Fasciculus Florum. OR A HANDFVLL OF FLOWERS, Gathered out of the seuerall Bookes of the Right Honorable Sir Edward Coke Knight and one of the Kings Maiesties most Ho­norable Councellours of Estate. Per THO: ASHE, Graijens.

Issint (que) lenuious ne voile moy reprouer sans cause.
Ieo voile (que) le curteous moy corrigèè sil y ad cause.

AT LONDON Printed by G. ELD. 1618.

[blazon or coat of arms featuring two black chevrons with fleurs-de-lis at their apexes, below a bird with a serpent's tail perched on a knight's helmet, the whole thing surrounded by feathers]

To the Reader.

TRauelling ouer the Coast and Countrey of Cokea, and finding the same (gen­tle Reader) furnished with sundry sorts of commodi­ties, as old Trees of full grouth,Old Booksfit for each mans building: and stored with younger of a later grouth,New reportssit for planta­tion of any ground: as also garnished with sweet smelling Flowers of all sorts,Latin senten­ces.delight­full to the eye to behold, and very pleasing to the senses for scent and sauour: I haue imployed my selfe, during the time I stayed there, to transport from thence, for the good of my natiue Country heere, some of the said commodidies: & (for the present) haue brought ouer with mee a few of the said flowers, being but of light burthen, & of no great encombrance: hauing like­wise [Page] [...] [Page] [...] [Page] laden for the time to come a vessell of greater burthen, with the better and more rich commodities of the said Countrey,A Ge­nerall Table to all his Books.the old timber Trees, and younger Plants, which I earnestly expect should ariue here about the Feast of the Anunciation of the Ʋirgin Mary, or shortly after, if God giue good successe, and send a happy and pros­perous winde: And in the meane time (ho­ping the best) I here present vnto thee these Flowers, bound vp in Fasciculos Florum, which thou shalt finde to be not of the na­ture and kinde of our English Garden Flowers, which grow, increase, and flourish at the Spring of the yeare, but fade and fall away in Autume or before, but these are of that quality and kinde, that they continue the same per totum annum, and will with their odoriferous smell feed and fill thy senses with delight & contentment euery way: abs (que) vllo temporis interuallo and the more often thou shalt smell vnto them, the more and better thou wilt like, and delight in them sine fastidio.

Vale & fruere.
T. A.

Againe to the Reader.

KNow (gentle Reader) that the vitiating and false printing of this Booke, through the ne­gligence and ouersight of the Printer and his Corrector, hath brought to me double paines, and tra­uaile, the wel-willing Author. Where­fore hauing now reuised the same, I haue not onely corrected the; faultes therein committed, but also increased it with sentences drawn from the Epi­stles of the Books, in the former edition omitted, and withall translated the whole worke into our vulgar tongue: So that the same being now perfect (for the Latine) need not blush, or be asha­med to appeare before the best lear­ned Scholler in the Vniuersity: So the [Page] benefit thereof may redound to the vulgar sort and lesse learned of the Commonaltie. Accept now therefore (I pray thee) the same with no lesse li­king and grace, then if he had shew­ed himselfe at the first with this his bet­ter face: and although the saying bee good, and to be approued, Non facias malum, vt inde veniat bonum. Thou shalt not do euill that good may come there­of: yet sith this ill doing of the Prin­ter and his Corrector hath brought a double benefit and good vnto thee, the Reader: I pray thee on his behalfe, to beare with his fault, and make the same the lesser.

T A.
The Countrey Cokea, doth yeeld thee these Flowers:
Thy senses to feede, and refresh at all howers.

TO THE CAP­TIOVS AND MALI­cious Detractors.

WHether it commeth to passe for want of wit, or proceeds from fro­ward Fortune, I can­not tell: but this I know by wofull experience, through the whole course of my life, that my hap hath beene al­waies hard, in most things that I haue taken in hand, or at any time [Page] enterprised: wherefore I am now iustly occasioned, to commit to writing in perpetuam rei memori­am, the saying of the Philosopher, which heretofore in words, hath beene with me alwaies most fami­liar, Nihil agere semper infaelicis est optimum. Otherwise how could it be that in this my poore Epistle my simple and plaine meaning should be so mistaken? and my dutifull and alwaies most faithfull seruice towards my Patron, and Maecaenas, should be so traduced and slaunde­red? When, as the eyes of seruants haue waited vpon their Masters, and as the eyes of a mayden haue looked vnto the hands of her Mi­stresse; euen so haue I waighted vp­on him in simplicity and singlenes of heart: which may well appeare [Page] by those my labours past and ex­tant, as also by my paines taken in and about the generall Table to all his bookes, in my vnfortunate Epi­stle promised, and shortly likewise in Print to be published: But what should I thinke, or what might I say? but that their mistaking of this my good and plaine meaning pro­ceedeth from two sorts of people, either from them which of igno­rance cannot, or from another sort, who out of their malicious heart (which are the worser sort, Nam quod scire debes et non vis, Non pro ignorantia, sed pro contèmptu haberi debet,) will not vnderstand a speech allegorically deliuered. I may iust­ly cry out, O tempora! o mores! for that which in former times in o­thers hath beene tollerated, in this [Page] [...] [Page] [...] [Page] captious age is turned into a con­trary sence, sound fault with all, and reproued. For (besides holy writ, which is with allegoricall speeches repleat and filled) let me be bould, to put you in mind of one president elsewhere borrowed, instead of many. You may read in the booke of Martyres fol. 2013. of one writing vnto that worthy professor and Preacher of the Gos­pell in those daies, Master Philpot, vseth these allegoricall speeches: Oh good Master Philpot, which art a principall Pot indeed, filled with most precious licour: Oh Pot most happy, of the highest Potter or day­ned to honor, &c. Oh Pot, thrice happy in whom, &c. Which speech in those times was not onely by the best learned well approued, but by [Page] the Reuerend man Master Fox in his Booke of Acts and Monu­ments, to euerlasting memory left, and recommended. Wherefore to stop your malignant mouthes, and stay your detracting tongues, be not angry with mee, sith you can­not away with speeches allegori­call; if I retort vpon you a speech prouerbiall. You seem to resemble those which will be, aliorum medici ipsi vlcerib [...]s scatentes: Plutarch. And finally, to giue full satisfaction to all others (besides your selues) of my single & plaine meaning in that my Epistle thus mistaken: I pro­test before God, I am, and alwaies haue beene far from any intent, ei­ther directly, or obliquely to scan­dalize that Right Honorable and well deseruing Knight. And let me [Page] be bould to tell you, that are posses­sed with a malignant heart towards him, or thinke amisse of me; That he for his part, may be compared to the Camamile, the more it is trampled vpon, the better and sweeter sent and sauour it sendeth forth to the cheering of the senses. So the more you enuy his vertues, the more wil they flourish vnto the worlds end, and neither you nor I, if we all were so minded, could de­molish or diminish the least iot of his worth. And as for my selfe I am an Ashe, so deepely rooted in the soyle of sincerity and plaine mea­ning, that I feare not your Aquilo­nian biasts: for albeit they may peraduenture shake my leaues, yet they shall not be able to peirce my barke, much lesse loosen the tree [Page] at the roote. Non metuo pulicis sti­mulos, fucique susurros. And thus I leaue you abruptly, because you haue dealt with mee somewhat dis­courteously, and yet in hope that you will stay your further slaunder, I bid you farewell.

T. A.

Ad Authorem libri in­scripti, Fasciculus Florum, ex libris Edwardi Coke, militis, &c.

Anagram.Thomas Ash.
Hasta, mos.
MOs, benè moratus morem et geris omnibus hasta,
Hostes hastatus vincis et ipse malos.
Et victos vinctos reddis, verumque Anagrama
Fit, quod virtutem, vim tibi inesse refert.
Quaeris quos hostes vincis? respondeo, vincis
Libri queis docti non placuere Coki.
Dum (que) Coki ex Florum redolentē Colligis hort [...],
Fasciculum, Momos tu maleolere facis
Sic omen nomen, rerumque not amina rerum
Nomina, suntque tibi nomen & omen idem.
I. I. Cantab.

Fasciculus Florum, Ex Libris prenobilis Edwardi Coke militis, &c. aedit. inter alia.

A

A Vel ab est dictio significatiua pri­mi termini a quo, sicut dictio, (vs­que) termini ad quem; et A vel ab ac­cipitur exclusiuè. Libra 5. 2 part. 94.

A or ab, is a word signifying the time, or terme from whence, as the word (vsque vntill) of time or terme, to whom, or to what, and A or ab, are taken exclusiuely.

Absit quod licitum sit, matri nocere filio qui in vtere suo est. Libro. 3. 62.

God forbid, that it should be lawfull that the mother should hurt the sonne in her wombe.

Abundans cautela non nocet. Libro.

A clause abounding, noe hurt doth bring.

Accessorium sequitur suum principale, Lib. 4. 44. Iusti. institut. fol. 116.

The accessory doth alwaies waight vpon the Principall.

Academiae Cantabrigiae & Oxoniae sunt Athenae nostrae nobilissimae, regni soles; occuli, et anima regini; vnde religio, hu­manitas, & doctrina, in omnes regni par­tes vberrimè diffunduntur. Lib. 8. 116.

The Vniuersities of Cambridge and Oxford are our most worthy Athens: the splendor of our Kingdome, the very eies and soules of the Kingdome, from whence religion, humanitie, and do­ctrine into all parts of the realme do [...] flow most plentifully.

Actio, estius prosiquendi in iuditio quod alicuidebetur lib 8 151, lib. 10 51.

An action is the right of prosecuting in iudgement, of a thing which to any one is owing.

Acta exteriora indicant interiora se­creta. lib. 8 146

The outward actions declare the inward intentions.

Actiones proscandalis sunt rarissimae. lib. 4. 15

Actions for words of slaunder ar [...] most rare.

Actori incumbit onus probandi. lib. 4. 71.

The waight of prouing resteth on the party complayning.

Ac veluti magno in populo cum saepe coorta est
Seditio. saeuitq. animis ignobile vul­gas,
Iamque faces et arma volant, furor arma ministrat. lib. 4. 13. vide. D
As in a multitude when once there doth arise,
Sedition: and people rude waxe cruell in their mind,
Then fire and sword doth fly, and fury weapons straight doth finde.

Ad ea quae frequentius accidunt, in­ra adaptantur. lib. 5. 2. part. 127. lib. 6. 77 lib. 7 28. Cal.

Vnto such things which happen most often, the lawes are apted and applied.

Ad impossibilia lex non cogit. lib. 5. 2 part. 75. libro 9. 73: vide L lex non, &c.

To thinges impossible the law compelleth no man.

Ad libitum Regis sonuit sententia legis. lib. 2. Epist.

Malum.

Vnto the pleasure of the King,
The sentence of the law doth ring.

An ill thing.

Ad Leges vero in methodum, atq▪ ordinem dirigendas, tria requiruntur▪ (1) iudicium ad cas cognoscendas. (2) ars ad disponendas. (3) denique dili­gentia, ad complectendas singulas, ne quid omittatur. lib. 4 Epistola vide I in condendis, &c.

To bring the lawes into a methood and order, thrée things are required (1) iudgement to know them, (2) Art to [Page] dispose them, (3) Lastly, diligence to o­mit none of them. Sée I. Making of lawes, &c.

Ad penitentiam properat, cito qui lu­dicat. lib. 9, 13. Cato, fo, 47

Hee runneth headlong to repen­tance; who hastely pronounceth sen­tence. Cato:

Ad proximum antecedens fiat relatio, nisi impediatur sententia. lib. 2. 71. lib. 5. 2. part. 122.

Relation ought to be made to the next antecedent: vnlesse to the sentence happen an impediment.

Aud questionem facti non respondent Iudices, nec ad questionem iuris respon­dent iuratores. lib. 8, 155. lib. 9. 13. lib. 11. 10. vide. lit. Q.

Vnto a question of facte the iudges are not to make answeare, nor to a question of law, are the iuroures. sée Q.

Ad Officium iusticiariorum spectat, vnicuiq. coram eis placitanti iustitiam exhibere. Lib. 4 Epist. 10 in fr [...]ntifpicio Libri. 2. cap. 39.

It belongeth to the office of the Iu­stices, to euery one before them com­playning to deliuer iustice.

Affectus punitur, licet not sequatur effectus. Lib. 9 57 v [...]de littera P

The affection is punished, although the effect followeth not. sée P

Alien [...]gina est alienae gentis, s [...]u alienae ligeantiae, qui etiam dicitur, peregri­nus, alienus, exorticus, extran [...]us, &c. Extraneus est subditus qui extra t [...]rtam Regis natus est. Lib. 7 16. Cal.

A stranger bor [...]e is of another nation or legiance: who is like­wise said to be a Pilgrime, an alien, a foraignor a stranger, &c. and a stranger is a subiect who is borne out of the land of the King. Cal.

Aliquis non debet esse Iudex in pro­pria causa: immo iniquum est, aliquem sui rei esse iudicem. Lib. 8. 118. vide li­tera. I iniquam, &c.

No man ought to be iudge in his cause: yea it is a partiall or vnequall thing, [Page] that any one should be iudge in his owne matter. sée I. iniquum.

Alterna petitio non est audienda. lib. 5. 2. part▪ 40

A wauering or inconstant request or petition is not to be listened vnto.

Ambigua responsio contra proferen­tem est accipienda. Lib. 10. 59.

A doubtfull answere is to be most strongly taken against the preferrour thereof.

Amicus Plato, amicus Socretes, sed magis amica veritas. lib. 8. 83: lib. 10 40.

Plato is my friend, Socrates is my friend, but more friend then both, is the truth.

Amentes dicuntur qui, &c. quod vide litera D.

Mad men are said to be they, &c. whereof &c. See D

Annale nec debitum, iudex ne separet ipsum. lib. 8. 52

An anuity or a det, the iudge ought not to seperate.

Animalia fera, si facta sint mansueta, et ex consuetudine eunt et redeunt, vo­lant et reuolant, vt sunt Cerui, Cygni, Peuonei, Columbi, &c. eousq. nostra sunt, et it a inteligantur, quamdiu habu­erunt animum reuertendi. li. 7. 16. Bract­on. lib. 1. ca. 12 fol. 8. iust. iust. tit. 1. lib. 2. fol. 80. vide. littera. S.

Wilde beasts if they be made tame, and of custome go fourth, and retourne, flie out, and flie backe againe, as are Harts, Swannes, Peacocks, and Pi­geons, &c. so long they are ours, and so they are to bee vnderstood to be, so long as they retaine a mynd of retour­ning.

Antiquis legibus, & cibis recentiori­bus vtendum est. lib. 4. Epistola. Perian.

Old lawes and new meats are to be vsed and embraced. Perian.

Antiquius multo est ius nostrum, quam fertur, quamque vlla sint cuius­cunq. tandem Romani Imperatoris le­ges aut constitutiones imperiases. lib. 3. Epistola vide ibidem valde bonum. lib. 8.

The Lawes of England are of much more antiquity, then they are reported to be, and more then any of the consti­tutions, or lawes Imperiall of the Ro­maine Emperours.

Antiquae & precellentes Angliae leges suntavita jura & antiquissima, optima­que haereditas que Ciues huius regni habent; perillas etenim non solum he­reditate et bonis in pace, & tranquilita­te, sed etiam vita et patria charissima secure gaudent. lib. 5 Epist.

The auncient and most excellent lawes of England are the birth-right, and most auncient and best inheritance that the subiectes of this realme haue: for by them he enioyeth not onely his inheritance, and goods in peace, and quietnesse, but his life, and his deare country in saftie.

Appellatione fundi omne aedificium, & omnis ager continetur. lib. 4. 87. Iust. institut. vide littera. F

Vnder the name or appellation, ground, euery building & euery field, [Page] is contayned. Sée F

Apices iuris non sunt iura. lib. 4. 46. lib. 6. 65. lib. 8. 56. vide littera S

Tittles and small things of law are not lawes. Sée S. Cal.

Aptarionus veribus debet, nec plus occuparj, quam cuj sufficere possum [...]s. Lib. 2. frontispicio libri Seneca.

The burthen ought to be apted or fitted to our strength, and more ought not to be taken vpon vs, then our strength will sustaine or beare. Seneca.

Ars omnis habet principia & postulata: altiora ne quesieris et principia porbant non probantur; li. 3. 40 vide. C. et P.

Euery Art hath principles, and expostulations, séeke not higher things and Principles proue, and are not proued. Sée C & P.

Argumentum a diuisione est fortissi­mum, lib. 6. 60.

An argument drawen from a deui­ston, in law is of greatest strength.

Diuisio ea est per quam aperimus quid conueniat quod in controuersia sit vel per [Page] quem exponimus, quibus de rebus dicturi sumus. Cicero ad Heren, & Calap. di­ctione diuisio.

A diuision is that by the which wee declare what is conuenient or fitting that which is in question, or by which we expound of what matters we are to treat. Cicero, lib. 1. ad Herennium and Calap.

A Sententia interloculoria non ap­pellatur in iure ciuili lib. 11. 40.

There lieth no appeal vpon a sen­tence interlocutoria in the ciuell law.

Sententia interlocutoria vocatur, qui non definit controuersiam, s [...]d aliquid o­biter, ad causam pertinens d [...]cernit. vide Calap. ad verbum interlocutoria.

A sentence interlocutory is that which doth not determine a controuer­sie: but handleth a matter (therevnto belonging) by the way.

Assensus tollit errorem. lib, 5. 2. part. 36. & 40. lib. 2. 62. & 64 lib. 8. 58. & 59. vide li [...]era C.

The consent of the parties, taken a­way [Page] all errour. Sée C

A verbis ad verbera peruentum est, Lib. 4. 15.

From words men grow to blowes.

A verbis legis non est recedendum. lib. 5: 2. part. 118.

We ought not to goe from the letter of the law.

Auditionem, lectionem, congres­sus, &c. quod vide litera. L & M. lib. 1. Epistola.

Hearing, reading, conference, & [...] whereof. sée L & M.

Aut hac in nostros fabricata est ma­china muros.
Aut aliquis latet error, equo ne cre­dite Teucri. lib. 3 Epist
This Engine fine, thus framed is,
Our stately wales to ouerthrow,
Or else some other thing amisse.
O Troians giue no faith thereto.

B

BAstardus dicitur a Graeco verb bas­saris, id est Meretrix aut concubina. quia procreatur ex Meretrice, siue con­cubina. li. 8. 102.

A Bastard is deriued from the Gréeke word (Bassa [...]s) that is to say a whore or a concubine, because hee is begotten of an Harlot, or a Concu­bine.

Beatius est dare quam accipere. lib. 9. 57. vide S.

It is a more blessed thing to giue, then to take.

Benedicta est expositio, quando res redimitur a destructione. lib. 4. 26.

Blessed is that exposition, which kée­peth or deliuereth a matter from de­struction.

Benignae faciendae sunt interpretati­ones chartarum: propter simplicitatem laicorum, vt res magis valeat, quam pe­reat. lib. 5. 2. part 55. vide V.

Fauorable interpretations of deeds or Charters ought to be made, because of the simplicity of the lay people, that the matter may rather stand a foote, then quaile.

Benignior sententia in verbis gene­raiibus, seu dubijs est praeferenda Lib. 4▪ 15.

The more fauourable sentence ought to be preferred in general or doubtfull matters.

Bis idem exigi bona fides non patitur: et in satisfactionibus non permittitur amplius fieri, quam semel factum est Lib. 9. 53 Iust institut. ex digestis fol. 80. et de regulis iuris. Sexto fol. 117.

Good faith or good dealing doth not suffer that a thing be twise exacted, and in satisfactions, it is not sufferable, that a thing once done bee done any more, out of the Digests, and out of the rules of the Law.

Boni iudicis est lites derimere, ne lis exlite Oriatur & expedit Reipublicae, [Page] vt sit finis litium propter communem omnium vtilitatem. Lib. 4. 15. et Lib. 5. 2. part. 31. & 73. vide E. & I.

It is she part of a good Iudge to cut off strifes, that one strife rise not from another: and it is very profitable to a common wealth that there bee an end of controuersies, for the common good of all, Letter E. and I.

Bonus iudex nihil ex arbitrio faciat, nec proposito domesticae voluntatis, sed iuxta leges & iura pronunciat. Lib. 7. 27 Cal.

Let a good Iudge doe nothing out of his owne will, nor of a purpose of his domesticall desire, but let him giue sentence according to Law and right.

Bonum defendentis ex integra causa malum ex quo [...]ibet defectu. Lib. 11. 68.

The good of the defendant from iust and honest cause, is become naught from euery defect.

Bonum est benefacere Sabbato. lib. 9. 6 [...].

It is a good thing to doe well on the Sabb [...]th day.

Bonus Rex nihil differt a bono patre, & patria dicitur a patre, quia habet communem partem, qui est pater patriae Lib. 7. 13. Cal. vide litera R. & I.

A good King differeth nothing from a good father, and the Country is de­riued of or from a father, because it hath a common father, which is father of the country. Letter R. and I.

C

CAsus fortuitus non est sperandus, & nemo tenetur deuinare. Lib. 4. 28. & 66. Lib. 10. 55. vide litera N.

A case depending vppon fortune is not to be hoped for, or trusted vnto, and no man can deuine.

Casus omissus, & obliuioni datus, dis­positioni iuris communis relinquitur. lib. 5. 4. Lib. 5. 2. part. 37.

A case omitted and forgotten is left to the dispose of the Common law.

Causa et origo est materia negotij, Lib. 1. 99.

The cause and originall is the mat­ter or substance of any businesse.

Causa vaga & incerta non est ratio­nabilis. Lib. 5. 2: part: 57.

A wandring and vncertaine cause is not reasonable.

Cessa [...]te statu primitiuo, cessat deri­uatus. Lib. 8. 34.

The state primitiue ceasing the deri­uatiue ceaseth also.

Charters sont apell muniments, a muni­endo, quia muniunt & defendunt he­reditatem. &c. Lib. 9. 17. Lib. 8. 153.

Charters or deeds are called muni­ments, a muniendo of defending, be­cause they fortifie and defend the inhe­ritance.

Circuitus est euitandus, & boni iu­dicis est lites derimere, ne lis ex lite ori­atur. Lib▪ 5. 2. part 31. & 73. vid [...] litera B. & E.

Circuity of action is to bee auoyded, [Page] and it is the part of a good Iudge to cut off controuersies, lest one controuersie spring out of another. Sée B. & E.

Circumvertunt vis & iniuria quem▪ que: atque vnde exorta est, in eum ple­rumque reuertit. Lib. 7. Epist.

Force and Iniury beguileth euery man: and for the most part, it retur [...] ­neth or retorteth from whence it first came.

Clam delinquens, magis punitu [...] quam palam, Lib. 8. 127.

Hée that offendeth closely, is more to be punished, then hee that offendet [...] openly.

Clausula generalis non refertur a [...] expressa. Lib. 4. 8. Lib. 8. 154.

A clause generall is not to be referred to things expressed.

