A Commentary OR EXPOSITION VPON THE FIRST Chapter of the Prophecie of AMOS.
Deliuered In XXI. Sermons in the Parish Church of MEYSEY-HAMPTON in the Diocesse of Glocester.
BY SEBASTIAN BENEFIELD Doctor of Diuinity, and fellow of Corpus Christi College in OXFORD.
Redeeme the time, because the daies are euill.
LONDON, ¶ Printed by John Hauiland, and are to be sold by Hugh Perry at the Harrow in Britaines Burse. 1629.
THE PREFACE TO THE CHRISTIAN READER.
THese Sermons were prouided for the Pulpit, not intended for the Presse. Yet, sith I liue in a prodigall age of the world, wherein too many with their vnprofitable, if not obscene Pamphlets, doe runneAd prel [...]m tanquam pralium. to the Presse, as a horse to the battell, and are entertained with applause; I haue the more willingly now published them to thy view. Thou wilt say: There is already great store of Sermons abroad; more than we can well vse. I deny it not. Yet to the fulnesse of this Sea I adde more, and repent not. Is abundance a burthen to thee? If thy soule may be fed with variety, as well by the eye [Page] as by the eare, hast thou any reason to finde fault? But weake stomacks may surfet at the sight of too much. Let such fauour their eye-sight. They may easily looke off, and please themselues with their old choice. There is no reason that their daintinesse should preiudice that profit, which others might reape from this abundance. Wee that are called to be labourers in the Lords Haruest, must resolue with the Lord of the Haruest. His resolution was,Ioh. 9.4. I must worke the workes of him that sent me while it is day: the night commeth, when no man can worke. Our day is our life time; the only time for vs to worke in. If now, in this our day time, we will in stead of working, only treasure vp knowledge in our hearts, as that Hoarder in theCap. 11.26. Prouerbs did his Corne in his storehouse; or will wrap vp the gifts, wherewith God hath blessed vs, in waste Papers, as the slothfull seruant in theLuk. 19.20. Gospell did his Talent in a Napkin; the night will come vpon vs and we shall not worke. Suffer vs therefore, while it is our day, to worke. Our worke consisteth in the preaching of the Gospell. The Gospell is preached as wellAmbo verbum praedicant, hic quidem scripto, ille vero voce. Clem. Alexan. stromat. lib. 1. interprete Gentiano Herueto, p. 57. edit. Basil. in fol. An. 1556. & paulò pòst. Praedicandi sci [...]tia est quodammodo Angelica, vtrouis modo inuans, seu per manum, s [...]u per linguam operetur. There is not any thing publikely notified but we may in that respect rightly and properly say it is preached, Luk. 8.39. and 12.3. Ho [...]k [...]r Eccl Pol [...]t. l. 5. §. 18 p. 28. Moses and the Prophets, Christ and his Apostles were in their times all Preachers of Gods truth; some by Word, some by Writing, some by Both. Hooker ibid. §. 19. pag. 29. The Apostles in Writing, are not vntruly nor vnfitly said to preach. Hooker lib. 5. §. 21. pag. 39. vide ibid. plura. Euangelizo Manu, & Scriptione, Rainold de Rom. Eccles. Ido [...]lat. Praef. ad Com. Essex. pag. 7. by writing [Page] as by speaking; as well by p [...]n as by tongue. The word spoken, for the time is most piercing, but the letter written is of most continuance. I shall account it my happinesse, if I may doe good both waies. My place in that worthy Foundation, whereof I am an vnworthy member, wearing me out in the reading of Humanity, now the fourteenth yeere, hath hindered mee from doing that good I wished to haue done, the one way by my speaking by my tongue. If the other way, by my writing by my pen, I may redeeme the time past, and by these my poore labours may doe some good, not only toThe inhabitants of M [...]isey Hampton, Marston, and Dunfield, in the Diocesse of Glocester. them, among whom I first sowed this seed, but also to other Congregations of my Country, I haue enough. If (deare Christian) thou finde in these my Sermons the same things iterated, maruell not thereat; I haue my Prophets warrant for it. He in this first Chapter repeateth the same things fiue times ouer. May not I after his ensample doe it once or twise? I must professe vnto thee (good Christian) that my chiefe intent in this Commentary is the destruction of sinne. If to any of the learned, I seeme to haue failed of my purpose, my earnest desire is, that they will be pleased to take the paines to amend it. The rest, who to this poore labour of mine shall afford their gracious [Page] and fauourable good liking, I heartily entreat to helpe me with their godly prayers, that this worke and whatsoeuer else of like kinde I shall hereafter attempt to publish to the censure of the world, may wholly redound to the glory of God, and good of his Church. Now the God of peace, that brought againe from the dead our Lord Iesus, that great Shepherd of the sheepe through the bloud of the euerlasting couenant, sanctifie thee thorowout, that enioying the peace of thy conscience in this world, thou maist hereafter haue full fruition of that eternall peace of God in Hea [...]n.
THE First Lecture.
The words of Amos, who was among the heardmen at Tekoa, which he saw vpon Israel, in the dayes of Vzziah King of Iuda, and in the daies of Ieroboam the sonne of Ioash King of Israel, two yeares before the earthquake.
ONE of the Pharisees in the Gospell, as if hee were vnwilling to be ignorant in so weighty a matter, as is mans saluation, in a tempting manner asked Christ this question: Master, what shall I doe to inherit eternall life? Our Sauiour for answer put forth another question, and said, What is written in the Law, how readest thou? Luk. 10.26. Where we may note that the Law is written for man to reade, that so he may be instructed, what hee is to doe in discharge of his duty towards God.
The rich man in Hell, prayed Abraham that [...]rus might be sent vnto his fathers house to testifie vnto hi [...] [...] brethren, lest they also should come into that place [...] torment. To whom Abraham answered, They haue Moses a [...] [...] Prophets▪ [Page] [...] [Page 1] [...] [Page 2] let them heare them, Luk. 16.29. The parable teacheth vs thus much, that vnlesse we delight in hearing the word preached, we shall neuer attaine to the meanes of escaping eternall torments. Two notable vses of the word of God, Reading, and hearing; They lead man as it were by the hand to the very point of his felicity. For what more blessed than to possesse eternall life? Yet was the Pharisee taught, that by reading of the law li [...]e eternall might bee purchased. And is it not a blessed thing to be freed from Hell torments? Yet was the rich man told by Abraham, that his fiue brethren by hearing of Moses and the Prophets, might be saued.
It was a setled opinion ofDeut 8 3. old, though vttered in fulnesse of time by ourMat. 4 4. Luc. 4.4. Sauiour, that a man liueth not by bread only, but by euery word that proceedeth out of the mouth of God. The truth of which is confirmed by the practise of godly men in former ages. I will not trouble you with many instances. Many and excellent were the reuelations which God gaue vnto the Prophet Daniel, yet notwithstanding all them, as himselfe witnesseth cap. 9.2. he omitted not the reading of the Prophecie of Ieremie. Much doubtlesse for the spirituall food of his owne soule: yet for our ensample also, that we should be conuersant in the Scriptures too. It was a worthy commendation which Luke gaue the Beroeans, Act. 17.11. for that as soone as they had heard the word preached by S. Paul, they diligently conferred the scriptures, to know whether it were so, or no; and thereby confirmed themselues in the truth which they had heard. This their zeale and diligence, should stirre vs vp also, for the confirmation of our faith vpon the hearing of the word, to search the scriptures. That great heathen Lord, Queene Candaces Eunuch: as he was riding on the high way in his chariot, did reade the Prophet Esay, and the Lord of heauen had regard vnto him for it, Act. 8.28. So Daniel by reading, the Beroeans, and the Eunuch by reading and hearing of the word, were spiritually fed, and nourished vnto euerlasting life.
To these holy exercises both of reading and hearing the scriptures, the scriptures are full of exhortations, fit for all estates: for Vnbeleeuers, that they would search the scriptures, because [Page 3] in them they thinke to haue eternall life, and they doe testifie of Christ, Ioh. 5.39. for Beleeuers; that besides other parts of their spirituall armour, they would take vnto them the sword of the spirit, which is the word of God, Eph. 6.17. for young men; that they would rule themselues after the word of God, and so cleanse their waies, Psal. 119.9. for all men, that they would meditate in the law of God day and night, Psal. 1.2.
Now, that the scriptures, the sword of the spirit, the word and law of God might be much vsed to the diuiding asunder of the soule and the spirit, of ioints and marrow, it was decreed in aNicena Synodus decretu suis cauit ne quis [...] numero Chri [...]anorum sacris Bibliorum lib [...] careret. Corn. Agrippa de Van. Scient. cap [...] [...]. De verbo Dei. councell of Nice; that no house should bee without the holy Bible: whichIn capite Je [...] nij. Siue de Tempore Serm. 55. Feria quarta post dominicam in Quinquagesima. Sic etiam autor Sermonum ad fratres in Eremo, Serm. 56. Non vobis debet sufficere, quod in Ecclesia lectiones diuinas audiatis, sed in domibus, & in conuiniis vestris, & quando dies breues sunt, etiam aliquibas horis in no [...] [...]ctioni diuinae debetis ins [...]stere. Vt in horreo cordi [...] vestri spiritale possitis triticum comparare, &c. [...] Homil. 2. vpon Esai. S. Austen also intended, saying: Nec solum sufficiat, quod in Ecclesia diuinas lectiones auditis, sed etiam in domibus vestris, aut ipsi legite, aut alios legentes requirite. Let it not content you to heare the holy scriptures read vnto you in the church only: but in your houses also at home, either read them your selues, or cause other to reade them. Vtinam omnes faceremus quod scriptum est: scrutamini scripturas. It ise Origens: Would to God we all did as it is written, search the scriptures. Chrysostome Homil. 9. vpon the Epistle to the Colossians. saith, Comparate vobis biblia animarum pharmaca, seculares: Ye lay m [...] get you Bibles, for they are medicines of your soules. Whereof the godly and first christened Emperour Constantine was well perswaded, who therefore gaueEuseb. de vita Constantini, lib. 4. cap. 36. Theodorit. Hist. Eccles. lib. 1. cap. 16. commandement that the Bible should bee written out, and sent abroad into all the kingdomes, countries, and cities of his dominion. And what other might the perswasion ofIewe [...]. Replie Art. 15. §. 13. & 16. and Babington vpon the Lords praier, pag. [...]5. Before this, K. Alfred began to translate the Psalter into English &c. Fox in Mary [...] [...]dan. 899. ex Guliel. de Regib. Ang. king Adlestane here in England be, when he caused the Bible to bee translated into the English tongue, that all might reade it?
The much preaching and often reading of Gods holy word in the congregations of this land in the daies of her, whom [Page 4] of late you loued, Queene Elizabeth, haue set vp and established her neuer dying praises. And is not God much to be blessed for our good Iosiah, our most dread Soueraign, King Iames? His heart is from aboue replenished with a religious zeale to free the passage of Gods most holy Gospell. His desire to haue God sincerely worshipped throughout this land, is made knowne by the good order he hath taken to set before you, and all other his liege people, Gods word, if possible, in greatest purity. Let God be with the workmen, I meane, the Translators of the old and new testaments;This sermon was preached in the yeare of our Lord 1605. Nou. 3. Since the Translation is perfected and published; the exactest that euer this Land had. Let God be with them in their holy labours; and let the remembrance of our King for it, be like the composition of the perfume that is made by the art of the Apothecarie.
Hitherto (beloued) I haue by way of preface exhorted you to the reading and hearing of Gods word; and I doubt not of your obedience to it. Yet if any of you shall except against the reading of it for the hardnesse of the phrase, being of the Eunuches mind, Act. 8.31. that you cannot vnderstand what you reade except you haue a guide; let it be your comfort, that his Maiesty in giuing his royall assent to those laudable Canons, and Constitutions Ecclesiasticall, agreed vpon in the latek Synod at London, Begun at London, Anno Dō. 1603. hath by the 45. and 46. canons, prouided guides for you, such as are soberly, and sincerely to diuide the word of truth to the glory of God, and the best edification of his people.
And now it being my lot to be sent vnto you, to you I bring an vnestimable pearle, the word of the Lord, which the Prophet Amos saw vpon Israel. In diuiding it, I promise you in the words of Paul, 2 Cor. 12.19. by the helpe of God, to doe all things for your edifying. Wherefore (beloued) giue [...]are I beseech you, with reuerent regard and attention to the word of the Lord, as it is written, Amos 1.1.
This first verse we may call the title of this booke, or the preface vnto it. It yeeldeth to our considerations sundry circumstances.
- 1 The Prophets name, Amos.
- 2 His former condition of life, He was among the heardme [...].
- 3 The place of his vsuall abode, Tekoa.
- 4 The matter or argument of his Prophecie, implied in these words, The words which he saw vpon Israel.
- 5 The time of his Prophecie, In the dayes of Vzziah, King of Iuda, and in the dayes of Ieroboam the sonne of Ioash King of Israel, two yeares before the earthquake.
Amos] Epiphanius in his booke of the liues and deaths of the Prophets, holdeth this Amos to be Esayes father. To which opinion a learned and late DiuineProlog. in 12. Proph. min. Danaeus seemeth to giue his assent. But S. Hierome is against it, and so are most Interpreters; so also is Drusius in his sacred obseruations, lib. 4. cap. 21. And worthily. For as much as the Hebrew writing of these two names, [...]. the name of Esayes father, and [...]. this our Prophets name, is euidence and proofe sufficient, that they were not one but two names: and consequently not one but two men. Againe Amos the father of Esay, is by interpretation fortis, & Hieronym. Nic. de Lyra. robustus, stout and valiant, but Amos our Prophet isHieron. ep. ad Paulin. Onustus, a man burdened and loaden; orHier. Lyran. auulsus, one that is separated from others. These diuers interpretations of these two names, the name of Esayes father, and this our Prophets name, is euidence and proofe sufficient, that they were not one, but two names, and consequently not one but two men. Besides Amos our Prophet is in the ancient monuments of the Hebrews surnamed [...], id est, balbus. a stutter [...]r, stammerer, or maffler, as Drusius noteth vpon my Text. We finde not any such surname giuen Esayes father. Therefore our Amos is not Amo [...] the father of Esay. From our Prophets name let vs come t [...] [...]s condition of life, and vocation, expressed by himselfe in these words, Who was among the heardmen.
There are two sorts of heardmen: the one is of such as doe vse the feat and trade of graziers, or are sheep-masters; such as [Page 6] haue vnder them in pay other heardmen, and shepherds. In this sense Mesa King of Moab, 2 King. 3.4. is called a heardman, or shepherd; and is registred to haue rendred to the King of Israel an hundred thousand lambs, and an hundred thousand rammes, with the wooll. The other sort of heardmen, is of such as are hired to keepe cattle, to see to their feeding, and safetie: such we properly call heardmen, or shepherds, and such a one was Amos our Prophet: witnesse himselfe, cap. 7.14. I was no Prophet, neither was I a Prophets sonne, but I was a heardman, or shepherd. You see now his former condition of life, profession and vocation; see also the place where he liued.
At Tekoa] This towneLib. d [...]vit. Prophet. Epiphanius ascribeth to the land of Zabulon: Apud Mercerum. R. Dauid to the inheritance of the sonnes of Aser: but S. Hierome (whom with the rest of the expositors of this booke I chuse to follow) placeth it in the tribe of Iuda, six miles southward from Bethlehem. Adrichom in his description of the holy land saith it is two miles from Bethlehem. More or lesse; its not much pertinent to my present occasion. For the place it selfe: Tekoa is 2 Chron. 11.6. rehearsed among all those strong Cities which Rehoboam built in Iuda. Beyond the City Tekoa (as Saint Hierome obserueth) there was not any little village, no not so much as a cottage; onely there was a great wildernesse, called 2 Chron. 20.20. the wildernesse of Tekoa; a fit place for a shepherds walke. Here Amos for a time led a shepherds life. At length God separated him to carry his word against Israel. Which is the fourth circumstance of this verse, the matter or argument of this prophecie, implied in these words.
The words of Amos which he saw vpon Israel] The Hebrew manner is to call sermons, words; as Ierem. 1.1. The words of Ieremie. And Eccles. 1.1. The words of the Preacher. And Haggei 1.12. The words of Haggei. And Luk. 3.4. The words of Esay. By these words we vnderstand sermons; the sermons of Ieremy, Ecclesiastes, Haggei, and Esay. So here the words of Amos, are the sermons of Amos.
Which he saw] this adiection sheweth that these words of Amos were committed to him, by that kinde of propheticall instinct, [Page 7] and motion, which is tearmed vision, as Arias Montanus obserueth in his common disputes of the propheticall bookes. Indeed vision is one of the kindes of prophecie: In which regard (as Sauls seruant beareth witnesse, 1 Sam. 9.9.) Prophets were in the old time called seers. Well then doth Drusius expound this place; The words which Amos saw] that is, the words which God did disclose or reueale vnto Amos in a vision. These words which Amos saw] this vision, or prophecie was concerning Israel, vpon, or against Israel.]
Vpon Israel] Israel was a common name to the 12. tribes which issued out of Iacobs loynes; and was so from the beginning of Sauls reigne to the end of Salomons. After whose death a rent was made in the kingdome. Ieroboam sonne of Nebat seduced 10. tribes. Rehoboam Salomons sonne could keepe with him but two. Thus of one kingdome, Israel, were made two: Iuda and Israel. A strange diuision. Israel diuided from Israel: ten tribes from the other two. Two tribes, the tribes of Iuda and Beniamin, continued in their obedience to the house of Dauid: the other ten forsooke it, and fell away. The two tribes, Iuda and Beniamin (called but one tribe, 1 King. 11.13. because of the mixture of their possessions) these two tribes setled in their faithfulnesse and obedience to the seed of Dauid, are in holy Scripture called sometimesAmos 2.4. Iuda, sometimesIerem. 6.1. Benjamin, sometimesMicah. 1.1. Ierusalem, sometimesAmos 6.1. Sion, sometimesZach. 12.7. the house of Dauid. The other ten tribes which fell away from, and forsooke their rightfull King, and holy religion, haue in like sort their diuers appellations:Hos. 10.15. Bethel, Hos. 10.5. Bethauen, Micah. 1.1. Samaria, Hos. 2.22. Iesreel, Amos 5.6. Ioseph, Hos. 4.17. Ephraim, Hos. 10.11. Iacob, Hos. 10.1. Israel. These are the names in the sanctified writings of the holy Prophets appropriate to signifie the 10. reuolted tribes: Israel you see is one of them; and that is the Israel in my text. Thus was Amos by the holy spirit deputed, and directed with his message peculiarly, and properly, to the kingdome of the 10. reuolted tribes; the kingdome of Israel. Some mention is made of Iuda incidently, and by the way; but the scope of the prophecie is Israel. The time, which was my last circumstance, followeth.
The time is set downe in generall, and in particular. First in generall, thus.
In the dayes of Vzziah, &c.] Ʋzziah, or Ozias, called also Azarias, 2 King. 14.21. succeeded his father Amazias in the throne of Iuda. This he did in the 27th yeare of the reigne of Ieroboam in Israel, as appeareth 2 King. 15.1. That same Ieroboam (that you may distinguish him from a former King of the same name) is called in my text Ieroboam the sonne of Ioash. Hereby we see in generall, the time of his prophecie; which is more particularly set downe in the last words, two yeare before the earthquake.] Hee meaneth that same notable and famous earthquake, mentioned also Zach. 14.5. Yee shall flie (saith hee) like as yee fled from the earthquake in the dayes of Ʋzziah King of Iuda. In what yeare of Vzziahs reigne this earthquake hapned, it is not to be collected out of holy scripture. Flauius Iosephus, Lib. 9. antiq. Iudaie. cap. 11. saith that this earthquake happened then when King Vzziah vsurping the Priests office went into the temple of the Lord to burne incense. Ribera disproues Josephus his iudgement; and saith that the earthquake happened within the fourteenth yeare of the reigne of Vzziah. Some doe hold it was in the 22th yeare; And the Hebrewes (whom Funccius followeth in his Chronologie) doe ascribe it to the 25. yeare. For my part I say not in what yeare it happened. Why should I speake where the holy spirit is silent? It is out of doubt that there was such an earthquake, in the dayes of Vzziah, witnesse the Prophet Zacharie: two yeares after Amos had begunne this propheticall function; witnesse Amos here in my text.
Thus (dearely beloued in the Lord) haue I briefly run ouer the exposition of this first verse: let mee now vpon it build some doctrine, for the building vp of our selues in our holy faith. You will be pleased to remember with me, that Amos of a heardman or a shepherd became a blessed Prophet to carrie a terrible word, and fearfull message from the liuing God, to the [Page 9] King, Nobles, Priests, and people of Israel. The doctrine to be grounded hereupon, I deliuer in this proposition; ‘God chuseth vile and despised persons, to confound the great and mighty.’
Vile and despised persons, I call such, as to the world, to humane wisdome, and to the eye of reason are of no price, esteeme, or worth. Such as Ioseph was, when he kept sheepe in Canaan with his brethren, and was by them sold to the Ismaelites, Gen. 37.2, 27. Such as Moses was, when first he was cast into the flags, Exod. 2.1. Such as Dauid was while he medled with sheepfolds, and followed the ewes great with young, Psal. 78.70. Such as were Peter, Andrew, Iames, and Iohn, while they busied themselues about mending of nets, and catching of fish, Matth. 4.18.21. These, Joseph, Moses, and Dauid, shepherds; Peter, Andrew, Iames, and Iohn, fishermen, vile and despised in the account of the world, were chosen by the wisdome of the great God of heauen, one to be a ruler in Egypt; another to be a leader of Gods people; the third to be a King; the rest to be Christs Apostles.
Heare now a word of eternall verity, and full of comfort. You shall finde it, Psal. 113.7, 8. The Lord who is high aboue all nations, and glorious aboue the heauens, he raiseth the needy out of the dust, and lifteth vp the poore out of the dung, to set him with Princes. S. Pauls discourse touching this point is more large and spatious. You shall find it, 1 Cor. 1.27, 28. God hath chosen the foolish things of this world to confound the wise, and the weake things to confound the strong, and vile things, and things despised, and things which are not, to bring to nought the things that are. The reason of Gods dealing thus in the aduancement of the foolish, weak, vile, despised, needy & poor, to places of dignity, is expressed, 1 Cor. 1.29. It is, that no flesh should reioyce in his presence, that is, that no man should glory before the Lord. In this reason are two things worthy our religious considerations, as Musculus well obserueth. For hereby our God first suppresseth and beateth downe the pride of flesh, and takes from it all glory of wisdome, power and nobility; and secondly, whatsoeuer glory there is of wisdome, power and nobilitie, [Page 10] he doth claime and challenge it for his owne peculiar. Thus haue you (dearely beloued) the confirmation of my doctrine. The doctrine was: ‘God chooseth vile and despised persons, to confound the great and mighty.’
Be patient, I beseech you, while I point at some vses of it.
The first vse is to lift vp our minds to the contemplation of Gods good prouidence. Poore shepherds and fishermen God exalteth and aduanceth into the highest places of dignitie in Church and common-wealth. Hereby wee know that neither Empire nor Kingdome, nor place in them of dignitie, prioritie, or preeminence, Ecclesiasticall or politique, is gotten by the industrie, wisdome, wit, or strength of man: but that all are administred, ruled, and gouerned by the deputation and ordination of the highest power, God almightie.
A second vse is to stop blasphemous mouths, such as are euermore open against heauen, withCic. d [...]nat. Deor. Epicurus, andCic. ibid. Diagoras, and their adherents, to affirme that the God of heauen, in as much as he is absolutely blessed, is not to trouble himselfe with cares for this lower world: that it standeth not with Gods maiesty to care for the vile, abiect, and despised things of this world. This impious rabble, and Sathans brood, doe thinke that al things below the Moone are ruled by their blind Goddesse Fortune and by Chance.
Here must I beseech you, to let your hearts be ioyned with mine in the consideration of God his sweet, and neuer-sleeping care and prouidence ouer this lower world.
Let vs not suppose our God to be a God to halfes and in part only; a God aboue, and not beneath the moone: a God vpon the mountaines, and not in the vallies; a God in the greater and not in the lesser employments. The holy scriptures doe teach vs, that our God examineth the least moments and tittles in the world, that we can imagine, to a1 King. 17.14. handfull of meale; to aIbid. cruse of oyle in a poore widowes house, to the falling ofMat. 10.29. sparrowes to the ground, to theMat. 6.26. feeding of the birds of the aire, to thePsal. 29.9. caluing of hinds: to theMat. 6.30. See my 2 Ser. on Luk. 9. p. 32. clothing of the grasse of the field; to theLuk. 12.7. numbring of the haires of our heads: to the trickling of [Page 11] Psal. 56.8. teares downe our cheekes. Why then are wee troubled with the vaine conceits of lucke, fortune, or chance? Why will any man say, this fell vnto me by good lucke, or by ill lucke? by good fortune, or by misfortune? by good chance, or by mischance?
We may and should know, that in the course of Gods prouidence all things are determined and regular. This is a sure ground: we may build vpon it.
The fish that came to deuoure Ionas, may seeme to haue arriued in that place by chance; yet the scripture saith, the Lord had prepared a great fish to swallow Ionas, Ion. 1.17.
The storme it selfe which droue the pilots to his streight, may likewise seeme contingent to the glimse of carnall eyes; yet the Prophet saith, I know that for my sake this great tempest is vpon you, Ion. 1.12.
The fish which Peter tooke might seeme to haue come to the angle by chance, yet he brought in his mouth the tribute which Peter paid for his Lord and for himselfe, Mat. 17.27.
By the diuersity of the opinions among the brethren touching the manner of dispatching Ioseph out of the way, wee may gather, that the selling of him into Egypt, was but accidentall, and only agreed vpon by reason of the fit ariuall of the merchants while they were disputing and debating what they were best to doe: yet saith Ioseph vnto his brethren, you sent me not hither, but God, Gen. 45.8.
What may seeme more contingent in our eies, than by the glancing of an arrow from the common marke, to strike a traueller that passeth by the way? yet God himselfe is said to haue deliuered the man into the hand of the shooter, Exod. 21.13.
Some may thinke it hard fortune, that Achab was so strangely made away, because a certaine man hauing bent his bow, and let slip his arrow at hap hazard, without aime at any certaine marke,1 King. 22 34. strooke the King: but here we finde no lucke, nor chance at all, otherwise, than in respect of vs, for that the shoot [...] did no more than was denounced to the King by Micheas fro [...] Gods owne mouth before the battell was begun, 1 King. 22.17.
What in the world can be more casuall than lottery lyet Salomon teacheth that when the lots are cast into the lap, the prouidence of God disposeth them, Prou. 16.33.
See now, and acknowledge with mee the large extent of Gods good prouidence. Though his dwelling be on high, yet abaseth he himselfe to behold vs below. From his good prouidence it is, that this day we are here met together, I to preach the word of God, you to heare it, and some of vs to bee made partakers of the blessed body and bloud of our Lord and Sauiour Iesus Christ. Let vs powre out our soules in thankfulnesse before God for his blessing.
You are now inuited to the marriage supper of the lambe; euery one that will approach vnto it, let him put on his wedding garment. A garment nothing like the old ragges of the Gibeonites which deceiued Ioshua, Ios. 9.5. A garment nothing like the suit of apparrell which Micah gaue once a yeare to his Leuite, Iud. 17.10. A garment nothing like the soft clothing worne in kings courts, Mat. 11.8. But a garment something like the garment of the high priest, which had all the names of the tribes of Israel written vpon his brest, Exod. 28.21. For this your garment is nothing else but Christ put on, in whose brest and booke of merits are written and registred all the names of the faithfull: but a garment something like Elias Mantle which diuided the waters, 2 King. 2.8. For this your garment is nothing [...]lse but Christ put on, who diuideth your sinnes and punishments, that so you may escape from your enemies, sin and death: but a garment something like the garments of the Israelites in the wildernesse, which did not weare: 40. yeares together they wandered in the desart, and yet saith Moses, neither their clothes nor their shooes waxed old, Deut. 29.5. For this your garment is nothing else but Christ put on, whose righteousnesse lasteth for euer, and his mercies cannot be worne out.
Hauing put on this your wedding garment, doubt not of your welcome to this great feast-maker. If any that heareth me this day hath not yet put on his wedding garment, but is desirous to learne how to doe it; let him, following S Pa [...] his counsell, Rom. 13.12. cast away the workes of darknesse, and put on [Page 13] the armour of light: let him walke honestly as in the day, not in gluttony and drunkennesse, neither in chambering, and wantonnesse, nor in strife and enuying: let him take no thought for the flesh, to fulfill the lusts of it: so shall he put on the Lord Iesus.
Psal. 24.7.Lift vp your heads you gates, and be you lift vp ye euerlasting doores, that a guest so richly apparelled may come in, and sup with the King of glory. And the King of glory vouchsafe so to clothe vs all, that those gates and euerlasting doores may lie open to vs all. So at our departure from this vally of mourning, we shall haue free and easie passage into the citie of God, where our corruptible shall put on incorruption, and our mortality shall be swallowed vp of life. Euen so be it, (blessed Father) for thy welbeloued son Iesus Christ his sake, to whom with thee in the vnity of the holy spirit, bee all praise and power, might and Maiesty, dignity and dominion for euermore. Amen.
THE Second Lecture.
And he said: the Lord shall roare from Sion, and vtter his voice from Ierusalem, and the dwelling places of the shepherds shall perish, and the top of Carmel shall wither.
IN my former Sermon vpon the first verse of this chapter (beloued in the Lord) I commended to your religious considerations fiue circumstances.
- 1 Touching the Prophets name: It was Amos, not Amos Esaies father, but another Amos.
- 2 Concerning his former condition of life: He was among the heardmen, that is, he was a heardman or shepherd.
- 3 Of the place of his vsuall abode: At Tekoa; a little village in the confines of the Kingdome of Iuda, beyond which there was not so much as a little cottage: onely there was a great [Page 15] wildernesse, called 2 Chron 20.20. the wildernesse of Tekoa: a fit place for a shepherds walke.
- 4 About the matter or argument of this prophecie, implied in these words: The words which he saw vpon Israel. Then you heard that Amos was by the holy spirit deputed and directed with his message peculiarly, and properly to the 10. reuolted tribes, the kingdome of Israel.
- 5 Of the time of the prophecie, which I told you was set downe in that verse generally and specially.
- 1 Generally; In the dayes of Vzziah king of Iuda, and in the daies of Ieroboam the sonne of Ioash king of Israel.
- 2 Specially: Two yeares before the earthquak [...].
After my exposition giuen vpon those fiue parts of that text, I recald to your remembrances, that Amos of a heardman, or shepherd, became a blessed Prophet to carry a terrible word and fearfull message from the liuing God to the king, nobles, priests, and people of Israel. Thereupon I commended to you this doctrine: ‘God chooseth vile and despised persons to condemne the great and mighty.’
That doctrine proued, I recommended to you the vses of it. The first was to lift vp your mindes to the contemplation of Gods good prouidence. Poore shepherds and fishermen God exalteth and aduanceth into the highest places of dignity in church and common wealth. This might perswade you that neither Empire, nor kingdome, nor place in them of dignitie, priority or preeminence, ecclesiasticall or politique, is gotten by the industry, wisdome, wit, or strength of man, but that all are administred, ruled, and gouerned by the deputation and ordinance of the highest power, God almighty.
The second was to stop blasphemous mouths, such as are euermore open against the God of Heauen, to affirme, that all things below the moone, are ruled by their blind goddesse fortune and by chance. Here my desire was, that your hearts might be ioined with mine in the consideration of Gods most sweet and neuer sleeping care ouer vs in this lower world: that [Page 16] we would not suppose our God, to be a God to halfes and in part only, a God aboue and not beneath the Moone, a God in the greater and not in the lesser employments.
To this holy meditation I exhorted you, taught by the holy scriptures, that our God examineth the least moments & tittles in the world, that you can imagine, to a handfull of meale, to a cruse of oile in a poore widowes house; to the falling of the Sparrowes to the ground; to the feeding of the birds of the aire; to the caluing of Hindes; to the clothing of the grasse of the field; to the numbring of the haires of our heads; to the trickling of teares downe our cheekes. Thus farre as Gods holie spirit assisted me, I led you the last time. Now let it please you with patience and reuerence to giue eare to the word of God, as it followeth, vers. 2.
In this verse I commend vnto you two generall parts:
- 1 A preface to a prophecie: And he said.
- 2 The prophecie it selfe: The Lord shall roare from Sion, &c.
In the prophecie, I must further commend vnto you 3. things:
- 1 The Lord speaking: Hee shall r [...]are and vtter forth his voice.
- 2 The place from whence hee speaketh: from Sion and Ierusalem.
- 3 The sequels of his speech. They are two;
- 1 Desolation to the dwelling places of the shepherds: The dwelling places of the shepherds shall perish.
- 2 Sterility and barrennesse to their fruitfull grounds: The top of Carmel shall wither.
The first generall part, the preface to the prophecie I must first speake vnto. And he said] He, that is, Amos: Amos the heardman, or shepherd, whose dwelling was at Tekoa. He said; what said he? Euen the words which he saw vpon Israel, that is, he spake the words of God committed to him, by that kinde of propheticall instinct and motion which is commonly tearmed [Page 17] vision: the words of God, which were disclosed or reuealed to him in a vision; Amos spake, but his words were Gods words.
Here (dearely beloued) we may learne whence the holy Scriptures haue their soueraigne authority. Their authority is from aboue, euen from the Lord, whose name is Iehouah, whoseMatth. 5.34. throne is the heauen of heauens, and theHabak. 3.15. sea his floare to walke in, theEsai 66.1. earth his footstoole to tread vpon, who hath a chaire in the conscience, and sits in thePsal. 7.9. heart of man, and possesseth his secret reines, and diuides betwixt the flesh and the skinne, and shaketh his inmost powers, as thePsal. 29.8. thunder shaketh the wildernesse of Cades.
This powerfull and great Iehouah, God almighty, spake in old time to our fathers by the mouth of Moses, Exod. 4.12. and in the mouthes of all his Prophets, Heb. 1.1. Know this, saith S. Peter in his second epistle, 1 ch. ver. 20. That no Prophecie in the Scripture is of any priuate motion. Marke his reason, ver. 21. for the Prophecie came not in old time by the will of man, but holy men of God spake as they were moued by the holy Ghost. Hence sprang these vsuall and familiar speeches in the bookes of the Prophets: The word of the Lord came vnto mee: The Lord God hath spoken: Thus saith the Lord; and the like.
This Lord, who thus spake in old time by his Prophets, did in fulnesse of time, when he sent his Son to consummate, and perfect the worke of mans redemption, speake by his blessed Euangelists, and Apostles. This appeareth by the faithfull promise made them, Mat. 10.19. Take no thought how, or what yee shall speake, for it shall be giuen you what yee shall say. It is not yee that speake, but the spirit of your Father that speaketh in you. It must stand for truth in despight of al the powers of darknesse, which is recorded, 2 Tim. 3 16. [...]; The whole Scripture, and euery parcell thereof, is giuen by inspiration of God, and hath inward witnesse from that Spirit, which is the author of all truth.
Hence ariseth this true position: Scriptura est authentica regula tum fidei, tum vitae nostrae: The word of God, which by an excellencie we call the Scripture, is an infallible rule both of our [Page 18] faith, and also of our life. And another posi [...]ion followeth herevpon: The authority of holy Scripture is greater, than the authority of the Church.
Our obseruation here may be: Since such is the worth of holy Scripture by reason of the author of it, as that it is the perfect rule for our faith, and life; and is of greater authority than the Church, it must be our part to take heed vnto it, to heare it, and to reade it with reuerence, obsequie, and docility.
This worth, dignity, and excellency of holy Scripture, which is Gods holy word, now commended vnto you, yeeldeth a very harsh and vnpleasant sound to euery Popishly affected eare, and may serue to condemne the Romish Church of impiety, and sinne for her neglect, and contempt of so inestimable a treasure. How little they esteeme of Gods wri [...]ten word, the word of life, and sole food of our soules, the graue and learnedB. Iewel defence of the Apologie par. 4. chap 19. & 20. §. 1. Brentius in his preface vpon Iacobus Andreas against Hosius, makes it plaine vnto vs, while he tels of the crying out against the holy Scriptures, as if they were blinde, and doubtfull, and a dumbe schoolemaster, and a killing writ, and a dead letter, yea, and if it may like those reuerend fathers, no better than Aesops fables.
Now lest Brentius may be thought to charge them wrongfully, be patient I beseech you, while I shew you out of themselues, how they harpe vpon thisThis point see tou [...]h [...]d in my Sermon vpon Psal. 21.6. pag. 12, &c. blasphemous string.
A Cardinall of great name in his time, Hosius the Popes Legat, and President of the Councell of Trent, in his booke De expresso verbo Dei, saith, as some haue thought, of himselfe; as others, in the person of Zwenkfeldius. Vanus est labor, qui Scripturis impenditur. Scriptura enim est creatura & egenum quoddam elementum: These words are alleaged out of Hosius, by John Iewel B. of Salisburie, in his Apologie of of the Church of England, part 4. chap. 19 & 20. §. 1. Thomas Harding in his Confutation, saith, that neither Hosius nor any Cathol [...]ke speak [...]th them, but one Zwenk-feldius. Yet before B. Iewel, the words are alleaged by Nicolaus Gallus, for the words of Hosius. So are they by Iacobus Andrea, de authoritate Sacrae Scripturae, with this censure vpon them: Qua verba, sinc Hosius suo, sine aliorum nomine recitet, certe hanc esse Asoti & Hosis, de Sacrā Scripturá sententiam, non est obscurum. Flac [...]us Illyricus in his seuenth Treatise, de Norma Concilii, touching these very words of Hosius, saith; Hosius alterius cu [...]sdam sententiam hac de re citans, comprobat: that Hosius though he vttereth these words in the name and person of Zwenkseldius, yet neuer the lesse he alloweth them as his owne. In the London edition of the Apologie printed in 12. impensis Thomae Chardi, 1591. vpon these words of Hosius, you shal [...]nde this marginall no [...]e in the 208. page: Haec Hosius in libro de expresso verbo Dei, s [...]d aputè, & sub alterius personâ, quamuis & ipse alias eadem in [...]odem etiam libro disertis verbis affirmet. It is but lost labour [Page 19] that is spent in the Scriptures: hee giues this reason; for the Scripture is a creature, and a poore kinde of outward element. Citatur ab Illyrico, in Norma Concilii. Ludonicus Maioranus, a Canon of the Church of Lateran in Rome, in anPrinted at Dali [...]ga. Ann. 1563. Vide H. 2. b. where also he calleth the Scriptures in disgrace, literarum monumenta, scriptiones, chartulus, macrocolla, membranulas. oration of his pronounced at Trent, said,Scriptura est quasi mortuum atramentum. the Scripture is as it wereAnd Mart. Peresius, praef. ad l [...]br. de traditionibus. a. 3. b. Vnus hic in primis est fons & origo omnium errorum, quod nihil sit pro certo & indubitato. in iis que ad Christianam attinent pietatem, à quoquam fideli recipiendum, nisi Atramento Mortuo in sacris codicibus expressum inueniatur. Dead Inke. The Bishop ofApud Sleidanum comment. lib. 23. Poitiers in a speech of his at the same Trent, spake to like purpose: The Scripture isRes inanimis & muta. a dead and a dumbe thing. And thinke ye wasApud Ch [...]mnitium exam. Conc. Trid. part. 1. de sacra Scriptura. Eckius more modestly conceited, when he called the ScripturesEuangelium nigrum & Theologiam Atramentariam. the blacke gospell, and inken diuinity? orContro. 3. de E [...]cles. Pighius, when hee called the ScripturesMutos iudices. dumbe and speechlesse iudges, Sunt Scripturae, velut nasus cercus, qui se horsum, illorsum, & in quamcunque volueris partem trahi, retrahi, fingique facitè p [...]rmittit. Pigh. Hierarch. Eccles l. 3 c. 3. like vnto a nose of wax that is easily moulded and fashioned what way soeuer you will? orIn his answer to Iewels defence, Attic. 15. Diuis. 9. The dangers and hurts which the common peoples reading of their Scripture in their owne language bringeth—be great, sundry, and many. Harding, orDe sacrorum Bibliorum in vulg. idiom. translatione. (pag. 492.) Jn propatulo est quantam perniciem in totum orbem Chris [...]ianum ea, res inuexerit, & adhuc inuectura sit, si Laicis ill. teratis liberum sit, pro ipsorum arbitrio & curiositate sacras literas rimari, ac perferutari. Staphilus, who spake of the Scriptures, as of mischieuous and poysonfull books, if so they be committed to the view of the common people in a vulgar and knowne language.
But all these blasphemers are long since dead and gone. Is their blasphemie dead and gone with them? No: that stickes fast by their posterity, as a leprousie that will not be cleansed.
In the Colloquie held at Ratisbone of late, Anno 1602. betweene the Ministers of the Augustane confession and Papists, when it was alleaged Scripturam esse normam fidei, that Scripture is the rule of faith; it was answered by a Iesuite, hoc esse fontem omnem heres [...]n: that this was the fountaine of all heresie: as M. Willet makes relation in hisFo. A. 3. b. answer to the libellers Introduction. It may be he meanes the Iesuite Tannerus whose foule, reproachfull, and dishonourable speech against the holy Spirit, the author of holy Scripture, is set downe by Hunnius in hisPag. 26. historicall narration of that Colloquie at Ratisbone: [Page 20] Nulla, nulla, nulla vnquam fuit haeresis, quae ex sola Scriptura sufficienter resutari potuit. A speech vehement enough, Neuer, neuer, neuer was there any heresie sufficiently refuted, only out of Scripture. Hee r [...]quires their imagined infallible authority of their Church to be ioyned.
There was another Iesuite at the same Colloquie, by name, Gretserus, of no lesse impudency, & egregiously blasphemous. For when it was alleaged that the holy Scripture, or the holy Ghost speaking in the Scripture, is the highest and the infallible Iudge of controuersies of religion, this Gretserus, as one possessed with the spirit of contradiction, vtters this proposition:Colloq. Ratisb. per Dauid Rungium. K 1. b. Neque Scriptura sola, vt est verbum Spiritus Sancti, neque ipse Spiritus Sanctus vt loquitur per Scripturam, est iudex supremus, & infallibilis controuersiarum religionis: Neither the holy Scripture, as it is the word of the holy Ghost, nor the holy Ghost himselfe, as he speaketh by the Scripture, is the supreme and infallible Iudge of controuersies of religion. This he vndertooke to proue by experience.Ecce stamus in consp [...]ctu huius iudicis (haec dicens assurgebat, & [...]odicem biblicum alterâ manu tenebat, alterâ p [...]lsabat) Ecce adsum: veniat Sp. Sanct. faciat id, si potest; iudicet me per hanc Scripturam; condemnet me, si potest per cam: dicat, si potest: err [...] Iacobe Gretsere, tu causâ cecidisti; id si dixerit, statim. transi [...] ad vestrum scamnum, non [...] est me Spiri [...]us Sanct. iudicare per hanc Scripturā. Rung. ib. k. 2. a. Behold, saith he, we stand before the face of this Iudge (with that he rose vp, and tooke the Bible in one of his hands, and struck it with the other) we stand (saith he) before the face of this Iudge. See now, I am here. (I vse his owne words, as they are set downe by Dauid Rungius, in his description of the forenamed Colloquie) Ecce adsum: behold now I am here, let the holy Spirit iudge me if he can by this Scripture: let him condemne me, if he can, by Scripture; the holy Spirit cannot iudge me by Scripture; he cannot; let him doe it if he can: he cannot condemne me by Scripture. Increpet te Deus Sathan: Gretser, we doubt not, but that the Lord hath, or will rebuke thee.
Dearely beloued in the Lord, Schollers can tell you of Brontes, Steropes, Pyracmon, Polyphemus, and others of that rabble of Cyclops, and Giants, who made a head, and banded themselues together, to plucke Iupiter from out his throne. Behold in this Iesuite, Verè Cyclopicam audaciam, as great impudency, as euer was seen in any Cyclops face; that a man by profession a Christian▪ and among Popish Christians of the precise sect, a sanctified Iesuite, should challenge to a single combat, God Almighty, who would thinke it?
Some that were at the Colloquie at Worms, An. 1557. haue often remembred in their common talkeRung. Colloq. Ratisb Q. 2. a. a new, insolent, and vnheard of assertion, maintained by the Papists; Sacram Scripturam non esse vocem iudicis, sed materiam litis, that the holy Scripture is not a Iudges voi [...]e, but rather the matter of strife and contention. It was indeed a strange assertion, and by a cons [...]quent, striking God himselfe, the author of holy Scripture. Yet you see, it is by our modern Iesuits this day matched, forasmuch as with their impiou [...] assertions touching holy Scripture, they doe directly strike the holy Spirit.
It is an old saying, Ex vngue Leonem: A man may know a Lyon by his claw. Surely, let men of vnderstanding consider the audaciousnesse, impudency, and fury of railing, with which those Iesuits beforenamed haue beene throughly replenished, they must acknowledge and confesse, that those Iesuits were guided by the Spirit of lyes, and blasphemies. You already see the readinesse of Popish Doctors to tread Scripture vnder foot, and to doe it all the disgrace they can. Yet giue mee leaue, I beseech you, by some instance to shew the same vnto you.
The instance which I make choise of, is Gods soueraignety ouer the Kings and Kingdomes of this world.Hereof I entreated in a Sermon vpon Hos. 10.7. Kings and Kingdomes are wholly and alone in the disposition of the Almighty.
A truth included within the generall doctrine, commended by S. Paul to the Romans, chap. 13.1. All powers that be, are ordained of God: acknowledged by Elihu, Iob 34.24. God shall breake the mighty, and set vp other in their stead: expressed in the prayer of Daniel, chap. 2.21. God taketh away Kings, and setteth vp Kings: proclaimed as in the Lords owne words, Prou. 8.15, 16. By me Kings reigne, by me Princes, Nobles, and Iudges doe rule. This truth hath 3. branches, displayed in so many propositions by Lipsius in hisIn Monitis Politicis. politique aduertisements, Lib. 1. c. 5.
- 1 Kings, and Kingdomes, are giuen by God.
- 2 Kings, and Kingdomes, are taken away by God.
- 3 Kings, and Kingdomes, are ordered, ruled, gouerned by God.
All three are further made good in the infallible euidence of the written word of God.
The first was:Regna à Deo & reges d [...]ri. Lipsius, Mouit. Polit. lib. 1. c. 5 p 24. Kings, and Kingdomes are giuen by God. Thus saith the Lord of Sauls successour, 1 Sam. 16.1. I haue prouided me a King among the sonnes of Ischai: and of the reuolt of the ten tribes, in the rent of the kingdome of Israel, 1 King. 12.24. This thing is done by me: and of the victories which Nabuchodonosor was to get ouer the King of Iudah, and other his neighbour Kings; the Kings of Edom, of Moab, of the Ammonites, Trem. Ps. 75.7. of Tyre, of Zidon, Ier. 27.6. I haue giuen all these lands into the hand of Nabuchodonosor the King of Babel, my seruant. It is true which we learne, Psal. 75.6. Aduancement is neither from the East, nor from the West, nor from the wildernesse. Our God is iudge; he alone aduanceth. You see now it is plaine by holy Scripture, that Kings and Kingdomes are giuen by God.
The second wasRegna à Deo & Reges tolli. Lips. ib. pag 28. Kings and Kingdomes are taken away by God. That Gods hand is likewise exercised in the remouall of Kings, and translation of kingdomes, its well known, as by the aboue-cited texts of Scripture, so by diuine examples, whereof I might make along recitall, would I remember you out of Gen. 14. of the fall of those Kings deliuered into the hands of Abraham; out of Exod. 14. and 15. of Pharaohs ouerthrow in the red sea, out of Dan. 4. and 5 of Nabuchadnezz [...]r and Belshazzar his sonne dispossessed of their crownes: and out of other places of the diuinely inspired word of like patterns. Its plaine without any further proofe, that Kings and Kingdomes are taken away by God.
The third was,Regna à Deo & Reges temp [...]rari. Lips Ibid. p. 34. Kings, and Kingdomes, are ordered, ruled gouerned by God. For proofe hereof I need no more, but remember you, of that which I recommended to you in the beginning of this Sermon, euen of the wonderfull extent of Gods care and prouidence to the least & b [...]sest things in this world: as I said to a handfull of meale; to a cruise of oile in a poore widowes house; to the falling of sparrowes to the ground; to the feeding of the birds of the aire; to the caluing of hindes; to the clothing of the grasse of the field; to the numbring of the [Page 23] haires of our heads; to the trickling of teares down our cheeks. Shall God care for these vile and base things? and shall he not much more order, rule, and gouerne Kings, and kingdomes?
Now (beloued in the Lord) you see by the euidence of holy Scripture, that Kings, and kingdomes, are wholy and alone in the disposition of the Almighty. Giue care I beseech you, while I shew you how this doctrine, and the holy word of God whereon it is grounded, is in popish religion neglected, disgraced, troden vnder foot.
Romes chiefest champion, Cardinall Bellarmine in his fifth booke De Rom. Pontif. cap. 7. doth exempt Kings and kingdomes from the disposition of the Lord of heauen, notwithstanding the eternall truth in the holy Scriptures. This he doth in foure positions.
1.Bellarm. de Rom. Pontif. lib. 5. cap. 7. §. Probatur. Tenentur Christiani non patisuperse Regem non Christianum, si ille conetur auertere populum à fide. Princes if they goe about, auertere populum à fide, to auert their people from the faith, (the faith of the Church of Rome) then by the consent of all, they may and must be dispossessed of their scepters and regalities.
2.Jbid. §. Quod si. Quod si Christiani olim non depos [...]erun. Neronem & D [...]ocletianum, & Iulianum Apostatam, & Valentem Arianum, & similes, id fuit quia d [...]erant vires temporales Christianis. If the Christians in times past deposed not Nero, Diocletian, Iulian the Apostata, Valens the Arian (and other like tyrants) id fuit quia deerant vires temporales Christianis, it was because they wanted power, and force, and were not strong enough for that attempt.
3.Ibid. §. At non. At non tenentur Christiani, imm [...] nec d [...]bent cum euidenti periculo religionis tolerare Regem infidelē. Christians are not bound to tolerate a king that is an infidell; or a King not a Papist.) Not bound to tolerate him? Nay, saith Bellarmine, they must not tolerate such a one cum euidenti periculo religionis; if the toleration of him be an euident danger to their religion.
4Ibid. §. At non. De iure humano est, quod hunc aut illum habeamus regem: It is by the law of man, that we haue this, or that man to be our King. This last position is formerly auowed by the same author in the same booke; but in the second Chapter, with opposition and disgrace to the soueraigntie of the Lord of hosts.§. Quod ad primum. D minium non descendit ex iure diuino, sed ex iure gen [...]ium. K ngdomes and dominion are not by the law of God, but by the law of nations. It is an impious, blasphemous, and atheologicall assertion.
From these positions of the great Iesuite, by a necessary inference doe follow these two conclusions.
1 That the Papists would most willingly depriue our most gracious Soueraigne of his royall throne and regality, if they were of force and power so to doe.
2 That all subiects of this land, may stand in manifest rebellion against their King, because he is no Papist. Both which are summarily acknowledged by his royall Maiesty in his excellent speech the 5. of Nouember Ann. D [...]m. 1605. last: The C. 2. a. Romish Catholiques by the grounds of their religion doe maintaine, that it is lawfull or rather meritorious, to murther Princes or people, for quarrell of religion. By the grounds of popish religion, it is lawfull, yea meritorious for Papists to murther Kings, which are not Papists. You see his Maiesties royall acknowledgement of impiety in the grounds of Romish religion. You will not doubt of it, if you rightly esteeme that same late, thrise damnable, diabolicall, and matchlesse plot, conceiued in the wombe of that religion, with a full resolution to consume at once our pious King, and this flourishing kingdome.
You perceiue now, in what contempt and disgrace the popish faction holdeth the holy Scriptures, the written word of God. The written word of God expresly requireth obedience vnto Princes, as placed in their thrones by Gods sole authority. But the Popish religion maintaineth rebellion against Princes, as placed in their thrones by mans sole authority. Which will you follow? the holy word of God, or the doctrine of the Romish Church?
Beloued, remēber what I told you in the beginning of this exercise; though Amos spake, yet his words were Gods words; remember that God is the author of holy Scripture: and then for his sake, for the authors sake, for Gods sake, you will bee perswaded to take heed vnto it, to heare it, and reade it with reuerence, obsequie, and docility.
We, the branches of the same vine, that bare our predecessors, to whom by deuolution the sacred Statutes of the eternall God, the holy Scriptures are come, must esteeme of them all forD. King B. of Lond. vpon Ion. lect. 1. p. 2. Gods most royall and celestiall Testament; the oracles [Page] of his [...] [...]nly [...] [...] led counsailes, milke from his sacred [...], the [...] [...] pledge of his fauour to his Church▪ the light of our [...],Ierem. 15.1 [...]. [...]oy of our hearts,Lament. 4.20. breath of our nostrils, [...] of our hope, gro [...]nd of out loue, [...] future blessednesse.
Behold the value and price of the words, which Amos saw vpon Israel, which God willing, with all my diligence, and best paines, I will expound to you hereafter, as occasion shall be ministred.
Now le [...] vs p [...]wre out our soules in thank [...]uln [...]sse before the Lord, for that he hath beene pleased this day to gather vs together to be hearers of his holy word, and partakers of the blessed Sacrament of the body and bloud of our Lord Iesus Christ, thereby to confirme our holy faith in vs. We thanke thee therefore, good Father, and beseech thee more and more to feed vs with the neuer perishing food of thy holy word, that by it being made cleane and sanctified, wee may in due time haue free passage from this vally of teares to the city of ioy, Ierusalem wich is aboue, where this corruptible shall put on incorruption, and our mortality shall bee swallowed vp of life. So be it.
THE Third Lecture.
And he said, the Lord shall roare from Sion, [...]nd vtter his voice from Ierusalem; and the dwelling places of the shepherds shall perish, and the top of Carmel shall wither.
VPon the preface to this prophecie [these words, and he said] my last lecture was bestowed: wherein because whatsoeuer Amos, the heardman spake, was the word of God, I endeuoured to shew forth the worth, dignity, and excellency of the word of God, commonly called by the name of holy Scripture. A point that yeeldeth a very harsh and vnpleasant sound to euery popishly affected eare, as then at large I made plaine out of popish mouths, and practise. Order now requireth, that I goe on to the next generall part of this text, to the prophecie it selfe. The first point therein to be recommended at this time vnto you, is the Lord speaking.
The Lord shall roare, and vtter his voice] wherein I desire you to obserue with me, who it is that speaketh, & how he speaketh.
Who speaketh? It is the Lord.
How speaketh he? He roareth, and vttereth forth his voice.
First of him that speaketh: He is in the Hebrew text called [Page 27] Iehouah; which is the [...]. King B. of London, vpon Jonas, Lect. 11. pag. 152. honourablest name belonging to the great God of Heauen. Much might be spoken of it, would I apply my selfe to the curiosity of Cabalists and Rabbins; as that it is a name [...], Zanch. de nat. Dei lib. 1 c. 13. not to be pronounced, or taken within polluted lips; that it is aCael. Rhodiginus L [...]ct. antiq. lib, 2. cap. 9. Quem nos Deum nun cupamus, Aegyptii Th [...]t, Persae dicunt Syre, Magorum disciplina Orsi, vnde profluxit Oromasis. Tam apud Hebraeorum gentem ellebre est quatuor vocalium Dei sacr [...] ̄ nomen [...], quod inde Tetragrammaton dicunt, & alia voce exprimitur [...] Graetis vero [...] appellatur, Arabibus Alla. Sic & Zanch. de natura Dei lib. 1. c. 13. Apud Graecos, post Hebra [...]s, nomen Dei, nempe [...] quatuor conflat literis. Sic apud Latinos Deut, vnde & Hispani dicunt Dios; Itali Idio; Galli Dieu; Germanis quo (que) & Anglic quatuor est li [...]erarum GOTE. Sic Chaldaei [...], & Syris [...], Arabibus [...], Aethi [...]pibus [...], Aegytiis [...], Assyrijs [...], Persis [...], Magis est Ors [...], Dalmatis scu Illyricis Bogi, Maometanis Ab [...]d. Gentibus in mundo no [...]o repertis Zimi. name of foure letters in all tongues and languages; and that these foure letters in Hebrew, are allLit. rae qui [...]scentes. letters of Rest, to signifie vnto vs, that the rest, repose, and tranquillity of all the creatures in the world, is in God alone; that it is aZanch. vbi supra. powerfull name for the working of miracles, and that Christ and Moses had by it done great wonders.
But my tongue shall neuer enlarge that which my soule abhorreth, such brain-sick, superstitious, and blasphemous inuentions. Yet this I dare auouch before you, that there is some secret in this name. It is plaine, Exod. 6.3. There the Lord speaking vnto Moses saith: I appeared vnto Abraham, to Isaac, and to Iacob, by the name of a strong; omnipotent, and all-sufficient God, but by nay name Iehouah was I not knowne vnto them. I vnfold this secret. This great name Iehouah; first it importeth the eternity of Gods essence in himselfe, that he isHeb. 13.8. yesterday, and to day, and the same for euer, Apoc. 1.8. which was, which is, and which is to come. Againe, it noteth the existence, and perfection of all things in God, as from whom all creatures in the world haue theirAct. 17.28. life, motion, and being, God is the being of all his creatures; not that they are the same that he is, but because ofRom. 11.36. him, and in him, and by him are all things. And last of all it is the Mem [...]riall of God vnto all ages; as himselfe cals it, Exod. 3.15. the memoriall of his faithfulnesse, his truth, & his constancy in the performance of his promises. And therefore whensoeuer in any of the Prophets, God promiseth or threatneth any great matter, to assure vs of the most certaine euent of such his promise or threatning, he addes vnto it his name, Iehouah.
