctified rest, Stadium currentium the list of thē that runne, vigiliae solemnitatis perpetuae the vigils of perpetuall solemnitie &c.
The second is required, not that the essence of Religion cannot stand without it, but because the Church doth not ordinarily approue of any Religious order without some particular Rule, and from hence it is called Domus sapientiae the house of wisdome, Exerciti [...]m disciplinae the exercise of discipline, fluuius Orationum riuer of prayers, iter rectum right way, the golden way, the feeld of corne, with many such like.
The third, to wit, the solemne [Page 69] vowes of chastitie, pouertie, and obedience are essentially required, for by Religion one doth consecrate and dedicate himselfe wholy to God, which is perfectly done by those three vowes. And frō hence Religion is called another Baptisme, the bath of soules, cella aromatum, argenti & auri, & odoramentorum, & vnguenti optimi. I say 39. storehouse of aromaticall spices, and of siluer, and of sweet odours, and of the best ointment. Ciuitas in monte posita Mat. 5. a cittie placed on a mountaine, the warfar of our Lord the furnace of the holy Ghost, flight of the world, sweet yoake of Christ, schoole of Christ, lād of pouertie, with many such like.
The last is requisite to make it a secure, certaine, and spirituall state. Neither was euer any Religious Order instituted without [Page 70] the approbation of the Church, not that the Popes haue alwayes done it, for in ancient time it was sufficiēt that they were approued by Bishops, but in the Laterane generall Councell it was forbidden vnder paine of excommunication that any new Religion should beginne without expresse approbation of the Pope, to whō alone, as by many other councells it hath beene decreed, belongs the approbation, confirmation, and declaration of Rules or Religious orders, so that now it is absolutely necessarie, that the Pope doe giue his approbation, otherwise it would not be esteemed a Religious state.
Now these foure are to be found in the professours of this third Order, and therfore none can doubt but that they are truely [Page 71] and properly Religious; for first their state is permanent and stable, no way allowing any one to goe backe againe to the world. Secondly they haue a particular Rule, as hath beene manifested before. Thirdly they make the solēne vowes of obedience, chastitie, and pouertie, as may be seene in their forme of Profession. And lastly their Rule, state, and Profession is approued by the Church. For some twenty Popes haue confirmed and approued the Rule, and Sixtus 4. in the yeare 1480. Ad Christi Vicarij declares their vowes to be solemne, and to haue all the effects that other solemne vowes haue, as that none can leaue the Order, and that matrimonie made by them is of no force, and that they are sufficient to dissolue matrimonie that [Page 72] is not consummated. Innocentius the 8. hath confirmed the same, and so hath Leo the 10. Clement the 7. and Pius 5. which two haue made more ample declaration of the Rule. So that no man can doubt but that the professours of this Rule are truely Religious, and that they enioy all priuiledges that other Religious persons haue. Of this in the next chapter.
THE ELEVENTH CHAPTER. What Priuiledges this Third order enioyeth.
VVE must still vse the former distinction, for those that are of this Order and liue in their houses out of communitie [Page 73] doe only enioy those priuiledges that are granted to the Friarminors, and are purely spirituall, as indulgences absolutions and such like. And so all those that doe not make the three vowes.
But those that liue in communitie, and are subiect to the Ordinaries, making the three vowes, doe enioy all, and singular, the priuiledges, that haue bene giuen peculiarly to the third Order which indeed are very many; whereas those that are subiect to the Friar minors, are participāt of all the priuiledges, Indults, and graces, that haue or shalbe giuen to the Friar Minors or poore Clares. For to omitt other Popes Leo the thēth in Bulla Dudū faelicis cōmunicates vnto the Religions of this third Order, all and whatsoeuer priuiledges [Page 74] that had beene granted to the poore Clares: and before, in his Bull, Ea per quae, he communicated vnto them that had beene granted to the Friar minors. Clement the 7. in his bull. Dum vberes fructus, doth put all three Orders together, and communicates to them, all three, all the priuiledges, graces, and grants, that haue beene giuē to any Religious mēdicants or not mēdicants, Iulius the 3. confirmes the same. Paulus the 4. more amply, as also Pius the 4. The same hath bene done but with limitation to the Councell of Trent by Greg. 13. Sixtus 5. and Celment 8.
Whence it appeares, that as these three Orders came forth from one rocke that is from the holy and seraphicall Father S. Francis, as hath bene declared before [Page 75] so the soueraigne Pastours of Gods Church haue imparted equall graces, and fauours, which shewes the great esteeme that they had of this Rule, and profession.
I omit here to set downe the particular Priuiledges that hereby haue beene grāted to this Order as being very many, and obuious in the authors that haue spoken of the Priuiledges of our Order as Hieronymus Roderiquez, Portell, and others: in the meane time there ariseth a question concerning their subiection to the Friar minors which requires another chapter.
THE TWELFTH CHAPTER. To whom the religious of this order are subiect.
IT being certaine that euery true Religions man by force and nature of his state is subiect to some higher power, which not only consists in gouerning and ruling their subiects, but also in iurisdiction, for no man can be truly Religious, vnlesse He be lawfully receiued in the name of the Church, which requires a spirituall iurisdiction in the receiuer, who may admit of them punish them, and such like. The question therfore is, in whom remaines this superiour power to [Page 77] doe the fore said things.
Moreouer it is certaine that setting aside exemptions, all Religious are subiect to the gouernement of the Bishops, in whose territorie or diocesse their houses are, for the Bishop is Pastour of the whole flocke residing in his diocesse. So that the exemptions, which now all Religious enioy, be nothing elfe but a freedome from the power and iurisdiction, whereto formerly by nature of their state and law of the Church they were subiect, which can be done by none but by the supreame Pastour of the Churh, who alone can limite and streighten the power and iurisdiction of Bishops For although the power and authority of Bishops be ordinary and as they say, of the diuine law, yet it is extended to their subiects [Page 78] dependently vpon S. Peter and his successours, from whom iurisdiction ouer such and such subiects is deriued: so that the Pope without all question can modifie, mitigate, limite, or extend their power, as he shall iudge conuenient, and requisite for the good of Gods Church. And from him alone, Haue beene granted to religious, their exemptions, partly out of the great loue and deuotion, that many Popes haue borne to Religion, and partly to take, away many iniurious abuses that by the continuall iarres of the clergie did creepe into the Church, but principally for foure reasons, to wit for the greater vniformitie of Religion, necessitie of their state, alleuiation or easing of the bishops burden, and the more exact gouernement of Religious [Page 79] persons.
Nothing is more necessarie in Religion than vniformitie, which vnder the ordinaries could hardly be obserued; for each Diocesse hath its seuerall customes and lawes, and these Religious orders being dispersed through whole kingdomes in all places of the world, should haue thereby a seuerall manner of liuing. Wherefore Popes haue thought it more reasonable, that they should be subiect to superiours who with as much vniformitie as may be might gouerne them in all parts of the world, that so there may be no confusion amongst them.
As for the necessity of there state since no Bishop hath power out of his Diocesse to send forth any, for to preach, it is necessary that those orders that haue care and charge of preaching and [Page 80] teaching for the conuersion of indfidels and heretickes, should haue some power to put this in execution, and to send those that are sitting for such imployments without dependence of the ordinaries, whose authoritie doth not extend it selfe so farre. Perhaps some will say, that this authoritie might be giuē to Bishops, I admit it, but they doe not consider the great inconuenience that would come thereby, for supposing the bishop of this Diocesse send some one or two, the bishop of the next Diocesse one or two more to the same place, and so the like of others; either these must liue as strangers one to another, which is contrary to their institution, or else they must liue in communitie together, and then who shall be superiour [Page 81] to gouerne them. Any one that hath the least experience in matters of Religion, may iudge what inconuenience may come thereby.
Few perhaps doe consider the third reason, vntill they feele the burden; How soeuer all will say, that the ordinaties are hereby freed from many troubles and difficulties of conscience, for it were a thing morally impossible that the Bishop could by himselfe attend to all Religious persons, or visite all Religious houses, and therfore he must necessarily committ the charge to others who perhaps carelessly, or not so vprightly would performe that charge, and some times not vnderstanding the state of such Religious persons they were to visit or gouerne, would cause many relaxations.
Wherfore for the better and more secure gouernement, it hath beene ordayned that each order should be gouerned by superiours of their owne order, who knowing the true state and manner of liuing might keepe them in a vniforme manner of life, and ordaine lawes fitting for such a state. For practicall experience more auaileth for the aduancement of any good gouernement, than speculatiue knowledge drawen from bookes without practise, and yet this is the most that ordinarily those that are not of the same order haue. For this reason no doubt, Blessed S. Ignatius founder of the holy Societie of Iesus not lauing begunne any order of woemen, because his institution was principally to preach and teach, did particularly ordaine, that none of his should [Page 83] take charge and care of Nunnes, well knowing that diuersitie of spirits might cause diuersity of instructions, and consequently as many if not more confusions and so he would that euery one should looke to his owne charge and the sheepe be left to their owne pastours.
For such and many other reasons haue Popes exempted most Religious orders from the gouernement and iurisdiction of Bishops. As in particular they haue donde to our order, for Honorius 3. who approued our Rule did exempt both the Franciscans and Dominicans from episcopall iurisdiction, Innocentius 4. did it more amply, with many other. And that this third order is also exempted, is manifest by what hath beene said in the precedent [Page 84] chapter; for if it enioyeth all the priuiledges of the first order, it must necessarily also enioy this exemption which is an especiall priuiledge, much tending to the good of their order. Besides diuerse Popes haue wholy submitted it, and the order of the poore clares to the gouernement of the Friar Minors, as may be seene in the Bulles of Pope Martin the 5. Sixtus. 4. Leo 10. Clement. 7. with many others, as is to be seene in the Bullarie of Roderiques. Yea Clement the 7. doth extend this grace to their houses, monasteries, Churches Prelats, seruants, men, and woemen, benefactors, persons, substance, and goods whatsoeuer granting them to vse and enioy all and singular the exemptions, priuiledges, immunities, prerogatiues, indulgences, [Page 85] indults, fauours, conseruatories graces, which the Friar Minors and Preachers and sisters of S. Clare, or any other whatsoeuer mendicant orders doe enioy, or shall enioy in future times, not only like vnto them or by way of Communication, but equally and principally without any difference, the Popes following as is said before, still giuing them the like exemptions. And Pius 5. expressely commands them to submit themselues to the order of the Friars, in all things to be gouerned, directed, visited, and serued by the Friar Minors to whō also they haue committed the care, and charge ouer them.
THE THIRTEENTH CHAPTER. What were the motiues that drew Popes to grant these priuiledges and graces to this third order.
I Know not who can better decide this question, than the Popes themselues who haue beene so liberall to this sacred order; and therfore I will produce their owne words most making to our purpose, omitting many others that might be set downe and are to be seene in their Bulles more at large. And to beginne with Pope Gregorie the. 9. who liued in the very beginning of this order, he in his Bull cum dilecti [Page 87] filij saith of the religious of this order that they had left the world to please our lord in the tower of contemplation, and therfore he frees them from receiuing and executing publicke offices in the world. Alexander the 4. doth the same, because they hauing left the vanities of this world, being as yet corporally on earth diligently labour in spirit and mind to dwell in celestialls, and for God to deny secular desires. Caelestinus in his Bulla Dignum esse credimus giues the same, because that being mind full of their last end, and forsaking the vanities of this world they desire with a contrite heart and humble spirit to doe pennance.
Leo the tenth in his Bull Dudum faelicis communicates vnto them all the Priuiledges of the [Page 88] poore clares, because they liue in the spirit of pouerty in the lillie of Chastitie, and other odours of good fame.
Clement the. 7. goes farther, and communicates vnto them all the priuiledges of all mendicant orders in his Bull ad vberes fructus. giuing this reason, directing the eie of our consideration vnto the plentifull fruit, which the sacred order of Pennance (which the truely seraphicall fisher of men B. S. Francis illuminated by the holy Ghost, hath ordayned that he might gaine all soules to their creatour) hath brought hitherto into the storehouse of our lord, and euery day ceases not to bring in with a more fertile hand; and reuoluing in the secrets of our minde, that this order not only by those that [Page 89] are married of both sex, but also by the brethren and sisters liuing in community and making the three solemne vowes, hath long agoe begun to flourish and euery day doth more and more flourish, &c.
I will omit many such like, and conclude that as the religious of this third order are participant with all other orders in their essentiall vowes, religious obseruances, fasts, mortifications, austerities, prayers, meditation, cō templation, and other labours night and day in the quire, with ought else that belongs to a religious state, they ought in all reason to participate of the same graces and fauours.
But I feare I haue beene some what tedious in this subiect, yet I hope it wilbe pleasing to some [Page 90] who are not only desireous to satisfie their curiositie, but also to know the truth. Wherfore I now proceed to my intended purpose, and as I haue set downe the priuiledges that haue beene granted to this order by the Church, so I haue thought good briefely to shew the great graces and gifts that God hath imparted to this order, to witt sanctitie and perfection, both which the Popes holynesse hath mentioned in the Prologue.
THE FOVRTEENTH CHAPTER. Of the sanctitie of this order.
AS the Church triumphant is peopled with saints, who [Page 91] haue made profession of the three Rules that S. Francis hath left to his children, so the Church militant hath beene and is adorned & embellished with many saints, and holy persons whose liues and deaths haue beene miraculously confirmed by God, and approued by the said Church. For we find that there hath beene in S. Francis order 27. canonized saints, 606. beatified, of whom the diuine office is celebrated either generally in the whole order, or particularly in some kingdomes, Diocesses, or townes, and 920. martyrs: besides infinite others which are not knowne as yet, 1650. Confessours notable for Sanctitie of life and miracles: 6. beatified saints whose canonization is dayly expected, 4. whose beatification is in hand all things being finished therto required: [Page 92] 14. who by command of the Pope haue their processe for the next generall beatificatiō: 133. whose life and miracles are now in the last examine, for to proceed for their beatification; 19. whose processe is before the ordinaries, the number of which encreaseth dayly.
Of all which saints this third order hath had no little share. For in it we may find 5. canonized saints, whereto we may adde S. Roch as approued by the practise of the whole Church; 9. beatified 21. knowue martyrs. So that we may well say that of Num. cap. 24. O quam pulchra tabernacula tua Iacob, How beautifull are thy tabernacles ô Iacob, and thy tents ô Israell: as wooddie vallies as watered gardens besides the Riuers, as tabernacles which our lord hath pitched, as cedars by the [Page 93] waterside. O how beautifull are the seuerall congregations militating vnder the tents or Rules of the seraphicall Father S. Francis, they are like to wooddy vallies extending themselues through the whole world, which like strong bulwarkes are to withstand the treacheries and deceits of the Diuell: for as he euery day vseth new inuentions to deceiue and deuoure soules, so these orders yeeld new souldiours day ly to vanquish and tread him vnder foot; no soouer doth one troupe begin to faile but another rises vp. And therfore they may well be compared to watered gardēs besides the Riuers, alwayes florishing, and in due time giuing copious fruicts, amongst whome by a pious kinde of emulation the true worship of God [Page 94] and religious pietie dayly encreaseth. And according as they encrease so they are more and more strengthned, being also as tabernacles which our lord hath pitched, that is solide and firme, as being erected and established by God, who hath adorned each member and branche of them with seuerall gists and graces, conformable to their capacity. This camot choose but be a great ornament and splendour to the Church, proceeding from the varietie of these cedars by the water side who being watered with the water of grace doe bring forth fruit in abundance.
Truly it is a thing worthy to be noted, that in the sole order of S. Francis there is meat for all palats, none can excuse themselues, of weakenesse none can presume [Page 95] of their strength. For amongst the professours of this order or children of S. Francis some liue as strictly and with as much austeritie as in any order of Gods Church as be those of the first and second order, but in the third order, as it is now be of all forts, some liuing in a very strict manner, no way inferiour to the professours of the first and second order, some obseruing a meane accomodating themselues according to the disposition and nature of the country where they liue, others liuing in a deuout manner in their houses. And out of each of them haue sprung forth many saints, which is an argument that this Rule is holy. And least that any one should thinke I speake without ground I will compendiously set downe here the liues of [Page 96] some of them, first beginning with the canonized Saints.
THE FISTEENTH CHAPTER. The life of Blessed S. Elizabeth Queene of Hungary compendiously extracted out of the Annalls of our Order.
I Haue made choise to begin with this glorious saint as being the first canonized saint and (as it seemes to me) first that liued a claustral life in this order, and therfore worthely acknowledged as patronesse thereof. Her life is very amply set forth in latin by the R. F. Sedulius, and now is translated out of french into English by S. Thomas. H. whose sweet and elegant stile, [Page 97] will soone shew a blemish in my harsh and vnpollished phrase: who likes not one may read the other, and pardon my desires to honour so great a Sainct, whose heroicall and pious acts require a Seraphs penne. If the reuerence I beare to the holy woman make me ouerbold, the fault is pardonable, or at least to be mended by others: howsoeuer I intend not to make a compleat worke, but a rude delineation and briefe extract of her life, diuiding it into fiue parts, the first shall be of her life vntill she was married, the second of what she did in marriage, the third what she did after her husbands death, the fourth how she finished her life in a religious course, and lastly of her translation.
What this sainct did vntill such time as she was married. §. 1.
OMitting the description of her noble race (for she was daughter to the king of Hungary) and the prophecy reported to haue beene made before the world enioyed so rare a piece, of her birth, name, wit, miracles, and many, such like things worthy enough of recording; I will beginne at the 7. yeare of her age, when she begins to shew forth the lustre of her future sanctitie. For euen now before she well knowes what vertue is, she is become the mirrour and patterne, of vertue, especially of patience and charitie. For although her infancy principally in the more tender sex might excuse her griefe [Page 99] for her mothers death, yet she then aboue her age and sex, tooke it with a constant patience, and with a patient charity, not any waies seeking to reuenge her deare mother, but sweetly prayeing for thē who had iniuriousely takē away her life. And frō thēce forward you should find the little child alwayes in the Church, before some Altar or other, now prostrating her selfe in a most pious manner, now kneeling for a long space together, with eies and hands lifted vp to heauen, and if she could not get into the Church, sweetly kneeling at the doore, kisseing the threshold, doores and walles of that holy place.
As she encreased in yeares so she encreased in pietie, making a happy progresse in all vertues, [Page 100] and begins now to lay solide grounds of a spirituall life. For at the 9. yeare of her age, she begins to haue God alwayes before her eies, and for his sake to despise, contemne, and cast of superfluitie of apparell, the pleasures of the flesh, and vanity of the world. Now she prescribes to her selfe certaine prayers which she resolued dayly to make, and if she chanced in the day time to be hindred (as seldome she was, because true deuotion will alwayes find occasion) that her defect would she supply in the night. Aboue all other saints next to our Blessed lady she made choise of S. Iohn Euangelist for her patron, hauing first made her prayer to God, that she might choose one who should most aduance her pious desires: him she loued, and reuerenced so [Page 101] much, that she would neuer deny any thing that was demanded for his sake.
Shee most religiously obserued the solemnities of feasts and holy dayes, and whereas according to the vanitie of the world others adorne and decke themselues with gay apparell, shee on those dayes would take away some thing of her ordinary attire, well knowing that it was more pleasing to God to haue the minde adorned with vertues, than the body with rich apparell, and that a soule addicted to the studie of religious pietie is more acceptable to him, than the corporall substance shining with purple, gold, siluer, iewels or pretious stones, which are but as the drosse of the earth.
Although she were but yet a [Page 102] child, yet tooke she no delight in childish toyes, and playes, and if by chance she were compelled to daunce, she vsed such temperance therein, that she rather did manifest her ciuility in cōplieing to their desires, than any content she had in the recreation. She carried her selfe indifferent in all such things, and so by a quotidian and dayly excercise resisted her naturall inclinations, and mortified her appetite alwayes declining from the libertie of a loose life, she did raise vp her selfe to greater meanes of perfection. Entring into the Church she would alwayes lay aside her crowne, vntill such time as all being done she were admonished to returne, for that she thought it a great impietie that her head should there be adorned with the [Page 103] proude pompe of a glittering crowne, where was represented vnto her the head of our sauiour crowned with pricking thornes. Who could expect such deuotiō, such high vertues in so tender yeares. It seemed to many (and not without reason) that she was more fitting to liue amongst religious woemen, than in the court; you would iudge that she had beene some Angel in humaine nature, especially where as so many occasions of wordly sensuality were presented vnto her, as all knowe the courts of Princes be subiect to.
What she did in the time of her Marriage. § 2.
IN the fourteenth yeare of her age she is forced by the obedience [Page 104] she owed to her Father to marry, and thereby perhaps must mitigate somewhat of this great feruour. But nothing lesse; for her heart was firme and stable in those graces that God had giuen her, more and more sheweing forth her feruour of spirit, dayly encreasing in the study of vertuous actions, feeding her minde with the contemplation of celestiall things, and excerciseing her body in watchings, prayers, and fasts, oftentimes cautiously riseing frō her husbands side in the night to pray. And when she could get opportunity, she would lie on the bare ground, and to preuent all rebellion of the flesh, she chastised her tender body euery fryday with disciplines, & in the lent oftener. Vnder her silkes and sattins she ware continually a haireshirt, [Page 105] yea many times permitted her maides to discipline and chastise her when she could think that she had done ought amisse. A rare parterne in so great a princesse.