Clausulae inconsuetae semper inducun [...] suspitionem. Lib. 3. 81. vide litera P.

Clauses vnaccustomed are much t [...] be suspected. Sée P.

Comites dicuntur a comitando, qui [...] comitantur Regem. Comites a comi▪ [Page] tatu, siue a societate, nomen sumpserunt. Qui etiam dici possunt Consules: Reges enim tales sibi associant, ad consulen­dum. Lib. 7. 34. Lib. 9. 49.

Countes or Earles, are deriued or said of accompanying: because they ac­company the King. Countes or Earles haue taken their name from accompa­nying, or society. Who also may be called Counsellors, for Kings doe asso­ciate such to them, to take counsell.

Compendia in multis quidem scien­tijs, Authoribus ipsis profuerunt, ve­rum alijs non mediocriter obfuerunt. Illud enim absolute statuo, maiorum li­brorum studiosam & methodicam per­dectionem, certam viam ac rationem esse ad constantem perfectamque iu­ [...]isprudentiam assequendam: Interim compendijs, tanquam Indicibus vten­dum censeo: Libris vero ipsis inni­tendum ac fidendum: Nec enim prudentis arbitror sectare Riuulos, vbi Fontes ipsos petere liceat. Et sane constat tumultuariam compen­diorum [Page] [...] [Page] [...] [Page] lectionem, confusum iudicium & interruptam a [...] perturbatam clocuti­onem causare Lib. 4. Epistola.

Abridgements (truely) in many pro­fessions, haue greatly profited the Au­thors themselues, but haue brought no small preiudice to others: For this I absolutely determine, that the aduised and orderly reading ouer of the bookes of our elders at large, is the certain [...] and right way to the enduring and per­fect knowledge of the Law obtaining & I think Abridgements are to be vse [...] as Tables, and that we ought to rel [...] and trust to the bookes at large: fo [...] I hold it not the part of a wise man t [...] follow the little riuers, when hee ma [...] easily approch to the fountaines them­selues. And certaine it is that the t [...] multuarie or hasty reading of Abridg [...] ments without aduisement, do [...] cause a confused iudgement, and broken and troubled kinde of deliuer or vtterance.

Compendiaria res improbitas, virt [...] [Page] longa. Lib. 11. in frontispicio libri.

Lewdnes is a thing compendious, but vertue is large and spacious.

Compendia sunt dispendia. Lib. 11. in frontispicio libri.

A parcimonious gaining, is a loo­sing.

Concesso aliquo, etiam id concessum videri, sine quo illud consistere non po­test Iusti. institut. lib. 1. fol. 21. vide li­tera Q.

When any one thing is granted, that also seemeth to be granted without the which the former cannot well con­sist, See Q.

Conatus quid sit, non definitur in iure. Lib. 6. 42.

An intent, what it is, is not defined in the law.

Concordia paruae res crescunt, discor­dia maximae dilabuntur. Lib. 9 79.

By vnity and concord small things doe increase and grow, by discord the greatest things come to decay & ouer­throw

Cognomen maiorum est ex sanguine tractum: hoc intrinsicus est. Agnomen extrinsicus, ab euentu, lib. 6. 65. Calap. ad verbum Nomen.

The Sirname (Cognomen) is drawn or deriued from the bloud or family of our ancestors: and this is intrinsecall, or inherent. The Sirname (Agnomen) is borrowed from without, from chance or fortune.

Chescun art ad principia et postula­ta, altiora ne quaesieris, & principia pro­bant, et non probantur, lib. 3. 40. vide litera P.

Euery Art hath principles and ex­postulations. Yée may not séeke any higher Matter: and Principles doe proue, and are not proued. Sée P.

Condemnare insontem, & dimittere reum, iniquum est, lib. 4. 13.

To condemne the innocent, and let the offender goe frée, is a thing vniust and great iniquity.

Condicio beneficialis, quae statum construit, benigne secundum verborum [Page] intentionem interpretanda est: odiosum autem, quae statum destruit, stricte secun­dum verborum proprietatem est accipi­enda, lib. 8. 90.

A condition beneficiall, which makes or buildeth vp an estate, is to be con­strued sauourably, according to the meaning of the words: but that is odi­ous which destroyeth an estate, and is to be taken strictly, after the propriety of the words.

Confessus in iudicio, pro iudicato ha­betur, & quodam modo sua sententia damnatur, lib. 11. 30.

Hée that confesseth being brought into iudgement, is holden adiudged: and in a certaine manner, by his owne sentence or mouth condemned.

Confirmat vsum qui tollit abusum, lib. 10. 39.

Hée establisheth an vse, who taketh away the abuse.

Conscientia dicitur a con & scio, qua­si scire cum Deo, lib. 1. 100.

Conscience is cōpounded of con, with, [Page] and seio to know, as it were to know with God.

Consensus tollit errorem. Lib. 2. 62. & 64. Lib. 5. 2. part 36, & 40. Lib. 8. 58 & 59 vide A.

Consent of the party, taketh away all errour if any be. Sée A.

Consensus, non concubitus facit matrimonium, & consentire non possunt ante annos nubiles scilicet. 14. Li. 6. 22. & 40. Iustin. institut. ex digestis fol. 100. vide. N.

The consent of the parties, not the lying together of their bodies maketh a marriage, and consent they cannot before the yeares nuptiall. viz. 14.

Consentientes & agentes pari poena plectentur. Lib. 5. 2. part 80.

They that consent and the agent, are to be punished both alike.

Consuetudo loci est semper obseruan­da Libro 4. 23. & 21. & 28. Libro 6. 67. Libro 7. 5. Cal Lib. 10. 140. vide Q. & S.

The vsage and custome of the place [Page] wee ought to obserue and imbrace. Sée Q. and S.

Consuetudo est altera lex. Lib. 4. 21. & 38.

Custome is another law.

Consuetudo vincit comunem legem. Lib. 4. 21.

Custome ouercommeth or maistereth the common law.

Consuetudo licet sit magnae authori­tatis, nunquam tamen praeiudicat veri­tati manifestae. Lib. 4. 18. Lib. 6. 6. vide L.

Custome, although it be of great au­thority, yet it neuer bringeth preiudice to the manifest verity. Sée L.

Consuetudo optimus legum inter­pres. Libro 2. 81. Libro 10. 70. vide li­tera. O

Custome is the best interpreter of Lawes.

Consuetudo alicuius patriae vel loci, non est alleganda in ijs, quae de iure commu­ni omnibus conceduntur. Lib. 11. 85. vide I.

[...]
[...]

The custome of any place or Country is not to bee alleadged in things which of common right to all men ar [...] graunted and allowed. Sée I.

Consuetudines & leges antiquae ce­leberimae istius Insulae, si caeteris, omni­bus non exceluissent, fieri profecto no [...] possit, quin ex tot victoribus dominis [...] cum penes singulis esset, siue Romani siue Saxones, siue Dani, siue Normani praecipuae vero Romani, qui de iur [...] ciuili merito gloriantur eas immu­tassent. Lib. 2. Epist. Lib. 3. Lib. 6. Epist. libr. 8. Epist. vide L.

If the ancient most famous lawes of this Iland had not excelled all others, it could not haue beene, but of s [...] many Conquerors and Lords, (whe [...] the same was vnder them) either Romanes, or Saxons, or Danes, or Nor mans, specially the Romanes (wh [...] iustly boasted of their Ciuill Lawes) would haue altered and changed them Fortescue in his commendations of the lawes of England. See L.

Contemporanda expositio est fortissi­ma. lib. 10. 70.

A construction or exposition of the same time is most strong.

Contra negantem principia non est disputandum. Lib. 10. 40. vide lite­ra N.

There is no disputing against him that will denye principles. See N.

Copia laudatoris nunquam sufficiet, quia nunquam deficiet materia laudis lib. 8: 116: vide N.

The store or plenty of praisers shall neuer be sufficient, because matter of praising shall neuer be wanting or defi­cient. Sée N.

Corona est quasi cor ornans, cuius ornamenta sunt miserecordia et iustitia. lib. 7: 11: Cal. vide O.

A Crowne is as it were a Heart a­dorning and beautifying, whose orna­ments are Iustice and Mercy.

Coronam dicimus legis iudicium esse, propterea quod certis est vinculis com­plicata, quibus vita nostra veluti ligata [Page] coercetur. lib. 7. fol. 11. Cal.

Wee say that a Crowne is the very iudgement of the law, because it is lin­ked together in certaine bonds, where­with our life (as it were bound) is re­strained.

Corona Regis est facere iusticiam, et iudicium, et tenere pacem; sine quibus Corona consistere non potest, nec tene­re. Huiusmodi autem iura siue iurisdicti­ones ad personas, vel tenementa trans­ferre non poterunt, nec a priuata per­sona possideri, nec vsus, nec executio iu­ris, nisi hoc datum fuit ei desuper, sicut iurisdictio delegata delegari non pote­rit, quin ordinaria remaneat cum ipso Rege. Lib: 7: fol. 11: Cal: Bracton lib. 2. cap. 24. fol. 55. & 56. vide S [...] & R.

It is the Crowne of a King to doe iustice and iudgement, and to keepe peace, without the which a Crowne cannot consist nor hold: for these kind of rights or iurisdictions, cannot bee transferred to persons or tenements, [Page] nor possessed by any priuate person, nor the vse or the iurisdiction of the Law, vnlesse the same be giuen to him from aboue, as execution bequeathed can­not be committed ouer, but ordinarily it remaineth with the King himselfe. Sée S: and R.

Corruscat Princeps radijs Regis pa­tris sui, & censetur vna persona cum ipso rege lib. 8. fol 28.

The Prince doth glister or shine by the beames of the King his father, and is reckoned or esteemed to bee one per­son with the King himselfe.

Crassa & supina negligentia. lib 4 fo: 10

Grose ond carlesse negligence.

Cerbro in deliberationibus iudicia maturescunt, sed in accelerato processu nunquam, lib 8, Epist: fortes. fol. 68. ca. 53.

Oftentimes by deliberations iudge­ments grow ripe and mature, but in an hastie procéeding neuer.

Cui licet quod maius est, non debet [Page] [...] [Page] [...] [Page] quod minus est, non licere? lib. 4: 33. lib. 5. 7: lib: 9: 48. Iust. instit. fol: 98. ex di­gestis, & ex [...]egulis iuris▪ fol: 116.

To whom it is lawfull as to the greater, ought it not bee lawfull as to the lesser?

Cui pater est populus, pater est sibi nul­lus: & omnis
Cui Pater est populus, non habet ipse patrem. lib. 6. 65. Fortesc. Cap. 40.
To whom the people father is,
to him is father none and all.
To whom the people father is,
to him is father none at all.

Cuilibet in sua arte perito credendum est. Lib. 4: 20: lib. 5. 7. 7. 19: Cal: vide O.

To euery one learned in his Art, we ought to giue faith from our hart sée O.

Cuius est dare cius est disponere. lib. 2. 71. li. 7. 6.

Hee that hath power to giue, hath power to dispose.

Cuicunque aliquis quid concedit, [...]oncedere videtur et id, sine quo res ipsa esse non potest. Lib. 5: 2: part 12: & [Page] 47: lib: 11. 52. vide Q.

To whomsoeuer any one any thing doth grant, hee is said to grant euen that also without the which that other cannot consist or be. Sée Q

Cum ius aequabile ab vno viro homi­nes non consequerentur inuentae sunt leges Lib. 7. 13. Cal. Cicero Offic. lib. 2. fol. 96. Arist. Pol. lib. 3. fol. 107. & 119.

When equall iustice at one mans hand could not be had, then were lawes inuented and made.

Curia domini regis non debet defice­re conquerentibus in Iusticia perquiren­da. Li. 7. fol. 4. Li. 9. 88. West. 2. c. 24.

The Kings Court ought not to bee deficient or slack towards Plaintiffes séeking iustice.

Cum aliquid impeditur propter vnum, eo remoto, tollitur impedimentum. Lib. 5. 2. part 77. vide E & I.

When any thing is hindred by meanes of another thing, that being remoued, taken away is the letting, Sée E. and I.

Custos, statum haeredis in custodia su [...] existentis, meliorem non deteriorem fa­cere potest, lib. 7. 7.

A Gardian, the state of an heyre in his custody being, may better the same▪ not make it worse.

D

DAmnum dicitur a demendo, or ra­ther, a damptione, cum diminutioneres deterior fit, lib. 10. 116.

Damage or losse, is said a demendo, or rather, a damptione: when by dimi­nution a thing is made worse and of lesse price then it is worth.

Demens est, qui non cogitat quid agit aut loquitur, (de) est particula priuatiua Amens qui p [...]orsus insanit. Amentes di­cunter quia natura experti rationis, solū sensuum munus exe quuntur. Amens ab (A) quae est particula priuatiua, & men­te id est consilio et animo. Lib. 4: 1 28 vide F & S

A madde man is hee, that thinkes or [Page] knowes not what he doth, or what hée saith. (De) is a particle priuatiue: A man out of his wit is hée, who is alto­gether foolish, or beside himselfe. Amen­tes, men out of their mindes are said, because by nature being void of reason, they onely execute the gift of the senses. Amens, one out of his minde, is said, of (A) which is a particle priuatiue, and mente the minde, that is, counsell and vnderstanding, Sée Calap. in verbis A­mens & Demens and Letters F. I. S.

De gratia speciali, certa scientia & mero motu, talis clausula non valet, in his, in quibus praesumitur Principem esse ignorantem. lib. 1. 53.

Of speciall grace, certaine know­ledge and méere motion, such a clause doth not auaile in things, wherein it is presumed the King to be ignorant.

De bonis defuncti tres debet esse dis­positio: (1) necessitatis, vt funeralia: (2) vtilitatis, que chescun serra paie in tiel praecedenc: come doiet estre (3) vo­luntatis, come legacies. li. 8. 136. vid. [...].

Of the goods of the dead there ought to be a thréefold disposing: (1) of neces­sity, as funerals: (2) of profit, that eue­ry one be paid in such precedency as ought to he: (3) of the minde or will, as lega [...]ies. See T.

De nomine proprio non est curandum, dum in substantia non erretur, quia no­mina sunt mutabilia, res autem immo­biles. Lib. 6. 6. [...]

There is no great care to be had of the proper name, so there be not errou [...] or mistaking in the substance of the matter, because names are mutable, but things are vnremoueable or firme.

De non apparentibus & non existenti­bus eadem est ratio. lib. 4. 47. & 55. li. 55.

Of things not appearing, & things not being, there is the like and same reason.

Discendit ius quasi ponderosum, quod cadens deorsum recta linea vel transuer­sali, & nunquam reascendit ea via, qua discendit, post mortem antecessorum. lib. 3. 40. Bract. lib. 2. cap. 29. fol. 63.

Kight of inheritance doth descend as an heauy or waighty thing, which fal­ling downeward in the right line, or line collaterall, neuer reascendeth the same way, by the which it did descend, after the death of our ancestors. Sée H. & Q.

Deus non agit bis in idipsum, lib. 4. 43. lib. 8. 118. vide litera N.

God doth not punish one thing twise, Sée N.

Dicitur Seditio, quasi seorsim itio magni populi, quando itur ad manus, Virgil.

Ac velnti magno in populo cum saep [...] co­ [...]rta est
Seditio: saeuitque animis ignobile vulgus.
Iam que faces et arma volant furor ar­ma ministrat. [Page] lib. 4. 13. vide litera A. & S. & Calap. verb. Seditio.

Sedition is said, as it were a depar­ting of one from another of a great people or multitude, when they goe to battaile, or handy stroakes. Virgil.

As in a multitude, when once there doth arise
Sedition: and people rude grow cruell in their mynd.
Then fire and sword doth fly,
And fury weapons straight doth finde. Sée A & S. and Calap. verbo Seditio.

Dicta est fellonia quia fieri debet fel­lio animo, lib. 4. 124. vide F.

It is therefore called felony, because it ought to be done with a feloniousmind.

Difficile est, vt vnus homo vicem du­orum sustineat. lib. 4. 118.

It is a hard thing to vndergoe, that one man should sustaine, the roome of two.

Discendi modus est, dum te nescire vi­debis.
Disce sed assidue, sed vt sapias. lib. 7. Epist. ibid. in fine.
There is a measure still to learne, vntill thou sée;
Thou art not ignorant in any thing:
Diligently apply thy minde to lear­ning then.
That wisdome vnto thée thy study bring.

Distinguenda sunt tempora, & con­cordabis leges. lib. 9. 16.

The times being distinguished: the lawes will be reconciled.

Dispositio quando referri potest ad duas res, ita, quod secundum relationem vnam vitiatur, & secundum aliam vtilis est: tunc facienda est relatio ad illam, vt valeat dispositio. Et ita semper fiat rela­tio et valeat dispositio. lib. 6. 76. vide. Q.

When the disposition may be refer­red to two things, so that after one re­lation, the matter is vitiat, and become naught; & according to another relati­on good & profitable: then relation ought to be made to that whereby the dis­position [Page] may be auaileable, & so let the relation be alwaies had, that the disp [...] ­sition may not proue bad. Sée Q.

Dispensatio mali prohibiti est de iu­re domino regi concessa propter impos­sibilitatem praeuidendi de omnibus par­ticularibus: Et dispensatio est mali pro­hibiti, prouida relaxatio, vtilitate seu ne­cessitate pensata. lib. 11. 88.

The dispensation with an euill pre­hibited of common right, is granted or allowed to the King, because of an im­possibility in foreséeing of euery perti­cular thing: and a dispensation is a pro­uideut releasing of an euill prohibited with profit or necessity, recompenced or requited.

Domus sua cuique est tutissimum re­fugium. lib. 5. part. 2. 91. lib. 11. 82.

A mans owne house, to euery one is a most safe refuge.

Dolosus versatur in generalibus vel vniuersalibus. lib. 2. 34. lib. 3. 81.

He that meanes caftely, is exercised, or occupies himselfe in generals, or [Page] vniuersalities.

Dolus circuitu non tollitur. lib. 11. 74

Crafty dealing is not taken away or deminished by circuity or shifting.

Dolus & fraus nemini patrocinari de­bent. lib. 3. 78.

Craft and deceit in no man ought to be patronized or borne out.

Dona clandestina sunt semper suspi­tiosa. lib. 3. 81

Clandestine or secret guifts are al­waies suspicious.

Duo sunt instrumenta ad omnes res aut confirmandas, aut pugnandas: ratio, & authoritas. lib. 8. 16. lib. 10. 27.

There are two instruments or meanes vnto the confirming or ouer­throwing of all things: reason, and authority.

Dulcia defecta modulatur carmina lingu [...],
Cantator cygnns funeris ipse sui, &c. lib. 7. 17.
Swéet notes and tunes the Swan doth make,
When lose he must his breath,
With ioy he doth his life forsake,
And sings vnto his death.

Dulce lumen est, et delectabile occu­lis videre Solem. Eccles. lib. 9. 58.

The light is pleasant, and it is a ioy­full thing to behold the Sunne with the eyes.

Duplex, et reciprocum est ligamen in­ter regem & subditum; quia sicu [...] subdi­tus tenetur ad obedientiam, ita Rex te­netur ad protectionem: merito igitur le­giantia dicitur a ligando, quia in se con­tinet duplex ligamen, lib. 7. 5. vide. L

Double, and reciprocall is the bond betwéene the King and subiect: for as­much as the subiect is bound to obedi­ence, so is the King to protection: wor­thily therefore is allegiance said, a li­gando, of binding, because it containes in it selfe a double bond or tie. Sée L.

Dum proprietas verborum attenditur, saepenumero sensus verita [...]is amittitur. lib. 7. 27. lib. 9. 110. vide. S. & P.

Whilest the property of the words is [Page] [...]ttended vnto, often times the truth we let goe. Sée S. and P.

E.

ETatinus rationandum, &c, quod vi­de. R. & V.

So farre it is to be reasoned, &c. Sée R. & V.

Ea veritatis est natura, vt quamuis plu­rimi oppugnant, ipsa tamen demum vin­cat, & vt palma afflorescat: ad rempus fo [...]sitan vi quadam praematur, sed nullo tempore vlla ratione opprimatur. lib. 5. Epist. vide. D.

Such is the nature of truth, that al­though many doe impugne or set a­gainst it, yet in the end shee ouercom­meth, and doth florish like a Palme trée: for a time, (peraduenture) with force she may be pressed, but in no time, with any reasoning oppressed. Sée P.

Eadem lex est, vbi eadem ratio, lib. 6. [...]. lib. 7. 7. vide R.

Like law, like reason. Sée R.

Emergit actio remoto impedimento. lib. 5. part. 2. 76. vide C & R.

The let remoued an action is re [...] ted. Sée C & R.

Erroris & falsitatis ea est natura, [...] nemine repugnante sensim per se dila­bantur et euanescunt. lib. 5. Epistola.

Such is the nature of errour, an [...] falsity, that although no man resist by little and little they fall away an [...] vanish.

Error (cui ignorantia gemella est in­diuidua) in progressu adeo infinite s [...] multiplicat, tam prodigiosas & noua [...] Chimaeras procreat, tanta & tam multi­plici incertitudine fluctuat, et eiusmod [...] venenum ex virulento ignorantiae hali­tu imbibit: vt singulos quibus aliquid [...] sui venenati halitus infundit, pestifer [...] contagione inficeat, seu contaminet. lib. 5. Epist. vide N. F. L. vide plus [...]bidem.

Errour (to whom ignorance is [...] twinne inseperable) in going forward, doth so infinitely multiply, & increase▪ doth bring forth such mosterous and new Chimaraes, floateth in such and so many incertainties, and sucketh downe [Page] such poyson, from the contagious breath of ignorance, as all such into whom she infuseth any of her poysoned breath, she dangerously infecteth or in­toxicates.

Chimaera monstrum dicitur, tria ha­bens capita; vnum Leonis, aliud Chi­maerae, aliud Draconis, quorum capita ignem emittunt vide Calap. verbo Chi­maera.

Chimaera a Monster hauing 3. heads 1. of a Lyon, 2 of a Chimaera, 3. of a Dragon whose heades blow out fire. Calap. in the word Chimera.

E [...]dem modo quo quid constituitur, dissoluitur. Lib. 4. 118. lib. 6. 53. lib. 9. 79.

By the same wayes or meanes that any thing is established, by the same it is dissolued or destroyed.

Est ipsorum Legislatorum, tanquam viua vox, &c. lib. 10. 101. vide. I. & R.

It is of lawmakers, as it were the liuing or liuely voyce, &c. Sée I. and R.

Euentus est qui [...]x causa sequitur, & [Page] [...] [Page] [...] [Page] dicitur Euentus, quia ex causis euenit▪ lib. 9. 81.

The euent of a thing is that which followeth from a cause, & it is said to be an euent, because it commeth from a cause.

Ex antecedentibus et consequen­tibus fiat optima interpretatio. Lib. 2. 71.

From antecedence, and from conse­quence, things going before, and things following after, is made the best inter­pretation.