In stead of this Hebrew name Iehouah, the most proper [Page 28] name of God, the 70. Interpreters of the old Testament doe euery where vse [...], a Greeke name, a name of power, well [...]iting with the liuing, true, and only God. For he hath plenum [...]. The power and authority which hee hath ouer all things, is soueraigne, and without controlement. Hee that made the heauens, and spread them out like a Psal. 104.2. curtaine, to cloath himselfe with light as with a garment, hee can againeEsai. 50:3. cloath the heauen with darknesse, and make a sacke their couering. He that made the sea toPsal. 104.3. lay the beames of his chamber therein, andIerem. 5.22. placed the sand for bounds vnto it by a perpetuall decree, not to be passed ouer, howsoeuer the waues therof shall rage and roare; he can with a wordIob 16.12. smite the pride thereof. At his rebuke the flouds shall be turnedEsai 50.2. into a wildernesse, the Sea shall be dried vp, the fish shall rot for want of water, and die for thirst. Hee that made the drie land, and so set it vpon Psal. 104.5. foundations, that it should neuer moue, he can couer her againe with the deepe as with a garment, and so rocke her that she shallPsal. 107.27. reele to and fro, and stagger like a drunken man. So powerfull a God may well bee named from power, [...], the absolute Lord, ruler and commander of all things.
This name of power, [...], fitly put for the Hebrew name Iehouah, commonly rendred in our English tongue, Lord, is in the writings of the Apostles simply, and absolutely, (if the learned haue made aZarch. de Attrib. lib. 1. c. 17. iust calculation) ascribed vnto Christ a thousand times: and may serue for sufficient proofe of the deitie of Christ. Heb. 1.3. For it imports thus much; that Christ the engraued forme of his Father, sitting at the right hand of the Maiestie in the highest places, is together with the Father and the Holy Ghost, the author and gouernour of all things; and in a very speciall manner, he is the heire of the house of God, the mighty protector of the Church.
Christ, the only begotten Sonne of God, hee is the Lord: yet so, that neither the Father, nor the Holy Ghost are excluded from dominion. The Father is Lord, the Holy Ghost is Lord too. For in all the works of God ad extra, (so we speake in the schooles; but to speake more vnderstandingly to your capacities) in all externall works, each person of the Trinitie hath his operation.
Yet so that a common distinction [...]re obserued. For these externall workes of God doe admit a double consideration,Zanch. de Incarn. lib. 2. c. 3. q. 1. Thes. 2. either they are begunneExtra diuinas personas. without the Diuine persons, and endedIn aliqua personarum. in some one of them: or they are both begunne and ended, without the Diuine persons. The workes of God begunne externally, and ended in some one of the persons, what are they? They are such as was the Ʋoice of the Father concerning Christ, Matth. 3.17. This is my beloued sonne: a voice formed by all three persons, yet vttered only by the Father. They are such as was thatMatth. 3.16. Doue, descending vpon Christ, at his baptisme: a Doue framed by all three persons, yet appropriate only to the Holy Ghost. They are such as were the body and soule of Christ: a body and soule created by all three persons, yet assumed only by the sonne of God.
This is that obuious, and much vsed distinction, in schoole diuinity: I [...]ch [...]ti [...]è, & termin [...]è. I thus expound [...]t. In these now named workes of God, the voice that was spoken vnto Christ, the Doue that descended vpon Christ, the body and soule of Christ, wee are to consider two things: their beginning, and their end. If wee respect their beginning, they are the workes of the whole Trinitie, common vnto all, but [...]spect [...] their perfection, and [...], they are [...] I [...] common, but hypostaticall and personall for so the voice is the Fathers [...]one; the Doue is the Holy Ghosts alone; the reasonable soule, and humane flesh, are the Sonnes alone.
Besides these there are other workes of God, as begun, so ended also extra personas; externally: and they are of two sor [...]s: either supernaturall (such I call the [...]raculous workes of God;) or naturall; such as are the creation of the world, the preseruation of the same, and the gouernment of it. All these workes of which kinde soeuer, whether miraculous, or workes of nature, are common to the whole Trinity. The Father worketh, the Son [...] worketh, and the Holy Ghost worketh, as in doing of wonders; so in creating all things, in preseruing all things, in gouerning all things. Whereupon followeth that which before I affirmed; that as the Father is Lord so the Son is Lord, and the Holy Ghost i [...] Lord also. So the Lord, [Page 30] whom I commend vnto you fo [...] the speaker in my text, is the Vnity in Trinity, one God in three persons, God Almighty, the Father, Sonne, and Holy Ghost.
Before I goe on, to shew you, how he speaketh, I must make bold vpon your patience, to tell you of some duties, necessarie duties, to be performed by vs towards him, as Lord. God is the Lord, we are his seruants. The duties wee ow [...] him in this respect are three: to obey him, to serue him, to profit him.
The first duty required of vs, is obedience vnto God his word, laws and commandements. This duty whosoeuer performeth, shall easily performe the second duty, to wit, faithfull seruice, with all care and diligence to doe whatsoeuer worke it pleaseth God to employ him in: and shall not leaue vndone the third duty, but shall doe good, and be profitable vnto the Lord.
All these duties were well discharged by our first parent Adam. As long as he was inuested with his robe of innocency, he was perfectly obedient, a faithfull seruant, and profitable to his Lord.
Now if it will be doubted here how a man should be profitable to God, thus I answer: That Gods riches doe consist in his glory, and therefore if his glory be increased and enlarged, his aduantage is procured. The parable of the talents, Mat. 25.14. confirmeth this point. The parable is there plainly deliuered vnto you. The meaning of it is; that God giueth vs his graces to this end, that wee should vse and increase them for his aduantage. Yea God there compareth himselfe to a couetous vsurer, [...]o greedy of gaine, as that he reapeth, where he sowed not, and gathereth where he scattered not. By all meanes he laboureth to gaine glory to himselfe.
Eliphaz in the 22. chapt. of Iob vers. 2, 3. seemeth in word to thwart, and crosse this doctrine. For saith he, may a man be profitable vnto God? Is it any thing to the Almighty, that thou are righteous? Or is it profitable to him, that thou makest thy waies vpright? I answer, that God indeed is not so tied to man, but that he can set forth his glory, without him, or his righteousnesse; yea hee can glorifie himselfe in the vnrighteousnesse, and destruction of man: yet I say, that to stirre vp man to holinesse, it [Page 31] pleaseth God in mercy to count only that glory gained, which is gained by the obedience of his seruants. And therefore I say againe, that Adam in the state of his innocency was perfectly obedient, a faithfull seruant, and profitable to his Lord.
But alas, man once beautified with innocency, with holinesse, and with the grace of God, is now spoiled of his robes; the Queene once cloathed with a vesture of needle worke wrought about with divers colours, is now str [...]pt of her iewels: and the soule of man once full of grace, is now robbed of her ornaments, & rich attire. My meaning is, that man once able to present himselfe spotl [...]sse, and without blame before the lambe, is now fallen from that grace.
The Preacher, Eccl. 7.20. doth assure vs that there is no man iust in the earth, that doth good and sinneth not. So much doth Solomons question import, Prou. 20.9. Who can say I haue purged my heart? I am cleane from my sin? O, saith Eliphaz vnto Iob cap. 15.14. What is man that he should be cleane? and he that is borne of a woman that he should be iust? Behold, (saith he) God hath found no stedfastnesse in his Saints, yea the heauens are not cleane in his sight; how much more is man vnstedfast, how much more abominable, and filthy, drinking iniquity like water? When the Lord looked downe from heauen, to see whether there were any childe of man, that would vnderstand, and seeke God, Ps. 14.2. could he finde any one framed according to the rule of that perfection, which he requireth? He could not. This hee found, that all were gone out of the way, that all were corrupt, that there was none that did good, no not one.
So sinfull is man in his whole race: sinfull in his conception; sinfull in his birth; in euery deed, word, and thought, wholly sinfull. The actions of his hands, the words of his lips, the motions of his heart, when they seeme to be most pure and sanctified, yet then are they as vncleane things, and filthy [...]uts, Esay 64.6. So that that which is spoken of cursed Cain, Gen. 4.14. may in some sense be applied to man in generall; that for his sinne he is cast forth from the presence of God, and is now become a fugitiue, and a vagabond vpon the earth.
I will not prosecute this point of mans nakednesse any [Page 32] farther. By this which hath beene spoken it appeareth plainly, how vnfit man is, to fulfill those good duties required of him by his Lord God. For his first dutie, in stead of obedience hee continually breaketh the commandements of his God, in thought, word, and deed. For his second duty, in stead of waiting vpon God to doe him seruice, he serueth Sathan, sinne, and his owne corrupt desires. For his third duty, in stead of bringing any aduantage of glory vnto God, he dishonoureth him by all meanes, leading his life as if there were no God.
You haue seene now the miserable and wretched estate of man, by nature the vassall, and slaue of sinne: with whom it fareth, as it did with Pharaohs seruants when they had sinned against their Lord, Gen. 40. You know the story, how Pharaohs chiefe Butler was restored to his former dignity, when as the Baker was hanged.
These two seruants of Pharaoh, may resemble two sorts of men exiled from paradise, and from the presence of God, because of their sinne, to liue vpon the face of the earth, as it were in a dungeon full of miserie; namely the reprobate, and the elect. For the reprobate; as they liue, so they die in this dungeon, and doe die eternally; but the elect, they are pardoned, and restored to their former dignity, and enabled by Christ their redeemer, and reconciler to God, to performe their duties to their Lord, their duties of obedience, of faithfull seruice, and of profitablenesse; to obey the commandements of God, to performe whatsoeuer seruice is enioyned them, and to procure aduantage of glory to their Lord.
Beloued, I doubt not, but that all we, who are now religiously assembled in this place, are the elect of God, chosen by him in Christ IesusEphes. 1.4. before the foundation of the world, to bee holy and without blame before him in loue: yet I feare me, should we enter into our owne hearts, and examine our selues, how we haue walked in dutifulnesse towards him; our best course will be to runne vnto him with a Peccanimus in our mouthes. Lord we haueLuk. 15.18. sinned against heauen and before thee, and are not worthy to be called thy seruants.
By the first branch of our duty we are required to be obedient [Page 33] seruants, but we haue beeneEzech. 2.4. hard offace, and stiffe hearted, a rebellious of-spring like vnto our fathers. By the second branch of our duty wee are required to be faithfull seruants; but we haue made a couenant withRom. 6.19. vncleannesse, and iniquity, to serue them. By the third branch of our duty we are required to bee profitable seruants; but when wee should haueMat. 25.27. put our Lords mony to the exchangers for his greater vantage, we haue Vers. 25. hid it in the earth. Lord enter not into account with vs,Iob 9.3. wee cannot answer thee one of a thousand.
Now (dearely beloued) suffer a word of exhortation, let the remembrance of your holy duties by you to be performed to the Lord your God, be like Ecclus. 49.1. the composition of the perfume that is made by the art of the Apothecary, sweet as hony in your mouths, and as musicke at a banket of wine. Bee it vnto youEzech. 16.11, 12. as bracelets vpon your hands, as chaines about your necks, as frontlets vpon your faces, as earings in your eares, as beautifull crownes vpon your heads; let it bee written in your hearts asIerem. 17.1. with a pen of iron, or point of a Diamond, neuer to bee razed out.
Shall I deliuer this your duty vnto you in blessed Pauls words? In blessed Pauls words this is your duty, to1 Thes. 2.12. walke worthy of the Lord, Coloss. 1.10. To walke worthy your vocation, Ephes. 4.1. To walke as children of the light, Ephes. 5.8. To walke in newnesse of life, Rom. 6.4. To walke in loue, Ephes. 5.2. To haue your conuersation as it becommeth the Gospell of Christ, Phil. 1.27. To behaue your selues honestly towards them that are without, 1 Thess. 4.12. To walke honestly as in the day, Rom. 13.13. If you take thoughtRom. 13.14. for your flesh to fulfill the lusts of it; if your eyes are1 Ioh. 2.11. blinde [...] with2 Tim. 3.4. loue of pleasures; if you haue Ephes. 5.11. fellowship with the vnfruitfull workes of darknesse, you are out of the way, and doe much faile in the performance of your holy duty.
And to keepe you the better in the right way, let me plainly tell you out of 1 Cor. 6.9. and Ephes. 5.5. That neither Idolaters, nor the couetous, nor extortioners, nor theeues, nor adulterers, nor fornicators, nor buggerers, nor wantons, nor drunkards, nor raylers, shall haue any inheritance in the kingdome of God. Haue not some of vs beene such? yet to such there is ministred [Page 34] a word of comfort, 1 Cor. 6.11. First is our accusation, Such were some of you: then followeth our comfort, but yee are washed, but ye are sa [...]ctified, but ye are iustified in the name of the Lord Iesus, and by the spirit of God.
Is this true beloued? Are we washed, and sanctified, and iustified in the name of the Lord Iesus, and by the spirit of God? why then; resolue we to follow S. Paules aduice, Phil. 4.8. Whatsoeuer things are true, and honest, and iust, and pure, and doe pertaine to loue, and are of good report: if there be any vertue, or praise, resolue we to thinke on these things: thinke we on these things to doe them, and we shall well performe our holy duties to our Lord. Thus farre of my first note touching the speaker, who speaketh. Now followeth my other note; How he speaketh?
He shall roare, and vtter his voice] The metaphor of roaring with reference vnto God, is frequent and much vsed in holy Scripture. You find it as here, so Ierem. 25.30. ioyned with the voice of the Lord: The Lord shall roare from aboue, and thrust out his voice from his holy habitation. And so againe, Ioel. 3.16. where you haue the very words of my text: The Lord shall roare out of Sion, and vtter his voice from Ierusalem. You shall find it without any mention of the Lords voice, Hos. 11.10. The Lord shall roare like a Lion: when he shall roare, then the children of the West shall feare. You shall find it with application, Amos 3.8. The Lyon hath roared; who will not bee afraid? The Lord God hath spoken, who can but prophecie?
S. Hierome acknowledgeth this metaphor to be very fit out of Amos his mouth, for as much as it is fit for euery man to vse in his speech such examples and similitudes, as are most familiar to him in his owne art, dayly course, and trade of life. Its fit for a sea faring man, to compare his heauinesse to a tempest, his losse to a shipwracke, his enemies to contrary winds: fit for [...] souldier, to tell of his sword, his buckler, his coat of male, his launce, his helmet, his musket, his wounds, his victorie: fit for a husbandman, to be talking of his oxen, his kine, his sheepe, his grounds. Not vnfitly then doth Amos our Prophet, sometimes a shepherd, one that kept his sheepe in the waste wildernesse of Tekoa, where many a time he had heard the Lions roare, compare [Page 35] the terrible and dreadfull voice of the liuing God, to the roaring of Lions.
The Lord shall roare] By this hyperbolicall forme of speech the holy Spirit conuinceth vs of stupidity, and dulnesse, as vnable to entertaine any admonition from God, except he speak vnto vs after an extraordinary manner. For this reason, euen for our dulnes sake▪ is God herein my text compared to a Lion.
He shall roare] The meaning of this phrase is opened by the next words; He shall vtter his voice. It will be no lost labour to consider how God an incorporeall, and spirituall essence, deuoid of such parts of nature, by which we are enabled to speak, may himselfe be said to speake; and vtter a voice. That he spake it is well known to them, to whom the Scriptures are not vnknowne. He spake with Adam, Eue, and the serpent: with Noah, with Abraham 8. times, with Isaac, with Iacob, with Moses, and the Prophets; with Christ, and the Apostles. But how he spake, that is disputed of by the ancient and learned Fathers.
S. In cap. 7. Esai. Basil is of opinion that the Prophets did not at all with their outward eares heare God speaking to them; but that the word of the Lord is said to haue come vnto them, because their mindes were illuminated, and their vnderst [...]nding enlightned by the shining of the true light in great measure, readily to conceiue what God would haue reuealed, and faithfully to publish it according to the will of God.
S. De Genesi ad literam lib. 11. cap. 33. Austen enquiring how God spake with Adam and Eue, writeth to this purpose. It may be, God talked with them as he talketh with his Angels, by someJntrinsecus, & infabilibus modis. internall and secret meanes, as by giuing light to their minds and vnderstandings: or it may be, he talked with them by his creature; which God vseth to doe, two manner of waies: either by some vision to men in a trance: so he talked with Peter, Act. 10. or else by presenting some shape, and semblance to bodily senses. So God by his Angels talked with Abraham, Gen. 18. and with Lot, Gen. 19.
S. Expos. Moral. lib. 28. incap. [...]8. [...]. Iob cap. 2. Gregory most accurately handleth this question to this sense: God speaketh two manner of wayes.
1. By himselfe, as when he speaketh to the heart by the inward inspiration of the holy Spirit. After which sense we must [Page 36] vnderstand that which we read, Act. 8.29. The spirit said vnto Philip; go neere and ioyne thy selfe to yonder chariot: that is, Philip was inwardly moued, to draw neare and ioyne himselfe to the chariot wherein the Aethiopian Eunuch sate, and read the Prophecie of Esay. The like words we finde, Act. 10.19. The spirit said vnto Peter, Behold three men seeke thee: the meaning is the same: Peter was inwardly moued by the holy Spirit to depart from Ioppa, and to goe to Caesarea, to preach vnto the Gentiles to Cornelius and his company. Where we may note thus much for our comforts, that whensoeuer we are inwardly moued, and doe feele our hearts touched with an earnest desire, either to make our priuate requests vnto God, or to come to the place of publike prayer, or to heare a sermon, we may be assured that the Holy Spirit, God by himselfe speakes vnto vs.
2 God speaketh to vs by his creatures Angelicall, and other, and that in diuers manners.
1 In word only, as when no forme is seene, but a voice only is heard: as Iohn 12.28. when Christ prayed, Father, glorifie thy name; immediately there came a voice from heauen; I both haue glorified it, and will glorifie it againe.
1 In deed only: as when no voice is heard, but some semblance only is obiected to the senses. S. Gregory for illustration of this second way of Gods speaking by his creatures, bringeth for example the vision of Ezechiel 1.4. He saw a whirlewind come out of the North, with a great cloud, and fire wrapped about it, and in the middest of the fire the likenesse of Amber. All this hee saw; but you heare no mention of any voice. Here was res sine verbo; a deed, but no voice.
3 Both in word and deed; as when there is both a voice heard, and also some semblance obiected to the senses: as happened vnto Adam presently after his fall: Hee heard the voice of the Lord walking in the Garden, Gen. 3.8.
4 By shapes presented to the inward eyes of our hearts. So Iacob in his dreame saw a ladder reach from earth to heauen, Gen. 28.12. So Peter in a trance saw a vessell descend from heauen, Act. 10.11. So Paul in a vision saw a man of Macedonia standing by him, Act. 16.9.
[Page 37]6 By shapes presented to our bodily eyes. So Abraham saw the three men that stood by him in the plaine of Mamre, Gen. 18.2. And Lot saw the two Angels that came to Sodome, Gen. 19.1.
6 By Celestiall substances. So at Christs baptisme aMatth. 3.17. voice was heard out of a cloud, as also at hisMatth. 17.5 transfiguration vpon the mount, This is my beloued son, &c. By Celestiall substances I doe here vnderstand not only the Heauens with the workes therein, but also fire, the highest of the elements, and the Aire next vnto it, togeher with the winds and Clouds.
7. By Terrestriall substances. So God to reproue the dulnesse of Balaam, enabled Balaams owne Asse to speak, Num. 22.28.
8 Both by Celestiall and Terrestriall substances, as when God appeared vnto Moses in a flame of fire, out of the middest of a bush, Exod. 3.2.
You see now how God of old at sundry times, and in diuers manners did speake to man: either by himselfe, or by his creatures: and by his creatures many wayes: sometimes in word, sometimes in deed, sometimes in both word and deed; sometimes in sleepings, sometimes in watchings; sometimes by Celestiall substances, sometime by Terrestriall, sometimes by both, Celestiall and Terrestriall.
To make some vse of this doctrine; let vs consider, whether God doth not now speke vnto vs, as of old he did to our forefathers. We shal finde that now also he speaketh vnto vs by himselfe, whensoeuer by the inspiration of his holy Spirit he moueth our hearts to religious and pure thoughts; and also by his creatures: sometime by fire, when he consumeth our dwelling houses: sometime by thunder, when he throweth downe our strong holds: sometime by heat, sometime by drouth, sometime by noysome worms, Locusts, and Caterpillers, when he takes from vs the staffe of bread; sometime by plagues, when in a few months he taketh from vs many thousands of our brethren; and sometime by enemies, when he impouerisheth vs by warre.
All these, and whatsoeuer other like these, are Gods voices, and doe call vs to tepentance. But as when there came a voice from heauen to Christ, Ioh. 12.28. the people that stood by [Page 38] and heard, would not be perswaded that it was Gods voice; some of them saying that it thundred, others that an Angell spake: so we, howsoeuer God layes his hand vpon vs, by fire, by thunder, by famine, by pestilence, by war, or otherwise, we will not be perswaded that God speakes vnto vs; we will rather attribute these things to nature, to the heauens, to starres and planets, to the malice of enemies, to chance, and the like.
As peruerse as we are, there is a voice of God, which we cannot but acknowledge to be his, and at this time to be directed vnto vs. Mention of it is made, Heb. 1.2. In these last dayes God hath spoken to vs by his sonne. The Gospell of Christ is the voice of God. It is the voice of God, the rule of all instruction, the first stone to be laid in the whole building: that cloud by day, that pillar by night, whereby all our actions are to be guided. This Gospell of Christ, and voice of God, cals vs now to obedience.
O the crookednesse of our vile natures! Our stiffe necks will not bend. God speaketh vnto vs by his Ministers, to walke in the old way, the good way; but we answer like them, Ier. 6.16. We will not walke therein. He speaketh to vs by his watchmen, to take heed to the sound of the trumpet; but we answer like them, Ier. 6.17. We will not take heed.
Turne vs good Lord vnto thee, and wee shall bee turned. Good Lord open thou our eares, that if it be thy holy will, either to Roare vnto vs, or to speake with a milder voice: either to come against in iudgement, or to visit vs in mercy; wee may readily heare thee, and yeeld obedience: and as obedient children receiue the promise of eternall inheritance. So when the time of our separation shall be, that we must leaue this world, a place of darknesse, of trouble, of vexation, of anguish, thou, Lord wilt translate vs to a better place, a place of light where darknesse shall be no more; a place of rest, where trouble shall be no more; a place of delight, where vexation shall be no more; a place of endlesse and vnspeakable ioyes, where anguish shall be no more. There this corruptible shall put on incorruption, and our mortality shall be swallowed vp of life. Euen so be it.
THE Fourth Lecture.
And hee said, the Lord shall roare from Sion, and vtter his voice from Ierusalem; and the dwelling places of the shepherds shall perish, and the top of Carmel shall wither.
IN my last exercise I entreated of the Speaker. Now am I to entreat of the places from whence hee speaketh; expressed in two names: Sion and Ierusalem.
The Lord shall roare from Sion, and vtter his voice from Ierusalem, &c.
Sion] I read in holy Scripture of two Sions. The one is Deut. 4.48. a hill of the Amorites, the same with Hermon. Moses there calleth it [...]. Sion, by the figureIunius in Deut. 3.9. Syncope; the right name of it is [...]. Sirion; and so recorded, Deut. 3.9. The other [...]. Sion, is the Sion in my Text; mount Sion in Iudah, vpon the [...]op whereof was another mountaine,Drusius obseru. 14.21. Not. & Iunius in Psal. 48.3. Moria, vpon which stood the Temple of the Lord. Before it was called the2 Sam. 5.7. Tower or Fort of Sion. It was a fortresse, a bulwarke, a strong hold, and place of defence for the Iebusites, the inhabitants [Page 40] of the land against their enemies. Against these Iebusites King Dauid came with a warlike power, speedily surprised their fort, built round about it; dwelt in it; and called it hisThe City of Dauid. owne City, as appeareth, 2 Sam. 5.9.
This is the city of Dauid, so much2 Sam 5.7. 1 King 8.1. 1 Chron. 11.5. 2 Chron. 5.2. mentioned in the sacred bookes of Samuel, the Kings, and Chronicles. To this his owne City mount Sion, Dauid accompanied with the Elders, and Captaines of Israel, 2 Sam. 6.15. brought the Arke of the Lord with shouting, with cornets, with trumpets, with cymbals, with viols, with harps; as is plaine by the story, 1 Chron. cap. 15. and 16. Now began the holy exercises of religion duly to be obserued in this city of Dauid: mount Sion was now the place of the Name of the Lord of boasts.
Hitherto belongeth that same excellent description, and commendation of mount Sion, Psal. 48.1, 2, 3. Mount Sion lying northward from Ierusalem, is faire in situation. It is the city of the great King; the city of God; Gods holy mountaine; the ioy of the whole earth. In the palaces thereof God is well knowne for a sure refuge. In this city of Dauid, the holy mount Sion, the Lord of hoasts, whom the1 K [...]ng. 8.27. 2 Chron. 6.18. Heauens, and the Heauen of Heauens are not able to containe, is said toPsal. 74.2. dwell, Psal. 9.11. not that hee is tied to any place; but because there were the most manifest, and often testimonies of his residence; Thus is Sion taken literally.
It is also taken spiritually, by a Synecdoche, for the Church, Spouse, and Kingdome of Christ, as Psal. 2.6. where God is said to haue annointed his King ouer Sion, the hill of his holinesse. Sion there is not to be vnderstood the terrestriall Sion by Ierusalem, but another Sion; elect, and spirituall; not of this world; holy Sion; so called for the grace of sanctification powred out vpon it, euen the holy Church of Christ: whereto doe appertaine the holy Patriarchs, the Prophets, the Apostles, the vniuersall multitude of beleeuers throughout, not only Israel, but the whole world. Sion in this signification is obuious in holy Scripture. To which sense by the daughters of Sion, in thePsal. 149. [...]. Psalmes of Dauid, inCantic 3.11. Salomons song, in the prophecies ofEsay 3 16, 17. Psa [...]. 4.4. Esay, andIoel. 2.23. Ioel, you may vnderstand the faithfull members of the Church of Christ.
There is yet one other signification of Sion. Its put for Heauen, as learned Drusius in his notes vpon my text obserueth. The like obseruation is made by Theophylact, and Oecumenius commenting vpon Heb. 12.22.
Now the Sion in my text, from whence the Lord is said to roare, to speake terribly, and dreadfully, is, either the Temple vpon mount Sion by Ierusalem: or the Church of Christ, wherof Sion is a type; Sion the holy one of Israel, whose walls are saluation, and gates praise: or the Heauen of Heauens, the most proper place of Gods residence.
Ierusalem.] Of old this city was called Salem, as Gen. 14.18. when Melchisedeck, King thereof, brought forth bread and wine to refresh Abram, and his followers. Afterward it was possessed by the Iebusites, and named Iebus, Iudg. 19.10. Peter Martyr in 2 Sam. 5.6. from both these names I [...]bus, and Salem, supposeth that by the change of a few letters, Ierusalem hath had her name; and not from the mountaines called Solymi, as some doe coniecture, but erre: for that the mountaines Solymi were in Pisidia, not in Iudea. Many were the names of this city. Some of them Benedictus in his marginall note vpon Iosua, chap. 10. nameth in a distich,
In this distich 9. names of this one city are couched together; Solyma, Ierosolyma, Ierusalem, Iebus, Salem, Bethel, Helia, Luza, the holy City. Drusius obseruat. sacr. lib. 14. cap. 21. noteth that Ierusalem did consist of two parts: the one was called, [...], the lower city; the other, [...], the higher city. This higher city was Sion, or mount Sion, whereof you haue already heard, and was diuersly tearmed, [...], the city of Dauid, the fort, the fort of Sion, the tower of Sion.
But I come not to preach names vnto you. Will you heare of the honour of this city? they that were aliue when Ierusalem flourished to hauePsal. 48.12. numbred her towers, to haue considered her wals, to haue marked her bulwarks, and to haue told their posterity of it, might haue made a report scarcely to haue bin beleeued. This we know by Ps. 48.4, 5. When the Kings of [Page 42] the earth were gathered together, and saw it; they maruelled, they were astonied, and suddenly driuen backe. Thus is Ierusalem taken literally.
It is also taken spiritually for the Church; either militant here on earth, or Triumphant in heauen. For the Church Militant, Psal. 128.5. Thou shalt see the wealth of Ierusalem all thy life long. And for the Church Triumphant, Gal. 4.26. Ierusalem, which is aboue, is free. The Catholique Church, Militant, and Triumphant, is called Ierusalem; because Ierusalem was a type thereof.
Ierusalem was a type of the Catholike Church in sundry respects.
1. God did choose Ierusalem, aboue all other places of the earth, toPsal. 132.13. Psal. 135.21. dwell in. So the Catholike Church, the company of the predestinate, God hath chosen, to be a peculiar people vnto himselfe.
2. Ierusalem is a Citie,Psal. 122.3. compact in it selfe, by reason of the bond of loue, and order among the Citizens. So the faithfull, the members of the Catholike Church, are linked together by the bond of one Spirit.
3 Ierusalem was the place of Gods sanctuary, the place of his presence, and worship, where the promise of the seed of the woman was preserued till the comming of the Messias. Now the Catholike Church is in the roome thereof. In the Catholike Church we must seeke the presence of God, and the word of life.
4 In Ierusalem was thePsal. 122.5. the throne of Dauid. So in the Catholike Church is the throne, and scepter of Christ; figured by the Kingdome of Dauid.
5 The commendation of Ierusalem was the subiection, and obedience of her citizens. The Catholike Church hath her citizens too, Eph. 2.19. and they doe yeeld voluntary obedience and subiection to Christ their King.
6 In Ierusalem the names of the citizens were inrolled in a register. So the names of all the members of the Catholike Church are inrolled in the booke of life, Reuel. 20.15.
You see now what Ierusalem is literally, and what spiritually. [Page 43] Literally, it is that much honoured City in Iude [...], thePsal. 46.4. City of God, euen the sanctuary of the tabernacle of the most High. Spiritually it is the holy Church of Christ: either his Church Militant on earth, or his Church Triumphant in Heauen.
Now the Ierusalem in my text, from whence the Lord is said to vtter his voice, is either Ierusalem in the literall, or Ierusalem in the spirituall vnderstanding: it is either Ierusalem the mother City of Iudea; or Ierusalem the Church of Christ, Militant vpon earth; or Ierusalem aboue, the most proper place of Gods residence. So that Ierusalem here is the same with Sion, an Exposition of Sion. The Lord shall roare from Sion, that is, in other words, The Lord shall vtter his voice from Ierusalem.
Marke I beseech you, (beloued in the Lord,) The Lord shall roare, not from Dan, and Bethel, where Ieroboams calues were worshipped; but from Sion the mountaine of his holinesse: and he shall vtter his voice, not from Samaria, drunken with Idolatry: but from Ierusalem, theZach. 8.3. city of truth, wherein the purity of Gods worship did gloriously shine. We may take from hence this lesson: ‘Sion and Ierusalem are to be frequented, that thence hearing God speake vnto vs, we may learne what his holy will is.’
To speake more plainly. This is the lesson which I commend vnto you: ‘The place where God is serued, and the exercises of his religion are practised, must be carefully frequented.’
That I may the more easily perswade you to come vnto, and to frequent this place, this house of God, his holy Church, and Temple, I bring you a guide. This guide is a King, and leads you the way, the blessed King Dauid. I beseech you marke his affection, Psal. 84.1. O Lord of hosts, how amiable are thy tabernacles? My soule longeth, yea and fainteth for thy courts. Marke his loue, Psal. 26.8. O Lord I haue loued the habitation of thine house, and the place where thine honour dwelleth. Marke the earnestnesse of his zeale, Psal. 42.1, 2. As the Hart brayeth for the riuers of water, so panteth my soule after thee O God. My [Page 44] soule thirsteth for God, euen for the liuing God; when shall I come, and appeare before the presence of God? Let this holy King, King Dauid, be the patterne of your imitation.
Beloued, you must haue an earnest loue and desire to serue God in the assembly of his Saints: you must much esteeme of the publike exercise of religion. It is Gods effectuall instrument and mean to nourish, & beget you to the hope of a better life. In what case then are you, when you absent your selues from this, and the like holy assemblies: when either you come hither carelesly, or else doe gracelesly contemne this place. Here is Sion, here is Ierusalem; here God speaketh to you in the language of Canaan: and here may you speake to him againe with your owne mouthes.
It is euery mans duty, the duty of euery one that loues God, to come vnto Gods house, his house of prayer. In this respect thus saith the Lord, Esay 56.7. Mine house shall bee called the house of prayer for all people. For all people: there is no difference betweene theGalat. 3.28. Iew and the Grecian, betweene the bond and the free, betweene the male and the female; for our Lord, who is Lord ouer all,Rom. 10.12. is rich vnto all that call vpon him; Mine house shall be called an house of prayer for all people.
To imprint this sentence in your hearts, it is repeated vnto you, Mat. 23.13. Where Iesus Christ to the mony-changers, and doue-sellers, whom hee found in the Temple, vseth this speech, It is written, mine house shall be called an house of prayer, but ye haue made it a den of theeues. Iunius his note vpon the place is good: Qui domo Dei non vtitur ad orationis domum, is eò deuonit, vt speluncam latronum efficiat eam: Whosoeuer vseth not the house of God for a house of prayer, he commeth thither to make it a den of theeues. Let vs take heed (beloeed in the Lord) whensoeuer we come vnto the Church, the house of God, that we be not partakers of this sharpe censure.
Ecclesiastes chap. 4.17. giueth a profitable caueat, Take heed to thy feet, when thou [...]nterest into the house of God: intima [...]ing thus much; that of duty we are to enter into the house of God. Though the Temple in Ierusalem and all the worship in ceremonies, that was annexed to it, are taken away; yet is Salomons [Page 45] caueat good for vs still, Take heed to thy feet when thou enterest into the house of God. For we also haue Gods house, where he is chiefly to be sought, and worshipped; euen in euery place appointed by publike authority for publike assemblies.
Wherefore, I pray you, hath God giuen his Church1 Cor. 12.27. some Apostles, some Prophets, some Euangelists, some Pastors, some Teachers? Is it not as we are taught, Ephes. 4.12. for the gathering together of the Saints, for the worke of the ministerie, and for the edifying of the Body of Christ? See you not here a forcible argument, and euident proofe, for this your publike meeting? There is, Matth. 18.20. a speciall promise of a blessing to light vpon you, as oft as you shall come to this place; and thereof the author of all truth assureth you: Where two or three are gathered together in my name, there am I in the midst of them. O weigh, and consider this. If you loue, and would haue the societie, fellowship, and company of your sweet Sauiour, Iesus Christ, you must frequent this place, hither must you come. Know this; you cannot be right worshippers of God in priuate, if you refuse, or neglect to frequent this publike assembly, the Sion, the Ierusalem, from whence God is pleased to speake vnto you.
Much then, very much to blame you, whosoeuer doe for none, or for small occasions absent your selues from this pl [...]ce, this house of God, at appointed times, where and when your publike prayers should be as it were a publike renouncing of all sects, and society with idolatry, and prophanesse; an acknowledgement and confession of the true God, and a publike sanctification of Gods holy Name to the glory of God.
The time was, and I dare auouch it, Act. 21.5. when all the congregation of Tyre with their wiues and children, bringing S. Paul out of the towne to the sea shore, kneeled downe with him and prayed. Shall we in these dayes finde this zeale among Christians? I much doubt it; and am perswaded, men will be ashamed, in imitation of those Tyrians, to kneele downe in an open place, to pray vnto God publikely.
I will not rub this sore; I know somewhat, and you know more than I, how backward many of you haue been, from doing [Page 46] God due seruice in this place. Shall I say, you haue dishonoured him, some by irreuerence, some by much absence, some by wilfull refusall to bee made partakers of the blessed Communion of the body and bloud of our Lord and Sauiour, Iesus Christ? I thinke, should any one of you inuite your neighbour to sup with you, but once, and he refuse it, you would take some displeasure at him: and shall God Almighty, the mighty creator of Heauen, of Earth, and of all you, that heare me this day, inuite you many times to come, and sup at the table of his blessed Son, and you refuse it? Beleeue it? he cannot take it well.
It is no indifferent or arbitrary thing, to come, or not to come to the Lords table. Come you must of duty; though of duty you are first to examine your selues. Whosoeuer therefore wilfully refuseth to come, he sinneth very grieuously, as a learnedButanus I [...]c. 48. Diuine well noteth.
1 Because he contemneth not any humane, but a diuine edict, the expresse commandement of the Lord of life: Doe this in remembrance of me.
2 Because he little esteemeth the remembrance of Christ his death, by which we are redeemed.
3 Because he neglecteth the communion of the body, and bloud of Christ.
4 Because he sheweth himselfe to be none of the number of Christs disciples.
I beseech you (dearely beloued) lay vp these things in your hearts; let this day be the beginning of your reformation; resolue from henceforth to performe your due obedience to God in this place; to powre forth your prayers before him, to heare his holy word, and to frequent the Lords table; where by faith in his death and passion, you may receiue many a gracious blessing: forgiuenesse of your sins, your reconciliation with God, the death of iniquity in you, and the assured pledge of eternall life.
I haue now by occasion of Sion and Ierusalem, the place, from whence God will speake vnto you, exhorted euery one of you in particular to come to the Church. I pray you note [Page 47] this to be but a part of your duty. It is not enough for you to come your selues to the Church; you must sollicite and exhort others to come likewise. Fathers must bring their children, Masters must bring their Seruants. For old and young should come.
My warrant for what I say, I take out of Ioel 2.15, 16. Call a solemne assembly, gather the people, sanctifie the congregation, gather the elders, assemble the children, and those that sucke the breasts. Marke I beseech you. Children, and such as sucke the breasts must be assembled. You must haue the spirit of resolution, to say with Ioshua, chap. 24.15. I, and my house will serue the Lord.
Your duty is yet further extended beyond your children, and seruants; to your neighbours, and also strangers, if they come in your way. This we may learn out of the prophecies of Esay, Micah, and Zachary. First, Esay 2.3. The faithfull shall say, Come, and let vs goe vp to the mountaine of the Lord, to the house of the God of Iacob, and he will teach vs his wayes, and wee will walke in his paths: for the law shall goe forth of Sion, and the word of the Lord from Ierusalem. Againe, Micah. 4.2. You shall finde the very same exhortation made by the faithfull, and in the same words: Come, and let vs goe vp to the mountaine of th [...] L [...]rd, to the house of the God of Iacob, &c. The Prophet Zacha [...]y, chap. 8.21. for summe, and substance speaketh the same thing: They that dwell in one towne, shall goe vnto another, saying, vp, let vs goe, and pray before the Lord, and seeke th [...] Lord of hosts, I will goe also.
Thus farre of the place from whence the Lord speaketh, expressed by two names, Sion and Ierusalem.
THE Fifth Lecture.
And he said, the Lord shall roare from Sion, and vtter his voice from Ierusalem; and the dwelling places of the shepherds shall perish, and the top of Carmel shall wither.
OF the speaker, and place from whence he speaketh, I haue heretofore spoken. Now proceed wee to the sequels of the speech, which shall for this time be the ground of my discourse.
The dwelling places of the shepherds shall perish.] So doe the words sound for their substance. Yet after the letter in the originall, and Hebrew copy, we are to read otherwise: the fruitfull or pleasant places of the shepherds haue mourned. Let vs briefly take a view of the words, as they lie in order.
The dwelling places.] So is the Hebrew [...] englished not vnfitly. For though properly it signifieth fruitfull and pleasant fields, and pastures; yet because shepherds did vse in the wildernesse, neare vnto such fields and pastures to erect themselues little cottages and cabins, that they might be at hand to defend their harmlesse sheep, from sauage and rauenous beasts, it may here well be englished, the dwelling places.
The dwelling places of the shepherds.] In my first lecture vpon this prophecy, I told you there were two sorts of shepherds. In the first ranke, I placed sheepmasters; in the second, their seruants. Among the first sort of shepherds was Mesa King of Moab: who 2 King. 3.4. is called a shepherd, and [Page 49] there registred to haue rendred to the King of Israel an hundred thousand lambes, and an hundred thousand rammes, with the wooll. The other sort of shepheards, is of such, as are hired to keepe sheep; to see to their seeding & safetie. Such we properly call shepheards, and such are the shepheards in my text. It followeth.
Haue mourned] The text is so; the meaning is; shall mourne. This enallage or change of the time, of the time past for the time to come, hath its reason from a truth contained in a saying of the Schoolemen, Apud Deum non est tempus: God is beyond times limits. Hee was when time was not; and shall be when time shall be no more. Its common with the Prophets to speake of a future thing, as of a thing past, or present. A learneda Grammarian doth well expresse the reason;Otho Gualt. perius. quia Prophetia ipsorum tam certa est ac si spectatores rerum futurarum in praesenti omnia fieri cernere [...]t. The prophesies in the old time, which came not by the will of man, were of as great certainty as if the Prophets had beene present spectators of the things to come.
The sweet [...]inger of Israel, to shew Gods promise made for the encouragement of the man, that loueth to liue a godly life, saith Psal. 1.3. Hee hath beene like a tree planted by the riuers of waters. He hath beene, that is the text; the sense is, he shall be like such a tree. Iacob in the 48. of Gen. ver. 22. thus blesseth Ioseph: I haue giuen thee one portion aboue thy brethren. I haue giuen thee, that is the text; the sense is, I doe, or will giue thee. In Hosea 10.5. we read thus, The people of the Calfe of Bethauen haue mourned ouer it. The text is, haue mourned; the sense is, shall mourne. So here my text is, The dwelling places of the shepheards haue mourned: the sense is, they shall mourne.
Shall mourne] Mourne? How can dwelling places mourne? Euen as the earth can mourne. The lamentations & mournings of the earth are eternized with holy Prophets pennes. With Esayes penne, chap. 24.4. For the sinnes of the people the land lamenteth and fade [...]h away: and againe, chap. 33.9. For the sinnes of the people the earth mourneth and fainteth. With Ieremies [Page 50] pen, fi [...]st, chap. 4.28. For the sinnes of Iudah the earth shall mourn; againe, chap. 12.4. For the wick [...]dnesse of the inhabitants shall the land mourne; a third time, chap. 23.10. because of oathes the land mourneth. W th Ioels penne, chap. 1.10. for si [...]ne the land mourneth. With Hoseas penne, chap. 4 3. because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in Israel, eu [...]ry one breaking out by swe [...]ring, by lying, by killing, by steal [...]ng, by whoring blood touching blood, therefore shall the land mourne.
Lamentation, and mourning, proper p [...]ssions of the reasonable creature, are by a translation ascribed to the Earth; to note either that she is ill fauoured, and out of fashion for lacke of dressing; or that men for her desolation doe lament, and mourne, as D [...]usius lib. 1. quaest. Hebr. qu. 27. obserueth out of S. Austine. Suitable to the mournings of the Earth, is the mourning in my text: the dwelling places of the shepheards shall mourne] It is a translation from liuing things to things without life; from shepheards to their dwelling houses: The dwelling places of the shepheards shall mourne, that is, the shepheards themselues shall mourne, when they shall behold the spoile, ouerthrow, and desolation of their dwelling houses. Our English reading then for the sense is good, The dwelling places of the shepheards shall perish.
You see now the desolation of the dwelling places of the shepheards. Will you haue the reason of it? Looke backe then to the but-now cited places of Esay, Ieremie, Hosea, Ioel, for the reason, why the earth is said to mourne. The reason is the same for the earths mourning, and the mourning of the shepheards dwelling houses: euen sinne and iniquitie. Whence you may learne this lesson: ‘Sinne and iniquitie are meanes to lay waste and make desolate [our dwelling houses] yea the fairest, and goodliest buildings; all manner of buildings.’
This point I might at large demonstrate & make plaine vnto you, by the ruines of time: by the ruines of the old world of Sod [...]me, Gomorah, and their sisters; of Babel; of the first, and second Temples; of the Easterne Churches; of the Abbeyes, [Page 51] and Monasteries of this land. But for this present I will content my selfe only to deliuer vnto you, and that briefly, a few briefe notes for your further instruction, and meditation.
Is it true? Are si [...]ne and iniquitie meanes to lay waste, & make desolate all manner of buildings? Why then (beloued) you must acknowledge and confesse, that the crying sinnes of your forefathers haue beene the cause why Gods owne house, andThe Chappell at Marston Meisey ruined. Chappell among you, is become waste, and desolate. This meditation concerneth some of you specially: you among whom God sometimes had his Sion, and Ierusalem, his house of prayer, and sacred Chappell. O it is a fearefull iudgement of God vpon you, that he hath remoued his kingdome, and your candlesticke from among you. But you will lay this blame vpon your forefathers. I cannot excuse them. Yet must I tell you, that except yee amend your liues, a worse thing may befall you.
And you (beloued) who haue your dwelling neere vnto this House of God, the place of assembly for his Saints, will you match your neighbours in sinne, and iniquitie; and not feare their punishments? When first I beheld, and considered the condition of this House, wherein we are now assembled, it seemed to me that desolation had begunne to set her foot here. What else could your selues thinke of, or hope for, as oft as you beheld her decayed estate?
Such Churches as this, if any be so bad as this, within this Realme, may giue some occasion to that same scandalous assertion, of one of our EnglishGul. Reginald. Caluino turc. lib. 2. cap. 15. in argumento Libri. In Anglicano & Turcico ministerio summa est conuenien [...]ia. Templa vtrin (que) sunt similia, sed Turcis ornatiora & magnificentiora. pag. 313. fugitiues beyond the seas: that the Churches in Turkie are m [...]re sumptuous and stately, then ours in England. Of ours he saith, that they areApud vest [...]os Euangelices—Ecclesiae plerū (que) turpes, sordidae, & immundae tacent. At hominum nobilium, mercatorum, iuridicorum, Baronum, Comitū (que) d [...]ibus, nih [...]l ornatius, nihil op [...]rosius, & in his po [...]endis h [...] min [...]s priuatiregias aliquando gazas consumūt. Ibid. pag. 318. turpes, sordidae, immundae; foule, vncleane, & sluttish. To perswade you to repaire her decayed places, I would it were within the compasse of my Rhetoricke. Yet let me propound one question vnto you, Hag. 1.4. Is it time for your selues to dwell in your sciled houses, and this house to lye waste? Consider your own waies in your own hearts, and giue your answer vnto God.
A second note for your further instruction, and meditation [Page 52] followeth. Is it true? Are sinne and iniquitie meanes to lay waste & make desolate all manner of buildings? How then is it, that our dwelling houses doe yet stand, and flourish? Our sinnes, and iniquities, are exceeding impudent, and sawcie; they are ascended into the presence of God, and doe stand like Sathan among his children before his face. Yet for all this impudencie, and sawcinesse of our sinnes and iniquities, God is pleased to suffer our dwelling houses to be in safetie. The consideration of this point may stirre vs vp to a gratefull agnition, and acknowledgment of Gods singular bountie, and longanimitie. It is out of the bountie of the Lord that the earth, since the time it first was cursed for the fall of man, doth to this day yeeld f [...]uit in abundance for the vse of man. That our possessions, habitations, dwelling houses, and Churches are not laid waste, and made desolate, it is to be ascribed to Gods long sufferance, and long animitie. Of which I shall (God willing) anon speake more fully, when I shall haue considered the words of the second sequel, or consequent of Gods speech, which are: The top of Carmel shall wither.
The top of Carmel] There were two hils of this name, as St Hierome teacheth; both in Iudea; the one in the southerne climate of that country where on Nabal the husband of Abigail did dwell, 1 Sam. 25.2. the other neere vnto Ptolemais, towards the sea coast, vpon which Elias prayed for raine, 1 Kings 8.42. St Hierome seemeth to doubt; which of these two Carmels our prophet here intendeth. But Ribera resolueth for that Carmel, which was neere vnto Ptolemais, because it did appertaine to the lot of the ten tribes, against whom Amos in this booke prophecieth.
This Carmel was a hill of much fatnesse, and fertilitie: whervpon it may, as proverbially, be taken for any such place. St Hierome writing vpon Esay. 16. saith, it is the Scriptures idiome, and proper forme of speech euermore to compare the rich hill Carmel, to fertilitie, and abundance. One of the HebrewR. D [...]uid apud Dra [...]u [...]. Doctors saith, that Carmel is a generall name for all fruitfull arable fields, and vineyards. A greatPagnin. Hebrician saith, that because the hill, Carmel, had by it a valley of exceeding [Page 53] feracitie and fruitfulnesse, therefore Carmel is appellatiuely taken for any place set with corne, trees, or vines; and specially withstanding corne, with new & fat wheat while it is in eare: though anotherMarinus in Arca Noe. Hebrician of like note, affirmeth that because Carmel collectiuely signifieth standing corne, or new wheat yet in the eare, therfore a certaine region in the prouince of Canaan of extraordinary fertility (as also a hill, & city there) was called after this name Carmel. Whatsoeuer Carmel be in this place, whether a proper name, or an appellatiue, out of doubt it betokeneth a place of much fruitfulnes. Following the streame of expositors, I am of opinion, that Carmel in my text, is that same fruitfull mountaine of Iudea by Ptolemais.
The top of Carmel] A place fit by reason of the woodes there to lurke, and lie hid in; as is plaine by Amos, 9.3. Though they hide themselues in the top of Carmel, I will search, and take them out thence.
The top of Carmel] In the Hebrew it is the head of Carmel. The head, or top of Carmel, is the Scripture phrase, to expresse whatsoeuer is best in Carmel. By the like phrase we say Caput vnguenti, the head or the top of the ointment, to signifie the best of the ointment.
The top of Carmel] Pagnine thus translateth it, vertex loci fertilis: the top of the fruitfull place. And Iunius thus: prostantissimum aruorum: the best of the fields. Both Pagnine, and Iunius, doe take Carmel here for an appellatiue, and not for a propper name.
The top of Carmel shall wither] shall wax dry, or be dried vp. That is, where most fruitfull fields, and pastures are, there shall be a defect, and want of necessaries for mans life.
Thus haue you the exposition of this last clause. Now bee patient, I pray you, while from hence I commend one lesson vnto you. It is this: ‘For the sinnes of a people, God will make the top of their Carmel to wither.’ I speake it more plainly.
For proofe of this point, you will bee pleased to heare the euidence of the holy Spirit, giuen in the word of life, Deut. 28.20. Thus saith the Lord: because of the wickednesse of thy workes, whereby thou hast forsaken mee, the Lord shall smite thee with blasting, and with mildew: the Heauen which is ouer thy head shall bee brasse, and the earth that is vnder thee, shall bee iron: in stead of raine, the Lord shall giue thee dust and ashes, euen from heauen shall it come downe vpon thee vntill thou be destroyed.
In the 2 chapter of Hosea, and the 5 verse, because Israel had plaid the harlot, and done shamefully, departing from the Lord, thus saith the Lord: I will take away from Israel my corne in the time thereof, and my wine in the season thereof, & wil recouer my wooll, & my flax, which I lent her, to couer her shame. Marke I beseech you, the manner of the Lords speech, my corne, my wine, my wooll, my flax; they are none of ours, they are all the Lords. The Lord hath lent them vs to serue our turnes, and necessit [...]es: if we abuse them to idolatrie, or prophanes, he will take them from vs, & recouer them againe vnto himselfe.
In the 4. Chapter of Hosea, and the 3. verse, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land; but euery on breaketh out by swearing, by lying, by killing, by stealing, by whoring, and blood toucheth blood, thus saith the Lord: the land shall mourne, and euery one that dwelleth therein shall be cut off, with the beasts of the field, and with the fowles of heauen, and also the fishes of the sea shal be taken away. If so, what good then comes to you from Carmel, from your best & most fruitfull grounds?
In the 8. chapter of Hosea, and the 7. verse, because Israel transgressing the couenant of the Lord, and trespassing against his law, had sowen the wind, thus saith the Lord: they shall reape the whirlewind: it hath no stalke; the bud shall bring forth no meale; if so be it bring forth, the strangers shal deuoure it. If so, what profit then can we, matching Israel in their most grieuous transgressions, & trespasses, expect from Carmel, our most fruitfull, and pleasant fields?
The wisest King that euer sacred writ made mention of, hath [Page 55] this saying, Prou. 13.25. The belly of the wicked shall want. True great Solomon. The belly of the wicked man shall be emptie. His Carmel, the very best of his possessions, shal yeeld him little profit.
To make an end of this discourse, I would I could write it in your harts, what the sweetest singer, Psa. 107.34. deliuereth vnto you, touching this point: it is worthy your best remembrance: A fruitfull land God turneth into barrennes, for the wickednesse of them that dwell therein. This one place (had I troubled you with no more) would haue been a pregnant, and sufficient proofe of my propounded doctrine. What fruit can you looke for out of barrennesse? And by this one place you see, that God turneth a fruitfull land into barrennesse, for the w [...]ckednesse of them that dwel therein. You must then acknowledge the lesson commended vnto you to be good, and true; namely, that for the sinnes of a people, God will make their Carmel to wither; that for the sinnes of a people, God will make best grounds to yeeld them little, or no profit.
Now let vs see, what vse we may make of this doctrine for our further instructions.
A first vse, is to admonish such as doe dwell in delectable, pleasant, well watred, and fruitfull places, that they boast not ouermuch of their fertile, and sweet possessions: since there is no land so d [...]lectable to the eie, or fruitfull to the purse, but it may be turned into a wildernesse. If for our sinnes God shall come against vs in the fiercenesse of his wrath; we shall be asEsay 1.9. Sodom, and like vnto Gomorah: our land shall burne with brimstone, andDeut. 29.23. salt; it shall not be sowen, nor shall bring forth; neither shall any grasse grow therein. O Lord, deale not with vs after our sinnes, neither reward vs according to our iniquities.
A second vse, is to warne rich men, the richer sort among you, that weighing rightly the power of Almighty God, by which he maketh the top of Carmel to wither, & turneth your fruitfull fields into barrennesse; you will beware of insolencie, and containe your selues in modestie, and submission. Know this; there is no man hath a foot of ground, or neuer so small a [Page 56] possession to dwell in, but he hath it at Gods hand; and vpon this condition; that he keep his statutes, and commandements. Which if you disobey, contemne, and cast behinde you, assure your selues, your riches are none of yours, you are not the right owners of them but meere vsurpers. The Lord of hoasts will send an hoast of enemies against you.
Art thou rich in mony? thou art in danger of theeues art thou plentifull in h [...]ush [...]ld stuffe? thou are in danger of fire: hast thou much gold? the rust doth venime it, and thee: is thine apparell gorgious? the moth will eat it: hast thou store of cattell? rottennesse may cōsume them: is thy maintenance by husbandrie? blastings and mildewes will hinder thee, the [...]c [...] 1. [...]. palmer worm, will eat thy fruits, that which the palmer worme shall leaue, the grash [...]pper shall eat; that which the grashopper shall leaue, the canker worme shall eat; and that which the canker worme shall leaue, the caterpiller shall eat. So many, and many more enemies can the Lord of hoasts send to fight against you; if you hate to be reformed, and cast his commandements behind you.
A third and the last vse of my propounded doctrine, is, to stirre vp my selfe, and all you that heare me this day, gratefully, and thankfully to recount the mercifulnesse, patience, and long sufferance of our God. Our sinnes haue deserued it at his hands, that hee should make the top of our Carmel to wither; that he should make our best grounds to yeeld vs little or no profit; that he should smite vs with blasting, and mildew; that hee should make the Heauen ouer our head, brasse; and the Earth vnder vs, yron: that insteed of raine, hee should giue vs aust and ashes; that he should take from vs, his corne, his wine, his wool, his flax, and whatsoeuer good thing else, hee hath lent vs for our vse. All this, and much more haue our sinnes deserued: and yet God withholdeth from vs his reuenging hand. O the depth of the riches of the mercifulnesse, patience, and long sufferance of our God.
Yet stay ye so [...]n [...]s of Belial, and imps of Hell; yee wicked ones, who serue vnder Satans Banner. Gods mercifulnesse, patience, and long sufferance, is to you very small advantage. [Page 57] S. Basil treating vpon the words of the couetous rich man, Luk. 12.18. those words: I will pull downe my barnes, and build greater, tels you that God his goodnesse, extended to you in your fields, or elsewhere, bringeth vpon you in the end the greater punishment.
True great Basil. God his iustice goeth on [...], slowly, and in order. Long before thy time was this lesson learned in Natures schoole.Lib. 1. c. 1. Valerius Maximus who liued vnder Tiberius Caesar, recounting some of the sacrileges of Dionysius, clearely carried with frompes, and mockeries, saith, Lento gradu ad vindictam sui diuina procedit ira: the wrath of God proceedeth to the execution of vengeance, with a remisse & slow pace; but euermore, as he well addeth, tarditatem supplicij grauitate compensat: it recompenseth the slacknesse of punishment, with the heauinesse thereof.
I will not weary your religious eares with prophane, though fit sentences for this argument, out ofLib. 3. od. 2. Raro antecedentem scelestum Deseruit pede poena claudo. Horace, Lib. 1. cleg. 9. Ah miser, et si quis primo perjuria celat, Sera tamen tacitis poena venit pedibus Tibullus, Lib. 3.— Quis enim laesos impune putaret Esse deos?— Lucan, &Lib. deijs qui tardè a numine corripiuntur. Plutarch; nor with those well knowne prouerbs, Dij lenti, sed certi vindices, Dij lane os pedes habent: Tacito pede, and Cunctabundus naturâ Deus. From Natures schoole I recall my selfe to the God of Nature; who though in his word of eternal truth he proclaimeth himselfe [...] aExod. 34.6. God slow to anger, and is for such acknowledged by the neuer fayling testifications, and reports of diuinely inspiredNehem. 9.17. Psal. 86.15. Psal. 103.8. & 145.8. Rom. 2 4. 2. Pet. 3.9. Prophets and Apostles: is notwithstanding in the same word noted toExod 20.6. & 34.7. Deut. 5.9. Ierem. 32.18. recompense the iniquity of the Fathers into the bosome of their children after them.