To all this we may adde her great charitie, wherein she spent the greater part of her time, now labouring by word and workes to draw others to amendment of life, by reason whereof many ladies forsooke the vanitie of the world, some by her counsell makeing vowes of chastitie, others entering into religiō, others who had not receiued the faith by her good counsell and instruction brought to be baptized, she her selfe going to be their God-mother at the font. Other whiles going forth to visit poore sicke woemen, comforting and cherishing them with all things necessarie, which she alwayes brought [Page 106] with her. And indeed she was alwayes-mercifull to the poore, not disdaining secretly to dresse their fores and botches, yea their scald-heads and scurfes, where of being sometimes reprehended she ioyfully answered, that she had rather please Christ than mē. And to auoid idlenesse the mother of all mischiefe, being vacant from the aforesaid works of piety she vsed with her maydes to spinne, and therewithall she cloathed the poore. And that her charitie might neuer cease, she caused a faire hospitall to be built, wherein she gaue order that all things necessarie should be prouided for the poore that were weake and sick, which hospitall (although it were on a high mountaine somewhat painfull to ascend) she did ordinarily visit euery day, going with great humilitie to each one [Page 107] that was there, enquiring whether they wanted any thing, or what they desired, and with her owne hands did feed those that were not able to helpe themselues, taking them out of their beds, bearing thē in her armes, and composeing their beds for them. Most louingly would she embrace the poore little children, carrieing them in her armes, and shewing her tender affection to them, as if she had beene their mother: so that ordinarily she was called the Mother of the poore. She neuer regarded their deformitie, diseases, scabs or filth, but louingly receiued all as if they had beene her owne. In this hospitall she had alwayes 28 persons for whom she prouided, although she were forced sometimes for their sakes to substract necessaries [Page 108] from her selfe. Besides there were 900. beggars daily nourished by her almes; but aboue all she tooke speciall care for the funeralls and burials of such poore people as were not able to prouide for themselues.
These acts of so notable charity God almighty shewed both to be gratefull to himselfe, and also not preiudiciall to her husbands state; as the following examples will shew. For once being much importuned by some poore people for almes, and hauing not any other thing to giue, she gaue them her mantell which was very rich, which the Prince misseing asked for it, the Sainct confidently answered that it hung thereby, as experience did verify. At another time the prince being in great anxietie [Page 109] of mind, for that she had not apparell beseeming her qualitie, especially in such a time as there came vnto him an Embassadour from the king her Father, she willed him not to be troubled, for that she did neuer care for such vanities; But the time being come, that she must descend to the Embassadour, loe she appeares in very rich apparell, adorned with such beauty that euery one was strucke into admiration, especially the prince, to whom demāding the reason she smiling said, our lord doth know how to prepare such things when he pleaseth. About the yeare 1225. there fell a great dearth through the whole country, when her husband being abroade she gathers all the corne she could get, and most bountifully imparts it [Page 110] to the poore, so that she emptied all the princes barnes, and storehouses, which notwith standing were found to be as they were before.
It is too hard to expresse her great deuotion at Masse and other diuine offices, her feruent and pious aspirations, her pietie in the time of communion, wherein she was many times seene to shine with a great light and brightnesse. And although she spent her whole time very religiously, yet more particularly she obserued the lent with fastings, almes, and prayers, adding frequent disciplines; and on maundy thirsday poorely clad she visited the churches, washing with great deuotion the feet of twelue poore woemen, and after ward gaue them liberall almes. Shee [Page 111] oftentiues went the processions barefoot.
The fame of these and such like vertues came to the eares of our seraphicall S. Francis, who for her comfort by the commandement of the Cardinall protectour sent her his cloake, which she most deuoutly receiued. It seemes to me that this cloake was a misticall signe of what she was to be, to wit, not only one of his children, but a mother and patronesse of this third order, which the holy Father by this signe doth commend vnto her.
What she did after her husbands death. §. 3.
NEwes cōming to her of the princes death she with a constant resolution said (teares [Page 112] sweetly flowing from her eyes) If my Brother (so she called her husband) be dead, hence forward the world shall die to me who am dead to the world. What she said in words, she fullfild in deeds, for at that time the ouerseers of her young sonne (vnable as yet to succeed in his Fathers dominions) cast her out of all, and banished her the court, not permitting her to come neare the Prince her sonne; this confusiō she willingly embraces, and no way either desireing reuenge, or murmuring against it, she reioyced much, and with the Apostles gloried in tribulation. Wherein as we may be hold her glorious humility, patience, and other vertues, so also the fickle estate of fortune. Shee who heretofore had beene wont to liue in princely pallaces, is now [Page 113] glad to creep into some poore cottage; she that had beene esteemed, honoured, obeyed, and loued as one of the greatest princesses of the world, is now despised, contemned, and derided of all, yea of those whom formerly shee had relieued; she that was, wont to be clad in rich attires of gold, siluer, and pretious iewels, now walks in poore ragges, and cloathes embroadered perhaps with mire: she that accustomed to bestow her almes so liberally on the poore, is now glad to begge her owne bread. Who would not take compassion of her!
After she had passed the winter in these sufferances, lent comming on she redoubled her deuotions, wherein she found wonderfull sweetnesse, which she [Page 114] was no way able to expresse, and therein had many reuelations aswell of our Sauiour, as of our B. lady. I will only set downe one or two. Once being in an extasie our lord appeared to her, & said, Dost thou desire to be with me, and I will be with thee. Whereto she answered, Let it be so my lord, as thou dost wouchsafe to be with me, so also I will remaine with thee, and be neuer separated from thee. Our B. lady appeared vnto her very frequently, and did instruct her how God doth impart benefits to his beloued by many tribulations, and how by his grace which he giueth them he maketh their soules more capable of greater grace, whilst they out of a holy hum [...]litie doe as it were become diffident of receiueing such and so great benefits, [Page 115] which he dayly more and more bestoweth on them. And thereupon she counselled her to committ her selfe to the diuine will and goodnesse, and attribute more to the power of God, than to her owne indignitie. The same was also manifested to the saint by a very rare miracle, for being one day walking with her ghostly Father called Br. Roderingus, they fell into a serious discourse of the spirituall progresse that a soule might make in perfection; amongst other things the holy woman said, Reuerend Father amongst all my troubles and difficulties of minde, there is none so nerely touches me, as that I am doubt full of the beneuolence and goodnesse of my creatour towards me, not that I doe not know him to be the soueraigne [Page 116] good, and liberall in his loue towards vs, but that I find my demerits to be such, that I shall and ought to bee reiected, although I burne with his loue. Whereto the Father answered, you haue no reason to feare, for so great is the diuine goodnesse, that without all doubt he loues againe much more than he is loued by any, But she replied; how then doth he suffer me to be drawne away from him by afflictions and sicknesse at any time or any moment, whereas I would alwaies and in all places adhere to him. Br Roderingus answered, Those are rather signes of one that is beloued of God, than of one forsaken by him: for he doth permit them to encrease your loue to him as also your merit. And in signe hereof, the more to confirme [Page 117] you herein, in the vertue of his name, whome you loue, I command that tree which is on the other side of the riuer, to come to this side where we are: which was presently done. Whereupon the saint fell at the Fathers feet craueing pardon for her offence.
The while these things were done some of her friēds were thinking to helpe her, and to allow her some honourable meanes, and also prouide for her some noble marriage. But she, not against her will as they thought, but volūtarily both poore and solitary, mā fully refused all, saying, I am cōfident in the diuine protection, that what I haue vowed whilst my husband liued, I shall not loose now that he is dead, what soeuer authoritie presse me, or friendship flatter me, I will not suffer [Page 118] that to be taken from me by men which I haue begunne for God alone, neither doe I feare any violence, for it is alwayes free to me with my will to dissent from it, and to make my face more deformed, or euen to cut of my nose, O heroicall resolution, rather she wil loose her life than leaue the promise she had made to God.
How the holy woman tooke vpon her a religious course of life. §. 4.
ALthings neuerthelesse being well composed, and suffinent meanes giuen her to maintaine her selfe, she was nothing altered thereby from her former resolution, to liue after a poore manner, in so much that her nobilitie condemned her, esteeming [Page 119] her as a foole or superstitious idiot. She was indeed to the wicked a derision and mocking-stocke, but to the godly and iust she was in great veneration. Whence Pope Gregorie the 9. hearing the fame of her vertues, writ to her, takeing her as his daughter vnder the protection of the Apostolicall See, and commending her to Conradus (a Friar as some will haue it) a very holy man, that he should instruct her what she was to doe, where with the Saint was much strengthened and confirmed, most willingly submitting her selfe to his direction. Conradus then persuaded her to the contempt of the world, and the following of Christ, which she very willing to doe, to the end she might execute it in some sure and constant course of life, [Page 120] she made choise of this order of S. Francis, to liue accordingly in holy and euangelicall pouertie, which not without seeming reluctation her ghostly Father approued, especially seeing her so earnestly & with teares to beg it. And vpon a good Friday before the altar in the Friar minors Church, by a solemne profession she renounced parents, children, pompes, and vanities of the world, and her proper will, to follow our Lord, but being about to giue away all her meanes Conradus would not permit it.
Not long after for the loue of her ghostly Father, that she might better enioy his good instructiōs she went to Marburge, where she began an hospitall, which by commandement of Pope Gregory the 9. she dedicated to S. Francis. [Page 121] The Pope at that time sent her some of the bloud, that flowed frō the side of the said saint when he was marked with the holy stigmats.
In this hospitall she aspires to a higher kind of life, and with a spirituall emulation endeauours to imitate the Friar Minors in a noble contempt of all things, takeing their state of life and habit as much as she could; as saith S. Bonauenture in a sermon of this saint. She made profession of the third order of S. Francis, as appeares in the Bull of her canonization, and renouncing the world had her haire cut of, and thence forward went barefoot, girding her selfe with a cord: the habit that she with two or three more did take, was gray, humble and poore, whereby she [Page 122] embraced perfect continency, and voluntarie pouertie. The R. Father Pelbartus in one of his sermons vpon this saint, saith that she contemned the world and entred into the third order of S. Francis to liue in chastitie, obedience, and so strict pouertie, that she did alwayes we are gray, and patched garmēts. Her father hearing she was come to so great ponertie sent for her by an earle, who when he saw her cried out Is this the king of Hungaries daughter? We may wel say, no: for she is now the beloued daughter of S. Francis, whose pouertie she imitates.
I must here, to auoid prolixity, omit her great charitie towards the poore in this place, her familiarity, and benigne comportment towards her inferiours, as [Page 123] also her miracles. It is admirable to consider her poore life, her pietie towards the sicke, as also towards leapers (in whose forme Christ appeared once vnto her) which was not vnrewarded by almighty God, who by her prayers did heale very many of all manner of diseases, aswell corporall as spirituall. With such and so great signes of vertue this saint was adorned that it is impossible to declare all. As she faithfully exercised the office of Martha, so she omitted not the quiet rest of Marie, when workes of pietie and domesticall charge did cease, then her spirit was most at worke, for then she goes to some secret place, and lifting vp her eies, hands, and heart to God, powers forth her prayer with feruent intention, and that with [Page 124] teares of compunction, wherein she had a singular grace. Neither was she vnexperienc't in contemplation, for oftentimes she was rapt in extasie for many houres together, wherein her face did appeare shining with admirable sweetnesse and lustre, and at such times not only enioyed the colloquie of Angels, but also of Christ Iesus himselfe, compassed about with an innumerable company of saints, after which time being sufficiently refreshed with spirituall food, she would tast no corporall food for many dayes together.
But now the time drawing on, wherein she must possesse him eternally, he ioyfully appeared vnto her saying, veni electa mea, & caelesti thalamo, quem tibi ab aterno destinaui, potire. Come my [Page 125] elected spouse, and enioy the celestial bed chamber, which I haue prepared for thee from all eternitie. Being much reioyced at this vision she went to Conradus, and recounted vnto him what had happened, and within foure dayes after [...]ell sicke. Drawing neere to her death, she would sometimes swanlike sing most melodiously, being assisted thereto by angels: sometimes againe sends forth all those that were about her, that (as she said) she might remember her iudge, and the terrible censure, that shortly she was to heare: sometimes againe she would beginne some pious discourse of the life or miracles of ou [...] Sauiour, and at other times she would vtter such inflaming and penetrating words, that they forc't all the hearers into [Page 126] teares. God permitted the Enemie to appeare to her, but she with a constant minde cryed out, Fly ô miserable that thou art, fly vnhappy one, thou hast nothing to doe in me. And being in her last agonie she said; This is the houre of the virginall and immaculate birth of our Sauiour (for it was about midnight) admonishing her assistents to speake something of the most beautifill child Iesus. How he was borne in winters night, and in anothers house, swadled in cloathes, placed in a manger, found of the sheapheards, declared by the starre, and lastly adored by the Chaldeans. These, sayd she, are the venerable misteries, most rich benefits, and beautifull ornaments of our saluation. In these our hope taketh force, our [Page 127] faith doth profit vs, and our charitie enflame vs. Of these I pray discourse and sweetly conferre. In which words she gaue vp the ghost.
What miracles God hath wrought by her, both past and future ages will testifie, what is sayd may suffice for our purpose, Those authors who with more eloquence haue described her life, can manifest at more leasure her innumerable miracles. Only I will note here that she left foure Images of our B. Lady with her daugher Sophia, which be all miraculous, especially that of our lady of Hall neare Brusselles, and that of Vilford neare Brusselles also, commonly called our lady of comfort.
The translation of S. Elizabeth §. 5.
AFter her Canonization which was in the yeare 1235. by Gregorie the 9. her fame was diuulged through all Germany. So that Siffridus archbishop of Ments in the yeare following, ordained the first day of May with great ioy of the people to take vp the most holy body out of the graue where it was. It is incredible to belieue how great a multitude of all sorts of people were gathered together at Marburg; the like was hardly euer seene in those parts; some doe report they came to twelue hundred thousand persons. The offerings that were there presented were not to be [Page 129] valued. The Emperour Fredericke the second was present, (and dedicated a crowne of gold to the holy reliques) with many other princes, archbishops, Abbots, and such like. And before them all the tombe was opened, from whence came forth a most gratefull odour, which did make all those that felt it very ioyfull, the body taken vp was put into a faire shrine, and carried with great pompe to the great ioy and content of all the people. But which is more to be admired, there came forth out of her body a certaine oyle, which cured all manner of diseases, insomuch that, as Alberinus, who hath written the chronicles of Germany, saith, there came almost as many to her shrine, as to S. Iames of Compostella.
Thus I haue briefely runne ouer the life of this glorious saint, that in part I might shew, with what good reason the religious and other professours of this order haue taken her for their Patronesse, as one that was a perfect disciple of S. Francis, and the first canonised saint of this order, yea except S. Antony of Padua the first child S. Francis had, that was enroled in the number of saints, and the first that made the three essentiall vowes of religion. From her this holy order began to take its happy progresse to the glory of God, and honour of this saint. And in signe that she was patronesse of this order, the religious of this order were wont to celebrate her feast with an octaue, as may be gathered out of the Bull of Pope Leo the io. Cum [Page 131] alias. Wherein he grants leaue to celebrate Masse, and the diuine office euen in the time of interdiction through the whole octaue of S. Elizabeth, in the same manner, as the order did celebrate the feasts, and octaues of S. Clare, which is not ordinarily granted, vnlesse they were patrons or patronesses.
THE SIXTEENTH CHAPTER. Of the life and death of Blessed S. Lewis king of France.
THis glorious saint was borne of blessed parents, to wit, of Lewis the 8. king of France, and Blancha queene of Castile, both holy persons, in the yeare 1215. [Page 132] being obtained of almightie God by the intercession of our B. lady. For his deuout mother (who also was of this third order) grieuing that she had no children to succeed in the kingdome, was persuaded by S. Dominicke to implore the aide and helpe of the B. virgin, and to that end instructed her the manner of saying the Rosarie, which had newly begunne. Her prayers were not without fruit, for she obtained her desire, in enioying so blessed an ofspring, who at twelue years old was crowned king of France, yet remained vnder the protection of his mother, who would often incultate these words vnto him, My most deare sonne, I had rather thou shouldest vndergoe a temporall death, than by one mortall sinne offend thy creatour. Which words [Page 133] tooke such root in his mind, that Gods grace so preseruing him he neuer sinned mortally in his life, his mother still instructing him in the way of vertue, and procureing alwayes some religious men, especially Franciscans and Dominicans to be with him, that by their example he might be drawne to vertue and pietie.
And being now of age fit for marriage she prouided a wife for him, to the great ioy and comfort of all his subiects, but for three nights after his marriage he still continued in prayer, bridling his coniugall desire with the feare of God, and euer after liued most chastly with his queene. Hee was greatly addicted vnto pietie and deuotion, daily saying the canonicall houres, and much loued humilitie, pouertie, charitie, patience, [Page 134] and other vertues, studyeing the workes of pennance, and mercy, liuing in watchings, prayers, fastings, disciplines, and haircloath, and continually meditateing on the sacred misteries of the Incarnation, and Passion of our Sauiour; the principall instruments whereof he from all places procured, as that of the crowne of thornes, great part of the Crosse, the Iron of the lance that opened our Sauiours side, with many others.
He was very deuout in hearing Masse, and did communicate often, and that with such deuotion, that he would allure others to pietie, so strong in faith thereto, that being one time called to behold an apparition of a most beautifull child, when the priest did eleuate the holy Sacrament, [Page 135] he refused to goe to see it, saying that such signes were for those that did not belieue.
Out of his great zeale of Gods honour he went forth to make warre with the Sarazens, wherein at the first he properously proceeded, but in the end, God so willing, he was taken prisoner, but by composition being set at libertie, in his returne God by his prayer deliuered both himselfe and his company from shipwracke. And as in this he shewed his feruent desire to reduce those infidels to the light of faith, so he alwayes did defend the Church against its enemies, he loued and maintained all religious orders, especially those of the Friar minors and Preachers; but was a seuere enemie to all heretickes, euen to the houre of his death, [Page 136] for on his death bed it was one of his last and greatest charges he gaue to his sonne. Fili, saith he, fis deuotus & obediens matri nostrae Romanae Ecclesiae, & summo Pontifici tanquam Patri spirituali, be deuout and obedient to our mother the Romane Church, and to the Soueraigne bishop as to a spirituall Father.
It is reported of him, that going in pilgrimage to Rome, he passed by Perusia to see Brother Giles one of the companions of our holy Father, a man of great contemplation, who by reuelation vnderstanding of his comming, and meeting the king in a disguised habit (for he went in a pilgrimes weed) he presently most ioyfully receiued him, and both falling prostrate to each other, and both rising together after [Page 137] an houres space they went one from another. Brother Giles being demanded why he did not speake to the king sith he knew him, he answered we saw one anothers hearts so clearely, that it was not needfull to speake any thing.
Omitting many other most excellent things in his life, I will conclude with his death, which was thus. In the yeare 1270. hauing receiued all the Sacraments of the Church with great deuotion, and casting himselfe prostrate on the ground with a haire-cloath and ashes vnder him, holding his hands stretched forth in the forme of a Crosse, he gaue vp the Ghost, and afterward shined with many miracles, especially that of curing the disease commonly called the kings Euill, [Page 138] and as some will haue it, from him all the succeeding kings haue that vertue. For the great vertues and miracles that God wrought by this saint, he was canonised by Pope Bonifacius the 8. in the yeare 1298. And that he was of this third order is manifest by all the ancient monuments of our order, the whole order hauing alwayes celebrated his feast with peculiar right. And Paulus 3. in his Bull Cum à nobis petitur. 1547. numbers him amongst the saincts of this third order. See the Martirologe of the Friar Minors on the 25. of August.
THE SEAVENTEENTH CHAPTER. The life of S. Iuo Patrone of the lawyers.
BLessed S. Iuo was borne of noble Parents neere Trecore in little Brittaine, in the yeare 1258. who at competent age was sent thēce to Paris, where hauing past his studies with praise, as well in humanitie as Philosophy, and diuinitie, he departed thence and went to Orleans to study the cannon law, where fearing the occasion of place and companie, he began to exercise himselfe in the way of mortification and vertue, which much encreased his good fame and esteeme of all men, and [Page 140] made the Archdeane of Rhemes to choose him for to be his officiall, which office he performed with great applause. He euer cherished the poore, helped orphans, and comforted those that were in any affliction, he was a great peacemaker, neuer giuing sentence or iudgement but with teares accompanying it: as vnwilling to displease any one.
In all things he did shew his great charitie to the poore and singular loue to God, for whose sake he despised all the things of this world. Which that he might more perfectly effect, he tooke the habit of this third order, which humble state made him to leaue his office or place, (although now he were officiall to the Bishop) and retire himselfe to a poore little Parish Church, where with [Page 141] more freedome he might be attentiue to diuine contemplation. And now going in his poore habit, vnder which also he did weare a hairshirt, with most strict fasts euen in bread and water, very frequently did remaine in extasie, and sometimes for the space of seauen dayes together. He celebrated Masse with exceeding great deuotion, as also the diuine office, which he said alwayes at midnight, very sparing in sleepe, seldome or neuer composeing himselfe thereto, vnlesse by reading, labouring, preaching, or such like he was forced to it, and then in his habit, on the ground, taking for his pillow the Bible or some stone.
His great hospitalitie was the cause that his table neuer wanted guesse, and those principally of [Page 142] the poorer sort, sick, or lame, in so much that if God had not miraculously prouided for him he could not haue sustained it; and for such vpon his owne charges and expenses he would pleade and defend their cause, whereupon he was called Aduocate of the poore.
Notwithstanding all this, besides his continuall preachings with great fruit, he neuer omitted the quiet peace of minde, but addicted himselfe to contēplatiō, wherein he was often visited by Angels, by whome he had many things reuealed vnto him, and at last his owne death, whereto he prepared himselfe with great deuotion, and with the generall opinion of sanctitie confirmed afterwards by miracles. He was canonized in the yeare 1347. taken [Page 143] by them of little Brittany as their Patron, who make vse of his name in time of battaile or conflicts, as we vse the name of S. George.
Finally that he was of the third order, is manifest by the statute made in the generall chapter of our order held at Lions, in the yeare 1351. where it was ordained, that his feast should be celebrated on the 27. of october which is the day of his translation. Bernardinus a bustis, the firmament of the three orders, and all the ancient writers of our order make mention of him.
I neede not here set downe the liues of Blessed S. Elzear and S. Elizabeth Queene of Portugall commonly called peace-maker, because they are both extant in our English language. Yet for [Page 144] the better content of the Reader, I will briefely runne ouer the liues of some beatified saints of this order, whose fame is more diuulged through the whole world.
THE EIGHTEENTH CHAPTER. Contayning the liues of some beatified saints of this order.