Excusatur quis quod casmeum non ap­posuerit, vt si in toto tempore litigij fuit vltra mare, quacunque occasione. lib. 8. 101.

Any one is excused, that he hath not made his claime, as if during all the time that the matter was litigious, he were beyond the seas by any occa­sion.

Erubescit Lex, filios castigare paren­tes. lib. 8. 116.

The Law blusheth, or is ashamed, [Page] [...]hat the parents by their sonnes should [...]e chastised.

Erudimini qui iudicatis terram, [...]eruite Domino in timore, et exultate ei [...]um tremore apprehendite disciplinam, [...]e quando irascatur Dominus, et periatis [...]e iusta via. lib. 4. Epistola. Psal 2. vers. 10. 11. 12.

Be wise ye that are Iudges of the earth: serue the Lord in feare: and re­ioyce vnto him with reuerence, attaine vnto learning, lest at any time the Lord be angry, and ye perish from the right way.

Errorem ex animo solidis argumentis extorquere, intellectus est acerrimi, animi integri, virisque probis, sobrijs, & sanis non est insolens. Li. 5. Epistola.

Vpon iust ground to rectifie an er­ror in a mans own conscience or mind, is a worke of a cleare vnderstanding, and of a reformed will, and frequent with such as be good men, and haue so­ber and setled wits.

Exceptio semper vltimo ponenda est. [Page] lib. 9. 53. Regist. fol. 1.

An exception (sz. in writs, or conu [...] ances or, &c.) are alwayes to bee [...] in the last place.

Exilium est patriae priuatio natalis, s [...] li mutatio, legum natiuarum amissio l [...] 7. 20. li. 9. 73. vide Calap. verbo exi [...] um.

Exile is a priuation of ones Co [...] try, a changing of his natiue soyle, loosing of his owne country lawes.

Ex leproso parente, leprosus gene [...] tur filius. lib. 3. 41.

Of a leprous father or parent is b [...] gotten a leaprous son.

Expedit Reipublicae vt sit finis litiu [...] propter communem omnium vtilitate Lib. 5. part. 2. 31. & 73. Lib. 6. 7. & [...] lib. 8. 37. lib. 9 79. vide B. & I.

It is necessary to a common-weal [...] that there should bee an end of contr [...] uersies for the generall profit or go [...] of all. Sée B. and I.

Executorum tria sunt genera. & [...] quod vide litera T.

There are thrée sorts of Executors. &c. Sée T.

Expediuntur securius negotia pluri­bus commiss [...], et plus vident occuli, quam occulus, & vna persona non potest supplere vicem duarum. Libro 4. 49.

Businesses committed to many, are dispatched more quietly or more safely, and more sees many eyes then one eye, and one person cannot supply or fill the roome of two.

Expositio quae ex visceribus causae nascitur, est aptissima et fortissima. lib. 10. 24.

The exposition that is made out of the bowells of a cause, is most apt and of greatest strength.

Epositione instrumentorum mala gramatica, quoad fieri potest, vitanda est. lib. 6. 39. vide M. & F. vide Calap. Gram.

In the exposition or construction of instruments, or writings, swaruing from Grammer rules is to be shunned [Page] [...] [Page] [...] [Page] or auoyded as much as may be. Sée N. and F.

Expressum cessare sacit tacitum. lib. 5. part 2. 97. lib. 7. 40. lib. 11. 24.

A matter or thing expressed, causeth that to cease, or be of none effect that is concealed.

Expressio eorum quae tacite in sunt, nihil operatur, & expressa non prosunt, quae non expressa proderunt. lib. 4. 73. lib. 5. 2. part. 11. lib. 8. 56. & 145. lib. 9. 26. lib. 10. 39. lib. 11. 55.

The expressing of those thinges which secretly or closely are implyed, worketh nothing: and things expressed, profit nothing, which not expressed, would yet out spring.

Expurgatio vulgatis (scilicet Orda­lium) prohibetur, quia fabricante dia­bolo est inuenta, cum sit contra precep­tum Domini, Non tentabis Dominum Deum tuum. lib. 9 32. vide inde Sin­tagniat iuris vniuersi, li. 48. c. 15. fo. 796.

The vulgar purgation (meaning the triall named Ordalium) is forbid­den [Page] because it was inuented by wor­king of the Deuill, whereas it is a­gainst the commandement of the Lord, Thou shalt not tempt the Lord thy God. Holinsh. Cron. in his description of Britaine: pag. 177 & 178. Lamb. in his explication of words Ordal. Man­hood in his Forrest law. fol. 5.

Extortio est crimen, quando quis co­lore officij extorquet, quod non est debitum, vel quod est supra debitum, velante tempus quod est debitum: & dicta est crimen expilationis, & con­cussionis. Lib. 10. 102.

Extortion is a fault, when one doth extort or wring from another by co­lour of an office, that which is not due, or that which is more then the due, or before the time that it is due: and it is said a fault of pilling, or crushing.

Extraneus est [...] subditus, qui extra ter­ram, id est, potestatem Regis natus est. lib. 7. 16. vide A. vide Calap. verbo Ex­traneus.

A Stranger or Forraigner is a sub­iect [Page] who is borne out of the land, that is the power or iurisdiction of the King. Sée A. Sée Calap. in the word Extraneus.

Extra territorium ius dicenti non pa­retur impune. lib. 10. 77.

Hee that obeyeth one, speaking law beyond his limit and precinct, shall no [...] goe without punishment.

F

FActum non dicitur quod non perseuerat. Lib. 5. part 2. 96.

That's not to be said done, whic [...] hath not continuance for time t [...] come.

Falsa gramatica non vitiat concessi­onem. Lib. 6. 39. lib. 9. 48. vide M▪ et E.

False Grammer rules, or false l [...] time doth not vitiat or make a grant [...] none effect. Sée E. & M.

Falsa Orthographia non vitiat concessionem. [Page] Lib. 9. 48. vide E. & M. et supra. fastidiosi quidam sunt. &c. vi­de Q.

The false writing of sentences doth not vitiat, or make a grant of none ef­fect. Sée Q.

Fatetur facinus qui iudicium fugit: li. 5. part. 2. 109. lib. 11. 60.

He confesseth the fact, who to iudge­ment turneth his back.

Fatuus proprie dicitur a faudo, quia fatur quod puer primo fatur, id est, quia inepta loquitur. lib. 4. 128. vide litera D. et S. vide Calap. verbo fatuus et in­eptus.

Fatuus, a foole, is deriued a fando, of speaking foolishly, because he speaketh as a child at the first speaketh, that is to say, childishly, vnaptly, foolishly. Sée D. and S. Sée Calap. in the word fatuus & ineptus.

Fellonia dicta, quia fieri debet fellio animo. lib. 4. 124. vide litera D. dic­ta, &c.

Fellony so called, because it ought [Page] to be done with a fellonious minde. Sée D.

Foelices merito perhibentur artes, si­quidem primo, qui eas profitentur, sum­ma cura ac religione in id incumbe­rent, vt possent plenam persectamque earum cognitionem adipisci: deinde si in eas nullus censoriam authoritatem, absque iudicio & doctrina censoriae in se assumeretur lib. 2. Epistola.

Happy were Arts if their professors would contend, and haue a conscience to be learned in them, and if none but the learned would take vpon them, to giue iudgement of them.

Fiat autem iniuria, cum quis pugno percussus fuit, verberatus vulneribus, seu fustibus caesus: & etiam cum ei conuiti­um dictum fuerit, vel de co factum car­men infamosum. lib. 9. 60. vide Calap. verbo iniuria.

Iniury or wrong is done, when a man is strucken with the fist, beaten with wounds, or beaten with staues or clubs; and also when reproach shall bee [Page] cast in his teeth, or when an infamous libell shall be made of him. Sée Calap. in the word iniuria.

Fictio legis inique operatur alicuius damnum vel iniuriam. lib. 3. 36. vide li­tera I:

The fiction of Law doth vniust­ly worke a damage, or iniury to any man. Sée I:

Fieri non debuit, sed factum valuit: lib. 5: part 2: 38:

A thing ought not to be done, but be­ing once done, it stands in force. Applied to fines vnduely leuied.

Filius in vtero matris, est pars visce­rum Marris: lib. 7: 8: vide H:

The sonne in the wombe of his mo­ther, is a part of the bowells of his mo­ther. Sée H.

Finis quam rationabilis debet esse, non definitur: sed omnibus circumstan­tijs respectis, pendit ex iusticiorum dis­cretione. Li: 11: 44:

A fine or amercement which shall be said reasonable, is not defined or set [Page] downe: but all circumstances waighed, it dependeth vpon the discretion of the Iustices.

Finis rei attendenda est, & fines man­datorum Domini regis per rescripta sua diligenter sunt obseruandae: Li: 5: part 2: 87: Finis coro [...]at opus lib: 9: 85:

The end of any matter is to bee at­tended vnto or regarded: and the end of the Kings commandement by his writs are to be diligently kept and ob­serued. The end is the crowne of a worke.

Fuit haec sapientia quondam, Publi­ca priuatis secernere, Sacra profanis: Li: 11: 73:

In formertimes this was for greatest wisedome tane:
Wel to discerne twixt sacred things to publike vse
Bequeath: and such as were to pri­uate vse prophane.

Fortior et potentior est dispositio legis quam hominis: li: 6: 38: 64: & 69: li: 8: 152: li: 10: 67: & 80:

Stronger and of more force and power is the disposition of Law then of man.

Forma non obseruata, infertur adnulla­tia facti vel actus: lib: 5: 4:

The forme not obserued, the act (meaning the act of Parliament) is of no force but anihilate.

Frequentibus argumentis, & collati­onibus latens veritas apperitur, cum sub eisdem verbis saepe lateat muitiplex in­tellectus. li: 7. in frontispicio li.

Through often Arguments and con­ferring thinges together, the hidden truth is opened: when oftentimes vn­der the same wordes a manifold vnder­standing lyeth hid. In the frontispice of the booke.

Fraus et ius nunquam cohabitant. lib. 10. 45.

Deceit, or fraud, and right neuer co­habite, or dwell together.

Frustra fit per plura quod fieri potest per pauciora. lib. 8. 167.

It is but a vaine thing to vse many [Page] words, or long circumstance, when few words, or short meanes will serue.

Frustra expectatur euentus, cuius ef­fectus nullus sequitur. lib. 5. 15.

It is in vaine the euent to expect, whereof there followeth none effect.

Frustra feruntur leges, nisi subditis et obedientibus. Libro. 7. 13. Cal.

Lawes in vaine are made, but to subiects, and those that to obey, haue learned the trade.

Frustra feruntur leges, nisi seuere pu­niantur contemptores lib. 4. Epistola.

In vaine are lawes or [...]aind vnlesse the contemners of them be seuerely pu­nished.

Fucatus error nuda veritate in multis est probabilior, et saepenumero rationi­bus vincit veritatem error, lib. 2. 72. vide. lit. E. & V. & lib. 3. Epist.

Painted errour is more probable in many things, then naked truth, and oftentimes in reasoning, errour ouer­commeth the truth. Sée E. & V.

Fugere pudor, rectumque, fidesque,
In quorum subiere locum fraudesque do­lusque.
Insidiaeque et vis et amor sceleratus ha­bendi. lib. 3. 80.
—Shamfastnesse, goodnesse and faith are all fled.
Fraud, desceit, guile, force, gréedy de­sire, are come in their stead.

Fugiens morbum incidi in medicum, lib. 8. 117. vide I. & M.

Whilst hee séeketh the sickenesse to shunne,
He falleth vpon the Phisition. Sée I. & M.

Furiosus, stipulari non potest, nec ali­quid negotium agere, quia non intelligit quid agit. lib. 4. 126. vide D.

A mad man cannot bargaine, nor do any thing well,
Because what he doth he cannot tell. Sée D.

Fundi appellatione omne adificium et omnis ager continetur. lib. 4. 87. Iust, insti­tut: de verborum significatione fol. 19. vide A.

Vnder the name, or appellation o [...] ground,
Euery building and field is contay­ned and found. Sée A.

G

—Gaudet regno Troianus Acestes, Indicitque forum, et patribus dat iur: vocatis. lib. 7. 13. Cal. vide lit. H. hoc Pria. certatem, &c,

—Of Kingdome his, Acestes takes great ioy,
Courts he erects, and lawes he sets, to people of new Troy.

Generale nihil ponit. lib. 2. 33.

A generall spéech determineth of no­thing.

Generale nihil certum implicat. Lib. 2. 33. Lib. 8. 98.

A generall spéech implieth no thing certaine.

Generalis regula generaliter est in­intelligenda. Libro 6. 64

A generall rule is to be taken or vn­derstood [Page] generally.

Generale dictum, est generaliter in­telligendum. Libro. 8. 116.

A generall speach is generally to be vnderstood.

Generalis clausula non porrigitur ad ea quae specialiter sunt conprehensa. lib. 8. 118. & 154 vide litera Q. simile.

A generall clause doth not reach to things specially mentioned. Sée Q. the like.

Generale tantum valet in omnibus, quantum singulare in singulis. lib. 11. 54.

A generall spéech is as much in genera­lity as a particularity in particulars.

Gramatica falsa non vitiat, &c. Li. 6. 39. Lib. 8. 48. vide E F & M.

False Latine doth not vitiat. &c. Sée M.

Grauius est diuinam, quam temporalem laedere maiestatem. Lib. 11. 29.

It is a more heauy thing to gréene the deuine maiesty: then to offend the temporall authoritie.

H

1 HAbitatio hominis (2) delect [...] tio inhabitantis, (3) necessit [...] luminis, (4) salubritas aeris in measo [...] sont desire. Lib. 9. 58. vide I.

1) Habitation of man (2) delight of th [...] inhabitant, (3) necessary vse of light (4) wholesomnesse of the aire, are four things in a dwelling desired. See I.

Haud unquam neque concio, nos nequ [...] curia dictis
Audiuit pugnari animo sed semper eo­dem.
Et sentire eadem, atque eadem discer­ [...]ere vellet. lib. 10. 77.
No man did euer heare, that we did disagree,
In publike place, or court in words, but with one minde:
Selfesame things to thinke, you shall vs alwaies see,
And e [...]e to iudge, and right discern [...] you shall vs finde.

Haec ita in promptu sunt▪ vt res pro­ [...]tione non egeat. Lib. 4. 15.

These things are so in readinesse, that [...]oo [...]e is altogether needlesse.

Haec fuit illius candida aetatis fides, & [...]mplicitas, quae pauculis lineis omnia fi­ [...]i firmamenta posuerunt, lib. 6. 43.

This was the faire faith and simpli­ [...]tie of former times, that they establi­ [...]ed all things in a few lines.

Haeres dicitur ab haereditate: & non [...]aereditas ab haerede. lib. 3. 89. lib. 8. 54. [...]ide P.

An heyre is said of an inheritance: [...]nd not the inheritance of an heyre. Sée P. propter, &c.

Haereditas est successio in vniuersum [...]us, quod defunctus antecessor habuit, [...]x quacunque causa acquisitionis, vel successionis: et alibi affinitatis iure nul­ [...]a successio permittitur. lib. 7. 10. Bract. [...]ib. 2. cap. 29. fol. 62. Iust. Institut. ex [...]igestis. fol. 87. & de verborum signifi­ [...]at. 4 [...].

The inheritance is a succession into [Page] the whole right of the auncestour b [...] ing dead: which he had by any mean [...] of acquisition, or his owne getting, [...] of succession. And else-where it is sai [...] that in Law no succession of affinitie permitted.

Haeres est alter ipse, & filius est p [...] patris. lib. 3. 13. vide litera F.

An heire is another the same: an [...] sonne part of his father. Sée F.

Haeres est, aut iure proprietatis, a [...] iure representationis. lib. 3. 41.

An Heyre is of the Law of propriet [...] or by the Law of representation.

Haereditas quaelibet naturaliter a [...] haeredes haereditabiliter descendit: n [...] quam autem naturaliter ascendit. l. 3. [...] vide litera H. & Q. Gland. lib. 7. cap▪ [...] fol. 44. Bracton lib. 2. cap. 29. Brit [...] fol. 119.

Euery inheritance doth descend [...] the heyres hereditarily: but neuer [...] cendeth naturally.

Hesterni sumus, et ignoramus, et vi [...] nostra sicut vmbra super terram. lib. 7. [...]

Wée are but as yesterday, and our life is as it were a shadow vpon earth, so soone passeth it away.

Historia est testis temporum, lux veri­tatis, & nuncius vetustatis, lib. 1. Epist. lib. 8. Epist.

History is the witnesse of times, the light of the truth, and messenger of an­tiquitie.

Hoc Priami gestamen erat, cum iura vocatis more daret populis, lib. 7. 13.

This was of Priams triumph chiefe, and glory his full great,
When people his together cald, lawes hée to them did set. Virgil.

Hostes sunt, qui nobis, vel quibus nos bellum decernimus: caeteri proditores & praedones sunt, lib. 7. 24. vide Calap. in verbo Hostis.

They are enemies, who to vs, or we to them make warre: others are traitors and robbers.

Hoc Deus in sacris Scripturis iubet, hoc lex Naturae dictat, vt quilibet sub­ditus obediat superiori, lib. 7. 12.

This doth God in sacred Scrip­tures command, and the law of Na­ture often speake, that euery subiect should be obedient to his superiour.

I

ID certum est, quod certum reddi po­test, libro 4. 66. libro 5. 2. part 5 & 6. libro 9. 30. & 47.

That is a thing certaine, which may be made certaine.

Ideota, siue Ideotes, est vn greek pa­rol, et properment signific. vn priuate home: que nad ascun. publique office. Apud La­tinos, accipitur pur illiterate et imperit [...]. Apud Iurisperitos, non compos mentis. Apud Anglos in commonparlance. Na­turall foole, Libro 4. 128. vide Calap. ad verbam Ideota.

Ideota, or Ideotes, being a Greeke word, properly signifieth a priuate man, or hée that beareth no publique office: with the Latines it is taken for a man vnlearned or illiterate: with the [Page] Lawiers, a man not well in his wits: with the English men, in common spéech, a naturall foole.

Id perfectum est, quod ex omnibus su­is partibus constat: & nihil perfectū est, dum aliquid restat agendum. Lib. 9. 9. vide P

That thing is perfect which is firme in all parts: and nothing is said perfect so long as some thing remaines to be done. See P.

Id Rex potest, quod de iure potest. Lib. 9. 123. vide R

That thing the King may doe, which of right he may doe. See R

Ignorantia est duplex, facti, & iuris; & rursum ignorantia facti est duplex, lec­tionis & linguae. Lib. 2. 3.

Ignorance is two fould, of fact and of law: and againe, ignorance of fact is two fould, of reading & of language.

Ignorantia gemella indiuidua erroris. quod vide littera E

Ignorance is an inseperable twinne of error. See E

Ignoratia facti excusat. Libr [...] 2. 3. & 26. lib. 1. 45. lib. 3. 65. lib. 4. 82. & 18. lib. 5. 2. part 113. lib. 8. 92. vide infra impo­tentia▪ Et lit V Iust. Institut. fol. 118. de regulis iuris.

Ignorance of the deed excuseth a man.

Ignorantia iuris non excusat. Lib. 1. 177. Lib. 6. 54. Lib. 2. 3. & 26. Iust. Insti.

Ignorance of the Law excuseth not.

Ignorantia iudicis est plerunque ca­lamitas innocentis. Lib. 4. Epistola.

The ignorance of the Iudge is often times the calamity or misery of the innocent.

Ignoramus multa, quae nobis non la­terent, si veterum lectio fuit nobis fami­liaris. Lib. 10. 73. & Epistola. ibidem vid [...] litera M

Wee are ignorant in many things, which would not lie hidden from vs, if the reading of old writers were fami­lier with vs. See M.

Ille numerus & sensus abreuiation [...] accipiendus est: vt concessio non sit in­anis. [Page] lib. 9. 18.

That number and sense of abbreuia­tio [...]s is to be receaued, that the graunt be not vaine or voide.

Impedire est pedem imponere, & im­pedimentum est quo quis impeditur, vt non perficiat, quod ad se pe [...]tinet. li. 9. 51.

To let, or hinder, is to set foote in or vpon, and an impediment is that whereby any one is let or hindred, that he may not bring to passe, that which belongeth to him.

Impedimento remoto, emergit actio. vide Libr [...]. 5. 2. part. 77. vide litera C & E.

The let being remoued, the action is reuiued.

Imperitia est maxima Mechanicho­rum poena, & quilibet quaerit in quali­bet arte peritos. Lib. 11. 54.

Want of skill is the greatest punish­ment of handy crafts men, and euery man seekes after those that are skilfull in their Art or Trade.

Impotentia excusat legem. Libr [...]. 1. 98. lib. 4. 11. Lib. 5. 2. part. 22. Lib. 6. 21. & 68. Lib. 8. 172. Lib. 9. 73. Lib. 10. 139. & Lib. 8. 101. vide suprae ignorant.

Impotency or weakenesse of body or minde, excuseth the law, or dispen­seth with the law.

Impunitas continuum affectū tribuit delinquendi, & minatur innocentes, qui parcit nocentibus. Lib. 4 45. vide infra. inter est Rei.

Impunity, or want of punishing, doth minister a continuall, or daily af­fection, or will of offending, and he threatneth to hurt the innocent, who spareth the offendant.

Inclusio vnius, est exclusio alterius. lib. 11. 59.

The including of one thing, is the exclusion of another thing.

Iudex animj sermo. lib. 5. 2. part. 118.

Spéech is the Index of the mind.

In condendis legibus, sex sunt quae in­rer alia veniunt praecipuè consideranda: ac primum, quidem ipsius in, qua ferun­tur [Page] [...], forma, quando alia ratio sit vbi regimen est Monarchicum, alia vbj Aristocraticum, vbj Democraticum alia: Aristo. de polit. lib. 2. fol. 48. lib. 3. fol. 91. 96. & 98. 113. & 115. 121. & 122. Alterum vero est, legum muni­cipalium quae nationi illi propriae sunt, in singulis suis generalibus certa cognitio; quando quidem periculosa magis sit ha­rum quam illarum legum siue antiqua­tio, siue innouatio, siue denique immuta­tio. Tertium est, vt verum sensum atque sententiā illarum legum quae tum obti­nent, nec non quovsque leges superiores causa controuersae prospexerint tenea­mus. Quartum, vt rationes periculi aut damni, si quid in illo casu reipublicae ac­ciderit, respectu temporis, loci, persona­rum, aut vndicunque alias, experientia assequamur. Quintum diligens cautio est, vt remedium aptum at que commo­dum sic adhibeatur, ne dum aliquibus malis praeteritis mederi cupimus, futu­ra alia longe periculotiora excitemus. Vltimum est, legum ferundarū medium, [Page] quod totum in magnae illius et supraemae sane curiae authoritate Parleamenti po­situm est. libro 4. Epist. Ad leges vero superiores in methodum atque ordinem digerendas, tria requiruntur: (1) iudici­um, ad eas cognoscendas: (2) Ars, ad dis­ponendas: denique, deligentia, ad com­plectendas singulas, nequae omittatur. ibidem.