It must stand euer good: Quo tardius, eo grauius, that the longer God is before hee punisheth, hee punisheth so much the more grieuously. Though for a time he bee pleased to hold his tongue, and to walke as with woollen feet; yet at length shall we, or our posteritie, find by wofull experience, that he hath a rod of yron ro rule vs, yea, and to breake vs in peeces, like potters vessels.
Wherefore (dearely beloued in the Lord) while God is pleased, to withhold from vs his owne hand of Iustice, & to stretch ouer vs his other of Mercy, to the blessing of vs in our fields [Page 58] in our cattle, in our store, let vs not be wedded to the hardnesse of our owne hearts; let vs not dwell in our old sinnes, nor heape new vpon them, lest so we treasure vp vnto our selues wrath against the day of wrath.
Let vs rather euen now, while it is now, cast away all workes of darknesse, and put on the armour of light: let vs take no further thought for our flesh to fulfill the lusts of it. Let vs walke no more, as formerly we haue done, in gluttony, in drunkennes, in chambering, in wantonnesse, in strife, in enuying, in deceit, in falshood, in vanitie; but let vs walke honestly as in the day; and put we on the Lord Iesus. Whatsoeuer things are true, & honest, and iust, and pure, and doe pertaine to loue, and are of good report; if there be any vertue, or praise, thinke we on these things. Thinke we on these things to doe them, and we shal not need to feare any de olation to our houses, or barrennesse to our grounds; our dwelling houses shall not mourne, or perish; the top of our Carmel shall not wither; our fields shall bring forth increase vnto vs. For God, euen our owne God, shall giue vs his blessing God will blesse vs to passe the time of our pilgrimage here in peace, and plentie; and when the day of our separation shall be, that we must leaue the earth, a vale of teares, and miseri [...], he will translate vs to Jerusalem aboue, the place of eternal [...], and felicitie, where this corrup [...]ible shal put on incorruption and our mortalitie shall be swallowed vp of life. So be it.
THE Sixth Lecture.
Thus saith the Lord: For three transgressions of Damascus, and for foure I will not turne to it, because they haue threshed Gilead with threshing instruments of yron.
Therefore will I send a fire into the house of Hazael, and it shal deuoure the palaces of Benhadad.
I will breake also the barres of Damascus, and cut off the inhabitant of Bikeath-aven: and him that holdeth the scepter out of Beth-eden, and the people of Aram shall goe into captiuitie vnto Kir, saith the Lord.
THough in this prophecie there be mention made of Iudah, yet was Amos by the holy spirit deputed, and directed with his message peculiarly and properly to the ten reuolted Tribes, the kingdome of Israel. The mention that is made of Iudah, is made but incidently, and by the way. The scope of the prophecie is Israel, as I shewed in myPag. 7. first Lecture.
If Israel be the scope of this prophecie, how commeth it to passe, that the Prophet bestoweth the residue of this chapter, and a part of the next, in making rehearsall of foraine nations, their transgressions, and punishments? Why doth he acquaint Israel with his burdensome prophecies against the Syrians, the Philistines, the Tyrians, the Edomites, the Ammonites, the Moabites? why doth he not rather discharge his function, and duty laid vpon him? and checke the Israelites, & terrifie them, and [Page 60] reproue them for their euill deeds?
The reasons why Amos, sent of purpose with a message to the Israelites, doth first prophecie against the Syrians, & other forraine nations, are three.
1 That he might be the more patiently heard of his country-men the Israelites. The Israelites seeing their Prophet Amos so sharpe against the Syrians, and other their enemies, could not, but with more quiet heare him, when he should prophesie against them also. Consolatio quaedam est, afflictio inimici: some comfort it is to a distressed naturall man, to see his enemy in distresse likewise.
2 That they might haue no cause to wonder, if God should at any time come against them in vengeance, seeing that God would not spare the Syrians, and other their neighbour Countries, though they were destitute of the light of Gods word, and ignorant of his will.
3 That they might the more feare at the words of this prophecie, when they should see the Syrians, and other nations, afflicted, and tormented accordingly.
Here might they thus haue argued? Wil not God spare our neighbours, the Syrians, & the rest? Then out of doubt he wil not spare vs. They silly people neuer knew the holy will of God, and yet shal they be so seuerely punished? How then shal we escape, who knowing Gods holy will haue contemned it?
From the reasons why Amos first prophecieth against forraine nations, & then against the Lords people Israel, I come now to treat particularly of his prophecy against the Syrians, vers. 3, 4, 5.
Wherein I commend to your christian considerations three parts.
- 1 A preface, proeme, or entrance, vers. 3. Thus saith the Lord.
- 2 A Prophecie, in the 3, 4, & 5. verses For three transgressions of Damascus and for foure, &c.
- 3 A conclusion, in the end of the 5. verse, Saith the Lord.
The preface, and the conclusion do make for the authoritie [Page 61] of the prophecie, verse. 3. and 5.
In the prophesie these parts may be obserued.
- 1 A generall accusation of the Syrians, verse the 3. For three transgressions of Damascus, and for foure.
- 2 A protestation of almighty God against them, I will not turne to it.
- 3 The great sinne, by which they so offended God: their extreme cruelty, verse 3. They haue threshed Gilead with threshing instruments of yron.
- 4 The punishments to bee laid vpon them for such cruelty.
These punishments are here set downe generally, and specially.
- Generally vers. [...]he 4. I wil send a fire into the house of Hazael, and it shall deuoure the palaces of Ben-hadad.
- Specially vers. the 5. I wil break also the barres of Damascus, and cut off the inhabitant of Bikeath-auen: & him that holdeth the sc [...]pter out of Beth-eden, and the people of Aram shall goe into captiuitie vnto Kir.
Thus saith the Lord] It is a very vsuall thing with the Prophets, so to begin their special Prophecies, to let the world vnderstand, that they feigne nothing out of their owne braines, but that whatsoeuer they speake they haue receiued it from the spirit of the Lord. Thus saith, not Amos, but in Amos the Lord. The Lord, the powerfull Iehouah of whom you heard at large out of my third lecture vpon this chapter.
Thus saith the Lord] the powerfull Iehouah, See Zect 3. who made the heauens andPsal. 104 2. spread them out like a curtaine, to cloath himselfe with light as with a garment; & can againeEsai. 50.3. cloath the heauens with darknesse, and make a sacke their couering: who made the sea, to Psal. 1 [...] 4.3. lay the beames of his chamber therein, &Jerem. 5.22. placed the sands for bounds vnto it, neuer to be passed ouer, howsoeuer the waues thereof shall rage, and roare; and can with a word smite the pride thereof: at his rebukeEsay. 50.2. the flouds shall be turned into a wildernesse; the sea shall be dried vp; the fish shall rot for want of water, and die for thirst: who mad the dry land, and so Psal. 10 4.5. set it vpon [Page 62] foundations, that it should neuer moue; and canP [...]al. 104.6. couer her againe with the deepe, as with a garment, and soPsal 24.20. rocke her, that shee shall reele to and fro, and stagger like a drunken man.
Thus saith the Lord] This powerfull Iehouah, whose throne is the heauen of heauens, and the sea his floare to walk in, & the earth his footstoole to tread vpon, who hath a chaire in the conscience, and sitteth in the heart of man, & possesseth his secretest reines, and diuideth betwixt the flesh & the skin, and shakest his inmost powers,Psal. 29.8. as the thunder shaketh the wildernesse of Cades.
Thus saith the Lord.] Hath the Lord said, and shall he not doe it? hath he spoken, and shall he not accomplish it? Balaam confesseth as much vnto Balak, Num. 23.19. God is not as man, that he should lie, nor as the sonne of man, that he should repent. Indeed saith Samuel (1 Sam. 15.29.) The strength of Israel will not lie nor repent: for he is not as man, that he should repent. All his words, yea all the titles of his words are yea and Amen. Verily saith our Sauiour, Matth. 5.18. Heauen and earth shall perish, before one iote, or any one tittle of Gods law shall escape vnfulfilled.
Thus saith the Lord] Then out of doubt it must come to passe. Hereby you may be perswaded of the authority of this Prophecie: and not of this only, but of all other the Prophecies of holy Scripture; that neither this, nor any other Prophecies of old, is destitute of diuine authority. This point touching the authority of holy Scripture I deliuered vnto you in my second lecture, and therefore haue now the lesse need to spend time therein. Yet a word or two thereof.
God almighty spake in old ime to our fathers by the mouth of Moses, Exod. 4.12. and not by the mouth of Moses only, but by the mouths of all his Prophets, Heb. 1.1. and 2 Peter 1.20. Know this that no prophecy in the Scripture is of any priuate motion. He giueth the reason hereof ver. 21. for the prophecy in old time came not by the will of man, but holy men of God spake as they were moued by the holy Ghost. Hence sprang those vsuall and familiar speeches in the bookes of the Prophets; The word of the Lord came vnto me; the Lord God hath spoken; [Page 63] and this in my text, Thus saith the Lord. This Lord, who thus spake in old time by his Prophets, did in fulnesse of time, when hee sent to consummate, and perfect the worke of mans redemption, speake by his blessed Euangelists, and Apostles.
This appeareth by the faithfull promise made vnto them, Matth. 10.19. Take no thought how, or what yee shall speake; for it shall be giuen you, what ye shall say. It is not yee that speake, but the Spirit of your father, that speaketh in you. It must stand euer true what is recorded, 2 Tim. 3.16. the whole Scripture (and euery parcell thereof) is giuen by inspiration of God, and hath inward witnesse from that Spirit, which is the author of all truth.
Here may you note the harmonie, consent, and agreement, of all the Prophets, Euangelists, and Apostles, from the first vnto the last: not one of them spake one word of a naturall man in all their ministeries; the words which they spake, were the words of him that sent them: they spake not of themselues, God spake in them. Whensoeuer were the time, whatsoeuer were the meanes, whosoeuer were the man; wheresoeuer were the place, whatsoeuer were the people, the words were the Lords.
Thus saith the Lord] How then dare we, potters cla [...], lift vp our hands against him, that fashioned vs? How dare we absent our selues from his house of prayer, where God in and by his holy word speaketh vnto vs? How dare we, when we are come to this place, behaue our selues carelesly, negligently, irreuerently?
But I will not at this time presse you any further with this point, hauing heretofore in my fourth lecture occasioned by the Lords roaring out of Sion, and vttering his vowe from Ierusalem, exhorted you in many words, to the due performance of your dutifull seruice of God in this place. For this present, I will onely giue you a taste of the sweetnesse of the word of the Lord, conueyed vnto vs by the ministeries of his sanctified Prophets, Euangelists, & Apostles. It is the Lords most royall and celestiall testament, the oracles of his heauenly sanctuary, [Page 64] the only key vnto vs of his reuealed counsels; milke from his sacred breasts; the earnest and pledge of his fauour to his Church, the light of our feet, ioy of our hearts, breath of our nostrils, pillar of our faith, anchor of our hope, ground of our loue, euidences, and deeds of our future blessednesse.
Thus farre the preface, proeme, or entrance, making for the authority of this prophecie; Thus saith the Lord.
Now followeth the prophecie against the Syrians: wherein I commended to your Christian considerations foure things
- 1 The generall accusation of the Syrians, vers. 3. For three transgressions of Damascus, and for foure.
- 2 The Lords protestation against them, verse the 3. I will not turne to it.
- 3 The particular sinne, by which the Syrians had so offended God, verse the 3. They haue threshed Gilead with threshing instruments of iron.
- 4 The punishments attending them for this sin; set downe generally, and specially.
- Generally verse 4. I wil send a fire into the house of Hazael, and it shall deuoure the palaces of Ben-hadad.
- Specially vers. the 5. I wil breake also the barres of Damascus, and cut off the inhabitant of Bikeath-aven: and him that holdeth the scepter out of Beth-eden, & the people of Aram shall goe into captiuity vnto Kir.
Order requireth that I begin with the first part; the accusation of the Syrians, verse 3.
For three transgressions of Damascus and for foure] This Damascus was a very ancient citie, built, asArias Montan. In [...]t. lib. 36. Stephan. Adrichom. H [...]er [...]n. H [...]. qu [...]t in Gen. some coniecture, by Eliez [...]r, the steward of Abrahams house, who was surnamed Damascus, Gen. 15.2. The first mention of this city is Gen. 14.15.A [...]ud H c. ibid & Io eph. a [...]q Iu [...]. Lib 1 ca [...] 7. [...]ll [...]t in G [...]n. cap. 15. Others holding the name of this city to haue beene more ancient than Abraham, doe attribute the building of this city to Huz, one of the sonnes of Aram, Gen. 10.23. Whereupon Dama [...]cus was called also Aram, asIn Esay 17. S. Hierome witnesseth. Whatsoeuer were the antiquity of this city, it is plaine by Esa. 7.8, that it was the Metropolitane, and chiefest city of Syria.
I need not tell you what Lewes Vertomannus, a gentleman of Rome, saw in this city about some hundred yeares since; as the place where Caine slew Abel; the place where the bodie of the Prophet Zacharie lay; the tower wherein S. Paul was committed to prison; and the like: that would be beside my purpose. For the present know yee, that Damascus was the Metropolitane, and chiefest city of Syria; whence by a figure, the figure Synecdoche, it is here in my text, put for the whole country of Syria. By this figure Synecdoche in the name Damascus, our Prophet here threatneth all inhabitants in the country about Damascus; hee citeth all the Syrians to appeare before the tribunall seat of Almighty God, because they had vniustly troubled and vexed the city Gilead. But of this hereafter. Now let vs see, what is meant by the three transgressions, and foure, here mentioned in the generall accusation of the Syrians.
For three transgressions, and for foure] The word Transgressions, signifieth, whatsoeuer detestable thoughts, words, or deeds may be conceiued, vttered, or acted against Gods law, our holy faith, and Christian duties. These three transgressions of Damascus, are in the iudgement of Arias Montanus, the same with the three transgressions of Azzah, and of Tyrus, and of Edom, and of Ammon, and of Moab, and of Iudah, and of Israel, so often repeated in this and the next chapters, namely, the vaine worship of strange Gods, whoredomes, and murders. The fourth, saith he, is added in the text, euen their barbarous cruelty: They threshed Gilead with threshing instruments of iron.
For three transgressions of Damascus, and for foure.] S. Hierom expoundeth these words, as if the Syrians of Damascus had dealt cruelly against the people of God, not once, or twice only, but also a third and fourth time, to this sense: if the Syrians had persecuted my people, but once, or a second time, I should haue pardoned them; but now when they haue not ceased a third, and fourth time, to practise their cruelty vpon my chosen people, euen to thresh them with threshing instruments of iron, shall I not visit for these things? is it not time that I beat them [Page 66] with rods? is it not necessary that I turne from them the countenance of my clemency?
For three transgressions of Damascus, and for foure.] Apud Mercerum. Some referre these three, and foure transgressions, to three, and foure generations; thus: though God vseth to forbeare, and pardon mens sins to the third and fourth generation, yet in the fourth he will vndoubtedly execute his vengeance.Ibid. Some others doe ma [...]e this sense of these words: God vseth to remit, and to forgiue any man his sins for thrice; but f the fourth time he sinne likewise, there is no hope of remission. According to that which we read, Iob 33.29. All these things will God worke twice or thrice with a man, that he may turne backe his soule from the pit, to be illuminated in the light of the liuing. Twice, or thrice, will God chastise vs for our sins; but if we sin the fourth time, woe vnto vs, we are left vnto our selues.
For three transgressions and for foure.] Mercer. Winckleman. Some doe ioyne these numbers to make seuen; because the number of seuen in holy Scripture, is a number of plenitude and perfection, as Leu. 26.18. If you will not obey me, I will punish you seuen times for your sins. To which sense here by three transgressions, and foure, that is, by seu [...]n, they affirme the multitude and greatnesse of the sinnes of Damascus to be designed, and pointed at.
For three transgressions of Damascus, and for foure.] The last exposition, wherewith I will now hold you, is the mostM rcer. Caluin. Drusius. generall, proper, and significant: to vnderstand by three, and foure, which make a certaine number, a number infinite and vncertain [...]. For as oft as he will, God forgiueth, though we sinne a hundred times. It is but the custome of the Scripture thus to speake. God waiteth for vs twice and thrice, that is, a good while, to haue vs return from our euil wayes vnto repentance; but the fourth time, that is, at length, when he seeth vs persist in our impenitency, he reproueth vs, casteth vs away, and leaueth vs in our sinnes.
You haue hitherto the generall accusation of the Syrians, whereby you know they were defiled with three transgressions, and with foure; with very many sins. Now followeth the protestation of Almighty God against them for their sins.
I will not turne to it] to them; to the inhabitants of Damascus; to the Syrians: that is, I will haue no mercy on them. These words are diuersly rendred by expositors: by the author of the vulgar Latine, and by Gualter, Non conuertam eum. I will not turne it: that is, I will not recall the Syrians of Damascus to the right way, they shall run on to their owne perdition. By Caluin, Non propitius ero ei; I will not bee fauourable to the Syrians of Damascus; I will not returne vnto mercy. By Mercer, Non parcam ei; I will not spare the Syrians of Damascus: According to their deserts, so shall it bee measured to them. By Iunius, Non auertam istud: I will not turne away the punishment, wherewith I haue resolued to punish them. I am the Lord, and am not changed; I will send a fire into the house of Hazael, and it shall deuoure the Palaces of Benhadad, &c.
The summe of both, the Accusation and Protestation, is: if the Syrians had offended but once, or a second time, I would haue beene fauourable to them, and would haue recald them into the way, that so they might haue beene conuerted, and escaped my punishments: but now whereas they doe daily heape transgression vpon transgression, and finde no end of sinning, I haue hardned my face against them, and will not suffer them to be conuerted, but indurate, and obstinate as they are; I will vtterly destroy them. For three transgressions of Damascus and for foure, I will not turne to it.
Hauing thus expounded these words, giue me leaue out of them to gather such notes, as may make for our further instruction, and reformation.
My first note is, Three transgressions and foure doe plucke downe from Heauen the most certaine wrath and vengeance of God vpon the transgressors. The doctrine.
God is of pure eies, and beholdeth not iniquitie; he hath laid righteousnes to the rule, and weighed his iustice in a ballance. The sentence is passed forth, and must stand vncontrouleable, [Page 68] euen as long as sunne, and moone. Tribulation and anguish vpon euery soule that doth euill. The soule that sinneth it shall be punished. God makes it good by an oath, Deut. 32.41. that he will whet his glittering sword, & his hand shall take hold on iudgement to execute vengeance vpon sinners. His soule hateth and abhorreth sinne; his law curseth, and condemneth sin; his hand smiteth, and scourgeth sin. Sinne was his motiue to cast downe Angels into Hell, to thrust Adam out of Paradise, to turne cities into ashes, to ruinate nations, to torment his owne bowels in the similitude of sinfull flesh: because of sinne he drowned the old world; and because of sin, ere long will burne this. All this maketh for the truth of my propounded doctrine.
A lesson (dearely beloued) able to make vs (if grace be in vs) to be wary, and to take heed, that we bee not ouertaken with three transgressions and with foure. It is a very dangerous thing to adde sin to sin. This is donePerkins Cas. Consc. three manner of wayes.
- 1 By committing one sin in the necke of another.
- 2 By falling often into the same sin.
- 3 By lying in sinne without repentance.
Here we must remember, that we are not simply condemned for our particular sins, but for our continuance and residence in them. Our sins committed doe make vs worthy of damnation; but our liuing and abiding in them without repentancei, s the thing that brings damnation.
Great is theD. King B. of London in Ion. Lect. 31. strength that sin gathereth, by growing, and going forwards. The growth of sinIn Amos 1.3. fol. 43, &c. Albertus Magnus shadoweth in marshalling the order of sinning: first is peccatum cogitationis, next loquutionis, thirdly operis, then desperationis. The beginning of sinne is inward, an euill thought; it hasteth out into an euill word; then followeth the wicked worke: what is the end of all? Desperation, waited on by finall impenitency.
Tom. 5 pag. 93. E.This growth of sin, S. Hierome plainly expresseth. The first step is, cogitare, quae mala sunt; a wicked thought; the next, cogitationibus [Page 69] adquiescere peru [...]rsis; to like well of wicked thoughts; the third, quod mente decreueris, opere complere; to put that in action, which thou hast wickedly imagined. What is the end of all? Non agere poenitentiam, & in suo sibi c [...]mplacere delicto: euen impenitencie and a delight or pleasure to doe naughtily.
Hugo the Cardinall in sins proceeding, noteth,In Psal 7.4, 5. Persequatur] per suggestiones. Cō prehendat] p [...]r consensum. Conculcet] per actum. & gloriam meam in pulu [...]rem deducet] per consuetudinem.
- 1 Suggestion.
- 2 Consent.
- 3 Action.
- 4 Custome, and pleasure therein.
Suggestion is from the Deuill, who casteth into our hearts impure and vngodly thoughts: the rest are from our selues; (such is the corruption of our nature,) we readily consent to the Deuils motion; what he moues vs to, we act accordingly; we take pleasure in it, and make it our custome. This Custome is not onely a graue to bury our soules in, but a great stone also rolled to the mouth of it, to keepe them downe for euer. I say no more to this point, but beseech you for Gods sake, to bee wary, and heedfull, that you be not ouertaken with three transgressions, and with foure.
You haue now my propounded doctrine; and the first vse to be made of it. My doctrine was.
The first vse is, to make vs wary and heedfull, that we bee not ouertaken with three transgressions, and with foure.
A second vse, is to moue vs to a serious contemplation of the wonderfull patience of Almighty God: who did so graciously forbeare to punish those Syrians of Damascus, till they had prouoked him to displeasure by three transgressions, and by foure. God is mercifull, and gracious, long-suffering, and of great goodnesse. He cryeth vnto the fooles,See Serm. 5. vpon Hebr. 10. pag. 76. King vpon Ion. Lect. 31. pag 420. (and are not we such fool [...]s?) Prou. 1.22. O ye foolish, how long will yee loue foolishnesse? Hee cryeth vnto the faithlesse (and is our faith liuing?) Matt. 17.17. O generation faithlesse and crooked, how [Page 70] long now shall I suffer you? He cryeth vnto the Iewes, (and are not we as bad as the Iewes?Matth 23 37.) O Ierusalem, Ierusalem, how often? He dressed his vineyard with the best and kindliest husbandry, that his heart could inuent, Esai. 5.2. afterward he looked for fruit; he requ red it not the first houre, but tarrying the full time, hee looked that it should bring forth grapes, in the autumne, and time of vintage. He waiteth for the fruit of hisL [...]k 13 6. fig-tree three yeares; and is contented to be entreated, that digging, and dunging, and expectation a fourth yeare may bee bestowed vpon it.
Exod. 34.6.Thus we see Gods patience is wonderfull; He is mercifull, gracious, long suffering, and of great goodnesse. Yet may wee not hereon presume. Our safest way shall be to rise at the first call; if we defer our obedience to the second call, we may be preuented. Then may God iustly say to vs, as he said vnto the Iewes, Esai. 65.12. I called, and ye did not answer; I spake, and yee heard not. And albeit some fall seuen times a day, and rise againe; albeit to some sinners it pleaseth the Lord to iterate his sufferance, yet may not we take encouragement thereby, to iterate our misdoings. We know that God punished his Angels in heauen for one breach;See Lect. 12. p. 135. King vpon Ioh. Lect. 31. pag 421. Adam for one morsell; Miriam for one slander; Moses for one angry word; Achan for one sacrilege; Ezechias for once shewing his treasures to the Embassadours of Babel; Iosias for once going to warre without asking counsell of the Lord; and Ananias and Sapphira for once lying to the holy Ghost.
Esai. 59.1.Is the Lords hand now shortned that he cannot be as speedy, and quicke, in auenging himselfe vpon vs for our offences? Farre be it from vs so to thinke. God is not slacke in comming, as some count slacknesse: He maketh the clouds his Chariots,Psa. 18.11. Reu [...]l 22.12. he rideth vpon the Cherubins, he flieth with the wings of the wind; and so he commeth; and commeth quickly, and his reward is with him to giue to euery one according as his workes shall be.
THE Seuenth Lecture.
Because they haue threshed Gilead with threshing instruments of iron.
THis is the third part of this Prophecie: the description of that great sin by which the Syrians so much offended. Let vs first examine the words.
Gilead] Gilead, or Galaad, or Galeed, in holy Scripture is sometime a hill, sometime a citie, and sometime a Region, or country. A hill, Gen. 31. So named as appeareth verse 47. of the heape of stones, which was made thereon, as a witnesse of the league betweene Iacob and Laban: for Gilead is interpreted anAceruus testimonii. heape of witnesse.
This mountaine Gilead, is theAdrichom. greatest of all beyond Iordan: it is in length 50. miles; and as it is continued, and runneth along, it receiueth diuers names. From Arnon to the city Cedar, it is called Galaad; then to Bozra it is named Seir, afterward Hermon, and so reaching to Damascus it is ioyned to [Page 72] Libanus: and therefore as S.Comment. in hunc locum. Hierom saith, in the 22. of Ier. verse 6. Lebanon is called the head, or beginning of Galeed.
Gilead, or Galaad, or Galeed is also a city built vpon mount Gilead, as S. Hierome witnesseth. Here was borne and buried the valiant Captaine and Iudge of Israel, Iephte, when he had iudged Israel six yeares; as Iudg. 12.7 Against this city Hoseah prophesieth, cap. 6.8. Gilead is a city of them that worke iniquity, and is polluted with bloud.
Gilead, or Galaad, or Galeed, is also a region or country, called D [...]ut. 34 1. The land of Gilead, possessed by the Reubenites. Gadites, and halfe the tribe of Manasseh, as Num. 32.33.
If Gilead the city, be the Gilead in my text, it is a figure; the figure Synecdoche: a part for the whole; one city, the Metropolitane city for the whole country. If the land of Gilead bee the Gilead in my text, it is a figure too; the figure Metonymia; the land of Gilead, for the inhabitants thereof. The inhabitants of the land of Gilead were Gods owne people, his people Israel, of the tribes of Reuben, Gad, and Manasseh: against whom the Syrians of Damascus did so rage, as that they are noted in my text to haue threshed them with threshing instruments of iron.
These threshing instruments are not in vse among vs. Yet will I, as well as I may, out of the ancient, and learned, describe them to you. One of the Hebrew DoctorsMercer. Pagnin. i [...] L [...]t [...] [...] R. Dauid Kimchi makes them to be planks of wood, to the which on the nether side are fastned little stones, to part the wheat from the huske, and chaffe; which cannot be the threshing instruments in this place, because these were of iron.
Saint Hierome saith, they were a kinde of waines, or carts, with wheeles of iron, and toothed, to beat out corne from the huske, and to bray or bruise straw, and stubble to be meat for cattle, when hay is scarce. Nicolaus de Lyrâ ioyneth with Saint Hierome in opinion.
Iunius.Some doe take these instruments to beeTribalis ferreis. iron flailes, or carres, or corne carts, or some such like instrument, of old time in vse for the threshing out of corne. Of this opinion Iunius by his translation seemeth to be, and Caluin disallowes it not.
Here some doe [...]er [...] [...]y [...]rak [...] [...] Gualt [...] [...]reRastris ferreis Trahis ferreis dreyes or sleddes of yron, as Marinus in his Arca No [...], [...]ureRotis ferreis wheeles of yron, as Theodotio, and Symmachus; someSerris ferreis. sawes of yron, as the Septuagint, and Caluin; someAuec herses de ser. harrowes of yron, as the French translation. Whatsoeuer were the threshing instrumēts in this place; whether waines, or carts, or carres, or dreys, or sleds of yron, or wheeles of yron, or flailes of yron, or rakes of yron, or harrowes of yron, or sawes of yron: it is out of doubt, that the holy Spirit by this kind of speech (they threshed Gilead with threshing instruments of yron) noteth the extreme cruelty practised by the Syrians, against the people of God, the Gileadites, the Israelites, of the tribes of Reuben, Gad, and Manasseh.
They threshed Gilead] Winckleman here noteth a Metaphore, or translation, put by the holy Spirit to designe, or signifie the notorious cruelty of the Syrian Kings vpon the Gileadites; but I take it to be a proper speech of a true thing, indeed acted by Hazael, King of Syria, against the Gileadites; according to the word of God which came to Elizeus the Prophet touching Hazael, 2 King. 8.12. where Elizeus weeping thus speaketh vnto Hazael: I know the euill that thou shalt doe vnto the children of Israel: their strong cities shalt thou set on fire; their young men shalt thou slay with the sword; thou shalt dash their infants against the stones; and rent in peeces their women with child.
But you will say, what is this to the Gileadites? I answer, very much; as you may see, 2 King 10.33. where Hazael is said to smite the Israelites in all the coasts of Israel, from Iordan Eastward, euen all the land of Gilead, the Gadite [...], & the Reubenits, and them that were of Manasseh, from Aroer, (which is by the riuer Arnon) and Gilead, and Bashan. All these regions did Kng Hazael grieuously torment, and bring to much woe, and miserie; but specially the Gileadites, who therefore are twise mentioned in the fore-cited conquest of Hazael: The Gileadites did Hazaell, King of Aram, destroy, and make like dust beaten to powder, 2 King. 13.7.
They threshed Gilead with threshing instruments of yron] The like torments haue beene inflicted, with the good approbation of Almightie God, by King Dauid vpon the Ammonites, [Page 74] [...] [Page 75] [...] [Page 74] 2. Sam. 12.31. where you shall find, that King Dauid after his victorie ouer Rabbah, a citie of the Ammonites, carried away the Inhabitants that were therein, and put them vnder sawes, and vnder yron harrowes, and vnder axes of yron, and cast them into the tile kilne.
Thus did Dauid, guided by Gods owne Spirit, deale with the Ammonites. His course was warrantable, because hee was guided by Gods good Spirit; whereof Hazael being destitute, could not but grieuously offend God, by threshing Gilead with threshing instruments of yron. Dauid, Gods friend, dealt so with the Ammonites, a people without God: whereas Hazael, Gods enemie, dealt so with the Gileadites, the people of God.
He threshed Gilead with threshing instruments of yron] A course that God can bee content shall be taken with Moab, Esai. 25.10. Moab shall be threshed, as straw is threshed: but that his owne people Israel, or any part of them, as the Gileadites, be thus vsed, God likes it not. Witnesse my text, where the Lord protesteth that he will not turne Damascus, that is, that he will not recall the Syrians from their errour into the right way, that he wil not bring them againe into his fauour, that he wil leaue them to themselues; because they haue threshed Gilead with threshing instruments of yron.
Now let vs see what lessons may bee taken from hence for our further instruction, and meditation. Gods dislike with Damascus, for threshing Gilead with threshing instruments of yron, yeeldeth vs this lesson; ‘God is neuer well pleased with too much crueltie.’
This truth will well appeare vnto vs, if we doe but consider how God hath euermore rewarded cruelty. The cruell tyrant Adonibezek did cut off the thumbes, and great toes of seuenty Kings, and caused them to gather the crums vnder his table, Iudg. 1.7. but what was his reward? As he had done to those captiue Kings, so did God doe to him againe. The Israelites vnder the leading of their captaine Iudah, tooke Adonibezek prisoner, and cut off the thumbes of his hands, and great toes of his feet, verse the 6.
Agag King of the Amalekites by his sword had made many a woman childlesse, 1 Sam. 15.33. but what was his reward? You may see in the same verse what Samuel said, and did vnto him. Samuel said, As thy sword hath made women childlesse, so shall thy mother be childlesse among other women; and Samuel hewed Agag in peeces before the Lord in Gilgal.
The Babylonians were wonderfull cruell and hard hearted against the inhabitants of Ierusalem: they spared none of them, no not their young children, but cruelly destroyed them, and all theirs. But what was their reward? You may see it by the propheticall denuntiation of the ruine of Babel, Psal. 137.8, 9. O daughter of Babel, worthy to be destroyed: blessed shall he be that rewardeth thee as thou hast serued vs; blessed shall he be that taketh and dasheth thy children against the stones. This reward of Babel is enlarged, Esay 13.16. Their children shall be broken in peeces before their eyes: their houses shall be spoiled; and their wiues rauished.
Thus not to trouble you with many examples, we see by the reward of cruelty in the examples of Adonibezek, Agag, and the Babylonians, that God abhorreth it. God abhorreth cruelty, howsoeuer he doth punish it with another cruelty. God repaieth cruelty with cruelty, according to the well knowne prouerbe, Matth. 7.2. With what measure you mete, with the same shall men measure to you againe.
The vse of the doctrine now confirmed, is to work in vs the loue of clemency and mercifulnesse. When we are well assured, that the cruel themselues shall taste of cruelty by way of punishment, we will be afraid to behaue our selues towards any cruelly. All cruelty is checked by the law of God, by the sixt commandement, Thou shalt doe no murther; or Thou shalt not kill.
The law that is written, Deut. 25 3. touching forty stripes, and not aboue, to be giuen to an offender, should draw our cruel rage and fierce affections to pity and compassion. The tenour of the law is: If a wicked man be condemned to be beaten, the Iudge shall cause him to lie downe, and to be beaten before his face according to his trespasse vnto a certaine number: fortie stripes shall he cause him to haue, and not past, lest if he should exceed, & beat him aboue [Page 76] that with many stripes, thy brother should appeare despised in thy fight.
We may be many waies guiltie of crueltie.
First, if we exercise tyrannous cruelty, in inflicting punishmēts. This we know by the aboue cited place out of Deut. 25.
Secondly, if we fight with, or beat our neighbour, or maime his body. This is a cruelty & a breach of the sixt commandement: but specially checkt, Leuit. 24.19, 20. If a man cause any blemish in his neighbour; as he hath done, so shall it be done to him. Breach for breach, eie for eie, tooth for tooth, such a blemish as he hath made in any, euen such shall be repaied to him.
Thirdly, if we procure any way the death of our neighbour, whether it be by the sword, by famine, by poison, by false accusation, or otherwise. This is a cruelty, and a breach of the sixt commandement. The offender in this behalfe may bee rankt with Cain, Gen. 4 8. where it is said: Cain rose against his brother, and slew him.
Fourthly, if wee vse any of Gods creatures hardly. This is a cruelty, and a breach of the sixt commandement: but speciallie controlled. Deut, 22.6. If thou find a birds nest in the way, in any tree, or on the ground, whether they be young, or egs, & the damme sitting vpō the young, or vpō the egs, thou shalt not take the damme with the young, but shalt in any wise let the dāme goe, and take the young to thee, that thou maiest prosper, and prolong thy daies. This speciall cruelty is taxed, Prou. 12.10. where we are told, That the righteous man regardeth the life of his beast.
Fiftly, if because of our neighbours infirmities, we vse him discourteously, and make him our laughing stock, or taunting recreation. This is a cruelty, and a breach of the sixt commandement: but specially checked, Leuit. 19.14. Thou shalt not curse the deafe; nor put a stumbling blocke before the blinde.
Sixtly, if we iniurie a stranger. This is a cruelty, and specially controlled, Exod. 22.21. Thou shalt not doe iniury to a stranger, neither oppresse him.
Seuenthly, if we molest any widow, or fatherlesse childe. This is a cruelty, and specially checkt, Exod. 22.22. Ye shal not trouble any widow, or fatherlesse child.
Eightly, if we wrong the poore. This is a cruelty, & a breach of the sixt commandement. This cruelty we are guilty of many wayes.
First, if we lend mony to the poore vpon vsury. This cruelty is taxed, Exod. 22.25. If thou lend mony to the poore with thee, thou shalt not be as an vsurer vnto him, ye shall not oppresse him with vsury.
Secondly, if we pay not the poore labourer his hire. This cruelty is taxed, Deut. 24.14. Thou shalt not oppresse a needy and poore hired seruant: thou shalt giue him his hire for his day: the Sun shall not go downe vpon it, for he is poore, and therwith sustaineth his life; lest he cry against thee to the Lord, and it be sin vnto thee.
Thirdly, if we restore not the pledge of the poore. This cruelty is taxed, Exod. 22.26. If thou take thy neighbours rayment to pledge, thou shalt restore it vnto him before the Sun go downe. For it is his only couering and garment for his skin.
Fourthly, if we withdraw our corne from the poore. This cruelty is taxed, Prou. 11.26. He that withdraweth corne, the people will curse him. Whosoeuer he be that withdraweth his corne from the market, where it should be sold, keeping it against a deare time, the people will curse him: they will speake, as they haue iust occasion, all manner of euill of him, as that he is a couetous and miserable wretch.
Now (dearely beloued) you haue beene taught out of the eternall word of truth, that many wayes you may be guilty of cruelty, and so breake the sixt commandement of Almightie God. If you fight with, or beat your neighbour, or maime his body: if by any meanes you procure the death of your neighbour: if you vse your neighbour discourteously, or make him your laughing stock, or taūting recreatiō? if you vse any of Gods creatures hardly: if you iniury strangers: if you molest fatherlesse children, & widowes: if you be too seuere in punishing your seruants, or children: if you wrong the poore, either by lending him your mony vpon vsury: or by not paying him his hire: or by not restoring him his pledge: or by withdrawing your corne from him; if you offend but in the least of these, you are guilty of [Page 78] cruelty, and transgressors of Gods most holy commandement. The consideration whereof if it worke in you the loue of clemencie, and mercifulnesse, happy are you: if not, I haue discharged my duty.
Thus farre haue I beene carried by my first doctrine, grounded vpon these words, They haue threshed Gilead with threshing instruments of iron. My doctrine was: God is neuer well pleased with too much cruelty. Now be patient, I beseech you, while vpon the same words I ground a second doctrine.
They haue threshed Gilead with threshing instruments of iron:] They] that is, the Syrians, Gods enemies, haue threshed Gilead] that is, some of the Israelites, Gods owne people, with threshing instruments of iron. The lesson we learne from hence is; ‘God often humbleth his seruants vnder his foes, and their aduersaries.’
This point is notably verified, in Lot sore pressed vpon by the Sodomites, Gen. 19.9. in the Israelites, hardly dealt with by the Aegyptians, Exod. 1.11. &c. in the 70. brethren, sons of Ierubbaal, persecuted by Abimelech, most of them to the death, Iudg. 9.5. in Ieremie twise euill entreated; first beaten, and put in the stockes by Pashure, Ier. 20.2. and a second time beaten and imprisoned by Zedechias his nobles, Ier. 37.15. In the three children, cast into the fiery furnace by Nabuchodonosor, Dan. 3.21.
Many more are the examples registred in the booke of God, fit to proue this point: which also may further appeare vnto you, in those bloudy persecutions after Christ his death by the Romane Emperours, in those strange torments which they deuised to keepe downe religion, and religious professors, men & women;Ler Serm. D. Laurent. Prudent. hymn. in S. Laurent. they plucked off their skins quick; they bored out their eyes with wimbles; they broiled them aliue on gredirons; they scalded them in boiling liquors; they enclosed them in barrels, and driuing great nailes thorow, tumbled them down mountaines, till their owne bloud so cruelly drawne out, stifled, and choaked them in the barrels: womens breasts were seared off with burning irons, their bodies rent, & their ioints racked. Many more were the grieuous torments endured by [Page 79] the faithfull in the time of the ten first persecutions in the primitiue Church. All, and euery of which doe strongly proue my doctrine; ‘God often humbleth his seruants vnder his foes, and their aduersaries.’
The reason why God humbleth his seruants, vnder his, and their enemies, is their disobedience to his word. This is plaine, Deut. 28.36, 37. If thou wilt not obey the voice of the Lord thy God, to keep and to doe all his commandements, and his ordinances, the Lord shall bring thee, and thy king vnto a nation, which neither thou, nor thy fathers haue knowne; and there shalt thou serue other Gods, wood and stone: and thou shalt be a wonder, a prouerb, and a common talke among all the people, whither the Lord shall carry thee. Where you see captiuity, and banishment, denounced to Gods owne people, if they disobey his word.
You haue now my doctrine, and the reason of it. My doctrine, ‘God often humbleth his seruants vnder his foes, and their aduersaries.’
The reason is, The disobedience of Gods seruants to the word of God. The vses of this doctrine.
1. To shew vnto vs how great Gods anger is for sinne, that doth punish it so seuerely, euen in his dearest children. The consideration hereof should worke in vs a loathing, hatred, and detestation of sin. Yet such is the peruersity of our corrupt natures, that we daily fleet from sin to sin, like the flie that shifteth from sore to sore: we tempt the Lord, wee murmur, wee lust, we commit idolatry: we haue our eies full of adultery, our hearts exercised with couetousnesse, our bodies weakned with drunkennesse; by all meanes we serue the flesh, sitting downe to eat, and rising to play. Neuer more need than now, to smite our breasts, and pray with the Publicane, Luk. 18.13. O God be mercifull vnto vs sinners.
2. To teach vs, not to measure the fauour of God towards our selues, or others, by the blessings, or aduersities of this life, seeing the wicked doe often flourish whē the godly are in great misery: and on the other side, the godly doe prosper, when the wicked are in distresse.
In my text we see the Gileadites, a portion of Israel, threshed with instruments of yron, by the hands of a wicked people, and Gods enemies, the Syrians of Damascus. Behold the prosperity of the wicked. In Exod. 14. we see the children of Israel passing thorow the red sea, as by dry land, whereas the Egyptians assaying to doe the like were drowned. Behold the prosperity of the Godly.
Measure not therfore the fauour of God, by the blessings or aduersities of this life. Whatsoeuer out estate be now, or hereafter shall be, let vs therewith be contented. If God be pleased to blesse vs with peace, plenty, and prosperity, blessed be his holy Name: & if he shall not like so to blesse vs, but shall rather chastise vs with trouble, want, and aduersity; yet still blessed be his holy Name: and his will be done.
3 To make vs powre out our soules in thankfulnes before Almighty God, for our present estate and condit ō. We know that our sworne enemies, the Popish crew, and faction, of long time enuied, and maliced our happy peace. Had they had power according to their will, how would they haue vsed vs? Would they not haue threshed vs with threshing instruments of yron?
What mercy, or pitty, could be expected from them, who with so inhumane, barbarous, and cruell a plot, their plot of gunpowder, the like whereof was neuer before heard of, would haue blowne vp, & torne peecemeale, the King, Queen, Prince, Lords, and Commons, the fift of Nouember This Sermon was preached Sept. 21. 1606 last, as you well know? what shall we render vnto the Lord, for this so great a deliuerance? Let vs render the calues of our lips applying Dauids song of degrees, Psalme 124. to our present purpose.
1 If the Lord had not beene on our side, (may great Britaine now say.)
2 If the Lord had not beene on our side, when the Popish sect rose vp against vs.
3 They had swallowed vs vp quicke, when their wrath was kindled against vs.
4 Then had theirSeuen sparks of the inkindled soule by R.B.P. Psal. 2. pag 33. fury flien forth as thunder, the flame had Burst out beyond the fornace.
[Page 81]5 Then had we beene likeIbid. stubble in their way.
6 Praised be the Lord, who hath not giuen vs a pray vnto their teeth.
7 Our soule is escaped, euen as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are deliuered.
8 Our helpe is in the name of the Lord, who hath made heauen and earth.
To this thankfulnes, I purpose further to incite you, if God giue life, and leaue, vpon the fift of Nouember next, the day appointed by Act of Parliament for your publique thanksgiuing for that most happy deliuerance. My text shall bee the Psalme now applyed vnto vs, the 124. Meane time let vs beseech Almighty God to giue his blessing to that which hath beene spoken, that it may fructifie, and bring forth fruit in vs, in some thirty, in some sixty, in some a hundred fold, to the glory of Gods holy name, and the saluation of our owne soules.
THE Eight Lecture.
Therefore will I send a fire into the house of Hazael, and it shall deuoure the palaces of Benhadad, &c.
THis is the fourth part of this prophecy against the Syrians, wherein are set downe the punishments to be inflicted vpon the Syrians for their sinnes, as first I noted,
- Generally, verse the 4.
- Specially, verse the 5.
In the fourth verse, wherein the punishments to be inflicted vpon the Syrians, are generally set downe, I note,
- 1 Who punisheth.
- 2 How he punisheth.
- 3 Whom he punisheth.
The punisher is the Lord; he punisheth by fire. The punished are the Syrians, to be vnderstood in the names of their Kings, Hazael and Benhadad. I will send a fire into the house of Hazael, and it shall deuoure the palaces of Benhadad.
The punisher is the Lord; for thus saith the Lord, I will send. The note yeeldeth vs this doctrine, ‘It is proper to the Lord to execute vengeance vpon the wicked for their sinnes.’
In speaking of the vengeance of God, our first care must bee, not to derogate any thing from his procliuitie, and propensnes vnto mercy. We must breake out into the mention of his great goodnesse, and sing a lowd of his mercies, as Dauid doth, Ps. 145.7. The Lord is gracious, and mercifull, slow to anger; and of great kindnesse; he is louing, and good to all; his mercy is ouer all his works. The Lord strong, and mighty, blessed aboue all, yea being blessednesse it selfe, and therefore hauing no need of any man, is louing, and good vnto euery man.
Our sinnes haue prouoked his vengeance against vs yet he, slow to anger, and of great goodnes; reserueth mercy for thousands, for all the elect, and forgiueth all their iniquities, transgressions, and sinnes. His goodnesse here resteth not: it reacheth also vnto the reprobate, though they cānot feele the sweet comfort of it. For he maketh hisMatth 5.45. sun to rise on the euill, & the good; and sendeth raine on the iust, and vniust; yea many times the sunne, and raine and all outward, and temporary blessings are wanting to the iust, and good, when the vniust, and euil do flourish, and are in great prosperitie.
Thus is Gods graciousnesse, & great bountie extended vnto euery man, whether he be a blessed Abel, or a cursed Cain; a loued Iacob, or a hated Esau; an elected Dauid, or a reiected Saul. God is louing and good vnto euery man: the Psalmist addeth; and his mercies are ouer all his workes. There is not any one of Gods workes, but it sheweth vnto others, and findeth in it selfe very large testimonies, of Gods mercy, and goodnes; I except not the damnation of the wicked, much lesse the chastisements of the Godly.
Gods mercies are ouer all his workes. Dauid knew it well, and sang accordingly, Psal. 145 8. The Lord is gracious, and mercifull, long suffering, and of great goodnesse. Ionah knew it well, and confessed accordingly, chap. 4.2. Thou art a gracious God and mercifull, slow to anger, and of great kindnesse, and repentest [Page 84] thee of euill. The Church knowes it well, and praies accordingly: O God whose nature and propertie is euer to haue mercy, and to forgiue, receiue our humble petitions. Dauid, Ionah, and the Church, all haue learned it at Gods owne mouth, who hauing descended in a cloud to mount Sinai, passed before the face of Moses and cryed, as is recorded, Exod. 34.6. The Lord, the Lord, strong, mercifull, and gracious, slow to anger, and abundant in goodnesse, and truth, reseruing mercy for thousands, forgiuing iniquity, transgression, and sinne. In which place of Scripture, although af [...]erward there followeth a little of his iustice, which hee may not forget, yet we see the maine streame runneth concerning mildnesse, and kindnesse, and compassion: wherby wee may perceiue, what it is, wherein the Lord delighteth. His delight is to be a sauiour, a deliuerer, a preseruer, a redeemer, and a pardoner. As for the execution of his iudgements, his vengeance, and his furie, he comes vnto it with heauy and leaden feet.
To which purpose Zanchius alleageth that of the Prophet Esai. chap. 28.21. The Lord shall stand (as once he did in mount Perazim, when Dauid ouercame the Philistines) he shall be angry (as once he was in the valley of Gibeon, when Ioshua discomfited the fiue Kings of the Amorites) he shall stand, he shall be angry, that he may doe his worke, his strange worke, and bring to passe his act, his strange act; out of which words of the Prophet he notes that Gods workes are of two sorts; either proper vnto himselfe, and naturall; as, to haue mercy, and to forgiue: or else strange and somewhat diuers from his nature; as, to be angry, and to punish.
I know some doe expound these words otherwise, vnderstanding by that strange worke, and strange act of God, there mentioned, Opus aliquod insolens, & admirabile, some such worke as God seldome worketh; some great wonder. Notwithstanding this naturall exposition of that place, the former may well be admitted also. For it is not altogether vnnaturall, being grounded vpon such places of Scripture, as doe make for the preeminence of mercy aboue iustice. It's true: God hath one skale of iustice, but the other proues the heauier; mercy [Page 85] doth ouerweigh. He who is euer iust, is mercifull more then euer, if it may be possible. He may forget our iniquities, but his tender mercies he will neuer forge [...].
This our Lord, good, mercifull, gracious, and long suffering, is here in my text the punisher, and sendeth fire into the house of Hazael: whereupon I built this doctrine; ‘It is proper to the Lord to execute vengeance vpon the wicked for their sinnes.’
This office of executing vengeance vpon the wicked for sinnes, God arrogateth and assumeth to himselfe, Deut. 32 35. where he saith, vengeance and recompense are mine. This due is ascribed vnto the Lord by S. Paul, Rom. 12.19. It is written, vengeance is mine, I will repay, saith the Lord. By the author of the Epistle to the Hebrewes, chap. 10.30. Vengeance belongeth vnto me, I will recompense, saith the Lord. By the sweet singer, Psal. 94.1. O Lord God, the auenger, O God, the auenger.
You see by these now-cited places, that God alone is hee who executeth vengeance vpon the wicked for their sins. This doctrine is faithfully deliuered by the wise sonne of Syrach, chap. 39, where he saith:Vers 28. There be spirits that are created for vengeance, which in their rigour lay on sure strokes; in the time of destruction they shew forth their power, & accomplish the wrath of him that made them: Fire, and haile, and famine, & death, Vers 29. all these are created for vengeance: The teeth of wilde beasts, Vers 30. and the scorpions, and the serpents, and the sword, execute vengeance for the destruction of the wicked. Nay, saith he,Vers. 26. The principall things for the whole vse of mans life: as water, and fire, and yron, and salt, and meale, and wheat, and hony, and milke, and the bloud of the grape, and oile, and cloathing. Vers 27. All those things though they be for good vnto the godly, yet to the sinners they are turned vnto euill. So my doctrine standeth good; ‘It is proper to the Lord to execute vengeance vpon the wicked for their sinnes.’
And you see he hath waies enough to do it. All things that may be for our good, are glad to do him seruice against vs.
The consideration hereof should moue our hearts to wisdom. [Page 86] It should moue vsHereof I spake in a Sermon vpon Hebr. 10.30. to beware of those crying sinnes vsually committed against the first table, that we prouoke not Gods vengeance against vs, by Idolatrie, in worshiping the creature aboue the creator, blessed for euer; by tempting God, in making triall whether his word be true or not; by murmuring against God in laying iniustice to his charge, quod bonis male fit & malis bene; for afflicting the godly, when the wicked liue at ease; by rebellion and contumacie, in taking counsell together against the Lord, & against his Christ; by blasphemy, in doing despite to the Spirit of grace.
It may moue vs also to beware of those other sins, crying sins too, vsually committed against the second table; that we prouoke not Gods vengeance against vs by dishonouring our parents, and such as God hath put in place of gouernment aboue vs; by grieuing our children, and such as are by vs to be gouerned; by oppressing the fatherlesse, and the poore; by giuing our selues ouer vnto filthy lusts.
Beloued in the Lord, let vs not forget this: though God, bee good, gracious, mercifull, and long suffering, yet is hee also a iust God; God the auenger, and punisher. Here we see he resolueth to send a fire into the house of Hazael; which is, the second thing to be considered; How God punisheth: By fire. I will send a fire &c.
Albeit sometime God himselfe doth by himselfe immediately execute his vengeance vpon the wicked; as when he smote all the first borne of Egypt, Exod. 12.29. and Nabal. 1. Sam. 25.38. and Vzzah, 2. Sam, 6.7. yet many times he doth it by his instruments:Wigand. Syntagm. Vet. Test. Instrumenta sunt tota creatura Dei; All the creatures of God are ready at his command to be the executioners of his vengeance. Among the rest, and in the first ranke, is fire.
God sent a fire to lay wast Sodom and Gomorah, and their sister cities, Gen. 19.24. to eate vp Nadab, and Abihu, Leuit 10.2, to cut of the two hundred, and fifty men, that were in the rebellion of Korah, Num. 16.35. to deuoure two captaines & twise fifty men, 2. King. 1.10. & 12. I will not load your memories with multitude of examples for this point. [Page 87] My text telleth you, that fire, Gods creature, becommeth Gods instrument, & executioner of his vengeance: I will send a fire into the house of Hazael, and it shall deuoure the palaces of Benhadad.
By fire in this place the learnedLyranus. Drusius. Ar. Montanus. Mercer. Caluin. Gualter expositors doe vnderstand not only naturall fire, but also the sword, and pestilence, and famine; quod libet genus consumptionis, euery kind of consumptiō, euery scourge, wherewith God punisheth the wicked, and disobedient, be it haile, or thunder, or sicknes, or any other of Gods messengers. So farre is the signification of fire, though not in the naturall, yet in the Metaphorical vnderstanding extended. The doctrine which from hence I gather is.
This truth well appeareth by that which I euen now repeated out of Eccles. 39. whence you heard, that some spirits are created for vengeance; as also are fire, and haile, and famine, and death, and the teeth of wild beasts, and the scorpions, and the serpents, and the sword; yea, that the principall things for the whole vse of mans life, as water, and fire, and yron, and salt, and meale, & wheat, and hony, and milke, and the bloud of the grape, and oile, & cloathing, are all for euill vnto the wicked. If that proofe, because the booke, whence it is taken, is Apocryphall, like you not: giue care I pray you, while I proue it out of Canonicall Scripture. The doctrine to be proued is.
I proue it by the seruice of Angels, and other creatures. 2 King. 19.35. we read of an hundred fourscore and fiue thousand in the camp of Ashur slaine by an Angell of the Lord. The thing is related also, Esay 37.36. This ministerie of Gods Angels Dauid acknowledgeth Psal. 35.5, 6. where his prayer against his enemies is, that the Angell of the Lord might scatter and persecute them. 1. Sam. 7.10. we read that the Lord did thunder a great thunder vpon the Philistines. Ezech. 14. wee read how the Lord punisheth a sinfull land, with hisEzech. 14.21. foure [Page 88] sore iudgements, the sword, pestilence, famine, and noysome beasts.
The story of Gods visitation vpon Pharaoh, and the Egyptians in Exod. chap. 8, 9. and 10. is fit for my purpose, You shall there find, that frogs, lice, flies, grashoppers, thunder, haile, lightning, murraine, botches, & sores, did instrumentally auenge God vpon man and beast in Egypt. Adde hereto what you read, Psal. 148.8. fire and haile, and snow, and vapours, and stormy winds doe execute Gods commandement. Thus is my doctrine proued, ‘As is the fire, so are all other creatures at the Lords commandement to be imployed by him in the punishment of the wicked.’
The vse of this doctrine is to teach vs, how to behaue our selues at such times as God shall visit vs with his rod of correction, how to carry our selues in all our afflictions. We must not so much looke to the instruments, as to the Lord that smiteth by them.
Here set we before our eyes holy King Dauid. His patience! be it the patterne of our Christian imitation. When Shimei a man of the family of the house of Saul, came out against him, cast stones at him, and railed vpon him, calling him to his face a man of blood, and a man of Belial, a murtherer, and a wicked man, the good King did not as he was wished to doe: he took not away the murtherers life, but had respect to the primus motor, euen Almighty God, the first mouer of this his affliction; Shimei he knew was but the instrument. And therefore thus saith he to Abischai, 2. Sam. 16.10. He curseth because the Lord had bidden him curse Dauid; and who dare then say, wherefore hast thou done so? Suffer him to curse, for the Lord hath bidden him.
Here also set we before our eies holy Iob. His patience! be it the patterne of our Christian imitation. The losse of all his substance, & his children, by the Sabeans, Chaldeans, fire from heauen, and a great wind from beyond the wildernesse, could not turne away his eies from the God of heauen to those second causes. They he knew were but the instruments. And therefore possessing his soule in patience he said, Iob. 1.21. Naked came I out of my mothers wombe, and naked shall I returne [Page 89] thither: the Lord hath giuen, and the Lord hath taken: blessed be the name of the Lord.
To these instances of Dauid, and Iob, adde one more; that of the blessed Apostles, Peter, Iohn, & the rest, Act. 4.27. Though Herod, Pontius Pilate, the Gentiles, and the people of Israel, had crucified, and done to death the Lord of life, our Lord and Sauiour Iesus Christ. Yet did not the Apostles therefore grow into a rage, and bitter speeches against them. In that great execution of the Lord Iesus, they had regard vnto the hand of God. Herod, Pontius Pilat, the Gentiles, and the Iewes, they knew were but instruments. For thus make they their confession before the Lord of heauen and earth, verse the 28. Doubtlesse both Herod, and Pontius Pilat, with the Gentiles, and the people of Israel, gathered themselues together against thine holy Son Iesus, to doe whatsoeuer thine hand, and thy counsell had determined to be done.
To good purpose then is that question propounded by Amos, chap. 3.6. Shall there be euill in a city, and the Lord hath not done it? It may serue for an anchor to keepe vs, that we be not carried away with the waues of tribulation, and affliction. It assureth vs that God, who bad Shimei curse Dauid, who sent the Sabeans, Chaldeans, fire from heauen, and a great wind from beyond the wildernesse, to spoile, and make an end of Iobs substance and his children; who determined that Herod, Pontius Pilat, with the Gentiles, and the Israelites, should put to death the Lord of life: that the same God hath his finger, yea, and his whole hand too, in all our crosses and tribulations. Is there any euill in the city, and the Lord hath not done it?