BLessed S. Rose from her infancie began to feare God giuing her selfe to feruent prayer, mortification, austeritie, and pennance; and would often substract from her selfe to giue to the poore, which God blessed so much, that she wrought miracles. Whilst she was but a child, by the admonishment of our [Page 145] Blessed lady, she tooke vpon her the habit of this third order, whereby she suffered great persecution both from her father, friends, and cocitizens, for she was therefore exiled the cittie, though after ward by reason of her famous miracles and spirit of prophecie, she was brought backe againe with great honour. Where after many reuelations she died in the yeare 1251. namely at Viterbia, where she is famous to this day with innumerable miracles. Many Popes haue intended her canonization, and the citizens of Viterbia doe keepe her feast with great solemnitie on the 4. day of September. And that which most encreases the deuotion of the people, is, that her body whole and entire is at this day to be seene with haire [Page 146] and nailes which doe continually grow, which the religious woemen of the monasterie where her body lies doe cut of, turning her body vp and downe without any derriment; and which is more miraculous in the yeare 1357. her tombe and all things that were in the chappell where the tombe was, yea the habit vpon her backe were consumed with fire, which was so vehement that it melted the rings from her finger without doing the least hurt to the holy body.
Blessed S. Margaret of Cortona was very beautifull & had beene giuen to wantonnesse, but conuerted to God, and lamenting her former life she began to despise all vanities, and carnall pleasures, and with effusion of teares did implore the mercy of God, [Page 147] applying her selfe to good workes, especially of cōpassionating the poore, and out of her great desire to lead a penitentiall life, she humbly begged the habit of the third order, which was denyed her for three yeares space, aswell in consideration of her former life, as yongnesse of yeares, but perseuering in her firme purpose she obtained it at length in the yeare 1277. at Cortona, and began a new life, which was to be admired; for choosing a solitarie place she addicted her selfe wholly to abstinencies, fastings, disciplines, watchings, and continuall prayer, lyeing on the ground, hauing a stone for her pillow. She went in a poore and humble habit, being full of charitie and pittie to the poore, oftentimes substracting from her [Page 148] selfe to giue to them. And by the continuall meditation of the passion of our Sauiour she obtained the gift of compunction, weeping very frequently aswell for her owne sinnes, as also for the sinnes of others. She was oftentimes troubled by the Diuell appearing to her in diuers formes, but was as often cōforted by our Sauiour, by our Blessed lady, and by the holy angels, and strengthened by their celestiall visitations; which made her as much to shine in most profound humilitie, and high pouertie, as in the loue of Christ: whereby she was often rapt in extasies, and had many reuelations, whilst she applyed her minde to the contemplation of diuine things. By the spirit of prophecy she did foretell things to come, and reueale the secrets [Page 149] of many hearts and consciences, being very famous both in life and after her death for many miracles, euen to this our time, which made Pope vrbane the 8. that now is, in the yeare 1623. to put her in the number of the Beatified, and to giue licence that the diuine office might be made of her through the whole order of S. Francis.
Of this order also was that great contemplatiue blessed S. Angela who in this penitentiall habit did vndertake a wonderfull strict way of pennance, wherein she was consolated by celestiall visions. Being much giuen to contemplation, for twelue yeares space she tooke no other food than the Blessed sacrament. Her body remaines at Fulginea whole and entire. She hath left behinde [Page 150] her many excellent things, exceeding the ordinary capacitie of men which are extant in lattin, Italian, spanish, and French, and are to be desired in our vulgar lāguage, if I doe it not (as I much desire to doe) I pray God to raise some one that will performe it, as a worke very necessary for all religious persons, those principally who seeke the way of contemplation as this saint did.
I omit to speake of many other beatified saincts, as of S. Conradus, whose office is serued in the whole order, and of S. Roch who is held as a canonized saint through the whole Church, with many others. I will now set downe briefly a catalogue of the principall religious woemen, who haue beene famous for sanctitie and miracles in this order according [Page 151] to their yeares, which I haue collected out of the Martirologe of the Friar Minors. If any list to know more of thē they may, read the said martirologe and they shall find what Authors haue written of them.
THE NINTEENTH CHAPTER. Containing a briefe catalogue of the principall holy persons that haue beene in this order, since it came to be a perfect religious state.
ALthough there haue beene from the beginning of this holy order many that did liue in [Page 152] a claustrall manner, the order it selfe euery day encreasing more and more, & yeelding abūdāce of holy persons, who haue professed this holy rule, yet it neuer came to its full perfection, that is, to compleat and perfect state of religion, vntill the time of blessed Angeline, (a diminitiue frō Angela for distinction sake, other wise she was also called Angela) who from being Countesse of Ciuitella became religious of this order. For hauing gathered together many noble yong woemen of the same minde with her selfe, shee built a monasterie, and dedicated it to S. Anne in the yeare 1397. and entring therein with her associats, hauing first made the three vowes of obedience, pouerty, and chastitie she did with sanctitie perseuer to the [Page 153] end of her life in fasting, prayer, and other exercises of pennance. By her example many other gathering their meanes together in short time did build eight monasteries in diuerse parts of Italy, and did liue vnder the habit and rule of the third order, which manner of life was approued and confirmed by the Popes Martin. 5 Eugenius 4. Not long after by their example many men did also build conuents liuing vnder the same habit and rule, with the three vowes of religion as they had done. This holy woman died on the day that Christ was borne, as our Sauiour appearing on S. Thomas his day had declared vnto her; and lies buried in the said monastery of S. Anne where she is worshipped with great reuerence of the people.
Amongst the disciples of this holy woman were many religious persons famous for sanctitie, Iacobellus principally notes three: to wit, blessed Onuphria, sometimes countesse of Aprutia, and B. Francis of Burgaria, of the house of the Earles of Marsican, and blessed Ioane of Fulginea, much renowned for pietie, vertue, regular obseruance, and perfection of life, who afterward went to Florence, and there built the monasterie of S. Onuphrius, ending their daies in great sanctitie.
Blessed Margaret Dominicke was also one of them that tooke the habit from S. Angeline, and became a perfect follower of her vertues, for she much excelled in prayer, humilitie, and contēpt of her selfe, and did serue euery one as if she had beene their subiect, [Page 155] and with a sincere heart and candide mind did reuerence all her sisters; her puritie was rather angelicall than humane, and her obedience such that without the consent of her superiour she would doe or resolue nothing, shewing no lesse respect also to her ghostly Father. She tamed her flesh with abstinence, fastings, and haircloath, as being most zealous of her vowes; being full of charitie, she did helpe any of her sisters that were in necessitie, and willingly performe their wills. In the end the monasterie of S. Anne being ouer filled with religions, the citizens of Fulginea did build another vnder the title of S. Anne, and this holy woman was made Abbesse therof, where she instructed her sisters in the best manner, and by her friends [Page 156] enlarged the monastery, which she most religiously gouerned, vntill she was called to Spoletum, where she began also another monasterie, vnder the title of S. Catharine. Which done she was brought home to herformer monasterie, where she appeared more feruent, excercising her selfe in the workes of holy prayer, pennance, and mortification, whence after the death of B. S. Angeline she was called to succeede in her place, and therein began to shine with miracles, and there died with incredible patiēce in her infirmitie, her body was placed in a shrine neere to the altar in the said monasterie of S. Anne, which was long times after found whole, and entire, yeelding a most fragrant odour, and shining with miracles.
Blessed Lucida was one of the companions of S. Magaret, famous for regular obseruance and rare vertues. She was much delighted in the memorie of Christs Passion, and thereby merited to feele the dolour of the wounds of our Sauiour in her hands.
Blessed Sanctia Martinez was endowed with great humilitie and perfection of life. For after she had builded at her owne charges the monasterie of S. Elizabeth at Arenali in the yeare 1440. and laid a good foundation for the reuenues thereof became her selfe religious of this order, being of such examplar life, that all did striue to imitate her humilitie, being such that although she was borne of nobler parents, yet was she not ashamed to carry water vpon her shoulders through [Page 158] the market place. And no lesse addicted she her selfe to austeritie and pennance, and so died with great opinion of sanctitie.
Blessed Pyrona of flāders did enter into the monasterie of the third order in Gāt, that there she might serue God more purely, and more freely giue her selfe to workes of pennance. She had the gift of compunction so copiously, that her eies were as a red cloth. She was very obedient to her superiours, flourished in true pouertie, and did much labour to conserue her chastitie and keepe her mind and body free from all spot. After she had liued thus a long time with great sanctitie she got leaue of her Abbesse to goe and liue in an hermitage within the Church yard of S. Nicholas, neere to the towne, where she did shine with [Page 159] admirable sanctitie, austeritie of life, patience, and miracles, and knew the secret thoughts of the mindes of those that came to her, and oftentimes made them knowne. She died in the yeare 1472.
Blessed Mary Ruiz of Alcarazio despiseing all nuptiall rites tooke the habit of this order, and by her example did draw many others to her, and together with them by the authoritie of Pope Innocent the 8. did liue after a religious manner, changeing her house into a monasterie in the yeare 1486. And liuing vnder the obedience of the Prouinciall of the Friar Minors, with abundance of merits and vertues, most religiously died hauing before foretold the time of her death.
About the same time liued [Page 160] Blessed Beatrix Hermosilla who together with her Ant did study to perfection, nothing esteeming the world and pompe therof, whatsoeuer they could get, they did distribute to the poore, and by their labours with helpe of the citizens did erect the monasterie of S. Elizabeth in Castile, where with other virgins and woemen they made profession of this third order, and with great sanctitie of life liued and died therein, in the yeare 1485. Her bones were taken vp 47. yeares after, being fresh, and yeelding a very sweet sent, and being translated to a more conuenient place very many miracles were wrought before them, which gaue occasion to the people to shew great deuotion vnto them.
B. Aldonza Lopetia of noble [Page 161] race, by the helpe of the cittizens of Arenali in the yeare 1490. began the monasterie of our lady, after wards through the sanctitie of the holy woeman called the monasterie of Aldonza, for that she was the first Abbesse of this house, who had the spirit of prophecie, working miracles both in her life and after her death.
Blessed Vraca Roderiguez of Vlmes of most noble parentage, and exceeding rich, entring into a a Church where she heard the words of our Sauiour, si vis perfectus esse, vade & vende omnia quae habes, & da pauperibus, tooke them as said to her selfe, and so bestowed much part of her meanes vpon religious houses, builded an hospitall, conuerting her owne house into a monasterie, and giuing all the rest to the poore. Afterward [Page 162] she with fiue of her neeces, and three other gentlewoemen entred into this order about the yeare 1491. None was more chast than she, none more vigilant. She exceld all the rest in patience, meekenesse, mercie, humilitie, and dayly labours, and at last replenished with merits, and sanctitie died, & lies buried in the monasterie she had erected.
About the same time liued Blessed Agnes à ferro who sometime did attend on the Queene of Aragonia, but afterward being weary of the world, and despiseing the vaine honours thereof, became religious of this third order, liuing in great pouertie, humilitie, and sanctitie.
In the yeare 1500. Blessed Anne of Areualo was famous for sanctitie in the monasterie of S. Elizabeth, of the third order of S. [Page 163] Francis, where she liued for a hundred yeares in exceeding great humilitie, patience, abstinence, prayer, and charitie.
About the same yeare liued Blessed Clare of Fulginea famous for pietie, and deuotion, being very zealous of regular obseruance, and often deseruing to be comforted in apparitions by the seraphicall Father S. Francis.
About the yeare 1515. florished Blessed Catharine Ruiz, whose charitie in assisting the sicke sisters was admirable, spending all that euer she could get for them, yea begging for them, and thereby became famous for sanctitie.
Blessed Anna Sanchez was one of her companions, whose deuotion and continuall prayer was much to be admired, yet she was of an excellent prudence for gouernement, [Page 164] and therfore was sent to be mother or Abbesse in the Cloyster of S. Clement from whence after she had beene there 20. yeares with great labours and toiles, leauing the most fragrant odour of her sweet conuersation she returned to her former place, where broken and wearied with pennances, fastings, and continuall prayers, she died with great sanctitie, the cell and bed wherein she died, did for sometime after shine with a great light to the great admiration of those that beheld it.
About the same time also liued in Placentia Blessed Baptista famous in her life for many vertues, and after her death for many miracles, especially for that her body remaining entire doth yeeld a most sweet and pleasing smell.
In the yeare 1519. liued B. Maria [Page 165] Pennalosa in the monasterie of S. Elizabeth in Segouia, a woman of a very religious spirit, in humilitie, prayer, and charitie hardly to be equalised, who as it is commonly reported, in her life time did obtaine life for a yong man that was dead, for which and other things she is worshipped there with great deuotion.
About the same time B. Elizabeth Pontia together with her two daughters, both also holy woemen began the monasterie of S. Anne in the prouince of Carthage, and by their example did draw many others to Religion. And as in their life they had the generall opinion of sanctitie, so after their death their Reliques haue deliuered many that had beene possessed, as also cured many diseases.
Blessed Francisca of S. Anne in [Page 166] the yeare 1525. was brought from the monasterie where she had made profession of the third order, to the monasterie of the annuntiation at Grinion, in the diocesse of Toledo, that she might giue a beginning therto, and instruct others that were to come in regular discipline; and as she had beene abbesse of the former place, so was she abbesse of this with wōderfull fruit of soules; for she did excell in prudence, charitie, pietie, humilitie, affabilitie, modestie, abstinence, and monasticall obseruance.
B. Lucie about the yeare 1530. did found the monasterie of S. Clare vnder the rule of the third order, and was very famous for perfection of life and miracles. Her body is had in great estimation with the faithfull in those parts.
About this time liued Blessed S. Ioane of the holy Crosse, whose admirable life is set forth in out vulgar language, and therefore here omitted.
B. Francis liued in the same time of whom Gonzaga thus writes. This most vertuous and religious sister Francis was a child of the third order of saint Francis, who declining from the innumerable deceits of the fiend, did get a glorious victorie ouer sathan, and therefore was much feared by him.
B. Aldonza about the yeare 1566. was famous for sanctitie, and after hauing beene abbesse, when the sisters were to remoue, she prayed that she might die in the same place, which she obtained, and six yeares after her death her body was found whole and [Page 168] entire, yeelding a fragrant odour, wherefore she was held in great veneration.
Blessed Marie Gonsalue in the yeare 1577. died with great opiniō of sanctitie, after she had foū ded a monasterie of this third order, wherein she lead a life of great perfection, aswell in seruing the poore as in compassionating their miseries and wants, she did alwayes sleep without any bed vnder her, exactly obseruing the fasts of the whole yeare with rigorous and bloudy disciplines.
Blessed Olalia Grinesia was famous for sanctitie about the yeare 1583. For entring into this order, and therein desiring the height of pennance, she was not contented with the ordinary austerities of her order, but inuented new fastings all the lents and vigils, in [Page 169] bread and water, and three times in the weeke did take bloudy disciplines; being much addicted to pouertie, and humilitie, she would willingly serue all, and continually did meditate on our lords Passion, and not without teares. Lastly falling into a dropsy, now fourscore yeares old she died most blessedly. The sisters by her reliques did cure very many diseases.
About the same time liued B. Clare Martineira whost abstinences, fastings, watchings, teares, haircloaths, rigorous disciplines, humble exercises, feruent prayers, mortificatiōs, pious workes, most great temptations, deuout act [...]ōs, celestiall visions, diuine fauours, frequent miracles both in her life and after her death are set downe by Daza.
And least I be ouer tedious in rehearsing so many holy persons, to omitte many others which may be seene in the martyrologe amounting to two hundred & vpwards, I will conclude this chapter with Blessed Innocentia, who liued in these our times, and died in the yeare 1624. This Blessed virgin of noble parents in Cicilie, from her infancy gaue her selfe to pietie, vertue, and temperance, obseruing the fasts very strictly, and despiseing the pompe and vanitie of this world, out of her great desire of perfection entred into this third order, giuing very good example of humilitie, pouertie, chastitie, and obedience. And by her continuall meditation she was so enflamed with the fire of diuine loue, especially when she communicated, that she was often [Page 171] rapt into extasie. Her body remaines as yet whole and entire giuing a most sweet odour, which made Pope Vrbane the 8. that now sits in the seat of S. Peter to giue cōmand that inquirie should be made of her life, death, and miracles for a future Canonization, which we deuoutly expect. And in the meane time goe forward to our intended purpose.
THE TWENTITH CHAPTER. How Pope Leo the 10. accomodated the Rule of this third order to religious persons.
HAuing shewed before how this order began, and what [Page 172] progresse it hath made from time to time, it will be easy to vnderstand what the Pope did intend, when in the prologue of this Rule, he saith, But forasmuch as by course of time through the inspiration of the holy Ghost not only married persons, and such as dwell in the world, but also quires of innumerable virgins, taking vpon them the three essentiall vowes, and also some of them that of enclosure, by our authoritie building very many monasteries, not without manifold fruit, and edification of the Church militant, haue subdued their neckes vnder the yoake of the foresaid third order &c. Which words haue beene occasion that I haue produced some of the most famous woemē and virgins that haue beene in this order, the fame of their sanctitie hauing beene the reason & [Page 173] motiue of the abbreuiating, reforming, and accomodating of this Rule to religious persons.
For the Pope as Father of all Christians, and particularly of religious persons, by his office is to haue a care of the conseruation, propagation, and encrease of Gods honour on all occasions, as a Father of the familie is to prouide sufficiēt meanes to satisfie the necessitie of those that be vnder his charge, therfore to him as to our iudge we are to haue recourse in all doubts and difficulties, frō his tribunal seat to receiue the finall sentence, he also as superiour is to giue vs lawes and precepts which we are to obserue, as one that hath power from God to command all, in as much as tends to our soules good, and from him we receiue all rules with their [Page 174] approbation, declaration, and confirmation.
Pope Leo in the prologue of this Rule, as a Father doth write to his sonnes and daugthers of this order, putting them in mind, what intention they ought to haue in the obseruance of this Rule, to wit to reduce themselues in as much as the state of this life will permit, to the same innocencie wherein man was created, and as a Father of a familie prouides for them competent meanes to obtaine that perfection, and like a Pastour doth propound vnto thē true food of their soules, which strengthens them in their hard course of life, and lastly as a supreame iudge to whom the religious of this order haue made their appeale, he ordaines lawes, and precepts, whereby they are [Page 175] to liue giuing them a rule accomodated to their state.
For the Pope seeing the great encrease of this order, out of his pastorall care and great affection which he did beare to this order did renew, authenticate, confirme, and approue this rule, omitting those things that were not conformable to a religious state, and making it more propre to deuout religious soules, leauing most ample scope to those that are their superiours or haue gouernement of them, to adde or ioyne any thing by ordinations, statutes, or constitutions, that might tend to the better obseruance of this rule, and aduancement of the professours thereof in the way of perfection. Which indeed is no small dignitie and credit to this order, sith the supreame [Page 176] pastour and head of Gods Church hath vouchsafed to condescend so low, as to examine, consider, compare, declare, confirme, and approue their rule by his soueraigne authoritie, propound it vnto the world, as obseruable iust, lawfull, and good. And to this rule superiours euen by the Popes authoritie haue added certaine statutes for their better gouernement in the way of perfection.
From whence proceedeth that great diuersitie and varietie in this third order. For although all of them acknowledge. S. Francis for their patrone, and militate vnder the same rule; yet the varietie of statutes and manner of life proceeding from the diuersitie of superiours hath caused such diuersitie in their habit and manner [Page 177] of life that in apparence they seeme not to be of the same order, each monasterie being so much the more perfect, by how much more absolute and perfect is their gouernement by statutes ordained to that end by those that haue care of them.
THE 21. CHAPTER. How this Rule is a Rule of pennance.
THe words of Pope Lea in the foresaid prologue haue beene the ground of this question. For he saith, that Pope Nicholas the 4. had confirmed and approued the third rule of S. Francis, which he tearmeth of pennance, by [Page 178] which the holy confessour of Christ full of Gods spirit laboured to further the saluation of all faithfull Christians. Some foolishly haue taken occasion hereat to derogate from this order, as if it were only for penitents or repentants, that had committed some great vice, but truely although it were so, it would be so farre from diminishing the esteeme therof, that happy are those who shall be amongst those true conuertes who are called penitents of S. Magdalen or repentants, who notwithstanding are not of this order as may be seene in that which followes.