In making of lawes, sixe things a­mongst many other, doe principally fall into consideration, (1) vnder what forme of Common wealth the lawma­kers be gouerned; for one considerati­on is requisite, wher the gouernment is Monarchicall: (2) to know the seuerall kinds of the municipall lawes of his owne proper nation, for the innouation or change of some lawes is most daun­gerous, and lesse perill in the alteration of the others: (3) to vnderstand what the true sence and sentence of the law then standing is, and how farre forth, former lawes haue made prouision in the case that falleth into question: (4) by [Page] experience to apprehend what haue bin the causes of the daunger, or hinde­rance that hath fallen out in that per­ticuler to the common wealth; either in respect of time, place, person or o­therwise: (5) to for [...]sée that a proportio­nable remedy be applied so, as that for curing of some defects past, there be not a stirring of more daungerous effects in future: (6) the meane, and that onely is by authority of the high Court of Parleament. lib. 4. Epist. For the di­gesting of former lawes into methode and order, thrée things are requifite: iudgement to know them, Art to dis­pose them and diligence to compr [...]hend euery one of them, that none be omi [...] ­ted there▪

In disiunctiuis sufficit alterum esse ve­rum. lib. 10. 59.

In disiuntiues, it is sufficient that one of them be true.

In aequali iure potior est conditio possidentis. lib. 4. 90.

In equality of Law, better is the [Page] [...] [Page] [...] [Page] condition of him, that is in possession.

In his quae de iure communi omnibus conceduntur, Consuetudo alicuius pa­triae, vel loci non est alleganda. lib. 11. 85. vide C.

In things, which by the Common law to all men are granted or allowed, the custome of any country or place is not to be alledged. Sée C.

Infida labilisque est memoria. lib. 1. Epist. lib. 7. Epistola. vide M, & N. & O.

Vnfaithfull is memory, not to be trusted, and slippery. Sée M. & N.

In deliberationibus iudicia crebro maturescunt, in accelerato processu nun­quam. Fortescue: Cap. 53. lib. 8. Epistola. vide littera C.

In deliberations, iudgements grow ripe and mature: but in hasty procée­ding, neuer. Sée C.

In multis quidem scientijs compen­dia authoribus ipsis profuerunt, verum alijs non mediocriter obfuerunt. lib. 4. Epist: vide. C. plus inde.

In many knowledges, abridgements [Page] haue greatly profited the Authors but they haue brought no small preiudice to others. Sée C. more at large.

In aedificijs, lapis male positus non est remouendus. lib. 11. 69.

There is no remouing, of a stone not well laid in a building.

In factio quod se habet ad bonum et malum, magis de bono quam de malo presumendum est. lib. 10. 56. vide lite­ra O. odiosa, &c.

In any thing that hath in it both good and bad: more respect of the good then to the euill, is to be had. Sée O.

In fictione iuris semper subsistit ae­quitas, et lexfingit vbi subsistit aequitas. lib. 10. 40. & 90. lib. 11. 51. vide litera F & S & L.

In a fiction of Law, equity hath al­waies a being, and the Law faineth, where equity remayneth. Sée F L & S.

Infinitum iure reprobatur. lib. 6. 45. lib. 7. 45. Lib. 8. 168.

An endlesse procéeding in law, is re­proued, or not liked.

In iuuine theologo conscientiae de­trimentum, in iuuine Laegista bursa de­trimentum, in iuuine medico Coemete­rij incrementum. Lib. 8. 117. vide litera F & M.

In a young man a Diuine, followeth hurt to the Conscience, in a young man a Lawier, losse or damage to the purse: in a young man a Phisition, a fat Church-yard.

Iniquum est aliquem sui rei esse iudi­cem. Lib. 8. 118. vide A.

It is an vniust, or inequal thing, that any one should be iudge in his owne cause. Sée A.

Innouationes periculocissimae quod, vi­de letera Q. quod a sapientissimis, &c, litera L. legis figend [...] & L S. si quis ciuis, &c, & M.

Innouations are daungerous, where­of. Sée Q. that which of wise men. &c. Sée L. making of lawes and changing of them is daungerous. L. S. If any Citizen, &c. and M.

In iustum est nisi tota lege inspecta [Page] vna eius particula proposita iudicare vel respondere. Lib. 8. 117.

It is an vniust thing to iudge or answer to any one particular propoun­ded, vnlesse the whole law bee looked into and considered.

In vn meason font desire, 4. choses 1. habitatio hominis, 2. delectatio inha­bitantis: 3. necessitas luminis 4. salubri­tas ae [...]is. Lib. 9. 58 vide H.

In an house are desired 4. things, 1 habitation of a man 2. the delight of the dweller, 3. the necessary vse of light, 4. the holsomenesse of the ayre. Sée H.

In omnibus sere minori ae [...]a [...]i, & vxo­ri sub potestate viri succurr [...]. Lib. 9. 84. Iust. institut. ex digestis fol. 86.

In all things for the most part there is fauour shewed to those within age, and the woman married.

In presentia maioris cessat potestas minoris. Lib. 10. 73. Lib. 9. 118.

In the presence of the greater, doth cease the authority of the lesser.

In rebus manifestis errat qui authori­tates legum allegat, quia perspicua ve­ra non sunt probanda. Libro. 5. 2. part. 67.

In things that are manifest and plaine, there's a fault committed, when the authorities of law are alleadged, because thinges perspicuous true, are not to be proued.

Interest Reipublicae ne maleficia re­maneant impunita, quia impunitas sem­per ad deteriora inuitat. Libro. 5. 2. part. 109. Lib. 4. 45. vide supra impu­nitas.

It is auailable to a common-wealth, that impunity be not added to ill doing: because impunity doth alwayes stirre vp to commit worser things.

Interest Reipublicae ne quis sua re male vtatur. lib. 6. 37.

It is to a common wealth auailea­ble and profiting, that no man doe vse amisse that is his owne thing.

Interest Reipublicae quod sit finis liti­um propter communem omnium vtili­tatem. [Page] li 4. 15. lib. 5. 2. part 73. lib. 69. & 45. lib. 8. 37. lib. 9. 79. lib. 11. 69. vide E. & B.

It is profitable to a Common-wealth that there be an end of controuersies, for the generall profit of all. Sée B. and E.

Interpretari & concordare leges le­gibus, est optimus interpretandi modus. lib. 8. 169. vide S. Sic interpreta­ri, &c.

To expound and to bring Lawes to agree together, it is of expounding the best manner.

Ipsae etenim leges cupiunt vt iure re­gantur. lib. 2. 25. Lib. 3. 32. lib. 5. 2. part 100. lib. 9. 123.

The Lawes themselues desirous are.
From equity to haue their square.

Ipsorum Legislatorum tanquam vi­ua vox est, rebus, non verbis legem im­ponimus. lib. 10. 101. vide litera R.

It is as it were the liuing voyce of the Lawmakers; wee set a law not to [Page] wordes but to matters. Sée R.

Iudex est lex loquens. Li. 7. 4.

The Iudge is a Law speaking.

Iudex bonus nihil ex arbitrio suo fa­ciat, nec proposito domesticae volunta­tis, sed iuxta leges, & iura pronunciet: lib. 7: 27. Cal. vide B.

A good Iudge may doe nothing af­ter his owne phantasie, nor according to a purpose of his owne domesticall affection: but according to the lawes and right, pronounce a sentence. Sée B.

Iudicandum est legibus non exemplis: Li. 4. 33.

Things ought to be iudged by Lawes and not by examples.

Iudicis officium est, vt res ita rerum tempora quaerere, quaesito tempore tutus eris. lib. 10. 82. & 127.

As it is the office of a Iudge to séeke out the things themselues, so the times of things; the time once found, thou shalt bee safe and on a sure ground.

Iudicium non de suo Iudice datum, nullius momenti est: Iust. institut: ex di­gestis. fol. 85. 11. Lib. 10. 76.

A iudgement giuen, not by his pro­per Iudge, is of no waight or mo­ment.

Iudicia posteriora, sunt in lege forti­ora: lib. 8. 97.

The later iudgements in law, are of greater force and strength.

Iudices videte quid facietis &c. quod vide litera V. & E. Erudimini, &c.

Iudges haue a care what you doe, &c. whereof Sée V.

Iudicium est iuris dictum. &c. Lib. 4. Epist. li. 9. 13. lib. 10. 42. vide litera. M. N. & V.

Iudgement is iuris dictum the say­ing or speaking of the law. Sée M. N. and V.

Iurare in propria causa est in hoc se­culo saepenumero praecipitium Diaboli ad destruendas miserorum animas ad infernum. lib. 4. 95.

A man to sweare in his owne cause, [Page] [...] [Page] [...] [Page] is in this world oftentimes a headlong casting downe into Hell the soules of wretched men there to bee de­stroyed.

Iurare per Deum actus Religionis est, quo Deus testis adhibetur, tanquam is qui sit omnium rerum maximus, &c. lib. 4. 95.

To sweare by God is an action of Religion, wherein God is called as a witnesse, who of all thinges is the greatest, &c.

Iura naturalia sunt immutabilia, lib. 7. 13. & 25. vide L.

The Lawes of Nature are im­mutable, or without change. Whereof Sée L.

Iurisdictio est potestas de publico in­troducta cum necessitate iurisdicendi. Libro. 10. 73. vide Calap. verbo iuris­dictio.

Iurisdiction is a power by publike decrée, brought in of a necessity of law speaking.

Iurisprudentia legis communis An­gliae [Page] est scientia socialis & copiosa. lib 7. 28.

The knowledge of the law of En­gland, is a knowledge sociable, and copious or plentifull.

Ius & fraus nunquam cohabitant: lib. 10. 45.

Right and fraud neuer dwell toge­ther.

Ius naturale est, quod apud omnes ho­mines eandem habet potestatem: lib: 7: 12: Aristo: Fortesc. fol. 19. cap. 16.

That is the law of Nature, which hath the like power amongst all men.

Iustitia est suum cuique tribuere. lib: 9. 111, Fortesc. cap. 23. fol. 26.

That is iustice to yeeld to euery one that which is his owne.

Iustitia omnium virtutum Princeps est, tuta et fida comes humanae vitae, ea enim imperia, regna, populi, ciuita­tes reguntur: quae si e medio tollatur, nec constare possit hominum societas: lib. 3. in frontispitio libri. Isodorus.

Iustice is the chiefe of all vertues: a sure and faithful companion of mans life: for by it Empires, Kingdomes, People, and Citties are gouerned: which if it should be taken from among vs, the society of men could not consist or haue béeing.

Ius testamentorum pertinet ad Ordi­arium. lib. 5. 9. lib. 9. 39. & 38. vide li­bera O. olim.

Right Testamentary belongeth to the Ordinary.

Iusticia in se virtutes continet omnes. lib. 3. in frontis [...]. lib.

Iustice in her selfe containeth all o­ther vertues.

Iusticia non nouit Patrem, matrem, neque fratrem: personam non accipit, sed Deum imitatur. Libro 10. in fron­tisp. lib.

Iustice knoweth not father, mother, nor brother: She accepts or respects no mans person, but followeth God a­lone.

Iustum non est, aliquem antenatum [Page] mortuum facere bastardum; qui toto tempore suo pro legitimo habebatur. lib. 8. 110.

It is no right or iustice, to make any one a Bastard borne before wedlocke, being dead: who for lawfull by all his life time was reckoned.

Iustus vt palma florebit, & sicut Ce­derus Libani multiplicabitur. li: 2. Epist. Psal. 92. vers. 11.

The iust shall flourish like a Palme trée, and spread abroad as the Cedars of Libanus.

L

LAbor labori laborem addit: lib. 7. Epistola. vide. V. vnda, &c.

Labour addes labour to labour. Sée V.

Labor inutilis stultus. vide L.

Labour vnprofitable is foolish. Sée letter L.

Laudaturq. domus longos qui pros­picit agros. lib. 9. 58.

And to that House all praises yéelds.
Which hath large prospects to the fields.

Laudatoris copia nunquam sufficiet, quia nunquam deficiet materia laudis. lib. 8. 116. vide lit. C.

The plenty of praisers shall neuer be sufficient, because matter of praise shall neuer be deficient. Sée C.

Languor prolixus grauat medicum. &c. vide S.

A long sicknes, &c. Sée S.

Lectione, non verba sed veritas amanda, saepe autem reperitur simplici­tas veridicta, & falsitas composita: quae hominem suis errorribus allicit, & per linguae ornamentum laqueos dulces a­spergit: & doctrina in multis est, qui­bus deest oratio. Lib. 3. Epistola. vide E.

In reading, not words but truth is to beloued: yea, oftentimes simplicity is found telling the truth, when falsity is decked vp and trimmed: who doth allure the hearts of men by her errors: [Page] and by the eloquence of the tongue doth spread sweet snares: and there is in many learning, in whom the guift of fine spéech is wanting. Sée E.

Lectio certa prodest, varia delectat, qui quo destinauit peruenire vult, v­nam sequatur viam, non per multas va­getur: non ire istud, sed errare est. Libro. 2. in frontispicio Libri. Se­neca.

A reading certaine bringeth profit, variety delighteth, hee that desireth to come to the place he purposed, let him follow one way, not wander in many: for that is not to goe foreward, but ra­ther to erre.

Lectionem, auditionem, congressus, meditationem, recordationem, omnia haec & singula fateor ad legum nostra­rum cognitionem requiri, vtpote quae ex tot, tamque infinitis prope particulari­bus consistit: verum ordinata in scri­bendi obseruatio & methodus, etiam caeteris omnibus est magis necessaria: est enim lectio sine auditione preter tae­diū [Page] obscura, sine lectione auditio lubrica & incerta, neutra sine congressu neque cum congressu vtraque absque medita­tione, & recordatione, neque omnia haec sine iusta, et ordinata obseruatione ac methodo tempestiuos fructus profe­runt lib. 1 Epist. vide V. & initium inde vt non assentior.

Reading, hearing, conference, me­ditatation, and recordation are necessa­ry (I confesse) to the knowledge of the Law, because it consisteth vpon so ma­ny and almost infinite particulers: but an orderly obseruation in writing is most requisite of them all, for reading without [...]hearing is (besides irksome­nesse) dark, and hearing without rea­ding is slippery and vncertaine, neither of them without conference, nor both of them with conference without me­ditation and recordation, neither all those together without due and orderly obseruation, bring forth seasonable fruit.

Leges Angliae sunt tripertitae, Ius [Page] commune, Consuetudines, ac Decreta comitiorum. Libro 4. Epistola Fortes­cue Cap. 8. fol. 12. cap. 15. fol. 19.

The Common Lawes of England consist of 3. parts: (1) Common Law, (2) Customes, (3) Actes of Parlia­ment.

Leges Angliae communes ex omni­bus legibus humanis & aequissimae illae sunt, certissimaeque, & integritatis max­imae, minimae que morae, vtilissimae, de­nique facillimaeque obseruatae. Lib. 2. Epist. vide litera N. nulla est marga­reta. &c.

The Common Lawes of England are of all humane lawes the most e­quall, and most certaine, of greatest an­tiquity, and of least delay most profita­ble, and most easie to be kept and obser­ued. Sée N. There is no Iewell in the world, &c.

Legis scientia est suauissima vsus eius in administranda iustitia vtilissima. lib. 1. Legibus condendis, &c. vide lite­ra, I.

The knowledge of the Law is plea­sant, and the vse or practise thereof to the administration of iustice most profi­table. Whereof sée I. In making of Lawes, &c.

Leges et consuetudines Angliae si, &c. Lib. 2. Epist. lib. 3. Epist. lib. 6. Epist. For­tesc. cap. 17. fol. 20. vide C.

The Lawes and customes of En­gland, if they, &c. Whereof sée C. at large.

Leges antiquae Angliae, &c. quod vi­de A. Antiquae Leges, &c. Libro. 4. Epist.

The ancient lawes of England, &c. Whereof sée A.

Leges naturae perfectissimae sunt, & immutabiles, humani vero iuris condi­tio semper in infinitum decurrit, & nihil est in eo quod perpetuo stare possit, le­ges humanae nascuntur, vinunt, & mo­riuntur. Libro 7. 25. Cal. vide lite­ra I.

The Lawes of Nature are most perfect and immutable: the condition [Page] of humane lawes grow into an infinite­nesse: and there is nothing in them permanent or stable, humane lawes are bred, they liue, and they die, Cal. Sée I.

Leges figendi et refigendi consuetu­do periculosissima est. lib. 4. Epist. vide Q. & S. Si quis Ciuis, &c. Aristot. p [...]l [...]. lib. 2. fol. 59. & 60.

The custome of making, and vndoing of lawes is most daungerous. See Q. and S.

Leges posteriores priores contrarias abrogant. lib. 1. 25. li. 8. 137. lib. 11. 59. vide. P.

The latter lawes doe repeale the former being contrary. See P.

Legum iusta obseruatio, vt in genere omnes absque vlla limitatione, aut ex­ceptione respicit, ita praecipuè Princi­pes, Nobiles, Iudices, et Magistratus: quorum fidej et [...]utelae earum debita Administratio, (quam vitam atque ani­mam legum verè dixeris) commititur, ac demandatur: quando illi respectu [Page] ordinis, et loci quem obtinent, longe e­minentores▪ at (que) conspicuj prae alijs ex­istunt. Hic ergo tria necessaria requi­runtur, iudicium, authoritas, et voluntas. Iudi [...]ium aut res, aut personas respicit: (1) quid factu rectu [...], iustumque, quid ita malum ac declinandum: (2) quibus praemia meritò debentur, quibus etiam penae, ac vt in vtrisque quanti [...]as et qua­litas obserutur. Authoritas ad bonos tuendos, malos puniendos: (3) voluntas prompta, atque expedita ad since­ram ac debitam legum executionem. Quoniam vero multi aduersarij, et pre­sertim duo hostes aperti huic iustae ac promptae voluntati semper insidiantur, duplici armatura grauj et defensiua o­pus est. (1) integ [...]itas aduersus sex ho­stes latentes, videlicet, dona, affectio­nes, rogationes, iras, praecipitationem, & morasam cunctationem: (2) fortitu­dine & constantia, contra terrorem ma­litiae, et timorem periculj, qui duo hostes sunt aperti acerrimique. Videte iudices quid faciatis. &c. quod vide lit. V. lib. 4.

The due obseruation of the lawes doth generally without any limitation or exception concerne all: but princi­pally Princes, Nobles, Iudges, and Magistrates, to whose custody and charge the due execution (the very life) and soule of the lawes) is committed: for that they inrespect of their places, are more emynent and conspicuous then other men; wherein thrée things are necessarily required. (1) Vnder­standing: (2) Authority: (3) Will. Vnderstanding concerneth things and persons that is, (1) what is right, and iust to be done, & what ill, and to be a­uoided: (2 what persons for merit are to be rewarded, & what for offences are to be punished, and in both regard and punishment to obserue quality & quan­tity: Authority to protect the good, and to chastice the ill: Will prompt and ready, duely, sincerly, and truely to execute the Law. But for asmuch as many aduersaries, and two open ene­mies doe continually lie in waite, to as­sault [Page] this good and ready will, it must of necessity haue two defensiue armors of proofe. (1) Integrity, against these sixe secret aduersaries, guifts, affecti­ons, intreaty, anger, precipitation, and morosa cunctatio, péeuish delay: (2) Fortitude and constancy against the terrour of malice, & feare of daun­ger, two open and violent enemies. Haue a care yée iudges what yée do, &c. Wherefore sée V.

Lex est certa ratio è mente diuina manans, quae recta suadet prohibetque contraria. Li. 1. in frontesp.

Law is a reason certaine, flowing from a diuine mind, which right things perswadeth, & prohibiteth the contrary.

Lex est sanctio sancta, iubens honesta, prohibens contraria. lib. 1. 131. Fortes. cap. 3. fol. 4. cap. 39. fol. 47. Cicero dele­gibus lib. 1. fol. 319.

Law is an holy ordinance, comman­ding holy things, and forbidding the contrary.

Lex est commune praeceptum viro­rum [Page] prudentium consultum delictorum, quae sponte vel ignorantia contrahun­tur communis rei publicae sponsio. Lib. 2. in frontes. lib. Bract. lib. 1. fol. 2.

Law is a common precept, a decrée of wise men, a generall agréement of a Common-weale, which is drawne to­gether either of a frée will, or ignorance. Papiman Bract.

Lex dicitur a ligando, quia obligat: vel dicitur a legendo, quia publicè lega­tur lib. 2. in frontes. lib. Isodorus.

Law is said a ligando, of binding, because it bindeth: or a legendo, be­cause it is openly read.

Lex Angliae non patitur absurdum, lib. 9. 22.

The law of England cannot abide an absurd thing.

Lex non requirit verificari, quod ap­paret curiae. vide lit. Q. lib. 9. 54.

The law doth not require that that be auerred, which to the Court appea­reth. Sée Q.

Lex tibi quod iustum est, Iudicis ore [Page] [...] [Page] [...] [Page] refert. lib. 10. in frontisp. lib.

Law vnto thée that's iust and right,
By mouth of Iudge, doth it recite.

Lex non distinguit, sed omnia mem­bra diuidentia, inuenienda sunt et pro­banda per legem ipsam. lib. 7. 5. vide V.

Law doth distinguish, but all mem­bers or parts deuding are to be proued and found out by the law it selfe. Sée P. where the law doth not. &c.

Lex fingit vbi subsistit aequitas. lib. 10. 9. & 40. lib. 11. 51. vide. I. F. & S.

The law faineth, where equity sub­sisteth Sée F. I. S.

Lex neminem cogit ad impossibilia. lib. 5. 2. part. 75. lib. 9. 73.

The law doth not compell, or con­straine any man to things impossible.

Lex neminem cogit ad vana seu inu­tilia peraganda lib. 5. 2. part. 21.

The law doth not enforce any man to doe things that are vaine and fruit­lesse.

Lex non praecipit inutilia, quia inuti­lis labor ftultus. li. 5. 2. part 98▪

The law doth not command fruit­lesse things, because fruitlesse labour is foolish and idle.

Lex non fauet delicatorum votis. lib. 9. 58.

The law doth not f [...]uour, or beare with the desires of those that are dain­ty, or delicate.

Lex scripta si cessat, id custodire opor­tet quod moribus, et consuetudine in­ductum est, & si qua in re hoc deficerit, tunc id quod proximum et consequens ej est, et si id non appareat, tunc ius quo vrbs Romana vtatur seruari oportet. lib. 7. 18. 19. Cal [...]p.

Where the law writen doth faile, we ought to obserue that which is brought in, and approued by manners and cu­stome; and if in any part that shall faile, then that is néerest and most agréeable to the same; and if that shall not ap­peare, then wee ought to obserue that Law which the City of Rome doth vse. See Cal.

Lex multa proficientia, et perficientia [Page] paucis comprehendit. li. 10. 34.