Here (beloued in the Lord) must we be taxed for a vanity at least, (I had almost said a blasphemie) deeply rooted, & too well setled among vs. Vpon the accesse of any calamity we cry out, bad lucke, bad fortue. If the strong man come into our house, and take from vs the flower of our riches, our siluer and gold, then we cry, What lucke? What fortune? If our sheepe and cattell faile vs, then also we cry, What lucke? What fortune? Whatsoeuer crosse befalleth vs, lucke and fortune is still in our mouths: Quasi Deus otium coloret in coelo, & non curaret res humanas; as [Page 90] if we were to hold it for an article of our beleefe, that God liueth idly in heauen, and hath no regard of mans affaires. Whereas the holy Prophet Amos in propounding this question; shall there be any euill in the city, and t [...] Lord hath not done it? and the holy Apostles, in acknowledging Gods hand in the death of Christ; and holy Iob in blessing the name of the Lord for all his losses; and holy Dauid, in patiently taking Shimeis curses, as an affliction sent him from the Lord, doe all plainly shew this, that the empire of this world is administred by Almighty God, & that nothing happeneth vnto vs, but by Gods hand, and appointment. Learne we then more patience towards the instruments of our calamities, miseries, crosses, and afflictions: let vs not belike the dogge, that snatcheth at a stone cast at him, without regard vnto the thrower. Here we learne a better propertie: euen to turne our eies from the instrumentes to the hand that smiteth by them. Thus farre of my second circumstance; How God punisheth.
My third was; whom he punisheth] Hazael and Benhadad; the house of Hazael, and palaces of Benhadad. If you will know who this Hazael was, you must haue recourse to the sacret storie, 2. Kings 8. There shall you find him sent by Benhadad, King of Syria, with a present vnto Elizeus to know concerning his sicknesse, whether he should recouer of it; and after his returne from Elizeus, with a thicke wet cloath to haue strangled, and murdered his Lord, and Master, King Benhadad. This was he, whom Elizeus foretold of his hard vsage of the Israelites; that he should set on fire their strong cities; should slay their young men with the sword; should dash their infants against the stones; and should rent in peeces their women great with child. This was he, who 2. Kings. 13.7. so destroyed the children of Israel, that hee made them like dust beaten to powder. This was he of whose death we read verse the 24.
The house of Hazael] either the familie, stocke, and posterity of Hazael; as Arias Montanus, Mercer, Drusius expound: or some materiall house, which Hazael had proudly and stately built for himselfe, and his posteritie. This later exposition is added to the former by Mercer, and Drusius, because [Page 91] of that which followeth, the palaces of Benhadad.
Benhadad.] In writing this name, I find three errours. One of the Greeks who write [...] as if it were in the Hebrew Benader. The second of the Latines, who write it Benhadad. The third of Ionathan, the Chaldee paraphrast, who writes it Barhadad: whereas the right name is Benhadad.
Benhadad (saith Mercer vpon this place) was a name peculiar to the Kings of Syria; as was first Pharaoh, and afterward Ptolemee to the Kings of Egypt, and Caesar to the Roman Emperours. From this opinion of Mercer, Drusius in obseruat. sacr. 11.14. varieth, affirming that albeit diuerse Kings of Syria were called by this name Benhadad, yet doth it not thereupon follow, that Benhadad was a common name to all the Kings of Syriae.
In holy Scripture we reade of three Benhadads. Of the first 1. Kings. 15.18. who was King of Syria, at what time Asa raigned in Iudah, and Baasha in Israel. Of the second, 2 King. 8.7. who in his sicknesse sent Hazael to Elizeus the man of God to counsaile. Of the third 2 Kings. 13.3. who was Hazaels sonne, and his successour in the throne.
Now the Benhadad in my text, is either Benhadad, Hazaels predecessour, slaine by Hazael, or Benhadad, Hazaels son, and successour.
The Palaces of Benhadad] to bee deuoured by fire from the Lord. These palaces of Benhadad are the goodly, sumptuous, proud, and stately edifices made, or enlarged, by either of the Benhadads, or by both: Hazaels predecessour, and successour.
Thus haue you the exposition of my third circumstance, which was concerning the parties punished; no meane parties parties of no lower ranke then Kings: Hazael, and Benhadad The Lord punisheth, hee punisheth by fire; hee punisheth by fire Hazael, and Benhadad; I will send a fire into the house of Hazael, and it shal deuoure the palaces of Benhadad. Many profitable doctrines may be hence deduced. I can but point at them.
1 In that the Lord sendeth a fire into tho house of Hazael, against [Page 92] his family, and posterity, we are put in minde of a truth expressed in the second commandement; this: ‘God will visit the sinnes of the fathers vpon the children vnto the third and fourth generation.’
Dearely beloued; sore is that anger, the flame of whose punishment casteth out smoake so farre: yet the meaning thereof is, as Ezechiel sheweth, chap. 18. If the children doe follow the fathers wickednesse, and not otherwise. To visit then, is not to punish the children for the fathers offences, but to take notice, and apprehend them in the same faults, by reason they are giuen ouer to commit their fathers transgressions, that for them they be punished.
The vse is, to admonish you that are Parents, not onely to liue your selues vertuously, and religiously, while you haue your abode here, but also carefully to see to the training vp of your children, in vertue, and true religion, least pertaking with your in your sins, they proue inheritours of your punishments also.
2 In that the Lord sendeth a fire into the house, and palaces of Hazael, and Benhadad, two Kings: we learne this lesson.
The reason hereof we read, Ierem. 4.4. It's this: Because of the wickednesse of our inuentions, Gods wrath comes forth like fire, and burneth that none can quench it.
The vse is to teach vs, that wee despise not Gods iudgments, nor abuse his mercies; but that we tremble at the one, and bee drawne to well doing by the other.
3 In that the Lord sendeth a fire into the palaces of Benhadad, to deuoure them: we learne thus much.
The great commoditie, or contentment, that commeth to euery one of vs by our dwelling houses, doth experimentally make good vnto vs this truth.
The vse is; to teach vs, first, to be humbled before Almighty [Page 93] God, whensoeuer our dwelling houses are taken from vs. Secondly, since we peaceably enioy our dwelling houses, to vse them for the furtherance of Gods glory. Thirdly, to praise God day by day for the comfortable vse we haue of our dwelling houses. It would tire you to heare these doctrines, and their vses seuerally amplified, and enlarged. In the sequele of this chapter, I shall haue occasion to repeat them to you.
THE Ninth Lecture.
I will breake also the barre of Damascus, and cut off the inhabitant of Bikeath-Auen, and him that holdeth the scepter out of Beth-Eden, and the people of Aram shall goe into captiuity vnto Kir.
WE are now come to the second branch of the fourth part of this prophecie, in the 5. verse, wherein are set downe more specially the punishments to bee inflicted vpon the Syrians for their sinnes. And this is done in foure seuerall clauses. In each wee may obserue three circumstances.
- 1 The punisher: the Lord, either immediatly by himselfe, or mediatly by his instruments.
- 2 The punished: the Syrians not of any one city only; but of the whole country; which wee gather from these names, Damascus, Bikeath-Auen, Beth-eden and Aram.
- 3 The punishment; the spoile of the country; and ruine of the whole state. The barre of Damascus [Page 95] must be broken; the inhabitant of Bikeath-Auen, and the King, keeping his court at Beth-Eden, must be cut off: and the people of Aram must go into captiuitie.
Of the words as they lie in order.
I will also breake the barre of Damascus] I, the Lord, Iob. 9.5, 6, &c. remoue mountaines, and they feele not when I ouerthrow them; I remoue the earth out of her place, and make her pillers to shake; I command the sun, and it riseth not; I close vp the stars as vnder a signet: I my selfe alone spread out the heauens and walke vpon the height of the sea: I make Arcturus. Orion, and Pleiades, and the climates of the South: I, the Lord, who doe great things, and vnsearchable, maruailous things, without number,Amos 5.8. & 9.6. Iehouah is my name. I, the Lord, Iehouah, who haue resolued to send a fire into the house of Hazael, and palaces of Benhadad; I will also breake the barre of Damascus.
You know what a barre is in its proper signification: an instrument wherewith we make fast the gates of our cities, and doors of our houses, against the violence of our enemies. If the barre be broken, the entrance into the city, or house will be the easier. Kedar is discouered to be weake, for want of barres, Ier. 49.31. And so are they against whom Gog, and Magog were to fight. Ezech. 38.11. they had neither bars, nor gates. Ierusalem had both; and God made them strong, Psal, 147.13. Therefore praise the Lord, O Ierusalem, praise thy God, O Sion; for he hath made the barres of thy gates strong; so strong, that no enemy is able to breake them, or to make any irruption into them.
A barre is also vsed to a figuratiue sense; Metaphorically, and Synecdochically; and betokeneth munition, fortifications, the forts and strong holds of a country, the strength of any thing. To which sense the sea hath barres. We read of them, Iob 38.10. God hath apppointed the sea her barres, and doores, saying, hitherto shalt thou come; here will I stay thy proud waues. And the earth hath barres. We read of them, Ion. 2.6. And, what are the barres of the earth, but theD. King B. of London, in Ion. lect. 27. strongest muniments, and sences it hath; her promontories, and rockes, which God hath placed in her frontiers, to withstand the force of the waters? A [...] Moab hath barres, Esai. 15.5. There the barres of Moab, a [...] put [Page 40] for the forts in the borders of Moab. And Egypt hath barres, Ez [...]ch. 30.18. Where Egypts barres af [...]er the exposition of Illyricus in hisƲerbo, vectis. key of Scriptures, are munitiones & robur, the fortifications, and strength of Egypt.
So here: the barres of Damascus, areMercer. Damasci robur, munitiones, portae & claustra munitissima; the strength of Damascus; the muni [...]ions of Damascus; the gates of Damascus; the most fenced fortresses of Damascus. YetGualter. Vniuersum regni robur, the whole streng [...]h of the kingdome of Syria, is to be vnderstood in these barres of Damascus.
Of Damascus] no base nor contemptible city. Lewes Vert [...]man [...]i [...], a gentl [...]man of Rome, in his trauell to those easterne parts of the world, a hundred yeares agoe, saw this city, and admiting the maruellous beauty therof, hath Nauigat. cap. 5. left a record of it to posterity. It is (saith he) in manner incredible, and passeth all beleefe, to thinke how faire the city of Damascus is, and how fertile is the soile. This Damascus is a city of great antiquitySee my six h lecture vpon this chapte [...]. built as some coniectue by Eliezer, the steward of Abrahams house who was surnamed Damascus, Gen. 15.2. So that this city was built more than 3444. yeares agoe; forIn the [...]are of the w [...]rld 21 [...]4. I un [...] in Ch onolog. And th [...] Serm n was [...]reached A. [...]. 16 [...]6 [...]eb [...]. 8. so long agoe Abraham died. The first mention of this city is, Gen. 14.15.
Others holding the name of this city to haue beene more ancient than Abraham, doe attribute the building of this city to Huz one of the sons of Aram Gen. 10.23. whereupon Damascus was called also Aram, as S. Hierome vpon Esai. 17. witnesseth. Whatsoeuer were the antiquity of this city, it is plaine by Esai. 7.8. that it was the Metropolitaine, and chiefest city of Syria. The Prophet Ieremie giues it a high commendation, chap. 49.25. where he cals it a glorious city, and the city of his ioy. Damascus in this place is not the bare city, but [...]e [...] c [...]us. tractus Damascus, siue Decapolitanus; the whole country about Damascus, and the coasts of Decapolis, whereof wee read, Mark. 7.31.
I will also breake the barres of Damascus] To breake in the Hebrew phrase, and by a Metaphor, is to consume, to destroy, to waste, to spoile. In the 24. of Esai. vers. 19. where the Prophet [Page 97] saith; confractione confringetur terra: the earth shall with breaking be broken: the meaning is; the earth shall certainly be wasted, and spoiled. So here; I will breake the barre of Damascus, that is, I wil consume, & spoile, all the munitions, all the fortifications, all the fenced fortresses, all the strength of Damascus.
This office of breaking barres, God elsewhere assumeth to himselfe, as Esai. 45.2. where thus saith the Lord vnto Cyrus, his anointed; I will breake the brasen doores, and burst the iron barres. The Psalmist also ascribeth vnto the Lord this office of breaking barres, Psal. 107.16. where exhorting vs to confesse before the Lord his louing kindnesse, and to declare his wonderfull workes, he bringeth this for a reason: For he hath broken the gates of brasse, and hath burst the barre of iron asunder. Now haue you the meaning of these words, I will breake the barre of Damascus; I] the Lord, will breake] by my mightie power, will lay waste, and consume, the barre] barre for barres, all the strength of Damascus] of that part of Syria, which bordereth vpon Damascus.
Now let vs see what less [...]s may be taken from hence for our further instruction, and meditation. You will remember my three propounded circumstances; The punisher, The punishment, The punished. The punisher, is the Lord; the punishment, is breaking of barres; the punished, is the whole country of Damascus. From the first circumstance of the punisher, the Lord himselfe taking vengeance into his owne hand, I gather this doctrine; ‘It is proper to the Lord to execute vengeance vpon the wicked for their sinnes.’
This doctrine was in my last Lecture commended vnto you, and then at large confirmed. I need not make any repetition of it. The consideration of it day after day, cannot be either vaine or vnfruitfull to vs. It may cause vs to bee wary and heedfull, that by our daily sinning we make not our seluesIohn 8.34. Rom. 6.20. seruants vnto sin, and 2 Pet. 2.19. corruption. And whereas we cannot but sinne daily, (for who can say, I haue Prou. 20.9. purged my heart, I am cleane from my sinne?) it may draw vs to repentance, and to a godly sorrow for our sinnes; whereby wee haue transgressed the law of God, [Page 98] offended his Maiestie, and prouoked his wrath. Wee must beleeue it: though God be good, gracious, mercifull, and long suffering, yet is he also a iust God; God the auenger, and punisher.
The consideration of this point, may further admonish vs, to be wary in any case that wee breath not after reuengement. To reuenge our wrongs, is Gods office, wee must not intrude our selues into it; we may not vsurp it. Why will we herein be our owne caruers? The wise son of Sirach, chap. 28.1. speakes it confidently: He that seeketh vengeance, shall finde vengeance of the Lord, and he will surely keepe his sins. Marke his exhortation following, verse the 2. Forgiue thy neighbour the hurt that he hath done to thee; so shall thy sinnes be forgiuen thee also.
Wise Siracides saith no more, than doth our Sauiour Iesus Christ, Matt. 6.14, 15. If ye do forgiue men their trespasses, your heauenly father will also forgiue you. But if ye doe not forgiue men their trespasses, no more will your father forgiue you your trespasses. Dearely beloued, is this so? Will not God forgiue vs, vnlesse we forgiue others? We must needs grant it to be so, praying daily as we doe, Forgiue vs our trespasses, as we forgiue them that trespasse against vs.
Much then (beloued) very much to blame are we, who lead our liues, as if Lex talionis, that same old law of rendring like for like, first recorded,And Leuit. 24.20. & Deut. 19 21. Matth. 5.38. Exod. 21.24. were this day in force. Euen this day, we sticke not to be of minde with the godlesse worldling: Receiue I wrong? I will repay it, Eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, burning for burning, wound for wound, stripe for stripe. As good as he bringeth, I will giue him.
We are commanded, Matth. 18.22. to forgiue one another, euen seuenty times seuen times. How haue we cast behinde vs this holy commandement? If thy neighbour sin against thee, wilt thou not be meet with him seuen yeares after, if possible? Tell me; if by order of friends, or constraint, thou be moued to forgiue thy neighbour, wilt thou forgiue him? Forgiue him? Yea after a sort. We will forsooth forgiue the fault, but not forget the matter, nor affect the party that wronged vs. Is this [Page 99] to loue our enemies? Is this not to resist euill? Nothing lesse.
Learne therefore of Christ what it is, to loue your enemies, Matth. 5.44. Blesse them that curse you; doe good to them that hate you; pray for them that hurt you, and persecute you. And againe learne of Christ, what it is, not to resist euill, Matt. 5.39. Whosoeuer shall smite thee on the right cheeke, turne to him the other also: & if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him haue thy cloake also: and whosoeuer will compell thee to goe with him one mile, goe with him twaine. This is it, whereto S. Peter exhorteth you, 1 Epist. chap. 3.8. Be yee all of one mind, one suffer with another; loue as brethren, be pitifull, be courteous, render not euill for euill, nor rebuke for rebuke; but contrariwise blesse, if ye will be heires of blessing.
Let wise Solomons counsell somewhat preuaile with you; that counsell which he giueth you, Pro. 24.29. O say not I will doe to him as he hath done to me; I will recompense euery man according to his worke. What shall I doe then, when I haue receiued a wrong? What else, but follow the same wise mans counsell, giuen me, Pro. 20.22. Expectabo Dominum, & liberabit me; I will wait vpon the Lord, and he will deliuer me. I shut vp this meditation with S. Pauls exhortation, Rom. 12.17. Recompense to no man euill for euill; if it be possible, as much as in you is, haue peace with all men. Dearely beloued, auenge not your selues, but giue place vnto wrath; for it is written, vengeance is mine, I will repay, saith the Lord.
Hitherto (beloued in the Lord) I haue laboured to worke in you a detestation of all priuate reuengement. The occasion of my discourse, was from my propounded doctrine, It is proper to the Lord to execute vengeance; proper to the Lord, and therefore not any way to be medled in by vs. It is not for vs by our selues to auenge the wrongs done vnto vs; we must wait vpon the Lord, who in his good time will right all our iniuries. For he hath said, vengeance belongeth vnto me, I will recompense.
Let vs proceed, and see what doctrine may be gathered from the two next circumstances; the circumstance of the punishment, and the circumstance of the punished. The punishment I [Page 100] noted in the breaking of barres; and the punished, in the word Damascus. You haue already heard the meaning of these words: I will breaks the barre of Damascus] I] the Lord, will] with my mighty power breake] lay waste, and consume, the barre] barre, for barres, euen all the munition, and strength, of Damascus] of the chiefest city of Syria, and the countrey adioyning.
Must Damascus, the strongest Citie of all Syria, haue her barres broken? Must shee bee laid waste, and spoyled? Here fixing the eyes of our mindes vpon the power of the Lord, learne we this lesson; ‘There is no thing, nor creatu [...]e, able to withstand Gods power, or to let his purpose.’
Nothing: not gates of brasse, nor barres of iron, these hee breaketh asunder, Psal. 107.16. No creature. What creature more mighty than a King? Yet in the day of his wrath God woundeth Kings: witnesse the Psalmist, 110.5. Doth he wound Kings? yea he slayeth mighty Kings, Psal. 135.10. and 136.18. My text auoweth the same, in one of the next clauses, where God thre [...]heth to the mighty King of Syria, a cutting off: I cut off him that holdeth the scepter out of Beth-eden.
These few now alleaged instances doe sufficiently (though briefly) confirme my propounded doctrine; ‘There is no thing, nor creature, able to withstand Gods power, or to let his purpose.’
The reason hereof is, because God only is omnipotent, and whatsoeuer else is in the world, it is weake, and vnable to resist. Of Gods omnipotency we make our daily profession in the first article of our beleefe, professing him to be God, the Father Almighty. In which profession wee doe not exclude, either the Sonne, or Holy Ghost, from omnipotency. For God the Father, who imparteth his Godhead vnto the Sonne, and to the Holy Ghost, doth communicate the proprieties of his Godhead to them also. And therefore our beleefe is, that as the Father is Almighty, Symbolo Atharas. so the Sonne is Almighty, and the Holy Ghost is Almighty too.
Now God is said to be omnipotent, or Almighty, in two respects. [Page 101] First, because he is able to doe whatsoeuer he will. Secondly, because he is able to doe more than he will. For the first, that God is able to doe whatsoeuer he will, who but the man possessed with the spirit of Atheisme, and infidelity dares deny? This truth being expresly deliuered twise in the booke of Psalmes; First, Psal. 115.3. Our God in heauen, doth whatsoeuer he will: againe, Psal. 135.6. Whatsoeuer pleaseth the Lord, that doth he in heauen, in earth, in the sea, in all the depths.
For the second, that God is able to doe more than he will doe: euery Christian acquainted with the Euangelicall story, doth acknowledge it. It is plaine by Iohn Baptists reproofe of the Pharisees, and Sadduces, Matth. 3.9. Thinke not to say within your selues, we haue Abraham to our Father; for I say vnto you, that God is able of these stones to raise vp children vnto Abraham. Able, but will not. So likewise when Christ was betrayed, the story, Matth. 26.53. is, that God the Father could haue giuen him more than twelue legions of Angels to haue deliuered him. He could, but would not. The like may bee said of many other things. The Father was able to haue created another world; yea a thousand worlds. Was able, but would not.
You see for Gods omnipotency, that he is able to doe whatsoeuer he will doe; yea that he is able to doe more than he will doe. God only is omnipotent: whatsoeuer else is in the world, its weake, and vnable to resist: which is the very summe of my doctrine already propounded, and confirmed; ‘There is no thing, nor creature, able to withstand Gods power, or to let his purpose.’
For as Iob saith, chap. 9.13. The most mighty helps doe stoope vnder Gods anger. This is it, which Nabuchodonosor, Dan. 4.34, 35. confesseth: In comparison of the most high, who liueth for euer, whose power is an euerlasting power, whose kingdome is from generation to generation; all the inhabitants of the earth are reputed as nothing; according to his will he worketh in the army of heauen, and in the inhabitants of the earth; and none can stay his hand, nor say vnto him, what doest thou? This is it whereat S. Paul aimeth in his question demanded, Rom. 9.19. Who hath resisted the will of God? And this is it which Iob intendeth, chap. 9.4. [Page 102] demanding a like question: who hath beene fierce against God, and hath prospered?
I will not further amplifie this point; it must stand good against all the might and strength of this world, ‘There is no thing, nor creature, able to withstand Gods power, or to let his purpose.’
Now let vs consider some duties, whereunto we are moued by this doctrine of Gods omnipotencie.
1 Is there no thing, nor creature able to withstand Gods power, or to let his purpose? Learne we from hence true humiliation; that same Christian vertue, to which S. Peter 1 epist. 5.6. giues his exhortation: Humble your selues vnder the mighty hand of God. What are we, (beloued) but by nature in our selues most wretched; conceiued, and borne in sin? hitherto running on in wickednesse? and dayly rebelling against God? against Almighty God, against him, who alone is able to doe whatsoeuer he will; able to doe more than he will; able to cast both body and soule into hell fire?
Let the consideration of this our wretched estate, worke in vs the fruits of true humiliation. This true humiliation standeth in our practice of three things.Perkins. Cas. Co [...]. [...]. lib. 1. ca. 5. §. 2. pag. 57. 1. The sorrow of our heart, whereby we are displeased with our selues, and ashamed in respect of our sins. 2 Our confession to God, in which we must also doe three things. 1 Wee must acknowledge all our maine sins; originall, and actuall. 2 We must acknowledge our guiltinesse before God. 3 We must acknowledge our iust damnation for sin. The third thing in our humiliation, is our supplication to bee made to God for mercy, which must be with all possible earnestnesse, as in a matter of life and death.
A patterne whereof I present vnto you, Dan. 9.17, 18, 19. O our God, heare the praiers of vs thy seruants, and our supplications, and cause thy face to shine vpon vs. O our God, incline thine eare to vs, and heare vs; open thine eies, and behold our miseries; we do not present our supplications before thee for our own righteousnesse, but for thy great tender mercies. O Lord heare vs, O Lord forgiue vs, O Lord consider, and doe it, deferre not thy mercies for thine owne sake, O our God. Thus (beloued) if we humble our [Page 103] selues vnder the hand of Almighty God, God will lift vs vp. Iames 4.10. 1 Pet. 5.6.
2 Is there no thing, nor creature, able to withstand Gods power, or to let his purpose? Learne we from hence to tremble at Gods iudgements, to feare them, to stand in awe of them, to quake, and quiuer at them. For as God is, so are his iudgements: God is terrible, and his iudgements are terrible. God is terrible in the assembly of his Saints, Psal. 89.8. terrible in his works, Psal. 66.3. terrible in his doings toward the sons of men, Psal. 66.5. terrible to the Kings of the earth, Psal. 76.13. To passe ouer with silence many places of holy Scripture, in which God is termed a terrible God; let vs confesse with the Psalmist, Psal. 76.7. Thou, O God of Iacob, thou art to be feared; who shall stand in thy sight, when thou art angry?
Here are they worthily to be taxed, and censured, who are so far from fearing Gods iugdements, as that they plainly scoffe, and iest at them. Such a one was he of Cambridge-shire, whoThis Sermon was preached Febr. 8. 1606. some 14. yeares since, in the yeare 1592. made a mocke of the Lords glorious voice, the Thunder. The story is deliuered by Perkins, in hisPrinted at Cambrid [...]e in 4o. 1596. p. 36. Alsted. Theolog. Catechet. Sect. 2. pag. 180. exposition of the Creed, in these words: One being with his companion in a house drinking on the Lords day, when he was ready to depart thence, there was great lightning and thunder: whereupon his fellow requested him to stay; but the man mocking, and iesting at the thunder and lightning, said (as report was) it was nothing but a knaue cooper knocking on his tubs; come what would, he would goe, and so went on his iourney: but before he came halfe a mile from the house, the same hand of the Lord, which before he had mocked, in a cracke of thunder strucke him about the girdle steed, that he fell downe starke dead.
A memorable example, brought home as it were to our doores, to put vs in minde of Gods heauy wrath against those, which scorne his iudgements. Let vs (beloued) be wise vpon it, and at euery iudgement of God tremble, and feare, and confesse, as before out of Psal. 76.7. Thou, O God of Iacob, thou art to be feared; who shall stand in thy sight; when thou art angry?
3 Is there no thing, nor creature able to withstand Gods power, or to let his purpose? Here is matter enough to vphold, and stablish our faith in Gods promises, to the abolishing of all wauering, [Page 104] and doubting touching our saluation. Thus; No thing, nor creature, is able to withstand Gods power, or to let his purpose. God is able to doe whatsoeuer he will doe; he will doe whatsoeuer he hath promised to doe; he hath promised to giue eternall life to all that beleeue in Iesus Christ. How then can I, who doe beleeue, or any other, who doth beleeue in Iesus Christ, doubt of mine, or their saluation?
Vpon this rocke of Gods omnipotency Abrahams faith stood vnshaken, as appeareth Rom. 4. Abraham he doubted not of the promise of God through vnbeleefe, but was strengthened in the faith. And how? Because he was fully assured, that the same God who had promised, was able also to doe it. This ablenesse of God, Abraham opposed to his owne weaknesse. And so, aboue hope beleeued vnder hope, that he should be the father of many nations, according to that which was spoken to him, so shall thy seed be. This promise Abraham laid hold of, not considering his owne body, euen now dead, being almost a hundred yeares old, neither the deadnesse of Sarahs wombe: he had laid hold of the promise. How? By faith. Which was increased, and confirmed to him, by the consideration of the power of God.
And why is all this written of Abraham? S. Paul saies why, ver. 23. Now it is not written for him only, that it was imputed to him for righteousnesse; but also for vs, to whom it shall be imputed for righteousnesse, if we beleeue in him, that raised vp Iesus our Lord from the dead, who was deliuered to death for our sins, and is risen againe for our iustification. Wherefore to all our sins, infirmities, and impotencies, from whence may arise diffidence, infidelity, or vnbeleefe, we must euer oppose Gods omnipotency; and thereby support our faith in his promises.
I shut vp this point, and my whole lecture, with S. Austines discourse, Serm. 123. de tempore: Nemo dicat, non potest mihi dimittere peccata: Let no man say vnto me, God cannot forgiue me my sinnes. Quomodo non potest omnipotens? How is it possible that the Almighty should not be able to forgiue thee thy sinnes? But thou wilt say, I am a great sinner; and I say, Sedille omnipotens est; But God is Almighty. Thou repliest and saiest; My sins are such, as from which I cannot be deliuered and cleansed; [Page 105] and I answer, Sed ille omnipotens est; But God is Almighty. Almighty; able to doe all things, greater or lesser, celestiall or terrestriall, immortall or mortall, spirituall or corporall, inuisible or visible. Magnus in magnis, neque paruus in minimis: great in great businesses, and not little in the least. No thing or creature is able to withstand Gods power, or to let his purpose.
THE Tenth Lecture.
I will breake also the barre of Damascus, and cut off the inhabitant of Bikeath-Auen, and him that holdeth the scepter out of Beth-Eden, and the people of Aram shall goe into captiuity vnto Kir.
NOw proceed we to the other clauses of the last part of this prophecie, against the Syrians. The second clause is, I will cut off the inhabitant of Bikeath-Auen: The third is, and him that holdeth the scepter out of Beth-eden: The fourth is, and the people of Aram, &c. In each of these I doe obserue (as before I did) three circumstances.
- 1 The punisher the Lord, either immediately by himselfe or mediately by his instruments.
- 2 The punishment, to be vnderstood in those phrases of cutting off, and going into captiuitie.
- 3 The punished, the Syrians, noted in these names, Bikeath-Auen, Beth-eden, Aram.
Let vs examine the words of the text, as they lie in order.
I will cut off the inhabitant of Bikeath-Auen] I, the Lord, Iehouah, See lect. 9. who remoue mountaines, and they feele not when I ouerthrow them; who remoue the earth out of her place, and make her pillars to shake; who my selfe alone spread out the heauens, and walke vpon the height of the sea: I, the Lord, Iehouah, who doe great things, and vnsearchable, maruellous things, and without number: I, the Lord, Iehouah, who haue resolued to send a fire into the house of Hazael, which shall deuoure the palaces of Benhadad, and haue resolued to breake the barres of Damascus; I will also cut off the inhabitant of Bikeath-Auen, and him that holdeth the scepter out of Beth-eden, &c.
I will cut off] To cut off, is in sundry places of holy Scripture a Metaphor, drawne ab excisione arborum, from the cutting downe, or rooting vp of trees: and signifieth vtterly to consume, to waste, to dissipate, to destroy, to extinguish. So it's vsed, Psal. 101.8. where Dauid purposing not to be negligent or slothfull, in the execution of iustice against all malefactors in Ierusalem, resolueth to cut off all the workers of iniquity from the city of the Lord: Betimes will I destroy all the wicked of the land, that I may cut off all the workers of iniquity from the city of the Lord. So its vsed, Ps. 109.15. where Dauids prayer against the wicked is, that their iniquity and sin be alwaies before the Lord, that hee may cut off their memoriall from the earth. So its vsed, Ezech. 14.13. Son of man when a land sinneth against me by committing a trespasse, then will I stretch out mine hand vpon it, and will breake the staffe of bread thereof; and will send famine vpon it, and will cut off man and beast from it: I will cut off] that is, I will destroy both man and beast from a sinfull land.
I omit many like places of holy writ; and commend vnto you, but one more, parallel to this in my text. It is in the 3. ver. of the 2. chap. of this prophecie. There thus saith the Lord; I wil cut off the Iudge out of the midst of Moab; as here in my text, I will cut off the inhabitant of Bikeath-Auen; and vers. the 8. I will cut off the inhabitant from Ashdod. I will cut off, whether the Iudge out of the middest of Moab; or the inhabitant from Ashdod; [Page 108] or the inhabitant of Bikeath-Auen, the meaning is one, and the same: I will cut off, that is, I will vtterly destroy, or extinguish.
Which to be the meaning of the word, the author of the Vulgar Latine acknowledgeth, translating the word in the originall, not exeindam (as indeed it signifieth) I will cut off, but disperdam, I will destroy. So doe the Seuenty Interpreters in their Greeke edition of the Bible, here translating the Hebrew word not [...], (as indeed it signifieth) I will cut off; but [...], I will vtterly, or altogether d [...]stroy, ouerthrow, and extinguish.
I will cut off the inhabitant] the inhabitant? what? but one? yes, all, and euery one of the inhabitants. The Holy Spirit in the sacred Scripture vseth so to speake; by a word of the singular number to vnderstand more than one; yea all of that kinde: which kinde of speech is analogically reduced to the figure Synecdoche.
Let vs see the truth of this in a few instances. In Exod. 8.6. it is said; when Aaron stretched out his hand vpon the waters of Egypt, that then the frogge came vp, and couered the land. The frogge! It were senselesse to thinke that one frogge could couer the land of Egypt; and therefore by the frogge, we are to vnderstand many frogges. In Num. 21.7. the Israelites desired Moses to pray to the Lord, that he would take away from them the Serpent. The Serpent! what? but one? It is out of doubt that the people meant all the fiery serpents sent among them by the Lord, to sting them to death: of which we read, verse the 6. Ieremy in chap. 8.7. saith that the storke, the turtle, the crane, and the swallow doe know, and obserue their appointed times. The storke, the turtle, the crane, the swallow! We may not think the Prophet singleth out one storke, one turtle, one crane, one swallow, from the rest; but his meaning is of all storkes, turtles, cranes, swallowes, that they know, and obserue their appointed times. As in the now cited places, so here in my text, the holy Ghost vseth one number, for another; the singular for the plurall, vnderstanding by one inhabitant, all the inhabitants of Bikeath-Auen.
Of Bikeath-Auen] the Greeke Translators taking the words [Page 109] partly appellatiuely, and partly properly, doe render them the field of On. In like sort Gualter, the valley of Auen. The author of the Vulgar Latine, vnderstanding them wholly appellatiuely, rendreth them, the field of the Idoll: and so they may signifie, the plaine of Auen, the plaine of griefe, the plaine of sorrow, as Caluin obserueth. Iunius and Tremellius doe render it, as before Gualter, è conualle Auenis, the vally of Auen: vnderstanding thereby the whole coast of Chamatha, which way Syria bordereth vpon Arabia, surnamed the Desart.
Caluin saith it is vncertaine, whether Bikeath-Auen be a proper name of a place, or no; yet saith he, it is probable. Drusius following the Hebrew Doctors, affirmeth, that it is the proper name of a city in Syria. Mercer the learned professour of Paris, ioyneth with him. And our English Geneua Translation draweth vs to bee of the same minde, that Bikeath-Auen is a proper name of a city in Syria.
The same opinion must we hold of Beth-Eden, in the next clause; that it is a proper name of a city in Syria: of which opinion I finde Mercer, and Drusius, and our English Translators at Geneua to haue beene. And Caluin holds it to bee credible, though he translates it the house of Eden, so Gualter doth; so doth Tremellius, who by the house of Eden, vnderstandeth the whole country of Coelesyria, wherein stood the city Eden.
The author of the Vulgar Latine takes Beth-Eden for an appellatiue, and translates it, the house of pleasure. Such indeed is the signification of the word; and it is by Arias Montanus, and Ribera, applied to signifie the city of Damascus: as if Damascus were there called not only Bikeath-Auen, that is, the field of the Idoll, because of the Idolatry there vsed, but also Beth-Eden, that is, the house of pleasure, because of the pleasant situation thereof. But I retaine the proper name Beth-Eden, and take it for a city in Syria, wherein the King of Syria had a palace, and mansion house. Which I take to be plaine in my text, where the Lord threatneth, to cut off him, that holdeth the scepter out of Beth-Eden.
Him that holdeth the scepter] that is, the King keeping his court at Beth-Eden. For I see not any absurdity in it, if I say [Page 110] that the King of Syria had a mansion house, as well at Beth-Eden, as at Damascus; and that at this time the court lay at Beth-Eden.
Him that holdeth the scepter] This is a periphrasis, or circumlocution of a King. A scepter is Regium gestamen, and insigne potestatis Regiae, a Kingly mace, the proper ensigne, or token of Kingly power. Whence in the best of Greeke Poets, Homer, Kings are called [...]. 3.86. [...]. [...], scepter-bearers. Hereby wee vnderstand, what we read in the story of Hester, chap. 8.4. King Assuerus held out his golden scepter toward Hester. And that Gen. 49.10. The scepter shall not depart from Iudah. In the former place Assuerus maketh shew of his Kingly fauour vnto Hester, by holding out his mace vnto her: in the later Iacob prophesieth of the stability and continuance of the Kingdome in the tribe of Iudah, till the comming of the Messias. Here then he that holdeth the scepter in Beth-Eden, is the King abiding in Beth-Eden.
Hitherto (beloued) haue I laboured to vnfold the words of my text: I will cut off the inhabitant of Bikeath-Auen, and him that holdeth the scepter out of Beth-eden] I] the Lord, with my mighty power, will cut off] will vtterly consume, and destroy, the inhabitant] not one only, but euery one that dwelleth in Bikeath-Auen] the so named city of Syria. There will I not stay my hand, but I will also with my mighty power cut off, vtterly consume and destroy, him that holdeth the scepter] not only the vnder-magistrate, but the King himselfe, out of Beth-eden] another so named city of Syria. Bikeath-Auen shall not be able to defend her inhabitants, nor Beth-eden her King. I will cut off, &c.] Thus farre the exposition. Now some notes of instruction.
You will be pleased to remember with me, my three propounded circumstances.
- 1 The punisher, the Lord.
- 2 The punishment, a cutting off.
- 3 The punished, the inhabitant of Bikeath-Auen, and the King of Beth-eden.
From the first circumstance; The Lord himselfe taking [Page 111] vengeance into his owne hands, ariseth this doctrine, ‘It is proper to the Lord to execute vengeance vpon the wicked for their sinnes.’
Which truth hauing beene often commended to your Christian considerations, in former lectures, I now let passe.
From all three circumstances of the punisher, the punishment, and the punished, ioyntly considered, arise other profitable doctrines.
First wee see, that the cutting off, of the inhabitant of Bikeath-Auen, and of him that holdeth the scepter out of Beth-eden, is the Lords proper worke. The lesson which wee may take from hence is this; ‘No calamity, or misery, be falleth any one of whatsoeuer estate, or degree, by chance, or at aduenture.’
It was an errour of the Paynims to hold fortune in so high account;Iuuen. Sat. 10. Te facimus, Fortuna, Deam, coelo (que) locamus. They esteemed her as a goddesse, & assigned her a place in Heauen. They presented her by the image of a woman, sitting sometimes vpon a ball, sometimes vpon a wheele, hauing with her a rasour,Pierius Hieroglyph. lib. 29. bearing in her right hand the sterne of a ship, in her left, the horne of abundance: by the rasour, they would giue vs to vnderstand, that she can at her pleasure cut off, and end our happinesse; by the ball, or wheele, that she is very prone to volubility and change; by the sterne in her right hand, that the whole course of our life is vnder her gouernment; by the horne of abundance in her left hand, that all out plenty is from her.
This palpable Idolatry of the Gentiles, giuing the glory of the most high, to their ba [...]e and inglorious abominations, wee Christians must vtterly renounce. We honor the Lord of hosts alone, and to him alone doe we ascribe the soueraingty, dominion, and rule of the whole world. Such is the extent of Gods wonderfull and eternall prouidence. The whole world with all things therein, is wholly and alone subiect to the soueraignty, dominion, and rule of Almighty God; by his prouidence all things are preserued, all things are ruled, all things are ordered.
These are the three degrees by which you may discerne, and [Page 112] take notice of the Act of diuine prouidence. The first is Gradus conseruationis. Trelcat. Instit. l b. 2 pag. 46. The second, Gradus gubernationis. The third, Gradus ordinationis. The first degree is of maintenance, or preseruation; the second is of rule, and gouernment; the third is of ordination, and direction.
The first degree, which I termed gradum conseruationis, the degree of maintenance, and preseruation, implieth thus much; that all things in generall, and euery thing in particular, are by Almighty God sustained ordinarily, in the same state of nature, and naturall proprieties, wherein they were created.
This truth is excellently explained, Psal. 104. & 145. & 147. In which the Psalmist ioyfully singeth out, of the wonderfull Prouidence of God in the maintenance and preseruation of man, and euery other creature; the beasts of the field, the foules of the aire, the fishes of the sea.Psal. 104.10, 11. He sendeth the springs into the vallies, that all the beasts of the field may drinke, and the wilde asses quench their thirst. Psal. 147.8. & Psal. 104.13. Hee couereth the heauen with clouds, prepareth raine for the earth, and maketh grasse to grow euen vpon mountaines, that cattell may haue food; he hath made the mountaines Psal. 104.18. to be a refuge for goats, and rockes for conies: the Lions, Vers. 21. roaring after their prey, seeke their meat at him.
You see Gods care and prouidence for the preseruation of the beasts of the field; see the like for the fowles of the aire. He hath planted the Psal. 104 16. Cedars of Lebanon, for birds to make their nests there, and the firre trees for the storkes to dwell in: the young Psal. 147.9. rauens that cry vnto him, he feedeth. Our Sauiour Iesus Christ, Matth. 6.26. calls you to this consideration: Behold (saith he) the fowles of heauen; they sow not, nor reape, nor carry into barns, yet your heauenly father feedeth them.
Gods care and prouidence for the preseruation of his creatures, here resteth not: it reacheth euen to the bottome of the sea. There is greatPsal. 104.26. Leuiathan; there are creeping things innumerable, small, and great; all which wait vpon the Lord, that he may giue them food in due season. In due season hee giues them food, Psal. 104.24. and they gather it, he openeth his hand and they are filled with good. O Lord how manifold are thy workes? In wisdome hast thou made them all; the whole world is full of thy riches.
The prouidence, I termed gradum gubernationis, the degree of rule, and gouernment. It implyeth thus much; that Almighty God for his vnlimited power, gouerneth all things in the world, and ruleth them pro libertate voluntatis suae, euen as he listeth.
This point is deliuered not obscurely in many places of holy Scripture, as in those generall, and vniuersall sayings, which doe proue God Almighty, euen this day to work in the world, and to doe all in all. In Esa. 43.13. thus saith the Lord; Yea, before the day was, I am, and there is none that can deliuer out of mine hand, I will doe it, and who shall let it? Agreeable to this are the words of our Sauiour, Ioh. 5.17. My father worketh hitherto, and I worke. From both these places wee may truly inferre that God worketh in the gouernment of this world day after day, euen vntill the end thereof: which Saint Paul, Ephes 1.11. auoweth; He worketh all things after the counsell of his owne will.
To the consideration hereof Elihu stirreth vp afflicted Iob, Chap. 37. wishing him to consider the wonderous workes of God, the Clouds, and his light shining out of them; the thunder, Gods maruellous and glorious voice; the snow, the frost, the whirlewind, the raine; all these God ruleth, and gouerneth after his good pleasure.
And who I pray you ruleth man, and mans affaires, but the Lord? O Lord, saith Ierem. chap. 10.23. I know that the way of man is not in himselfe, neither is it in man to walke, and to direct his steps. King Salomon confesseth as much, Prou. 20.24. The steps of man are ruled by the Lord.
From this ruling prouidence of God, King Dauid, Psal. 23.1. drew vnto himselfe a very comfortable argument: The Lord feedeth me, therefore I shall not want. Let vs as comfortably reason with our selues; The Lord feedeth vs, therefore we shall not want. It is spoken to our neuer ending comfort by our blessed Sauiour, Matth. 10.29. Are not two sparrowes sold for a farthing, and one of them falleth not on the ground without your father? Feare ye not therefore, ye are of more value than many sparrowes. In the same place he further assureth, that all the [Page 114] haires of our head are numbred. Doth Gods care reach to the falling of the haires of our head, and can we doubt of his perpetuall rule and gouernment in the world? It must stand true: Almighty God for his vnlimited power gouerneth all things in the world, and ruleth them pro libertate voluntatis suae, euen as he listeth.
The third degree, by which we may discerne the act of diuine prouidence, I called gradum ordinationis, the degree of ordination, or direction. It implyeth thus much: that God of his admirable wisdome ordaineth, and setteth in order, whatsoeuer things in the world seem to be most out of order; he bringeth them all to his chiefly intended end; all must make for his glorie.
In this diuine ordination three things doe concurre: Constitutio finis; mediorum ad finem dispositio; and Dispositorum directio. First, God appointeth an end to euery thing; secondly, he disposeth meanes vnto the end; thirdly, hee directeth the meanes so disposed.
To discourse of these particulars seuerally, would carry mee beyond my time, and your patience: I will but only touch the generall, which was, ‘God of his admirable wisdome ordaineth, or setteth in order; whatsoeuer things in the world seeme to be most out of order: he bringeth them all to his chiefly intended end; they all make for his glory.’
Hereupon dependeth the truth of my propounded doctrine inuiolable; ‘No calamitie or miserie be falleth any one, of whatsoeuer estate or degree, by chance, or at aduenture.’
For if it be true, (as true it is, and the gates of Hell shall neur be able to preuaile against it) that God by his wonderfull prouidence, maintaineth, and preserueth, ruleth, and gouerneth, ordereth, disposeth, and directeth all things in this world, euen to the very haires of our heads, it cannot be, that any calamity, or misery should befall any one of vs by aduenture, by hap-hazard, by chance, by fortune.
The Epicure in the booke of Iob, 22.13. was in a foule errour to thinke, that God walking in the circle of heauen, cannot [Page 115] through the darke clouds see our misdoings, and iudge vs for them. Dearely beloued, we may not thinke our God to be aSee Lect. 1. page 10. God to halfes, and in part only: a God aboue, and not beneath the moone: a God vpon the mountaines, and not in the vallies; a God in the greater, and not in the lesser employments. We may not thus thinke.
We haue liued long enough, to haue learned better things out of Amos 9. Ierem 23. Psal. 139. that God is euery where present, and that there is no euasion from him.Serm 4. in Iames 4.10. & infra Lect. 14. pag. 159. No corner in Hell, no mansion in heauen, no caue in the top of Carmel, no fishes belly in the bottome of the sea, no darke dungeon in the land of captiuitie, no place of any secrecie any where, is able to hide vs from the presence of God.
Wee haue learned, Zach. 4.10. that God hath seuen eyes, which goe thorow the whole world. You may interpret them with me, many millions of eyes. He isHieronymus in illud Psal. 94.9. Qui plantauit aurem, non audiet? aut qui finxit oculum non considerat? Ego autem dico, quod Deus totus Oculus est, totus Manus est, totus Pes est. Totus Oculus est, quia omnia videt. Totus Manus est, quia omnia operatur. Totus Pes est, quia vbique est. totus OCVLVS, altogether eye, for he seeth all things. We haue learned, Esai. 40.12. that God hath hands to measure the waters, and to span the heauens. You may interpret it with me, that he hath many millions of hands: He is totus Manus, altogether hand; for he worketh all things. We haue learned, Matth. 5.35. that God hath feet to set vpon his foot-stoole. You may interpret it with me, that he hath many milions of feet: He is totus Pes, altogether foot, for he is euery where.
We shall then be very iniurious to God, if we deny him the ouersight of the smallest matters. The holy Scriptures doe euidently shew, that he examineth the least moments, and tittles in the world that we can imagine,Supra pag. 10. to a handfull of meale, to a cruse of oyle in a poore widowes house, to the falling of sparrowes to the ground, to the clothing of the grasse in the field, to the feeding of the birds of the aire, to the caluing of hindes, to the numbring of the haires of our heads.
Wherefore (dearely beloued in the Lord) whatsoeuer calamity or misery hath already seized vpon vs, or shall hereafter ouertake vs, let vs not lay it vpon blinde Fortune, but looke we to the hand that striketh vs. Hee, who is noted in my text to cut off the inhabitant of Bikeath-Auen, and him that holdeth the [Page 116] scepter out of Beth-eden, euen He it is, that for our sins bringeth vpon vs calamities, and miseries.
The late fearefull floud, raging vpon this land to the vtter destruction of great store of cattell, and much people; and the late rot of sheepe in this, and other places of this land, are Gods visitations vpon vs for our sinnes, and admonishments for vs to amend our liues.
Shall there be euill in a city, and the Lord hath not done it? saith Amos, chap. 3.6. Its out of question; there is no euill in the city, no, not in the world, but the Lords finger is in it; and that iustly, for our sinnes sake.
What remaineth, but that we rent our hearts, and turne vnto the Lord our God? He is gracious, mercifull, slow to anger, of great kindnesse, and repenteth him of euill. How know we, whether he will returne, and repent, and leaue a blessing behinde him for vs? Let vs therefore goe boldly vnto the throne of grace, that wee may receiue mercy, and finde grace to helpe in time of need.
THE Eleuenth Lecture.
The people of Aram shall goe into captiuity vnto Kir, saith the Lord.
WEe goe on with that which yet remaineth vnexpounded in this 5. verse.
The people of Aram] Aram registred Gen. 10.22. to be one of the sons of Sem, was the father, author, or founder of the Aramites, or Syrians, Tremellius & Willet. in Genes. 10.22. whereof it is, that the Scythians, after their returne out of Asia and Syria, were called Aramei, Aramites, Plin. lib. 6. cap. 17. This country of Aram, or Syria, was diuided into sundry regions.
2 Sam. 10.8. You may read of Aram Soba, Aram Rehob, Aram Ishtob, and Aram Maacah; from which prouinces there went a multitude of Aramites to aid the Ammonites, in their warre against King Dauid. The successe of their expedition is recorded vers. the 18. Dauid destroyed seuen hundred chariots of the Aramites, and forty thousand horsemen. So let them all perish, who make head, and band themselues together against the Lords annointed.
2 Sam. 8.6. You may read of Aram of Damascus; out of which part there went a great multitude to succour Hadadezar, King of Soba, against Dauid. Their successe is recorded in the same place, Dauid slew of the Aramites two and twentie thousand men. [...], let them all likewise perish, who make head and band themselues together against the Lords anoynted.
1 Chron. 19.6. You may read of Aram Naharaim, which is by interpretation Aram of the riuers, that is, Aram lying betweene the two great riuers, Euphrates and Tigris, commonly knowne by the name ofB [...]rtr [...]m. Comparat. Gram. Hebr. & Aram. in Praesat. Mesopotamia. And these Syrians gaue aid vnto the Ammonites against Dauid, and were partakers in their ouerthrow.
Gen. 28.5. You may read of Padan Aram, whither the Patriarch Iacob was by his father Isaac sent, to make choice of his wife of the daughters of Laban. Tremellius and Iunius in their note vpon Gen. 25.20. doe make this Padan-Aram to bee a part of Mesopotamia, that part which is called by Ptolomee Ancobaritis.
Thus doth the holy spirit in the sacred Scriptures describe vnto vs the country of Aram in its parts; Aram Soba, Aram Rehob, Aram Ishtob, Aram Maacah, Aram of Damascus, Aram Naharaim, and Padan Aram.
H [...]re Aram, put without any adiunct to limit it to any one region, may betoken all Syria, diuided by our Prophet Amos in this one verse into three parts, vnder the three names of Damascus, Bikeath-Auen, and Beth-eden, as Tremellius and Iunius haue noted; vnderstanding by Damascus, the country adioyning, the whole coast of Decapolis; by Bikeath-Auen, the country called Chamatha, which way Syria bordereth vpon Arabia, surnamed the Desart; by Beth-eden, the whole country of Coelesyria, wherein stood the city Eden.
The people] that is, persons of all sorts; not only the ruder multitude, but the noble also: the word is generall, and containeth all.
Shall goe into captiuity] They shall be carried away from their [Page 119] natiue country into a strange land in slauery and bondage.
Vnto Kir] not vnto Cyrene, Ribera. a noble city in that part of Africa, which is called Pentapolis (the natiue country ofArias Montanus. Callimachus the poet, and Eratosthenes the historian,) asApud Drusium. Ionathan, and Symmachus, and S. Hierome doe seeme to vnderstand, and Eusebius, and the author of the ordinary glosse, and Winckleman doe expresly affirme; but vnto Kir, a city in the seigniories, or dominions of the king of Assyria, as the Hebrewes, and best approued expositors, doe auouch. Tremellius and Iunius vpon the 2 Kings 16.9. doe vnderstand by this Kir, that part of Media, which from this captiuity was called Syromedia; It was named Kir, that is, by interpretation a wall; because it was round about compassed with the hil Zagrus, as with a wall.
This deportation, and captiuity of the Syrians, was foretold by our ProphetAnno regni Oziae. 23. almost fifty yeares before it was fulfilled. It was fulfilled in the dayes of Ahaz, King of Iudah, who sent messengers to Tiglath Pileser, King of Assyria, for helpe. Tiglath Pileser consented vnto him, went vp against Damascus, tooke it, slew Rezin King of Aram, and curried away captiue the people of Aram into Kir. Thus is the story expresly deliuered, 2 King. 16.
Thus farre the exposition of the words. The people] not only the ruder multitude; but the nobles also, of Aram] not of Damascus onely, but of all Syria, shall goe into captiuity] shall bee carried away captiue by Tiglath-Pileser, King of Assyria, vnto Kir] a part of Media.
This accordingly came to passe. For it could no otherwise be; the Lord, true in all his promises, and threatnings, whose words are yea, and Amen, he hath said it. The people of Aram shall goe into captiuity vnto Kir, saith the Lord. Now to the notes of instruction.
Here must I commend vnto you (as I haue done out of the precedent clauses) three circumstances: the punisher, the punished, the punishment.
1 The punisher; the Lord by his instrument, Tiglath-Pileser, King of Assyria.
[Page 120]2 The punished, the Aramites, or Syrians, of all sorts, the ruder, and the noble.
3 The punishment, a deportation, or carrying into captiuity.
This third circumstance is amplified by the place. Their captiuity, bondage, and slauery, was to be in an vnknowne, strange, and farre country; Kir in Media.
From the first circumstance of the punisher, the Lord of hosts imploying in his seruice the King of Assyria, for the carrying away of the Aramites, or Syrians, into captiuity, we are put in minde of a well knowne truth in diuinity: ‘Almighty God in his gouernment of the world, worketh ordinarily by meanes or second causes.’
I say ordinarily: because extraordinarily, he worketh sometime without meanes, sometime against meanes. Ordinarily he worketh by meanes. And they are of two sorts.
Definite; such as of their naturall, and internall principles, doe of necessity produce some certaine effects. So the fire burneth, the water drowneth.
Indefinite; such as are free, and accidentall agents, hauing in themselues freedome of will to doe, or not to doe.
In this ranke you may place Iosephs brethren, at what time they sold him to the Ismaelites, Gen. 37.28. they sold him not of necessity, they might haue done otherwise. In this ranke you may place Shimei, for his carriage towards King Dauid, 2 Sam. 16.6. His throwing of stones at the King, and railing vpon him, was not of necessitie; he might haue done otherwise. And the King of Assyria carried into captiuitie this people of Aram, not of necessity; hee might haue left vnto them their natiue country, lands, and possessions.
All these; fire, water, Iosephs brethren, rayling Shimei, the King of Assyria, and whatsoeuer else like these, meanes, or second causes; definite, or indefinite; necessary, or contingent; are but instruments, by which Almighty God in his gouernment of the world worketh ordinarily.
God laid waste Sodome, Gomorrah, and their sister Cities: he [Page 121] did it by fire, Gen. 19.24. God destroyed euery thing that was vpon the earth from man to beast, to the creeping thing, and to the fowle of the heauen (onely was Noah saued, and they that were with him in the Arke) the rest he destroyed by water, Gen. 7.23. God sent Ioseph into Aegypt, to preserue his fathers posterity, and to saue them aliue by a great deliuerance, as Ioseph himselfe confesseth, Gen. 45.7. This was Gods doing, but he did it by Iosephs owne brethren, who (you know) sold him to the Ismaelites. God sent an affliction vpon Dauid for his good, by cursed speaking, and throwing of stones; wherein Dauid acknowledgeth Gods speciall finger, 2 Sam. 16.11. The thing was Gods doing. He did it by Shimei, the sonne of Iemini. God spake the word concerning the people of Aram, that they should go into captiuity, as appeareth in my text: God spake the word, and it was done. God therefore sent the people of Aram into captiuity, but he did it by Tiglath-Pileser, King of Assyria.
All these; (though I said it before, I say it againe) All these; fire, water, Iosephs brethren, rayling Shimei, the King of Assyria, and whatsoeuer else like these, meanes, or second causes; definite, or indefinite; necessary, or contingent; are but instruments, by which Almightie God in his gouernment of the world ordinarily worketh.
This doctrine of Almightie God, working ordinarily by meanes, may serue to our vse sundry wayes.
1 It may moue vs to a due consideration of that absolute right, and power, which God holdeth ouer all his creatures. This truth I haue heretofore deliuered vnto you in my eighth Lecture vpon this Prophecie, in this proposition: At is the fire, so are all other creatures at the Lords commandement, to be imployed by him in the punishment of the wicked.
2 It may teach vs, that God hath a louing regard, and respect to our infirmities, as well knowing, (for he knoweth all things) that in doubtfull matters we vse often to looke backe, and to haue recourse to meanes, or second causes.
3 It may moue vs to obedience, and thankfulnesse: that we contemne not the meanes, or second causes, by which God worketh; for this were to tempt God; but that we thankfully [Page 122] embrace them, and commit their issue, euent, and successe to God, that worketh by them.
4 It meeteth with a peruerse opinion of such, as doe hold that all second causes are needlesse, and vnprofitable, because God by his particular prouidence directeth, and bringeth to passe all things in the world.
Thus will these men reason: If it be determined by Gods prouidence, that I shall recouer my health, there is no need that I vse Physick: and if it be otherwise determined, that I shall not recouer, in vaine also shall I vse the helpe of Physick. Againe, if it be determined that theeues shall haue no power ouer me, I shall escape from out the middest of many: but if it be otherwise determined, that I shall be spoiled by them, I shall not escape them, no, though I be in mine owne house. Great is the iniury which these disputers doe offer vnto God.
For answer to them, I must grant, that God hath a very speciall care ouer vs, to defend vs; and that we are no time safe, but by his prouidence; but meane while, to make vs well assured of his good will towards vs, he hath ordained second causes, and meanes for vs, at all opportunities, and times conuenient to vse, in which, and by which, it pleaseth his heauenly Maiestie to worke effectually.