Wherfore the word Pennance is taken diuersly, sometimes for the Sacrament of pennance, sometimes for satisfaction, as it is the third part of the Sacrament, [Page 179] sometimes for punishment of sinne, sometimes for interiour sorrow, which is threefold, to witt, in habit, in act, and in passion that followes the act. Here in this place we take it as an act, orhabit of pennance, which is a morall vertue, whereby a sinner detesteth sinne and labours to auoid all the occasions of sinne, and those that frequently vse such acts are said to lead a penitentiall life. Such an one was that penitentiall king Dauid, who in a few words doth briefely explicate it, saying psal. 4. Be yee angrie, and sinne not, the things that you say in your hearts, and in your chambers, be yee sorry for, sacrifice yee the sacrifice of Iustice. The royall prophet hauing persuaded all to leaue the vanitie of this world, and not to follow lies, shewes the way [Page 180] how they should doe it, first they must take a holy anger and indignation against sinne, and against the things of this world; secondly they must make a firme and resolute purpose thenceforward to a void all sinne, euill desires, vitious inclinations; and wicked suggestions of the Diuell, the world, and the flesh; and lastly labour to doe well, by offering to God the iust and due sacrifice of all their actions, the continuance whereof in diuers places of the psalmes he insinuates, as when he saith, I haue laboured in my sighing, I will euery night wash my bed, I will water my couch with my teares; as if he should say, I will continually afflict my selfe with pennance, and will neuer cease from this thought of my sinnes, but night [Page 181] and day I will shed forth teares of compunction to wash away mine offences, I did eat ashes as bread and mingled my drinke with weeping. The prophet Ioel c. 2. inuites all to the same, Conuert imini ad me in toto corde, in ieiunio, & in fletu, & in planctu Be conuerted to me in all your heart, in fasting, and in weeping, and in mourming; that is, be ye conuerted to me your God by pennance with your whole heart, with all your soule, with all your spirit, with all your affection, which ye may best doe by fasting, whereby the sinnes of the flesh and gluttonie are punished, and in weeping and mourning, whereby with teares ye deplore your ingratitude towards your good God. This pennance was denounced vnto vs by all the prophets, [Page 182] but in a more eminent manner declared and practised by that most holy forerunner of our Sauiour B. Saint Iohn Baptist, whose office was to preach pennance by word and example; of whom S. Bernard saith, The austeritie and strict course of life of holy S. Iohn Baptist is a hard messenger of eternall death vnto delicious and wanton persons. And S. Chrysostome; The habit of his body might preach the vertues of his mind &c. The Apostles tought the same. S. Iohn Climacus hath notable examples in this kind. The holy hermits that liued in the desarts did shine with pennance, alwaies leading a strict penitentiall life. And to omit infinite others, let one S. Francis serue for all, who after his conuersion did lead a most austere [Page 183] life of pennance. For putting on the armour of the Crosse he did subdue all his sensuall appetites with such rigour of discipline, that he scarce tooke what was necessarie for his sustentation; for (said he) it is hard to satisfie the necessities of the body, and not yeeld to sensuall inclination. And therfore being in health he did seldome eat any dressed meates, and when he did, he put to ashes or water for sauce; and very rarely too taking water enough to suffice nature. He still inuented new wayes to afflict his body, his bed being for the most part the ground or earth, his pillow a blocke or stone. With such and many the like mortifications did he arme him selfe to conuert the whole world, and to draw it to pennance whereof he became a [Page 184] preacher both by word and example. And this is all the knowledge his sermons tend vnto: let other saints and Doctours preach the high points of speculatiue, misticall, or morall diuinitie; let others abound in eloquence and fertile conceits of holy misteries; let them teach the sublime misterie of the holy Trinity, and other articles of our faith; let them explicate the sublime gifts which God imparts to deuout soules, or other such curious points; S. Francis hath but one sermon of pennance, alwayes repeating and inculcating the same, after the example of S. Iohn Baptist and of his Master Christ Iesus; knowes not how to speake any other language; his text, exordium, narration, peroration or conclusion is of pennance, which he alwayes preaches, whilst his very [Page 185] life is a continuated sermon of penuance. The fruict whereof was such, that the whole world would needs follow his example, which made him for the satisfaction of all to make certaine rules of pennance. All the sentences, counsels, and commandements of the first Rule sauour of nothing else but pennance, and the professours thereof, as wel noteth S. Bonauenture, were Preachers of Pennance. The second rule of no lesse austeritie and pennance he gaue to the poore Clares. But this patriarcke of pennance had not thus giuen way and meanes to all, for some had not strength and abilitie to vndertake such rigorous austerities, who notwith standing forced by his example and words must needes take some rule and manner of life, that they might [Page 186] doe pennance for their sinnes. And this rule or method of liueing did the holy Father accomplish, calleing it the rule of pennance or order of penitents, so that the whole order of S. Francis is an order of pennance, and all his children are penitents, and those that are not so, deserue not to be esteemed his disciples. So that the first order in the beginning were called preachers of pennance, but afterward for the more humilitie the Saint would haue them called Friar Minors, a name of humilitie, dependence, and submission, which is the highest condition of a Friar minor. The vulgar people also stiled the now called poore Clares or poore dames, religious penitents: only the name of penitents remaines to the third [Page 187] order, whose rule is commonly called the rule of pennance, and their order stiled the order of pennance, as here the Popes Holinesse entitles it.
THE 22. CHAPTER. Containing a declaration of the state of Innocency.
MY reader perhaps will admire, why I propound this discourse so farre differing from my subiect, but let him please to consider that my intention is to explicate the things that are contayned in the prologue of the rule; which the Pope thus beginneth. Among other things committed to our charge and gouernement, [Page 188] those chieftly doe make vs sollicitous, by which the concupiscences of the world and flesh being bridled, the quiet state of innocence and peace giuen vs from heauen is knowen to be reduced to its originall state and perfection. Intimating that by a religious state man may be reduced to the quiet state of innocencie, which cannot well be explicated, if first we set not downe what the state of innocency was, and how we haue fallen from it.
As for the first, we cannot better declare it than by its effects, which principally were seauen; the first was wisdome and perfect knowledge of all things; the second grace, amitie or friendship with God: the third originall iustice; the fourth immortalitie and impassibilitie; [Page 189] the fifth the inhabitation of paradise, where they might eat of the tree of life; the sixth a speciall care that God had of them; the seauenth and last freedome from all lust and concupiscence. S. Bernard contemplating this state of Innocency in his 35. Sermon vpon Canticles saith, that Adam did dwell in the terrestriall paradise, a place of more happynesse than any mortall creature could desire, his conuersation was exempt from pouertie, nothing could discommodate him, he was recreated with odoriferant flowers, and delightfull fruicts, filled with honour and glory, and established or created prince of all creatures.
This minion or fauorite of heauen was an abridegement of all perfection, a microcosme [Page 190] where God had heaped all the exquisite beauty that could be seene in heauen or in earth. For he had enriched him with grace, endowed him with immortalitie, and aboue all created him in originall iustice, whereby he perfectly possessed all naturall sciences which to gether with the knowledge of supernaturall misteries was infused into him at the time of his creation.
Moreouer God had ranged all creatures vnder his obedience, all liuing beasts did acknowledge him for their lord, all other things tending to his benefit, content, and pleasure: the planets sent forth no euill influences, each heauen, planet, and element containeing themselues within the limits of their natures to the vse of man. But that which [Page 191] excelles all is that man was made to the image and likenesse of God, that he might alwayes tend towards him and conforme himselfe entirely to his holy will, nothing being sufficient to content him saue only God. So that beholding himselfe he had occasiō to contemplate the maker of all things, and consider the dignitie of his owne soule. To be briefe, Adam had such great prerogatiues in the state of innocency, that he was alwayes vnited to God, his soule enriched with grace was pleasing to God, his appetite without contradiction was subiect to the lawes of reason, his body should have beene alwayes vigorous and strong. &c.
Who is he that beholding this well carued image, is not rauished [Page 192] and astonished, or can refraine from extolling the honour and praise of the workeman? Who can behold so noble a creature, & not magnify the Creatour who hath made man the ornament of the world, the epitomie of the grand vniuerse, the loue of heauen, the terrour of the diuell, cōpaniō of angels, sonne of God, and brother of Christ Iesus! what shall I say more? It is impossible to conceiue, much harder to declare the preheminence, dignity, and nobility of man in the state of Innocence, when as he was cloathed with that royall robe of originall iustice whereby man was subiect to God, all the inferiour powers to reason. But alas this did not long continue, as is to be seene in the following chapter.
THE 23. CHAPTER. Declaring mans fall from the state of Innocency.
HOmo, cum in honore esset, non intellexit, comparatus est iumentis insipientibus, & similis factus est illis. Psal 48. Man, when he was in honour, did not vnderstand, he was compared to the foolish beasts, and became like to them. Adam did not know his excellency and dignity, but he became like an irrationall creature without iudgement, and transgressed the commands of God, by eating of forbidden fruit, and so by his disobedience did as it were make a massacre vpon all [Page 194] mankind: which thus piously S. Augustine deplores vpon S. Paules epistles, O durus, & durior casus &c. ô cruell, and more than cruell fall! alas, what is it that man hath lost? what is it that he hath found? he hath lost the beatitude, whereunto he was created; he hath found death from whence he was exempted. O infortunate Adam! thou hast chased vs out of our country, thy sinne hath banished vs into this troublesome desart of cursed earth, and from immortall as we were, we are become mortals. O miserable seruitude, inestimable losse, insupportable paine, and most grieuous torment! ô vnfortunate Adam, what hast thou done? wherefore last thou so soone forgotten the commande of thy creatour, transgressed the precept of thy master, and [Page 195] trodden vnder foot the law of thy God? what disorder? what passion? what intemperance hath seased on thee, that thou couldest not be contented with so great abundance of all good, but must needs eat of forbiddē fruit, whereas thou mightest at thy pleasure eat of all the rest. S. Chrysostome in his homily de Adamo in the person of God doth the same. Vbi imago meaprimum for mosa &c. where is my image that I haue created so beautifull? where is that most pretious ornament of Paradise? where is the chiefe worke of my hands? where is the liuely heire of my kingdome? where now is my familiar friēd? O vnfortunate sinne that hath depriued mankind of so great good, made him to be cast out of paradise, and to be condemned to teares, labours, griefes, [Page 196] and death, both in himselfe, and all his posteritie.
No sooner then had man disobeyed God, but concupiscence began to raigne and domineere ouer the spirit, and the inferiour powers to rebell against reason. He who euen now was the most noble, and most perfect of all sensible creatures, is now become of all the most miserable, and because he had rebelled against his God he finds a continuall rebellion within and against himselfe, being as the Apostle S. Paule saith, Rom 7. venundatus sub peccato sold vnder sinne, and he & his posteritie deliuered vp to the slauery of originall sinne, and tyrannie of concupiscence. The flesh is become a remora to the spirit in its course to heauē, whereof each one may iustly complaine [Page 197] in himselfe saying, I see another law in my members repugning, that is rebelling to the law of my minde, and captiuating me in the law of sinne, making me subiect to the law of sinne that is my concupiscence. In so much that vnwillingly and with reluctation I am forced to feele its vitious inclinations, and I cannot escape its snares.
Well hath the wise man sayd Eccl. 40. Great trauell is created to all men, and an heauie yoake vpon the children of Adam, from the day of their comming forth of their mothers wombe, vntill the day of their burying into the mother of all. In their whole life they are to suffer many infirmities, wants, griefes, lamentations, mournings, cares, anguishes, labours, contradictions, persecutious, wearinesses, [Page 198] iniuries, rapines, slaughters, temptations, and other innumerable troubles, and afflictions, in so much that life seemeth no other than a long and continuall death, a prolonged death or decaying life.
I will conclude, omitting many yea innumerable euills that haue proceeded from this sinne of Adam, and only set downe the ten effects of originall sinne, which Cardinall Bellarmime in his booke de amiss. gra. doth assigne, to wit, Ignorance in the vnderstanding, malice in the will, concupiscene in the flesh, calamitie, labour and paine in the members, death in the body, anger and wrath of God, captiuitie vnder the diuell, strifes, debates, brawlings, seditions, and warres with our neighbours, enmitie and rebellion [Page 199] of irrationall creatures, and innumerable euils comming from the heauens and elements. O grieuous yoake of mankind.
THE 24. CHAPTER. Declaring how we may reduce our selues to the state of Innocency.
HAuing thus briefly shewed what the state of innocence was, and what we haue lost by Adams sin, it is now time to explicate the Popes words afore cited, and see how we may be reduced to the state of Innocence.
The light and Doctour of the [Page 200] Gentils Rom. 5. saith, If in the offence of one, death reigned by one, much more they who receiue abundance of grace, and of donation, and of Iustice, shall reigne by one, Iesus Christ. Therfore as by the offence of one vnto all men to condemnation, so also by the iustice of one, vnto all men to iustification of life. As if he should haue sayd, If by the fault of Adam all his posteritie did incurre the guilt & paine of death, know that Christ hath exhibited a farre greater benefit; for Christ by his grace hath giuen vs greater gifts, than Adam by his sinne hath taken from vs. For saith he not as the offence, so also the gift. For if by the offence of one many died, much more the grace of God, and the gift in the grace of one man Iesus Christ hath abounded vpon many. As by Adam all were brought to perdition, [Page 201] so by Christ all were redeemed; by Adam all were subiected to punishment, by Christ all deliuered; by Adam all did loose grace, by Christ all may receiue it after a more excellent manner; by Adam all came to dye temporally, by Christ all may rise to life eternall: by Adam all were brought to a corrupted state, by Christ all may be eleuated to a more sublime and spirituall state: by Adam all were made like beastes, by Christ like Angels, yea aboue Angels: Adam depriued vs of the tree of life, Christ giues vs the bread of life: Adam depriued vs of originall Iustice, Christ giues vs plenty of grace equiualent to that originall Iustice, yea farre surpassing, for although both be supernaturall gifts immediatly infused in the [Page 202] soule, yet they differ in this that originall iustice did make a perfect peace betweene the faculties and powers of the soule, and grace doth make man pleasing and acceptable to God in order to eternall life, and by it man is made a sonne of God, and heire of the kingdome of heauen. This grace of its owne nature is sufficient to reduce vs to that former state of innocence, and that in all respects, but that God in his infinite wisedome for diuerse reasons hath permitted to stand with grace many tribulations, and afflictions of this world.
S. Augustine will giue vs the first reason hereof in his booke de pec. rem. c. 31. that we should not seeke after the Sacraments for temporall respects, but for the future glory, thereby to [Page 203] exercise our faith, hope, patience and such like; so that by the ineffable mercy of God the paine of vice doth passe into armour of vertue, and the punishment of the sinner is become the merit of the iust.
Secondly God permits these temporall troubles to remaine, to put vs in mind of the greiuousnesse of the fault, for other wise we should scarce thinke of the sinne that is so long past, when we are so vnmindfull of our owne sinnes newly committed.
Thirdly this is a worke of the diuine prouidence, to excite vs to the consideration and search of a better life exempt and free from all miserie: for as experience teacheth vs, there is nothing more moues vs to seeke after celestiall things, than to consider and ponder [Page 204] the miseries of this world.
Fourthly by the want of this originall iustice we are put in mind of our frailtie, and how easily we may fall into sinne
Fiftly that the members may be like vnto their head Christ Iesus, who notwithstanding that he was replenished with all grace, would take vpon him our infirmities, and for our sakes become subiect to the law of death.
For such and the like reasons, hath God permitted that man should not enioy that peace which in the state of Innocence he possessed. But yet he hath fully supplied this defect, by enriching our soules with many graces and gifts, as virginity, patience, martyrdome, fasting, abstinences, mortification, pouertie, obedience and such like, which he by word [Page 205] and example hath left vs, to the end that we may attaine to a state of Innocence equiualent to the former, and much exceeding it in merit; for by these vertues performed in grace we labour to produce in our soules that which by originall Iustice we might haue possessed, and consequently those that professe the practise of the aforesaid vertues, doe as much as lies in their power, endeauour to reduce themselues to the state of Innocence. Which made the Pope to say that the religious of this order, who by their rule and manner of life doe continually practise these vertues, haue their finall end of their professiō, to reduce themselues to the state of innocence. And this, for that by their rule they are to produce effects directly contrary to the effects of originall sinne set downe [Page 206] in the end of the precedent chapter; as perfect faith in their vnderstanding, charitie in their will, mortification of their concupiscence, patience in all calamities, labours and paines, triumph ouer death, pacification of Gods wrath, libertie of spirit, peace of minde, charitie to the whole world, and fortitude to beare and vndergoe all the euils of this world. And to these their rule brings them, and consequently reduces them to the state of innocence.
THE 25. CHAPTER. Whether the religious of this third order be in the state of perfection.
OVr seraphicall Doctour S. Bonauenture sets downe fiue sorts of perfection, to be found in Christians. The first is common and necessarie to all Christians, which he cals sufficient perfection, consisting in the performance of the precepts. Of this our Sauiour speaketh Mat. 5. Estote perfecti, sicut pater vester caelestis perfectus est. Be yee perfect, as your heauenly father is perfect. The second is perfection of religion, which consists in the obseruance [Page 208] of the counsells, wherof it is said, Mat. 19. si vis perfectus esse, vade & vende omnia quae habes. &c. If thou wilt be perfect, goe and sell all thou hast. The third is perfection of prelature, which consists in the gouernement of subiects, according to that of S. Luke c. 6. perfectus omnis erit, si sit sicut magister eius. euery one shall be perfect, if he be as is master; The fourth is perfection of worke, which consists in the ostension of good examples, from whence Noe was said to be perfect. Gen. 6. Noe vir iustus fuit atque perfectus in generationibus suis. Noe was a iust and perfect man in his generations. The fift and last is perfection of tranquillitie, which consists in the consummation of the things that are best and most hard. According [Page 209] to that of S. Iohn 1. ep. c. 4. Perfecta charitas foras mittit timorem. Perfect charitie casteth out feare.
Now it is certaine that the religious of this third order, as being Christians and faithfull subiects of Gods Church, doe or ought to enioy the first perfection. For by their rule and profession they are obliged punctually to obserue the precepts, whereunto also they bind themselues in a more strict manner, as shall be declared in the second part.
The third perfection is proper to Bishops and prelats, and consequently cannot be appropriated to any religious state, which is only a state of getting perfection, and therfore by some iudged to be the schoole wherein prelates might learne that perfection which they communicate to others.
But the other three may be appropriated to a religious state, which is no other but a state of men or woemen tending to christian perfection by the vowes of pouertie, chastitie, and obedience: or a certaine manner of life, bound by certaine lawes and customes, wherein perfection is acquired by obseruance of the Euangelicall counsells, whereby the professours therof become perfect examples, and patternes of good life, whilst they themselues attaine to the chiefe perfection of tranquillitie and peace which vnites them to God.
Amōgst other approued orders in Gods Church this third order, as it is now accomodated for religious persons tends to such perfection; for as it hath beene declared before, and will appeare [Page 211] more plainely in the exposition of the rule, this third order is a state of men or woemen tending to Christian perfection by the three essentiall vowes of religion, and other obseruances of Euangelicall counsells, and hath yeelded many illustrious persons famous for sanctitie and pietie, and indeed wholy tends to the perfection of tranquillitie and peace, as may be seene in the chapter following.
This may be confirmed by the Popes who haue approued and confirmed this order to be religious, and in the state of perfection. Martin the 5. Eugenius 4. in the yeare 1442. Nicholas 5. in the yeare 1447. Paulus 2. in the yeare 1459. Sixtus 4. in the yeare 1471. Iulius 2. in the yeare 1508. Leo 10. in the yeare 1517. 1521. Clemens 7. in the yeare 1526. Paulus [Page 212] 3. in the yeare 1547. Gregorius 13. in the yeare 1575. Sixtus 5. in the yeare 1586. Clemens 8. in the yeare 1595, 1600. and 1603. Paulus 5. in the yeare 1610. and 1613. Greg. 15. in the yeare 1621. and Vrbanus 8. who now raignes, in the yeare 1626. who with others haue all acknowledged those of the third order of both sexes that make the three vowes, liuing in community, to be true and properly religious, forbidding them to goe to any other orders, besides the Carthusians. And as such they haue beene receiued by all Christian princes, who haue giuen them the same priuiledges which other religious haue. And finally Sixtus Quartus doth excommunicate all those that should contradict or deny them to be religious, and consequently tend to perfection.
THE 26. CHAPTER. Whether the third order be actiue or contemplatiue.
THe angelicall Doctour S. Thomas deuides the life of a christian into actiue and contemplatiue, because some men doe principally attend to contemplation, others to exteriour actions, alledging the authoritie of S. Gregory. hom 14. super Ezech: who saith, Duae sunt vitae in quibus nos omnipotens Deus per sacrum eloquium erudit, actiua videlicet & contemplatiua. There be two liues saith he, wherein allmightly God doth instruct vs [Page 214] by his word, to wit actiue and contemplatiue.
This last in it selfe and of its owne nature farre exceeds the other, which the foresaid S. Thomas proues by many reasons, as that because the contemplatiue life belongs to man according to his best part, to wit according to his vnderstanding and will, for it principally consists in the operations of the soule, but the actiue life is occupied about exteriour things. Secondly, there is more delight in the contemplatiue than in the actiue, whence S. Aug: ser 26. de verbis Domini. Martha turbabatur, Maria Epulabatur, Martha was troubled, Marie feasted. Thirdly the contemplatiue is to be loued for it selfe, but the actiue is ordained to some other end. Fourthly the [Page 215] contemplatlue life is according to diuine things, but the actiue according to humaine. Whence. our Sauiour said to Marie Luc. 10. Optimam partē elegit Maria, quae non auferetur ab ea. Marie hath chosen the best part which shall not be taken away from her. Which S. August ser 27. in the place aboue cited, thus expoundeth; Thou Martha hast not chosen an euill part, but she a better, because it shall not be taken away frō her, but from thee sometime shal be taken away the burden of necessitie, the sweetnesse of truth or contemplation being eternall. And S. Basill affirmeth, that by these two woemen are set before our eies two sorts of life, the one of which is of inferiour note or esteeme, because occupied in the more grosse operations of this [Page 216] life, and yet maruellously profitable: wherfore if thou wilt serue with Martha, doe in the name of God, for Christ hath said, what you shall doe to one of my little ones, that you doe to mee, whether you lodge strangers, feed the poore, or be moued to compassion on the afflicted, our lord will repute all these offices as if they were done to his owne person. But in another place the same Father doth highly extoll the contemplatiue life, saying that it is the schoole of celestiall doctrine, the discipline of diuine sciences, where God is all that is learned, where God is the way by which we must goe, by him alone we must come to the knowledge of the soueraigne truth. So that the contemplatiue life is a continuall [Page 217] adhesion to God in spirit, whereby man becomes lord of the whole world hauing his conuersation in heauen, & there fixeing and placing his mind doth despise all earthly things, whiles he esteemes nothing good or great but God and diuine things, and here is his continuall pradise vnlesse the law of charitie otherwise require.
Hence there be found amongst religious orders three states, some that giue themselues to the actiue life, others that apply their minds wholy to the contemplatiue, and lastly others that are partly contemplatiue and partly actiue, more or lesse according to their seuerall constitutions. Of the first sort are all those orders of knights, who make profession of seuerall exteriour acts, as to [Page 218] defend the poore, or to fight against the Turkes: as also all those that giue themselues to keepe hospitalls, redeeme captiues, and such like▪ Of the second sort, be all those ancient hermits, Anachorits, and monkes, and generally all religious woemen who vow enclosure. For they lead a life truely angelicall, night and day seruing God in the quire, and applying their minds to their God in all their actions. Of the third and last are those religious orders which are commonly called mendicants, who apply themselues aswell to the contemplatiue life, as to the actiue which proceeds from the contemplatiue, in preaching, teaching, and conuerting of Nations.