The Law doth comprehend in few words, many things profiting, and perfecting.

Legis minister non tenetur in execu­tione officij fugere, aut retro cedere. Li: 9. 68.

The officer of the Law in the execu­tion of his office, is not bound to fly, or goe backe.

Licet consuetudo sit magnae authori­tatis, nunquam tamen praeiudicat mane­festae veritati. lib. 4. 18. & Li. 6. 6.

Although custome be of great autho­rity, yet it doth neuer bring preiudice to a manifest verity. See C.
Like Apothecaries Boxes. Quorum titulj pollicentur remedia sed pixides ipsa venena continent. lib. 7. Epist.
Like Apothecaries boxes, whose titles doe promise remedies, but the boxes themselues are full of venime. See Q.

Ligeantia est vinculum fidei. lib. 7. 4. Cal:

Legiance is the bond of faith. Se [...]. Cal.

Ligeantia est quasi legis essentia. lib. 7. 4. Cal.

Legeance is as it were, the essence of the law.

Ligeantia est ligamentum quasi liga­tio mentium, quia sicut ligamentum est connexio articulorum & iuncturarum. &c. lib. 7. 4. Cal.

Legeance is a band or tie, as it were the binding of minds together: because as ligamentum, is a connextion or knitting of the arteries and ioynts, &c. Cal.

Ligeantia naturalis millis claustris co­ercetur nullis maetis refraenatur nullis fi­nibus premitur. li: 7. 10. Cal.

Legiance naturall is not restrained by any shuttings: it is not refrained or kept back by any lymit or markes: it is not kept in with any bonds. Sée Cal.

Ligeantia localis est ligeantia insima, & minima, & maxima incerta▪ lib. 7. 6. [Page] Locall allegiance is the lowest or basest allegiance, and it is the least and most vncertaine. Cal.

Ligeantia est quadruplex, naturalis, ab­soluta, pura, et indefinita. lib. 7. 5.

Allegeance is fourefould, naturall, absolute, pure, and indefinite. Cal.

Locus si saluare potuisset, Satan de caelo pro sua inobedientia non cecidis­set: Adam in Paradiso non cecidisset: Lot in monte non cecidisset, sed potius in Sodom. Lib. 7. 24. vide S.

If place could haue saued, Sathan for his inobedience had not fallen from Heauen, Adam in Paradise had not fallen, Lot in the mountaine had not fallen, but rather in Sodome. Cal. Sée letter S.

Loquendum vt vulgus, sentiendum vt docti. lib. 7. 11. Libro. 4. 46.

We ought to speake as the common people, but we ought to thinke as lear­ned men. Cal.

Longissimum vitae hominum est cen­tum anni. Lib. 20. 50.

The longest life of man, is an hun­dred yeares.

M

MAledicta expositio quae corrum­pit textum. lib. 2. 24. lib. 4. 35. lib. 8. 56. & 154.

It is an ill exposition, that to a text brings dostruction.

Maleficia non debent remanere im­punita, quia impunitas communem af­fectum tribuit delinquendi, & minatur innocentes, qui parcit nocentibus. Lib. 4. 45. vide I.

Euill doings ought not to goe vn­punished, because impunity ministreth a continuall or daily affection of offen­ding, and he threateneth the innocent, who spareth the delinquent. Sée I.

Maleficijs hominum, est obuiandum. Lib. 4. 15.

The euill doings of men, ought to be met withall.

[...]
[...]

Malū, quo cōmunius eo peius. li. 4. 109.

An euill thing, the more common, the worser.

Mala Gramatica non vitiat instru­menta. Lib. 6. 39. Lib. 8. 48. vide. E & F.

False Latine, doth not vitiat or make writings or instruments to be voide and nought. Sée E. & F.

Malorum imitatio exemplum plerun­que superat, bonorum vero consectatio, nimis manca exemplar saepissime non attingit. Lib. 10. Epistola.

The imitation of things that be e­uill, doth for the most part excéed the example, but the following after good things, doth most commonly come short of the president.

Manifesta probatione non indigent. Libro. 7. 40.

Plaine things néed no proofe.

Maris & faeminae coniunctio est de iure naturae. lib. 7. 13. Arist. lib. 1. 2. Poli. Cicero. de offi. fol. 10. & de amicit. 26.

The coniunction of man and wo­man are of the law of nature.

Matrimonium subsequens tollit pec­catum praecedens lib. 6. 65.

Mariage following, taketh away the sin precéeding.

Matrimonium subsequens legitimos facit quoad Sacerdotium, non quoad successionem, propter consuetudinem regni quae se habet in contrarium. Lib. 8. 101. Merton. cap. 9. Fortes. cap. 39. & 40 fol. 47. & 51.

Matrimony following maketh men lawfull or ligitimate, as touching Preisthood: but not touching sucession, because of the custome of the realme which is to the contrary.

Maturiora sunt vota mulierum, quam virorum lib. 6. 71.

The desires of women are more ripe, then of men.

Medicina est duplex, remouens, et promouens, remouens morbum, promo­uens ad salutem. Lib. 8. 116, & 117. vide F. et I.

Medicine is twofould, remouing, and going forward: remouing the dis­ease, [Page] and going forward towards health. Sée F. and I

Medicum oportet esse Philosophum, vbi enim Philosophus desinit, medicus incipit. Lib. 8. 117.

It is necessary, that a Phisition be a Philosopher, for where ye Philosopher endeth, there the Phisition beginneth.

Meditationem, &c. quod vide lit. L. lectionem.

Meditation, recordationem, &c. See letter L.

Melius est iudicare secundum leges, & literas, quam ex propria sententia, & scientia. libro 4. Epistola.

It is a better thing to iudge after the law, and letters written, then from a mans proper sentence or science.

Melius est omnia pati, quam malo consentire. lib. 5. 2. part. 30.

It is better to suffer all euills, then to consent vnto euill.

Melius est petere fontes, quam secta­riuolos. lib. 4 Epistola. lib. 8. 116. lib. 10. 41. & 118. vide S.

It is better to goe to the fountaines themselues, then to follow after the small riuers. Sée S.

Misera est seruitus, vbi ius est vagum. Lib. 6. 42.

It is a miserable bondage, or slauory: when the law is wandering, or vncer­taine.

Memoriae nihil est adeo aut insitum, aut infixum animo, quin interuallo tem­poris obscurari, sensimque sine sensu de­leri possit. lib. 1. Epist. vide V. & I.

Nothing is or can be so fixed in mind, or fastened in memory, but in short time it may be loosoned, and by little and lit­tle quite lost, or blotted out. Sée I. & V.

Minatur innocentes qui parcit no­centibus. li. 4. 45. vide I. Impunitas con­tinuum affectum. &c.

He threatneth the innocent, who spareth the nocent. Sée I. Impunity doth breed a continuall affection. &c.

Modus & conuentio vincunt legem. Lib. 2. 73. lib. 7. 28.

Measure or forme, and couenant doe [Page] ouercome or maister the Law,

Mors in olla. lib. 7. Epist.

Death is in the pot.

Monopolium dicitur [...] quod est cum vnus solus aliquod genus mercaturae vniuersum emit, pre­cium ad suum libitū statuens. lib. 11. 68. vide Cal. Vero. Monopolium.

Monopoly is said of [...] that is, when one alone doth buy the whole kind of a marchandize, and thereof onely at his owne will and pleasure doth set price. Sée Cal.

Mos retinendus est fidelissime ve­tustatis: quae preter consuetudinem et morē maiorum fiunt, neque placent ne­que recta videntur: & frequentia actus multum operatur. lib. 4. 78. et ibid in E­pistola. vide litera. Q.

The custome or fashion of old anti­quity is most faithfully or firmely to be obserued: such things as are done contrary to the custome and fashion of our forefathers neither doe please, nei­ther [Page] séeme to be right, and frequency of an act worketh much.

Mortuus est pater, & quasi non est mortuus, quia reliquit similem sibi. Lib. 3. 12.

The father is dead, and as it were not dead: sith he hath left another like himselfe in his stead.

—Motos praestat componere fluctus. lib. 10 Epistola.

It is a matter of great good, to still the raging of the flood.

Mulier 3. habet significationes, (1) sub nomine mulieris continetur quaeli­bet femina, (2) proprie continetur mu­lier, quae Virgo non est: (3) appellatio­ne mulieris continetur vxor. lib. 8. 103. vide. Calap vbi mulier.

The word mulier woman, hath three significations, (1) vnder the name of woman is conteyned euery feminine: (2) properly she is said a woman which not a virgin: (3) vnder the appellati­on of a woman is contained, wife. See Calap.

Mulier nobilis si nupserit ignobili desinit esse nobilis. lib. 4. 118. & lib. 6. 53. & 54. vide Q.

A gentlewoman of nobility, if she ma­ry a man of lower birth, she loseth her degree. See Q.

Multa conceduntur per obliquum, quae non conceduntur de directo. lib. 6. 47.

Many things are admitted vpon the bye, which are not granted directly.

Multa renascentur, quae nunc ce­cidere, cadentque.
Quae nunc sunt in honore vocabula, lib. 10. 133.
Many wordes reuiu'd shall bee,
which now are falne to ground:
And many now of great account,
againe no where be found.

Multa ignoramus quae nos non la­terent, si veterum lectio suit nobis fa­miliaris. Libro. 10. 73. & Epistola ibi­dem.

Wee are ignorant of many things which would not be hid from vs, if the [Page] reading of old Authors were familiar with vs.

Multitudo err [...]ntium, non parit erro­ri patrocinium. Li. 4. 94.

The number of them that goe on erring, doth not defence to errour bring.

Multo vtilius [...]st pauca effundere i­donea, quam multis iuutilibus homines grauare. Libr. 4. 20.

It is much better to speake a few wordes fitting, then with many improfitable to men burthen to bring.

Mutua debet esse domini & fide­litatis connexio, ita quod quantu [...] de­bet domino ex homagio, tantum illi debet Dominus ex Dominio, praeter solam reuerentiam. Libr [...] 7. 4. Cal.

The connection of the Lord and the Tenants fealty ought to bee mutuall, so that how much he oweth to the Lord from his homage, so much the Lord oweth him from his power or domi­nion, reuerence onely excepted.

N

NAturalia & vera artificialia sunt in­finita, nullus terminus falso, error immensus. lib. 5. Epistola.

Things naturall and truly artifici­all are finite, and haue their end, there is no limit to falshood or vntroth, error is vnmeasurable.

Necessitas facit licitum quod alias li­citum non est, & necessitas inducit priuilegium quod iure priuatur lib. 10. 61.

Necessity maketh lawfull that which otherwise was not lawfull: and ne­cessity bringeth in a priuiledge which by the law is depriued.

Necessitas saepe numero vincit com­munem legem, & quod necessarium est, licitum est. Li. 5. 2. part 40.

Necessity oftentimes doth ouercome the common Law: and that which is necessary, is lawfull.

Negligentia crassa & supina. lib. 4. 10.

Negligence grosse and carelesse.

Negligentia semper habet comitem infortunium. Lib. 8. 133.

Negligence hath alwayes for her companion missortune or ill luck.

Nemo oportet esse sapien [...]iorem le­gibus: Lib. 6. in frontispicio Libri: lib. 7. vide O.

No man ought to be wiser then the Lawes.

Nemo debet bis vexari vel puni­ri pro vno delicto, Deus ipse non agit bis in id ipsum. lib. 4 43. lib. 8. 118. lib. 11. 54. vide D.

No man ought to bee vexed or puni­shed twice for one fault, God doth not deale twice against one, and the same thing.

Nemo debet bis vexari, si constat cu­riae quod sit provna & eadem causa: lib. 5. 2. part 61.

No man ought to be vexed or grie­ued twice, if it may appeare to the [Page] Court, that it is for one and the same cause.

Nemo potest plus iuris ad alium transferre quam ipse habet, & quod per me non possum, nec per alium Lib. 4 24. lib. 5. 2: part. 113. lib. 6. 57: & 68. & Lib. 8. 63. Iust. institut exdigestis fol. 95.

No man can transferre or giue ouer to another more right then hée him­selfe hath: and that which I cannot doé by my selfe, I cannot by ano­ther.

Nemo potest aliquam partem recte intelligere, antequam totum iterum at­que iterum perlegerit lib. 3. 59.

No man can rightly any part well vnderstand; before he hath read the whole ouer againe and againe.

Nemo prohibetur plures negotia­tiones siue artes exercere. Lib. 11. 54.

No man is forbidden to vse, and ex­ercise many arts, or trades.

Nemo presumitur esse immemor sua [Page] aeternae salutis, & maxime in articulo mortis. Lib. 6. 76.

It is to be presumed that no man is vnmindfull of his eternall saluati­on, and especially at the time of his death.

Nemo tenetur deuinare. lib. 4. 28. & lib. 10. 55.

No man is bound to deuine, or fore­tell.

Nihil aliud potest Rex in terris, cum sit Dei vicarius & minister, quam quod de iure potest: Itaque cum sit author iuris (potestas iuris sua est) & non iniu­riae, non debet inde iniuriarium nasci occasio, vnde iura nascuntur. lib. 11. 73.

The King can doe nothing vpon earth when hee is the Vicar and Mini­ster of God, then that which of right he may doe: also when hee is the Author of right: (for the power of Law is his) and not of wrong or iniury, occasion of iniuries ought not to spring, from whence the lawes doe grow or haue their being.

Nihil tam conueniens est naturali ae­quitati, quam voluntatem Domini, vo­lentis suam rem in aliam transferre, ra­tam haberi. lib. 1. 100. Lib. 6. 64. Iust. Insti. lib. 2. fol. 93.

There is nothing more agréeable to naturall equity, then to make firme or ratifie the will of the Lord, willing to transferre his substance ouer to an­other.

Nihil tam conueniens est naturali ae­quitati, quam vnumquodq. dissolui eo ligamine, quo ligatum est. lib. 2. 53. Lib. 4. 57. lib. 5. 26. Li. 6. 43. Iust. institut. ex digestis. fol. 97.

There is nothing more agréeable to naturall equity, then euery thing to be dissolued by that bande or tie, by the which it was first bounde or cou­pled.

Nihil in lege intolerabilius est quam eandem rem diuerso iure censeri. Lib. 4. 93.

There is nothing in the Law more intollerable, then the same thing [Page] to bee valued or prysed with diuers Law, or seuerall opinions.

Nihil est adeo memoriae infitum, aut infixum animo, quin interuallo tempo­ris obscurari, sensimq. sine sensu deleri possit. lib. 1. Epistola lib. 7. Epist. vid [...] littera I. & M. & O.

Nothing is or can bee so fixed in­minde, or fastened in memory, but in short time it may bee loosened out of the one, and by little and little quite lost out of the other.

Nihil facit error nominis cum corpori constat. lib. 6. 65. lib. 11. 21.

It makes no matter for the error, or mistaking of the name when in substance it standeth.

Nihil plane est, quod de legibus di­ci, aut scribi potest, quod Capita de ijs­dem, videlicet, condendis, corrigendis, dirigendis, exponendis, addiscendis, & obseruandis nequeant reduci. Lib. 4. Epistola. vide litera I. in condendis &c. ibidem valde bonum.

There is nothing that can bee saide [Page] or written of Lawes, but may bee re­duced to one of these heads: making, correcting, digesting, expounding, learning, or obseruing. Sée letter I. in making lawes, &c. there at large.

Nihil simul natum seu inuentum, et perfectum lib. 10. 142.

Nothing together or at once borne, or inuented, is perfect.

Nimia altercatione veritas amittitur. Lib. 10. Epist. vide V. Veritas, &c.

With too much brauling the truth is lost. Sée V.

Nimia subtilitas in iure reprobatur. Li. 4. 5. & 41. Li. 5. 2. part 121. vide S.

Too much subtily in Law is repro­ued. Sée S.

Nomen est quasi notamen. Libro 11. 20.

Name is said Notamen, or as it were Nomen, of Nosco, to know, because no­titiam sacit, it giueth notice, or maketh knowne.

Nomen non sufficit, si res non sit de iure aut de facto▪ lib. 4. 107.

The name of a thing is not suffici­ent, if the matter or substance be not of Law, or of fact.

Nomina sunt notae rerum. lib. 11. 20.

Names are the notes, or markes of things.

Nomen dicitur a Noscendo, quia no­titiam facit. lib. 6. 65.

Nomen, name, is said a noscendo, of knowing, because it giueth notice or maketh knowne.

Non aduersatur diuersitas regnorum, sed regnantium, non patriarum, sed pa­trum patriarum, non coronarum, sed Coronatorum, non legum municipa­lium, sed Regum maiestatum. Libro 7. 14.

The diuersity of Kingdomes are not contrary, but of them that raigne, not of the countries, but of the fathers of the countries, not of the Crowne, but of them that are crowned, or weare the Crowne, not of the munici­pall Lawes, or Lawes of the same [Page] [...] [Page] [...] [Page] Country, but of the Maiesty of the Kings.

Non aliunde floret respublica, quam si legum vigeat authoritas lib. 6. in fron­tispicio Libri.

Not by any other meanes doth the Common wealth flourish, then if the authority of the Lawes bee in strength.

Non descipitur qui s [...] scit decipi. Lib. 5. 2. part 60. vide. Q.

Hee is not deceiued, that knowes himselfe to be deceiued.

Non diffinitur in iure quid sit cona­tus lib. 6. 42. Non debet Princeps, &c. vide P.

It is not defined in Law, what a going about, or endeauoring is. Sée P.

Non est disputandum contra principia negantem. li. 10. 40. vide C

There is no disputing against him that will deny principles.

Non est recedendum a communi ob­seruantia: & minime mutanda sunt, quae [Page] certam interpretationem habuerunt. lib. 2. 74. vide C.

We ought not to goe back or depart from common obseruation: and those things are not to bee changed, which haue had a certaine interpretation. Sée C.

Non dispensator sed dissipator, non speculator, sed spiculator, Applied to a Parson of a Church, non residant. lib. 11. 70.

Not a good steward or dispensor, but a waster, not a watchman or espiall, but as one that woundeth with a Iaue­lin, applyed to a Parson of a Church non resident, but suffering dilapida­tions.

Non facias malum vt inde veniat bo­num. lib. 5. 2. part 30. lib. 11. 74.

Thou shalt not doe euill that good may come thereof.

Non in legendo, sed in intelligendo leges consistunt. lib. 8. 167.

Lawes consist not in reading, but in vnderstanding.

Non mutuo pulicis stimulos, fucique. susurros. lib. 7. Epistola.

I neither feare the Fleas sting­ing.
Nor the stinglesse Droane his buz­zing.

Non solum paena, sed patientia ac­quirit nomen persecutionis, & gloriam victoriae. lib. 4. Epist.

Not onely the paine, but patience deserueth the name of persecution, and of victory the glory.

Non officit conatus, nisi sequatur ef­fectus. lib. 6. 42. lib. 11. 98.

It hurts not what one indeauoreth, vnlesse the effect followeth.

Non obseruata forma, infertur ad nullatio actus lib. 5. 4.

The forme not obserued, the act is annihilated.

Non potest alienigina esse corpori▪ qui non est capiti: non gregi, qui non est regi. lib. 7. 25. Cal.

Hee cannot bee a stranger borne to the body, who is not to the head; [Page] nor to the people, that is not to the King.

Non quantum vis, sed quantum capis hauriendum est. Quo plus recipit ani­mus, hoc se magis laxat, per partes per­uenitur ad totum, aptari onus viribus debet, non plus occupari quam cui suffi­cere possumus. lib. 2. in frontisp. libri. vide P. lib. 6. Epist.

So much is to bee drawne out, not so much as thou wilt, but so much as may suffice thy want: the more th [...] mind of man receiueth, the more it loo­seth or letteth goe, by parts wee must come to the whole: and the burthen must bee fitted to the strength of the bearer, neither should wee gripe more then we can hold.

Non refert an quis assensum suum probet verbis, an rebus ipsis, an factis. lib. 10: 52. & 144.

It maketh no matter whether a man giue his consent by wordes, or by the things themselues, or facts.

Non refert quid in aequipollentibus [Page] fiat. lib: 5. 2. part: 122

It maketh no matter so it bee done by wordes aequipollent, or equal va­lue.

Non refert quam multos sed quam bonos habeas, libros multitudo libro­rum onerat non instruit, & satius est paucis authoribus te tradere, quam er­rare per multos. lib. 2. in frontisp. libri. Seneca.

It maketh no matter how many bookes thou hast, but how good: multi­tude of bookes doe rather burthen then instruct, and it is farre better to ac­quaint thy selfe▪ with a few Authors, then to erre or wander through many.

Non temere credere est neru us sapien­tiae. lib. 5. 2: part 114.

Not hastily to beléeue, is of wisedome the sinew.

Notitia dicitur a noscendo. Libro 6: 26.

Notice is said of knowledge.

Notitia non debet claudicare. lib. 6. 29.

Notice ought not to halt.

Non valet impedimentum quod de iure non sortitur effectum, & quod con­tra legem fit, pro imperfecto habetur. li. 4: 31: Iust: institut: de reg: inris fol. 119. vide Q.

The let or impediment auaileth not, which from the law his effect taketh not: and that is done contrary to law, is not worth a straw.

Non valet felonis generatio, nec ad paternam nec ad maternam heredita­tem: si autem ante feloniam, generatio­nem fecerit, talis generatio succedi in hereditatem patris vel matris, a quo non fuerit fellonia perpetrata. Libro 3. 41.

The generation of a Fellon shall not be able to inherite the inheritance, nei­ther of the fathers side nor of the mo­thers: but if the generation bee before a fellony committed, such a generation shall succéed in the inheritance of the father or of the mother; of whom the fellony was not committed.

Non verba sed veritas amanda est in lectione: saepe autem, &c. Lib. 3. Epist. quod vide L.

Not wordes but truth is to bee be­loued in reading: but oftentimes &c. Sée L.

Nouum iudicium non dat ius nouum, sed declarat antiquum, quia iudicium est iuris dictum, & per iudicium ius est nouiter reuelatum, quod diu fuit vela­tum. li. 10. 42.

A new indgement doth not giue, or make a new Law, but declare the old: for iudgement is iuris dictum the say­ing or speaking of the Law, and by a iudgement, the Law is newly reuea­led, that of long time hath beene co­uered.

Nulla est vsque gentium margarita doctrinae aequi parabilis: nulla doctrina Principi simul ac populo legum scien­tia praestantior: nullae leges humanae ita cognitu necessariae, omni hominum conditioni, ad omnes causas & iudicia de fortunis, possessionibus vita denique [Page] ipsa atque communes leges. Libro, 2. Epist.

There is no Iewell in the world com­parable to learning, no learning so ex­cellent, both for Prince and subiect, as knowledge of the Lawes: no know­ledge of humane Lawes, so necessary for all estates, and for all causes, con­cerning goods, lands, or life, as the common Lawes of England.

Nullum tempus occurrit Regi. lib. 6. 49. lib. 7: 28.

No prescription of time runnes a­gainst the King.