The rule in diuinity is good, Posit â prouidentiâ particulari, non tolluntur de medio omnes causae secundae: It is not necessarie, that the first and principall cause being put, the second and instrumentall cause should be remoued, and taken away. The Sun doth not in vaine daily rise, and set, though God createth light, and darknesse; the fields are not in vaine sowed, and watred with raine, though God bringeth forth the corne out of the earth; our bodies are not in vaine with food refreshed, though God be the life, and length of our dayes. Neither are we in vaine taught to beleeue in Christ, to heare the preaching of the Gospell, to detest sinne, to loue righteousnesse, to conforme our liues vnto sound doctrine, though our saluation, and life eternall be the free gift of God. For God hath from euerlasting decreed, as the ends, so the meanes also, which he hath prescribed vnto vs, by them to bring vs to the ends.
This the great Father of this age,Pag. 480. Zanchius de attributis Dei, lib. 5. cap. 2. qu. 5. expresly auoweth. His Thesis is concerning life eternall: Whosoeuer are predestinated to the end, they are also predestinated to the meanes, without which the end cannot possibly be obtained. For example; whosoeuer are predestinated to eternall life, (as all we, this day assembled, hope we are) they are also predestinated to the meanes, by which life eternall may be obtained.
These meanes vnto eternall life are of two sorts: 1. Some are necessary vnto all, of whatsoeuer age, or sex: and they are, Christ, (as our Mediatour, and high Priest) his obedience, and righteousnesse; our effectuall vocation vnto Christ by the holy Ghost; our iustification; our glorification. These are so necessary vnto all, that without them none can be saued. And therefore all elect infants are inwardly, and after a secret manner by the holy Ghost called, and iustified, that they may be glorified. 2. Some annexed vnto these are necessary too, but not to all. Not to Infants, because they are not capable of them; yet to all that are growne to yeares of vnderstanding; and these are Actuall faith, the hearing of the Word, a hatred of sinne, the loue of righteousnesse, patience in aduersitie, a desire of doing good workes. All these meanes, we, that are growne to yeares of vnderstanding, must embrace, and take hold of, euery one according to our capacities, or else we shall neuer enter into euerlasting life; but our portion shall be in that lake, which is prouided for the D [...]uill and his Angells; from which God Almighty keepe vs all.
Thus farre occasioned by my first circumstance, the circumstance of the punisher; God by the King of Assyria sent into captiuitie the people of Aram. My doctrine was, ‘Almightie God in his gouernment of the world worketh ordinarily by meanes, or second causes.’
The second circumstance is of the punished: the Aramites of all sorts, the ruder, & the noble. The people of Aram. To ground some doctrine hereon, you must note with me the quality, and condition of these Aramites. They were professed enemies to the people of God. This appeareth before in the third verse, [Page 124] where they are noted, to haue exercised most barbarous crueltie against the Gileadites, a parcell of Israel, to haue threshed them with threshing instruments of Iron. These Aramites, or Syrians, for so highly offending, God sendeth into captiuity. The doctrine is, ‘Though the Lord doe vse his enemies, as instruments, to correct his owne seruants, and children; yet will he in his due time, ouerthrow those his enemies, with a large measure of his iudgements.’
Gods holy practice in this kinde, specially registred in sundry places of his eternall Word, most euidently declareth this truth. The Israelites were kept in thraldome, and bondage, many yeares by the Aegyptians. The Aegyptians, they were but the weapons of Gods wrath, wherewith he afflicted his people; they were Gods weapons: were they therefore to escape vnpunished? No. Witnesse those ten great plagues, which at length God wrought vpon them, and their fearefull ouerthrow in the red sea, at large set downe in the booke of Exodus, from the seuenth Chapter to the end of the fourteenth. This was it, which God said vnto Abraham, Gen. 15.13, 14. Know for a surety, that thy seed shall be a stranger in a Land, that is not theirs, foure hundred yeares, and shall serue them, and they shall intreat them euill; notwithstanding the Nation, whom they shall serue, will I iudge.
Ahab, the most wicked of the Kings of Israel, who sold himselfe to worke wickednesse in the sight of the Lord, and his accursed wife, Iezebel, were Gods instruments to afflict Naboth with the losse of his life, and Vineyard. Ahab, and Iezebel, were Gods instruments. Were they therefore to escape vnpunished? No. Witnesse both their ends: the end of Ahab, recorded, 1 King. 22 38. In the place, where dogges licked the bloud of Naboth, did dogges licke the bloud of Ahab also; and the end of Iezabel, registred the 2 Kings 9.35. Shee was eaten vp with dogges, all, sauing her skull, her feet, and the palmes of her hands.
It was a part of Daniel his afflictions to be cast into the den of Lions. His accusers vnto Darius were the instruments of his [Page 125] affliction. These his accusers were the Lords instruments for this businesse. Were they therefore to escape vnpunished? No. Their fearefull end is set downe, Dan. 6.24. By the Commandement of King Darius they, with their wiues, and children, were cast into the den of Lions, the Lions had the mastery of them, and brake all their bones in peeces, ere euer they came to the ground of the den.
The time will not suffer me to recall to your remembrances all the iudgements of God of this qualitie, written downe in the Register of Gods workes, his holy Word; how, and what he rendred toEster 7.10. Haman, to2 Kings 19.35, 37. Sennacherib, toIerem. 36.29. Ioachim, to theIerem. 49.2. Ammonites, to theIerem. 49.9. & 51.20. Chaldeans, to theEzech. 35.2. Idumeans, and other wicked worldlings, for their hard measure offered to his children, though they were therein his owne instruments. The afore-mentioned instances of the Aegyptians, of Ahab, and his wife Iezebel, and of Daniel his accusers, may serue for the declaration of my propounded doctrine, ‘Though the Lord doe vse his enemies, as instruments, to correct his owne seruants, and children; yet will he in his due time, ouerthrow those his enemies, with a large measure of his iudgements.’
The reason hereof is; because Gods iustice cannot let them escape vnpunished. Saint Paul expresseth it, 2 Thess. 1.6. It is a righteous thing with God to recompence tribulation to them that trouble you. Let this be our comfort, whensoeuer the wicked shall rage against vs. For hereby are we assured, when the Lord shall shew himselfe from heauen with his mightie Angells in flaming fire, that then to the wicked, whose behauiour towards the godly is proud, and despiteous, he will render vengeance, and punish them with euerlasting perdition.
Saint Peter to make vs stedfast in this comfort, disputeth this point, Ep. 1. chap. 4.17. The point he proueth by an argument drawne à minori, inferring from a truth to carnall mens vnderstanding lesse probable, a truth of greater probabilitie. Iudgement (saith he) beginneth at the house of God; If it first begin at vs, what shall be the end of them, which obey not the Gospell of God? And if the righteous scarsly be saued, where shall the vngodly, and [Page 126] the sinner appeare? Our Sauiours words, Luk. 23.31. doe containe a like argument: If they doe these things to a greene tree, what shall he done to the dry? To like purpose in Ierem. 25.29. saith the Lord of Hoasts: Loe I begin to plague the city where my name is called vpon, and shall you goe free? Yee shall not goe free.
Hitherto I referre also one other text, Esai. 10.12. where it is said, that God, when he hath done, and dispatched all his worke vpon Mount Sion, will visit the fruit of the proud heart of the King of Assyria; the meaning of the place is, that God, when he hath sufficiently chastised and corrected those of his owne house, his beloued children, will turne his sword against the scorners of his Maiestie. When God hath serued his owne turne by the wicked, then comes their turne also; howsoeuer for a while they flourish, in hope to escape Gods hand, and to abide vnpunished, yet will God in due time well enough finde them out, to pay them double.
The vses of this doctrine I can but point at. One is, to admonish vs, that we spite not any of the wicked, who now doe liue in rest, because their turne to be punished must come, and faile not. The further it is put off from them, the heauier in the end it will fall vpon them.
A second vse is, to teach vs patience in afflictions; for as much as God will shortly cause the cup to passe from vs to our aduersaries. But say, he will not. Yet neuerthelesse are we to possesse our soules in patience; reioycing and giuing thankes to God, who hath made vs worthy, not only to beleeue in him, but also to suffer for his sake. For we haue learned, Act. 14.22. That through many afflictions we must enter into the kingdome of God. &c.
The Prophets, and Apostles, and Martyrs, which were not only reuiled and scourged, but also beheaded, cut in peeces, drowned in water, consumed in fire, by other tyrannicall deuices cruelly put to death, they all by this way receiued the manifest token of their happy and blessed estate, and entred into the kingdome of God. And we vndoubtedly know, 2 Cor. 5.1. T [...]at if our earthly house of this tabernacle be destroyed we haue a building of God, an house not made with hands, but eternall in the heauens.
Thus farre of my second circumstance; the circumstance of the punished, the Aramites, professed enemies vnto God, yet by him employed in the correction of his owne children, the Israelites, are here themselues punished. My doctrine was, ‘Though the Lord doe vse his enemies, as instruments, to correct his owne seruants, and children: yet will be in due time ouerthrow those his enemies, with a large measure of his iudgements.’
The third circumstance is, the punishment, a going into captiuity: amplified by the place. This captiuitie, bondage, and slauery, was to be in an vnknowne, strange, and a farre countrey; Kir in Media. The people of Aram shall goe into captiuitie vnto Kir. The doctrine is, ‘For the sinne of a Land, God oftentimes sendeth away the inhabitants into captiuitie.’
Captiuitie to be an effect, or punishment of sinne, King Salomon in his prayer made to the Lord at his consecration, or dedication of the Temple, 1 King. 8.46. acknowledgeth. It is expresly deliuered, 1 Chron. 9.1. of the Israelites; that for their transgressions they were carried away captiue vnto Babel. In Deut. 28.41. among the curses threatned to all such as are rebellious, and disobedient to Gods holy Commandements, Captiuitie is ranked, and reckoned.
I let passe the multitude of Scripture-places seruing to this point; my Text is plaine for it. The Aramites for their three transgressions, and for foure, for their many sinnes, for their sinne of cruelty, for threshing Gilead with threshing instruments of Iron, were to goe into Captiuity. My doctrine standeth firme; ‘For the sinne of a Land, God oftentimes sendeth away the inhabitants into captiuitie.’
Into Captiuitie? Into what kinde of captiuitie? For there is a spirituall captiuitie, and a corporall captiuitie; a captiuitie of the minde, and a captiuitie of the body. Both are very grieuous, but the first more.
The first, which I call the spirituall captiuity, and a captiuitie of the minde, is a captiuity vnder the Deuill, vnder the power of Hell, vnder, death, vnder sin, vnder the eternall malediction [Page 128] or curse of the Law, propounded to euery one, that doth not in all points, and absolutely, obey the Law. This Captiuity is a heauie yoake to all mankinde, considered without Christ. Euery one, male, and female, that hath no part in Christ, euery vnbeleeuing and reprobate person, is in this construction, euen to this day a captiue. And such also were we, by the corruption of our nature vpon our first Father Adams default: but now are we by the sacrifice of the immaculate Lambe, the Lord Iesus, ransomed, and freed. For to this purpose was he sent into the world: as it is euident, Esai. 61.1. and Luk. 4.18.
In both places hee professeth himselfe to bee sent into the world for this end, euen to publish liberty, and freedome to captiues, and the imprisoned; which his office he hath graciously performed. By his Word of grace he hath so freed our consciences, formerly oppressed with, and captiue vnder sin, that now there is no condemnation to vs; to vs, I say, who are in Christ, and doe walke after the spirit, as Saint Paul speaketh, Rom. 8.1.
This is it which our Sauiour foretold the Iewes, Iohn. 8.36. If the Sonne shall make you free, you shall be free indeed. Be it repeated againe to our eternall comforts: If the Sonne shall make vs free, we shall be free indeed. But he hath made vs free: for therefore was he sent, to publish libertie, and freedome to captiues; he hath paid our ransome, his innocent, and most precious bloud: by it are we throughly washed, and cleansed from our sinnes. Now there is no condemnation to vs. Thus freed from our spirituall captiuity, bondage, and slauery vnder Hell, death, and sin, let vs with boldnesse looking vp to the throne of Grace, whereon sitteth the Author, and Finisher of our faith, say with the blessed Apostle, 1 Cor. 15.55. O Death, where is thy sting? O Hell, where is thy victory? the sting of death is sinne, and the strength of sinne is the Law. But thankes be to God, who hath giuen vs victory, through Iesus Christ our Lord.
The Captiuity in my text, is of the other kind, a corporall captiuitie, a captiuitie of the body, which vsually is accompanied with two great miseries, pointed at, Psal. 107.10. The first, they dwell in darknesse and in the shadow of death; the second, they are bound in anguish, and Iron. First, they dwell in darknesse, and in [Page 129] the shadow of death, that is, they are put into deep dungeons, void of light, whereby they are as it were at deaths doore. Secondly, they are bound in anguish, and iron, that is, day and night they are loaden with fetters, gyues, or shackles of iron; so loaden, that they finde no rest vnto their bones. Thus must it be with them, who by sinfull liuing prouoke the Lord to high displeasure. Thus is my doctrine confirmed; ‘For the sin of a land, God oftentimes sendeth away the inhabitants into captiuity.’
Is it true, beloued? Doth God oftentimes for the sin of a land send away the inhabitants into captiuity? Let vs make this Christian vse of it: euen to powre out our selues in thankfulnesse before Almighty God for his wonderfull patience towards vs. The sins of such Nations, as haue beene punished with captiuity, were they more grieuous in Gods eyes, than ours are? It is not be imagined.
Our sins are as crimson-like, and as scarlet-like, as euer were theirs; the sins of our land, crying sins; Atheisme, Irreligion, Oppression, Extortion, Couetousnesse, Vsury, Adultery, Fornication, Vncleannesse, Drunkennesse, and many like abominations of the old man in vs, all our works of darknes, they haue made head together, and haue impudently and shamelesly pressed into the presence of Almighty God, to vrge him to powre forth the vials of his wrath and indignation vpon vs. Yet our God, good, gracious, mercifull, long suffering, and of great kindnes, withholdeth, and stayeth his reuengefull hand, from laying vpon vs his great punishment of Captiuity: and suffereth vs to possesse our habitations in peace, and to eat the good things of the earth: O, let vs therefore confesse before the Lord his louing kindnesse, and declare before the sonnes of men the good things that he hath done for vs.
Here (dearely beloued) let vs not presume vpon God his patience, to lead our liues as we list. We cannot but see, that God is highly offended with vs already, though yet he be not pleased to execute his sorest iudgements vpon vs. Gods high displeasure against vs, appeareth in those many visitations, by which he hath come neere vnto vs, within our memories. I [Page 130] may not stand to amplifie, the Spanish sword shaken ouer vs, and the great famine brought vpon vs in our late Queenes daies. Our now gracious Soueraigne hath not long sate at the sterne of this kingdome. But few yeares are passed; and yet those few haue afforded manifest tokens of Gods sore displeasure at vs.
Haue not many thousands of our brethren (haply not so grieuous sinners as we) beene taken away by the destroying Angell, and yet the plague is not ceased? Vnlesse we repent, and amend our liues, we may likewise perish. Haue not many of our brethren (too many, if it might haue seemed otherwise to Almighty God) haue they not partly perished themselues, partly lost their cattell, and substance, inAn. Dom. 1607 this yeeres waters, such waters, as our fore-fathers haue scarcely obserued the like? If we will not wash our selues from our euill doings; we see, God is able to wash vs extraordinarily. The vnseasonable weather giuen vs from Heauen to the rotting of our sheepe, is but Gods warning to vs of a greater misery to befall vs, vnlesse we will returne from our euill waies.
Wherefore (beloued) let vs with one heart, and mind, resolue for hereafter to cast away all workes of darknesse, and to put on the armour of light: take we no further thought for our flesh, to fulfill the lusts of it. Walke we from henceforth honestly, as in the day.
Whatsoeuer things are true, and honest, and iust, and pure, and doe pertaine to loue, and are of good report, if there bee any vertue, or praise, thinke we on these things. Thinke we on these things to doe them, and we shall not need to feare any going into captiuity; yea the destroying Angell shall haue no power ouer vs; the raging waters shall not hurt vs; our cattell, and whatsoeuer else we enioy, shall prosper vnder vs. For God, euen our owne God, shall giue vs his blessing.
THE Twelfth Lecture.
Thus saith the Lord; For three transgressions of Azzah, and for foure, I will not turne to it, because they carried away prisoners the whole captiuity, to shut them vp in Edom.
Therefore will I send a fire vpon the walls of Azzah, and it shall deuoure the Palaces thereof.
And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the scepter from Ashkelon, and turne mine hand to Ekron, and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord God.
THese words doe containe a burthensome prophecie against the Philistines. I diuide them into three parts:
1 A preface to a prophecie, vers. 6. Thus saith the Lord.
2 The prophecie, vers. 6, 7, 8. For three transgressions, &c.
3 The conclusion, in the end of the eighth verse, Saith the Lord God.
In the prophecie I obserue foure parts.
[Page 132]1 An Accusation of the Philistines, vers. the 6. For three transgressions of Azzah, and for foure.
2 The Lords protestation against them, vers. the 6. I will not turne to it.
3 The declaration of that grieuous sin, by which the Philistines so highly displeased God, vers. the 6. They carried away prisoners the whole captiuity to shut them vp in Edom.
4 The description of the punishments to be inflicted vpon them; in fiue branches. One in the seuenth verse, and foure in the eighth verse. The great Cities Azzah, and Ashdod, and A hkelon, and Ekron, and all the rest of the Philistines, are partners in this punishment.
This prophecy for the tenor and current of the words, is much like the former against the Syrians, the exposition whereof, in sundry sermons heretofore deliuered, may serue for the exposition of this prophecie also. The preface is first.
Thus saith the Lord] Not Amos, but in Amos, the Lord. The Lord, Iehouah, who made the heauens, and spread them out like a curtaine, to cloath himselfe with light, as with a garment; and can againe cloath the heauens with darknesse, and make a sacke their couering: the Lord, Iehouah, who made the sea to lay the beames of his chamber therein, and placed the sands for bounds vnto it by a perpetuall decree, neuer to be passed ouer, howsoeuer the waues thereof shall rage, and roare; and can with a word smite the pride thereof: at his rebuke the flouds shall be turned into a wildernesse, the sea shall be dried vp; the fish shall rot for want of water, and die for thirst: the Lord, Iehouah, who made the drie land, and so set it vpon foundations, that it should neuer moue, and can couer her againe with the deepe, as with a garment; and so rocke her, that she shall reele to and fro, and stagger like a drunken man.
Thus saith the Lord] The Lord, Iehouah, whose throne is the heauen of heauens, and the sea his floure to walke in, and the earth his footstoole to tread vpon; who hath a chaire in the conscience, and sitteth in the heart of man, and possesseth his most secret reines, and diuideth betwixt the flesh and [Page 133] the skinne; and shaketh his inmost powers, as the thunder shaketh the wildernesse of Cades.
Thus saith the Lord] Hath he said it, and shall he not doe it? hath he spoken it, and shall he not accomplish it? The Lord, Iehouah, the strength of Israel, is not as man, that he should lie; nor as the sonne of man, that he should repent. All his words, yea all the titles of his words are yea, and Amen. Heauen and earth shall perish, before one iot, or any one tittle of his word shall escape vnfulfilled.
Thus saith the Lod] Out of doubt then must it come to passe: Here see the authority of this prophecie; and not of this only, but also of all other the prophecies of holy Scripture; that neither this nor any other prophecy of old, is destitute of diuine authority.
This point of the authority of holy Scripture I deliuered vnto you in my second and sixt Lectures vpon this Prophecie: and then noted vnto you the harmony, consent, and agreement of all the Prophets, Euangelists, and Apostles, from the first vnto the last; not one of them spake one word of a naturall man in all their ministeries: the words which they spake, were the words of him that sent them: they spake not of themselues, God spake in them. Whensoeuer were the time; whatsoeuer were the meanes; whosoeuer were the man; wheresoeuer were the place; whatsoeuer were the people; the words were the Lords.
Thus saith the Lord] Then must we giue eare vnto him with reuerence. But what saith hee? Euen the words of this Prophecie.
For three transgressions of Azzah, and foure, I will not turne it] Azzah] Palestina, the country of the Philistines, was diuided into fiue Prouinces, or Dutchies, mentioned Iosh. 13.3. the Dutchies of Azzah, of Ashdod, of Askelon, of Gath, of Ekron. These fiue chiefe, and the most famous Cities of Palestina, are recorded also, 1 Sam. 6.17. where the Philistines are said to haue giuen for a sinne offering to the Lord fiue golden Emerods, one for Azzah, one for Ashdod, one for Askelon, one for Gath, and one for Ekron. Against foure of these Cities, all saue [Page 134] Gath, and against Gath too in the generall name of the Philistines, this prophecie was giuen by the ministery of Amos. In the offence or blame Azzah is alone nominated; but in the punishment are Ashdod, and Askelon, and Ekron, and the residue of the Philistines remembred as well as Azzah.
Azzah] It's first named, Gen. 10.19. In the vulgar Latine, and in the Greeke, it's commonly called Gaza; it hath no other name in the new Testament, but Gaza. It's so called, Act. 8.26. And you may call it by which name you will, Azzah, or Gaza, it's not materiall.
Now by this Azzah, or Gaza, you are to vnderstand the inhabitants of the City, and not them only, but also the borderers; all the inhabitants of the country adiacent: to all which our Prophet here denounceth Gods iudgements for their sins.
For three transgressions of Azzah, and for foure] These words containing an accusation of the Philistines for their sins, and the protestation of Almighty God against them for the same, I haue heretofore in my sixt Lecture at large expounded, occasioned thereto by the beginning of the third verse: and therefore I shall not need at this time to make any long iteration thereof. Yet let me relate vnto you the summe and substance of them.
For three transgressions of Azzah, &c.] It is as if the Lord had thus said: If the Philistines had offended but once, or a second time, I should haue beene fauourable vnto them, and should haue recalled them into the right way, that so they might be conuerted, and escape my punishments: but now, whereas they doe daily heape transgression vpon transgression, and find no end of sinning, I haue hardned my face against them, and will not suffer them to be conuerted; but indurate, and obstinate as they are, I will vtterly destroy them. For three transgressions of Azzah, and for foure] The doctrine is: ‘Many sinnes doe plucke downe from heauen, the most certaine wrath and vengeance of God vpon the sinners.’
See my sixth Serm. on Hos. 10.God is of pure eies, and beholdeth not iniquity; he hath laid righteousnesse to the rule, and weighed his iustice in a ballance. The sentence is passed forth, and must stand vncontroulable, euen as long as Sun & Moone. Tribulation, and anguish vpon [Page 135] euery soule that doth euill; the soule that sinneth, it shall bee punished. God makes it good by an oath, Deut. 32.41. that he will what his glittering sword, & his hand shall take hold on iudgement, to execute vengeance vpon sinners. His soule hateth and abhorreth sin; his Law curseth and condemneth sin; his hand smiteth and scourgeth sin. Sin was his motiue to cast downe Angels into Hell; to thrust Adam out of Paradise; to turne Cities into ashes; to ruinate nations; to torment his owne bowels in the similitude of sinfull flesh. Because of sinne he drowned the old world, and because of sinne ere long will burne this. Thus doe many sins plucke downe from heauen the more certaine wrath and vengeance of God vpon the sinners.
One vse of this doctrine is, to teach vs heedfulnesse in all our waies, that we doe not by our many sinnes prouoke Almighty God to high displeasure.
A second vse it, to moue vs to a serious contemplation of the wonderfull patience of Almighty God, who did so graciously forbeare these Philistines of Azzah, till by three and foure transgressions, by their many sins, they had prouoked him to indignation. It's true: our God is a good God, a gracious God, a mercifull God, a God of wonderfull patience: yet may not wee thereby take encouragement to goe on in our euill doings.See my sixth Lecture pag. 70.
The Lord who punished his Angels in Heauen for one breach, Adam for one morsell, Miriam for one slander, Moses for one angry word, Achan for one sacrilege, Ezechias for once shewing his treasures to the Embassadors of Babel, Iosias for once going to warre without asking counsell of the Lord, and Ananias with his wife, Sapphira, for once lying to the holy Ghost; out of doubt will not spare vs, if wee shall persist to make a trade of sinning, day after day heaping iniquity vpon iniquity, to the fulfilling of our sinnes. If so we doe, it shall be with vs, as the Apostle speaketh, 1 Thes. 2.16. The wrath of God must come on vs to the vtmost.
Now therefore as the Elect of God, holy, and beloued, let vs walke in loue, euen as Christ hath loued vs. As for the works of the flesh, cast we them far from vs; adultery, fornication, vncleannesse, wantonnes, hatred, debate, emulation, wrath, contentions, [Page 136] enuy, drunkennes, gluttony, and such like, for which the wrath of God commeth vpon the children of disobedience, let them not once be named among vs, as it becommeth Saints. But the fruits of the Spirit, let vs wholly delight in them; hauing laid vp in the treasury of our memories this lesson: ‘Three transgressions and soure; Many sinnes doe pluck downe from heauen, the most certaine wrath and vengeance of God vpon the sinners. It followeth,’
Because they carried away prisoners the whole captiuity to shut them vp in Edom] These words are the third part of this Prophecie, and do containe that same grieuous sin by which God was prouoked to come against the men of Azzah, and the rest of the Philistines in iudgement; the sinne of cruelty, rigour, vnmercifulnesse, hardnesse of heart. They carried away prisoners the whole captiuity to shut them vp in Edom] Here the abstract is put for the concrete; captiuity for captiues, or persons in captiuity; as Psal. 68.18 Thou hast led captiuity captiue.
The whole captiuity] It's well translated for the sense: the word in the originall signifieth, absolute, perfect, and compleat. By this whole captiuity, the holy Spirit meaneth an absolute, perfect, and compleat captiuity: meram captiuitatem, apertam, atque manifestam, saith Arias Montanus: a captiuity indeed, open and manifest: such a captiuity, saith Caluin, as wherein they spared not either women, or children, or the aged: they tooke no pity, no compassion, vpon either sex or age; but all of all sorts, male and female, young and old, they carried away prisoners. What was their end and purpose in so doing? Euen to shut them vp in Edom: that is, to sell them for bondslaues vnto the Idumaeans.
In Edom] Esau, Iacobs brother, and Isaacks son by his wifeGen. 25.21. Reb [...]kah, for selling his birthright for a messe ofVers. 30. red broth, was surnamed Edom, and of him lineally descended the Edomites, or Idumaeans, Gen. 36.43. Of this posterity of Esau, or Edom, the land, which they inhabited, was called the land of Edom, or Idumaea; and it was a southerne prouince of the land of promise, diuided, asTheatr. Terra Sancta. Adriehom, andObseruat. lib. 14. cap. 13. Drusius haue obserued out of Iosephus his fifth book of the Iewish antiquities, into two [Page 137] parts; Idumaeam Superiorem, and Inferiorem; the higher and the lower Idumaea. The higher, wherein were two of the cities mentioned in my Text, Gaza, and Askelon, in the diuision of the land of Canaan fell to the lot of the Tribe of Iudah. The lower Idumaea, commonly known by the name of Idumaea, fell to the lot of the Tribe of Simeon: and this lower Idumaea, I take to be the Idumaea in my Text. Esau pursued Iacob with a deadly hate, so did the posterity of Esau the posterity of Iacob; the Edomites were euermore most maliciously bent against the Israelites. Here then appeareth the hainousnes of that sin, wherwith the Philistines are charged. It was the sin of cruelty in a very high degree.
It is a cruell deed to carry away any one from his natiue Country; but him that is so carried away, to sell to his mortall enemy, this is a cruelty, than which there cannot be a greater. Such was the sin of those Philistines, the inhabitants of Azzah. They sold, whether the Iewes, or the Israelites, the posterity of Iacob, and seruants of the liuing God, to their professed enemies the Edomites, with this policy, that being carried farre from their owne country, they should liue in eternall slauery and bondage, without hope euer to returne home againe.
This very crime of cruelty, is in the Prophecie of Ioel also, Ch. 3.6. laid to the charge of these Philistines: The children of Iudah, and the children of Ierusalem haue ye sold to the Grecians, that ye might send them far from their border: that is, Gods inheritance, his owne seed and seruants, the children of Iudah and Ierusalem, the cruell and hard hearted Philistines did mancipate, and sell away for bondslaues to the Grecians dwelling farre off, that with them they might liue in perpetuall seruitude and slauery, without all hope of liberty or redemption.
Now in this that the Lord calleth the Philistines to a reckoning, because they had sold away his people, though they were their captiues, vnto Infidels, we may learne this lesson; ‘It is not lawfull to commit the children of beleeuers into the hands of Infidels.’
The vnlawfulnes herof appeareth by the charge which Moses giueth the Israelites, Deut. 7.3. His charge is concerning the Hittites, the Gergasites, the Amorites, the Canaanites, the Perizzites, [Page 138] the Hiuits, and the Iebusites, that they should not at all make any couenant with them, nor giue them their children in mariage. And why so? Because by such couenants & mariages they might be withdrawn from the true seruice of God, to the prophane worship of Idols. For so it's said, verse the 4. They will cause thy son to turne away from me, and to serue other gods.
The danger of such couenants and mariages, S. Paul knew to be very great, and therefore from such he dehorteth the Corinthians, 2 Cor. 6.14. Be ye not vnequally yoked with the infidels. He vseth the similitude of Oxen coupled together. The yoke holdeth them so together, that looke which way the one draweth, the other must needs follow.
In like case it is with men. They that fall into familiarity with the wicked, doe couple themselues with them, and so are led out of the way, and made to worke wickednesse before the Lord. From this [...], this vnequall yoke with Infidels, from conuersing with the wicked, the Apostle disswadeth the Corinthians, and in them vs, by sundry arguments drawne ab absurdo. In each argument there is an Antithesis: two things opposed the one to the other. In the first, righteousnesse and vnrighteousnesse; in the second, light and darknesse; in the third, Christ and Belial; in the fourth, the Beleeuer and the Infidell; in the fifth, Gods Temple and Idols. Euery argument is set downe by way of question.
The first, what fellowship hath righteousnesse with vnrighteousnesse? The answer is negatiue: none. The answer may be illustrated by a similitude, Eccl. 13.18. How can the wolfe agree with the lambe? no more can the vngodly with the righteous.
The second, what communion hath light with darknesse? The answer is negatiue: none. No more than truth hath with a lie, as Drusius well expoundeth the place, Prou. Class. 1. lib. 3.78. Light hath no communion with darknes; therefore the beleeuer ought not to conuerse with an vnbeleeuer. This consequence is made good by Eph. 5.8. where the Apostle telleth the Ephesians, that they were once darknesse, but now are light in the Lord. Tenebras vocat infideles, saith Musculus vpon the Text; S. Paul calleth vnbeleeuers, darknesse, for their ignorance of [Page 139] God, and the blindnesse of their hearts: but he calleth the beleeuers, light, for their knowledge of God, by which their hearts are through the holy Ghost illuminated. Light hath no communion with darknesse, therefore beleeuers are not to haue familiarity with vnbeleeuers.
The third, what concord hath Christ with Belial? The answer is negatiue: none. The opposition betweene these two, Christ and Belial, is most hostile. Christ is the Author of our saluation; Belial of our perdition: Christ is the restorer of all things; Belial the destroier: Christ is the Prince of light; Belial the prince of darknesse. In such hostile opposition there can be no concord: no concord between the Author of our saluation, and the author of our perdition; no concord between the restorer of all things, and the destroyer of all things; no concord betweene the Prince of light, & the prince of darknes: therefore they that beleeue in Christ, are not to haue familiarity with vnbeleeuers.
The fourth, what part hath the beleeuer with the infidell? The answer is negatiue: none. The beleeuer hath no portion with the vnbeleeuer; and therefore he is not to haue any familiarity with him.
The fift; what agreement hath the Temple of God with Idols? The answer is negatiue: none. There is none indeed. Sacrilega est profanatio, saithComment. in 2 Cor. 16.6. Caluin, it is a sacrilegious prophaning of Gods Temple, to place in it an Idoll, or to vse any idolatrous worship therein. We are the Temple of God; wherefore to infect our selues with any contagion of Idols, in vs it must be sacrilegious. There is no agreement betweene the Temple of God and Idols; therefore we are not to haue any familiarity with the Idolatrous.
Remember I beseech you: righteousnesse hath no fellowship with vnrighteousnesse; light hath no communion with darknesse; Christ is not at concord with Belial; the beleeuer hath no part with the infidell; there is no agreement betweene the Temple of God and Idols; therefore may we not enter into familiarity with the wicked, prophane, and idolatrous; we may not make any couenant with them; we may not giue them our children in mariage. Thus is my doctrine confirmed: ‘[Page 140]It is n t lawfull to commit the children of beleeuers into the hands of Infidels. Now to the vses.’
The first serueth for our instruction; and teacheth vs so to loue the soules of the righteous seed, that we leaue them not resident among Infidels, or Atheists, or Papists, or any prophane wretches: but rather, that to our labour and cost, we redeeme them out of the D [...]uils tyranny. We must haue a singular care for the children which are borne among vs, that they be godly and vertuously brought vp, and so prouided for, that they may doe Christ some seruice in the Church and Common-wealth.
Our Sauiour his words, Mat. 18.6. are true without exception; Whosoeuer shall offend one of these little ones which beleeue in me it were better for him that a milstone were changed about his necke, and that he were drowned in the depth of the Sea. What measure then are we to looke for, if we bequeath our children to the seruice of men of corrupt consciences and wicked affections, such as will compasse Heauen and Earth to make any one the childe of damnation?
A second vse may be, for the reproofe of such as do bind and put their children, the fruit of their bodies, (which they ought to consecrate vnto the Lord) into the education of open enemies to the Gospel of Christ, most blasphemous and abominable Atheists, or most blind and superstitious Papists. Are not these as much to be complained of, as those whom the Lord here condemneth for selling of Israels seed into the hands of the Edomites? Yes, and much more. For those sold their enemies, but our men sell their children; those did it by the law of war, but our men doe it contrary to the law of God; those in doing as they did, did not sin against their knowledge; but our men in doing as they doe, doe sin against their conscience.
Vnhappy Parents, which destroy your children in Popish and Atheisticall houses! What are you inferiour to them that sacrificed their children vnto Deuils? If your selues be righteous and Christians, cast not away your seed, your children, the price of the precious bloud of Christ. You haue made them in their Baptisme, when they were young, to confesse Christ: will you make them now, growne to yeeres, to deny Christ? O, let [Page 141] the words of wise Ecclesiasticus, chap. 13.1. bee precious in your memories: He that toucheth pitch shall be defiled therewith: and doubtlesse your children placed in Atheisticall, or Popish houses, will themselues become Atheisticall or Popish.
Suffer, I beseech you, a word of exhortation in your childrens behalfe. Binde them to none, but to Christ; put them to none but to Christians; sell them to nothing but to the Gospell: commit not your young ones into the hands and custody of Gods enemies.
A third vse. Is it not lawfull to commit the children of beleeuers into the hands of infidels, for the reason aboue specified, that they be not withdrawne from the true seruice of God? Then neither is it lawfull for you of your selues, to keepe away your seruants from the seruice of God. It is reputed for a tyranny in Pharaoh, Exod. 5.3, 4. That he would not suffer the children of Israel to goe three dayes iourny into the desart, to sacrifice to the Lord their God: and how can you free your selues from the impeachment of tyranny, if you deny your seruants to goe but one houres iourney to this place, to serue their God?
Thinke it not enough, that your selues come hither to performe some duty to Christ your Lord and Master; how can you performe your duty to him, if you deny him your seruants? You know what charge is giuen you in the fourth commandement; not your selues only, but also your sonnes, and your daughters, and your seruants, men, and maidens, and the stranger that soiourneth with you, are to hallow, and Sanctifie the Sabbath day with the Lords seruice.
In this holy worke and seruice of God vpon the Sabbath day, regard not what the multitude and greater sort of men doe. Suppose all the world besides your selues, would bee carelesse to performe this duty; yet let your holy resolution be the same with Ioshua's, chap. 24.15. I and my house will serue the Lord. Thus farre of my first doctrine grounded vpon Gods dislike with the Philistines, for selling away the Israelites, his faithfull people, into the hands of the Edomites, an vnbeeleeuing nation.
To ground a second doctrine hereon; we are to note, that [Page 142] the Philistines sold away the Israelites to the Idumaeans, at such time as they were their captiues: and so did adde affliction to the afflicted. The doctrine is, ‘It is a very grieuous thing to adde affliction to the afflicted.’
Witnesse the complaint made by the captiue Iewes against the insolency of the Chaldeans, Psal. 137.3. They that led vs away captiue required of vs songs, and mirth in our heauinesse, saying, Sing vs one of the songs of Sion. They] the Chaldeans, the Babylonians, and Assyrians, in whose country wee were prisoners, required of vs] scornfully, and disdainfully, thereby to adde to our griefes: they required of vs songs] such songs, as we were wont to sing in Sion, Ierusalem, and our owne country before the destruction of the Temple, and our captiuity. They required of vs, not songs only, but mirth also] they scoffingly desired vs to be merry, when they saw vs so heauy hearted, as nothing could make vs glad. They required of vs songs and mirth in our heauinesse, saying, Sing vs one of the songs of Sion] sing for vs, or in our hearing, some one or other of those Songs which you were wont to sing in Sion, when you were at home in your owne country.
Intolerable is the hard heartednesse, cruelty, and scoffing nature of the wicked, when they haue gotten Gods children into their nets. God cannot away with such vnmercifulnesse, and want of pity. He reproueth it in the Babylonians, Esa. 47.6. where thus saith the Lord, I was wroth with my people, I haue polluted mine inheritance, and giuen them into thine hand: thou didst shew them no mercy; but thou didst lay thy very heauy yoke vpon the ancient: therefore now heare, destruction shall come vpon thee. Magna abominatio eoram Deo est, afflicto addere afflictionem; clamat (que) in coelum vox sanguinis. The words are the obseruation of Oecolampadius vpon the now cited place of Esay: It is a great abomination before God, to adde affliction to the afflicted; the voice of bloud cryeth vp to Heauen for vengeance. Yea, we are assured by Psal. 102.19. that the Lord looketh downe from the height of his sanctuary, and out of heauen beholdeth the earth, that he may heare, and so take pity of the sighings, groanings, and lamentable cries of such his people as are in affliction.
The time will not suffer me now to trouble you with more Texts of Scripture; let the now alleaged be sufficient to confirme my propounded doctrine, that it is a grieuous thing to adde affliction to the afflicted.
The vses of this doctrine, I can but point at. One is, to reproue the Nimrods, and tyrants of this world, which haue no pity, no compassion vpon the poore and distressed. Such in the end shall know by their owne lamentable experience, that to be true which Salomon hath vttered, Prou. 21.13. Hee that stoppeth his eare at the crying of the poore, shall cry himselfe and not be heard.
A second vse is to stirre vs vp to the performance of this our Christian duty, euen to take pity vpon all that are in any kind of misery: if our neighbours be destitute of aid and help, we may not like wilde beasts, lift vp our selues against them, and so tread them vnder foot. No. How dare we molest and trouble them, whom by Gods appointment we are to releeue and succour? We are commanded, Deut. 15.11. to open our hands to the needy and poore that are in our land: to open our hands to them for their helpe and succour.
It is not enough for vs to abstaine from all iniury and harme-doing, but withall must we endeuour to releeue the oppressed.
This seruice of ours will be acceptable vnto God? God for it will giue vs his blessing: God will blesse vs for the time of our being here; and when the day of our dissolution shall be, that we must leaue this earthly tabernacle, then will the Son of man, sitting vpon the throne of his glory, welcome vs with a Venite benedicti; Come ye blessed of my Father, inherit ye the Kingdome prepared for you from the foundations of the world. For I was an hungred, and ye gaue me meat; I thirsted, and ye gaue me drinke; I was a stranger, and ye lodged me; I was naked, and ye cloathed me; I was sicke, and ye visited me; I was in prison, and ye came vnto me; in as much as you haue done these things to the needy and distressed, ye haue done them vnto me. Come ye blessed of my Father, inherit the Kingdome prepared for you from the foundations of the world.
THE Thirteenth Lecture.
Therefore will I send a fire vpon the wals of Azzah, and it shall deuoure the palaces thereof.
And I will cut off the inhabitant from Ashdod.
WE are come to the last part of this Prophecie, the description of the punishments to be inflicted vpon the Philistines. The seuenth verse doth not much differ from the fourth. The same punishment, which is there threatned to the Syrians, vnder the names of Hazael, and Benhadad, is in this seuenth verse denounced to the Philistines, vnder the name of Azzah. And therefore, as there I did, so must I here commend vnto you three circumstances:
- 1 The punisher: the Lord, I.
- 2 The punishment: by fire, I will send a fire.
- 3 The punished: the Azzites, the inhabitants of that City: the Philistines vpon the walls and palaces of Azzah.
The punisher is the Lord, for thus saith the Lord, I will send. The note yeeldeth vs this doctrine: ‘[Page 145]It is proper to the Lord to execute vengeance vpon the wicked for their sinnes.’
This doctrine I proued at large in my eighth Lecture vpon this prophecie. Yet for their sakes, who then heard me not, or haue forgotten what then they heard, I will by a few texts of Scripture againe confirme it vnto you: It is proper to the Lord to execute vengeance vpon the wicked for their sinnes.
This office of executing vengeance vpon the wicked for their sinnes, God arrogateth and assumeth to himselfe, Deut. 32.35. where he saith, Vengeance and recompence are mine. This due is ascribed vnto the Lord by S. Paul, Rom. 12.19. It is written, vengeance is mine, I will repay saith the Lord. By the Author of the Epistle to the Hebrewes, chap. 10.30. Vengeance belongeth vnto me, I will ecompence, saith the Lord. By the sweet Singer, Psal. 94.1. O Lord God the auenger, O God the auenger. The Prophet Nahum trebleth the phrase, Chap. 1.2. The Lord reuengeth, the Lord reuengeth, the Lord will take vengeance on his aduersaries. These few texts of holy Writ doe firmely proue my doctrine: It is proper to the Lord to execute vengeance vpon the wicked for their sinnes.
One vse of this doctrine is, to teach vs heedfulnesse in all our wayes; that we doe not worke wickednesse before the Lord, and so prouoke him to execute his vengeance on vs. Beloued, let vs not forget it: though God be good, gracious, mercifull, and long-suffering, yet is he also a iust God, God the auenger, and punisher. It is proper vnto him to execute vengeance vpon the wicked for their sinnes.
A second vse is, to admonish vs not to intermeddle in the Lords office. It is his office to execute vengeance; we therefore may not doe it. If a brother, or neighbour, or stranger doe wrong vs, it is our part to forgiue him, and leaue reuengement to God, to whom it appertaineth. To this Christian and charitable course, our Sauiour worketh vs by a strong argument, Mat. 6.15. If ye doe not forgiue men their trespasses, no more will your Father forgiue you your trespasses. Forgiue, and you shall be forgiuen; forgiue not, and yee shall neuer be forgiuen.
Wherefore (dearely beloued) suffer your selues to be exhorted, [Page 146] as the Romans were by S. Paul, chap. 12.19. Dearely beloued, if it be possible, as much as in you is, haue peace with all men; recompence to no man euill for euill: auenge not your selues, but giue place vnto wrath, for it is written: vengeance is mine, I will repay, saith the Lord. It is p [...]oper to the Lord to execute vengeance vpon the wicked for their sinnes. Here we see, that for the sinnes of the Philistins, God resolueth to send a fire to deuoure their wals and palaces. This was my second circumstance; the circumstance of the punishment; I will send a fire.]
Many desolations hath God wrought by fire. By fire he laid waste Sodom, Gomorrah, and their sister cities, Gen. 19.24. By fire he did eat vp Nadab and Abihu, Leuit. 10.2. By fire he cut off the two hundred and fifty men, that were in the rebellion of Korah, Numb. 16.35. By fire he deuoured two Captaines, and twice fifty men, 2 King. 1.10. and 12. Why doe I load your memories with multitude of examples for this point? My text telleth you that fire, Gods creature, becommeth Gods instrument, and executioner of his vengeance for the sinnes of Azzah, to consume her walls and deuoure her palaces.
I will send a fire] See Lect. 8. By fire in this place, as vers. 4. the learned Expositors doe vnderstand, not only naturall fire, but also the sword, and pestil [...]nce, and famine: quod libet genus consumptionis, euery kinde of consumption, euery scourge, wherewith God punisheth the wicked, be it haile, or thunder, or sicknesse, or any other of Gods messengers. So large is the signification of fire in the metaphoricall vnderstanding. The doctrine is, ‘The fire, (whether Naturall, or Metaphoricall) that is, The fire, and all other creatures, are at the Lords commandement, to be employed by him in the punishment of the wicked.’
A truth heretofore proued vnto you, as out of other places of holy Writ, so out of the story of Gods visitation vpon Pharaoh, and the Aegyptians, Exod. 8, 9, and 10. Chapters, whereby you know, that Frogs, Lice, Flies, Grashoppers, Thunder, Haile, Lightning, Murraine, Botches and Sores, did instrumentally auenge God vpon man and beasts in Aegypt. I stand not now to enlarge this proofe.
The vse of this doctrine is, to teach vs how to behaue our [Page 147] selues at such times as God shall visit vs with his rod of correction: how to carry our selues in all our afflictions. We must not so much looke to the instruments, as to the Lord that smiteth by them. If the fire, or water, or any other of Gods creatures, shall at any time rage and preuaile against vs, we must remember that it is God that sendeth them, to worke his holy will vpon vs. Here he sent a fire vpon Azzah, to consume her walls, and deuoure her palaces.
Here you haue my third circumstance, the circumstance of the punished, in these words; the walls of Azzah, and the palaces thereof] Azzah, one of the fiue Prouinces, or Dutchies of Palaestina, and a Citie of the same name, as I shewed you in my last Lecture. The walls and palaces here mentioned, doe signifie thus much; that the Citie Azzah was well fortified, and beautified with sumptuous buildings; Yet must Azzah, notwithstanding the beauty of her buildings, and strength of her strong holds, be deuoured with fire: I will send a fire vpon the wall of Azzah, and it shall deuoure the palaces thereof.]
The great Citie Azzah, for all her strong walls, must shee be spoiled? The doctrine to be learned from hence, is: ‘No munition can saue that city, which God well haue destroyed.’
The reason is; because there is no strength but of God, and from God. For what are all the munitions in the world to the great God of Heauen and Earth? Psal. 68.2. As the smoake vanisheth, so doe they vanish; and as the wax melteth before the fire, so melt they at the breath of the Lord. The munitions of Edom they faile before him. Edom, the kingdome of Edom, vpon which God stretched the line of vanitie, and the stones of emptinesse, as witnesseth the Prophet Esay, Chap. 34.11. it is no more a kingdome; it bringeth forth thornes in her Palaces; nettles and thistles in her strong holds. The munitions of Edom are vanished as smoake.
The munitions of Moab, they faile before him. Moab, the kingdome of Moab, had a strong staffe and beautifull rod, as speaketh Ierem. Chap. 48.17. but they are broken. Moab is destroyed, his Cities are burnt vp, his strong holds are gone. The munitions of Moab are vanished as smoake.
The munitions of Israel faile before him. Israel, the kingdome of Israel, was Gods peculiar, and shadowed vnder the wings of his protection: yet at length infected with the leprosie of sinne, they were spoiled of their strong holds; so saith Hoseah, Chap. 10.14. A tumult shall arise among the people, and all thy munitions shall be destroyed. The munitions of Israel are vanished as smoake.
The munitions of Iudah faile before him. Iudah, the kingdome of Iudah, great among the Nations, and a Princesse among the Prouinces, she is now become tributary, as complaineth the Prophet, Lament. 1.1. The Lord hath destroyed Lament. 2.2. all the habitations of Iaacob, and hath not spared, he hath throwne downe in his wrath the strong holds of the daughter of Iudah; he hath cast them downe to the ground. The munitions of Iudah are van [...]shed as smoake. Let these few instances in the states of Edom, Moab, Israel and Iudah, serue for proofe of my doctrine, ‘No munition can saue that city which God will haue destroyed.’
You will remember the reason of it; because there is no strength, but of God, and from God.
The vse of this doctrine is, to teach vs, neuer to trust in any worldly helpe, but so to vse all good meanes of our defense, that still we rely vpon the Lord for strength and successe thereby.See Serm. 4 vpon Iames 4.10. pag. 116. Beloued in the Lord, we haue learned, that a horse his helpe is vaine, Psal. 33.17. that mans helpe is vaine, Psal. 60.11. that the helpe of Princes is vaine, Psal. 146.3. that much strength is vaine, 2 Chron. 25.7. that much wealth is vaine, Psal. 49.6. that all worldly helpes are vaine, Esai. 31.1. All vnder God is vanitie. Wherefore now, and all othertimes, let our trust be onely in the name o [...] the Lord, who hath made heauen and earth. Thus much of my first doctrine grounded vpon the third circumstance of this seuenth verse, the circumstance of the punished, No munition can saue that citie which God will haue destroyed.
Againe, this ouerthrow of the walls of Azzah in Gods anger, teacheth vs thus much, ‘It is the good blessing of God vpon a kingdome, to haue walls, strong holds, munitions, fortresses and bulwarkes, for a defe se against enemies.’
The reason is, because these be the meanes which God vsually blesseth, to procure outward safety.
The vse is to teach vs carefully to prepare such against time of trouble: yet with this caution, that we rest not in them, but depend wholly vpon Gods blessing.
And here we are to powre out our soules in thankfulnesse before Almightie God, for blessing this our Countrey with the strength of walls; of walls by sea, and walls by land; by sea with ships, and at land with strong holds, castles and fortresses; by sea and land, with men of wisdome and valour, to bid battell to the proudest enemie that dare aduance himselfe against vs. Confesse we with Dauid, Psal. 18.2. The Lord is our rocke, our fortresse, hee that deliuereth vs, our God, our strength, our shield, the horne of our saluation, and our refuge. In him we trust, andPsal. 56.11. feare not what man can doe vnto vs.
Yet further. The fire in Gods anger deuouring the palaces of Azzah, teacheth vs, that ‘God depriueth vs of a great blessing, when hee taketh from vs our dwelling houses.’
This doctrine I commended to you in my Eight Lecture vpon this prophecie. The truth is experimentally made good vnto vs by that great commodity or contentment, that commeth to euery one of vs by our dwelling houses.
The vse of this doctrine is three-fold. It teacheth vs, 1. To be humbled before Almighty God, whensoeuer our dwelling-houses are taken from vs: 2. Since wee peaceably enioy our dwelling-houses, to vse them for the furtherance of Gods glory: 3. To praise God continually for the comfortable vse we haue of our dwelling-houses. Thus farre of the seuenth verse. The eighth followeth.
And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that hol [...]th the scepter, from Ashkelon] Ashdod and Ashkelon were two chiefe Cities of Palaestina. One of them, as here it appeareth, was the place of residence for the chiefe Ruler ouer that State. To both Ashdod and Ashkelon, to the inhabitants of Ashdod, and the Scepter-bearer in Ashkelon, to King and subiect, Gods sore iudgement, euen a cutting off, is here threatned,
I will cut off the inhabitant of Ashdod] Of the like iudgement in the same words you haue heard before in vers. 5. threatned to the Syrians, I will cut off the inhabitant of Bikeath-Auen, and him that holdeth the Scepter out of Beth-eden. The words I then expounded at large: the briefe or summe whereof, is:
I] the Lord, Iehouah, will cut off] will vtterly destroy, and root out the inhabitant] not one alone, but all, and euery one of the inhabitants, of Ashdod] one of the fiue chiefe Cities of the Philistines: And I will vtterly destroy, or root out, him that holdeth the Scepter] the Philistines their chiefe Ruler; their King, making his residence at Ashkelon] another of the fiue Cities of Palaestina. I will cut off the inhabitant of Ashdod, and him that holdeth the Scepter from Ashkelon.]
In the words I obserue, as before, three circumstances.
- 1 The punisher, the Lord; I.
- 2 The punishment, a cutting off; I will cut off.
- 3 The punished, the inhabitants of Ashdod, and the Scepter-bearer of Ashkelon.
By the first circumstance, (the Lord himselfe taking vengeance into his owne hands,) you may be remembred of a doctrine often commended to you in this and other Lectures; ‘It is proper to the Lord to execute vengeance vpon the wicked for their sinnes.’
From all three circumstances, of the punisher, the punishment, and the punished ioyntly considered, we may take a profitable lesson. We see that the cutting off of the inhabitants of Ashdod, and of him that holdeth the Scepter from Ashkelon, is the Lords proper worke. The lesson which we learne from hence is, ‘No calamity or misery befalleth any one, or whatsoeuer estate or degree, by chance, or at aduenture.’
This doctrine I handled at large in my tenth Lecture. The truth of it dependeth vpon this proposition; ‘The whole world, with all things therein, is wholly and alone subiect to the soueraigntie, dominion and rule of Almightie God; by whose prouidence all things are preserued, all things are ruled, and things are ordered.’
These were the three degrees, by which I told you, you might [Page 151] discerne and take notice of the act of diuine prouidence. The first was gradus conseruationis; the second gradus gubernationis; the third was gradus ordinationis; the first degree was the degree of maintenance or preseruation; the second degree was the degree of rule or gouernment; the third degree was the degree of ordination or direction.
The first implieth thus much, that ‘All things in generall, and euery thing in particular, are by Almightie God sustained ordinarily in the same state of nature and naturall proprieties, wherein they were created.’
The second thus much, that ‘Almightie God for his vnlimited power gouerneth all things in the world, and ruleth them, pro libertate voluntatis suae, euen as he listeth.’
The third thus much, that ‘God of his admirable wisdome ordaineth, and setteth in order, whatsoeuer things in the world seeme to be most out of order: he bringeth all to his chiefly intended end; all doe make for his glory.’
In this diuine ordination, three things doe concurre: Constitutio finis, mediorum ad finem dispositio, and dispositorum directio. First, God appointeth an end to euery thing. Secondly, he disposeth the meanes vnto the end. Thirdly, he directeth the meanes so disposed. From these points thus summarily rehearsed, I inferre my propounded doctrine: ‘No calamity or misery befalleth any one, of whatsoeuer estate or degree, by chance, or at aduenture.’
For if it be true (as true it is, and the gates of Hell shall neuer be able to preuaile against it,) that God by his wonderfull prouidence maintaineth, and preserueth; ruleth, and gouerneth; ordereth, disposeth, and directeth all things in this world, euen to the very haires of our heads; it cannot be, that any calamitie or misery should befall any one of vs by aduenture, by hap-hazzard, by chance, by fortune.
The Epicure in Iob, Chap. 22.13. was in a grosse and soule errour, to thinke that God walking in the circle of heauen, cannot thorow the darke clouds see our misdoings, and iudge vs [Page 152] for them. Farre be it from vs, (beloued) so to be conceited. We may not thinke our God, to be a God to halfes, and in part only; a God aboue, and not beneath the Moone; a God vpon the Mountaines, and not in the Valleyes; a God in the greater, and no [...] in the lesser employments. We may not thus thinke, beloued. We haue learned better things out of Amos 9. Ier. 23. Psal. 139. that God is euery where present, and that there is no euasion from him. No corner in Hell, no mansion in Heauen, no caue in the top of Carmel, no fishes belly in the bottome of the sea, no darke dungeon in the land of captiuity, no place of any secrecie any where, is able to hide vs from the presence of God.
The least moments and tittles in the world, that you can imagine, God his care and prouidence reacheth vnto: to a handfull of meale; to a cruse of oile in a poore widowes house; to the [...]ing of sparrowes to the ground; to the cloathing of the grasse of the field; to the feeding of the birds of the aire; to the caluing of [...]indes; to the numbring of the haires of our heads, and of the teares that trickle downe our cheekes.
Wherefore (dearely beloued in the Lord) whatsoeuer calamity or misery hath already seized vpon vs, or shall hereafter ouertake vs, let vs not lay it vpon blinde fortune, but looke we rather to the hand that striketh vs. He who is noted in my text to cut off the inhabitant of Ashdod, and him that holdeth the scepter from Ashkelon, he it is, that for our sinnes bringeth vpon vs calamiti s and miseries. Whatsoeuer calamities or miseries doe molest or trouble vs, be wee assured that they are Gods visitatio: vpon vs for our sinnes, and admonishments for vs to amend our liues.
What remaineth then, but that in time of misery and heauinesse, wee louingly embrace Gods hand, and kisse the rod, wherewith he smiteth vs? If hee smite vs with any kinde of crosse or tribulation, our best way is, to turne vnto him, as with a spirit of contentment and gladnesse, because so louing a Father doth chastise vs; so with a sorrowfull and contrite heart, because we haue offended so gracious a Father: and thus shall wee finde comfort to our soules.
THE Fourteenth Lecture.
And turne mine hand to Ekron, and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord God.
THe last time I began to expound the 8. verse, then I passed ouer two branches thereof; And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the scepter from Ashkelon; whence considering the cutting off, of king and subiect, from Ashdod, and Ashkelon, to be the proper worke of the Lord, I tooke this lesson; ‘No calamity or misery befalleth any one of whatsoeuer estate or degree, by chance, or at aduenture.’
Now let vs proceed to the remainder of that verse; ‘And turne my hand to Ekron, and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord.’