In this our third order of our holy Father S. Francis be found [Page 219] of all sorts. For as it hath beene before declared, there be some of them that leade a pious kind of life in the world addicting themselues to godly excercises of deuotion, principally of penance whereof they make profession, and some others doe liue in conmunities, and giue themselues to serue the sicke, keepe hospitalls, lodge the poore, and such like, all which no doubt doe follow the actiue way, others there be that giue themselues purely to the contemplatiue way, and such are those religious woemen of this order as make vow of Enclosure, for their whole life hath no other end but to serue and loue God, as shall more amply be declared in the exposition of their rule. Lastly there are some that enioy a mixt life (which cannot be [Page 220] proper for woemen) and such be those Friars of the third order in Spaine and France, who preach and teach in the same manner as other mendicants doe, and not without fruit, no other wise differing from the Friar minors who are of the first order, than the religious woemen enclosed doe differ frō the poore Clares, to wit that their rule and manner of life is not so austere and hard, the reason wherof I haue declared before, to wit that in this holy and seraphicall order might be foode for all pallats.
THE 27. CHAPTER. Whether it be lawfull for any one to diuert another from comming to religion.
HAueing hitherto endeauoured to explicate the prologue or preface that goes before this rule, I cannot let passe this question, as much conducing to the clearing of those words. For which the pure affections of chast minds are sometimes auerted from entring into the said order &c. Which was one of the chiefe reasons why the Pope did accomodate this rule to religious persons, many seeking [Page 222] to deterre them from it by alledging that the rule was not fit for a religious life; as also notwithstanding the Popes labour and industrie, some not vnderstanding or not conceiuing the difference of the rule and professions euen at this time haue done; which gaue also an occasion to these my poore labours, aswell to vindicate the manifest wrong they doe to this holy and religious order, as also to take away all occasions whereby any one may be auerted from so pious and laudable an institution, wherein I hope all shall find full satisfaction in the explication of the Rule. It rests only in this place to inquire, whether any one may lawfully diuert another from any religious order. Which I will doe as briefely as I can, referring the [Page 223] more curious to those that haue more amply treated of this subiect.
This diuersion may be done either directly, as when one of purpose or of set malice doth hinder any one from entring into religion; or indirectly, as when they doe it vpon some pretence or excuse, which to them may seeme reasonable or to some greater good.
It is the common opinion of all diuines, that whosoeuer shall hinder any one from comming to religiō, by force, fraude, deceit, or feare, cannot be excused from mortall sinne, but is bound to declare the said fraude, or deceit, and to take away that force and feare. Which made S. Hierom in his Epistle to Heliod. to say, Retrahere aliquem a religione, nihil est [Page 224] aliud, quam Christum in pectore alicuius ocaidere, Christo se opponere, spargere & dissipare quae Christus collegit; To withdraw or draw backe any one from religion is nothing elfe but to kill Christ in anothers breast, to oppose themselues against Christ, to scatter and dissipate what Christ hath gathered together. And in his tenth epistle ad Furiam, he calles such venenata animalia poysoned beasts. Whence the holy councell of Trent. sess. 25. c. 18. de Regul. declares thē to be excomunicated, that force any virgin or woman to take the habit of religion, as also all those that giue counsell, aide, or fauour thereto, and in like manner excommunicates those that without iust cause shall hinder the holy will of virgins, and other women from receiuing [Page 225] the veile or making vowes of religion. The third Toletane councell hath the same in expresse termes, whence it behooues pareuts to be carefull, and to take heed least they force or any way hinder their children in matter of religion. S. Augustine Ep. 38. will haue this affection to be killed in the mother neipsa in aternum pereat, least she perish for euer. And S. Bernard. Ep. 104. saith, Mater tua vult contrariatu [...] & per hoc & suae ipsius saluti, speaking to one whose mother detained her from religion, thy mothers desire, saith he, is cōtrary to thy saluation, and by this also to her owne saluation. And ep. 111. he calles such parents, that will hinder their children from religion Duros, saeuos, crudeles, non parentes, sed peremptores, hard, harsh, cruell, not parents but killers, because [Page 226] they hinder their children least they should serue God, fly from the fire that is at their backes, shunne he theeues that would wound them, get into a safe hauen out of the tempests of this world, and be made capable of the celestiall good things which are offered vnto them.
Others there bee who indirectly propoūding such things as may giue occasion of their hinderāces, with Iudas cry out, vt quid perditio hac! These might stay in the world and helpe others, the wise instruct the simple, the rich assist the poore, the married might generate children to serue the common weale. Vt quid perditio haec? why should such goe to religion whose life is so necessary to many? But in so sayeing they doe not consider what vpon those [Page 227] words followes. Quid molesti estis huic mulieri? answered our lord, why doe you molest this woman, for she hath wrought vpon me a good worke? Why doe you reprehend her? why doe you hinder her, hath she not done a good pious, laudable, and Christian act, so much commended by our Sauiour? If so, as none can deny, with what conscience can any one withdraw her or any such as shee is, from it. Specially when as there can be no better worke, no greater charitie than for a man or woman to giue and consecrate himselfe wholy to God. How then can any vnder whatsoeuer cloake or pretence with draw deuout soules from the true way of sanctitie and perfection such as religion is. If they persuade them to an oblation of [Page 228] their goods or corporall meanes, that is but a very meane sacrifice, being compared with the entire consecration of themselues and all they haue to God which is a perfect holocaust. Againe whatsoeuer such pretend, the thing they desire in substance is nothing elfe, but to haue them remaine in the world; for they are not certaine of their charitie, of their health, prosperitie, wealth, riches, wisdome, in a moment all may be lost: but the way of religion is certaine, secure, and permanent, no way to be lost. The world, saith S. Iohn, 1. epist. c. 2. passeth, and the concupiscence thereof, but he that doth the will of God abideth for euer. Neither neede their friends feare or be anxious for their losse, for such is the goodnesse of God, that he will amply supply that assistence [Page 229] which could bee expected from them, especially being moued therto by the prayers of those deuout persons who for his loue haue forsaken their dearest friēds and kinsfolke. And who is or can be ignorant of the manifold miseries, and dangers of this world, which, as the foresaid S. Iohn. saith in the same place, hath nothing in it but concupiscentiam carnis, concupiscentiam oculorum, & superbiam vitae, concupiscence of the flesh, and concupiscence of the eies, and pride of life, amongst all which the danger is eminent & securitie very doubtfull, as continuall experience doth more than sufficiently manifest; whereas religion tends to the contrarie and brings securely to the hauen of saluation.
Others there be, who of their [Page 230] owne accord, or by the persuasion of others notwithstanding the good desires they haue to follow Christ in a religious life doe delay and prolong the time with a Domine permitte me primum ire, & sepelire patrem meum. mat. 8. lord permit me first to goe and bury my father: taking for a pretence of their stay the loue reuerence and duty which they owe to their parents. But these will not take heede to what immediatly comes after, Iesus autem ait illi, sequere me, & dimitte mortuos sepelire mortuos, the spirit of truth, who can teach all perfection, saith follow me, and let the dead bury the dead. Whereby we are giuen to vnderstand that spirituall workes of mercy are to be preferred before corporall, and that the following of Christ, [Page 231] is farre more excellent than the duty or respect we owe to our parents; for God hath more right to vs than our parents haue. True it is, we are commanded to honour our Father and mother: but first and with much more reason, we must honour God, we must loue our Parents, but aboue all God. Well said that holy woman 2. Mac. 7. I know not how you appeared in my wombe, for neither did I giue you spirit, nor soule, nor life, and the members of euery one I my selfe framed not; but the creatour. O that all parents would haue this consideration? for if the creatour did giue spirit, life, and soule to their children, can they thinke much to giue them or to permit them to giue themselues to God. And herein I haue marked a strange deceit of the enemie, [Page 232] for I haue knowne and heard of many, that vpon such like pretenses haue staid away from entring into religion, they haue beene very well contented to trauell into farre countries, or to serue in the court, or some such like place, where perhaps they shall neuer see their parents, much lesse haue occasion to helpe them, and most commonly are to them a great burden, vexation, and trouble, yea sometimes to their vtter vndoing, yet all is thought well on both sides if they enter not into religion. Can there be any greater absurditie, than that vpon these aery and vngrounded pretenses of helping or comforting their parents and friends, they should withstand the vocation that God hath giuen them, and yet in short time [Page 233] withdraw themselues from their parents, sometimes also with their consent, to range themselues vnder some warlike standards, where they may enioy one another afarre of, vntill a little bullet dissolue all, and conclude perhaps with a dismall end. And indeed where soeuer they goe, death may suddainely meet with them, and then the dead parent dead to God may bury his dead sonne or daughter, which might haue happely dyed to the world, and alwayes haue liued to Christ Iesus.
Some others there be who are doubtfull of their abilitie and strength, saying with Saul, Non vales resistere Philistao isti, nec pugnare aduersus cum, quia puer es. Reg. 17. thou art not able to resist this Philistian, nor to fight [Page 234] against him, because thon art a child. You cannot perseuer in such austeritie, your delicate and tender complexion and constitution cannot vndergoe such mortifications, fastings, disciplines, and such like; but these doe not ponder, that if they with Dauid goe on in the name of our lord, they neede not feare the victorie, and that he who giueth the vocation, will also grant perseuerance, both vocation and perseuerance being the gift of God. And certaine it is that where there is a good vocation, there seldome or neuer can be wanting a happy perseuerance, especially where there be so many meanes to conserue it. For in religion they are animated by the good examples of others, defended by many holy prayers which are [Page 235] dayly offered for them, and strengthened by abundance of grace which God doth ordinarly communicate to those that liue in a religious communitie. I doe not say but that some may fall, but howsoeuer it is rare, and that very great malice, which God doth most commonly punish with seuerity, and some publicke punishment for the abbetterment of others. As for what they pretend of weaknesse, or of tender complexion, besides that as God giues the vocation, so also he giues strength to performe it; let them take any religious communitie, and they shall find some that haue beene as weake and tender if not more than they: yea continuall experiēce teacheth vs, that those who haue beene most tenderly bred vp, are many times [Page 236] such as desire and practise most austeritie. And indeed who more ready to fast, more prompt on all occasions, than those who are of more noble birth, and consequently of a more delicate education. It is admirable to see how humbly, with what submissiue obedience, and with how great austeritie and mortification kings and queenes, princes and nobles of all sorts haue comported themselues in religion to the confusion of those who haue beene of a lower ranke by birth, though equall in religion, all setting their hands to the same plough. To this we may adde, that none ate in better health, or of longer life than religious persons, who no way confide on their proper force and strength, but on the goodnesse and grace of God, [Page 237] knoweing full well that it is not humane force which must preuaile, but Gods particular helpe and assistance. And we all see the strong and well able bodyes to faile and die as soone as the weake.
Without all doubt there may be many iust reasons to desist from a course of religion begun, for many times God doth permit his seruants to be affl [...]cted with such infirmitie, sicknesse, or weaknesse, for their greater benefit, that they are not able to goe forward. And then so farre is it from being a disparagement to them either to leaue or not enter into religion (supposeing it be not out of lightnesse of mind or inconstancy) that as they haue merited much before God in their pious desires, so they haue [Page 238] manifested their loue to God being ready to doe more if they could. In which case their desire of being religious, will not be without the merit and reward of religion, as the desire of martyrdome wants not in some part the crowne thereof. Nothing more frequent and ordinary than to see very many good soules strongly possessed with a vehement desire of martyrdome, to haue beene by the diuine prouidence hindred of the same; and euery day many doe attempt with a full resolute minde that which God in his wisedome otherwise disposes. No man will condemne a souldier that valourously enters into the field although by accident or want of prouision he be forced to retire. Neither can any one blame such [Page 239] vertuous soules who leaue religion not through inconstancy, or want of deuotion, or desire to perseuer, but because it is Gods will to dispose otherwise of them.
Finally to conclude this chapter, omitting many other like meanes that some doe vse to deterre others from religion, as generally included in those before mentioned. Some there be, who out of a great zeale to the good of soules, not well considering and pondering the state and vocation of each one, doe seeke to draw others to some more perfect state or religious course; which thing in itselfe is good and pious, as S. Thomas well prooues, yet great charitie, prudence, and discretion are to be had therein; charitie, that it be not for humaine [Page 240] respects or ends, but purely for God; otherwise they shall find by experience, it will come to nought, and thereby disedifie those who see and heare it, giuing occasion of iarres and quarrells with others which can neuer be auoided when they seeke any thing but Gods glory and honour; Prudence and discretion, least they should seeme to contradict the [...]pirit that calles them to some other state more proper and conuement for them. Si sic eum volo manere, quid ad te? If God will haue them to remaine so, what is that to any other, in stead of doing them good, they may easily doe them harme; and which is more, the places whereto they come are seldome the better for hauing them, they themselues also many [Page 241] times not being contented therewith, which causes them to lead a languishing life. God disposes his gifts as he pleases, what is man that he should resist his worke: he knowes best to dispose of each spirit, and conformably to giue his holy vocation. And because we haue fallen on this subiect, it will not be amisse to speake a word or two concerning these vocations, which I will briefly doe referring the more curious reader to such authors who haue more amply treated of this subiect.
THE 28. CHAPTER. Briefly discoursing of vocations, an [...] how one may assure himselfe of them.
THree things occurre to b [...] examined, to wit, whethe [...] it be expedient to enter into religion, secondly whether it b [...] expedient for this or that particular person to enter into religion▪ thirdly how one may kno [...] what religion is most conuenien [...] for him.
As for the first, the angelical [...] Doctour 2. 2. q. 189. ar. 10. declareth it to be certaine and as [...] [Page 243] matter of faith, that the entry into religion is very good and pious, & those who doubt hereof doe in as much as lies in their power, derogate from Christs authoritie who gaue this counsell, whose words and actions tended to nothing more, than to persuade vs pouerty, chastitie, abnegation of the will, & such like things, which religion requires. Whence it acknowledgeth no other founder, no other beginner but Christ, whom his Apostles imitating haue communicated the selfe same manner of life to succeding ages. So that it were great presumption or want of faith to make such a doubt, whereas the holy scripture and whole torrent of the Fathers and Doctours of the Church doe so highly esteeme of such a state; [Page 244] calling it the better part of this mortall life, the greatest and easyest way to be saued, an assembly of Angels, and royall seat of Gods children.
In this garden planted by God we are freed from the weeds of many euils, and replenished with all good flowers of vertues, to enioy a continuall peace of spirit, and a most perfect vnion of the will to God. Here deuout soules receiue the diuine influences of celestiall delights, a perpetuall banquet of spirituall consolations. Who list to haue more of this subiect, let him read Hieronymus Platus of the happynesse of a religious state, and there he shall vnderstand that a Religious life, is, without all exception, in it selfe, most happy and perfect. And consequently it were to [Page 245] impugne truth it selfe to deny this. I make no doubt if the readers well consider his words and reasons, they will cry out with the queene of Saba, Blessed are thy men, and blessed are thy seruants which stand before thee alwayes, and heare thy wisdome, blessed are all those that enioy so great good.
As for the second point, it is most certaine that as there be diuerse mansions in heauen, so there are diuerse wayes to goe to them, and diuerse Spirits to goe by those diuerse wayes. And all are not capable of all wayes, whence our sauiour saith Mat. 19. Qui potest capere capiat, he that can take let him take, insinuating vnto vs that it is a hard thing to doe it, and not for euery one to doe. Wherfore he doth not command it but inuite vs vnto it by [Page 246] word and example, for he knew that all could not doe this, some being hindred by sicknesse, others by other occasions, as those that haue parents in extreame necessitie, husband, wife, and such like, generally those that by the law of God are obliged to the contrary. But setting aside these impediments it is most certaine that a religious state is good for all and euery one, our Sauiour speaking generally to all, Si vis perfectus esse, vade, & vende &c. if thou wilt be perfect, goe sell the things that thou hast, and giue to the poore, and thou shalt haue treasure in heauen, and come follow me. Which made S. Hierome to say; Wilt thou be perfect, and stand in the highest top of dignitie? doe as the Apostles haue done, sell those things thou hast, [Page 247] and giue to the poore, and follow our Sauiour, and with naked vertue follow the naked Crosse. What shall I multiply many words in a thing so cleare, when it is manifest that what soeuer Christ hath preached, is in it selfe pious, and good, euen to thee, if thou hast no impediment, and that God shall call thee.
In the third point great circumspection and care is to be had, aswell in corresponding to Gods holy vocation, as in making choise of what state is most conuenient; yet generally speaking, that is most conuenient and agreeable to any ones condition, which God inspires; for in this, there can be no errour or deceit, the difficultie only remaines to know when such a vocation is from God, which requires a [Page 248] longer treatise than our present subiect will permit; wherfore I briefly touch the principall.
The Angel of the schooles S. Thomas teacheth vs, that vocations are two fold, one exteriour, which is by preaching, good persuasion, good example, tribulation, or affliction, yet not so, but that it is accompanyed with the interiour motions of the holy ghost; for, as S. Paule saith, Cor. 3. Neither he that planteth is any thing, nor he that watereth, but he that giueth encrease, God. Who alone breatheth those inspirations of the supernaturall life in their soules. The other is purely interiour by God him selfe, who doth illuminate and inflame their minds, but seuerally, for to some he inspires this holy vocation by [Page 249] a powerfull operation of the will, which violently possesses the soule making them to approch, as. S. Paule Saith, Heb. 10. with a pure heart in fullnesse of faith, no way doubting of Gods benefit herein, such was the vocation of. S. Paule, and generally of all the Apostles. To others God giues the same grace, but after a more obscure manner, the sound is heard but they know not well from whence it comes; such was that of Samuell, who did heare Gods call, but did not vnderstand it. So there be many whom God calles interiourly, but they feeling it cannot tell what to doe in it. Lastly there be some that haue vocations from God, but God doth vse some visible meanes to [Page 250] bring them to it, such was the calling of Heliseus the prophet and that of the Eunuch. In all which there is required a docile heart and obedient mind to answer to such a calling, not following our owne conceits, but to say with S. Paule, Domine quid me vis facere? Act. 9. Lord what wilt thou haue me to doe; or with Samuel. Loquere Domine, quia audit seruus tuus, Reg. 3. Speake lord, for thy seruant heareth; or with the Psalmist, Paratum cor meum Deus, paratum cor meum, my hart is prepared o God, my heart is prepared. O lord instruct me the way of thy iustifications, and I shall be excercised in thy maruellous workes. Conduct me ô God in the path of thy commands. And these may be confident that God will direct them: [Page 251] but with all it is very necessarie that they haue recourse to some vertuous and spirituall man, that may direct them, for although God be the author of all good, yet he will haue vs to walke the way of humilitie, and to submit our selues to others. So Saul was sent to Ananias, Samuel was instructed by Helie, the Eunuch by S. Philip, Eliseus by Elias, S. Augustine by S. Ambrose; with many such like. So that in this affaire of so great importance it is good to follow counsell.
If they thinke good, before they aske this counsell, and that of some learned, religious and vertuous person, they may first retire themselues a little from company, and from their ordinary employments, thereby the better to consider what they are [Page 252] to doe, and what motion or inspiration that is which they feele in themselues.
Secondly it shalbe very much expedient to goe to Confession and Communion, thereby to obtaine strength and force to accomplish Gods holy will and grace, to discerne and iudge what is best to be done.
Thirdly it is good with feruour to offer vp a holocaust of prayer, with humilitie opening their hearts, to obey and performe the will of God in all things, not seeking their owne pleasure or content, but what shall please the diuine maiestie, and with this indifferency so to carry themselues that they be truly resigned.
Hauing done this they may take counsell, as aboue said, commending [Page 253] this affaire to their good Angels, who are giuen them principally for their direction, and then let them make no doubt of their vocation, for God will neuer be wanting to such pious desires, but according to his promise will hearken to such as come vnto him in true humilitie.
Neither is it conuenient that they should expect any reuelation or signe from heauen, whereby they might be made certaine of their vocation; for it would be great temeritie, presumption, and folly to expect such extraordinary effects, when God himselfe hath manifested his will in so ample manner, that none can doubt of it, if their owne intentions be conformable: he inuites, exhorts, and drawes all [Page 254] vnto such a vocation by word and example, he hath taught it, if there be any fault, it is on our side. Wherfore it behooueth them to looke first to themselues, and consider with what intention they leaue the world, whether they doe it purely for God, and that they haue a resolution to obserue whatsoeuer religion prescribes, and because in these and such like our owne inclinations many times deceiue vs, it shall be necessary to stand to the iudgement and counsell of some spirituall person who hath experience in such things.
When they haue done all this, let thē constantly adhere to that inclination which they find in their soules, whether it be vnto this order or that order, this state or that state, deemeing that [Page 255] which God hath inspired them with all to be 'most conuenient and agreeable to their disposition. And when once they haue made choyse of any state, without all wauering or doubt let them perseuer therein, without any further deliberation, but assure themselues that such is the state wherein God would be serued by them, and let them be confident that his infinite goodnesse will giue them whatsoeuer shall be needfull for the performance of such a vocation. Wherein notwithstanding they may chance to find some difficulties and temptations to withdraw them from so good resolutions, yet they ought manfully to persist and patiently support all for Gods loue, which will sweeten all and [Page 256] make this seeming yoake to be most easy and pleasing.
Conclusion.
HItherto I haue laboured to explicate the preface of Pope Leo which he set before this rule with intention to satisfie what difficulties might occurre therein, and to lay a foundation to what I am to say in the next part, wherein I will briefly handle each point of the rule, following the chapters and points thereof, which in this preface I could not so well doe. Yet in the beginning of the second part, I will set downe the preface of the Pope, directing the reader to those places in this first part which doe explicate and declare each point therof; if not so well as the curious [Page 257] reader may expect, yet sufficiently to giue him a touch of all things that concerne it, and as much as I thought good for this present subiect, especially sith I haue alwayes studied breuitie. If this be well accepted, I shall the more willingly goe for ward with the other.
MODVS VESTIENDI SOrores Religiosas Tertiae Regulae Ordinis D. Francisci.