Nullum iniquum est in lege praesu­mendum. Libro 4. 72.

It is to be presumed that there is no vniust thing in the Law.

Nullus debet agere actionem de do­lo, vbi alia actio subest. Lib. 4. 92. vide V. Ʋbi cessat &c.

No man ought to vse an action for a deceit: where there is an other action. Sée V. Where an ordinary acti­on, &c.

Nullum simile est idem. Lib. 4. 18.

Nothing that is like is the same.

Nullum simile quatuor pedibus cur­rit. lib. 7. 3.

No like thing runnes vppon foure féete.

Numero Deus impari gaudet: lib. 4. Epist.

God delighteth in an odde number.

Nummus est mensura rerum commu­tandarum, & res per pecuniam aestiman­tur, & non pecunia per res & pecu­niae obediunt omnia: Lib. 9. 79. vide P. & R.

Mony is the measure of enterchan­ging of things: and things are valued by mony, and not money by thinges, and all things are obedient to money, Sée P. and R.

Nunc pluit, & toto nunc Iupiter ae­there fulget. lib. 9. 54.

It raines, and black throughout is all the skye.
And Iupiter his lightenings doth let flye.

Nunqam sufficiet copia laudatoris, quia nunquam deficiet materia laudis li. 8. 116 vide C.

Plenty of praisors shall neuer be sufficient, because matter of praise shall bee neuer wanting, or deficient. Sée C.

Nuptias non concubitus, sed consensus facit, Li. 6. 22. & 40. Iust. institut. ex di­gestis fol. 100.

Consent of the parties not coupling of their bodies maketh a marriage. Sée C.

O

O Bedientia est legis essentia. Lib 11. 100.

Obedience is of Law the very essence.

Obuentio dicitur ab obueniendo. lib. 11. 16. vide Calap. verbo Obuentio.

Obuention is said ab obueniendo, & signifieth rents profits, reuenues, &c.

Obtemporandum est consuetudini rationabili tanquam legi. lib. 4. 38. vide C.

Wée ought to obey a reasonable custome, as a Law. Sée C.

Oderunt peccare mali formidine poe­nae. Lib. 5. 2. part 53.

The wicked to offend themselues re­fraine.

And from the same are scard, for feare of paine.

Odimus Accipitrem quia semper vi­uit in Armis. lib. 7. 16.

We Birds that liue, the Hauke doe hate and feare.
Sith weapons hee to hurt doth al­wayes beare.

Odiosa et inhonesta non sunt in lege praesumenda, & in facto quod se habet ad bonum, et malum, magis de bono quam de malo praesumenda est. lib. 10. 56. vide I.

Hatefull and vnhonest things are not to be presumed to be in the Law, and in a déed, when there is in it, both good and ill, it is more to be presumed of the good then of the euill. Sée I.

Olim Rex Angliae erat conciliorum [Page] Ecclesiasticorum praeses, vindex teme­ritatis Romanae, propugnator religionis, nec vllam habebant Episcopi authori­tatem, praeter eam, quam a Rege accep­tum referebant, ius testamenti probandi non habebant, administrationis potesta­tem cuique delegare non poterant. vide lit. R.

In auncient time the King of Eng­land was President or chiefe ruler of Ecclesiasticall councels, a reuenger of the Romish rashnesse: a defendour of religion; neither had the Bishops any power or authority, but that which they receaued from the King: they had not the right of prouing of Wills: they could not bequeath the power of admi­nistration to any one.

Olim quod in vsus pios ad diuini cul­tus augmentum & caetera opera pieta­tis, &c. quod vide litera Q. Quod olim in vsus, &c. Lib. 11. 73.

In time past that which was giuen to good vse, towards the increase of ho­ly worship, &c. Whereof sée letter Q.

[...]
[...]

Omne maius continet et in se minus. lib. 2. 67. lib. 4. 46. lib. 5. 15. lib. 6. 43.

Euery greater containeth in it the lesser.

Omne graue fertur deorsum. li. 3. 40. vide litera H. Haereditas.

Euery heauy thing is caried downe­ward. Sée H. Haereditas, &c.

Omne testamentū morte consumma­tum est, et voluntas est ambulatoria vs­que ad extremum vitae exitum. lib. 3. 29. & 34 lib. 4. 61. lib. 6. 76.

Euery testament or last will is esta­blished by death: and the will of man is wandring or ambulatory vntill the last point of life.

Omnes prudentes illa admittere so­lent, qui probantur ijs, qui in sua arte bene versati sunt. lib. 7. 19. Cal. vide C. & P

All wisemen are wont to admit or allow those things which are proued to them, by them that are well learned in their Art. Cal. Sée C. and P.

Omnes ars habet principia et, &c. [Page] vide litera. C. & P.

Euery art hath principles and things expostulate, &c. Sée C. and P.

Omnis ratihabitio retrotrahitur, et mandato Equiparatur. lib. 9. 106. vide Petrum Peckim. de regulis iuris fol. 64. Iust instit de regulis iuris fol. 121.

Euery ratihabition or ratification loketh backe, and is all one as if a man had giuen commandement at the first. Sée Petrum Peck.

Omnia habere in memoria & in nul­lo peccare deuinum est potius quam hu­manum. lib. 9. Epistol. in fine vide M. et N. & infra.

To haue all things in memory, and in nothing to doe amisse: it is rather a thing Diuine then humane. Sée letter M. and N.

Omnia quae mouent ad mortem, sunt deo danda lib. 5. 2. part. 110.

All things that moue vnto death, or whereby insueth, are deodands.

Omnia Castor emit sic fit, vt omnia vendat. li. 11. 86. vide M. Monopolia, &c.

Castor the Marchant buyeth vp all,
So none but hee sell any thing shall. Sée M. Monopolium, &c.

Omnia delicta in aperto, sunt leuiora. lib. 8. 127.

All faults or offences, which are com­mitted openly, are made lesse thereby.

Omnia habere in memoria & in nul­lo penitus errare, potius est Deitatis quam humanitatis. lib. 9. 16.

To haue all things in memory, and in nothing to goe awry, is rather the power of a Godhead, then of humanity.

Omnis priuatio prosupponit habitum. Lib. 10. 86.

Euery priuation or chaunge doth presuppose an habit or essence.

Omnia tempus habent, & habet sua tempora tempus. Libro 10. 82

All things are subiect vnto time: and time it selfe, hath eke his times.

Oportet Medicum esse Philosophum vbi enim Philosophus desinit, medicus incipit. Lib. 8. 117. vide litera M.

It behoueth that a Phisition be a [Page] Philosopher: for where the Philosopher endeth, there the Phisition beginneth. Sée M.

Oportet quod certa res deducatur in iudicium. Lib. 5. 2. part 35. & 38.

The thing must be certaine that is brought into iudgemnt. Bracton.

Oportet quod certae personae, certae terrae, &c. & certi status comprehendun­tur in declaratione vsum. Lib. 9. 9.

It is necessary, that the persons cer­taine, the lands, &c. certaine, and the state certaine be set downe in the de­claration of vses.

Optimus interpretandi modus est, sic leges interpretari, vt leges legibus concordant. lib. 8. 169. vide litera I. et S.

It is the best manner of expounding, so to enterpret the lawes, that the lawes may agrée one with another. Sée I. and sic intepretari.

Optimus legum interpres consuetudo lib. 2. 81. lib. 10. 70. vide C.

The best expounder of lawes is cu­stome. See C.

Optima regula est, qua nulla est verior aut firmior in iure: neminem esse op­portet sapientiorem legibus: vide lib. 7. 3. Lib. 6. in frontespici [...] libri, vide lite­ra N.

It is an excellent rule, then the which there is none more true, or stronger, in law: no man ought to be wiser then the Law. Cal. See N.

Optima interpretatrix est, omnibus eiusdem inspectis, ipsum Statutum: & iniustum est, nisi tota lege inspecta, vna aliqua eius perticula proposita, iudicare, vel respondere. Lib. 8. 117.

A statute it selfe is the best expoun­der of all parts thereof being looked in­to; and it is a thing vniust, any one part particular thereof propounded, to iudge thereof or answer therto, vnlesse the whole law be throughly perused.

Ordine naturae, totum praefertur vni­culque parti. Lib. 3. 41. vide littera P.

By the order of nature, the whole is preferred before euery part. See P.

Ornamenta Coronae, sunt misere­cordia [Page] & iustitia. lib. 7. 11. vide littera C

The ornaments of a crowne are mercy, and iustice. Cal. See C.

P

PActa priuata iuri publici derogare non possunt.

Priuat contracts or agreeance can­not annihilate the law.

Panis pauperum, vel egentium, vita pauperum, & qui cos defraudet, vir san­guinis est. Lib. 4. 106. Lib. 8. 131.

The bread of the poore and needy, is their life: and he that defraudeth them thereof, is the man of bloud.

Parleamentum est Curia quae si veri­tatem spectes, est antiquissima, si dignita­tem, est honoratissima, si iurisdictionem, est capacissima. li. 9. Epistola vide littera S. Statuta, &c.

Parleament is a Court, which if thou regard the truth, is most auncient, if the dignity, it is most honorable, if [Page] the iurisdiction, it is most large and ca­pable. See S. Statutes.

Parochia est locus, in quo degit po­pulus alicuius ecclesiae. Lib. 5. 2. part 67. vide Calap. verbo parochia.

A Parish is a place, in which the peo­ple of any Church doth liue. Calap.

Parte quacunque integrante, sublata tollitur totum. lib. 3. 41. Aristotle.

The increasing part of any thing, being remoued: the whole is destroyed.

Parum differunt, quae re concordant: lib. 5. 2. part 4. lib. 10. 101.

They litle differ, that agree in mat­ter.

Patria dicitur a patre, quia habet co­munem patrem, qui est pater patriae, lib. 7. 13. vide B. Cal.

Patria, a country is said of a father, be­cause it hath a father common, which is father of the country. See B. and R.

Peccatum peccato addit, qui culpae quam facit, patrocinia defensionis ad­iungit. lib. 5 2. part 49.

Hee addeth offence to offence, who [Page] adoyneth a patronage of defence, to a fault he hath committed.

Pecuniae obediunt omnia, & num­mus est mensura rerum commutanda­mum, & res per pecuniam aestimantur, & non pecunia per res. Lib. 9. 79. vide M.

All things are obedient vnto mony; and mony is the measure of exchanging things, and things haue their prise from mony, and not mony from things. Sée N.

Pereat vnus, ne pereant omnes, vide Lib. 4. 124.

Let one perish, that all perish not.

Per partes peruenitur ad totum. lib. 2. in frontispicio lib.

By parts we come or attaine to the whole.

Perfectum est id, quod ex omnibus suis partibus constat, & nihil est perfec­tum, dum aliquid restat agendum. Lib. 9. 9. vide I.

That thing is perfect which confi­sleth vpon all his parts: and nothing is perfect, so long as any thing remai­neth [Page] to be done. Sée letter I.

Periculosum estimo quod bonorum virorum non comprobatur exemplo. lib. 7. Epist. vide Q.

I thinke that thing daungerous, which is not approued with the exam­ples of good men. Sée Q.

Plerun (que) dum proprietas verborum attenditur sensus veritatis amittitur. Lib. 7. 27. Cal. lib. 9. 110. vide D. S. & V.

For the most part, whilst the proper­ty of words is attended vnto, the sence of the truth is let goe. Cal. Sée D. S. and V.

Plura beneficia quibus animarum cu­ra submissa est, non sine graui Ecclesia­rum damno ab vno obteneri possunt: cum vnus inpluribus ecclesijs rite officia persoluere, aut rebus earum necessariam curam impendere nequeat. lib. 4. 79. vi­de litera S. Securius, &c. & R. Res ipsa loquitur, &c.

Many benefices to which cure of soules is belonging, cannot without great preiudice to the Churches, by one [Page] man be possessed: when the duties in many Churches cannot by one be per­formed, or by one a necessary care in their businesses, be employed. Sée letter. S.

Plus peccat author, quam actor.

More offendeth the Author then the actor.

Plus vident occuli, quam occulus, & vna persona non potest supplere vicem duarum. Lib. 4. 46. vide S.

Many eies sée more then one, and one person cannot supply the place, or stéed of two.

Possessio est pedis positio. lib. 3. 52.

Possession is the setting the foote,

Possessio deriuatur a pos & sedeo. vide S. Seisina ibidem. lib. 6 57.

Possession is deriued of pos, and se­deo, to sit still.

Posteriores leges priores contrarias abrogant. lib. 1. 26. lib. 8. 137. lib. 11. 62. vide L.

The later lawes doe repeale the for­mer being contrary. See L.

Potentia est duplex: remota, et pro­pinqua, et vana est illa potentia quae nunquam venit in actum. Lib. 2. 51.

Power or possibility is twofold: re­moued, or a farre off, and at hand, and vaine is that power which neuer commeth into act.

Praebenda dicitur a praebendo, quia praeberet auxilium Episcopo. Lib. 3. 75.

A Prebendary is said of praebendo, of giuing, because he should giue coun­saile to the Bishop.

Pro legittimatione puerorum semper presumitur, & filiatio non potest proba­ri. lib. 5. 2. part 98. vide S.

The segitimation of children is al­waies presumed; and childhood cannot be proued. Sée S.

Principia probant, & non probantur. lib. 3. 40 vide C. Fortesc. cap. 8.

Principles proue, they are not pro­ued. Sée C.

Princeps non debet ferre legum su­arum ludibrium. Lib. 4. Epistola.

The King ought not to suffer a [Page] mockery of his Lawes.

Processus deriuatur a procedendo ab originali vsque ad finem. Libro 8. 157.

A Processe is deriued a procedendo, of going forward from the beginning to the ending.

Probatio charitatis, exibitio operis. Lib. 10. Epistola.

The exhibition of the worke, is the proofe of the charity.

Prohibetur ne quis faciat in suo, quod nocere potest in alieno, & sic vtere tuo: vt alienum non laedas. libro 9. 59. vi­de S.

It is prohibited, that any man should doe in that that is his owne, that thing which may hurt or offend another: and so vse thine owne, that thou hurt not a Stranger. Sée S.

Propinquius excludit remotum, & remotus remotiorem. lib. 3. 41. Bracton [...]li. 2. cap. 30. fol. 64.

That which is néerest, excludeth that which is remote, and that which [Page] is remote, that which is more re­mote.

Proijcit ampullas, & sesquipedalia verba. lib. 3. Epist.

He casseth forth his glorious word abroad.
And with his lofty Phrases doth vs load.

Priuilegia quae re vera sunt in preiu­dicium Reipublicae, magis tamen spe­ciosa frontispicia, & boni publici prae­textum habent, quam bonae & legales concessiones, sed praetextu liciti, non de­bet amitti illicitum. Lib. 11. 88. mono­polia.

Priuiledges which (in very truth) are to the preiudice or hurt of a com­mon wealth, haue yet a more faire fron­tispice, and a pretext of a common good, then good & lawfull grants: but an vn­lawfull thing ought not to bee admit­ted vnder the pretence of a thing law­full. Monopolies.

Propter ius sanguinis duplicatum tam ex parte patris quam ex parte matris, di­citur [Page] hoeraes propinquior soror, quam fratre de alia vxore vide lib. 3. 41, vide Fortesc. cap. 5. 8. Bracton lib. 2 cap. 30. fol. 65.

For the bloods sake being double, as well of the fathers side as of the mo­thers, the Sister is saide to bee née­rer Heire then the Brother of another wife.

Protectio trahit subiectionem, & subiecto protectionem. Libro. 7. 5. Cal.

Protection draweth subiection, and subiection protection.

Prouiso est prouidere praesentia & fu­tura et non praeterita. lib. 2. 72.

Prouision is to foresée present and future thinges, and not those that are gone and past.

Prudenter facit, qui precepto legis obtemperet. Lib. 5. 2. parte 49.

He doth wisely, who obeyeth the pre­cept of the Law.

Prudentes omnes illa admittere so­lent quae probantur ijs qui in sua arte [Page] bene versati sunt. lib. 7. 19. Cal. vide C. & O.

All wise men are wont to admit and allow those things which are appro­ued to them that are well séene in their Art. Sée C and O.

Pueri sunt de sanguine parentum, sed pater & mater non sunt de sanguine pu­erorum lib. 3. 40.

Children are of the blood of their pa­rents: but the Father and the Mo­ther are not of the blood of the Chil­dren.

Punitur affectus licet non sequatur effectus, Lib. 9. 57. vide A.

The affection is punished, although no effect followeth. Sée A.

Q

QVando aliquis aliquid concedit, concedere videtur & id sine quo resipsa esse non potest Libro 5. 2. part 12. & 47. Libro 11. 52. Iust. institut. lib. 1. fol. 21.

When any one doth any thing grant, he seemeth to grant that also, without the which the principall can­not stand.

Quando aliquid mandatur, manda­tur et omne, per quod peruenitur ad illud. lib. 5. 2. part 115.

When any thing is commanded, yea all is commanded, whereby we [...] may come or attaine to the thing com­manded.

Quando aliquid prohibetur, prohi­betur & illud, per quod peruenitur ad illud. lib. 9. 57. Iust institut. de regulis iu­ris. fol. 117.

When any thing is prohibited, that also is forbidden by the which we come vnto that.

Quando charta continet generalem clausulum, posteaque descendit ad ver­ba specialia quae clausulae generali sunt consentanea, interpretanda est charta secundum specialia li: 4: 81. lib: 8: 154. vide G.

When a déede or Charter doth con­taine [Page] a generall clause, and afterwards discendeth vnto words speciall, which are agréeable to the clause generall: the déed is to be construed according to the speciall words.

Quando dispositio referri potest ad duas res, ita quod secundum relationem vnam, vitiatur, & secundum aliam vti­lis est, tunc facienda est relatio ad illam vt valeat dispositio: et ita semper fiat relatio, vt valeat dispositio. lib. 6. 76. vide R.

When the disposition may be refer­red to two things, so that according to one relation it is made naught, and af­ter another it is good and profitable: then the reference, ought to bee to that that it may be in force, and so let the relation bee alwayes had and made, that the disposition may preuaile and be in strength. Sée R.

Quando diuersi desiderantur actus ad aliquam statum perficiendum, plus res­picit lex actum originalem, quia cuius­cunque rei potissima pars est prin­cipium: [Page] Libro 10. 49.

When diuers acts are required to the perfecting of an estate, the law loo­keth vnto the act originall, because of euery thing the beginning is of grea­test force or strength.

Quando duo iura concurrunt in vna persona aequum est ac si essent in di­uersis. Lib: 4: 118. Libro 7. 2: & 14: Cal.

When two rights concurre or méet together in one person, it is all one as if they were in seuerall.

Quando ius domini Regis et subditi insimul concurrunt, ius Regis preferri debet Lib. 9. 129.

When the right of the King and of a subiect concurre or méete together, the right of the King ought to bee prefer­red.

Quando mulier nobilis nupserit ig­nobili, definit esse nobilis. Lib. 4. 118. lib. 6. 53. & 54. vide M.

When a Gentlewoman of Nobility marrieth with one of inferior birth, she [Page] looseth her degrée. Sée M.

Quando plus fit quam fieri debet, vi­detur etiam illud fieri, quod faciendum est & in maiori summa continetur mi­nor lib. 5. 2. part 115. Lib. 8. 85.

When more is done then ought to bee done, euen that seemeth to bee done which ought to bee done: and in the greater is contained alwayes the lesser.

Quando verba statuti sunt speci­alia, ratio autem generalis, generalitet statutum est intelligendum. Libro 10. 101.

When the words of a Satute are speciall, but the reason generall, the Statute is to bee vnderstood gene­rally,

Quanto magis violentus motus, (qui contra naturam fit) appropinquat ad suum finem, tanto debiliores & [...]ardio­res, sun [...] eius motus: sed naturales motus, quanto magis appropinquat ad suum fi­nem, tanto fortiores & velociores sunt eius motus Li. 7. 14. [Page] By how much more a violent motion, (which is against nature) approcheth néerer to his end, so much the weaker and slower are his motions: but a na­turall motion, the more néere it draw­eth to his end, the more stronger and swifter are his motions.

Quae ad vnum finem locuta sunt, non debent ad alium detorqueri. lib. 4. 14.

Wordes which are spoken to one ende, ought not to bee wrested to ano­ther,

Quae incontinenti fiunt, in esse viden­tur. lib. 2. 71. lib. 8. 77.

Those things which are done in an instant, seeme to bee in esse, in a bee­ing.

Quae in partes diuidi nequeant, solida [...], a singulis praestantur. Libro 6. 1.

Massy and solid thinges which can­not be deuided into parts, by euery sin­gular person must be performed.

Quae praeter consue [...]udinem & mo­rem [Page] [...] [Page] [...] [Page] maiorum fiunt, nec placent, nec recta videntur. Lib. 4. Epist. vide C. & S.

Those things that are done besides, or contrary to custome, and fashion of our forefathers, neither please nor seeme to bee right or well done. Sée C. and S.

Quaelibet haereditas naturaliter qui­dem ad haeredes haereditabiliter de­scendit, nunquam autem ascendit. Lib. 3. 41. Bracton lib. 2. cap. 29. fol. 62. & 63. Glanuile cap 1. fol. 44. vide litera H.

Euery inheritance naturally discen­deth hereditarily: but it neuer ascen­deth naturally. Sée D. & H.

Quemadmodum plaerunque in Phar­macopolarum vasculis videre est, quo­rum tituli pollicentur remedia, sed pixi­des ipsae venenum continent. lib. 7. E­pistola. vide L.

As it is for the most seene in A­pothecaries vessells. Sée L.

Quemadmodum ad questione facti quod non respondent Iudices: ita ad questionem iuris non respondent iura­tores. [Page] li. 8. 155. li. 9. 13. li: 11. 10. vide A.

As vnto a question of fact the Iudg­es are not to answer, so vnto a question of Law, an answer to giue are not the Iurors Sée A.

Queritur vt crescunt tot magna vo­lumina legis?
In promptu causa, est cressit in orbe dolus. Lib. 3. 82.
Theres great complaint, the bookes of Law,
In hugenes grow so great:
The reason ready is at hand,
In world growes more deceit.

Quaedam tacita habentur pro expres­sis. Lib. 7. 40. vide E. Expressio, &c.

Certaine things concealed are taken for expressed. Sée E.

Qui abiurat regnum amittit reg­num, sed non Regem: amittit patriam, sed non patrem patriae. Lib. 7. 9. Cal.

Hee that abiureth a Kingdome loo­seth a Kingdome, but not his King: hee looseth his Country, but not the fa­ther of his Country.

Quicunque aliquid statuerit, parte inaudita altera, aequum licet statuerit, haud aequus fuerit. Libro, 6. 52. lib. 11. 99.

Whosoeuer shall decree any thing, the one party not heard although he do decree aright, yet he shall be scarce iust, or equall.

Qui destruit medium destruit finem lib. 10. 51.

He that destroyeth the middle part, destroyeth the end.

Quidam sunt fastidiosi, &c. lib. 2. E­pist. vide S.