Is not God a spirit? How then hath he hands? The letter killeth, but the spirit giueth life, saith S. Paul. 2 Cor. 3.6. An ancientAugustin. de Doctrina Christiana, lib. 3. cap. 5. Father vpon those words aduiseth vs to beware, that we take not a figuratiue speech according to the letter; for, [Page 154] saith he,Anshel. in 2 Cor. 3. Echard. Compend Theol patrum. [...] 1 ap 6. pag. 157. when we take that which is spoken in a figure, as if it were spoken properly, it is a carnall sense, Ne (que) vlla mors anima congruentius [...]ppe [...]atur; neither is there any thing more rightly called the death of the soule. If a figuratiue speech be properly taken, or if the letter be vrged against the spirituall meaning, that, which was spoken to giue life to the inward man, may subuert the faith, and endanger the soule. A trope, vpon good reason to be admitted, not admitted, is a cause of errour. It caused the Iewes to erre. They tooke it literally, which Christ spake in a figure, touching his owne body, Iob. 2.19. Destroy this Temple, and in three daies I will raise it vp againe. It caused Nicodemus to erre. Hee tooke it literally, which Christ spake in a figure, touching mans regeneration, Iob. 3.3. Except a man bee borne again [...], he cannot see the Kingdome of God. It caused the Dis ples of Christ to erre. They tooke it literally, which Christ spake in a figure, touching the execution of his Fathers will, Ioh. 4.32. I haue meat to eat, that ye know not of.
I hold it to be an errour of Nicephorus, and others, to take it after the letter, as if Paul had indeed fought vpon a theatre with Lions at Ephesius, because he saith, 1 Cor. 15.32. that he fought with b asts at Ephesus. For in the iudgement of Theophyla [...] of old, of Beza, Baronius, and some [...]ainold. Idol. 2.6.6. other very learned of this age, he spake it figuratiuely, to designe and note the disordered assembly gathered together against him at Ephesus, vpon the complaint of the siluer-smith Demetrius, for defense of great Diana.
I am assured it is an errour of all the Papists, to take it after the letter which Christ spake, Matth. 26.26. This is my body. There is a figure in the speech. For in all sacraments, there is a great difference betweene the signes and the things signified. The signes are visible, the things inuisible: the signes earthly, the things heauenly: the signes corruptible, the things immortall: the signes corporall, the things spirituall: and as a reuerendD. Bason, B. of Winchester, of Chr [...]stian Subiection, par. 4. pag. 577. edit. Lond. in 8. 1586. Father speaketh in the person of Theophilus the signes are one thing, the truth is not the same, but another thing; and euen by plaine Arithmeticke, they be two things, and not one. This is my body. There is a figure in the speech. He cals the bread his [Page 155] body, by way of signification, by way of similitude, by way of representation, after the manner of Sacraments, in a signe, not according to the letter, but in a spirituall and mysticall vnderstanding, and if you respect the precise speech, improperly, & figuratiuely. I will not hold you with other like instances. These few already spoken of, may serue to make it plaine, that the not admitting of a Trope or Figure there, where in great reason it ought to be admitted, is a cause of errour.
I haue giuen this note in this place (beloued) because the phrase here vsed in the person of the euerliuing God, (I will turne my hand to Ekron) being spirit and life, hath beene by some mistaken, and applied to a carnall sense. From hence as from other places of holy Scripture, in which other the members of mans body are ascribed vnto God; as thePsal 27.8. face, theDeut. 8.3. mouth, the2 King. 19.16. eares, Jbid. & Zach 4.10. eies, 1 King 8.42. armes, Matth. 5.35. & 22.44. feet, and some other; Tertullian liuing neare vnto the Apostles time, was bold to conclude, that God is a body. This his erroneous and false opinion died not with him. It was on foot many a yeare after him in the time of Arius, patronized by those Heretikes, which by Epiphanius are called Audiani, and by Augustine Augustin. de haeres. cap. 50. Vadiani: after whom also it was eagerly maintained by certaine Monkes of Egypt, who were thereupon called Anthropomorphitae. But all these are dead and gone; their monstrous errour lies buried with them. There is no man of any knowledge now a dayes so blinded, as to fall into errour with them.
It is an axiome in diuinity: Quaecunque de Deo corporaliter dicuntur, dicta sunt symbolicè: whatsoeuer is spoken of God bodily, that same must be vnderstood figuratiuely. Bellarmine saith as much, li. 2. de imag. sanct. c. 8. Membra, quae tribuantur Deo in Scriptura, metaphoricè esse accipienda, that those members which the Scripture assigneth vnto God, are to be taken in a Metaphor. Thus farre we are yours, Bellarmine. We maintaine with you, that the members attributed vnto God in holy Scripture, are to be taken figuratiuely. But you build hereupon chaffe and stubble. Should we doe the like, it could neuer abide the triall of the fire.
To proue a non licet to be your licet: Licere pingere imaginem [Page 156] Dei patris in formâ hominis senis, to proue it to be lawfull to represent God the Father by the image of an old man, you draw an argument from those places of Scripture, which doe attribute vnto God bodily members. Your conclusion is by way of question; The Scripture in words attributeth vnto God all mans members, while it saith, that he stands, he fits, he walkes; and nameth his head, his feet, his armes; and giueth to him a seat, a throne, a footstoole: therefore why cannot a picture bee made to represent God? Why not an image in the shape of man? Why? It is easily answered.
Because euery such picture, or image, or stocke (call it as you will) is censured by Ieremie to be a doctrine of vanity, chap. 10.8. by Zacharie to be a speaker of vanity. ch. 10.2. by Habakkuk, to be a teacher of lies, chap. 2.18. and Gods expresse commandement is against it, Deut. 4.16. You shall not make you a grauen image, or representation of any figure. A reason of this prohibition is adioyned, verse 12. and 15. by which it is manifest, that God simply and absolutely forbiddeth any image at all to be made of himselfe: For yee saw no similitude in the day that the Lord spake vnto you in Horeb out of the middest of the fire; yee saw no similitude, only ye heard a voice.
The Prophet Esai is plentifull in this demonstration, to shew how vnseemly, and absurd it is, toRom. 1.25. turne the truth of God into a lie, as they doe, who forsake the blessed Creator, to worship the creature: to turne the Maiestie of God inuisible, into a picture of visible man: toV [...]rse 23. turne the glory of the incorruptible God, to the similitude of the image of a corruptible man. His vehement expostulation with idolaters to this purpose is in the 40. chap. of his Prophecie, and the 18. verse. To whom will yee liken God? or what similitude will ye set vp vnto him? the workman melteth an image; the goldsmith beats it out in gold, or siluer plates: the poore (see now the rage, fury, and madnesse of idolaters, though they haue not wherewith to suffice their owne necessities, they will defraud themselues to serue their idols) the poore chuseth out a tree, that will not rot, for an oblation, and puts it to a cunning workman to prepare an image, that cannot be moued.
The like expostulation the same Prophet ascribeth to God himselfe, chap. 46.5. To whom will ye make me like, or make me equall, or compare me, that I should be like him? they draw gold out of the bagge; and weigh siluer in the ballance, and hire a goldsmith to make a God of it: and they bow downe, and worship it: they beare it vpon their shoulders, they carry him, and set him in his place; so doth he stand, and cannot remoue from his place.
Remember this, and be ashamed, O ye Idolaters.Esai. 40.21. Know ye nothing? haue ye not heard it? hath it not beene told you from the beginning? haue ye not vnderstood it by the foundation of the earth? God sitteth vpon the circle of the earth, and beholdeth the inhabiters therof, as grashoppers, he stretcheth out the heauens as a curtaine, and spreads them out, as a tent to dwell in. HeEsai. 40.12. measures the waters in his fist, counts heauen with his span, comprehends the dust of the earth in a measure, weighes the mountaines in a weight, and the hils in a ballance. God! incorporeall, inuisible, spirituall, passing all measure; there is nothingEsai. 46.9. like vnto him. No thing. And therefore (O Idolaters) not your old mans image.
For the truth of your antecedent, we stand on your side. Its very true: the Scripture in expresse words attributeth vnto God many the members and offices of mans body. It saith of him, that he stands, he sits, he walkes: it nameth his head, his feet, his armes: it giues him a seat, a throne, a footstoole: but all these, and other like bodily offices, parts, and members, being spoken of, as belonging vnto God, must be vnderstood figuratiuely.
It hath pleased the spirit of wisdome to deale with vs [...], to fit the holy Scriptures to our weake capacities: to vse knowne, familiar, and sensible tearmes, thereby to raise vp our conceits to some knowledge of the euerliuing God. In this regard by the wisdome of the same spirit, among many other members, H [...]nds are also ascribed vnto God, and that in many places; yet not in euery place to one and the same sense, and vnderstanding.
Its noted by theCont. 13. cap. 4. Magdeburgenses out of Innocentius, that the hand of God doth beare diuers offices among vs: officia [Page 158] creatoris, largientis, protegentis, minantis: the offices of a Creator, liberall giuer, protector, and threatner. Hands are ascribed v [...] God, sometime to shew that he is the Creator of all things, [...] Psal. 119.73. Thy hands haue made me and fashioned me: sometime to shew his liberality to all liuing things, as Psal. 145.16. Thou openest thy hand, and fillest all things liuing of thy good pleasure: sometime to shew the care he hath to protect and defend the faithfull, as Esai. 49.2. Vnder the shadow of his hand hath he hid me: and sometime to shew his readinesse to bee auenged vpon the wicked, as Esai. 10.4. His hand is stretched out still. But these and all other the significations of the hand of God, I reduce to two heads: to the loue of God, and his displeasure: vnder them comprehending all their consequents and effects.
That the hand of God betokeneth sometime his loue, and the benefits redounding thence to man, mans being, and his well-being, may easily be proued. In the second chapter of the book of Iudges, ver. 15. we read that the Lords hand was against the Israelites for euill: the collection thence may be, that the Lords hand is sometime toward some for good. It is made plaine out of Neh. 2.8. where the Prophet, to shew how ready Artaxerxes was to doe him pleasure, saith; The King gaue me according to the good hand of my God vpon me. I might by many like instances out of holy Scripture giue strength to this position; but it may seeme to be a needlesse labour. Therefore I proceed.
Now that the hand of God should betoken his displeasure, and the effects thereof, may be proued as easily. When the Israelites forsaking God betooke themselues to serue Baalim, the hand of the Lord was sore against them, Iudg. 2.15. the Lords hand, that is, his iudgement, punishment, and reuengement was sore vpon them: the wrath of the Lord was hot against them: he deliuered them into the hands of the spoilers: they were spoiled, sold to the enemies, and sore punished.
When the Philistines had brought the arke of God into the house of Dagon, the hand of the Lord was heauy vpon them, 1 Sam. 5.6. the Lords hand, that is, his iudgement, punishment, and reuengement was heauy vpon them.Psal. 78.64, [...]. The Lord awaked [Page 159] as one out of sleepe, and like a Giant refreshed with wine, hee smote his enemies with Emerods, and put them to a perpetuall shame. Of like signification is the phrase in my text: I will turne my hand to Ekron: my hand shall be sore against Ekron; I will come against Ekron in iudgement; I will punish Ekron, I will take vengeance on Ekron.
I will turne my hand] Sometime this phrase betokeneth the good grace and fauour of God, as Zach. 13.7. I will turne my hand vpon my little ones. My little ones, (when the shepherd shall be smitten, and the sheepe scattered) I will recouer with my hand, and preserue them for euer: I will gather them together, I will comfort them, I will defend them: rursus ad pastorem, & praeceptorem suum reducam, saith Ribera: though they be scattered, I will bring them backe againe to their owne shepherd, and master. There you see Gods turning of his hand vpon his little ones, is for good.
Here its otherwise. God turneth his hand to Ekron for euill. This is auerred and iustified by the infallible predictions of other Prophets. Zachary, chap. 9.5. foretelleth, that much sorrow shall betide Ekron. Zephany, chap. 2.4. saith that Ekron shall be rooted vp. Ieremy, chap. 25.20. takes the cup of the wine of Gods indignation, and giues it Ekron to drinke, to make Ekron like her neighbour countries, euen desolation and astonishment, a hissing, and a curse. So great is Ekrons calamity, threatned in these words of my text; I will turne my hand to Ekron.
Ekron] Will you know what this Ekron was? You shall finde in the booke of Ioshua, chap. 13.3. that it was a dukedome in the land of the Philistines, and 1 Sam. 6.16. that there was in this dukedome a city of the same name; no base city, but a Princes seat; able at one time to giue entertainment to fiue Princes. Against both city and dukedome Gods hand was stretched out. I wi l turne my hand to Ekron. Will God smite Ekron, both city and dukedome? We may take from hence this lesson; ‘There is no safe being in city or country from the hand of God, when he is disposed to punish.’
The reason is, because there is no place to flie vnto from his presence: None. No corner in Hell, no mansion in Heauen, no [Page 160] caue in the top of Carmel, no fishes belly in the bottome of the sea, no darke dungeon in the land of captiuity, no place of any secrecy any where can hide vs from the presence of God. Witnesse two holy Prophets, Dauid, and Amos. The one, Psal. 139. the other, chap. 9. You haue the reason of my Doctrine: the vses follow.
Is it true? Is there no safe being in City, or Country, from the hand of God, when he is disposed to punish? One vse hereof is, to teach vs to take patiently whatsoeuer afflictions shall befall vs. Afflictions I call, whatsoeuer is any way opposite to humane nature; such as are the temptations of the flesh, the world, and the Deuill: the diseases of the body, an infortunate husband, or wife, rebellious children, vnthankfull friends, losse of goods, reproaches, slanders, warre, pestilence, famine, imprisonment, death, euery crosse and passion, bodily, or ghostly, proper to our selues, or appertaining to such as are of our bloud, priuate or publike, secret or manifest, either by our owne deserts gotten, or otherwise imposed vpon vs.
All, and euery of these, true Christians will patiently vndergoe. For they with their sharp-sighted eie of faith, doe clearely see the Hand of God in euery of their molestations: and in great contentment they take vp the words of patient Iob, Chap. 2.10. Shall wee receiue good at the hand of God, and not receiue euill?
Here let euery afflicted soule examine it selfe, how it is affected with the affliction vnder which it groaneth. If you esteeme of your afflictions, as of God his fatherly chastisements, and so endure them, blessed are ye. Of this blessednesse Saint Iames, Chap. 1.12. doth assure you: Blessed is the man that endureth tentation: for when he is tried he shall receiue the crowne of life, which the Lord hath promised to them that loue him.
Againe, is it true? Is there no safe being in City or Country, from the hand of God, when he is disposed to punish? A second vse of this doctrine is, to admonish vs, that we labour aboue all things to obtaine Gods fauour, and to abide in it: so shall we be safe from the feare of euill.
Now for the obtaining of Gods fauour, we must doe foure [Page 161] things. We must 1. Humble our selues before God: 2. Beleeue in Christ: 3. Repent of our sinnes: 4. Performe new obedience vnto God.
The time will not suffer me to enlarge these points. Humiliation, faith in Christ, repentance, and a new life; these foure will be vnto you, as Iacobs ladder was vnto the Angels. Of that ladder you may reade, Gen. 28.12. that it stood vpon the earth; the top of it did reach to heauen, and the Angells of God went vp it. So may you by these foure, Humiliation, Faith, Repentance, and Newnesse of life, as it were by so many steps, and rounds of a ladder, climbe vp to heauen.
Here you haue no continuing Citie; you are but strangers, and pilgrims on the earth; your countrey is aboue, the Celestiall Ierusalem: there let your hearts be. As for the afflictions, vexations, tribulation, miseries and crosses, wherewith this mortall life of yours is seasoned, let them be your ioy. They are sure pledges of Gods loue vnto you. Euen so saith the Spirit, Hebr. 12.6. Whom the Lord loueth he chastneth, and he scourgeth euery sonne that he receiueth.
Thirdly, is it true? Is there no safe being in citie or countrie from the hand of God, when he is disposed to punish? A third vse of this doctrine is, for the terrour of such as lie wallowing in the filthinesse of their sins. Many there are, wicked wretches, who, if God shall for a time deferre the punishments due vnto their sinnes, are ready to thinke that God takes no notice of their sinnes. These say in their heart there is no God.
Against these is made that challenge, Psal. 50.21. I hold my tongue, and th [...]u thoughtest me like thy selfe. I] the Lord, who see the secrets of all hearts, I hold my tongue] I did not by my iudgements punish thee for the wickednesse of thy steps; I hold my tongue, and thou thoughtest me like thy selfe] thou thoughtest I tooke pleasure in wickednesse, as thou doest; but thou shalt finde, and feele the contrary.
Strange are the effects wrought in the wicked by the mercies, and long suffering of God; thereby they grow worse and worse, obdurate, and hardned in their sinnes. Yet let them be aduised: for they day will come, and it comes apace, wherein [Page 162] they shall feele the heauinesse of that hand, which here was turned against Ekron: I will turne my hand to Ekron. It followeth, ‘And the remnant of the Philistines shall perish.’
The Philistines had their beginning from Casluchim, a grand-childe of Chane, the accursed issue of Noah, as appeareth, Gen. 10.14. They were seated in a part of the Land of Canaan; the west part, that which bordereth vpon the great Sea, the Sea commonly called the Mediterranean. Their Country was called by Ptolemee and others, Palaestina, and by the Greeks, Phoenicia. It was a part of that countrey, which once was called Terra promissionis, the Land of promise; but now Terra Sancta, the Holy Land.
The inhabitants in our Prophets time, were professed enemies to Almighty God, and his beloued Israel. They thought themselues safe from ruine through the strength of their fiue Dukedomes; Azzah, Ashdod, Ashkelon, Gath and Ekron. But vaine and foolish are the thoughts which possesse the wicked. When the God of all truth shall giue his word for a matter, shal man presume to doubt of the euent? Here God sets his word vpon it, that there shall be an vtter ouerthrow, not onely of Azzah, Ashdod, Ashkelon and Ekron, but of Gath also, and all the villages belonging thereunto: for the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord God.
This is the conclusion of this prophecie, and it redoubleth its authoritie and credit. Authoritie and credit sufficient it hath from its very front, verse 6. Thus saith the Lord: it is here redoubled; saith the Lord God.
Saith the Lord God] hath the Lord God said it, and [...] 23 19. shall he not doe it? hath he spoken it, and shall he not accomplish it: The Lord, Iehou [...]h, the strength of Israel, is not as man, that he should lye, not as the sonne of man, that he should repent. All his words, yea all the titles of his words, are Yea, and Amen. Matth. 5.18. Heauen and earth shall perish, before one iot or one tittle of his word shall escape vnfulfilled, Dominus Iehouth, the Lord, hath said it, that the remnant of the Philistines shall perish. Out of doubt then must it come to passe. And so is it.
The first blow, which the Philistines receiued towards their ouerthrow after this prophecie, was giuen them aboue three-score yeares after by Ezechius, that good King of Iudah, of whom the Prophet Esay, Chap. 14.29. foretelleth the Philistines, that he should be vnto them as a Cockatrice, and a fiery [...]ring Serpent. This Ezechius smote the Philistines vnto Azzah, and the coasts thereof, from the watch-tower vnto the defensed Citie. This is plaine, 2 King. 18.8.
A second blow was giuen by Tartan, one of the Captaines of Sennacherib, or Sargon, King of Assyria, who came vp against Ashdod, and tooke it. This is plaine, Esay 20.1.
A third blow was giuen them by Pharaoh Neco: and hee smote Azzah, Ashkelon, and other places. This is it which the Prophet Ieremy saith, Chap. 47.5. Baldnesse is come vpon Azzah, Ashkelon is cut vp with the rest of their valleys. In a word; God hath from time to time raised vp his men of war, in due time to extirpate and raze out the Philistines from the face of the earth, that according to the tenour of this Prophecy, there might be no remnant of them.
The remnant of the Philistines shall perish] Here may we obserue a difference in Gods punishments; he punisheth the reprobate, and he punisheth his elect; but differently: the reprobate to their vtter excision, and extirpation; not so the elect. For of them, there is vpon the earth euermore a remnant that shall be saued: as it's intimated by the Prophet Esay, Chap. 1.9. Except the Lord of hosts had reserued vnto vs euen a small remnant, we shou [...]d haue beene as Sodom, and like vnto Gomorah. You see a remnant reserued, though a small one. Yea sometimes there is a reseruation of so small a remnant as is scarcely visible. As in the daies of Eliah, who knew of none but himselfe. I only am left, saith he, 1 King. 19.14. Yet God tells him in the 18. verse of seuen thousand in Israel which neuer bowed their knees to Baal. Hitherto belongeth that, Ioel 2.32. In mount Sion, and in Ierusalem, shall be deliuerance, as the Lord hath said, and in the remnant, whom the Lord shall call.
Ierem. 25.34 Howle yee wicked, and cry, and wallow your selues in the ashes, for your dayes of dispersion and slaughter are accomplished, [Page 164] and yee shall fall like the Philistines, euery mothers childe of you: theIerem. 46.10. sword shall deuoure you: it shall be satiate, and made drunke with your bloud, there shall not be a remnant of you left.
But you, the elect and chosen children of God your Father, take vnto youEsay 61.3. beauty for ashes, the oile of ioy for mourning, the garment of gladnesse for the spirit of heauinesse; reioyce yee, and be glad together. Let the prince of darknesse, and all the powers of hell, assisted with the innumerable company of his wicked vassals vpon the earth, ioyne together to worke your ouerthrow, they shall not effect it. For God, euen your God, will reserue vnto himselfe a remnant.
This remnant is the chaste Spouse of Christ, the Holy Catholike Church, enriched from aboue with all manner of benedictions. Extra eam nulla est salus; whosoeuer hath not her for his Mother, shall neuer haue God for his Father. Of this remnant and Catholike Church, notwithstanding the challenge of Romish Idolaters, we (beloued) are sound and liuely members. Happy are the eyes which see that we see, and enioy the presence of him, whom we adore: happy are the eares that heare what we heare, and the hearts which are partakers of our instructions. No Nation vnder Heauen hath a God so potent, so louing, so neere to them, which worship him, as we of this Iland haue.
The many and bloudy practices of that great Antichrist of Rome, so often set on foot against vs, and still defeated, are so many euidences, that our soules are most precious in the sight of God. He, he alone hath deliuered vs out of the Lions iaw, to be a holy remnant vnto himselfe. Now what shall wee render vnto the Lord for so great a blessing? We will take vp the cup of saluation, and call vpon his Name.
THE Fifteenth Lecture.
Thus saith the Lord, For three transgressions of Tyrus, and for foure, I will not turne to it, because they shut the whole captiuity in Edom, and haue not remembred the brotherly couenant.
Therefore will I send a fire vpon the walls of Tyrus, and it shall deuoure the palaces thereof.
THis blessed Prophet Amos, sent from God in Embassage to the ten reuolted Tribes, doth first thunder out Gods iudgements against neighbour countries; the Syrians, the Philistines, the Tyrians, the Edomites, the Ammonites, the Moabites. Which he doth for certaine reasons, giuen in my Sixt Lecture: that he might be the more patiently heard of his country-men, the Israelites: that they might haue no cause to thinke much, if God should at any time lay his rod vpon them; and that they might the more stand in awe of the words of this prophecie.
When they should heare of such heauy iudgements to light vpon their neighbours, they could not but enter into a consideration [Page 166] of their owne estate; and thus reason within themselues: Is it true, which this Amos saith? Will the Lord bring such heauy iudgements vpon the Syrians, Philistines, Tyrians, and other of our neighbours? In what a fearefull estate are we then? They seely people neuer knew the will of God; and yet must they be so seuerely punished? How then shall wee escape, who knowing Gods holy will, haue contemned it?
Of the iudgements denounced against the Syrians and Philistines, you haue heard at large in former Lectures. Now in the third place doe follow the Tyrians, vers 9, and 10.
For three transgressions of Tyrus, &c. These words containing a burdensome prophecie against Tyrus, I diuide into two parts.
- 1 A preface, Thus saith the Lord.
- 2 A prophecies, For three transgressions of Tyrus, &c.
In the prophecie I obserue foure parts.
- 1 A generall accusation of the Tyrians: For three transgressions of Tyrus, and for foure.
- 2 The Lords protestation against them: I will not turne to it.
- 3 The declaration of that grieuous sinne, by which they so highly offended. This sinne was the sin of vnmercifulnesse and crueltie, expressed in two branches.
- 1 They shut the whole captiuitie in Edom.
- 2 They remembred not the brotherly couenant.
- 4 The description of the punishment to befall them for their sinne, in the tenth verse, Therefore will I send a fire vpon the walls of Tyrus, and it shall deuoure the palaces thereof.
The preface giues credit vnto the prophecie, and is a warrant for the truth of it. Thus saith the Lord] The Lord, Iehouah, whose Throne is the Heauen of heauens; and the Sea his floore to walke in; and the Earth his foot-stoole to tread vpon; who hath a chaire in the conscience, and sitteth in the heart of man, and possesseth his most secret reines, and diuideth betwixt the flesh and the skin, and shaketh his inmost powers, as the thunder shaketh the wildernesse of Cades. This Lord, Iehouah, so [Page 167] mighty, so powerfull, shall he say a thing, and shall he not doe it? Shall hee speake it, and shall hee not accomplish it? The Lord, Iehouah, the strength of Israel, is not as man, that hee should lye, nor as the sonne of man, that he should repent. All his words, yea all the tittles of all his words, are Yea, and Amen. Heauen and earth shall perish, before one iot or one tittle of his Word shall escape vnfulfilled.
Thus saith the Lord] Out of doubt then must it come to passe. And because it is the Lord that speaketh, it is required of vs, that we hearken to him with reuerence. Thus briefly of the Preface; whereof I haue more largely spoken in two former Lectures, my sixth and twelfth Lectures, vpon the third and sixt verses of this Chapter. In which, these very words are prefixed for a Preface to two prophecies; the one against the Syrians, the other against the Philistines. I proceed to the present prophecie against the Tyrians. It is much like the two former, both for words and matter. In regard whereof I shall be short in many of my notes.
For three transgressions of Tyrus, and for foure] Here is nothing new, but the name of Tyrus. This Tyrus is called in the Hebrew text [...] Tzor: whence came the name Sar, and Sarra in Eunius, Poenos Sarrâ oriundos; he notes the Carthaginians to haue their beginning from Sarra, which is Tyrus. Tyrus was a very ancient Citie; it was saith, Drusius, Vetustissimarum vrbrum parcus. as it were, the mother of very old Cities. Plinie N [...]. [...] lib. 5. [...] p. 19. saith, that out of Tyrus came the founders and first inhabiters, not only of Carthage, but also of Leptis, Ʋtica, and Gades, the Citie well knowne to our moderne N [...]uigators by the name of Calis Malis, and of late yeares conquered by some worthies of our English Nation.
The ancient glory of this Citie Tyrus, is blazed abroad to the whole world, by Ezechiel Chap. 27. Glorious was Tyrus: 1. For her situation: 2. For her riches: 3. For the frame, and beauty of her building: 4. For her shipping: 5. For her power in martiall affaires: 6. For her merchandizing: 7. For her great esteeme and report with forraine nations. The Prophet Esay in like sort blazeth out her glory, Chap. 23.7, 8. He saith of her, [Page 168] that her antiquity is of ancient dayes; that shee is the crowne of the Sea; that her merchants are Princes, and her chapmen the Nobles of the world. So glorious a Citie was this Tyrus.
Here shee is accused of disloyaltie to the God of heauen, in the very same words, wherein Damascus and Azzah are formerly accused: Damascus. vers. 3. and Azzah, vers. 6. For three tran gressions of Tyrus, and for foure] And the Lords protestation vpon this accusation is the same, I will not turne to it] It is a [...]f the Lord had thus said: If the inhabitants of Tyrus had offended but once, or a second time, I should haue beene fauourable to them, and would haue recalled them into the right way, that so they might be conuerted, and escape my punishments: but now, for as much as they doe daily heape transgression vpon transgression, and make no end of sinning, I haue hardned my face against them, and will not suffer them to be conuerted, but indurate and obstinate, as they are, I will vtterly destroy them.
Albertus Magnus vnderstandeth by these three transgressions, three sorts of sinnes; peccatum in voluntate, peccatum in consensu, peccatum in opere: sinne in will, sinne in consent, and sinne in action: and by the fourth transgression he vnderstandeth, cordis indurationem, induration and hardnesse of heart; which he defineth to be pertinaciam permanendi in peccato, a pertinacie, or stubborne resolution to perseuere in sin, wherein the sinner lieth wallowing, void of shame, and all liking of goodnesse.
I doe rather approue Wincklemans iudgement, who by these three, and foure transgressions of Tyrus, vnderstandeth pride, disdaine, luxuriousnesse of meats and drinkes, costlinesse of garments, wanton lusts, and other like sinnes, incident to Mart Townes, and Townes of great trade. That such were the sinnes of Tyrus, witnesse that her sharpe and grieuous reprehension, Ezech. 28.
For these three and foure, many transgressions and sinnes, the Lord protesteth against Tyrus, I will not turne to it: I will take no pitie on them; but will doe vnto them according to their workes. For three transgressions of Tyrus and foure, &c.] Here [Page 169] are you to be remembred of a doctrine more than once, heretofore commended to your Christian considerations.
God is pure of eies, and beholdeth not iniquity: Hee hath laid righteousnesse to the rule, and weighed his iustice in a ballance. The sentence is passed forth, and must stand vncontrolable, euen as long as Sun and Moone: Tribulation and anguish vpon euery soule that doth euill. The soule that sinneth it shall bee punished. God makes it good by an oath, Deut. 32.41. That he will whet his glittering sword, and his hand shall take hold on iugdement to execute vengeance for sin. His soule hateth and abhorreth sinne; his law curseth and condemneth sinne; his hand smiteth and scourgeth sin. Sinne was his motiue to cast downe Angels into Hell; to thrust Adam out of Paradise; to turne Cities into ashes; to ruinate nations; to torment his owne bowels in the similitude of sinfull flesh. Because of sinne he drowned the old world, and because of sinne ere long will burne this. Thus doe many sinne plucke downe from Heauen the most certaine wrath and vengeance of God vpon the sinners.
One vse of this doctrine was; to teach vs heedfulnesse in all our waies, that wee doe not by our many sinnes prouoke Almighty God to high displeasure.
A second vse was; to moue vs to a serious contemplation of the wonderfull patience of Almighty God, who did so graciously forbeare these Tyrians, till by three and foure transgressions, by their many sinnes they had prouoked him to indignaon. These things I haue heretofore laboured to lay vnto your hearts.
Now followeth the third part of this prophecie, wherein you haue the declaration of that grieuous sinne, by which the Tyrians so highly offended: the sinne of vnmercifulnesse and cruelty; expressed in two branches.
- 1 They shut vp the whole captiuitie in Edom.
- 2 They remembred not the brotherly couenant.
1 They shut vp the whole captiuity in Edom] The exposition [Page 170] of these words I haue formerly deliuered vnto you in my twelfth Lecture, and my meditations vpon the 6. verse. There the Philistines are condemned for carrying away prisoners the whole captiuity, to shut them vp in Edom: and here are the Tyrians condemned for shutting the whole captiuity in Edom. The sin seemeth to be the same in both; the Philistines, and the Tyrians. Both did shut vp the whole captiuity in Edom; that is, as Ioel chap. 3.6. speaketh; they both did sell away the children of Iudah, and the children of Ierusalem vnto the Grecians, that they might send them farre from their borders. God his peculiar inheritance, his owne seed, and seruants, the children of Iudah, and Ierusalem, were by the cruell and hard-hearted Philistines and Tyrians, mancipated, and sold away forbond slaues to the Grecians, dwelling farre off, that with them they might liue in perpetuall seruitude and slauery, without all hope of liberty or redemption.
Arias Montanus noteth a difference betwixt that sinne of the Philistines, and this of the Tyrians. The Philistines carried away prisoners the whole captiuity, to shut them vp in Edom. They did, as they thought, but what they might doe lawfully, by the law of nations. The Iewes were their captiues and prisoners, conquered by a strong hand in open hostility, and for this respect they shut them vp in Edom; they sold them to the Grecians, to be by them transported to the Idumaeans. But these Tyrians had no such pretence of excuse. They did not with a strong hand, in open hostility conquer the Iews, & so take them prisoners, but did surprise them by deceit, and trecherie, as they lay at Tyrus for trafficke and entercourse of merchandise; and thus surprised they shut them vp in Edom; they sold them to the Grecians, to be by them transported to the Idumaeans, farre from their owne country, euen to Italy. For it is a constant tradition in all Hebrew histories, that a great part of the Italian nation, specially those that dwelt at Rome, had their beginning from the Idumaeans. But I wil not prosecute this opinion.
They shut the whole captiuity in Edom] They spared not, either women, or children, or the aged; they tooke no pity, no compassion, vpon either sex, or age; but all of all sorts, male [Page 171] and female, young and old, a whole and perfect captiuity, they deliuered vp into the hands of the Edomites. The Edomites were the posterity of Esau, who was named Edom, as the Israelites were the posterity of Iacob, who was named Israel. Esau pursued Iacob with a deadly hate: so did the posterity of Esau, the posterity of Iacob. The Edomites were euermore most maliciously bent against the Israelites.
Now behold the foulnesse of this sinne wherewith the Tyrians are here charged. It was the sin of cruelty in a very high degree. It is a cruell deed to detaine any one vnlawfully from returning into his natiue country: but him that is so detained, to sell away for a bondslaue to his mortallest enemie, this a cruelty, than which there cannot be a greater. Such was the sin of these Tyrians; They sold the Iewes, Iacobs posterity, and God his seruants, to their professed enemies, the Edomites, with this policie, that being carried farre from their owne country, they might liue in eternall slauery and bondage, without hope euer to returne home againe.
They shut the whole captiuity in Edom] The Tyrians are here disproued, for deliuering vp Gods inheritance, a beleeuing nation, into the hands of profane Edomites. And it may remember you of a lesson heretofore commended to your Christian considerations; ‘It is not lawfull to commit the children of beleeuers into the hands of infidels.’
The reason is, that they be not withdrawne from their holy faith, religious worship, and seruice of God.
1 This doctrine serueth for our instruction. It teacheth vs so to loue the soules of the righteous seed, that we leaue them not resident among Infidels, Atheists, Papists, or other profane wretches, but rather that to our owne cost and labour, we redeeme them out of the Deuils tyranny.
2 It serueth for the reproofe of such as doe binde and put their children (the fruit of their bodies, which they ought to consecrate vnto the Lord) into the education of open enemies to the Gospell of Christ; most blasphemous and abominable Atheists, or most blinde and superstitious Papists.
[Page 172]3 Sith it is not lawfull to commit the children of beleeuers into the hands of Infidels, for the reason aboue specified, that they be not withdrawne from their holy faith, religious worship, and true seruice of God: then neither is it lawfull for vs to keepe away, or send away our seruants from the seruice of God.
Let no man say vnto me, such a mans seruant, and such a mans, are employed in temporall affaires at the time of diuine seruice, and why should not mine be likewise? (Dearely beloued) a good Christians part is, to bee of like resolution with Ioshuah, chap. 24.15. Howsoeuer all the world besides shall be affected in this businesse, yet to resolue for himselfe and his familie, as Ioshuah did for his; I and my house will serue the Lord. I doe but touch these points, because I haue heretofore in this place more at large insisted vpon them.
Now followeth the second branch expressing the sin of the Tyrians, their sinne of vnmercifulnesse and cruelty.
For this time I note that men may bee called brethren six manner of waies. 1. By nature, as Iacob and Esau. By kindred, affinity, or alliance, as Abraham and Lot. 3. By nation or country, as all Iewes. 4. By religion, as all Christians. 5. By friendship, as Solomon, and Hiram King of Tyre. 6. By calamity, or misery, as many poore distressed people, who haue not wherewith to support their weake natures.
The couenant of brethren here mentioned, some doe referre to that league of amity which was concluded betweene King Solomon, and Hiram, King of Tyre, recorded 1 King. 5.12. Some doe properly vnderstand these words, to signifie that naturall league which should haue beene betweene Iacob and Esau, naturall brethren, and their posterity in lineall descent, the Iewes, Israelites, and Edomites. Vnderstand it which way you will: the Tyrians were both wayes blameable. First they remembred not the couenant made betweene their King, King Hiram, and King Solomon. Secondly, they remembred not the couenant made by nature betweene the Iewes, Israelites, and Edomites, brethren lineally descended from two naturall brethren, [Page 173] Iacob and Esau. From both expositions ariseth profitable doctrine.
First, is Almighty God here displeased with the Tyrians, because they did ill intreat the Iewes, and Israelites, not remembring the ancient couenant betweene Hiram their King, and Solomon King of Israel? Hence we may take this lesson, ‘Ancient leagues are not rashly to be violated.’
[...], breakers of leagues, truces, and couenants, are Rom. 1.31. ranked among such, whom God in his secret iudgement hath giuen vp [...], to a reprobate sense. Foederum tutor, & vindex Deus est; God is, as it were a tutor, or protector of leagues, and seuerely reuengeth himselfe vpon the breakers of them.
The Gentiles of old by the light of nature did acknowledge as much; and fearefull examples in all ages doe proue as much. I will instance, but in few. Ioshuah made a league with the Gibeonites, and sware that he would suffer them to liue, Iosh. 9.15. long after Saul, and his bloudy house slew some of them. Hereat was the wrath of the Lord kindled, and for this cause he punished the people with three yeares famine, and was not appeased with the land, till seuen of Sauls sonnes were deliuered vp into the hands of the Gibeonites, to be hanged vp in Gibeah, 2 Sam. 21.1.
Zedechiah King of Iudah, made a couenant with Nabuchodonosor King of Babel, and sware2 King. 24.17. & 2 Chr. 36.13 & Ierem. 52.2. subiection to him. But Zedechiah notwithstanding his oath, tooke part with the Kings of the Egyptians, Idumaeans, Moabites, Ammonites, and Tyrus, against Nabuchodonosor, what followeth this breach of his oath and couenant? Euen vtter ruine to himselfe, his kingdome, the city of Ierusalem, & the glorious Temple there, 2 Chr. 36.17 &c.
Ʋladislaus King of Poland, and Hungary, concluded a peace for ten yeares with Sultan Amurath, the sixth King of the Turkes. Ʋlidislaus tooke his oath vpon the holy Euangelists, and Amurath his, (by his Embassadours) vpon their Turkish Alcoran. Knolles Hist. Tunc pag. 289. This was the most honourable peace, that euer Christian Prince had before that time made with any of the Turkish Kings, and most profitable also, had it beene with like [Page 174] sincerity kept, as it was with solemnity confirmed. Vladislaus Pag. 292. absolued from his oath by Cardinall Iulianus the Popes Legate, and Agent in Hungary, breaketh the concluded peace, and d inuadeth a fresh the Turkes dominions. The Turke ioynes battell with him atPag. 297. Varna in Bulgaria; and beholding the picture of the crucifix in the displaied ensignes of the Christians, pluckes out of his bosome that writing, wherein the late league betweene him and Vladislaus was comprised; and holding it vp in his hand with his eies cast vp to heauen, saith; Behold, thou crucified Christ; this is the league thy Christians in thy name made with me, which they haue without cause violated. Now if thou be a God as they say thou art, and as we dreame, reuenge the wrong now done vnto thy name, and me; and shew thy power vpon thy periurious people, who in their deeds deny thee, their God. What followed hereupon? The victorie was the Turkes. Vladislaus lost his life there, and eleuen thousand Christians besides. The successe of this great and bloudy battell of Varna, fought the 10. of Nouember, 1444. doth it not plainly shew, that God cannot away with league-breakers?
These few instances of Saul, Zedechiah, and Vladislaus, may suffice for the clearing of my propounded doctrine; ‘Ancient leagues are not rashly to be violated.’
The vse of this doctrine is, to admonish all subiects to be very respectiue and mindfull of that league and couenant which they haue by their solemne oaths made and confirmed to their Kings, Princes, and other Gouernours: according to that exhortation made by S. Paul, Rom. 13.1. Let euery soule be subiect to the higher powers. It is not a bare or naked exhortation; it is backed with a good reason, For there is no power but of God; and the powers that are, are ordained of God: It followeth in the second verse; Whosoeuer therefore resisteth the power, resisteth the ordinance of God. Whosoeuer they are that resist power, men in authority, Princes, Rulers, and Gouernours, they resist God, and God will confound them; their infamie shall remaine vpon perpetuall record for a spectacle to all posterity. What else meaneth the Apostle in the same place, where hee saith, They that resist, shall receiue to themselues iudgement?
And here (dearely beloued) I beseech you to beware of Romish [Page 175] Locusts, I mean Iesuits, and Seminary Priests, who are sent from beyond the seas to inueigle you, & to make you vnmindfull, or at least carelesse of your couenant, confirmed by your sacred oaths, with your redoubted Soueraigne. They will tell you that your King is an Heretike, because he maintaineth not their Romish, new, and vpstart religion: and will thereupon go about to perswade you, that you are not to keepe your faith with him. It is a Deuillish doctrine. They haue learned it from Martin the fift, one of their holy Popes, Cochlaeus Hist. Hussit. lib. 5. Rainold. Thes. §. 42. pag. 188. Margin. who in his Epistle to Alexander, Duke of Lituania, saith; Scito te peccare mortaliter, fi seruabis fidem datam hareticis: Know, saith he, that thou sinnest mortally, if thou keepest thy oath made with heretikes.
If vpon this perswasion you will not be drawne to breake your oath, which you make a conscience of; then will they further tell you, that the Pope hath already giuen you absolution, and a dispensation for your oath. PopeCaus. 15. qu. 6. c. Nos Sanctorum. Nosces, qui excommunicatis fidelitate & sacramento constrictisunt, Apostolicâ autoritate sacramento abs [...]luimus. Gregory the seuenth of that name, saith; We by Apostolicall authority doe absolue all from their oaths, which they haue giuen to persons excommunicate. The words are in Gratians decree, caus. 15. qu. 6. c. 4 Wee by Apostolicall authority doe absolue all from their oathes, &c.
But who are excommunicate by Romish exposition? I will tell you out of the great lawyer Panormitan, not they only against whom the sentence of excommunication is pronounced. For saithExtra de Judicits C [...]p. Cum in homine. Cum est crimen notorium, nullâ est opus declaratione sententiae excommunicationis. Panormitan, when the Heresie is publikely knowne, there needeth no pro [...]uatiation of the sentence of excommunication. And who are such heretikes as against whom there needeth no pronuntiation of the sentence of excommunication? Lib. 1. de iusta punit. Haeretic. Alfonsus de Castro, andJustruct. Sacerd. lib. 1. cap. 19. Qui intelligens aliquam sententiom expressè ab Ecclesia damnatam, eam retin [...]crit, Haereticus pertinax est censendus. Tolet the Iesuite, will tell vs, that whosoeuer maintaineth any doctrine condemned in the Church of Rome, he is to be accounted an obstinate Heretike.
Well then; all Protestants, Princes, and subiects, maintaining true Christian doctrine, such as is condemned in the Church of Rome, are in Popish account obstinate Heretikes, and therefore ipso facto, already excommunicate: there needeth no pronuntiation of the sentence of excommunication against them. Whereupon it followeth, that in euery kingdome where the King is a professed Protestant, the subiects are already absolued from their eath of allegeance.
I will not in this auditorie further enlarge this point. A point, I grant, fitter for the Conuent of the profound and learned, then for this place. Wherefore I shut vp this point, beseeching you to suffer a word of exhortation.
Howsoeuer PopeApud G [...]tian Caus 15 q. 6. Gregory the seuenth, that sameMa [...]nat [...]y Ne [...]rama [...] [...] praestigtis Diabolicis Papatum in [...]asit. Szeged. spec. Pontis. & Ʋrsin. spec. Iesuit. sorcerer, andCum Mathilde comitissa occultum habuit commercium. Vrsin. Spec. Iesuit. p. 265. adulterer, andLib. 5. Decret. tit. 7 cap. 6. glossa. Nos excommunicamus vniuersos haereticos, vt absolutosse nouerint omni fidelitatis debito, qui iis iuramento terebantur astricti. Gregory the ninth, andIn B [...]lla. Absoluimus subditos vincul [...]iuramenti, quo Reginae Elizabethe constricti tenchantur. Pius the fift, and all succeeding Popes shall absolue you from your oath of allegiance, yet (dearely beloued) beleeue them not. 'Peter, and the Apostles, Act. 5.29. doe put you in minde, that it is better to obey God, than men. And God in his holy word commandeth you to be subiect to the higher powers, as you haue already heard, Rom. 13.1. to honour the King, 1 Pet. 2.17. to submit your selues to all manner ordinance of man for his sake, whether it be vnto the King as vnto the superiour, or vnto other gouernours, vers. 13. you haue taken your oath of allegiance, and sworne obedience to your King; breake not your couenant with him, that Gods wrath breake not forth in fire against you, as it did against these Tyrians, for not remembring the couenant of brethren.
Thus farre by occasion of the first exposition of these words, They remembred not the couenant of brethren, that is, they remembred not the couenant made betweene their King, King Hiram, and the King of Jsrael, King Solomon.
Now somewhat of the other exposition. They remembred not the couenant of brethren; that is, they remembred not the couenant made by nature betweene the Iewes, Israelites, and Edomites, brethren lineally descended from two naturall brethren, Iacob and Esau. They knew full well, that the Iewes and Israelites were the issue of Iacob, and the Edomites of Esau; they knew likewise, that the Edomites bore a mortall hatred towards the Iewes and Israelites; yet fold they the Iewes and Israelites, vnto the Edomites; and are therefore here said not to remember the brotherly couenant.
The man that conspireth mischiefe and destruction to his brother, is a monster in nature, worthy to be pursued with eternall detestation: and whosoeuer abhorreth not from consenting to such a wickednesse, but giueth furtherance, or countenance [Page 177] thereto, he is holden in the same impiety. The Edomites sought the destruction of the Iewes and Israelites, and the Tyrians did further them in their bloudy designes; the Tyrians therefore are partakers with the Edomites in the sinne of vnmercifulnesse. Which sin is here laid vnto their charge in these words, They remembred not the brotherly couenant. Hence we may take this lesson; ‘It is a thing very distastfull and vnpleasing vnto God, either for brethren to be at variance among themselues, or for others to countenance them in their quarrels.’
Our assent to this truth, the light of nature within vs doth extort from vs. Of the first part of my proposition, wherein I auow it to be a very distastfull thing vnto God for brethren to bee at variance among themselues, I shall haue fit opportunitie to entreat, when I shall come to the eleuenth verse of this Chapter, where Edom is reproued for pursuing his brother with the sword.
Of the other part, wherein I do affirme it to be an vnpleasing thing to God for any to countenance brethren in their quarrels, I will by Gods assistance speake at this time very briefly.
The aduice is good which Saint Paul giueth, Ephes. 5.11. Haue ye no fellowship with the vnfruitfull workes of darknesse, but euen reproue them rather. What are the workes of darknesse, but the workes of the flesh? Now in Galat. 5.20. in the Catalogue of the workes of the flesh, we finde hatred, debate, wrath, contention. With these therefore we must haue no fellowship, we must reproue them rather.
Must we haue no fellowship with them? Must we reproue them rather? What saith old Adam? What saith flesh and bloud to this? Our Gallants of this age can entertaine no such aduice: that it may be fulfilled which our Sauiour Christ foretold of the end of the world, Luk. 21.10. and 16. Nation shall rise against nation, kingdome against kingdome, a father against his son, a brother against his brother, a kinsman against his kinsman, and a friend against his friend.
A fitter remedy for this malady I finde none, than to imitate blessed Abraham. There grew a debate betweene his seruants, and the seruants of Lot; their heardmen could not agree. What doth Abraham in this case? As the manner of Masters is now adaies? No, he breaketh not out into choler; he saith not, My seruants are abused; my cosin Lot his seruants doe seeke to crow ouer them, and to rule the rost as they list. This is an iniury to mee their Master, and a shame to suffer it. So a man may be made a foole indeed, and accounted a wretch, and a dastard of no reputation. Neuer will any man care to serue me, if I sticke not better to my men than so. Such language, as the world now goeth, is very rife among vs.
But Abraham spake not so. Grace was in his face, and mildnesse in his words: For thus spake he vnto his Nephew Lot, Gen. 13.8. I pray thee, let there be no strife betweene thee and me; neither betweene thy heardmen and my heardmen; for we are brethren. We are brethren; I pray let there be no strife betweene vs. Let vs be mindfull of the couenant wherein nature hath vnited our affections; we are brethren: the bond of brotherhood and consanguinity, let it moderate our passions; why shall we iarre and be at odds betweene our selues? Are we not brethren?
An excellent patterne of imitation for all estates, high and low, rich and poore, one with another. Noblemen, Gentlemen, Yeomen; all, whosoeuer may say they are brethren, either in nature, or in Christ and religion, haue in Abraham a patterne for their imitation. We must abstaine, not only from raising strife and debate our selues, but also from fostering and cherishing it in others. Such was Abrahams choice. He would not maintaine his seruants against Lots seruants: he tooke it to be farre more credit for him to haue vnity and good loue, than the bitter effects of the contrary.
Among the beatitudes, Mat. 5. the seuenth is; Blessed are the peacemakers. Blessed are they who loue concord, regard peace, seeke it, and insue after it. Blessed are they who bestirre themselues to cherish and maintaine peace and concord betweene others. Blessed are they who doe their best to reunite [Page 179] in loue, such as are fallen out, to make an end of quarrels and dissentions. Blessed are the peace-makers: the reason is annexed; for they shall be called the children of God, that is, they will by their loue of vnity and concord, make it appeare vnto the world that they are the sonnes of God.
From whence it followeth by an argument from the place of contraries: Accursed are makebates, for they shall be called the children of the Deuill. Cursed are they who are of themselues quarrelsome and contentious. Cursed are they who bestir themselues to cherish and maintaine strife and debate in others. Cursed are they who doe their best to set at variance such as haue long liued in peace and vnity. Cursed are make-bates; I annex the reason; for they shall be called the sonnes of the Deuill, that is, They will by their loue of strife and debate, make it appeare to the world that they are the sonnes of the Deuill.
Now (dearely beloued in the Lord) I beseech you to remoue farre from you all cogitation and thought of strife, variance, and debate; and to remember your brotherly couenant. Know ye, that the bond of one body, one spirit, one hope, one God, one faith, one baptisme, is as farre aboue the bond of one father, one mother, one village, one house, and the like, as the spirit is aboue the flesh, spirituall things aboue carnall, and God aboue man.
I will shut vp this point with the exhortation of S. Peter, 1 Epist. Chap. 3.8. Be ye all of one minde; one suffer with another; loue as brethren; be pitifull; be courteous; render not euill for euill, nor rebuke for rebuke: but contrariwise blesse ye; blesse I say, and know that you are thereunto called, that yee should bee heires of blessing. Thus farre of the third part of this Prophecie. Now followeth the fourth.
This is a particular denunciation of a conquest and desolation against the City Tyrus for her sins. According to this prediction it came to passe, saith Drusius, either in the war of Salmanassar against the Tyrians, or in the warre of Nabuchodonosor. Yet this he affirmeth not. Nabuchodonosor besieged Tyrus [Page 180] three yeeres and three moneths, and then tooke its so saith Winckleman out of Iosephus, lib. 1. contra Appionem: the Latine Copies of Iosephus, which I haue seene, make mention of the continuance of this siege for thirteene yeeres.
The Greeke Copy hath nothing of the continuance of it. For therein I read only, that when Thobalus was King, Nabuchodonosor besieged Tyrus. This was about the yeere of the world 3345. Tyrus after this was reedified and did flourish. But she was in her pride againe besieged, and taken by Alexander the Great in the yeere of the world 3632. And long since, A. C. 1290. she was sacked & leuelled with the ground by Alphix then Sultan of Aegypt. Thus hath Gods hand been strong and preuailing against Tyrus, according to the tenor of this Prophecie. The very words wherof you haue heard before expounded in the fourth and seuenth verses of this Chapter.
Now I pray you onely recount with me such heads of Doctrine as heretofore haue beene obserued out of these words: Therefore will I send a fire, &c. Wherein three circumstances are to be obserued: 1 The punisher. 2 The punishment. 3 The punished.
The first circumstance is the punisher, the Lord: For thus saith the Lord, I will send] The Doctrine is: ‘It is proper to the Lord to execute vengeance vpon the wicked for their sins.’
The second circumstance is the punishment, and that is by fire: I will send a fire] The Doctrine is: ‘The fire, and all other creatures, are at the Lords commandement, to bee employed by him in the punishment of the wicked.’
The third circumstance is the punished, the walls and palaces of Tyrus: I will send a fire vpon the walls of Tyrus, and it shall deuoure the palaces thereof.
First, must the glorious City Tyrus be destroyed? The Doctrine is:
No munition can saue that City which God will haue destroyed.
Secondly, must the Walls of Tyrus be deuoured with the fire of Gods displeasure? The doctrine is, ‘[Page 181]It is the good blessing of God vpon a Kingdome, to haue walls, strong holds, munitions, fortresses, and bulwarkes for a defense against enemies.’
Thirdly, must the palaces of Tyrus be consumed with the fire of Gods anger? The doctrine is; ‘God depriueth vs of a great blessing when he taketh from vs our dwelling houses.’
Of these doctrines and their seuerall vses, I haue heretofore in this place at large entreated. Wherefore let this which hath beene now spoken, suffice for my present exposition of this prophecie against Tyrus.
THE Sixteenth Lecture.
Thus saith the Lord, For three transgressions of Edom, and for foure, I will not turne to it: because he did pursue his brother with the sword, and did cast off all pity, and his anger spoiled him euermore, and his wrath watched him alway.
Therefore will I send a fire vpon Teman, and it shall deuoure the palaces of Bozrah.
IN this burdensome Prophecie against Edom I obserue two parts:
- 1 A Preface: Thus saith the Lord.
- 2 A Prophecie: For three transgressions of Edom, &c.
In the Prophecie I obserue foure parts:
- 1 A generall accusation of the Edomites: For three transgressions of Edom, and for foure.
- 2 The Lords protestation against them: I will not turne to it.
- 3 The description of the sin by which they offended; in foure branches:
- 1 He pursued his brother with the sword.
- [Page 183]2 He cast off all pity.
- 3 His anger spoiled him euermore.
- 4 His wrath watched him alway.
- 4 The declaration of the punishments to be inflicted vpon Edom, vers. 12. Therefore will I send a fire vpon Teman, and it shall deuoure the palaces of Bozrah.
The Preface, Thus saith the Lord, challengeth your attention. The two first parts of the Prophecie, the accusation of the Edomites, and Gods protestation against them in these words: For three transgressions of Edom and for foure, I will not turne to it, may giue you occasion to recount and remember a Doctrine already the third time recommended to your religious considerations; ‘Many sinnes doe plucke downe from heauen the most certaine wrath and vengeance of God vpon the sinners.’
Mel satietatem gignit; It is an old saying, A man may eat too much hony. What? One lesson so often? No variety? I could answer with a Greeke Prouerbe; [...]: that good and wholsome lessons may well be commended to you twice and thrice, many times, and yet should you not dislike it.
But for the present I proceed to the third part of this prophecie, wherein is described Edoms sin. Of this part are foure branches:
- 1 He did pursue his brother with the sword] wherein obserue
- 1 A purfuer: Edom.
- 2 The pursued: His brother.
- 3 The manner of pursuit; With the sword. Edom did pursue his brother with the sword.
Edom] Esau, Iacobs brother, and Isaacks sonne by his wiseGen. 25.21, Rebekah, for selling his birth-right for a messe of red broth, was surnamed Edom, Gen. 25.30. and of him lineally descended the Edomites, or Idumaeans, Gen. 36.43. Esau pursued Iacob with a deadly hate; so did the posterity of Esau the posterity of Iacob: the Edomites were euermore most maliciously bent against the Israelites. Edom is the pursuer in his owne person, and in his posterity.
The pursued is Edoms brother, Iacob, surnamed Israel, and his posterity the Iewes and Israelites.
Edom pursued his brother with the sword] Bello, & armat â manu, by warre, and bands of souldiers, saith Drusius. Esau hated his brother Iacob because of the blessing wherewith his father blessed him, and thereupon in heart vowed his death. For thus thought Esau in his minde, Gen. 27.41. The daies of mourning for my father will come shortly, then will I slay my brother Iacob. Iacob to asswage his brother Esaus fiercenesse, fledGen. 27.44. to his Vncle Laban in Mesopotamia, with whom he liuedGen. 31.38. twenty yeeres: which time expired, Iacob vpon God his admonishment returned into theGen. 31.3. land of his fathers. A man would haue thought twenty yeeres time sufficient for any one to haue forgotten, or at least to haue disgested a displeasure. Twenty yeeres were not enough for Esau; so immortall was his hatred. After twenty yeeres, as Iacob returned from Mesopotamia, Esau went against him with foure hundred men, Gen. 33.1.
This inexpiable rancour and hatred ended not in Esau. His malicious posterity retained it. Witnesse the churlish answer giuen to Moses his Ambassadors, Numb. 20.20. Moses being to conduct the Israelites from Aegypt to the promised land, desirous to bring them the neerest way, sent to the King of Edom for leaue to passe thorow his country: I pray thee let vs passe thorow thy country: we will not goe thorow the fields, nor thorow the vineyards: we will not drinke of the water of thy wels; we will goe by the Kings high way: we will not turne to the right hand nor to the left, vntill we be past thy borders: we will goe the high way. If I and my cattell drinke of thy water, I will then pay for it: I will only without any harme goe thorow on my feet. Moses the meekest man vpon the earth, thus meekly besought the King of Edom for passage thorow his country. Could hee obtaine it, thinke you? No. The inueterate hatred wherewith Esau was possessed, residing in his posterity, caused a deniall to so honest a petition. The King of Edom with much poople, and with a mighty power, rose vp against Moses and the Israelites.
Long after this, in the daies of Ahaz King of Iudah, were the Edomites better minded towards Iacobs posterity? The sacred [Page 185] story, 2 Chron. 28.17. telleth vs, that then also the Edomites were vp in armes against the Iewes; some of them they slew, and some they carried away captiues. Hee therefore, thePsal. 89.14. stablishment of whose throne are righteousnesse and equity, Almighty God, doth here iustly challenge Edom for pursuing his brother with the sword. The lesson which hence I would commend to you is: ‘It is a thing very distastfull and vnpleasing vnto God for brethren to be at variance among themselues.’