PRaelatus Indutus Amictus, Alba, & Stola, cū Diacono & Subdiacono vadit adostium Templi aut Conuentus, vbi sponsam aduenientem & in limine genua flectentem aspergit aqua lustrali; tradit âque ei Stolae extremitate in manu sinistra, sit eam deducit ad locum ante altare praeparatum & statim inchoatur Missa, cantato Euangelio, Sacerdos deposita Casula petit à sponsa quid velit? Et facta petitione, absolutaque concione [Page 260] eandem interrogat super conditionibus sequentibus.
- 1. An sit fidelis & Catholica?
- 2. An de nullo errore suspecta?
- 3. An matrimonio non ligata?
- 4. An corpore & mentesana?
- 5. An legitimè nata?
- 6. An animo prompta?
- 7. An debitis expedita?
- 8. An nulla vulgari infamiâ maculata?
- 9. An excommunicationis vinculo non ligata?
Istae interrogationes fiant prid [...], velipso vestitionis die, secreto (propter saeculares ad vestitionem aduenientes) coram Matre, & Discreti [...] Conuentus, & non in templo: vel qu [...] die Superiori placuerit.
His peractis & conditionibus isti [...] saluis, incipit Praelatus Litanias & prosequitur, Ministris respondentibus hoc modo.
Oremus.
DOmine Iesu Christe qui es via sine qua nemo venit ad Patrem, quaesumus benignissimam clementiam tuam, vt hanc famulam tuam, vel [has famulas tuas] periter disciplinae Regularis deducas, qui etiam peccatores vocare dignatus es, dicens: venite ad me omnes qui laboratis & onerati estis, & ego reficiam vos; praesta v [...] haec vox inuitationis tuae ita in e [...] vel [eis] conualescat, quaten [...] peccatorum onera deponens, vel [deponentes] & quam dulcis e [...] gustans vel [gustantes] tua refectione sustentari mereatur vel [mereantur.] Qui etiam de ouibus tuis attestari dignatus es, dicens Oues meae vocem meam audiunt & ego cognosco eas & cognoscunt me meae. Agnosce eam ve [...] [eas] inter oues tuas, vt ipsa ve [...] [ipsae] te ita agnoscat, vel [agnoscant] [Page 265] vt alienum non sequatur, vel [sequantur] sed te, neque audiat vel [audiant] vocem alienorum, sed tuam, qua dicis, qui mihi ministrat me sequatur. Qui viuis & regnas cum Deo Patre. &c.
Benedictio habitus.
Oremus.
DEus aeternorum bonorum fidelissime repromissor & certissime persolutor, qui tegumen salutis & indumentum iucunditatis fidelibus tuis promisisti: [Page 266] immensam clementiam tuam suppliciter exoramus, vt hoc indumentum cordis fidelitatem & mundi contemptum significans, sub quo famula tua est informanda vel [famulae tuae sunt informandae] in Crucis modum propositum, propitins benedi✝cas, & beatae castitatis habitum quem inspirante te suscipit, vel [suscipiunt] te protegente illibate custodiat vel [custodiant.] Et quam vel [quas] vestimento venerandae Passionis tuae temporaliter induis, beatâ facias immottalitate vestiri. Qui viuis & regnas, &c.
Oremus.
DOmine Deusbonarum virtutum dator, & omnium benedictionum infusor, te suppliciter deprecamur, vt hanc vestem, quam famula tua vel [h [...] vestes, quas famulae tuae] pro indicio [Page 267] cognoscendae Religionis induer vel [induent] bene✝dicere & sancti✝ficare tuâ pietate digneris: quatenus inter religiosas feminas cognoscatur dicata vel [cognoscantur dicatae] amictu. Per Christum, &c.
Benedictio Cinguli.
Oremus.
DEus, qui vt seruum solueres, filium tuum funibus ligari voluisti, bene✝dic quaesumus cingulum istud vel [cingula ista] & praesta vt haec famula tua vel [hae famulae tuae] quae eo vel [eis] velut ligamine paenitentiali cingetur, vel [cingentur] vinculorum eiusdem Filij tui Domini nostri Iesu Christi memor existat, vel [memores existant] & in ordine quem assumit vel [assumunt] salubriter perseuerans vel [Page 268] [perseuerantes] tuis cum effectu semper obsequijs se obligatam esse cognoscat vel [obligatas esse cognoscant.] Per eundem Dominū.
Hic aspergit Sponsā & vestes aqua benedicta, quae interim exuitur vestibus saecularibus & dicit Sacerdos.
Exuatte Dominus veterem hominem cum actibus suis. ℟. Amen Et dum eam Induit habitu Religionis dicit. Induat te Dominus nonum hominem qui secundum Deum creatus est in Iustitia & sanctitate veritatis: ℟. Amen.
Deinde praescinduntur Capilli: quibus amputatis dicitur.
Dominus vobiscum. ℟. Et cum spiritu tuo.
Oremus.
A Desto Domine supplicationibus nostris & hanc famulam vel [has famulas] bene✝dicere digneris, cui vel (quibus in nomine tuo habitū Religion [Page 269] imposuimus, vtte largiente & deuota vel (deuotae) in ordine persistere, & vitam percipere mereatur vel (mereantur) aeternam. Per Christum Dominum nostrum. ℟. Amen.
Oremus.
DEus pacis, Deus Clemens, cui bona cuncta placent, sine quo nihil sanctum inchoatur, nihil bonum perficitur, adsint nostrae humilitatis precibus aures tuae pietatis, & hanc famulam tuam cui vel (has famulas tuas quibus) in tuo sancto nomine sacrae Religionis habitum imposuimus à mundi impedimento, & à secularibus desiderijs defende, ac concede propitius, vt in hoc sancto proposito deuota persistat vel (deuotae persistant) remissioneque peccatorum percepta ad Electorum tuorum consortium pe [...]uenire mereatur. vel [Page 270] (mereantur.) Per Dominum nostrum, &c.
Redit Sponsa ad locum. His solemniter cantatur.
Veni Creator Spiritus vsque ad finem.
Oremus.
DEus qui corda fideliū S. Spiritus illustratione docuisti, da nobis in eodem Spiritu recta sapere, & de eius semper consolatione gaudere.
COncede nos famulos tuos quaesumus Domine Deus perpetua mentis & corporis sanitate [Page 271] gaudere, & gloriosa beatae Mariae semper virginis intercessione à praesenti liberari tristitia & aeterna perfrui laetitia.
DEus qui Ecclesiam tuam B. Francisci meritis foetu nouae prolis amplificas: tribue nobis ex eius imitatione terrena despicere, & caelestium donorum semper participatione gaudere. Per Christum Dominum nostrum.
Sacerdos resumpta Casula prosequitur Missam, finito Offertorio, ante lotionem manuum, venit Sponsa & facit oblationem, & subsequuntur eam parentes & amici.
Item communicat Sponsa post sumptionem Sanguinis. Finita Missa Sacerdos aspergit eam aquâ lustrali & traditis ei in manu dextra Cruce, & in sinistra Cereo accenso, praecedentibus Ministris, ducit eam ad locum, vbi aliae Sorores stant eam expectantes, quam (dum [Page 272] aduenerit) in osculo Charitatis recipiunt, & deinde ad Chorum illam deducunt, Ministris cum Sacerdote, interim ad Templum reuertentibus, vbi se exuunt. Sorores verè cantabunt Te Deum laudamus, & dum cantatur omnes amplexetur ducente illam nouitiarum Magistra.
MODVS ADMITtendi Sorores Tertij Ordinis S. Francisci ad Professionem.
IMprimis inchoatur Missa & cantato Euangelio, interrogatur Sponsa ante Cancellos quid petat? ipsa respondet, & fit breuis Concio, & postea dicuntur Eitaniae. pag. 261. post versus dicitur sequens Oratio.
Oremus.
DEus qui per coaeternum tibi filium cuncta creasti, quique mundum peccatis inueteratum per mysterium sanctae Incarnationis renouare dignatus es, te suppliciter exoramus, vt eiusdem Domini nostri Iesu Christi gratia, super hanc famulam tuam vel (has famulas tuas) abrenuntiationem saeculi profiteri cupientem vel (cupientes) clementer respicere digneris, per quam Spiritu mentis suae tenouata vel (renouatae) veterem hominem cum suis actibus exuat vel (exuant,) & nonum qui secundum Deum creatus est induere mereatur. vel (mereantur.) Per eundem Christum, &c.
Benedictio veli.
Oremus.
SVppliciter te Domine deprecamur, vt super hanc vestern capiti Ancillae tuae imponendam bene✝dictio tua copiosa descēdat, vt sit haec vestis Ancillae tuae bene✝dicta & san✝ctificata. Per Christum, &c.
Si sint plures.
SVppliciter te Domine deprecamur, vt super has vestes capitibus Ancillarum tuarum imponendas [Page 275] bene✝dictio tua copiosa descendat, vt sint hae vestes Ancillarum tuarum bene✝dictae & sancti✝ficatae. Per Christum, &c.
Oremus.
CAput fidelium omniū Deus, & totius corporis Saluator Ecclesiae, hoc operimentum velaminis quod famula tua vel (famulae tuae) pro tuo tuaeque castissimae genitricis semper virginis amore suo capiti est impositura vel (suis capitibus sunt impositurae) dextera tua sancti✝fica; vt hoc quod per illud datur intelligi (tua pietate) corpore pariter & animo incontaminata semper custodiat, vel (incontaminatae semper custodiant) vt quando ad Sanctorum remunerationem perpetuam cum prudentibus virginibus etiam ipsa praeparata aduenerit, vel (ipsae praeparatae aduenerint,) te perducente, ad supernae faelicitatis [Page 276] nuptias introire mereatur. vel (mereantur.) Qui viuis & regnas, &c.
Benedictio Annuli.
Oremus.
BEne✝dic Domine Annulum istum famulae tuae, vel (Annulos istos famularum tuarum) vt filio tuo vnigenito desponsari valeat vel (valeant) in puritate & charitate, & cum eodem in Spiritu sancto vinculo indissolubili v [...]iri.
Tunc aspergit velum, Annulum & Sponsam, vel vela, Annulos & Sponsas aqua benedicta. Deinde Sacerdos imponit ei vel eis velum dicens.
ACcipe virgo Sponsa Christi velum sacrum, quod feras ante tribunal Iudicis, cui flectitur omne genu caelestium & [Page 277] terrestrium & infernorum, quo cognoscaris mundum contempsisse, & Christo Iesu Sponso virginum veraciter & humiliter totoque cordis affectu Sponsam perpetuam te subdidisse, qui te ab omni aduersitate defendat, bene✝dicat & ad vitam aeternam perducat. ℟. Amen. Si fuerint plures Sponsae idem repetitur ad singulas. Et cantatur Regnum mundi, quod à Sponsa inchoatur & à choro prosequitur, ipsa cantante versum & Gloria Patri nisi ignoret cantum, tunc supplet aliqua in choro eius vices, his finitis dicit Sacerdos.
Oremus.
DEus Indulgentiae Pater, qui seueritatem tuae districtionis temperans, indulsisti, ne filius portet iniquitatem Patris, & qui mira dispensatione, etiam malis bene vteus, tuae dignationis gratiam [Page 278] per eos frequenter operaris, quaesumus clementiam tuam vt huic famulae tuae vel (his famulabus tuis) non obsistat, quod velum sanctae Religionis & abrenuntiationis vanitatum huius saeculi per nos tantâ & tali reindignos suscipiat, vel (suscipiant) sed ministerium quod per nos exhibetur exterius, tu interius per donum Sancti Spiritus exequaris. Per Dominum, &c.
Oremus.
SAncte Spiritus, qui dignatus es te Deum ac Dominū reuelare mortalibus, immensam tuae bonitatis clementiam suppliciter exoramus, vt sicut vbi vis spiras, sic & huic famulae tuae vel (his famulabus tuis) affectum deuotionis indulgeas, quae tua sapientia est condita vel (sunt conditae) tuâ quoque prouidentiâ gubernetur, vel (gubernentur) eamque [Page 279] vel (easque) iuxta consuetam tibi gratiam vnctio tua de omnibus doceat. Et per intercessionem beatissimi Patris nostri Francisci, quem praecipuum huius sanctae Institutionis legislatorem dedisti, & omnium Sanctorum quos inuocat vel (inuocant) fac eam vel (eas) à vanitate saeculi veraciter conuerti, & sicut es omnium peccatorum remissio, deprimentes impietatis obligationes in ea vel (eis) dissolue & ad obseruantiam huius sancti propositi fac eam vel (eas) certatim feruere; vt in tribulationibus & angustijs, tua indeficienti consolatione valeat vel (valeant) respirare, ac sobriè, iustè & pièper veram humilitatem at que Obedientiam in feruida Charitate fundata viuendo, quod te donante inchoauit vel (inchoauerunt) faelici perseuerantia compleat; vel (compleant) [Page 280] quod ipse praestare digneris, qui cum Deo Patre sanctoque vnigenito viuis & regnas Deus, &c.
Hic Sponsa clara voce facit Professionē in manu Praelati vel Abbatissae, qua emissa, Praelatus vel Abbatissa dicat. Et ego si haec obseruaueris promitto tibi ex parte Dei vitam aeternam. Deinde detur cuiquestatim Annulus dicendo: Accipe Annulum fidei, dilectionis & castitatis in nomine Sanctissimae Trinitatis, vt desponsata filio Dei, ipse te vt dilectam Sponsam illaesam semper custodiat: vt omni saeculi a more contempto nullum praeter ipsum vnquam amatorem admittas.
Deinde prosequitur versum.
Oremus.
DEus qui famulam tuam vel (famulas tuas) à saeculi vanitate conuersam vel (conuersas) ad amorem supernae vocationis accendis, pectoriillius vel (pectoribus illarum) purificando illabere, & gratiam per quam in te perseueret, ei vel (perseuerent, eis) infunde, vt protectionis tuae munita vel (munitae) praesidijs, quod te donante promisit, impleat vel (promiserunt, impleant) & suae Professionis executrix effecta vel (executrices effectae) ad ea quae perseuerantibus in te promittere dignatus es, pertingat. vel (pertingant.) Per Christum Dominum nostrum. ℟. Amen.
Oremus.
OMnipotens sēpiterne Deus castorum corporum benignus inhabitator, & incorruptarum inhabitator animarum, qui [Page 282] humanam substantiam in primis parentibus diabolica fraude vitiatam, ita in verbo, per quod omnia facta sunt, reparas, vt eam non solum ad primae originis Innocentiam reuoces, sed etiam ad experientiam quorundam bonorum quae in saeculo nouo habenda sunt perducas, & obstrictos adhuc conditioni mortalium, iam ad similitudinem proue has Angelorū, respice super hanc famulam tuam, vel (has famulas tuas) quae in manu tua continentiae suae propositum collocans vel (collocantes) tibi deuotionem offert. vel (offerunt.) Et praesta vt in ea vel (eis) sit per donum Spiritus sancti prudens modestia, sapiens benignitas, grauis lenitas, & casta libertas, in charitate ferueat, vel (ferueant) & nihil praeter te diligat, vel (diligant) laudabiliter viuat, vel (viuant) laudarique non appetat, [Page 283] vel (appetant) te in sanctitate corporis, te in animae suae puritate glorificet, vel (animarum fuarum puritate glorificent) amore te timeat, vel (timeant) amore tibi seruiat, vel (seruiant) tu ei vel (eis) sis gaudium, tu voluntas, tu in moerore solatium, tu in ambiguitate consilium, in iniuria defensio, in tribulatione patientia, in paupertate abundantia, in ieiunio cibus, in infirmitate medicina, in te habeat vel (habeant) omnia quem diligere appetat vel (appetant) super omnia, per te quod professa est custodiat, vel (professae sunt custodiant) carnem macerando castiget, vel (castigent) & mundum cum suo principe vincat, vel (vincant) quatenus virtutum floribus adornata vel (adornatae) caelestem Sponsum cum oleo praeparationis expectet, ac lampade accensa vel [Page 284] (expectent, ac lampadibus accensis) cum prudentibus virginibus Regalem ianuam introeat vel (introeant) & in agni perpetuo comitatu sine fine permaneat. vel (permaneant) Per Dominum nostrum Iesum Christum, &c.
Oremus.
DEus qui renuntiantibus saeculo mansiones paras in caelo, dilata huius famulae tuae cor vel (harum famularum tuarum corda) caelestibus bonis, vt abiectis mundanis desiderijs & pompis in vitae perfectionem te sequi valeat vel (valeant) agnum sine macula, vtque vsque in finem feruidae charitatis compagine teneatur, vnanimis vel (teneantur, vnanimes) continentiae praecepta custodiat, sobria, simplex, & quieta vel (custodiant, sobriae, simplices, & quietae) gratis sibi datam suae Professionis gratiam fuisse [Page 285] cognoscat vel (cognoscant) concordet illius vel (illarum) vita cum nomine, & Professio sentiatur in opere. Per Christum Dominum nostrum, &c.
His completis conuertat se Sacerdos ad Sponsam (ceu Sponsas) ei (vel eis) benedicit: dicens:
BEne✝dicat te vel (vos) conditor caeli & terrae, Deus Pater omnipotens qui te vel (vos) eligere dignatus estad beatae Matris Iesu Christi Domini nostri consortium, vt integram & immaculatam virginitatem quam professa es vel (professae estis) coram Deo & Angelis eius conserues, vel (conseruetis) propositum teneas, vel (teneatis) castitatem diligas, vel (diligatis) patientiam custodias, vel (custodiatis) vt sic coronam virginitatis percipere merearis. vel (mereamini.) Per eundem Christum Dominum [Page 286] nostrum. ℟. Amen. Et statim intonatur Veni Creator Spiritus. Prosequente choro cum versibus & collectis vt supra in vestitione pag. 270. Et continuatur Missa, finita Missa cantatur Te Deum laudamus eo finito versus.
Oremus.
ACtiones nostras quaesumus Domine aspirando praeueni, & adiuuando prosequere, vt cuncta nostra oratio & operatio à te semper incipiat & per te cepta finiatur. Per Christum Dominum nostrum. ℟. Amen.
PRaecipimus hanc formam semper obseruari tam in vestitione quam Professione Sororū nostri Conventus tertiariarum Anglicarum Bruxellensium. Datum in nostro Minorū Conventu Bruxellensi 25. Octobris 1622.
Being debter aswell to Novices as to Professed, I haue thought good to adde some briefe instructiōs aswell for Novices in their course of life, & in temptations: as also for the professed Sisters, who proportionably may apply the same things to themselues.
[Page 288]BREEFE INSTRVctions for Novices taken out of S. Dionise the Carthusian.
LEt them first consider, with what fervour and diligence they haue forsaken the world, and all things which they had, their Parents, kindred, acquaintance and familiar friends; their natiue Country, richesse, their deare & friendly company, for to come to this life of Penance, and die to themselues, and to the world; which could not proceed from any little affection. Let them consider also how bash fully humbly, and earnestly they [Page 289] haue demanded to be received. Moreover how after they were received, they did beginne to cō port themselues modestly, devoutly & orderly in all obedience; wherfore let them alwayes remember of this beginning, and be not weary or draw backe, nor presume, nor be elevated, nor wax cold, nor become more bold, or negligent, but encrease, continue and perseuer fruitfully, and holyly euen to the end, in so happy a beginning. To this end in a figure it was commanded to the children of Israel, after they were gone forth out of Egipt Exod 13. Remember this day in the which our Lord brought you out of Egipt, from the Iron fourance, & servitude of clay and bricke. So let them not cease to remember how graciously and powerfully the holy Ghost hath delivered [Page 290] them out of the wicked world, from the bonds of carnalitie, from the yoake of the diuell, from the most hard and most vile servitude of sinne, yea from the paines of hell, which they had merited, and wherein they had fallen, if God by his assistance, had not with, drawen them. Wherfore one of the Fathers answered to one, who asked him how he should comport himselfe: Consider what thou hast bene the first day when thou didst depart from the world, and when thou wast received into the Cloister, and remaine the same alwayes. Let them consider how filthy a thing it is in a Cloister, to become tepide and sloathfull, to be deceived & vanquished by the enemie: whence it is said in the Apocalipse cap. 2. I haue against thee, because thou hast left thy first charitie. And cap. 3. because [Page 291] thou art luke warme I will begin to vomit thee, out of my mouth. And the vessel of Election hath said. Heb. 10. If we sinne willingly, after the knowledge of the truth received, now there is not left an host for sinnes.
2. Let them be alwayes on their guard, least they be besieged by the enemies. Yea let them endeavour alwayes to be armed, & prepared to the conflict against all tentatiōs, being alwayes feare full, according to what shall be said hereafter, which is also the counsell of S. Peter. Be sober and watch, because your adversarie the diuell, as a roaring lion, goeth about seeking whom he may devoure.
3. Let them keepe themselues from all rash iudgements, and contempt of any one, as also take heede that by the examples of those who comport themselues [Page 292] negligently, they be not deceived, and so become sloathfull: but let them seeke the discourse and conversation of those, who may more edefie them, and then endeavour to ioyne themselues to their company: in the meane time let them not be so bold, as to iudge of others, but leaue them to their iudges.
4. Let them take heede, that they be not deceived by some apparence of good; for the most maligne enemie, seeing that he cānot en trappe the fervent spirits by any evident euill; doth endeavour to deceiue them, by things which appeare good, and are not so: wherfore let thē discouer themselues, their suggestions, & secret tentations of their hearts, to men that are capable to discerne them, as shalbe said hereafter.
5. Let them take heed, that [Page 293] their observance be reasonable, & discreet, and not presently breake themselues by watchings, abstinences, and other such like excercises: that they cannot continue the way of their religious Pilgrimage.
6. Let them consider that the cause which they haue in hand with God, is vnspeakably great, and weigh profoundly, that in short time they shalbe iudged by him. For it is altogether necessarie, that during the time of this short and uncertaine present life, they should acquire meritoriously the eternall beatitude, or incurre infernall damnation; so that if they duely consider and weigh this, they will patiently and willingly remaine in the Cloistre, & in their cell, although they should be vp to the necke in vermine.