There are some disdainefull persons. Sée S.

Qui haeret in litera, haeret in cortice. lib. 5. 2. pa [...] 4. lib. 11. 34.

He that stayeth vpon the dead letter sticketh vpon the barke or rinde.

Qui iussu Iudicis aliquid fecerit, non videtur dolo malo fecisse, quia parere necesse est. Iust. institut. ex digest. fol. 99 li. 10. 70. 76.

He that doth any thing by the com­mandement [Page] of the Iudge, hee seemeth not to haue done any thing of guile or deceit, because he needs must obey.

Quilibe t [...] potest renunciare iuri pro se introducto. lib. 10: 101.

Euery man may renounce or refuse a Law made or brought for him.

Qui male agit odit lucem lib. 8: 127: lib. 9: 66

He that euill doth, hateth or shunneth the light.

Qui non cadunt in constantem virum vani timores aestimandi sunt. lib. 7: 27: Cal.

They are to bee esteemed vaine and idle feares, which fall not vpon a con­stant man.

Qui non libere veritatem pronun­ciat, proditor veritatis est. Libro 11. 83.

He that doth not fréely pronounce the truth, is a traitor to the truth.

Qui omne dicit, nihil excludit. lib. 11: 64.

He that speaketh all, excludeth no­thing.

Qui prior est tempore potior est iu­re. Libro 4: 90. Iustini. institut. fol. 122.

He that is formost in time is the stronger in Law.

Qui rationem in omnibus quaerit ra­tionem subuertit. lib. 2: 75.

He that séeketh a reason in all things, subuerteth reason.

Qui semel actionem renunciauit, amplius repetere non potest. Libro 8. 59.

He that once hath renounced or re­fused an Action, cannot beginne a­gaine.

Qui sentit commodum sentire debet et onus & econtra. Lib. 1: 99. lib. 5. 2. part 24: & 100. Lib: 7. 39. Iust. institut. fol. 122.

He that feeleth the profit ought also to beare the burthen, and contr [...]ri­wise.

Quod ab initio non valet, in tractu [Page] temporis non conualeseit, & quae malo sunt inchoata principio vix est vt bono peragantur exitu. lib. 4. 90. li: 2. 55. et lib. 8. 13 [...] Iust. institut. ex digest. lib: 2: fol: 136. et 103. et 107. et fol 119.

That which in the beginning hath no strength, in length of time shall not grow strong: and those thinges which haue an euill beginning it hard­ly comes to passe that they haue any good ending.

Quod alias bonum & iustum est, si per vim vel fraudem petatur, malum, & in­iustum efficitur. lib. 3. 78.

That which otherwise is good and iust, if by force or fraud it be requi­red or sought, is become euill and vn­iust.

Quod alias licitum non est, necessitas facit licitum, & necessitas inducit pri­u [...]legium, quod iure priuatur lib: 10: 61: vide litera N. Iustin: institut. fol: 114. Bract: lib: 4: cap: 6: fol. 247.

That which otherwise is not law­full, necessity maketh lawfull: and ne­cessity

bringeth in a priuiledge, which depriueth the Law Sée N.

Quod constat clare, non debet veri­ficare. Lib. 9▪ 55 vide L

That which appeareth plainly, wee need not auerr or verifie. Sée L.

Quod contra legem fit, pro infecto habetur. li. 3: 74: li: 4: 31: vide lite­ra N.

That which gainst Law is wrought.
Is reckoned to goe for nought.

Quod in natura videmus infinitam rerum distinctionem, ab vnitate aliqua proue [...]ire, vt ab eadem radice multos flores, ab eodem fonte plures riuulos, & in humuno corpore, ab eodem corde multas arterias, ex vno iecore multas venas, neruos omnes ex vno cerebro: ita procul dubio, L [...]x orta est ex mente diuina, at que vnitas haec consensus pla­ne admirabili [...] in tanta rerum d [...]uersita­te, non nisi a Deo bonarum legum con­stitutionum authore ac fonte dimana­uit. Lib. 3 Epistola.

As in nature we see the infini [...]e di­stinction [Page] of things procéed from some vnitie, as many flowers from one roote, many riuers from one fountaine, ma­ny arteries in the body of Man from the heart, many veynes from one Li­uer, and many finews from one braine: so without question, the Law is sprong vp from a diuine minde. & this admira­ble vnity, and consent in such diuersity of things procéeds from God, the foun­taine, and Author of all good lawes, and constitutions.

Quoad fieri potest, quam plurima le­gibus ipsis definiantur, quam paucissi­ma vero iudicis arbitrio relinquantur. lib. 7. Epistola in fine.

As much as may be, let most things be defined by the law themselues, and v [...]ry few things left to the will of the iudge.

Quod non decipitur qui scit se deci­pi. Lib 5. 2. part 60 vide N.

That he is not deceiued, who know­eth himselfe to be deceiued. See N.

Quod non valet in principall, in ac­cessorio, [Page] seu consequenti non valebit, & quod non valet in magis propin quo, non valebit in magis remoto. Lib. 8. 78.

That which in the principall auai­leth not, in the accessory, or consequent will not auaile, and that which auaileth not in a thing more nigh, will notauaile in the thing farther off.

Quod nostrum est, sine facto, sine de­fectu nostro amitti seu in alium trans­ferri non potest. lib. 8. 92.

That which is ours, without an act, or without our defect, cannot be lost, or transfered ouer to another.

Quod quisque norit in hoc se exer­ceat. lib. 7. 19. lib. 8. 130. li. 11. 10.

Let euery man exercise himselfe, in that which he knoweth, or hath skill of.

Quod remedio disticuitur, ipsa re va­let si culpa absit. lib. 6. 68. vide C. E. & I. simile.

That thing which is destitute of re­medy, in the matter it selfe doth auaile, if the let or fault be away. See C. & I.

Quod restringendi causa additur in [Page] casu regis, si falsum sit vitiat chartam. Lib. 10. 110.

That which is added in the Kings case, by way of restraining; if it be false or vntrue, it ouerthroweth the writing.

Quod scire debes & non vis, non pro ignorantia, sed pro contemptu haberi debet. lib. 5. Epist.

That which thou oughtest to know, and wilt not, ought not to be reckoned for ignorance, but for meere contempt.

Quod tacite intelligitur, deesse non videtur. lib. 4. 22.

That which is closely or secretly vnderstood in any thing: seemes, not to be wanting.

Quoties in verbis nulla est ambigui­tas, ibi nulla expositio contra verba ex­pressa fienda est. lib. 7. 24. vide V.

So often as in the words, there is no ambiguity or doubt had: there no exposition against the expresse words ought to be made. See V.

[...]
[...]

R

RAtio legis est anima legis, & muta­ta legis ratione, mutatur et lex. Lib. 7. 7. lib. 6. 50. vide E. simile.

The reason of the Law is the soule of the Law, and the reason of the Law being changed, the Law is changed. See E.

Rationandum est eatenus donec ve­ritas inueniatur, vbi inuenta est veritas ibi figendum iudicium. lib. 10. Epistola vide V. Ʋeritas.

So farre it is to be reasoned, vntill the truth be found: when the truth is once found, there we ought to fixe our iudgement sound. See V.

Rebus non verbis legem imponimus. Li. 10. 101. vide l. ips [...]rum legis.

We set a law to matters, not to words. See I.

Reddere nihil aliud est, quam accep­tum restituere: seu reddere est, quasi re­trodare, & redditus dicitur a redeundo quia retroit. lib. 10. 128. vide Calap ver­bis [Page] redeo & reddo.

To render, is nothing else but to re­store a thing receiued: or to render, is as it were to giue backe againe, and a rent is said a redeundo of returning backe, because it goeth backward.

Regis ad exemplum totus componi­tur orbis. lib. 4. Epistola.

Vnto the example of the King, the world doth frame in euery thing.

Reges sacri oleo vuncti, sunt spiritua­lis iurisdictionis capaces. Lib. 5. 16. Cal.

Kings annointed with holy oyle, are capable of spirituall iurisdiction.

Regis Corona est facere iustitiam, & iudicium, & tenere pacem: sine quibus Corona consistere non potest, nec tene­re, &c. quod vide littere C lib. 7. 11. Cal.

It is the Crowne of a King to doe iustice, and iudgement, and to hold peace: without the which, a Crowne cannot stand or hold, &c. See C.

Relatio semper ita fiat, vt valeat dis­positio, & quando ad [...]uas res referri [Page] potest dispositio, ita quod secundum vnam vitiatur, & secundum aliam vtil [...]s est, tunc facienda est relatio ad illa n vt valeat dispositio. lib. 6. 76. vide Q.

The relation ought to be made so, that the disposition may be auaileable: and when the dispsition may be refer­red vnto two things, so that after once it be vitiated or made naught, and ac­cording to another profitable, then ought the relation to be made, to that whereby the disposition may be in force and strength. See Q.

Remoto impedimento emergit actio. lib. 5. 2. part 64. vide E. & I.

The impediment remoued, the action is reuined. Sée E. & I.

Reprobata pecunia liberet solutionem li. 9. 79.

The mony being refused, the pay­ment discharged.

Reputatio vulgaris opinio vbi non est veritas, et vulgaris opinio est duplex. fiz. vulgaris opinio orta inter graues & discretos, quae multum veritatis habet [Page] & opinio tantum orta inter leues & vul­gares homines absque specie veritatis. Lib. 4. 106. & 107. vide litera V.

Reputation is, a vulgar opinion where there is no truth: and common opinion is twofold, vz. A vulgar opi­nion raised amongst graue and discréet men, which hath a countenance of truth: and an opinion raised amongst light and vulgar people, without any shew of truth. Sée V.

Rerum progressus ostendunt multa, quae in initio praecaueri, seu prouideri non possunt. li. 6. 40.

The going forward in things, doe declare or shew many things, which in the beginning could not be foreséene, or prouided for.

Res dominatur in principaliori parte. Li. 5. 2. part: 47.

A matter doth sway or beare rule in the more principall part.

Res inter alios actae nemini nocere de­bent, sed prodesse possunt. lib. 6. 1. & 51.

Things done amongst others, ought [Page] to bring preiudice to no man: but they may bring profit.

Res ipsa loquitur: plura beneficia, po­tissimum quibus animarum cura submis­sa est, non sine graui Ecclesiarum dam­no ab vno obtineri, cum vnus in pluri­bus ecclesijs rite officia persoluere, aut rebus earum necessariam curam impen­dere nequeat. lib. 4. 79. vide P. et S.

The matter it selfe speaketh: many be­nefices especially those to whom cure of soules is belonging, cannot without great losse or hurt to the Churches, be by one man obtained: when as one cannot in many Churches performe the duties rightly, or to their matters or businesses bestow a care necessary. See P. and S.

Res per pecuniam aestimatur & non pecunia per res. lib. 9. 79. vide littera N. et P.

Things haue their value, or estéeme from money, and not money from things. Sée N. and P.

Res profecto stulta est, nequitiae mo­dus, [Page] lib. 11. 86. Rex Anglia olim, &c. vide O.

A measure, or meane of naughtinesse, is verily a thing foolish and witlesse. Sée O.

Rex ad tutelam legis, corporum, et bonorum erectus est. lib. 7. 5. Cal. fortes. cap. 13. fol. 16. vide Calap. verbo tutela.

The King is set vp to be a defence of the law, of the bodies, and of the goods.

Rex caput est & salus Reipublicae, & a Capite bona valetudo transit in om­neis. lib. 4. 124.

The King is the head and health of a common weale: and from the head issueth health into all.

Rex est parsona mixta, medicus regni, pater patriae, & sponsus regni, qui per annulum est espouse al Realme à son Coronation. lib. 2. 44. lib. 5. 28. Eccles. iurisdict. Lib. 11. 70. Bract. lib. 3. cap. 9. fol. 107.

The King is a mixt person, the Phi­sition of the common wealth: the father of the country, and the spouse of the [Page] Kingdome, who by a ring is maried to the realme at his Coronation.

Rex Ethiopum interrogatus quid opti­mum? respondebat, lucem: quis enim natura duce tenebras non abhorresset? lib. 9. 58.

A King of the Ethiopians being as­ked, what was the best thing? answe­red, the light, for who (nature the guide) doth not abhorre darkenesse?

Rex hoc solum non potest facere, quod non potest iniuste agere. li. 11 72. & 74.

This onely thing, the King cannot doe, that he cannot iniuste agere, doe in­iustly.

Rex nihil aliud potest, in terris cum sit Dei minister et vicarius, quam quod de iure potest. Ita (que) potestas iuris sua est, non inuriae, et cum sit author iuris, non debet inde iniuriarum nasci occasio vn­de iura nascuntur. lib. 11. 74. vide N. Bra. li. 1. cap. 8. fol. 5. & lib. 3. cap. 9. fol. 07.

The King can doe no other thing, being Gods Minister and Vicar vpon earth; then that which of right or law, [Page] he may doe, also the power of right, and not of iniury is his; and fith he is the author of law and right, there ought not occasion of iniury to spring from thence, from whence the lawes doe grow.

Rex ipse non debet esse sub homine, sed sub Deo et lege, quia lex facit Re­gem, attribuat igitur Rex legi, quod Lex attribuit ei, videlicet dominatio­nem & imperium, non est enim Rex vbi, dominatur voluntas & non lex. lib. 4. Epistola Bract. lib. 1. cap. 5. fol. 5.

The King ought not to be vnder man, but vnder God and the Law, be­cause the Law maketh a King. Let the King therefore giue to the Law that which the Law giueth vnto him, to wit, domination and empire: for he is not a King, where will swayeth, and not the Law.

Rex seperare debet (cum sit Dei vi­carius in terra) ius ab iniuria equum ab iniquo, vt omnes sibi subiecti honeste viuant, & quod nullus alium laedat, & [Page] quod vnicuique quod suum fuerit recta contributione red datur. lib. 7. 11. vide S. Bract. lib: 3. cap. 9. fol. 107.

The King (sith he is Gods Vicar vpon earth) ought to seperate right from wrong, and that is iust from that which is vniust, that all men subiect vn­to him, may liue honestly, and that no one hurt another, and that to euery one that which is his may be rendred with a right contribution. Sée S.

Rex semper praesumitur attendere ar­dua regni pro bono publico omnium. lib. 5. 2. part. 56.

It is alwaies presumed, that the King doth attend the waighty and hard things of the kingdome, for the publike good of all.

S.

SAtius est fontes petere quam sectari riuulos. li. 4. Episto. lib. 8. 116. Lib. 10. 41. & 118. vide litera M. & lib. 10. Epistola.

It is better to séeke to the Foun­taines them selues, then to follow af­ter the small riuers. Sée M.

Sacrilegus est, & omnium praedonum cupiditatem et scelera superat, qui ali­quid deremit done al seruice dell Dieu. Lib. 4. 106.

He is a Church rober, and he goeth beyond the desires and wickednesse of all robbers, who polleth away any thing that is giuen to the seruice of God.

Salus populi suprema lex. lib. 10: 139:

The health or well fare of the peo­ple, is the chiefest Law.

Sanguis Martirum est semen Ecclesiae lib. 2: 44

The bloud of the Martiers, is the séed of the Church.

Sapiens incipit a fine, & quod primum est in intentione, vltimum est in execu­tione: lib. 8: 53: lib. 10: 25: & 127

A wise man begins at the end of a thing: and that which is first in the in­tention, is last in execution.

Saepenumero vbi proprietas verborū attenditur, sensus veritatis amittitur. lib. 3. Epistola Lib. 7. 27. li. 9. 110. vide littera D. & P.

Oftentimes when wee attend of words the propriety, we lose the sence of the verity. Sée D. & P.

Scientia sciolorum est mixta ignoran­tia. lib. 4. Epist. lib. 8. 159.

The knowledge or skill of Smatte­rours is a mixt ignorance.

Secundario sperare de aliqua retri­butione ad voluntatem eius qui mutua­tus, est hoc non est vitiosum. Li. 5. 2. part 70. vide V. Ʋsura.

Afterwards to hope for any retri­bution at the will of him that borow­ed, is not vitious or euill. Sée V,

Securius expediuntur negotia com­missa pluribus: et plus vident occuli quam occulus, & vna persona non po­test supplere vicem duarum. lib. 4. 46. vide P.

More safely are the businesses dis­patched, which are committed vnto [Page] many: and more sée two eies then one: and againe, one person cannot supply the roome of two Sée P.

Sed motos praestat componere fluctus, lib. 10. Epistola,

It is a matter of great good, to still the raging of the floud.

Seditio dicitur quasi seorsim itio magni populj, quando itur ad manus come le Poet dit.

Sedition is said, as it were a going apart of a great people: when they goe to armes, as the Poet saith.

Ac veluti mago in populo cum saepe co­orta est
Seditio: saeuit (que) animis ignobile vulgus.
Iamque faces et arma volant, furor arma ministrat. Ʋirgi. lib. 4. 13. vide lit­tera A. & D.
As in a multitude when once there doth arise
Sedition: and people rude wax cru­ell in their minds.
Then fire and sword doth fly and fury weapons finds. Sée A and D.

Seisina deriuatur a sedendo, car, tanc (que) home ad seisin tout son labor est dolour & vexation del spirit, mes quant il ad seisin, il poit sedere et acquiescere. Lib: 6: 57. vide P: Possessio, &c.

Seisin is deriued a Sedendo of sit­ting, for vntill a man hath Seisin, all his labour is dolour and vexation of spirit, but when he hath Seifin he may rest and be at quiet. Sée P.

Semper in fictione iuris subsistet ae­quitas. Lib. 10. 40. & 90. Lib. 11. 51. vide I.

Alwayes vnder a fiction of Law, there is equity subsisting. Sée I.

Semper presumitur pro legittimati­one puerorum, & filiatio non potest probari. lib. 5. 2. part 98. vide P.

There is alwayes a presumption had for the legittimation of Children, and the lawfull making or begetting of Children cannot be proued. Sée P.

Sensus verborum duplex mitis & asper: et verba semper accipienda in mitiore sensu. li: 4. 13. 20.

The sence and meaning of words is two-fould: gentle and sharp, and words are to bee taken in the more gentle sence.

Sensus verborum est anima legis. lib. 5. 2. part 2. vide V.

The sence or meaning of the words is the very soule of the Law. Sée V.

Sensus verborum ex causa dicendi accipiendus est, & sermones semper ac­cipiendi sunt, secundum subiectam ma­teriam. lib. 4. 13. & 14. vide V.

The sence of the wordes are to bee taken from the cause, or occasion of speaking: and spéeches are alwayes to bee taken according to the subiect of the matter. Sée V.

Sententia contra Matrimonium nun­quam transit in rem iudicatam. Lib. 7. 43.

A Sentence against Matrimony, ne­uer goeth to a iudgement.

Seperare debet Rex (cum sit Dei vi­carius & minister in terra) ius ab iniu­ria, aequum ab iniquo; vt omnes sibi [Page] subiecti honeste viuant, et quod nullus alium laedat, & quod vnicuique quod su­um fuerit recta contributione reddatur. lib. 7. 11. Cal. Bracton lib. 3. cap. 9 fol. 107. vide R.

The King (forasmuch as he is Gods Vicar and Minister vpon earth) ought to seperate right from wrong, that is iust from that which is vniust, so that all that are his Subiects may liue ho­nestly, and none hurt another, and that to euery one, that which is his owne may be with right contribution rendred.

Saepe autem reperitur simplicitas ve­ridicta, & falsitas composita, quae ho­minem suis erroribus allicit, & per lin­guae ornamentum laqueos dulces asper­git: & doctrina in multis est, quibus de­est oratio. li. 3. Epist. vide E. Error &c. & Lectione, &c. Isodorus.

Oftentimes simplicity is found spea­king the truth, and falsity decked, or trimmed vp, who with her errors doth allure the minds of men, and by means [Page] of the helpe or ornament of the tongue doth spread swéet snares, and there is in many learning, in whom there is wanting the guift of eloquent speak­ing. Sée E. and L.

Sermo relata ad personam, intelli­gi debet de conditione personae. lib. 4. 16.

Speech being referred to a Person, ought to be vnderstood of the conditi­on of the person.

Si assuetis mederi possis, noua non sunt tentanda. Lib. 10. 142.

If thou maist be cured by medicines accustomed: new helps are not to bee assayed.

Sicut beatius est, ita maius est dare, quam accipere▪ lib. 6. 57. vide lite­ra. B.

As it is a more blessed, s [...] is it a grea­ter thing to giue then to take. Sée B.

Sicut languor prolixus grauat medi­cum, ita relatio prolixa grauat lecto­rem. lib. 7. Epist.

As a long languishing is gri [...]u [...]us [Page] to the Phisition, s [...] is a long narration tedious to the Reader.

Sicut vnda gignit vndam, sic la­bor vnus alium tanquam Gemellam ali­quem videtur esse assecutum Lib. 7. E­pistola. vide V.

As water bringeth out water, so one labour bringeth on another. &c. Sée V.

Si te lactauerint peccatores, & dixe­rint, veni nobiscum, vt insidiamur san­guini, abscondamus tendiculas contra insontem frustra, &c. omnem precio­sam substantiam reperiemus, & imple­bimus domus nostras spolijs, &c. fili mi, ne ambules cum ijs &c pedes enim eo­rum ad malum currunt & festinant vt effundant sanguinem. Lib. 9. 57. Pro. cap. 1. vers. 10: 11: 12.

If sinners shall entice thée, and say come with vs, that wee may lay wait for blood, and wee will lay snares for the innocent without, &c. We shall find all precious riches, and shall fill our houses with spoyle, &c. My son, walke not with them &c. Their feet run vnto [Page] euill, and they make hast that they may shed blood.

Si cessar lex scripta, id custodire o­portet, quod moribus et cousuetudine inductum est, & si qua in re, hoc defece­rit, tuncid quod proximum & conse­quens est ei, & si id non appareat, tunc ius quo vrbs Romana vtitur seruare o­portet. Lib. 7. 19.

If the Law written doe cease, wee must obserue that which is allowed in manners and custome: and if in any thing this shall be defectiue, then that which is néerest and most agréeable to that, and if that doe not appeare, then that which the Citty of Rome vseth we ought to obserue and keepe.

Sic interpretare & concordare leges legibus est optimus interpretandi mo­dus. Lib. 8: 169: vide I.

S [...] to expound and agrée lawes with lawes, is the best manner of expoun­ding. Sée I.

Si desit obedientia, non adiuuat lo­cus. Lib. 7: 24: Cal.

If obedience be away, the place auai­leth not.

Si locus saluare potuisset, Sathan de coelo pro sua inobedientia non ceci­disset: Adam a Paradiso non cecidisset: Lot in monte non cecidisset, sed potius in Sodom lib. 7: 24. vide L.

If the place could haue saued, Satan through his inobedience had not fallen from Heauen: Adam had not fallen from Paradice: Lot had not fallen in the Mountaine, but rather in So­dome.

Sic vtere tuo, vt alienum non laedas. lib. 9: 59.