Our assent to this truth, the light of nature within vs doth extort from vs. By natures light the very Heathen haue acknowledged one God, and him the author of vnity & friendship; as Plato in his Lysis. From the same parents, one father, and one mother, as from one seed, one root, one beginning, by natures ordinance doe springPlutarch. de amore fraterno. two, three, or more brethren, not for discord, or contrariety; but that being many, they might the better one helpe another.
That brother that warreth with his brother, in Plutarch his iudgement, doth voluntarilyIbid. cut off a member of his owne flesh. AllXenophon. lib. 2. de dictis & fact. Socr. enmity breedeth within our soules a thousand tormenting passions; but especially that enmity which a man beareth towards his owne brother, as that which is most prodigious and vnnaturall.
When Socrates saw Chaerephon, and Chaerecrates, two brethren iarring and warring each with other, he said vnto them: You doe now, as if the hands which were created to helpe one the other, should hinder and hurt one the other; or as the feet, which were framed to beare one anothers burthē, should supplant one the other: or as the eares, which are coauditors of mutuall good, should wax deafe to heare good one for the other: or as the eyes, which like Caleb and Ioshua are fellow spies in this Microcosme, this little world and land of men, for the good each of other, should looke a squint at the good each of other. You will grant it to be very vnnaturall, either for the hands, or for the feet, or for the eares, or for the eyes, one to striue against the other. Much more monstrous will the strife between brethren be; because the aid which one of them may [Page 186] and should giue vnto the other, doth farre exceed the cooperation of the hands, the supportance of the feet, the coaudience of the eares, the prouidence of the eies.
Thus farre haue I led you in Natures schoole. May it now please you to heare the same things out of the schoole of Grace? There Salomon hath this lesson: Two are better than one; for if one of them fall, the other will lift him vp; But woe vnto him that is alone, for he falleth, and there is not a second to lift him vp. The words are Eccles. 4.9, 10. The Hebrewes referre those words to married couples: but Salomon speakes it generally: and thus you may expound it; Two are better than one, two brethren are better than one: for if one of them fall, the other will helpe him vp. If he fall into sicknesse, into want, into any kind of distresse, eriget, & allcuabit cum frater, his brother will be a succour to him. But woe to him that is alone. [...], is an old saying, one man is no man; woe to such a man; woe to him that is alone; for he falleth, and there is not a brother to lift him vp.
Indeed one brother helping another is like a defenced City (asSeptuagint. Vulgat. Hieron. Gloss. Lyran. Hugo. Card. some reade it) and their counsells are like the barre of a palace which is impregnable, Prou. 18.19. and if one ouercome him, two shall stand against him, Eccles. 4.12. So naturall is their vnity, and strong their coadinuance, which nature hath framed double for mutuall assistance.
The place cited out of the Prou. 18.19.Mercer. Lauater. Bibl. Augl. some read otherwise; A brother offended is harder to win than a strong City, and their contentions are like the barres of a palace. And then the meaning is: The angers of brethren one of them towards another, are so sharpe and vehement, that they can no more easily be subdued, than strong defenced townes conquered; nor more easily be broken, than most strong bars. Which exposition teacheth vs, that there is no strife matchable to the strife among brethren. According to the Prouerbe, Fratrum contentiones acerbissimae; most bitter are the contentions of brethren.
Examples Poeticall, Historicall, and Diuine, doe speake as much. The implacable hatred of Atreus against Thyestes, Eteocles against Polynices, Romulus against Remus, Bassianus [Page 187] against Geta, Cain against Abel, and Esau against Iacob, are they not as trumpets to sound out this truth? To this purpose might I alleage the King of Argiers, the Kingdome of Tunes, and Ottomans family, many a brothers hand embrued and washed in his brothers bloud; but seeing it is growne into a Prouerbe, Irae fratrum acerbissimae, most bitter are the contentions of brethren, it needeth no further proofe.
Against such monstrous and prodigious contentions, the Holy Ghost would haue all Christians well armed; and for this end giueth vs in holy writ many wholsome Lessons. Let a few serue this time. In the first Epistle of S. Iohn, Cap. 2.11. we are taught that whosoeuer hateth his brother, he is in darknesse, he walketh in darknesse, he knoweth not whither he goeth; darknesse hath blinded his eyes: and Chap. 3.15. that whosoeuer hateth his brother is a man-slayer: and Chap. 4.20. that whoseeuer hateth his brother is a lyer, if he saith he loueth God. The reason is annexed; For how can he that loueth not his brother, whom he hath seene, loue God whom hee hath not seene? And this commandement wee haue of Christ, that he that loueth God should loue his brother also.
In the book of Prouerbs, Chap. 16.19. we read of six things which the Lord hateth, and of a seuenth which his soule abhorreth: that seuenth is, vers. 19. The man that raiseth vp contentions among brethren. Now if God doe abhor with his soule the man that raiseth vp contentions among brethren, how doth he like of the contentions themselues? My propounded doctrine stands good.
Now let vs see what vses doe offer themselues to our considerations out of this Doctrine.
First, it may serue for a iust reproofe of these our last and worst daies, wherein by experience wee finde true that sameDr. King B. of London vpon Ionas, Lect. 15. paradox, in common reason hardly to be proued; namely, that not friends only, or kinsmen, but brethren also when they fall to enmity, their hatred is greater than that betwixt mortall foes. It is come to passe according to Christ his prophecie, [Page 188] Matth. 10.36. A mans enemies shall be they of his owne house: A mans enemies indeed, and his enemies to purpose, to worke him most harme, shall be they of his owne house.
May not many now adaies complaine, yea cry out with Dauid, Psal. 55.12. If mine enemy had done me this dishonour, I could haue borne it: If mine aduersary had exalted himselfe against me, I would haue hid my selfe from him; but it was thou, O man, my companion, my guide, my familiar: we tooke sweet counsell together; we walked in the house of God as friends. Yet hast thou done me this dishonour; yea, thou hast exalted thy selfe against me.
Of all the Vials of the wrath of God powred down vpon sinners, it is one of the sorest, when a man is fed with his own flesh, and made drunke with his owne bloud, as with sweet wine. So the Prophet Esay speaketh, Chap. 49.26. The meaning is, as a chiefeB. King. Ibid. pillar of our Church expoundeth it; when a man taketh pleasure in nothing more, than in the ouerthrow and extirpation of his owne seed: when he thirsteth not for any bloud, but that which is drawne from the sides of his brethren and kinsmen. Neuer was there more eager and bitter contention betweene Turke and Christian, than now adaies there is betweene Christian and Christian, a brother and a brother.
All we, who haue giuen our names to Iesus Christ, and vowed him seruice in our baptisme, we are all brethren, we are fratres vterini, brethren from the womb, [...], wee haue one father, and one mother; one father in heauen, and one mother, the holy Catholike Church, militant vpon the earth. But it fareth with vs as it did with Simeon and Leui, Gen 49.5. We are brethren in euill; the instruments of cruelty are in our habitations. They in their wrath slew a man: and what doe we? If our wrath be kindled against our brother, we will not sticke Edomlike, to pursue him with the sword; we will make our sword to be fed with his flesh, and drunke with his bloud.
Thinke not (dearely beloued, you of the other sex) thinke not your selues exempt from this reproofe, because in it I haue not made any mention of sisters; for vnder the name of brethren I meant you also. My speech was vnto Christians; and [Page 189] in Christianisme diuersity of sex maketh no difference. So saith the Apostle, Gal. 3.28. Male and female, all are one in Christ. To you therefore this reprofe of brethren at variance doth also appertaine. If you lay violent hands vpon any, your husbands, your children, or other; or if with your tongue (which the holy Spirit, Psal. 57.4. calleth a sharpe sword) you are giuen to vex them of your owne house; or shall back-bite or slander any; know, that Edom-like, you doe pursue your brother with the sword. And take, I beseech you, my propounded doctrine, as belonging vnto you also; ‘It is a thing very distastfull and vnpleasing vnto God, for brethren to be at variance among themselues.’
A second vse is, to worke in vs brotherly kindnesse: that vertue, whereby euery good Christian embraceth the Church of God and the members thereof with the bowels of loue. This brotherly kindnesse, S. Peter, 2 Epist. 1.7. commendeth vnto vs, as whereto we ought to giue all diligence.
Dauid, Psal. 133.1. stileth it with the sweet name of Vnity; Behold how good and comely a thing it is for brethren to liue in vnity. And therefore commendeth it by two similitudes: in the one shewing the sweetnesse and pleasantnesse of it; in the other, the fruit and profit which commeth by it.
First, it is like that precious ointment, which was powred on the head of the high Priest, and ran downe vpon his heard, and so to the borders of his garments. Behold the sweetnesse and pleasantnesse of vnity. That sweet perfume and ointment, that holy o le powred out vpon the high Priest and his garment, was not only pleasant and delightfull to himselfe, but did also yeeld a sweet smelling sauour to all that were about him. So is it with vnity. It is not onely pleasant to them, who doe religiously esteeme and keepe it, but to others also which are about them.
Secondly, it is like the dew of Hermon, which fell vpon the mountaines of Sion; where the Lord appointed the blessing, and life foreuermore. Behold the fruit and profit which commeth by Vnity. The dew, and wet that fell downe from heauen vpon H rmon and Sion, made those hils, and the plaine countries neere them, fertill: so doth Vnity bring with it great fruit [Page 190] and profit. If makes them among whom it is sincerely obserued, it makes them through Gods blessing fruitfull and plentifull in good workes towards God, and in him and for him towards men, and one of them towards another. This vnity, concord, brotherly loue, mutuall consent and agreement, if it bee vnfeigned, hath the promises both of this life and of that to come: of peace and quietnesse in this life, and of eternall ioyes in the life to come.
One of the notes by which we may be assured of God his speciall loue and fauour, is the loue of our brethren. Now that we deceiue not our selues in this loue, S. Iohn, Epist. 1. giues vs three rules to direct vs.
1 Christian brotherly loue must not be for any worldly respects or considerations, but principally for and in God. We must loue our brethren principally because they are the sons of God and members of Christ. This rule he intimateth, Chap. 5.1. Euery one that loueth him which begat, loueth him also which is begotten of him: that is, whosoeuer loueth God the Father, he loueth also the sons of God; his naturall son Christ Iesus, and his sons by grace and adoption, all Christians.
2 Christian brotherly loue must not be outward in shew only, but inward in the heart. This rule he giueth vs, Chap. 3.18. Let vs not loue in word, nor in tongue onely, but in deed and in truth.
3 Christian brotherly loue must be not onely in time of prosperity, but when most need is. This rule hee giueth vers. the 17. Whosoeuer hath this worlds good, and seeth his brother hath need, and shutteth vp his compassion from him, how dwelleth the loue of God in him?
Let these rules (beloued) be your direction. Loue ye euery one that is called a Christian, not because he is rich or in authority, but because he is a Christian, the son of God by grace and adoption. Loue ye him, not outwardly in shew only, but inwardly in heart, in deed, in truth. Loue him not only in his prosperous and flourishing estate, but in his greatest need; and be ye assured that the speciall loue and fauour of God will be your shield and protection.
Three things there are that doe reioyce God, saith Ecclesiasticus, Chap. 25.1. The vnity of brethren, the loue of neighbours, a man and his wife agreeing together. The first, which is the vnity of brethren, according to my former construction, compriseth the other two. All Christians are brethren in Christ, a neighbour to a neighbour, a husband to his wife, a wife to her husband. For, as I said, in Christ there is no difference of sex; there is neither male nor female; all are brethren in Christ; and therefore that neighbour that loueth not his neighbour, the husband that is at ods with his wife, the wife that agreeth not with her husband, they are guilty of the breach of brotherly loue.
That exhortation made by S. Paul to the Romans, Chap. 12.10. concerneth all of you, all, of both sexes, without any difference: Be yee affectioned to loue one another with brotherly loue. I conclude this point with the same Apostles words, 1 Cor. 1.10. and 2 Cor. 13.11. Now I beseech you brethren, by the name of our Lord Iesus Christ, that yee speake all one thing, and that there be no dissentions among you: Be of one minde; liue in peace, and the God of peace shall be with you.
Thus farre of the first branch in the description of Edoms sinne, and of the doctrine grounded thereupon: The doctrine was, ‘It is a thing very distastefull, and vnpleasing vnto God, for brethren to be at variance among themselues.’
It was grounded vpon these words, He did pursue his brother with the sword. It followeth:
And did cast off all pity] or after the Hebrew text, did corrupt his compassions, which reading is expressed in the margin of our Church Bible, and the Geneua translation. The English translation set out by Tyndall reades it otherwise: Hee destroyed his mothers wombe: and Winckleman reads it, Et violauerit vterū, and violated or abused the mothers wombe: both doe allude to the Greeke edition of the Septuagent, [...], he did violate the mothers wombe; which reading may haue reference to the natiuity of Iacob and Esau, borne at one birth of their mother Rebekah. And then the meaning is, that the [Page 192] Edomites Esau's posterity, neglecting that bond and knot of brotherhood and consanguinity, did exercise rigour and cruelty against the Israelites, Iacobs posterity: or it may haue reference to a sauage and outragious cruelty, as if the Edomites were here noted for ripping vp mothers wombes, or women with childe in Israel. That such cruelty was vsed by the Ammonites, it is plaine by the 13. verse of this Chapter. But this Text in the originall doth not fasten this blame vpon the Edomites, and I loue not, to force my Text. I will not trouble you with other expositions.
The originall is: He did corrupt his compassions] The sense and meaning is well rendred and deliuered in our receiued English Bibles; He did east off all pity. Is Edom here condemned for corrupting his compassions? for casting off all pitie? The lesson hence to bee commended to your Christian considerations is this, ‘Vnmercifulnesse is a sinne hatefull vnto God.’
I could bring you many places out of holy Writ for the confirmation of this doctrine. But two only, or three, and they but touched, shall serue for this present. In Iob 6.14. the vnmercifull are noted to haue forsaken the feare of the Almighty. In Rom. 1.31. among such as God hath giuen vp to a reprobate minde to commit things worthy of death, the vnmercifull are named. In Iames 2.13. a punishment is denounced to the vnmercifull; There shall be iudgement mercilesse to him that sheweth no mercy. These few Texts of Scripture doe plentifully establish my doctrine: ‘Vnmercifulnesse is a sinne hatefull vnto God.’
If any will aske me, What is this vnmercifulnesse whereof I now speake; my answer shall be out of the learned. Out ofApud A shia. 22. qu. 118.8.3. Isidore, that it is one of the nine daughters of couetousnesse. Out of22. qu. 159.1.2.2. Aquinas, that it is the withholding of a deed of charity, and an22. qu. 118.8.3. obduration or the hardning of the heart against mercy: Out ofComment. in hunc locum. Mercer, that it is a breach of natures law, and an abolishing of all kindnesse. And so I come to make some vse of this doctrine.
The vse is to stirre vs vp to the exercises of humanity and mercy. I will not now make any long declamation against inhumanity [Page 193] and vnmercifulnesse; yet my Text requireth that I speake somewhat to it. There was a time when righteousnesse seemed to be taken vp into the clouds, and the earth to be void of it. It was in the daies of the Prophet Esay. He then cryed out, Chap. 45.8. O ye heauens, send the dew from aboue, and let the clouds drop downe righteousnesse. The time is now, when loue seemeth to be taken vp into the clouds, and the earth to bee void of it. Now may we cry out, O ye Heauens, send the dew from aboue, and let the clouds drop downe loue; that the vncourteous and churlish Nabals of this present generation may now at length know, that they are not borne for themselues only, but for their poore neighbours also. Your poore neighbours, who stand in need of you, by very prerogatiue of mankinde, haue an interest in your succour and seruice.
But it may be that some are so farre from all humanity, that this prerogatiue of mankind will not moue them to doe any worke of charity. Such hard hearts let them heare what the Law is, Deut. 15.7. If one of thy brethren with thee be poore, within any of thy gates in thy land which the Lord thy God giueth thee, thou shalt not harden thine heart, nor shut thine hand from thy poore brother: But thou shalt open thy hand vnto him, and shalt lend him sufficient for his need.
I know flesh and bloud will oblect: Shall I lend my neighbour sufficient for his need? So may I soone exhaust my substance and liue in want my selfe. I reply: O thou of little saith, why fearest thou? Looke backe vpon the blessing of God; rely vpon it: he through his benediction will make thee large recompence.
Of this thou maist be assured, if thou wilt haue recourse to the fore-cited Chapter, Deut. 15.10. There art thou infallibly promised for thy almes deeds done to the needy, that the Lord thy God shall blesse thee in all thy workes, and in all that thou putiest thine hand to.
My exhortation is no other than that of the Prophet Esay, Chap. 58 7. Deale thy bread to the hungry: bring the poore wanderer to thine house: If thou seest him naked, couer him; hee is thine owne flesh; hide not thy selfe from him. Thy liberality will [Page 194] bring thee great aduantage: whereof thou wilt not doubt if thou consider the next verse, Thy light shall breake forth as the morning; thy health shall grow speedily: thy righteousnesse shall goe before thee; the glory of the Lord shall embrace thee. Seest thou not an heape of blessings one vpon another?
Looke into the booke of Psalmes. In the beginning of the 41. Psalme many a sweet promise is made thee conditionally, that thou tender the poore mans case: The Lord shall deliuer thee in the time of trouble, he shall keepe thee and preserue thee aliue; he shall blesse thee vpon the earth; he will not deliuer thee to the will of thine enemies: he will strengthen thee vpon thy bed of sorrow, and will make thy bed all the time of thy sicknesse.
I might weary you and my selfe in the pursuit of this point. Here I stop my course, with recommendation of one onely place, and that a very remarkable one, Prou. 19.17. Hee that hath mercy vpon the poore, lendeth to the Lord; and the Lord will recompence him that which he hath giuen.
Behold and see how gracious and good the Lord is. If you shew pity and compassion vpon the poore, God will recompence you to the full: yea, in the largenesse of his mercies hee will reward you plentifully.
It was a graue exhortation of aTobit to his sonne Tobias. cap. 4.7. father to his sonne: Giue almes of thy substance, and when thou giuest almes, let not thine eye be ennious, neither turne thy face from any poore, lest that God turne his face from thee. Giue almes according to thy substance: if thou haue but a little, be not afraid to giue a little: So shalt thou lay vp a good store for thy selfe against the day of necessity. Almes will deliuer thee from death; and will not suffer thee to come into the place of darknesse. Almes is a good gift before the most high to all them which vse it.
Vse it, I beseech you in the bowels of our Lord and Sauiour Iesus Christ. Be ye not like Edom in my Text, Corrupt not your compassions; cast not off all pity; suffer ye one with another; loue as brethren; be pitifull, be courteous: doe ye good to all men, and faint not: great shall be your reward in Heauen.
This your seruice will be acceptable vnto God. God for it will giue you his blessing. God will blesse you for the time of [Page 195] your being here; and when the day of your dissolution shall be that you must leaue your earthly Tabernacles, then will the Sonne of man, sitting vpon the throne of his glory, welcome you with a Venite Benedicti, Come ye blessed of my Father, inherit the Kingdome prepared for you from the foundations of the world. For I was hungry, and ye gaue me meat; I was thirsty, and ye gaue me drinke; I was a stranger, and ye lodged me; I was naked, and ye cloathed me; I was sick, and ye visited mee; I was in prison, and ye came vnto me. In as much as ye haue done these things to the needy and distressed, ye haue done them vnto me. Come ye blessed of my Father; inherit the Kingdome prepared for you from the foundations of the world.
THE Seuenteenth Lecture
And his anger spoiled him euermore, and his wrath watched him alway.
Therefore will I send a fire vpon Teman, and it shall deuoure the palaces of Bozrah.
IN my last Lecture I began the exposition of the third part of this Prophecie, which is a declaration of Edoms sins in foure branches: The two first I passed ouer the last time. The first branch was, Hee did pursue his brother with the sword. Thereon I grounded this doctrine; ‘It is a thing very distastfull and vnpleasing vnto God, for brethren to be at variance among themselues.’
One vse of this doctrine was, a iust reproofe of the want of brotherly loue in these our daies.
A second vse was an exhortation to brotherly kindnesse.
The second branch was; He did cast off all pity. Thereon I grounded this doctrine; ‘Vnmercifulnesse is a sinne hatefull vnto God.’
The vse I made of it was to stirre vs vp to the exercises of humanity and mercy. Which meditation ended, I ended that Lecture. Now come I to the third branch in the declaration of Edoms sinnes.
His anger spoiled him euermore] or, In his anger he spoiled him continually. The preposition is not expressed in the originall, but is well vnderstood, and supplied by some Expositors to this sense: Edom, furious and angry Edom, doth euermore vi apertâ, with open violence attempt the spoile of Israel: and if open violence preuaile not, i [...]tùs simultatem alit; within him he fostereth and cherisheth priuy and secret malice, such as of old was harboured and setled in oldGen. 27 41. Esaus heart. Edom in his anger spoiled him continually.
Spoiled him] The word in the originall is from the root [...] which, saith Mercer, ferarum proprium est, is proper and peculiar to wild beasts: and it signifieth Rapere, discerpere, to spoile rauenously, to rent, or teare in peeces. Thus is Edom compared to some truculent or sauage beast; some deuouring Lion, some rauenous Wolfe, some fierce Beare, or the like, that hunteth greedily after their prey. The comparison is; As a Lion, a Wolfe, a Beare, or some other cruell beast, hunteth greedily after his prey, and when he hath gotten it, teareth it in peeces, and so deuoureth it: so doth Edom; he hunteth for his brother as with a snare or net; and hauing once enclosed him, he throwes him headlong into vtter desolation: and this he doth in the bitternesse of his anger; In his anger he spoiled him euermore.
This clause is otherwise rendred by the old Latine Interpreter, Et tenuerit vltrà furorem suum; Hee possessed his fury beyond measure longer than was meet he should. An exposition followed by many of the learned, and of late Writers, by Brentius and Mercer. In Matthews Bible it is well expressed; He bore hatred very long: the meaning is, Hee constantly, eagerly, obstinately persisted in his anger, and held it fast; as a sauage beast holdeth fast his prey.
Both readings, this, and the former; this, Hee bore hatred very long: and the former, In his anger he spoiled his brother euermore; both doe appeach and accuse Edom of rash vnaduised [Page 298] euill, and sinfull anger. The doctrine which hence I would commend to your Christian considerations is this; ‘Euery childe of God ought to keepe himselfe vnspotted of anger; of rash, vnaduised, euill, and sinfull anger.’
I say, of rash, vnaduised, euill, and sinfull anger. For there is a good kind of anger; an anger praise worthy; an anger to be embraced of euery one of you. Whereto the Prophet Dauid exhorted the faithfull of his time, Psal. 4.4. Be angry, and sin not. And S. Paul his Ephesians, Chap. 4.26. Be angry, but sin not. You may be angry, and not sin. Christian religion doth not make men to be [...]. It makes them not void of passion, and senslesse. You may be angry. But your anger must lie down by and wait vpon reason and vertue, as a shepherds dog lyeth by and waiteth vpon his master: the comparison is GreatSerm. de Ira Basils. As the dog doth, so must your anger doe: your anger commanded by vertue and reason, must accuse, barke at, and bite vice, and all vicious wolues in mans shape. Well said the heathen Philosopher in his fourth Academicke, that Anger is the whetstone of fortitude, if it be tempered and ruled by reason.
To this purpose speaketh mellifluous Bernard Ad Guidonem Abbatem de tribus sentibus. Ep. 69. Not to be angry when there is a iust cause of anger, is to be vnwilling to mend or correct sin. This good anger whereof I now speak, you may call Indignation, or zeale, which is nothing else but a iust commotion of anger for the breach of some of Gods commandements: as when God his holy Name is reproached, or our harmlesse neighbours are vniustly wronged: when some grieuous iniury is done either against God, or against our innocent neighbours.
To iustifie you in this anger, there are many examples in holy Writ: I will make bold to commend a few vnto you. Moses, a very meeke manNumb. 12.3. aboue all that were vpon the earth, was possessed with this indignation and zeale. TheExod. 32.9. stiffenecked Israelites vpon Moses his long absence from them (for he was absentExod. 24.18. forty daies and forty nights) they made themselues a molten calfe for their God. This Idoll they worshipped; they offered sacrifice vnto it. Hereat Moses his wrath waxed hot. In this his wrath the two tables of the testimony, [Page 199] which wereExod. 32.16. Gods worke, and Gods own writing, were broken in peeces, and he caused to be slaine of the people in one day about three thousand men, Exod. 32.28. Elias was possessed with this indignation and zeale, when he slew of Baals Prophets to the number1 King. 18.19. of foure hundred and fifty, 1 King. 18.40. Elizeus was possessed with this indignation and zeale, when he cursed the two and forty children torne in peeces by Beares, 2 King. 2.24. Paul was possessed with this indignation and zeale, when he strooke Elimas the Sorcerer with blindnesse, Act. 13.11. In a word, Christ himselfe was possessed with this indignation and zeale, when with a scourge of small cords he draue out of the Temple buyers, and sellers, with their sheepe and oxen, and the mony-changers, Ioh. 2.13. You haue seene Moses, Elias, Elizeus, Paul, and Christ himselfe angry: their anger was a good anger. I thus describe it.
A good anger is a godly and reasonable desire of iust reuenge, stirred vp in vs by a true zeale of iustice, whereby being displeased as well with our owne sinnes as with other mens, wee couet after a lawfull reuenge, that th [...] persons may be saued, that Gods wrath may be appeased, that the Kingdome of Christ and his glory may be promoted. My description I thus explicate.
A good anger is a godly and reasonable desire of iust reuenge, stirred vp in vs by a true zeale of iustice:] I say, a true zeale; because there is also a false zeale; when some men doe pretend Gods glory, and indeed intend nothing lesse. This true zeale directeth our anger against mens vices, not their persons: wee must loue the man, but be angry at his sinne: not at his sinne only, but at our owne also: wee must detest our owne sinnes as well as other mens: and lawfully vindicate as well other mens sinnes as our owne: and all this that our selues and others may be saued; that Gods wrath may be pacified; that the Kingdome of Christ and his glory may be aduanced.
I will not now examine whether this good anger hath at any time affected your hearts to the beating downe of sin. Whether you haue with conniuency, patience, and silence endured Gods Commandements to be violated, his holy Name by vaine and fearefull oathes to be blasphemed, the Sabbath to be [Page 200] prophaned, parents to be dishonoured, murders, adulteries, or thefts to be committed, your neighbours to be wronged, and other like sins to be acted: whether you haue with conniuency, patience, and silence, endured such foule demeanours which you should in indignation, anger, and zeale haue reproued and taxed; I leaue to the priuate examination of your own hearts. Only let me tell you, there is a Iudge in Heauen that will one day call you to account for these things. My Text now admonisheth me to speak somewhat of euill anger: whereof Edom is here accused by the suffrage of Almighty God: In his anger he spoiled his brother euermore. My doctrine was; ‘Euery child of God ought to keepe himselfe vnspotted of anger.’
My proposition is to be vnderstood of rash, vnaduised, euill, and sinfull anger. Which the Austen of our time, learnedComment. in Ephes. 4, Zanchites thus describeth;
Euill anger is an vniust and vnreasonable desire of reuenge, stirred vp in vs by a sense of some iniury done vs, or through the vice of impatience in vs, whereby being displeased at men, rather than at their vices, we wish vengeance to betide them, respecting our owne wilfull lusts only, and not at all either the safety of our neighbours, or any publike good, or the glory of God.
These species, or kinds of this anger, according toOrthodox. fid. l [...]b. 2. c. 16. Damascene, are three. The first he calleth [...], or [...]; you may call it choler, it is a hasty anger and of short continuance. The second he calleth [...]; you may call it angrinesse; it is a more permanent anger of more continuance. The third he calleth [...]; you may call it wrath; it is a setled anger, watching opportunity to worke reuenge.
These three kinds of anger S. Paul condemneth for euill, vnder the names of [...], and [...], Anger, bitternesse, and wrath, Ephes. 4.31. Let all bitternesse, anger; and wrath be put away from you. Our Sauiour Christ, Mat. 5.22. admonisheth his Disciples, if not of three kinds, yet of three degrees of anger. 1 Whosoeuer is angry with his brother without cause, vnaduisedly, he shall be culpable of iudgement. 2 Whosoeuer saith vnto his brother, Raca, he shall be worthy to be punished by the Councell. 3 Whosoeuer shall say foole, he shall be worthy to be punished with Hell fire.
The first condenmeth the anger in the heart, when a man is inwardly moued, and concealeth it. The second condemneth the anger in the countenance, when a man by his face, and gesture, is discouered to be angrie. The third condemneth the anger in speech, when a man by foule and bitter speaking, manifesteth himselfe to be angrie. You see diuers kindes of anger.
Gregory the Great, Moral. lib. 5. cap. 30 applieth them to mens persons. He reckoneth vp foure sorts of men subiect to these euill angers. 1. Some are soone angry, and soone pacified. 2. Some are slowly angry, and slowly pacified. 3. Some are soone angry, and slowly pacified. 4. Some are slowly angry, and soone pacified. All these doe sinne in their angers, but not all equally. Some more, some lesse grieuously, yet all doe sinne. And therefore that the glory of God may be propagated, and the good of our neighbours furthered, I beseech you, receiue into your deuout hearts my propounded doctrine, ‘Euery childe of God ought to keepe himselfe vnspotted of anger.’
If you demand a reason hereof, I must repeat vnto you God his holy Commandement: Thou shalt doe no murther. In the name of murther, are inhibited all the kindes of anger aboue specified; the anger that lurketh in the heart, the anger that shineth in the countenance, the anger that is manifested in words; whereto I adde that anger that breaketh into action. If you wound, or but strike your neighbour; if you speake bitterly against him; if you looke frowningly at him; if you hate him in heart, or be vnaduisedly angry with him, you are before Almighty God guilty of murther. And for this cause, euery childe of God ought to keepe himselfe vnspotted of anger.
Another reason of this doctrine may be drawne from the foule effects of anger. ThePeter de La Primadaye. Author of the French Academie par. 2. Chap. 55 thus discourseth of them: Anger is a vice that hath wonderfull effects in the body, and such as are very vnbeseeming a man. For, first of all, when the heart is offended, the bloud boileth round about it, and the heart is swolne, and puffed vp, whereupon followeth a continuall panting and [Page 202] trembling of the heart, and breast. And when these burning flames and kindled spirits are ascended vp from the heart vnto the braine, then is anger come to his perfection: from hence commeth change of countenance, shaking of the lips, and of the whole visage, stopping of speech, and terrible lookes, more meer for a beast, than for a man.
Lactantius hath the like discourse in his booke De Ira Dei, cap. 5.Ira, cum in animum cutusquam incidit, velut saena tempestas tantos excitat fluctus, vt statum mantis immutet, ardesrant oculi, os tremat, lingua titubet, dentes concrepent, alterna vultum ma ulet, nunc saffasus r [...] bor, nunc pall [...]r albescens. When anger (saith hee) is fallen into the minde of man, like a sore tempest, it raiseth such waues, that it changeth the very state of the minde; the eyes wax fiery, the mouth trembleth, the tongue faltereth, the teeth gnash, and the whole countenance is by course stained, sometimes with rednesse, sometimes with palenesse.
Basil in two Sermons of his, one preached before the Lacizians, the otherDe ira, hom. 38. else-where, is plentifull in this point. The man that is indeed and throughly angry, differeth nothing either in the manner of his looke, or in the affection of his mind, from him that is possessed with Deuils. His bloud boileth about his heart; the whole proportion of his visage is altered; you will not take it to be the same face: his eyes looke not as they were wont, but are fiery and staring; he whets and grindes his teeth, like the foaming Boare; his countenance is wan, of colour blacke, and blew, stained, and dyed as with bloud: his bodie swells; his veines wax bigge; his voice is vnpleasant; his speech marticulate: you will haue much a doe to vnderstand him.
A seruant ofMich. de Monta [...]gue Ess. lib. 2 cap. 31. ex A. Gelli [...]. Plutarchs, a lowd and vicious fellow, for some faults by him committed, was stripped naked to be whipped. Being vnder the whip, he vpbraided his master, and obiected to him, how he had often heard him say, that it was an vnseemely thing for a man to be angry; and that thereof he had written a booke; and that yet now contrary to his owne sayings and writings, all plunged in rage, and engulfed in choler, hee caused him so cruelly to be beaten. To whom Plutarch with an vnaltered and milde setled countenance, said thus: What? Whereby dost thou iudge I am now angry? Doth my countenance, doth my voice, doth my colour, or doth my speech giue thee any testimony, that I am either moued or cholericke? Me [Page 203] thinkes mine eyes are not staringly wilde, nor my face troubled, nor my voice frightfull or distempered. Doe I wax red? Doe I foame at the mouth? Doth any word escape me, whereof I may repent hereafter? Doe I startle and quake? Doe I rage and ruffle with anger? For to tell thee true, these are the right signes of choler; these are the tokens of anger.
You may say (beloued) that they are the effects of anger. The fore-cited Father Basil may be your warrant, who further telleth you, that vnbridled tongues, vngnarded mouthes, vnstayed hands, contumelies, foule language, railing words, vniust blowes, and the like enormities, are the sonnes, are the fruits, are the effects of euill anger. And in this respect also, euery childe of God ought to keepe himselfe vnspotted of anger.
Now to make some vse of this doctrine. Shall I say, that this euill anger is a reigning euill among you? Your consciences must needs beare me witnesse, it is so. Now may I charge some of you, as Ezechiel charged the house of Israel, chap. 11.6. Many haue you murthered in this place, and you haue filled the streets with the slaine. For as often as you haue beene angry vnaduisedly one with another, so often haue yee murthered one another. O! what an account are yee one day to make before Christs Tribunall, euen for this one sinne; vnlesse in this your day you wash it away with teares of penitencie. Tremble therefore, stand in awe, and sinne no more so. Examine your owne hearts, not now only while you heare me, but also when you are gone from hence, euen vpon your beds of rest.
Solomon exhorts you, Eccles. 7.10. Be thou not of an hastie spirit to be angry. His reason is, For anger resteth in the bosome of fooles. Saint Paul exhorts you, Rom. 12.19. Dearely beloued, auenge not your selues, but giue place vnto wrath. His reason is, For it is written, vengeance is mine, I will repay saith the Lord. Saint Iames exhorts you, Chap 1.19. My deare brethren be slow to wrath. His reason is, For the wrath of man doth not accomplish the righteousnesse of God.
You know the Law; and it is fulfilled in one word, this: Thou shalt loue thy neighbour as thy selfe. This is taught you, Gal. 5.14. Suffer your selues to be exhorted in the words following, [Page 204] vers. 15. If yee bite and deuoure one another, take heed lest yee be consumed one of another. In the twentieth verse we reade of hatred, debate, emulations, wrath, contentions, seditions; and are assured by the 21. verse, that if we doe such things, we shall not inherit the kingdome of God.
Wherefore (to shut vp this point with Saint Pauls words, 1 Cor. 1.10. and 2 Cor. 13.11.) I beseech you, by the name of the Lord Iesus Christ, that yee speake all one thing, and that there be no dissentions among you. Be of one minde; liue in peace, and the God of peace shall be with you.
Thus farre of the third branch in the description of Edoms sinne, and of the doctrine grounded thereupon. The doctrine was, Euery childe of God ought to keepe himselfe vnspotted of anger. It was grounded vpon these words, His anger spoiled him euermore.
And his wrath watched him alway] This is the Geneua translation. His fury watcheth him euermore, so Tremelius. The meaning is, Edoms wrath, or fury, was so implacable, so farre from being abated or asswaged, as that it euermore watched Israel, to doe him a mischiefe. In the Church Bible you haue a different reading; His indignation he kept alwaies; and in Matthewes Bible, he kept indignation alwaies by him. The reading is agreeable with the Vulgar Latine; and is admitted by Oec [...] lampadius, by Caluin, by Drusius. By Brentius also; but that for indignation, he hath fury: He kept his fury alwayes. The meaning is, the indignation or fury which Edom had conceiued against his brother, was permanent, it would not be remitted, there was no end of it. The word in the H [...]brew rendred by wrath, or indignation, or fury, signifieth iram vehementiorem, & exestuantem, omnem (que) modum praetereuntem, a very vehement, a boiling anger, exceeding all measure; or according vnto others, it signifieth furorem infl [...]mmantem, & peruadentem ignis more: a rage like fire, burning whatsoeuer it meeteth with.
Wee now see what it is, for which the Lord, in this last branch, reproueth Edom, or the Idumaeans. It is their implacable, vnmeasurable, and endlesse anger; wherein they practised [Page 205] nothing but wiles, how they might intrap and subuert the Israelites. The lesson which from hence wee are to take for our further instruction, is this, ‘Whosoeuer once prouoked vnto anger, doth for euer hold it fast, and cherish it, he is not at any hand approued by God.’
I will not spend many words in the proofe of this proposition, sith it standeth good by my former discourse. You haue alreadie heard, that euery childe of God ought to keepe himselfe vnspotted of anger; and that, either in respect of its foule effects, or in respect of Gods holy commandement against it. Now is there any of you so deuoid of Christian vnderstanding, as to thinke or imagine, that God will at any hand approue that, against which he giueth his commandement? I assure my selfe there is none. Well then, I thus inferre; Whosoeuer is spotted with euill anger, he is not at any hand approued by God: therefore, whosoeuer once prouoked vnto euill anger, doth for euer hold it fast and cherish it, he is not at any hand approued by God.
For further corroboration of this doctrine, giue eare, I beseech you, to the blessed Apostles words, Ephes. 4.26. Let not the Sunne go downe vpon your wrath. Some doe thus paraphrase these words,Guerricus serm. in die Purificat. August. enarrat. in Psal. 25. Christus qui est Sol iustitiae, mentem vestram irascentem non deserat, qui cum irâ nunquam habitat: Christ the Sunne of righteousnesse, who loueth not to make his habit [...]tion there, where anger hath its residence, let him not forsake your angry mindes. Christ may not dwell where anger is. If therefore you are desirous that Christ should dwell in you, you must cast away all anger from within you.
L [...]t not the Sunne goe downe vpon your wrath] There is another Exposition vsually giuen of these words, to this sense: Sith such is our estate in this our warfare; such our weaknesse, infirmitie and frailtie, that anger may quickly take hold of vs, and possesse vs; wee must carefully take heed that wee giue it not too much respite, or entertainment. Our anger must not be ira pridiana, a yesterdaies anger. Wee must cast it from vs speedily, antequam occidat lux ista visibilis, before this visible Sunne, the Sunne that makes our day, be set; ne nos d [...]serat lux illa inuisibilis, that the inuisible Sunne, the Sunne of righteousnesse, [Page 206] and true light of our hearts, forsake vs not. It is the holy Spirit that speaketh out of the Apostles mouth. Let not the Sunne goe downe vpon your wrath.
There is nothing more aduerse, or opposite to our bounden dutie of charitie, and our owne saluation, than perseuerance in wrath. It letteth vs from doing good to those with whom we are angry: it hindereth our deuotion in prayer, and maketh the wrath of God to light vpon vs. So true is my propounded doctrine, ‘Whosoeuer once prouoked vnto anger, doth for euer hold it fast, and cherish it, he is not at any hand approued by God.’
This doctrine thus deliuered against perseuerance in anger, may serue for a iust reproofe of such as doe beare perpetuall ill will to any nation. To hate a Spaniard, a French-man, or any other country-man, because he is of such a country, or of such a nation, this is here reproueable.
Againe, it may serue to restraine such, as doe thinke it lawfull perpetually to hate them of whom they haue receiued an iniury. Such men, would they but recount with themselues, and recall into their mindes how many, and how grieuous in iuries they haue done vnto God, in transgressing his holy Commandements; and how, yet notwithstanding, God is still propitious, gracious, and bountifull vnto them: surely, were they true Christians, sealed by God his holy Spirit to the day of redemption, they would remit of their hatred; yea they would wholly abandon it, and cast it farre from them: according to the exhortation of S. Paul to the Ephesians, Chap. 4.31. in whose words (beloued) suffer your selues to be exhorted: Let all bitternesse, and anger, and wrath, crying, and euill speaking be put away from you, with all malitiousnesse. Be yee courteous one to another, and tender hearted, forgiuing one another, euen as God for Christs sake for gaue you.
Sweet Bernard in his booke of the manner of liuing well (Serm. 36. concerning hatred) thus sweetly speaketh vnto his sister: Soror in Christo amantissima mihi, &c. My most louing sister in Christ, heare what I speake vnto thee: If in any thing thou hast grieued thy sister, or caused her to be sorrowfull, satisfie [Page 207] her: if thou hast sinned against thy sister, repout before her: if thou hast scandalized, or offended any one of Gods hand-maids, aske her forgiuenesse. Goe on with speed to reconcilement: sleepe not till thou haue made satisfaction; rest not till thou returne in peace. Thus did deuout Bernard exhort his virgin-sister.
The good Father (no doubt) had regard to the words of his and our Sauiour Iesus Christ, written, Matth. 5.23, 24. If thou bring thy gift to the Altar, and there remembrest that thy brother hath ought against thee, leaue there thine offering before the Altar, and goe thy way, first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift. First be reconciled to thy brother: Be reconciled. What is that? Reconciliatio (saithGillebert. super Cantica, ser. 32. one) est iterata animorum dissidentium conciliatio; Reconciliation is a renued agreement of dissenting mindes.
This is it, into the commendation whereof the sweet Singer of Israel breaketh out, Psal. 133.1. Behold how good and comely a thing it is, for brethren to dwell euen together? If either profit or pleasure can allure you; then behold] consider well, and weigh seriously how good] how profitable and necessary; and how comely] how pleasant and excellent a thing it is, for brethren] not only naturall brethren, but brethren in Christ, all the sonnes of God, the members of his Church, and partakers of the selfe-same doctrine, and life in Christ, to dwell euen together] not onely in one house, but specially to be of one affection and consent: to maintaine betweene themselues brotherly loue and mutuall consent. Behold how good, how comely a thing it is, for brethren to dwell together in vnity. It is as the sweet perfume and ointment, that holy oile, which was powred vpon the head of the high Priest, and ran downe vpon his beard, and so to the skirts of his garment: it is as the dew of Hermon, which fell vpon the mountaines of Sion. Both these resemblances recommending vnto vs the pleasure and profit of vnity, brotherly loue and concord, I commended vnto you in my Sixteenth Lecture vpon the first Chapter of this prophecie: and therefore now I say no more of them.
S. Paul, 1 Cor. 12. treating of spirituall gifts, and their diuersity, there reckoneth vp the word of wisdome, the word of knowledge; [Page 208] faith; the gift of healing; the doing of miracles; prophesying; kindes of tongues; the interpretation of tongues: and sheweth how all these are wrought by the same Spirit, who distributeth to euery man seuerally, as he will. Then vrging this seuerall distribution by way of interrogation, (Are all Apostles? Are all Proph [...]ts? Are all Teachers? Are all doers of miracles? Haue all the gifts of healing? Doe all speake with tongues? Doe all interpret?) He exhorts the Corinthians to couet after the best things; and concludes his Chapter thus: I will yet shew you a more excellent way.
This more excellent way, is the way which now I shew you, beloued. This way is loue. O striue yee to walke in it. Let the remainder of your daies be spent therein. Know ye, that whatsoeuer good parts yee haue, or whatsoeuer good workes ye doe, it auaileth you nothing, if you haue not loue. Looke but to the beginning of the thirteenth Chapter of the first Epistle to the Corinthians. There shall you finde it verified, what I haue said vnto you: Though you speake with the tongue of men and Angels, and haue not loue, yet are you as sounding Brasse, or a tinkling Cimball. Though you haue the gift of prophecie, and know all secrets, and all knowledge, yea, if you haue all faith, so that you can remoue mountaines, and haue not loue: yet are you nothing, Though you feed the poore with all your goods, though you giue your bodies to be burned, and haue not loue, yet it profiteth you nothing.
My exhortation must be vnto you in the same blessed Apostles words, Chap. 14.1. of the same Epistle; Follow after loue. And I shut vp this exercise with a sweet Fathers sweet meditation;Bernard. serm. 9. in Coena Dom. Charitas te domum Domini facit, & Dominum domum tibi. Loue, it makes thee a house for God, and God a house for thee: according to that, 1 Ioh. 4.16. God is loue, and he that dwelleth in loue, dwelleth in God, and God in him. A happy Artificer thou art, sweet loue, that art able to frame for thy selfe such a house, as God is. This house is not built of morter, and bricke, nor of stone, nor of wood, nor of siluer, nor of gold, nor of precious stones. It exceedeth and farre surpasseth siluer and gold; in comparison of it precious stones are vile, and of no reputation.
This house is an euerlasting house, before all ages, before all times; it containeth all things, it comprehendeth all things, it createth all things, it giueth life to all things. In this house the blinde receiue light, the lame strength to walke, the crooked straightnesse, the weake health, the dead their resurrection: there is none wretched in it, all therein are blessed: for they are entred into their Masters ioy. Into which ioy, that we may in due time enter, let vs follow after loue, wee know that God is loue, and that whosoeuer dwelleth in loue, dwelleth in God, and God in him; Now God grant, that we may all dwell in him.
THE Eighteenth Lecture.
Therefore will I send a fire vpon Teman, and it shall deuoure the palaces of Bozrah.
I Am now come to the last part of this prophecie against Edom: which is the denuntiation of God iudgements against Edom for his sins, expressed in this twelfth verse.
This twelfth verse doth not much differ from some precedent verses in this Chap. 4, 7, and 10. The same punishment which in the fourth verse is threatned to the Syrians, vnder the names of Hazael, and Benhadad; and in the seuenth verse to the Philistines, vnder the name of Azzah; and in the tenth verse to the Tyrians, vnder the name of Tyrus, is here in this twelfth verse denounced to the Edomites, vnder the names of Teman and Bezzah. And therfore, as in the forenamed verses I haue done, so doe I in this recommend vnto you three circumstances.
- 1 The punisher: the Lord, I will send.
- 2 The punishment: by fire, I will send a fire.
- [Page 211]3 The punished: the Temanites, and Bozrites, the inhabitants of both cities: I will send a fire vpon Teman, and it shall deuoure the palaces of Bozrah.
The punisher, is the Lord; for, Thus saith the Lord; I will send. The doctrine naturally arising hence is this; ‘It is proper to the Lord to execute vengeance vpon the wicked for their sinnes.’
This truth hath heretofore once, and againe, beene confirmed vnto you. The lesse need haue I now to insist vpon it. Yet may I not passe it ouer vnsaluted. It is proper to the Lord to execute vengeance, &c.]
This office of executing vengeance vpon the wicked for their sinnes, God taketh vpon himselfe, Deut. 32.35. Where hee saith, Vengeance and recompence are mine. This is confessed to be God his due by S. Paul, Rom. 12.19. It is written, vengeance is mine, I will repay, saith the Lord; and by the Author of the Epistle to the Hebrewes, Chap. 10.30. Vengeance belongeth vnto me, I will recompense, saith the Lord; and by the sweet Singer of Israel, Psal. 94.1. O Lord God the auenger, O God the auenger. The Prophet Nahum, Chap. 1.2. to the terrour of the wicked, proclaimeth it: God is iealous, and the Lord reuengeth: the Lord reuengeth: euen the Lord of anger; the Lord will take vengeance on his aduersaries, and reserueth wrath for his enemies.
These places are so many pregnant proofes to make good my propounded doctrine, namely, that It is proper to the Lord to execute vengeance vpon the wicked for their sinnes. Many are the vses of this doctrine.
The first. It may lesson vs to looke heedfully vnto out feet, that we walke not in the way of sinners, to partake with them in their sinnes. Sinnes are not tongue tied; they cry vnto the Lord for vengeance. We reade in holy writ of foure sorts of sinnes, which aboue other, doe cry vnto God, and doe call for his great and quicke vengeance.
The first is Homicide, murther, or man slaughter; whereof Almighty God, Genes 4 10. thus speaketh vnto Caine; The voice of thy brothers bloud crieth vnto me from the earth.
The second is Sodomie, the sinne of Sodome, the sinne ag [...]inst nature, a sinne not once to be named among Christians. Whereof thus saith the Lord vnto Abraham, Gen. 18.20. Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sinne is exceeding grieuous, I will goe downe now, and see whether they haue done altogether according to the cry which is come vnto me.
The third is oppression of the poore, Widowes, fatherlesse, and strangers. Oppression of the poore crieth, Psal. 12.5. Now for the oppression of the needy, and deepe sighes of the poore, I will vp saith the Lord, and will set at liberty him whom the wicked hath snared. Oppression of the widowes and the fatherlesse crieth, Exod. 22.22. Yee shall not trouble any widow, nor fatherlesse childe: if you vex or trouble such, and so he call and cry vnto me, I will surely heare his cry. Then shall my wrath be kindled, and I will kill you with the sword, and your wiues shall be widowes, and your children fatherlesse. Oppression of strangers crieth, Exod. 3.7. The Lord said vnto Moses, I haue surely seene the trouble of my people which are in Aegypt, and haue heard their cry, because of their taske-masters; and verse the ninth, Now loe the cry of the children of Israel [...]is come vnto me, and I haue also seene the oppression, wherewith the Aegyptians o presse them. Thus is oppression, whether it be of the poore, or of the widowes, or of fatherlesse children, or of strangers, a crying sinne: and this was the third.
The fourth is, the keeping backe of the labourors hire. Whereof S. Iames, Chap. 5.4. thus witnesseth: Behold the hire of the labourers, which haue reaped your fields, (which is of you kept backe by fraud) crieth; and the cries of them which haue reaped, are entred into the eares of the Lord of hoasts.
You see (dearely beloued) foure crying sinnes; murther, Sodomie, oppression, and the detaining, or keeping backe of the poore labourers wages. These are crying sinnes, and they cry aloud to the eares of Almightie God, and doe call for vengeance, to light vpon the doers of them.
But what of other sinnes? Doe not they cry also? Are they dumbe? No, saith Gregory, Moral. 5. cap. 8. Omnis nam (que) iniquitas, [Page 213] apud secreta Dei indicia, habet voces suas. Euery iniquitie hath a voice to discouer it selfe before God his secret iudgements. Not a voice only, but feet also, yea and the wings too, to make way into Heauen for vengeance.
Euery sinne is of a high eleuation;Dr. King Bishop of London vpon Ionas Lecture 2. it ascends aboue the top of Carmel, it aspireth, and presseth before the Maiesty of Gods owne Throne. God complaineth of Niniueh, Ion. 1.2. Their wickednesse is come vp before me. He telleth Sennacherib, 2 King. 19.28. and Esay 37.29. Thy tumult is come vp into mine eares. The Prophet Oded, 2 Chron. 28.9. saith to the Israelites of their rage, that it reacheth vp to heauer.
You see as well a sublimity and reach of sinne, as a loudnesse and vocality of it. As it hath a voice, so hath it feet, so hath it wings; as it crieth, so it runneth, so it flieth into heauen; and all to fetch downe vengeance against vs, the miserable and wretched actors of it.
Our wickednesse what it is, and in what eleuation of heighth, whether it be modest or impudent; priuate or publike; whether it speaketh or crieth, standeth or goeth; lyeth like an Aspe in her hole, or flyeth like a fiery serpent into the presence of God; your selues be Iudges. Recall to your remembrances the iudgements of the Lord.
The anger of the clouds hath beene powred downe vpon our he [...]ds, both with abundance, and with violence:Psal. 93 3. The flouds haue lifted vp; the flouds haue lifted vp their voic; the flouds haue lifted vp their waues; the waues of the Sea haue beene maruellous. Her surges haue broken downe her walls, yea haue gone ouer her walls; to the losse of the precious liues of many of our brethren. The arrowes of a woful pestilence haue beene cast abroad at large, in all the quarters of our Realme, euen to the emp ying, and dispeopling of some part thereof. Treasons against our King and Countrey, mighty, monstrous, and prodigious, haue beene plotted by a number of Lions whelpes, lurking in their dens, and watching their houre to vndoe vs.
All these things, and other like visitations, haue beene accomplished amongst vs for our sinnes, and yet we amend not. Yea we grow worse and worse. We fleet from sinne to sinne, [Page 214] as a flie shifteth from sore to sore. We tempt the Lord, we murmur, we, lust, we commit idolatry, we serue the flesh, we sit downe to eat, and rise to play: of bloud-shed, of blasphemie, and rage against God, of oppression, of extortion, of fraud against poore labourers, of anger, of bitternesse, of wrath, of strife, of malice, publike, infamous and enormous sinnes, we make no conscience; we commit them with greedinesse; we draw them on as with cart-ropes, we glory in them, as if we had euen sold our selues to worke wickednesse before the Lord.
Lord! whither will we? Are we frozen in our sinnes, and growne senselesse? Quot vitia homo committit, tot facit passus ad infernum, saithP [...]t [...]e P [...]lu de Thes. N. par. astiu [...]l. ena [...]r. 2. in Dom. 16. Tri. one: Looke how many sinnes a man committeth, so many steps he goeth towards Hell. Yea, say I, for euery sinne we commit, we deserue to be throwne head-long into Hell fire.
What shall we doe, men and brethren? what shall we doe? Our Lord God telleth vs what is best, Ezech. 18.30. Returne, and cause others to turne away from all our transgressions: so shall not iniquity be your destruction: and vers. 31. Cast away from you all your transgressions, wherby you haue transgressed, and make you a new heart, and a new spirit; for why should you die? and 32. I desire not the death of him that dieth, saith the Lord God; returne you therefore and liue. Can there be a sweeter inuitation?
Come therefore, ioyne we heart and hand together: andEzech. 18.27. turne we away from the wickednesse that we haue committed; and doe we that which is lawfull and right, that we may saue our s [...]ules aliue. Come let vsVers. 28. turne away from all the transgressions that we haue committed: so shall we surely liue, we shall not die. And this we will the sooner endeuour to doe, if we imprint in our hearts my propounded doctrine; ‘It is proper to the Lord to execute vengeance vpon the wicked for their sinnes.’
Thus much of the first vse; which was to lesson vs to looke heedfully to our feet, that we walke not in the way of sinners, to partake with them in their sinnes. I proceed.
Is it true? Is it proper to God to execute vengeance vpon the wicked for their sinnes? Here then in the second place we are [Page 215] admonished, not to intermeddle in the Lords office. It is his office to execute vengeance. We therefore may not interpose our selues. If a brother, a neighbour, or a stranger hath done vs any wrong, we must forgiue him, and must leaue reuengement to God, to whom it appertaineth. We must leaue reuengement to God, to whom it appertaineth, and forgiue our enemies. What? Forgiue our enemies? How can flesh and bloud endure it? Well, it should be endured: and many reasons there are to induce vs to so Christian an office.
The first is; The forgiuenesse of our owne sinnes. Whereof thus saith our Sauiour, Luk. 6.37. Forgiue, and you shall be forgiuen. Pet. de Palu. serm. aestiu. en. nr. in Dom. 22. Trin. Ideo libenter debemus dimittere paruum, vt Deus dimittat nobis magnum; we ought willingly to forgiue vnto our neighbour a small matter, that God may forgiue vs our great offences. Looke what grace and indulgence we shew vnto our neighbours, the like will God shew vnto vs. What else is said, Luk. 6.38? With what measure you mete, with the same shall it be measured to you againe. Whereof I cannot giue a plainer exposition than in our Sauiours words, Matth. 6.14, 15. If yee doe forgiue men their trespasses, your heauenly Father will also forgiue you. But if yee doe not forgiue men their trespasses, no more will your Father forgiue you your trespasses.
A second reason why we should forgiue our enemies, is, that when we make our prayers vnto God, we our selues may be heard. For God heareth not the prayers of such as doe abide in rancour, and will not forgiue their enemies. It is well said of anAugustin. Ancient: Qui non vult dimittere fratri suo, non speret orationis effectum. Whosoeuer he be that will not forgiue his brother, let him not hope for any good successe in his prayer.Ambros. Another saith: Si iniuriam non dimittis, quae tibi facta est; orationem pro te non facis, sed maledictionem super te inducis. If thou forgiue not the iniury which thy neighbour hath done thee, when thou prayest, thou makest not any prayer for thy selfe, but doest bring a malediction, or curse, vpon thy selfe.
The most absolute and excellent platforme of prayer, that euer was made, and is by the maker thereof, our Lord and Sauiour Iesus Christ, commended vnto vs for our daily vse, confirmeth [Page 216] this point vnto vs. The fifth petition therein, is, that God would be pleased to forgiue vs our trespasses, as we forgiue them that trespasse against vs. Wherefore, as in all sincerity we desire our selues to be looked vpon with the eyes of grace and mercy, from heauen, without any fraud, or hollownesse, or dissimulation in the Lord: so are we taught by that clause, our selues to deale with others; so truly, so honestly, so heartily, so sincerely, and vnfainedly forgiuing euer, as we may boldly say, So Lord, doe thou to mee, as I to others. Now if these hearts of ours be so sturdy and strong in their corruption, as that they will not relent, and yeeld to forgiue such as haue trespassed against vs, how can we looke that our prayers should take effect?
A third reason, why we should forgiue our enemies, is, that our good workes may be acceptable vnto God. Let a man euery day doe as many good workes, as there are Stars in Heauen; yet as long as in heart he beareth hatred to his enemie, God will not accept any one of them. Munus non acceptatur, nisi antè discordia ab animo pellatur, saith Gregory; thy gift is no waies acceptable vnto God, vnlesse thy heart be first freed from discord. Let no man circumuent himselfe, seduce himselfe, deceiue himselfe.August serm. 5. de S. Stephino. Whosoeuer hateth but one man in the whole world, wha [...]soeuer he offereth to God in Good workes, all will be lost. Witnesse S. Paul, 1 Cor. 13.3. Though I feed the poore with all my goods, and though I giue my body, that I be burned, and haue not loue, it profiteth me nothing. If then wee would haue our good workes pleasing vnto God, wee must be reconciled to our neighbours. Our blessed Sauiour Iesus Christ so aduiseth vs, Matth. 5.24. Goe thy way, first be reconciled to thy brother, then come and offer thy gift.