Lastly for to maintaine, defend [Page 294] & profite themselues as it is convenient; let them not cease to invocate God, and let them not faile to loue, honour, and supplicate the Blessed Virgin Advocate of Mankinde; as also other Saints: according to their devotion: to this end I haue here beneath translated the prayers, which are vsed at their cloathing; that they may with the more devotion be attentiue vnto them in that act, as also vse them during the time of their Novice ship. But first I will giue out of the same author, certaine Rules against temptations: because ordinarily the diuell, troupes of sinnes, & passed customes, doe assaile and make warre against Novices, so that in them the common saying is verified Iob 7. the life of man on earth is but a continuall tentation or warre. Whence commeth, that many [Page 295] Novices overcome in the combat, doe yeeld and fall for want of instruction of the manner and meanes to make resistance. Many profitable things haue bene written both of generall and particular remedies, against tentations, I will briefely speake of some of them.
Briefe Rules against Temptations.
FIrst let them endeavour to accomplish that of the wiseman, Eccl. 2. Sonne comming to the seruice of God, stand in iustice, and in feare, and prepare thy soule to tentation. And know, that as S. Paule saith, 2. Tim. 2. None are crowned, but those who fight manfully; and that the elect Act 14. By many tribulations must enter into the kingdome of God. Wherfore the first & [Page 296] common remedie against temptations is to know their, imperfections, frailtie, and insufficiencie, and confidently to haue recourse to Gods assistance, vncessantly & ardently invocating his aide, in saying Deus in adiutorium meum intende. And so they must, continually hope in God, and neuer presume of their proper forces or merits.
The second remedie is to hūble & misprise themselues profoundly, yea to esteeme themselues as nothing in all things before God; for he cannot be held by the diuell, who is so little, and as nothing in his owne estimation: but presently he slips out of his clawes, and is receiued by God, who exalts and comforts those who are so humbled.
The third remedie is, alwayes to consider the presence of God [Page 297] almightie, principally his iudgement, and aboue all to consider prudently, and greatly feare the eternall sentence.
The 4. is to consider clearly, what the tētatiōs are, what are the enemies of the elect, what they seeke, wherto they tend, what they incessantly machinate: truly they are most cruell, most cautelous, most envious, and finally seeke no other thing, than the eternall damnation of men, & that in the meane time, they may be withdrawen from God, depriued of all grace and vertue, made subiect to them, and sullied with all vices.
They neuer cease to invent & prosecute such things, after a thousand wayes, and practises, wherfore by how much more they know these more assuredly, by so much more foolishly they [Page 298] shall doe, if they consent to them; and doe not resist them with all their force, & affections. Would any one enter into a wood of theeues, of whom he knew he should be strangled.
The 5. to thinke diligently, what domage they incurre by giving way to temptation; for by this, they loose their soueraigne God, and only good; they are despoyled of all charitie, grace, and precedent merits. They cease to be the daughters, servants, friends, souldiers, heires, & members of their God; Creatour and Saviour, and consequently become his enemies and adversaries, &c.
The 6. is to behold continually how victoriously, & excellently, the servants of God haue resisted temptations; and what glorie they haue gotten by such [Page 299] triumph; in reading the liues of the holy Fathers, S. Antony, S. Hilarion, S. Benedict, S. Francis, they may be more fully instructed.
The 7. is to contemplate God almightie, his holy-Angels, and all the heauenly citizens beholding their conflict against temptations, ready to assist them, ioyfull of their resistance, and victory: and on the other side, consider how much the malignant spirits doe rejoice together, and mocke at their fall and transgression, according to that of the Psalmist Psal. 12. They that troubled me, will reyoice if I be moved. O doe not offend leaue and misprise God, who is your Creatour, and Saviour. Doe not contristate his B. mother, most ready to helpe you, and most zealous of your saluation: doe not dishonour your Angel [Page 300] Guardian, who most sincerely loues you, keepes you most carefully, and admonishes you most faithfully, rather to follow and hearken after the suggestions of the diuell, than to the most wholsome exhortations of the Angels. Doe not make your selues odious and contemptible to the triumphant Church of the celestiall court. Doe not yeeld your selues to be a shame, mokquerie, & prey to the most envious & most cruell enemies. But rather, pray with the wise man. Eccl. 23. O Lord, Father and dominatour of my life; leaue me not in their counsell: least I fall in the fight of mine adversaries, and mine enemies rejoice.
The 8. is presently to resist in the beginning of the tentation, principally in the tentations of the flesh: from which as from [Page 301] their obiects, occasions, incitations, and subiects, they are incontinently to turne the eies of the spirit, and of the body; the imagination, fancy, memorie, and convert them to behold, and consider some holy and compunctiue things, as beholding the crucifix and the Passion, the last endes, weighing also the breuitie and incertitude of this present life. Moreouer they ought to be magnanimous, and laudably vindicatiue: that so they may afflict the diuells their enemies: by so much more earnestly and vncessantly addicting themselues to all workes of vertue, principally of profound humilitie, Obediēce, & Charitie, by how much more they endeavour to withdraw them from their saluation: say with the true warrier Psal. 17. I will pursue mine enemies, and [Page 302] ouertake them. And I will not returne till they faile. I will breake them neither shall they be able to stand: they shall fall vnder my feete.
The 9. is, to ponder the basenesse, impietie, and turpitude of tentation, and vice: and so presently with an indignation, turne themselues, as from a stinking & most detestable carron. Euen as a marchant would with indignation refuse iron, or dung, that the buyer should giue him for gold, or balsome; so when for our Lord God, eternall infinit & most worthy, and for the most pretious guift of his grace & glorie, the world, the flesh, the diuell, should propound vaine, filthy, and base things, let them answere, with great contemptand not vouchsafe to behold or hear ken to those, who suggest such [Page 303] things, nay rather according to that which the standard bearer of Christ Iesus, Blessed S. Francis hath tought vs, let them say to the tempter, Open thy mouth and I will cast dong into it.
The 10. remedie is, to discover aswell in confession, as out of it, what passeth, & is hidde in they spirit, to discreet, good, and charitable men, and humbly obey to their counsells, and instructions.
The tēpter doth seeke meanes to deceiue vs, propounding false and perverse things, vnder the species of true and good, and doth lay snares and guiles: wherfore he feares to be discovered. For according as Christ hath said in the Gospell. Ioan. 3. Euery one that doth ill, hateth the light, and commeth not to the light that his workes may not be made manifest. Wherfore a man hath then almost [Page 304] vanquished the diuell, and discouered all his deceits, and trecheries; when he hath declared all the secrets of his heart to men of iudgement. It is also and act of humilitie and discretion, in such sort to discouer the interiour, and to desire to be wel instructed therein, and therfore let them overcome thus the pride of the diuell.
Many other things may be added, as to haue recourse to our B. Lady to the Saincts towards whome they haue particular devotion. And principally to haue a serious consideration of the Passion of our Saviour. For Christ hath giuen great power and inestimable vertue to his Passion & death, wherby he hath redeemed humane kind. It contayneth in it selfe an infinit merit, because by a soveraigne and most ardent charitie, [Page 305] most perfect Obedience, most profound humilitie, most firme patience, most strong constancy and most mild spirit he hath submitted himselfe to it; his divinitie added to his humanitie did giue to it an immense efficacy of merites; wherfore by how much more a man is ioyned to Christ, by more humble ardent, and strict charitie, by so much more abundantly he may participate of his vertues, and merits.
If then they be tempted with any difficulty or rigour of the Order, and of its observance, as of the hardnesse and austeritie of Religion, & that it theeme greeuous and painfull to carrie the Crosse and follow Christ: let them consider diligently, what he hath suffered for them, how in his agony, for horrour of death he hath shed a bloudy sweat, and [Page 306] was sadde euen to death, and carrying vpon his owne shoulders the heauie gibbot of the crosse, he was most ignominiously ledde to the place of Calvarie.
If they be tempted with the delights of the flesh, or with the desires of pleasure, dissolution, play, sport, vnmeasured laughter, let them consider the griefe that he suffered for vs, when his most delicate flesh was torne, even to the opening of his sides, and most cruelly rent, with the blowes of scourges, when his hands and feete were transpierced with rough and great nailes of Iron, when his head was crowned with thornes, and beaten with a reede.
If they be tempted with ambition, let them consider how for our sakes, he became reproch of men, and out cast of the people. He [Page 307] was mocked with a white garment, derided in purple, bespitted on his face, blasphemed, and despiced, handled, and slaine, as the most base and the most wicked amongst men, for those who did see him did mocke at him, saying Mat. 27. If he be the king of Israel, let him now come downe from the Crosse. &c.
If the rigour of abstinence, or of fasting be troublesome, and painfull to them, if they be tempted with more delicate meat or drinke: let them remember that they gaue him gall for his meate: and in his thirst they gaue him vinagre to drinke. Psal. 68.
If the motion of Pride, the impetuositie of impatience, or anger assault them, because some haue done them iniuries or other contrarieties; let them consider, how most patiently he hath endured [Page 308] all things, when he wa [...] carried before Pilate, with a mos [...] mild heart, not saying one word when he was most enormously accused.
If rancour or motion of envie strike them; let them remember how he fastened to the Crosse, & already environed with anguish, and prickings of death and more interiourly transperced: did pray for those who crucifyed him.
If sloath assault them, let them call to mind with what ardēt charitie he hath procured our saluation.
Briefely in all temptations let them interiourly consider, what and how great things he hath vndertaken, excercised and suffered for our saluation; with what most bitter and most cruell death he was slaine; and most violently and most painfully stretched [Page 309] forth on the Crosse, euen so farre forth that one might number all his bones, yea euen to the rupture of his vaines, how he was crowned with thornes, cloathed in mocquerie with a purpell robe; and his face bained in bloud, presented to the people, who cryed take him away, crucisie him. Ioan. 19.
On the other side, consider what and how great he is, he I say who hath suffered all these things; is not he, according to his divine nature, equall with the eternall Father, & according to the Humanitie which he hath hypostatically taken and vnited vnto the eternall word; more worth than all the world? Let them consider the delicatenesse of his complexion, in that he was conceiued in the most sacred wombe of the Virgin, of most [Page 310] pure bloud: behold his Innocencie, contemplate how charitably strongly, and most promptly he hath suffered all these paines.
Besides this they may consider, that at the time of his Passion, the griefe of compassion which he sustained from the vngratfull & wicked Iewes was more than the corporall affliction of his Passion. Moreover how great pitie and compassion he had of his most deare Mother, seeing her bitternesse, paine, and compassion as also how greatly he did suffer in all those who stood by, his devout disciples, and other women.
Let them therfore carrie these things in their minds, and at certaine houres dayly meditate, and remeditate them, as distinctly, ordinatly and compassionatly, as if he did endute them in their sight and presence. According to the [Page 311] forme that is giuen them in the distribution of their time, in the houre glasse of the Passion which they may find in my booke of the chord of S. Francis.
Here follow some prayers which they may vse either at their cloathing, or afterward during their Noviceshipp as also some other that they may vse at their Profession.
Prayers.
O Lord Iesu Christ who art the way, without whom none cometh to the Father, I beseech thy most benigne clemency, that thou wouldest leade me by the path of regular discipline, thou also, who hast vouchsafed do call sinners, saying, Come yee to me all that labour and are burthened and I will refresh you. Grant [Page 312] that this voice of thy invitation, may so prevaile in me, that laying downe the burden of sinne, and tasting how sweet thou art, I may deserue to be sustained by thy refreshment, thou also who hast vouchsafed to witnesse of thy sheepe, saying, My sheepe doe heare my voice, and I know them and they know me, acknowledge me amongst thy sheepe, that I may also so know thee and not follow a stranger, but thee; nor heare the voice of strangers, but thine: wherby thou doest say, he that ministereth vnto me, let him follow me. Who liuest and raignest God with God the Father, in the vnitie of the holy Ghost, world without end. Amen.
O God most faithfull promiser of eternall good things, and certaine performer, who hast [Page 313] promised the coverture of saluation, and the cloathes of incunditie, to thy faithfull: most humbly I beseech thy immense clemencie, that this habit signifiyng fidelitie of heart, and contempt of the world, by thy protection may keepe me vnspotted: and as thou hast temporally cloathed me, with the garment of thy sonnes Passiō, so thou wilt make me to be cloathed with blessed immortalitie. Through our Lord Iesus Christ thy sonne; who liueth & raigneth God, with thee, in the vnitie of the holy Ghost, world without end. Amen.
A prayer for perseuerance.
O God of peace, most mercifull and clement Lord, to whō all good things are pleasing, with out whom no holy thing is begunne, no good thing finished; let the eares of thy pietie be present [Page 314] to my humilitie, and defend me from all impediments of this world, and from all secular desires, and propitiously grant, that I may persever in this holy purpose, and hauing receiued remission of my sinnes, I may deserue to come to the company of thy elect. Through our Lord Iesus Christ thy Sonne: who liueth & raigneth, God with thee, in the vnitie of the holy Ghost world without end. Amen.
A prayer for Gods Grace.
O God who by thy coeternall Sonne, hast created all things, and who hast vouchsafed by the misterie of his holy Incarnation, to renew the world become old in sinnes: I humbly beseech thee, that by the grace of the same Iesus Christ our Lord, thou wilt clemently vouchsafe to behold me thy handmaide, desirous [Page 315] to professe the rennuntiation of the world, that so renewed in spirit, I may put off the old man which its actions, and deserue to put on the new which is created according to God. Through the same Lord Iesus Christ thy Sonne: who liueth & raigneth, God, with thee, in the vnitie of the holy Ghost, world without end. Amen.
Another.
O Holy Ghost, who hast vouchsafed to reveale thy selfe our God and Lord to mortall men, I most humbly beseech the immense clemency of thy goodnesse; that as thou doest breath where thou wilt, so grant to me, the affection of devotion: that as by thy wisdome I am created, and also by thy providence governed; so according o thy wonted Grace, let thy holy [Page 316] vnction in all things teach me, and that by the intercession of our most blessed Father S. Francis: who thou hast giuen for the principall law giuer of this holy institution: and of all the Saincts, whom I doe now invocate; make me to be truly converted from the vanitie of this world: and as thou art the remission of all sinnes, so dissolue in me, the obligations of impietie, that depresse me; and make me fervent in the observation of this holy purpose, that in all tribulations and adyersities, I may respire by thy neuer failing consolation, and liuing soberly, iustly, and piously, by true humilitie, and obedience: and grounded in fervent charitie, I may with happy perseverance accomplish, that which by thy grace I haue begun, which thou ô Lord vouchsafe to grant who [Page 317] with God the Father, and his only begotten Sonne liuest and raignest world without end. Amen.
Another.
O God who doest inslame those, who are converted from the vanitie of this world, to the prize of thy supernall vocation, & doest prepare mansions in heauen, for those who renounce the world: dilate my heart with thy celestiall guifts, that I may remaine in this holy cōpany, with them in fraternall vnion of Charitie, vnanimous, constant, sober, simple and quiet, obseruing the regular institutions of this holy order, and by thy aide may come to that spirit of perfection, which by thy inspiration I haue conceiued. Through our Lord Iesus Christ thy Sonne: who liueth & raigneth, God, with thee in the [Page 318] vnitie of the holy Ghost, world without end. Amen.
Another for the same.
O Lord God creator of all things visible and invisible, and reparer of the world, who by thy power hast created, and clemently redeemed me, and mercifully called me to the state of euā gelicall perfection: I humbly beseech thy immense clemency, that thou wouldest vouchsafe to illuminate, inflame, and strengthen me: that aided by thy most benigne pietie, I may devoutly, and constantly perseuer to the end in this holy Order, which by thy inspiration I haue vndertaken: that after the end of this life, adorned with all ornaments of vertues, and jewels of spirituall guifts, I may deserue to come to thee my most clement Father Through our Lord Iesus Chris [...] [Page 319] thy Sonne: who liueth and raigneth, God, with thee, in the v-vnitie of the holy Ghost world without end. Amen.
Prayers after Profession.
O God who dost inflame those who are converted from the vanitie of this world, to the prize of thy supernall vocation; come vnto me propitiously purifying my breast, and infuse thy grace, wherby I may persever in thee; and armed with the helpe of thy protection, may be able to performe, what I haue promised; and made a fullfiller of this my Profession, I may happily attaine to those things, which thou hast vouchsafed to promise those who persever in thee. Through our Lord Iesus Christ thy Sonne who liueth & [Page 320] raigneth God, with thee, in the vnitie of the holy Ghost world without end. Amen.
Another.
ALmightie and euerlasting God, benigne inhabitatour of chast minds, who by thy word, by which all things were made, hast so repared humane nature, vitiated by diabolicall deceit, in our first parents, that thou hast not only recalled it to the Innocency of its first beginning, but also hast brought it to the knowledge of some things, which are to be had in the world to come: and carried it, as yet bound in the condition of mortalitie, to the similitude of Angels, behold me thy handmaid, who placing my confidence in thee, doe offer vp my devotion: and grant that by the guift of the holy Ghost, there may be in me prudent modestie, [Page 321] wise benignitie, graue lenitie, & chast libertie; that I may be fervent in charitie, and loue nothing besides thee, may liue laudably, and not desire to be praised; that I may glorifie thee in sanctitie of body, and puritie of minde; may feare thee by loue, and by loue serue thee, Be thou my ioy, my will, in mourning, be thou my comfort, in doubts; my counsell, in iniurie, defense; in tribulation, Patience: in Povertie, abundance; in hūger, food; in infirmitie, medicine; let me haue all thīgs in thee, whom I desire to loue aboue all things: by thee, let me keepe what I haue professed, chastice my flesh by mortificatiō; & overcome the world with its pride; that so adorned with flowers of vertues, and with the oyle of preparatiō: I may expect the celestiall bridegroome; & my lāpe being lighted with the [Page 322] prudent virgins, I may enter into thy regall court, & remaine without end, in the euerlasting company of the lambe Christ Iesus, to whom with the Father and holy Ghost, be all honour and Glorie for ever more. Amen.
A prayer to our holy Father S. Francis.
O Seraphicall and most Blessed Father S. Francis, Imitatour & standard bearer of sweet Iesus crucified; who hath adorned thee, amongst other Saincts with a speciall priviledge of loue, and honour, for he hath replenished thy soule, with the light and splendour of loue; and hath renewed his sacred wounds in thy body. I beseech thee for the loue of the same benigne & mercifull Iesu, that thou be alwayes, and at all times vnto me a helper, [Page 323] Father, and keeper; and an advocate for me, vnto the same Lord, both in this life, and at the houre of my death. O beloued of God; I also humbly and earnestly beseech thee, to obtaine for me, of our Lord Iesus Christ; compunction, and remission of my sinnes: pray for me to our benigne Lord; that through his mercy and piety, he would grant me the grace to know my selfe; and to loue and desire him aboue all things: and that he make me to serue him faithfully, all the time of my life; O Father, most glorious Confessour of God; obtaine for me, that our Lord by his mercy, & charitie, may make me thy true daughter, and disciple, and that he replenish my soule with those guifts where with he replenished thine; and that he make me a true observer [Page 324] of my Rule, and Profession: & lastly that he keepe both me, and my Sisters, with all thy children: in good and regular observance; and in good example; that we may be a light and patterne to the whole world. O most louing Father: I beseech thee for the loue of the blessed virgin Marie, Mother of God: to whom thou all wayes haddest great devotion, obtaine for me, that I may alwayes reuerence her; and haue speciall devotion to her; I also humbly begge of thee, that by the said devotiō of thine towards her: thou be vnto me an aider and helper; when my soule shall depart from my body; and that thou vouchsafe to pray for me, that our Lord through his mercy, and by the merits of his most bitter Passion; the loue and merits of his most holy Mother; and [Page 325] by the merits of all the Saincts of thy Order, and of all other Saincts, he may bring my soule to Paradise; and grant me to remaine with him and thee, together with his holy Saincts, and Angels for euer in his Glorie. Amen.
Instructions for those who are professed.
FIrst let them consider, the greatnesse of this benefit of their vocation: for God hath not done so to all: but to them, he hath declared, not only his iudgements; but also his counsells; He hath done great things to them, by taking them not only for his servants, but also hath chosen them for his deare Friends; for he saith Ioan. 15. Now I call you not servants, but I haue called you friends. He hath also adopted them for his children; whence [Page 326] he saith 2. Cor 6. I wilbe a Father to you, and you shal be my daughters. Moreover he hath taken them for his Spouses, for the soules of euery one, are Spouses of Iesus Christ, saith S. Bernard. Let your soule be espoused to him, whose beauty is admired by the sunne & moone. Iesus Christ hath made them companions of his table, companions of his nuptiall bedde, and hath espoused them with the ring of his loue, and charitie. Hearken therfore ye daughters and see, & consider the great bountie of God vnto you, and forget your people, and the house of your Fathers forsake all carnall affections, vnaccustome yourselues of all secular comportment, & forget the hurtfull habits of vice.
2. Let them consider the dignitie of a Religious state; for the [Page 327] Monasterie is nothing else, but a schoole or citie of vertue; a place of freedome, where devout soules, who haue happily fled frō the arke of the enemie; fearing they should be surprised in his nets: haue assembled themselues. It is also a terrestriall heauen, wherein celestiall women, or terrestriall Angels, who in spirit converse in heauen, doe keepe their residence; (Night and day, According to the saying of S. Bernard) to celebrate the praises of God. Blessed S. Laurence Iustinian calleth it a Garden enclosed, Paradise of delights, Schoole of vertue, Tabernacle of Alliance, Parlour of the Spouse, Station of warriers, House of Sanctitie, Mistris of Religion, particular Mirrour of holy Obedience.
3. Let them consider the vtilitie of a Religious state, wherin [Page 328] one is tryed and excercised in vertue, reprehended for negligence, drawne by word and example to more perfect things. Here they are constrained to deplore their imperfections, here they are awakened by the fervour of others, instructed by others humilitie, moued by the obedience of one, and by the patience of another: Here they are confounded to be more slow than others. The correction of the one is the admonition of the other. The dāger of one serueth so a looking glasse to the other; and for to say nothing of the influence of the more abundant grace, of the greater assurance, and tranquillitie at the houre of death, of the commoditie that they haue to be vacant to God, &c. it is also a signe of the divine Predestinatiō. For Iesus Christ hath promised [Page 329] that euery one, who hath left Father, Mother, Brothers or Sisters, &c. for him; shall receiue an hundred fold, and shall possesse life euerlasting. Wherfore remembring these things, and participating of so great good, let them persever in the observance of the Rule, and religious conversation, and God will giue them a crowne of life.