So vse that is thy proper thing,
To other hurt thou doe not bring.

Silent leges inter Arma. Lib. 9. E­pistola.

When warre and weapons sway at will:
The Lawes are silent, and full still.

Sine imperio, nec domus vlla, nec Ciuitas, nec gens, nec hominum vniuer­sum [Page] genus stare, nec ipse denique mun­dus potest, Tull. lib. 2. in frontispicio libri: lib. 7: 13.

Without gouernment neither house, or Citty, or people, or the whole kinde of men, and lastly, no nor the world it selfe can stand.

Simplex est veritatis sermo, &c. li: 10. in Epist. vide V. Veritas.

The speach of truth is simple and plaine: for her place being betweene the heart and the head doth participate of them both: of the head for iudge­ment, of the heart for simplicity. Sée V.

Simplicitas est legibus amica, & ni­mia subtilitas in lege reprobatur lib: 4. 5: & 41: Libro. 5: 2: part 121: vide A. apices iuris, &c.

Simplicity of plaine dealing is a friend to the Law: and too much sub­tilty in the Law is reproued. Sée A.

Si quis Ciuis nouum quid & in audi­tum inuenerit, illud ad decennium in suis aedibus inuentor exerceat, hoc fine, [Page] vt si vtile probetur inuentum, aucthori prosit, si vero malum, ipsi soli, non Rei­publicae noceat, Plato Lib. 4: Epist. vide C: & Q.

If any Cittizen shall inuent any new thing, the deuiser thereof should exer­cise the same in his owne house by the space of ten yeares: to this end, that if the inuention proue profitable, it should profit the Author, and if naught, it should hurt onely him, and not the common-wealth. See C. and Q.

Solus Deus facit Haeredes: non ho­mo. lib. 7. 14.

God alone maketh heyres, and not man.

Solum Rex hoc facere non potest, quod non potest iniuste agere. Lib. 11. 72. vide R.

This thing onely the King cannot doe, he cannot doe vniustly. See R.

Stabitur presumptioni donec probetur in contrarium. Lib. 4. 71. lib. 5. 7. lib. 6. 73.

Presumption preuaileth, vntill the contrary be proued.

Statue tibi quot horis legas, non ad laborem, sed ad delectationem: Libro 2. in frontisp. libri.

Taxe thy selfe at so many houres for reading, that thou maist doe it rather with delight, then with toyle.

Statutum est omnibus semel mori. lib. 3. 21. lib. 10 50.

It is appointed to all men once to dye.

Statuta Angliae non principis volun­tate, sed totius regni assensu conduntur, quo populi laesuram illa efficere neque­unt, vel non eorum commodum procu­rare: prudentia enim et sapientia ipsa esse referta, putandum est dum non vnius, [...]ut centum solum consultorum viro­rum prudentia, sed plusquam trecento­rum electorum hominum, quali numero olim Senatus Romanorum regebantur, edita sunt. Lib. 11. 14. & 63. fortesc, cap. 18. fol. 21.

The Statutes of England are made [Page] [...] [Page] [...] [Page] not by the will of the Prince, but by the assent of the whole Realine, that the same should not hurt the people, or not procure their good, for it is to bee thought, that the same are replenished with wisedome and vnderstanding, whilst they are made and published, not by the wisedome of one alone, or of an hundred of wise counsellors, but of more then thrée hundred chosen men, by which number the Senate of Rome of ancient time was gouerned.

Stultus dicitur a stupore, quia stultus est, qui propter stuporem mouetur, le­uius est esse stultum, quam fatuum, im­prudens, improuidus, ignorans mali & boni. Libro 4. 128. vide D. & F. & Cal. de verb stultus et stupor.

A foole is said a stupore of vnsensible­nesse, because he is a foole, who is mo­ued or stirred vp for lacke of sence, and it is a lighter or lesser thing to be a foole then an ideot: not wise, improuident, ignorant of good and euill. Sée D. and F.

Summa ratio est, quae pro Religione facit. lib. 5. 2 part 14. Lib. 11. 70.

That is the highest and cheife reason, that maketh for Religion.

Summa charitas est facere iustitiam singulis, & omni tempore quando ne­cesse fuerit. lib. 11. 70.

It is the cheifest charity to do iustice to euery one, & at all times when it is néedfull.

Summa petit scopuli siccaque in rupe resedit. Li. 6. 58.

To highest top of all the rocke, hee doth aspire:
And to the Cliffe that's dry, he doth himselfe retire.

Sunt quidam sastidiosi, qui nescio quo malo effectu oderunt Artes, antequam pernouerunt. Lib. 2. Epistola.

There are certaine disdainfull per­sons which hate Artes, (I know not with what euill affection) before they thorowly know them.

T

TAlis interpretatio semper fienda est, vt euitetur absurdum, & in­conueniens, ne iudicium sit illusorium. lib. 1. 51. 52.

Such an interpretation ought al­wayes to be made, that absurdity and inconueniencie be auoyded, least the iudgement become ridiculous.

Tempora mutantur, et nos mutamur in illis. lib. 6. 78.

Times and seasons changed be,
And changed in the same are we.

Tempus edax rerum lib. 3. 21.

Time is the consumer of all things.

Tempus est veritatis & institiae san­cta adire penitralia lib. 10. Epistola.

There is a time to enter into the holy, inner, or more secret parts of the house of truth and iustice.

Terra dicitur a terrendo, quia vomere teretur. lib. 4. 37.

Terra, the earth, is said a terendo of [Page] rending or tearing, because it is torne vp with coulter of the plough.

The saurus Regis est pacis vincusum, & bellorum nerui. lib. 3. 12.

The treasure of the King is the bonde of peace, and sinewes of war­ring.

Titulus est iusta causa possedendi, quod nostrum est, et dicitur titulus a tu­endo, quia per illum possessor defendit terram, & plerumque constat ex muni­mentis, quae muniunt et tuentur causam Li. 8. 153. vide C. Chartae. &c.

A title is a iust cause of possessing that which is ours, and it is said a title, a tuendo of defending, because thereby the possessor or owner doth defend the land, and for the most part it consisteth of muniments, which doe fortifie and defend the cause. Sée C.

Testamentorum ius ad Ordinarium pertinet, &c. lib. 5. 9. lib. 9. 36. & 38. vide I. Ius, &c. & O. Olim, &c.

The right of the Testaments be­long to the Ordinary. Sée I and O.

Traditio loqui facit chartam. Lib. 5. 2. part 1.

Deliuery of a déed or charter maketh it speake.

Tractent fabrilia fabri. Lib. 3. Epi­stola.

Let the hammer-Smith meddle with his Smithes workes.

Tria genera sunt Executorum. (1) a lege constitutus, & ideo dicitur legitimus, vt Episcopus: (2) a Testatore constitutus, & ideo dicitur Testamentarius, vt exe­cutor: (3) ab Episcopo constitutus, & idio dicitur natiuus, vt administrator: lib. 8. 135.

There are thrée kinds of Executors, (1) appoynted by the Law, & there­fore is said lawfull, or legitimate, as the Bishop: (2) from the Testator appointed, and therefore is said Testa­mentary, as the Executor (3) appoin­ted, by the Bishop, and therefore is said datiue, as an Administrator.

Tria sequuntur defamatorem famo­sum: (1) prauitatis incrementum: (2) [Page] bursae decrementum: (3) conscientiae detrimentum. lib. 5. 2 part 126.

Three things follow or attend a Libellour: (1) increase of leaudnesse, (2) euacuation of purse or beggery (3) shipwrack of Conscience.

Trina debet esse dispositio de bonis defuncti: (1) necessitatis, vt funeralia: (2) vtilitatis, que chescun serra pay in tiel precedencie come doit estre: (3) vo­luntatis, come legacies: &c. li. 10. 136.

There ought to be a thréefold dispo­sition of the goods of the dead: (1) of necessity, as funeralls: (2) of profit, that euery one be paid in order as they ought: (3) of Legacies, &c.

Turpis est pars quae cum toto non conuenit, Lib. 10. 109.

It is an il fauored part that agréeth not with the whole.

V

VAna est illa potentia quae nun­quam venit in actum. lib. 2. 51.

Vaine and idle is that power or possibility, which neuer faileth into act.

Vani timores sunt aestimandi, qui non cadunt in constantem virum. Libro, 7. 27. Cal.

They are to bee reckoned vaine and idle feares, which doe not fall vnto a man of constancy.

Vbi cessat remedium ordinarium, ibi decurritur ad extraordinarium, & nunquam decurritur ad extraordinari­um, vbi valet ordinarium. lib. 4. 92.

Where the ordinary remedy ceaseth, there to the extraordinary a man runs; and there is no running out to the ex­traordinary, where he may preuaile by the ordinary.

Vbi est maius periculum, ibi cautius est agendum. lib. 9. 32.

Where wee sée more daunger lye,
We ought to be the more wary.

Vbi eadem est ratio, ibi idem ius, & de similibus idem est iudicium. lib. 7, 18. Cal. vide E. & R. similia.

Where there is the same reason, [Page] there is the same law, and of things a­like, there is the like iudgement. See letter E. and R.

Vbi in verbis nulla est ambiguitas, ibi nulla expositio contra verba expressa fienda est. Lib. 7. 24. vide Q.

Where in the words there is no am­biguity or doubt there no exposition is to be against the expresse words. Sée Q.

Vbi lex non distinguit, nec nos distin­guere debemus: & certe lex non distin­guit, sed omnia membra diuidentia sunt inuenienda & probanda per legem ip­sam. Lib. 7. 5. Cal.

Where the Law doth not distinguish, neither ought wee to distinguish: and certainly the law doth not distinguish, but where all parts deuiding are to be found out, & proued by the law it selfe.

Vbi inuenta est veritas, ibi figendum est iudicium. Lib. 10. Epist. vide litera E. R. & insra.

When the truth is once found, there we ought to fix our iudgement sound. Sée E. and R.

Ʋeluti magno in populo cum saepe co­orta est
Seditio: saeuit (que) animis ignobile vulgus.
Iamque faces & arma volant furor ar­ma ministrat. lib. 4. 13. vide A. & D.
As in a people great, when once their doth arise
Sedition and people rude grow cru­ell in their minds,
Then fire and sword doth flie, and fury Weapons quickly findes. Sée A. and D.

Vbi proprietas verborum attendi­tur, sensus veritatis saepenumero amitti­tur. Lib. 7. 27. Cal. Lib. 9. 110.

When regard is had to the words propriety: often times is lost, the sense of the verity.

Vbi factum nullum ibi fortia nulla, & vbi non est principalis non potest esse accessorius. Lib. 4. 43.

Where there is no fact, there is no force: and where there is no principall, there is no accessory.

Vbi aliquid generaliter conceditur [Page] in est haec exceptio sinon aliquid fit con­tra ius fasque. lib. 11. 78.

When any thing is granted general­ly, therin is implied this exception, if it be not against right and iustice.

Vbi quis delinquit ibi punietur. Lib. 6. 47.

In what place one offendeth, there let him be punished.

Venden [...] eandem rem duobus, falsarius est. lib. 1. 45.

A man selling the selfe same thing to two, is a forgerer, or a false dealer.

Venit tanquam in arena. lib. 3. 79.

Hee stands as it were on the sands.

Verba accipienda sunt cum effectu. lib. 4. 51. lib. 8. 91. & 94. & infra.

Words are alwaies to be taken with effect.

Verba aequiuoca et in dubio posita, in­telliguntur in digniori et potentiori sen­su. lib. 6. 20.

Words equiuocating and put or spoken doubtfully, are to be vnderstood in the worthier, and more higher sence.

Verba intentioni non econtra debent inseruire: et verba debent intelligi, vt a­liquid operentur. lib. 8. 94.

Words ought to waite vpon the in­tention and meaning, and not contra­riwise: and words ought so to be vn­derstood, that somthing may be wrought by them.

Ʋerba ligunt homines, taurorum cor­nua funes,
Cornu bos capitur, voce ligatur homo. lib. 10 101.
Mans words doe bargaines bind, and cords
The hornes of Buls fast wraps,
The Oxe is taken by his hornes,
Mans voice him oft intraps.

Verba posteriora propter certitudi­nem addita, ad priora quae certitudinē indigent sunt referenda. Lib. 8. 119.

The latter words for certaintie ad­ded, are to the former which want cer­tainty to be referred.

Verborum sensus est anima legis, lib. 5. 2. part 2. vide S.

The sence of the words, are the soule, or life of the law. Sée S.

Verborum sensus est duplex sz: mitis & asper, & verba semper accipienda sunt in mitiore sensu. lib. 4 13. & 20. vide S.

The sence of words are two fould: gentle, and sharpe: and words are al­waies to be taken in the milder sence. Sée S.

Verborum sensus ex causa dicendi ac­cipiendus est, & sermones semper acci­piendi sunt secundum subiectam mate­riam. Libro 4. 13. & 14. Lib. 6. 63. vide, litera S.

The sence of words are to be taken and construed from the cause of spea­king: and spéech is alwaies to be taken according to the subiect of the matter. Sée S.

Veredictum dictum est veritatis. lib. 4. 47.

A verdit is dictum veritatis, the word of truth.

Veritas abscondi erubescit, nihil enim magis metuit quam non proferri in pub­licum, [Page] vult se in luce collocari, & quis illam occulat occultetue, quam omnium occulis expositum esse, est aequissimum? lib. 10. Epistola. infra. prox sequent.

The truth blusheth to be hid, or co­uered: she feareth nothing so much as not to be brought forth into publike shew; her desier is to be set forth in the open light, and who will couer or hide her, who to be exposed to all mens sight is a thing most equall and right?

Veritas nihil veretur nisi abscondi. lib. 9. 20. supra prox. preced.

Truth is afraid of nothing but to be hid and concealed.

Veritatis ea est natura, vt quamvis plu­rimi oppugnent, ipsa tamen demum vin­cat, & vt palma efflorescat: ad tempus forsitan vi quadam praematur, sed nullo tempore vlla ratione opprimatur. lib. 5. Epist. vide E.

The nature of Truth is such that al­though many do oppugne or set against her, she neuerthelesse at the last ouer­commeth, & as a Palme trée florisheth; [Page] peraduenture shee may for a time be pressed, but neuer with any reasoning be oppressed. Sée E.

Veritas sustentari & oppugnari nisi ipsa veritate minime potest, & ea est eius nutura, & constantia, vt nullo tempore nulla parte sibi a se dissentiat mangonio & phaleris exornari odit, comitesque se­cum ducit, simplicitatem, vnitatem, & pacem tandem. Lib. 5. Epist. & vide su­pra & infra.

Truth cannot be supported or defen­ded by any thing, but by truth her selfe, and is of that constitution and constan­cy, as shée cannot at any time, or in any part, or point be disagréeable to her selfe; shee hateth all bombasting, and s [...]fistication, and bringeth Certain­tie, Simplicity, Vnity, and Peace at the last.

Veritas per se placet, honesta per se decent, falsa fucis, turpia phaleris indi­gent. lib. 5. Epist. vide E. Error, &c.

Truth of her selfe is pleasing, honest things by her selfe becommeth her: [Page] false things haue néed of foistings, and filthy or foule things of ornaments and couerings. Sée E.

Veritatis sermo simplex est. Lib. 10. Epist. vide S.

The spéech of Truth is simple and plaine. Sée S.

Via trita est tutissima lib. 10. 142.

The common, or well worne way, is the safest.

Videte iudices quid faciatis, non e­nim hominis exercetis iudicium, sed do­mini & quodcunque iudicaueritis, in vos redundabit. Deus est iustus, fortis, & pa­tiens, talem decet esse omnem iudicem, Iustum sine respectu quod suum est cui­que dando, ideòque iudicia sic dicun­tur, quasi iuris dicta, (vide, I iudic.) (2) fortem contra maliciam & periculum, nam neque timida probitas, neque im­proba fortitudo reipublicae est vtilis, (3) patiētem, vt sincere & ex pura conscien­tia iustitiam administret, licet inde despi­catus, opprobrio, forte etiam ludibrio habitus, nam non solum paena, sed pati­entia [Page] acquirit nomen persecutionis, & gloriam victoriae. Lib. 4. Epist. Cron. Lib. 2. cap. 19.

Take héed, yée iudges, what yée doe, for yée execute not the iudgements of man, but of the Lord: and whatsoeuer yee shall iudge shall redounde or fall vp­on your selues. God is iust, strong, and patient, such a one should euery iudge be: Iust, without respect, giuing to e­uery man that which is his owne, and therefore Iudgements are so called, as it were the sayings of the Law, (vide letter I. iudicium, (2) Strong against malice, & daunger: for neither a feare­full honesty, or integrity, neither a lewd fortitude is to the Common wealth profitable: (3) Patient, that he may ad­mynister iustice sincerely, and out of a pure conscience although for the same he be dispised, despighted, or disgraced: not onely the paine, but patience get­teth the name of persecution, and the glory of the victory.

Vigilantibus non dormientibus iura [Page] subueniunt. lib. 2. 26. lib. 4. 10. & 82.

The Lawes doe helpe them that are watchfull, and waking, and not the fléepie and negligent.

Viperma expositio est: quae corrodit viscera textus. Lib. 10. 105. lib. 11. 34. Calap. verbo Ʋiper.

It is a Serpentine exposition which knaweth out the bowels of the text.

Vir bonus est quis? qui consulta pa­trum, qui leges, iuraque seruat. Lib. 3. 86.

Who is a good man? he that kéepeth the decrees of the fathers, & the lawes.

Vna persona non potest supplere vi­cem duarum, lib. 4. 46. vide S. & E.

One person alone, cannot supply the roome of two. Sée E. and S.

Vnda gignit vndam. lib. 7. Epist. vide L. Labor.

One water draweth on another. Sée L:

Vno absurdo dato, infinita sequuntur, lib. 1. 102.

One absurdity graunted, infinite do follow.

Vnus in pluribus ecclesijs rite officia persoluere, aut rebus earum necessariam curam impendere ne queant, lib. 4. 78. vide R. & S.

One person cannot well performe the duties in many Churches: or be­stow a necessary care vpon the matters belonging vnto them. Sée R. and S.

Vsuria dicitur ab vsu, & aere, quasi vsu­era, id est, vsus aeris, & vsara est commo­dum certum quod propter vsum rei mu­tuatae accipitur. Lib. 5. 2. part 70.

Vsury is said ab vsu, et aere, of vse and mettle or copper, as it were the vse of mettle, and vsury is a profit certaine, which is receaued for the vse of a thing lent and borowed.

Volatilium (quae sunt ferae naturae) alia sunt regalia, alia communia, & aqua­tilium, alia sunt regalia, alia communia, lib. 7. 16.

Of flying foules, (which are of a wilde nature) some are belonging to the King, others common to all; and of foules of the riuers, some belong to the [Page] King others are common.

Voluntas reputatur pro facto. lib. 11. 98

The will or mind is reckoned for the fact, or déed.

Vtile per inutile ne vitiatur. lib. 3. 10. Iust. institut. fol. 122.

That which is good and profitable, is not by that which is vnprofitable made worse, or become vitiate.

Vt veritas inueniatur rationandum est, vbi inuenta est, ibi figendum iudi­cium. Lib. 10. Epistola.

That the Trueth may be found out we are to hould and maintaine argu­ment: but that once found, we are there to settle our iudgement.

Vt iugulant homines surgunt de noc­re latrones. lib. 7. 6.

In darkest nights, théeues oft do rise,
And kil good men to haue a prise.

Vt paena ad paucos, metus ad omnes perueniat Lib. 4. 124.

That punishment on few may fall.
And feare thereby come vpon all.

Vt legatus est quasi extra legem posi­tus, [Page] & caput gerit lupinum. li. 7. 14. Cal. fits. nat. bre. fo. 161. Bra. li. 3. trac. 2. c. 11.

A man that is outlawed, is as it were from the Law exiled: and beareth a­bout with him a Wolues head.

Vt res magis valear quam pereat, lib. 1. 45. li. 2. 72. & 73. li: 3. 28. 29. 35. & 36. Lib. 5. 2. part 8. et 55. Lib. 1. 76. & 77. lib. 6. 76. 6. lib. 7. 24. lib: 10. Epistola.

That a matter may auaile, then by any meanes quaile.

Vt in natura videmus infinitam rerum distinctionem, ab vnitate aliqua proue­nire, vt ab eadem radice mulros flores, ab eodem fonte plures riuulos, & in humano corpore ab eodem corde mul­tas arterias, ex vno ie core multas venas, neruos omnes ab vno cerebto: ita pro­cul dubio, Lex orta est ex mente diuina, atque vnitas haec, consensus planè admi­rabilis in tanta rerum diuersitate, nisi a Deo bonarum legum, & constitutionum Authore ac fonte dimanauit. lib: 3. Epist.

As in nature we sée the infinite di­stinction of things procéed from some [Page] vnity, as many flowers from one roote, many riuers from one Fountaine, many arteries in the body of man from one heart, many veines from one liuer, and many sinewes from the braine: so without question, the law is deriued from a minde diuine, and this admirable vnity, and consent in such diuirsity of things, procéeds from God, the fountaine and founder of all good lawes and constitutions.

Vt non assentior ijs qui memoriam habent pro aerario, quod frustrat quan­do depositum requirent vrgenti ne­cessitate: ita neque illos probo, qui mu­saea vagis & incertis relationibus suffar­ciunt quibus cito in errorum labirin­thum volentes & vltro inducentur. lib. 1. Epistola. vide L. plus inde lectio, &c.

As I allow not of those that make me­mory their store-house, for at their grea­test need they will want of their store. So I like not of those that stuffe their Studies with wandering or maister­lesse reports, for they shall finde them [Page] too soone to lead them to errour. Sée L.

Vulgaris opinio duplex est, sz. opi­nio vulgaris orta inter graues & discre­tos, & quae vultum veritatis habet: & opinio tantum orta inter leues, & vul­gares homines, absque specie veritatis. lib. 4. 107. vide R. Reputation, &c.

Vulgar opinion is twofold: a vulgar opinion raised amongst graue and dis­créet men, and which hath a shew or countenance of a truth: and an opini­on onely raised amongst light and vul­gar persons, without any face of a truth. Sée R. Reputation.

Vulgaris expurgatio (spoken of the triall called Ordalium) prohibetur, quia fabricante Diabolo, est inuenta, cum sit contra preceptum Domini, non tenta­bis Dominum Deum tuum. Lib. 9. 33. vide Sintaginat. iuris ciuilis. lib. 48. Cap. 15. fol. 796. Holl. Lams. Manhood.

The vulgar expurgation (spoken of the triall called Ordalium) is vtterly forbidden, because it was deuised and found by the worke of the Diuell, when [Page] If is directly against the commandement of the Lord: Thou shalt not tempt the Lord thy God. Holin­shed Chronicle in his descrip­tion of Brittaine. pag. 177. & 178. Lambert in the ex­plication of wordes, at the word Ordalium, and Manhoods forrest Law. fol. 5.

FINIS.

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this EEBO-TCP Phase II text, in whole or in part.