4. Let them consider that how great soeuer the dignitie and vtilitie of a Religious state is, yet they cannot come to the height of this dignitie, but by labour; if therfore the place of dignitie delight them, let them first excercise themselues in the way of labour: by this path, one cometh to maiestie: wherfore let them know that since they haue bene disposed to enrolle themselues in Religion, they are ranged into [Page 330] the societie of Iesus Christ, into the number of his Apostles, and so ought to consider his words. He that will follow me let him renounce himselfe, and take vp his crosse, &c. therfore let them prepare their soules to fight, for sithence they haue called the diuell and hel to the duel, he will come with all his forces and malice, as another Aman, against Mardocheus, for to vanquish & surmount them; in the meane time let them be assured that the God of all consolation will assist them, and will not permit that they be tempted aboue their force, but will giue aide in tentation, to the end that they may sustaine it.
5. As they haue firmely resolued, to perseruer in Religion; so let them valiantly follow him, that is their head & Lord; follow [Page 331] him through fire & water; Learne of him because he is meeke and humble of heart. Mat. 11. let them crucifie their flesh, all vice, and concupiscence, mortifie, deny, & ouercome themselues; offering their wills to God by perfect obedience: let them serue God in feare, and reuerence; with great care and fervour of heart, and neuer cease to adhere and please the almightie, and incomprehensible God, contemning all base & vnworthy comforts and consolations: certes, if their comportment be such, they shall haue here a Paradise on earth, in adhering most sweetly in tranquillitie of spirit, to a soveraigne and infinit good: and soone after, the celestiall Paradise, where they shall see in the kingdome of heauen the good things of our Lord, which the eie hath not seene, nor [Page 332] care hath heard, neither hath it ascended into the heart of man what God hath most largely prepared for the true Religious, who accomplish his counsells.
6. Let them consider the great good, which those enjoy who formerly in this life haue cōtemned the world with all its delights, riches, and honours; and behold what glorie, excellency, praise, and inestimable honour, they haue gotten in a little time, by paines: lo now they are counted amongst the children of God, & their lot is amongst the Saints; they are now eternally assured of their vnspeakable beatitude, and of the most sweet possession of the most high Deitie, and now for euer, are by so much the more happy, by how much during this short life, they haue bene found to haue served God more sincerely, [Page 333] diligently and amourously.
7. They may set before their eies, the example of the Saincts; by often reading and seriously pondering their actions, to the end, that in as much as they may; they imitate them: aboue all, let them set before their eies, the example of our holy Father S. Francis; that as they haue made Profession to be his children, so they may be true heires of his vertues: and for the commoditie of those who perhaps cannot haue time to read his life, I haue thought good to set downe here in a briefe manner, the principall things of his life, that in making vse of this briefe extraction, they may set it alwayes before their eics, and so regulate their actions conformably.
A briefe extraction of some perfections of S. Francis, which may serue as a patterne for all his children.
THe first Perfection of S. Francis, was that with all endeavour, and with all his forces he did labour to deplore his sinnes; and did willingly confesse them, & that without delay, and afterward in as much as he could, did take heede-not to fall againe.
The 2. was that he did put all creatures aboue himselfe, and himselfe vnder all. And this was his reason: because (as he said) he had offended that great Lord, who had made all creatures, and who hath so much honoured vs, that for our loue, he hath taken humane flesh: which assumed did participate of all creatures. [Page 335] For this he was obedient with a good heart, and good will, to all not only to greater, or equall or lesser; but also to all creatures in as much as was lawfull for him.
The 3. Perfection was the loue of God, wherby he had rooted out of his heart all worldly and humane creatures: neither did he find any foundation, root, or rest, but in him who made his heart. For this he was wont to cast his heart vnto Christ, who had made it, and so excercised his heart in him, that without any labour, when he would, he could fix his mind on him, and from thence was alwayes attentiue to God, in all places, and in all times.
The 4. Perfection was, that he was of such patience, that he did endeavour to loue him more [Page 336] that did doe or speake euill vnto him: and with all his heart, and with a good will, would more willingly serue him without all bitternesse of minde, because as God out of his liberalitie did giue all good things to him; so he did belieue that God did permit all euill things to happen vnto him; to manifest therby his sinnes vnto him; & that so he himselfe might acknowledge and take notice of them: and that God did punish them in this present life: and therfore he did much loue him that did doe or speake ill of him: because by, his mediation, as by his messenger, God did giue vnto him so great good, to purifie him from his sinnes.
The 5. was that he loued all good men, and did compassionate all euill; and did honour all, reputing himselfe the basest yea worst [Page 337] of all men. And this because, he did not know, whether the good which he did doe, did please God, or whether he should perseuer therein: neither did he know the end, wherto another might come: and for this, he iudged none. Whē he did heare any euill of any one, either he did excuse him, or in hearing did shew himselfe sadde, or did wholy turne the words of the speaker to some other matter.
The 6. was, that he did much loue reprehensions, & them who reprehended him. And if any ill thing was spoken of him; he granted it: if they did say any good, he excused himselfe, and said, that he did no good: knowing in his minde, that God did doe and giue all good.
The 7. was, that he did willingly serue all, and would scarce [Page 338] permit any one to serue him: reputing himselfe vnworthy of all seruice; for, said he, Christ did not come to be ministred vnto but to minister; If therfore any one did serue him, in any necessitie, in his heart he gaue thankes to God: who gaue him that will to serue, and to be able to doe it.
The 8. was, that he did endeavour to contemplate all Gods benefits in himselfe, in others; yea in all creatures; and did giue thankes to God for all of them; & afterward humbling himselfe did say, who am I? that I should giue thankes for others, when I am not sufficient to giue thanke [...] for the least part of the good, tha [...] God hath done vnto me; especially sith I am so poore a creature▪
The 9. was the guard of his tongue, with out which all good is easily lost for he did abstain [...] [Page 339] not only from evill hurtfull or vnciuill words; but also from all superfluous & vaine talke: which doth expell deuotion.
10. Aboue all things he did take care, that in euery word of his, there should be truth, goodnesse, and humilitie. Because the words of a man, ought to begin in truth, proceed in goodnesse, & end in humilitie; and be measured in breuitie.
The 11. was his great Povertie; which he esteemed as his Lady, and Spouse, because that it had bene so dignified in our Saviour, and his Blessed Mother. And therfore he left this as an inheritance to all his children.
The 12. was, his prompt obedience, which he esteemed aboue all other things: because it did so shine in our Saviour, who was obedient to his Father, euen to [Page 340] the death of the crosse, and therfore our holy Father said, he would as willingly obey to a Novice of one dayes standing, as to the eldest of the house; if he were made his Superiour.
To omit many other rare Perfections, which the devout Reader may gather in his life: the last & principall was his tender compassion, of our Saviours Passion: whereby he did merite to receiue the stigmats or markes of Christ Iesus crucifyed.
After this example, devout soules in reading the liues of Saincts, may gather the principall perfections, or rarest vertues, which haue bene in the Saincts; that they may lay them vp in store, to benefit themselues by their examples.
To conclude I will adde the words of S. Hierome in the first [Page 341] chapter of his Rule. ‘Christ (saith he) hath instructed women placed in Monasteries; what manner of life they should principally take; saying, Mat. 19. If thou wilt enter into life keepe the commandements, and what those are he hath tought, saying, thou shall loue the Lord thy God, with all thy heart, and thy neigbour as thy selfe: diligently consider; that without the fullfilling of those commandements, no man entreth to liue with God: therfore the Apostle doth not glorie in the tongues of Angels, and men; nor in the knowledge of the misteries of God; nor in the spirit of Prophecy, but in charitie. This alone doth make men liue to God; This maketh Religious, monkes & Nunnes. Without charitie, Monasteries are but hell, and those who dwell in them, are but divells. But with charitie, Monasteries are Paradises, on earth: and those who abide in [Page 342] them, are Angels: therfore my most beloved daughters, although long fasts doe make your bodies leane, and abiect; and poore garments deforme them; and long offices be performed, if charitie be wanting within, you are not as yet come to the lowest degree of Religion. It is a good & pleasant thing for Sisters to dwell in one, that is in one bond of loue, and affection of charitie: who doe helpe one another in tentation, & mutually administer to each other, the offices of charitie and pietie. Wherfore let there be one heart, one soule, in you, corporally vnited; for certrinely there is no life worse, than to liue together in body, and not in minde and they are truly vnhappy, in whom there is not one will, but diverse: therfore let there be alwayes in you, one affection, one fraternitie, one will, one proportion of manners, one ioy, one sadnesse: let [Page 343] not that, which in our Lord is pleasing to one, be displeasing to another; neither that which is the ioy of one, be the griefe of another: and so ye may haue the proposed end, and virtue of Religion, if yee dwell vnanimously in the house of Lord.’
Instructions for the conservation of mutuall charitie.
FIrst you ought to consider your Sister, not as flesh and bloud, but as the image of God: which he most affectionately loueth, and to reforme it, hath giuē his only Sonne, he hath created all this world for its corporall service, and spirituall assistance: he hath also ordayned those most noble creatures the Angels, to labour for its profit: the Sonne of God, Christ Iesus hath giuen his proper life for it; for he hath loued vs, and washed vs from our sinnes, by his bloud. Iudge whether [Page 344] it be reasonable to hate those, whom he so infinitely loueth; or contemne those, whom Iesus Christ cherisheth.
2. Consider your Sister, not as a stranger; but as one, who is very neere vnto you, whose prosperitie or adversitie concernes your selfe; if any one loueth hir carnall Sister: much more ought you to loue your spirituall Sister engendred with you by the same mother, the holy Church and Religion: and of the same Father Christ Iesus. We come from the wombe of our Mother, to miseries, sinne, and death wherein is no true fraternitie; but we are engendred in the bosome of the Church & Religiō, to ioy, merits, and life everlasting wherein is perfect affinitie.
3. Regard not your Sister, al though shee be angry and envious [Page 345] towards you, as euill or iniurious to you, but as one who doth cause you great good & honour; for in speaking ill of you, or contradicting or discoursing of you, &c. she is the occasion, that you walke more carfully, & liue more religiously, & therfore consider that, by her meanes you may heape vp merits.
4. At all times, when you find in your minde, any ill will, or a version against your Sister; doe not suffer the cockle sowed by the craftie enimie, to encrease in you; but presently apply some remedy: which you may doe, by vncessantly praying God for her: If afterward the occasion present it selfe, or if you can, seeke the occasion to praise that Sister; shew her a good countenance, & and talke with her of things that occurre: so you shall become a [Page 346] child, according to that of our Saviour, Matt. 18. Vnlesse you be converted and become as little children; you shall not enter into the kingdome of heauen. You shalbe a little child, not in sense, but in malice, a child, not in imbecillitie, but in sinceritie.
5. Doe not contract ouer much familiaritie, or immoderate friendship with any one Sister; for this is not charitie; but a moth of charitie, the ruine of peace, vertue, and perfection; and is obtained with offense to others: for from this root, most commonly buddes forth these branches: 1. a continuall remembrance of those whom you loue; with an obliuion of God. 2. many idle discourses, and losse of time, ordained to contrition, prayer, and good workes, & not, to vanitie & detractiōs: which ordinarily follow [Page 347] such familiaritie. 3. scandale to the other Sisters, who detest such affections which are contrarie to a Religious life 4. a continuall anguish and care, least some corporall euill, sicknesse, or dishonour should come vnto them, 5. a continuall care to defend them, with such like: which many times causeth dissension, and strife with others; wherfore cō municate a generall loue to all; assist all, speake to all, and shew to all the same signes of familiaritie. And if you are bent to loue one, more than another; let it be in no other, but in Iesus Christ your Spouse, wherby you may the more encrease in his loue.
6. Contemne all tēporall things, and wholy banish the loue of them from your heart. For oftentimes base and abiect things defited, doe breake peace betweene [Page 348] Sisters; and hurt Charitie. Be you ashamed, that possessing the guifts of God, with hope to be heires of God, you should dispute and quarrell for a little booke, for a cell, and such like; preferring those little and vaine things, before the good of charitie & loue.
7. Overcome your proper will, and submit it to the will of your Sisters. For Iesus Christ did not come to doe his proper will, but to be subiect to all. So you are not entred into Religion to satisfie your proper desires: but the will of our Lord. If you will know what the proper will is, which for the good of peace, you ought to forsake, S. Bernard will tell you. Proper will (saith he) is not commonto God and men: but is only ours: when we will any thing, not for the honour of God, nor for the will of our Sisters; but we doe and [Page 349] accomplish it for our selues, without intention to please God, or profit our Sisters, but to satisfie the proper motions of our spirit. This is directly opposite to charitie.
8. Renounce your proper iudgement, not too much confiding or relying vpon your owne opinion: for euen as amongst carnall and imperfect persons, disordinate loue of earthly things, doth ordinarily raise strifes and debates, so amongst spirituall persons, the diversitie of sense, and iudgement, ordinarily engendreth discord. Now you may obtaine this abnegation of your iudgement, by true humilitie of heart, if you esteeme others more wise, and stayed; and your selues more foolish, and lesse experienced. Hearken to S. Paule praying each one Phil. 2. If therfore, there be any consolation, in Iesus Christ, if [Page 350] any solace of charitie, if any societie of spirit, if any bowels of commiseration: fullfill my ioy, that you be of one meaning, hauing the same charitie, of one minde, agreeing in one. Nothing by contention, neither by vaine glorie, but in humilitie, each counting other better than thēselues.
9. Thinke seriously, that there is nothing so great, profitable, or pretious: which may be preferred before the good of charitie, and vnion: wherfore order all your exteriour things, all your affaires, in such sort, that the fraternall charitie may not be preiudiced; but cōserved; with the losse and interest of all other things.
10. Be neuer angry against your Sister, how iust an occasion soeuer you haue, according to your seeming: for anger doth blind the vnderstanding, and looseth the good of peace and charitie; you [Page 351] may well be angry against your sinnes, but beare alwayes a peaceable and quiet heart towards your Sisters; or at the least striue to appeare so exteriourly. Endeavour to suppresse anger, not only in your owne heart; but also in the hearts of your Sisters: which you may doe by cutting of the occasions, by humble satisfaction, and by sweet & courteous words.
11. Doe not promise to your selfe long life, but thinke that you may presently die; and accustome your selfe with tranquillitie of spirit, to suffer iniuries and wrongs; from your Sisters; as you would doe, if you were at point of death: when you would not esteeme of such things, but rather apply your mind to God. wherfore euen now consider all things which are done and said, as if they did no way touch you; [Page 352] and so you shall not be any wayes troubled; and shall offer all to God as voluntarie Sacrifices.
12. Consider and reuerence Iesus Christ in every one; for you ought not so much to consider the person, as God, who by his essence, presence, and power is in all things; and principally in rationall creatures: and therfore for his sake you ought to interpret all their words, and works in good part: or if you cannot, returne to your owne selfe, and consider whether there be nothing in you, that may displease God, who is present: where perhaps you may find greater faults, and therfore you may the better support the imperfections of others. Besides such is Gods goodnesse that oftentimes he couereth great and heroicall vertues, vnder day ly and light imperfections.
ORDO AD VNGENDAM INFIRMAM.
IN primis pulsetur campana Capituli; & Sorores, quae possunt, in Ecclesiam conveniant, quibus congregatis, & Sacerdote cum Ministris praeparatis: Sacerdos accipiat olcum sanctum. Deinde ordinate procedant cum psalmo Miserere mei Deus. Cum autem peruentum fuerit ad locum vbi iacet infirma, Sacerdos dicat. Pax huic domui. ℟. Et omnibus habitantibus in ea. Stans ante agrotam dicat. ℣. Adiutorium nostrum &c. ℟. Qui fecit caelum &c. ℣. Dominus vobiscum &c.
Oremus.
INtroeat Domine Iesu Christe domum hanc, sub nostrae humilitatis ingressu, aeterna foelicitas, diuina prosperitas, serena laetitia, charitas fructuosa, sanitas sempiterna. Effugiat ex hoc loco accessus daemonum, adsint Angeli pacis: [Page 354] domumque hanc deserate effugata discordia. Magnifica Domine super nos nomen sanctum tuum, & ✝ benedic nostrae conuersationi, sanctifica ✝ nostrae humilitatis ingressum, qui sanctus & pius es: & permanes cum Patre & spiritu sancto in saecula saeculorum. Amen.
ORemus & deprecemur Dominum nostiū Iesum Christum, vt benedicendo benedicat ✝ hoc tabernaculum, & omnes habitantes in eo: & det eis Angelum bonum custodem: faciat eas sibi seruire ad considerandum mirabilia de lege sua, auertat ab eis omnes contrarias potestates: eripiat eas ab omni formidine, & ab omni perturbatione, ac sanas in hoc tabernaculo custodire dignetur. Qui cum Patre.
EXaudi nos Domine sancte Pater omnipotēs aeterne Deus [Page 355] & mittere digneris sanctum Angelum tunm de coelis: qui custodiat, foueat, protegat, visitet atque defendat omnes habitantes in hoc tabernaculo. Per Dominum nostrum Iesum Christum filium tuū. Qui tecū viuit & regnat. &c.
Deinde in modum crucis aspergat agrotam aqua benedicta: postea domum dicendo.
Asperges me Domine hyssopo &c. cum versu more solito deinde agrota dicat Confiteor. Quo dicto omnes Sacerdotes astantes insimul eam absolvant. Postea Sorores legant 7. psalmos cum Litanijs. Interim Sacerdos, intincto police in oleo sancto dicat absolutè.
IN nomine Patris, & Filij, & Spiritus sancti extinguatur, in te omnis virtus diaboli per impositionem manuum nostrarum, immo per inuocationem omnium sanctorum, Angelorum, & Archangelorum, [Page 356] Patriarcharū, Prophetarum, Apostolorum, Martyrum, Confessorum, Virginum, atque omnium simul sanctorum. Amen.
Quo dicto faciat signum crucis de oleo sancto in corpore aegrae in sex locis infra scriptis, ad vnamquamque crucem, propriam orationem dicendo.
Ad oculos.
PEristam sanctam vnctionem ✝ & suam pijssimam misericordiam parcat tibi Dominus quicquid oculorum vitio deliquisti. ℟. Amen.
Minister vero tergat locum intinctum & inunctum, cum stupa, reponens eam in vase mundo: & sic faciat post quamlibet vnctionem.
Ad aures.
Per istam sanctam vnctionem ✝ & suam pijssimam misericordiam parcat tibi Dominus quicquid [Page 357] auriū vitio deliquisti. ℟. Amē.
Ad Nares. Peristam sanctā vnctionem ✝ & suam pijssimam misericordiam parcat tibi Dominus quicquid narium vitio deliquisti. ℟. Amen.
Ad Os. Per istam sanctam vnctionem ✝ & suam pijssimam misericordiam parcat tibi Dominus quicquid linguae vel oris vitio deliquisti. ℟. Amen.
Ad Manus. Per istam sanctam vnctionem ✝ & suam pijssimam misericordiam parcat tibi Dominus quicquid tactus vitio deliquisti. ℟. Amen.
Ad Pedes. Per istam sanctam vnctionem ✝ & suam pijssimam misericordiam parcat tibi Dominus quicquid incessus vitio deliquisti. ℟. Amen.
Psal. & Lit anijs lectis, Sacerd. dicat.
Kyrie eleyson. Christe eleyson. Kyrie eleyson. Pater noster. &c. [Page 358] ℣. Et ne nos &c. ℟. sed libera &c. ℣. Saluam fac ancillam tuam. ℟. Deus meus sperantem in te ℣. Mitte ei Domine aux liū de sancto. ℟. Et de Sion tuere eam. ℣. Esto ei Domine turris fortitudinis. ℟. A facie iuimici. ℣. Nihil proficiat in [...]micus in ea. ℟. Et filius iniquitatis non apponat nocere ei. ℣. Domine exaudi. &c. Dominus vobiscum. &c.
Oremus.
DOmine Deus, quiper Apostolum tuum locutus es, dum infirmatur quis in vobis, inducat Presbyteros Ecclesiae, & orent super eum, vngentes eum oleo sancto in nomine Domini: & oratio Fidei saluabit infirmum, & alleuiabit eum Dominus, & si in peccatis sit, dimittentur ei: cura quaesumus domine redempt or noster gratia Spiritus sancti languores istius infirmae, & sua sana vulnera, [Page 359] eiusque dimitte peccata, atque dolores cunctos cordis & corporis ab ea expelle, plenam que ei interius exteriusque sanitatem misericorditer redde: vt ope misericordiae tuae restituta ad pristina reparetur officia. Qui cum patre & eodem Spiritu sancto viuis & regnas.
REspice quaesumus domine famulam tuam N. in infirmitate sui corporis fatiscentem, & animam refoue, quam creast [...]: vt pijs castigationibus emendata, sentiat se tua medicina saluatam. Per Christum Dominum nostrum. ℟. Amen.
DOmine sancte pater omnipotens aeterne Deus, qui benedictionis tuae gratiam aegris infundendo corporibus facturam tuam multiplici pietate custodis, ad inuocationem nominis tui benignus assiste vt famulam tuam [Page 360] N. ab aegritudine liberatam, & sanitati donatam: dextera erigas, & virtute confirmes, potestate tuearis, atque Ecclesiae tuae, sanctisque altaribus tuis cum omni desiderata prosperitate restituas. Per Christum Dominum nostrum ℟. Amen.
DOminus Iesus Christus, apud te sit, vt te reficiat, circa te sit, vt te conseruet, ante te sit, vt te deducat, post te sit, vt te custodiat, super te sit, vt te ✝ benedicat. Qui in Trinitate perfecta viuit & regnat in saecula saeculorum. ℟. Amen.
Post haec stupam proijciet in ignem. His peractis, eo ordine quo venerunt simulin Ecclesiam reuertantur, excepto quòd crux remaneat coram infirma.