A fourth reason, why we should forgiue our enemies, is, that our soules may liue: for by hatred and rancour, wee slay our soules. Saint Iohn Epist. 1. Chap. 3. vers. 15. auoweth it; that he whosoeuer hateth his brother, is a man-slayer. Homicida est, scilicet propriae animae, saithPet. de Pal. vbi supra. one, he is a murtherer of his owne soule. An exposition not absolutely to be disallowed, for as much as it followeth in the same verse; Yee know that no man-slayer hath eternall life abiding in him. The life of the soule [Page 217] is loue; therefore he that loueth not, is dead. So saith the same blessed Apostle, Ep. 1. Chap. 3. vers. 14. Hee that loueth not his brother, abideth in death. And greater is the dammage by the losse of one soule, than of a thousand bodies. The whole world in respect of one soule, is not to be esteemed. This is proued by our Sauiours question, Mark. 8.36. What shall it profit a man, though he should win the whole world, if he lose his owne soule?
A fift reason why we should loue our enemies, is the reioycing of Saints and Angels. To loue our enemies is an infallible signe of our conuersion. Now wee know by Luk. 15.7. that there shall be ioy in Heauen for one sinner that conuerteth: and vers. the 10. That there is ioy in the presence of the Angels of God for one sinner that conuerteth.
Thus whether we respect the reioycing of Saints and Angels; or the life of our soules; or the acceptance of our good workes; or the fruit of our prayers; or the forgiuenesse of our sins; wee must loue our enemies: after S. Stephen his example, Act. 7.60. Lord lay not this sin to their charge: after S. Paul his example, 1 Cor. 4.12, 13. We are reuiled, and yet we blesse: we are persecuted, and suffer it: we are euill spoken of, and we pray: after Christs example, Luk. 23.34. Father forgiue them, for they know not what they doe. Adde hereto Christs Commandement, Mat. 5.44. Loue your enemies; blesse them that curse you; doe good to them that hate you; and pray for them that hurt you and persecute you. Leaue ye vengeance to the God of vengeance; so shall ye be the vndoubted children of your heauenly Father. And thus farre of the second vse, which was to admonish vs, not to intermeddle in the Lords office of executing reuengement. A third followeth.
Is it true? Is it proper to the Lord to execute vengeance vpon the wicked for their sinnes? Here then in the third place is a treasury of comfort and of terror: of comfort to the godly, of terror to the wicked. For though the Lord doe vse the wicked to correct the godly; yet will he in due time ouerthrow the wicked with a large measure of his iudgements, and free the godly. Gods holy practice in this kinde, must bee hereof a warrant vnto vs.
The Israelites were kept in thraldome and bondage many yeeres by the Aegyptians. The Aegyptians, they were but the weapons of Gods wrath, wherewith hee afflicted his people. They were Gods weapons. Were they therefore to escape vnpunished? No. Witnesse those ten great plagues which at length God wrought vpon them, and their fearefull ouerthrow in the red Sea, at large set downe in the booke of Exodus, from the seuenth Chapter to the fourteenth. This was it which God said to Abraham, Gen. 15. vers. 13, 14. Know for a surety, that thy seed shall be a stranger in a land that is not theirs, foure hundred yeeres, and shall serue them; notwithstanding the Nation whom they shall serue will I iudge.
Ahab, the most wicked of the Kings of Israel, who sold himselfe to worke wickednesse in the sight of the Lord, and his accursed wise Iezebel, were Gods instruments to afflict Naboth with the losse of his life and vineyard. Ahab and Iezebel were Gods instruments: were they therefore to escape vnpunished? No. Witnesse both their ends. The end of Ahab, recorded 1 King. 22.38. In the place where dogs licked the bloud of Naboth, did dogs licke the bloud of Ahab also. And the end of Iezebel registred 2 King. 9.35. She was eaten with dogs, all sauing her skull, her feet, and the palmes of her hands.
It w s a part of Daniel his afflictions, to be cast into the den of Lions; his accusers vnto Darius were the instruments of this his affliction. These his accusers were the Lords instruments for this businesse. Were they therefore to escape vnpunished? No. Their fearefull end is set downe, Dan. 6.24. By the commandement of King Darius, they with their wiues and children were cast into the den of Lions; the Lions had the mastery of them, and brake all their bones in peeces, ere euer they came to the ground of the den.
Here might I recall to your remembrances, other iudgements of God of this quality, written downe in the register of Gods workes, his holy word. How and what he rendred to Haman, to Se [...]nacherib, to Ioachim, to the Ammonites, to the Chaldeans, and other wicked worldings for their hard measure offered to the godly: though they were therein Gods instruments. [Page 219] But I must hasten; and the aforementioned instances of the Aegyptians, of Ahab, and his wife Iezebel, and of Daniels accusers, are sufficient to worke terror to the wicked, and to the godly comfort: and to assure vs, when the Lord shall shew himselfe from Heauen with his holy Angels in flaming fire, that then to the wicked, whose behauiour to the godly hath beene proud and dispiteous, he will render vengeance and punish them with euerlasting perdition. Thus farre of the first circumstance and doctrine thereupon.
The second circumstance is the punishment, I will send a fire] By fire in this place, as vers. 4, 7, 10. learned Expositors doe vnderstand, not so much a naturall fire, as a figuratiue fire. For in the name of fire, they vnderstand the sword, pestilence and famine, quodlibet genus consumptionis, euery kind of consumption; quamlibet speciem excidij, euery kind of destruction; be it haile, or thunder, or sicknesse, or any other of Gods messengers. So large is the signification of fire taken figuratiuely. The Doctrine arising hence is this; ‘The fire (whether naturall, or figuratiue) that is, the fire and all other creatures are at the Lords commandement, to be employed by him in the punishment of the wicked.’
This Doctrine hath heretofore beene commended and confirmed vnto you.
The vse of it is, to teach vs how to behaue our selues at such times as God shall visit vs with his rod of corrections: how to carry our selues in all our afflictions. Wee must not so much looke to the instruments, as to the Lord that smiteth by them. If the fire, or water, or any other of Gods creatures shall at any time rage, and preuaile against vs, we must remember that it is God that sendeth them to work his holy will vpon vs. Here he sent a fire vpon Teman and vpon Bozrah to deuoure her palaces. For thus saith the Lord: I will send a fire vpon Teman, and it shall deuoure the palaces of Bozrah.
Here haue you the third circumstance; the circumstance of the punished: Teman and the palaces of Bozrah. Teman was the Metropolitan, the chiefe City of Idumaea, so named from Teman, who was son of Eliphaz, the son of Esau, Gen. 36. [Page 220] 10, 11. Renowned and famous was Teman for her wisdome; witnesse the Prophecie of Obadiah, vers. 8.9. and Ierem. 49.7. whereby it is credible, shee omitted no opportunity, no meanes to make her selfe strong by bulwarkes and fortresses, against whatsoeuer incursion or siege of enemies. Yet could she not hereby be secured against the day of Gods visitation; when for the complement of her sins, God should lay his heauy rod vpon her. What the wit of man could inuent for safety, no doubt but Teman had it. But what can mans wit doe against the Almighty? Behold here in my Text, thus saith the Almighty: I will send a fire vpon Teman. And can all the water of the huge Ocean quench the fire of the Almighty?
This resolution of the Lord for the ouerthrow of Teman, is excellently set downe by the Prophet Obadiah, vers. 8, 9, 10. Shall not I in that day, saith the Lord, euen destroy the wise men out of Edom, and vnderstanding from the mount of Esau? And thy strong men, O Teman, shall be afraid, because euery one of the mount of Esau shall bee cut off by slaughter. For thy cruelty against thy brother Iacob, shame shall couer thee, and thou shalt be cut off for euer. The Prophet Ieremy to this purpose, Chap. 49.7. bringeth in the Lord of hosts thus questioning with Edom: Is wisdome no more in Teman? Is counsell perished from their children? Is their wisdome vanished? As if he had said, the wisdome of Teman is become foolishnesse; their counsell is nothing worth. And why? But because, as my Text saith, God will send a fire vpon Teman. The doctrine hence arising is: ‘No wisdome, no counsell, no humane inuention can saue that City which God will haue destroyed.’
The reason hereof is; because there is no strength, but of God and from God. The vse is, to teach vs neuer to trust in any worldly helpe, but so to vse all good meanes of our desense, that still we rely vpon the Lord for strength and successe thereby.
Againe, this fire of the Lord is sent to deuoure the palaces of Bozrah. This Bozrah was also a Metropolitane and chiefe City, seated in the confines of the lands of Edom and Moab: and therfore in holy writ it is sometime attributed to Edom, sometime [Page 221] to Moab, here to Edom. Prodigious was the feare, and great the pride of Bozrahs heart. She dwelt in the clefts of the rocke, and kept the height of the his [...]. But was she thereby safe? No. For thus saith the Lord vnto her, Ierem. 49.16. Though thou shouldest make thy nest as high as the Eagle, I will bring thee downe from thence. This iudgement of the Lord against Bozrah, is denounced with an Ecce of admiration, vers. 22. Behold, he (the Lord) shall come vp, and flye as the Eagle, and spread his wings ouer Bozrah, and at that day shall the heart of the strong men of Edom be as the heart of a woman in trauell. Will you haue it confirmed by an oath? Then looke backe to the 13. verse, I sweare by my selfe, saith the Lord, that Bozrah shall be waste, and for a r [...]proach, and a desolation, and a curse; and all the Cities thereof shall bee a perpetuall desolation. Thus elegantly is Gods fearefull iudgement against Bozrah described by the Prophet Ieremy; which our Prophet Amos thus deliuereth, A fire shall deuoure the palaces of Bozrah.
Bozrah, great Bozrah, she who dwelt in the clefts of the rock, and kept the height of the hill, must shee bee deuoured by fire from the Lord? Must shee become a reproach, a desolation, a curse, a vastity? We may hence take this Doctrine: ‘It is not the situation of a City vpon rocke, or hill, that can be a safegard to it, if Gods vnappeasable anger breake out against it for her sinnes.’
The vse of this doctrine is the same with the former; euen to teach vs now, and at all other times, to put our trust only in the Name of the Lord, who hath made Heauen and Earth. Its neither wit, nor wisdome, nor strength, nor height of Teman, or of Bozrah, or of all the best defensed Cities in the world, that can saue vs in the day of visitation. Wherefore [...]et our song be as Dauids was, Psal. 18.2. The Lord is our rocke, and our fortresse; he that deliuereth vs; our God, and our strength; in him will we trust: our shield; the horne also of our saluation, and our refuge.
Thirdly, in that the Lord sendeth his fire into the palaces of Bozrah to deuoure them, we may learne this Doctrine: ‘God depriueth vs of a great blessing, when he taketh from vs our dwelling houses.’
A truth experimentally made good vnto vs by the great commodity or contentment that commeth to euery one of vs, by our dwelling houses. The vse is, to teach vs, 1. To be humbled before Almighty God, whensoeuer our dwelling houses are taken from vs. 2. Since we peaceably enioy our dwelling houses, to vse them for the furtherance of Gods glory. 3. To praise God day by day for the comfortable vse we haue of our dwelling houses. Thus is my Exposition of the Prophecie against Edom ended.
THE Nineteenth Lecture.
Thus saith the Lord, For three transgressions of the children of Ammon, and for foure, I will not turne to it, because they haue ript vp the women with childe of Gilead, that they might enlarge their border.
Therefore will I kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall deu [...]ure the palaces thereof, with shouting in the day of battell, and with a tempest in the day of the while wind.
And their King shall goe into captiuity, he and his Princes together, saith the Lord.
THis blessed Prophet of Almighty God, in this his prophecy against the Ammonites, obserueth the same order, as hee hath done in two precedent predictions, the one against the Syrians, verse the third, fourth, and fifth, the other against the Philistines, verse the sixth, seuenth, and eighth. As in those, so in this are three parts:
- 1 A preface, Thus saith the Lord.
- 2 A prophecie, For three transgressions, &c.
- [Page 224]3 A conclusion, verse the fifteenth, Saith the Lord.
The Prophecie consisteth of foure parts:
- 1 A generall accusation of the Ammonites; who are here noted as reproueable for many sinnes: For three transgressions of the children of Ammon, and for foure.
- 2 God his protestation against them for their sinnes; I will not turne to it.
- 3 A particular declaration of one sinne, which with others procured this Prophecie. This sinne was the sinne of cruelty, expressed in these words: Because they haue ript vp the women with childe of Gilead: and amplified by the end of so foule a fact: That they might enlarge their borders.
- 4 A denuntiation of iudgement, which was to come vpon them deseruedly for their sinnes, vers. 14. and 15. This iudgement is set downe,
First in a generality, vers. 14. Therefore will I kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall deuoure the palaces thereof.
Secondly with some circumstances: as, that it should be full of terror, and speedy. Full of terror in these words; With shouting in the day of battell. Speedy in the words following: With a tempest in the day of the whirlewind.
This iudgement is further amplified by the extent of it. It was to fall vpon, not only the meaner sort of the people, but vpon the Nobility also; yea, and vpon the King himselfe. Which is plaine by the 15. verse; Their King shall goe into captiuity, be and his Princes together.
These are the branches and parts of this Prophecie. I returne to the Preface.
Thus saith the Lord] Iehouah. This great and most honourable name of God we haue many times met with. Wee haue heard what the Cabalists and Rabbines, out of their too much curiosity haue thought of it. With them it is nomen [...], a name not to bee pronounced, not to bee taken within our polluted lips. They call it Tetragrammaton, a name in Hebrew of foure letters; of foure letters [...], by an excellence; [Page 225] because the name of God Alsted. Lex. Theol. cap. 2. pag. 76. Mi [...]um certè est, q [...]odomnes gentes tacito cons [...]nsu praecipuum Dei nomen quat [...]or medò lit [...]is en [...]ne [...]ent. Fluxiff [...]autem id existimatur è nomine Iehouah, quod ipsum est [...]. Latini dicunt Deus, Graeci [...], Germani GOTT, Aegyptu [...], vel [...], Persae [...], Magi Orsi, Habraei [...], Arabes [...], G [...]lli Dieu, Jtali Idio, Hispani Dios Dalmati [...] siue Illyricis est Bogi, Boiemi [...] Bohu, Mabum tanis Abgd, Gentibus in nou [...] mundo repe [...]tis Zimi, Chaldaeu & Syris [...]. Certè hoc fine s [...] g [...]lari Dei O. M. prouident [...]â factum n [...]n est. Ego existimo illo significari, nomen Dei in quatuor mundi plagis decantandum esse. in all tongues and languages generally consisteth of foure letters. More they speake of it. You haue heard it before.
Iehouah] Deut. 10 17. God of Gods, and Lord of Lords, a GodEccles. 43.29. most wonderfull; veryDeut. 10.17. great, mighty, and terrible: a God thatEccles. 43.31. cannot either bee conceiued in thought, or expressed by word:Aug. Soliloq. cap. 24. of whom all the Angels in heauen doe stand in feare; whom all dominations andReuel. 5.11. thrones doe adore; at whose presence all powers doe shake. A God in greatnesse infinite; inAugust. meditat. c. 21. goodnesse souereigne; in wis [...]ome wonderfull; in power Almighty; in coursailes terrible; in iudgements righteous; in cogitations secret; in works holy; in mercy rich; in promise true; alway the same; eternall, euerlasting, immortall, vnchangeable. Such is the Lord, from whom our Prophet Amos here deriueth authority to his Prophecie; Thus saith the Lord.
Hath the Lord said, and shall he not doe accordingly? hath hee spoken it, and shall he not accomplish it? Balaam confesseth vnto Balak, Num. 23.19. God is not as man, that he should lie; nor as the sonne of man that he should repent. Indeed saith Samuel, 1 Sam. 15.29. The strength of Israel will not lie, nor repent; for he is not as man that he should repent. All his words, yea all the tittl [...]s of his words, are Yea, and Amen. Verily saith our Sauiour, Matth. 5 18. Heauen and earth shall perish, before one iot or one tittle of Gods word shall [...]scape vnfulfilled.
Thus saith the Lord] Amos is here a patterne to vs, that are Preachers of the word of saluation. Wee must euer come vnto you, with Thus saith the Lord, in our mouthes; we may not speake either the imaginations of our owne braines, or the vaine perswasions of our owne hearts. We must sincerely preach vnto you Gods gracious word, without all corruption, or deprauing of the same. This is it whereto S. Peter exhorteth vs, 1 Epist. cha. 4.11. If any man speake, let him speake as the word of God. For if we, yea if an Angell from heauen, shall preach otherwise vnto you, than from the Lords owne mouth, [Page 226] speaking in his holy Word, [...]: Let him be acccursed; let him be had in execration.
This note, beloued, doth also concerne you, that are the auditors and hearers of Gods word. For if wee, the Preachers thereof, must alwaies come vnto you, with Thus saith the Lord, then are you to heare vs with reuerence and attention. And this for the authority of him that speaketh. It is not you that speake, saith our Sauiour Iesus Christ, to his blessed Apostles, Matth. 10.20. but the Spirit of your Father which speaketh in you. And againe, Luk. 10.16. He that heareth you, heareth me. S. Paul commendeth the Thessalonians, 1 Epist. chap. 2.13. for that when they receiued of the Apostles of Christ, the word of the preaching of God, they receiued it not as the word of men, but as it was indeed, as the word of God. Well therefore did S. Iames chap. 1.21. thus to exhort the Iewes; Receiue with meekenesse the word that is grafted in you, which is able to saue your soules.
God spake vnto Israel in a vision by night, Gen. 46.2. and said, Iacob, Iacob. Iacob answered, I am here. He was prest and ready with all reuerent attention to heare what his God should say vnto him, and to follow the same with all faithfull obedience. Such readinesse well becommeth euery childe of God, euen at this day in the Church where God speaketh. Thus must he thinke within himselfe: It is thine ordinance, O Lord, by thy word preached, to instruct me concerning thy holy will: I am here Lord, in all humble feare, to heare thy blessed pleasure, what this day it shall please thee to put in the mouth of the Preacher to deliuer vnto me: I am here, speake on Lord, thy seruant heareth.
If a Prince, or some great man of this world, shall speake vnto you, you will attend and giue eare vnto him with your best diligence: how much more then ought yee so to doe, when the King of Heauen, and Lord of the earth, calleth vpon you by his ministers? Thus farre by occasion of the preface, Thus saith the Lord.
For three transgressions of the children of Ammon, and for foure] Whether these children of Ammon were distinguished from the Ammonites, as Drusius would proue, 2 Chron. 20.1. [Page 227] and as R. Dauid anoweth, filii Ammon unsquam vocantur Ammonitae, the children of Ammon are no where called Ammonites, I hold it needlesse to dispute in this place. It is out of doubt, that these children of Ammon, or Ammonites, did lincally descend from Ben-ammi, who was Lots sonne, begotten in incest vpon his younger daughter, Gen. 19.38. Lot was Abrahams brothers sonne, Gen. 14.12. Whereby it is euident, that the posterity of them both, the children of Israel, and the children of Ammon, the Israelites, and the Ammonites, were linked together by affinity, and alliance. The more to blame were those Ammonites, without all respect of kindred, to exercise such cruelty as they did against the Israelites; for which cause Almighty God here sent his blessed Prophet, to thunder out his threats against them.
For three transgressions of the children of Ammon, and for foure] In the front of this Prophecie you haue the generall accusation of these children of Ammon: For three transgressions, and for foure] Three of these transgressions, if you will beleeue Albertus Magnus, are Cruelty, Anarice, and persecution; the fourth is, an obstinate pertinacie, a constant stubbornnesse, euer to dwell in those sinnes. Againe, three of these transgressions, are a coueting of other mens goods, an vnlawfull seeking for those things that are not our owne, and a hardnesse of heart to retaine them so sought for: the fourth is, the vnsatiable desire of a couetous man.
Many are the expositions of the learned vpon these words, three and foure transgressions. The most naturall, proper, and significant, I take to be, if by three and foure, a finite and certaine number, you vnderstand a number infinite and vncertaine. God as often as he will forgiueth, though we sin ten thousand times. It is but a custome of the Scripture thus to speake. God waiteth for vs twice and thrice, that is, a long time, to see if we will returne from our euill waies vnto repentance: but the fourth time, that is, at length, when he seeth vs persist in our impenitency, he reproueth vs, casteth vs away, and leaueth vs in our sinnes. Thus haue you the generall accusation of the children of Ammon, for their many sinnes, for which the Lords protestation against them followeth.
I will not turne to it] These words are diuersly rendred by expositors: by the author of the vulgar Latine, and by Gualter, Non conuertam eum, I will not turne the Ammonite; that is, I will not recall the children of Ammon to the right way; they shall runne on to their owne perdition. By Caluin, Non ero ei propitius, I will not be fauourable to the Ammonites. By Mercer, Non parcam et, I will not spare the Ammonites. According to their deserts so shall it be vnto them. By Iunius, Non auertam istud, I will not turne away the punishment wherewith I haue resolued to punish them. I am the Lord, I am not changed.
The summe is; if the Ammonites had offended but once, or a second time, I would haue beene fauourable to them, and would haue recald them into the right way, that so they might be conuerted, and esc [...]pe my punishments: but now whereas they doe daily heape transgression vpon transgr [...]ssion, and make no end of sinning, I haue hardned my face against them, and will not suffer them to be conuerted; but indurate & obstinate as they are, I will vtterly destroy them. For three transgressions of the children of Ammon, and for foure, I will not turne to it] Here are you to bee remembred of a doctrine, sundry times heretofore commended to your Christian considerations; ‘Many sinnes doe plucke downe from heauen the most certaine wrath and vengeance of God vpon the sinners.’
God is of pure eies, and beholdeth not iniquity. Hee hath laid righteousnesse to the rule, and weighed his iustice in a ballance. The sentence is passed forth, and must stand vncontrolable, euen as long as the Sun and Moone: Tribulation and anguish vpon euery soule that doeth euill. The soule that sinneth it shall be punished. God makes it good by an oath, Deut. 3.2.41. That he will whet his glittering sword, and his hand shall take hold on iudgement, to execute vengeance for sin. His soule hateth and abhorreth sin; his law curseth and condemneth sin; his hand smiteth and scourgeth sin. Sinne was his motiue to cast downe Angels into Hell; to thrust Adam out of Paradise; to turne cities into ashes; to ruinate nations; to torment his owne bowels in the similitude of sinfull flesh. Because of sinne hee [Page 229] drowned the old world; and because of sinne ere long will burne this. Thus doe many sinnes plucke, &c.
One vse of this doctrine is, to teach vs heedfulnesse in all our wayes; that we doe not by our many sinnes prouoke Almighty God to high displeasure.
A second vse is, to moue vs to a serious contemplation of the wonderfull patience of Almighty God, who did so graciously forbeare these children of Ammon, till by three and foure transgressions, by their many sins they prouoked him to indignation. These things I haue heretofore laboured to lay vnto your hearts.
Now therefore I proceed to the third part of this Prophecie; wherein you haue the declaration of that grieuous sinne, by which the children of Ammon so highly offended. This their sinne was the sinne of cruelty; expressed in these words; Because they haue ript vp the women with childe of Gilead; and amplified by the end of so foule a fact; That they might enlarge their border.
They haue ript vp women with childe of Gilead; that, &c.] Women with childe; the word in the originall is [...] and isPagnin. in [...]. Mercer Caluin. rendred by some, mountaines; by some, cities fortified, and high as mountaines: as if the meaning were, either that the Ammonites had made for themselues a passage into the territories of the Gileadites, through the mountaines that lay betweene them; (a thing not impossible: for we read of Annibal, thatLiuius lib. 21. he with fire and vinegar made way through a great rocke vpon the Alpes, for his army, and carriage,) or that the Ammonites had vanquished and subdued the fortified cities of the Gilead [...], to the enlarging of their borders. But I retaine our English translation; women with childe; as very agreeable to the Hebrew [...].
They haue ript vp women with childe] Immane facinus: surely this was an outragious cruelty: yet such as hath its parallel: we read of the like in 2 King. 8.12. Elizaus telling Hazael King of Syria, of the euill that he should doe the children of Israel, saith; Their young men thou shalt slay with the sword, and shalt dash their infants against the stones, and rent in peeces their [Page 230] women with childe. The like cruelty did Menahem King of Israel exercise against the inhabitants of the citie Tiphsah, & her borderers, euen vnto Thirtz [...], as appeareth, 2 King. 15.16. He ript vp all their women with childe. Hoseah also, chap. 14.1. thus prophesieth against Samaria; Samaria shall be desolate, for she hath rebelled against her God: they shall fall by the sword; their infants shall be dashed in peeces, and their women with child shall be ript. You see (dearely beloued) that this outragious cruelty of ripping vp women with childe, mentioned in my text, was not altogether vnusuall. The women vpon whom this cruelty was practised, are here said to haue beene of Gilead.
Of this land of Gilead I haue heretofore largely spoken in my seuenth Lecture vpon this prophecie, occasioned by the 3. ver. of this chapter, where it is obiected to the Syrians of Damascus, that they threshed Gilead with threshing instruments of iron. Then I shewed, that the land of Gilead was possessed by the Reubenites, Gadites, and halfe tribe of Manasseh, Num. 32.33. Whereby it is plaine, that the Gileadites were Israelites. Here then these women, with whom the Ammonites dealt so barbarously, as to rip them vp, when they were great with childe, were of Iacobs posterity: they were Jsraelites, the lot and portion of Gods owne inheritance. For so prodigious a cruelty, we see Almighty God is here resolued to be auenged on the children of Ammon. The doctrine arising hence is this; ‘Cruelty is a sinne very hatefull vnto God.’
This doctrine I haue heretofore out of this place confirmed vnto you: it is also plainly grounded vpon my text, and therefore I passe it ouer.
The vse of it is to worke in vs the loue of clemency and mercifulnesse. You may be many waies guilty of cruelty. If you fight with, or beat your neighbour, or maime his body, Leuit. 24.19, 20. If by any meanes you procure the death of your neighbour, Gen. 4.8. If you vse your neighbour discourteously, or make him your laughing stocke, or taunting recreation, Leuit. 19.14. If you vse any of Gods creatures hardly, Deut. 22.6. If you doe wrong to strangers, Exod. 22.21. If you molest fatherlesse children, and widowes, Exod. 22.22. If you be too seuere [Page 231] in punishing your seruants, or children, Deut. 25.3. If you wrong the poore, either by lending him your money vpon Vsury, Exod. 22.25. or by not paying him his hire, Deut. 24.14. or by not restoring his pledge, Exod. 22.26. or by withdrawing your corne from him, Pro. 11.26. If you offend but in the least of these, your are guilty of cruelty, and doe transgresse Gods holy commandements, the sixt commandement, wherein you are forbidden to doe murther.
Wherefore (beloued in the Lord) put you on the tender bowels of mercy and compassion: let cruelty be farre from you. My exhortation vnto you, and conclusion of this point, shall be in the words of S. Paul, Coloss. 3.12, 13. Now as the elect of God, holy and beloued, put on tender mercy, kindnesse, humblenesse of minde, meeknesse, long suffering; forbearing one another, and forgiuing one another, if any man haue a quarrell to another: as Christ forgaue you, euen so doe yee.
These words of my text; They haue ript vp women with childe of Gilead, doe yeeld vs another profitable doctrine. They, that is, the children of Ammon, professed enemies to God and godlinesse, haue raged against the Gileadites, Iacobs posterity, the lot and portion of Gods inheritance, euen to the ripping vp of their women with childe. The doctrine is; ‘God often humbleth his chosen children vnder the rod of the wicked.’
This truth appeareth in Lot, sore pressed vpon by the Sodomites, Gen. 19.9. in the Israelites, hardly dealt with by the Egyptians, Exod. 1.11. in the seuenty brethren, sonnes of Ierubbaal, persecuted by Abimelech, most of them to the death, Iudg. 9.5. in Ieremie twice euill intreated, first beaten and put in the stockes by Pashure, Ierem. 20.2. and a second time beaten and imprisoned by Zedechias his Nobles, chap. 37.15. in the three children, cast into the fiery furnace by Nabuchodonosor, Dan. 3.21.
Many like examples might bee extracted out of Gods holy reg ster for proofe of this point: which also may be made further to appeare vnto you, in those bloudy persecutions after Christ his death, by the Roman Emperours, who deuised [Page 232] strange torments to keepe downe religion, and religious professours, men and women. They plucked off their skinnes quicke: they beared out their eyes with wimbles: they broyled them aliue on gredirons: they scalded them in boyling liquors: they enclosed them in barrels, through which great nailes were driuen, and therein they tumbled them downe mountaines, till their owne bloud so cruelly drawne out, had stifled and choaked them in the barrels: womens brests were seared off with burning irons, their bodies were rent, and their ioynts racked.
Sundry other, and as strange kindes of torments were endured by the faithfull in the time of the ten first persecutions in the primitiue Church. This is it which S. Peter hath Epist. 1. chap. 4. vers. 17. The time is come that iudgement must begin at the house of God. Yet let not the faithfull hereat be discouraged. It is for their good. Iob, an vpright and a iust man, one that feared God, and eschewed euill, vpon his experience of the afflictions which he endured vnder the rod of Gods correction, chap. 5.17. saith, Behold, blessed is the man whom God correcteth: therfore refuse not thou the chastening of the Almighty. For he maketh the wound, and bindeth it vp; he smiteth, and his hands make whole. And thus from my doctrine, I proceed to the vses. I will but point at them.
Is it true (beloued?) Doth God often humble his chosen children vnder the rod of the wicked? It may first shew vs, how great Gods anger is for sinne, that he punisheth it so seuerely euen in his dearest children, and thereby may worke in vs a loathing, hatred, and detestation of sinne. Neuer more need than now, to smite our brests, and pray with the Publicane, O God, be mercifull vnto vs sinners.
Secondly, it may teach vs not to measure the fauour of God towards our selues or others, by the aduersities or crosses of this life. Here we see that the women of Gilead of the race of Israel Gods owne lot and inheritance, were most barbarously and cruelly ript vp by the Ammonites. Yet are we not to doubt, but that Gods fauour was great towards them, euen in this seuere punishment.
Thirdly, it may make vs powre out our soules in thankfulnesse [Page 233] before Almighty God for our present estate and condition. It is not with vs as in the dayes of Gilead, wee are not threshed with threshing instruments of iron; our women with childe are not ript vp. Our daies are the daies of peace; our King is a King of peace. Peace is in our ports, peace in all our borders, and peace within our wals.Psal. 144.12. Our sonnes doe grow vp as y [...]ung plants; our daughters are as the polished corners of the temple. Our garners are full and plenteous with all manner of store. Our sheepe bring forth thousands and ten thousands. Our oxen are strong to labour. Here is no inuasion, no leading into captiuitie, no complaining in our streets.
Are not the people happy that are in such a case? Yes saith the Psalmist, Psal. 144.15. Happy are the people that are in such a case. The case you see is ours. The God of peace, which maketh anPsal. 46.10. end of warre in all the world, and breaketh the bow, and knappeth the speares asunder, and burneth the chariots with fire, he doth now protect vs from warre, and slaughter. Quid rependemus? What shall we render vnto the Lord, for all his benefits towards vs? We will take the cup of saluation, and praise his holy name. O our soules, praise the Lord; for hee onely maketh vs to dwell in safetie. Thus farre of the cruell fact of the Ammonites, in ripping vp the women with childe of Gilead. This their fact is amplified by the end, wherefore they did it; They haue ript vp the women with childe of Gilead, that they might enlarge their border.
That they might enlarge their border? What could such crueltie against innocent and harmelesse women, further them to the attaining of such an end? Verie much. For hereby it might come to passe, that there should not be any off-spring of the Gileadites to inherit and poss [...]sse the land; so might the land without any resistance become the possession of the Ammonites.
This is by a propheticall contestation touched, Ier. 49.1. Vnto the children of Ammon thus saith the Lord; Hath Israel no sonnes? or hath he no heires? Why then h [...]th their King possessed Gad; and his people dwelt in his Cities? So might this our Prophet Amos here contest, and make complaint: Hath [Page 234] Gilead no sonnes? Hath Gilead no heires? Why then haue the Ammonites possessed Gilead? Why haue they dwelt in the cities of Gilead? The answer is plaine out of my Text; The Ammonites haue ript vp the wom [...]n with childe of Gilead, they haue left them no sonnes, no heires. And so they possessed the land of Gilead; so haue they enlarged their borders. Wee see now the meaning of our Prophet: He obiecteth to the Ammonites, not only that they did cruelly rip vp the women with childe in Gilead, but also, that they did it for this end, that they might enlarge their borders. The Doctrine is, ‘That nation, which is not content with her owne borders, but inuadeth her neighbour countries, sinneth grieuously.’
The Ethnickes of old, taught but in Natures schoole, did hold it for a wicked act, detestable, and inexpiable, to remoue a neighbours land-marke [...]. In which respect the old Romans worshipped Terminus for a God. Terminus which signifieth a bound, limit, meere, buttle, or land-marke, was in their account a God, God of their bounds, limits, or markes of their seuerall fields, meddowes, and pastures; and such a God, as should not giue place to Iupiter himselfe. To this Terminus they held a feast in Februarie, and called it Terminalia, as Austine witnesseth in his bookes De Ciuitate Dei, Lib. 5. c. 21. & lib. 7. c. 7. Now if the heathenish, blinde, and superstitious Romans, trained vp in Natures schoole, did so highly esteem of the preseruation and maintenance of bounds and limits: how are we trained vp in the schoole of Grace, to esteeme thereof? In the schoole of Grace a law is giuen, Deut. 19.14. Thou shalt not remoue thy neighbours marke. To obey this law we are charged vpon a curse, Deut. 27.17. Cursed bee hee that remoueth his neighbors marke. It is Gods owne ordinance, that bounds, and limits, and marks are appointed to euerie mans possessions. This may be gathered out of Deut. 32.8. The most high [God,] diuided to the nations their inheritances: hee separated the sons of men: hee did set the bounds of nations. The meaning is, the Lord pitched the bounds o [...] Kingdomes, at such time as it pleased him, that the nations should be diuided asunder. Yet wee see how the couetous ambition, and vnsatiable desire of some [Page 235] Princes in the world, haue put all out of order, how there is nothing so holy, that can stay them from incroaching vpon the bounds of their neighbours and next borderers.
Sennacherib King of Assyria was a stout offended in this kinde. Hee boasted of his inuasions and victories vpon his neighbour countries. But that other Princes may take example by him, he was made a peculiar example of diuine iudgement. For as he trangressed the bounds of his neighbor Princes to their ouerthrow, so did his owne sons transgresse the bounds of nature, to the losse of his their fathers life. As it appeareth by Esai. 37.38. As Sennacherib was in the temple worshipping Nisroch his God, Adramelech and Sharezer, his sons, slue him with the sword. And by my Text you see, what iudgements God threatneth to the Ammonites, for their vnlawfull practices to enlarge their borders. So my doctrin is established.
The vse of this Doctrine may concerne vs here assembled. As Princes ought to hold themselues contented with their owne bounds, so ought euerie priuate man also. God hath also separated their possessions one from another, to the end that all might liue and communicate one with another, and that there might be no confused disorder.
But (beloued in the Lord) how do we stand to this order, set by Almightie God? Do we not seek daily to peruert it? God would haue it kept most holy; but we care not for it. Our couetousnesse carrieth vs away; we would still be greater. Wee ioyne house to house, and field to field, as it is in Esai. 5 8 that we may be placed by our selues in the middest of the earth. Were our Fathers so ambitious? They were content with such bounds, as their ancestors left them; but we must haue them altered, if not enlarged. The diuinely-inspired Dauid tels vs, Psal. 37.3. that if we dwell in the land, where God hath placed vs, we shall verily be fed. We should learne of S. Paul, Philip. 4 11. in whatsoeuer state we are, therewith to be content. Knowing it to bee true, which the same Apostle auoweth vnto Timothy, Ep. 1. chap. 6. vers. 6. that Godlinesse is great gaine, if wee will be content with that we haue. Thus much of the 13. verse.
THE Twentieth Lecture.
Therefore will I kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall deuoure the palaces thereof, with shouting in the day of battell, and with a tempest in the day of the whirlewinde.
And their King shall goe into captiuitie, he and his Princes together, saith the Lord.
HEre wee haue the denunciation of the iudgements of God against the children of Ammon for their sinnes. This iudgement is in the 14. verse set downe, 1. In a generalitie. 2. With some circumstances.
First, in a generalitie; Therefore will I kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall deuoure the palaces thereof.
Secondly, with some circumstances, as that it should be full of terrour, and speedy, and of l [...]rge extent.
Full of terrour: with shouting in the day of battell.
Speedy: with a tempest in the day of the whirlewinde.
Of large extent. For it was to fall vpon, not only the meaner sort of the people, but vpon the Nobilitie also, yea and vpon the King himselfe, which is plaine by the 15. verse. Their King shall goe into captiuitie, he and his Princes together.
First, let vs weigh this iudgement of God, as it is set downe in a generalitie, I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall deuoure the palaces thereof. This iudgement for substance is no other, than that which you haue heretofore heard out of this Chapter, to haue beene denounced from Almightie God against the Syrians, Philistines, Tyrians, and Edomites. Against the Syrians, vers. 4. I will send a fire into the house of Hazael, and it shall deuoure the palaces of Ben-hadad. Against the Philistines, vers. 7. I will send a fire vpon the wals of Azzah, and it shall deuoure the palaces thereof. Against the Tyrians, vers. 10. I will send a fire vpon the wals of Tyrus, and it shall deuoure the palaces thereof. Against the Edomites, vers. 12. I will send a fire vpon Teman, and it shall deuoure the palaces of Bozrah.
Betweene those denunciations, and this, you see no great difference. In those, Thus saith the Lord, I will send a fire: in this, thus; I will kindle a fire, I will send a fire, and I will kindle a fire: the substance in both is the same. And therefore as in those I haue done, so doe I in this; I commend to your Christian and religious considerations certaine circumstances.
- 1 Of the punisher; the Lord, I will kindle.
- 2 Of the punishment; by fire, A fire.
- 3 Of the punished; The wals of Rabbah, and the palaces thereof.
These circumstances are in this iudgement of God, as it is set downe in a generalitie: The first circumstance concerneth the punisher, the Lord; for thus saith the Lord; I will kindle a fire. The note yeeldeth this doctrine, ‘It is proper to the Lord to execute vengeance vpon the wicked for their sinnes.’
This truth hath beene often confirmed vnto you. Diuers [...]e the vses of it.
1 It may lesson vs to looke heedfully vnto our feet, that wee walke not in the way of sinners, to partake with them in their sinnes. Sinnes are not tongue-tied, they cry aloud vnto the Lord for vengeance.
2 It may admonish vs not to intermeddle in the Lords [Page 238] office. It is his office to execute vengeance. We therefore may not interpose our selues.
3 It may serue for a comfort to the Godly, against whom the wicked haue behaued themselues proudly and dispiteously. God in due time, for such their behauiour, will render vengeance vnto them, and punish them with euerlasting perdition.
The second circumstance concerneth the punishment, which is by fire: I will kindle a fire] By fire here we are to vnderstand, not so much a true and naturall fire, as a figuratiue and metaphoricall fire. The sword, pestilence, and famine; quodlibet genus consumptionis, euerie kinde of consumption, quaelibet species excidij, euerie kinde of destruction, haile, water, thunder sicknesse, or any other of the executioners of God his wrath for the sinnes of men, may be signified by this name Fire. The Doctrine, ‘The fire (whether naturall, or figuartiue) that is, the fire, and all other creatures, are at the Lords Commandement, to be employed by him in the punishment of the wicked.’
Of this Doctrine heretofore. The vse of it is, to teach vs, how to behaue our selues at such times, as God shall visit vs with his rod of correction: how to carrie our selues in all our afflictions. We must not so much looke to the meanes, as to the Lord, that worketh by them. If the fire, or water, or any other of Gods creatures shall at any time rage and preuaile against vs, we must know, that God by them worketh his holy will vpon vs. Here wee see, hee resolueth to kindle a fire vpon the wall of Rabbah, for thus saith the Lord; I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall deuoure the palaces thereof.
There was a Citie of this name (Rabbah) in the Countrie of Moab called Rabbath-Moab. So saith Drusius. But the Rabbah in my Text, was a Citie in the Country of the Ammonites, called, 2 Sam. 12.26. Rabbah of the children of Ammon: where it is named the citie of the kingdome. For it was their metropolitical & chiefe city. In the verse following it is called the citie of waters, because it was situate neere vnto the riuer Ieboc.
The destruction here threatned to this citie, is likewise denounced [Page 239] by two other Prophets, Ieremie and Ezechiel. In Ieremie, chap. 49.2. Thus saith the Lord; I will cause a noise of war to be heard in Rabbah of the Ammonites, and it shall bee a desolate heape, and her daughters shall be burnt with fire. Crie, ye daughters of Rabbah, gird you with sacke-cloth; mourne, and run to and fro by the hedges: for their King shall goe into captiuitie, and his Priests and his Princes likewise. And Ezechiel, Chap. 25.5. I will make Rabbah a dwelling place for Camels, and the Ammonites a sheep coat.
By which two places of Jeremie and Ezechiel, the meaning of my Prophet is opened. Here in the person of God he saith: I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall deuoure the palaces thereof. It is, as if he had said. TheIerem. 7.34. voice of mirth, and the voice of gladnesse shall cease to be heard in Rabbah, the noise of warre shall be heard there; and I will make it a dwelling place for Camels, a sheepe-coat, an heape of desolation.
Must Rabbah, the chiefe Citie of the Kingdome, be measured with the line of desolation? It yeelds vs this Doctrine, ‘It is not the greatnesse of a Citie that can be a safeguard vnto it, if God his vnappeasable wrath breake out against it, for its sinnes.’
For confirmation of this Doctrine, I need not send you to the old world, to behold the ruines of cities there. There may you see the citie which Caine built, (Gen. 4.17.) and whatsoeuer other cities were erected between that time and the floud, you may see them all swept away with the floud. After the floud, you may see Sodom and Gomorrah, with other cities of that plaine, ouerthrowne with brimstone and fire from the Lord out of Heauen, Gen. 19.24. I need not present you with other like desolations of cities, townes, or villages, wrought by Almightie God in the dayes of old.
This one chapter, and first chapter of this prophecie of Amos, yeelds vnto vs plentifull proofe for this point. Here h [...]ue we seene desolation vpon desolation, not the shaking only, but the ouerthrow of foure states, namely of the Syrians, of the Philistines, of the Tyrians, and of the Edomites. In the state of the Syrians, we haue seene the ruines of the house of Hazael, [Page 240] and of the palaces of Ben-hadad, and of Damascus, and of Bikeath-Auen, and of Beth-eden, and of Aram, vers. 4, 5. In the state of the Philistines we haue viewed the rubbish of Azzah, and the palaces thereof, of Ashdod also, of Ashkelon, and of Ekron, vers. 7, 8. In the state of the Tyrians, we haue beheld the waste done vpon the proud Citie Tyrus, and her palaces; vers. 10. In the state of the Edomites, we haue considered the destruction of Teman and Bozrah, vers. 12. All which doe euidently and strongly proclaime vnto vs the truth of my propounded Doctrine: namely, that, ‘It is not the greatnesse of a Citie, that can be a safeguard vnto it, if God his vnappeasable wrath breake out against it, for its sinnes.’
One vse of this Doctrine is, to lesson vs, that wee put not any confidence in any worldly helpe: but that so wee vse all good meanes of our defense, that still we rely vpon the Lord, for strength and successe thereby.
A second vse is, to put vs in minde of the fearefull punishments which God layeth vpon men for sinne. He deuoureth their Cities, throweth downe their strong holds, and spares them not. Hath God dealt thus with strong Cities, and shall poore villages escape?
If the secure worldling shall here obiect, that our dayes are the dayes of peace, that our King is a King of peace, that peace is in all our ports, in all our quarters, in all our dwelling places; and that therefore there is no need to feare the subuersion either of our cities, or of our villages: to such I must answer in the Prophet Esayes words, Chap. 48.22. There is Esa. 57.21. no peace to the wicked, saith the Lord. No peace to the wicked. For though God, theRom. 15.33. God of peace, whichPsal. 46.9. maketh an end of warre in all the world, and breaketh the bow, and knappeth the speare asunder, and burneth the chariots with fire, doth now protect vs from forraine inuasion and hostilitie, yet beingAmos 3.13. Deus exercituum, a God of hosts, he hath armies of another kinde at command, to worke the sudden subuersion and ouerthrow of all our dwellings.
Hereof hath God made good proofe in these our dayes. To [Page 241] say nothing of his arrow of pestilence, which is grandis terror mortalium, the great terrour of men, as being Deaths chiefe Pursuiuant and Sumner, who in Iob 18.14. is called Rex Terrorum, the King of feares; to say nothing of this arrow, how it hath for theseThis Sermon was preached Ann. Dom. 1610. Ian. 13. seuen yeeres roued vp and downe, to markes farre and neere, from citie to village, and from village to citie, to the killing of many thousands of our brethren and sisters, and yet is not put vp into the quiuer: to say nothing now of this arrow, because it strikes mens persons, and spares their houses: will you be pleased to looke backe vpon those swellings of waters, which of late,Ann. Chr. 1607. within these foure yeeres, brake out into the bosome of the firme land in diuers parts of this Realme? Then must you acknowledge with mee, that God hath an armie of waters, whereby at his pleasure hee can ouerthrow our dwelling houses.
Beloued, I could here make report vnto you from beyond the seas out of Germanie, of strange and maruellous inundations, deluges, and ouerflowings of waters; how aboutAnn. Chr. 1595. Ianson. Gallobelg. Tom. 3. lib. 12. p. 173. this time fifteene yeeres in the plaines neere vnto Colen, Mentz, and Franckford, by a sudden floud, non modò horrea, & stabula, nullo firmo nixa fundamento, sed firmissima etiam aedificia, not only barnes and stables, which had no firme foundation, but the surest and strongest edifices and buildings were violently c [...]rried away.
I could tell you of much more hame of that yeeres floud; how inIanson. ibid. pag. 180. Berenburg, a towne vpon the riuer Sala, in the Principalitie of Anhalt, Ibid. p. 183. Centum sexaginta aedes funditù [...] euersae fuerunt; One hundred and threescore houses were vtterly ouerthrowne.
But what need we goe so farre for ex [...]mples of this kinde, wh [...]reof Almightie God hath sent home vnto vs such plentie? Reflect we our eyes vpon our owne harmes; vpon the harmes done to many of our neighbours in the late fore-mentioned fl [...]ud to the ouerthrowing & breaking downeSee the Report of flouds in England, Ann. Chr. 1607. of whole townes and villages yea ofSee, Wofull newes of flouds, C. 1. a. 26. parishes in oneMonmouth-shire. Shire, and we cannot but grant it for a truth, tha [...] God hath his armies of waters, whereby at his pleasure he can ouerthrow our dwelling houses.
But what is this to some of vs, who are seated vpon an hill, farre enough from any dangers by inundations, or ouerfl [...]wings of waters? Beloued in the Lord, of such minde were they of the old world, who did eat, and drinke, and maried wiues, and gaue in mariage, vnto the day that Noah went into the Arke. But what became of them? Our Sauiour Christ will tell you, Luke 17.27. The floud came, and destroyed them.
But God hath made a couenant with man, and will remember it; That there shall bee no more waters of a floud, to destroy all flesh, Genes. 9.15. It is true: there shall bee no more waters of a floud to destroy all flesh; that is, there shall bee no more an vniuersall floud, to couer the face of the whole earth: there shall be no more generale diluuium inundans, & obruens vniuersam terram. But here is no exemption for particular cities, no not for particular prouinces, or countries.
Almightie God, who once did breake vp the fountaines of the great deepe, and did open the windowes of Heauen, Gen. 7.11. he is the same God still, Almightie still, his arme is stretched out still. He can at his pleasure command the clouds, and they shall poure forth abundance of waters, to the washing away of our dwelling houses.
But say, he will not come against vs with his armie of waters: yet being Deus exercituum, a God of hosts, hee hath armies of another kinde at command, to worke the sudden subuersion, and ouerthrow of all our dwellings.
I yet present you not with lightning, with thunder, with winds, with earthquakes, wherewith the Lord of Hosts, the mightie one of Israel, hath laid waste, and made desolate many the habitations of sinfull men; my Text presents you with fire; and let it suffice for this time.
Say, I beseech you, is it not a fearefull thing, that in stead of the fatnesse of the clouds, of the greater and smaller raine, of the sweet dewes of Heauen, of comfortable showers which God hath engendered in the aire, and diuided by pipes to fall vpon the earth in their seasons, our grounds should be withered, our fruits consumed, our Temples and our buildings resolued [Page 243] into cinders? Yea, and sometimes our skins and bones too, molten from our backs? Yet (Beloued) this sometimes comes to passe, when fire, one of the executioners of Gods vengeance, is sent vpon vs for our sinnes.
What became of Sodom and Gomorrah, and other Cities of that Plaine? Were they not turned into ashes by fire from the Lord? The storie is knowne, Gen. 19.24.
But what need old stories to confirme so plaine a matter; whereof we haue daily and lamentable experience? Doe not the grieuous complaints of many of our neighbours vndone by fire, seeking from our charitable deuotions some small releefe, make good proofe hereof? Dearely Beloued, learne we by their example to cast away from vs all our transgressions, whereby we haue transgressed, and to turne vnto the Lord our God, lest delighting and treading in the wickednesse of their wayes, wee bee made partakers also of their punishments. It is neither care, nor policie, that can stay Gods reuengefull hand, when he bringeth fire in it.
To this purpose memorable is the example of a countryman of ours, who in King Edwards dayes was a Professour of the true religion; that religion, which by Gods goodnesse wee doe this day professe. This man in theFox, Martyrolog. p. 1893. Acts and Monuments of our Church is namedA Smith dwelling at Well in Cambridge-shire. Richard Denton, and is there noted to haue beene an Instructor of oneOf Wisbich in the Ile of Elie, sometime Constable of Well, and dwelling there. William Wolsey in the same his holy religion. Not long after in Queene Maries dayes, when fire and faggot were the portion of true Professours, Wolsey was apprehended and imprisoned. In time of his durance, he sent commendations to Denton his Instructor, withall demanding by his messenger, why hee tarried so long after him, seeing he had beene his first Instructor in the Scriptures. Dentons answer was, I cannot burne.
Cannot burne? You see his policie: he halted between God and man, he dissembled the profession of his Christian faith, because forsooth he could not burne. Well. Q. Maries dayes were soone at an end; and God caused the light of the Gospell to shine againe vnder the peaceable gouernment of Queene [Page 244] Elizabeth. Then did our dissembler thinke himselfe safe enough from any flame of fire. But behold the hand of God. His house was on fire; and he with two others, venturing to saue some of his goods, perished in the flame. Thus you see policie preuailes not, when Gods reuengefull hand brings fire with it.
And thinke you that ca [...]e will helpe? What? Care against the Lord? Farre be it from vs (beloued) so to thinke. Let vs rather make our humble con [...]ession, with King Nabuchodonosor, Dan. 4.34, 35. that the Most High liueth for euer: that his power is an euerlasting power, and his Kingdome from generation to generation: that all the inhabitants of the earth are reputed as nothing to him: that according to his will he worketh in the armie of Heauen, and in the inhabitants of the earth: and none can stay his hand, nor say vnto him; what doest thou? None can stay his hand.
This is it which before I noted: namely, that, It is neither care nor policie, that can stay Gods reuengefull hand, when hee bringeth fire in it: as here it is threatned vnto Rabbah: I will kindle a fire in the wall of Rabbah. Thus farre by occasion of my first Doctrine, which was, ‘It is not the greatnes of a citie, that can be a safeguard vnto it, if Gods vnappeasable wrath breake out against it for its sins.’
And it was grounded vpon these words: I will kindle a fire in the wall of Rabbah.
It is further added of this fire, that it shall deuoure the palaces of R [...]bbah. Which branch repeated in each of the precedent prophecies (as vers. 4, 7, 10, 12.) hath formerly yeelded vs this Doctrine; ‘God depriueth vs of a great blessing, when he taketh from vs our dwelling houses.’
This truth is experimentally made good vnto vs, by the great commoditie, or contentment, that commeth to euerie one of vs by our dwelling houses. The vse whereof is, to teach vs, 1. To be humbled before Almightie God, whensoeuer it shall please him by water, by fire, by wind, by lightning, by thunder; by earthquakes, or otherwise, to ouerthrow our dwelling houses. 2. Since we peaceably enioy our dwelling houses, to vse [Page 245] them for the furtherance of Gods glory. 3. To render all hearty thankes vnto Almighty God, for the comfortable vse we haue of our dwelling-houses. Thus farre of the commination, or denuntiation of iudgement, as it is set downe in generall.
The speciall circumstances, whereby it is further notified or illustrated, doe concerne, partly the punishment, and partly the punished. Concerning the punishment; it is full of terrour, and speedy. First, full of terrour, in these words; With shouting in the day of battell.
With shouting] in classico, saith Brentius: cum clangore, saith Drusius; that is, with the sound or noise of Trumpets. The Septuagint doe reade [...]; the vulgar Latine, in vlulatu: Mercer, cum vociferatione; Gualter, cum clamore; Caluin, cum clamore, vel Iubilo: that is, with a cry, with a great cry, with a vociferation, with a shout, such as souldiers doe make, when on a sudden they surprise a Citie.
In the day of battell] in die belli. The like phrase we haue Psal. 78.9. where it is said of the children of Ephraim, that being armed and shooting with the bow, they turned backe, in die belli, in the day of battell. Dauid confesseth, Psal. 140.7. O Lord God the strength of my saluation, thou hast couered my head, in die belli, in the day of battell. Salomon saith, Prou. 21.31. The horse is prepared, in diem belli, against the day of battell. So here the Lord threatneth against Rabbah, a shouting m [...]ie belli, in the day of battell.
This day of battell, is that day of warre, and time of trouble, mentioned by Iob, chap. 38.23. We see now the purpose of our Prophet in vsing these words, With shouting in the day of battell. It is to proclaime warre against Rabbah, the chiefe citie of the Ammonites, and cons [...]quently against their whole kingdome. This proclamation is more plainly deliuered, Ierem. 49.2. Behold the dayes come, saith the Lord, that I will cause a noise of warre to be heard in Rabbah of the Ammonites: and it shall be a desolate heape, and her daughters shall be burnt with fire. From this proclamation of warre made by our Prophet Amos, as in the Lords owne words, saying; I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall deuoure the palaces thereof, [Page 246] with shouting in the day of battell, wee may take this lesson, ‘God sendeth warre vpon a Land for the sinnes of a people.’
For proofe of this truth, let vs looke into the word of truth. In the 26. of Leuit. vers. 25. thus saith the Lord vnto Israel: If yee walke stubbornly against me, and will not obey me, then I will send a sword vpon you, that shall auenge the quarrell of my couenant. And Ierem. 5.15. vnto the house of Israel, thus saith the Lord; Loe, I will bring a Nation vpon you from farre. You heare the Lord speaking in his owne person, I will send, I will bring, as here, I will kindle. Will you any other witnesse?
Then heare what Moses telleth the Israelites, Deut. 28.49. The Lord shall bring a nation vpon you from farre, from the end of the world, flying as an Eagle: a nation, whose tongue thou shalt not vnderstand, a nation of a fierce countenance, which will not regard the person of the old, nor haue compassion on the young: the same shall eat the fruit of thy cattell, and the fruit of thy land, vntill thou be destroyed: and he shall leaue thee neither wheat, nor wine, nor oile, nor the increase of thy kine, nor the flockes of thy sheepe, vntill he haue brought thee to nought. By this speech of Moses, we plainly see that warre, and all the euills of warre, are from the Lord: that warre isCominaeus Hist. lib. 1. cap. 3. one of the accomplishments of Gods iudgements, and that it is sent by God vpon a Land for the sinnes of the people, as my doctrine goeth. Let vs now make some vse of it.
Is it true, beloued? Doth God send warre vpon a Land, for the sinnes of a people? How then can we looke that the happy peace, which we now enioy, should be continued among vs, sith by our daily sinning wee prouoke Almightie God vnto displeasure?
Let the consideration hereof lead vs to repentance. Repentance, the gift of God, the ioy of Angels, the salue of sinnes, the hauen of sinners, let vs possesse it in our hearts. The Angels of heauen need it not, because they sinne not: the Deuills in Hell care not for it; for their iudgement is sealed. It only appertaineth to the sonnes of men; and therefore let vs, the sons of men, possesse it in our hearts: that is, let vs truly and vnfainedly forsake our old sinnes, and turne vnto the Lord our God, [Page 247] so shall this blessed peace, and all other good things be continued among vs.
But if we will persist in our euill wayes, not regarding what the Lord shall speake vnto vs, either in his holy Word, or by his faithfull Ministers, we may expect the portion of these Ammonites, that God should kindle a fire in our Rabbahs; our best fenced cities, which shall deuoure the palaces thereof, with shouting in the d [...]y of battell. Thus much of the terrour of this iudgement. Now followeth the speed in the next circumstance.
With a tempest in the day of the whirle-wind] Suiting hereto is the reading of Mercer, cum tempestate in die turbinis: and that of Tremelius: cum procella in die turbinis, with a storme or tempest in the day of the whirle-wind. Caluin hath, in turbine in die tempestatis: in a whirle-wind in a day of tempest: Brentius, in turbine, & in die tempestatis; in a whirle-wind, and in a day of tempest: Gualter, cum turbine in die tempestatis, with a whirle-wind in a day of tempest. And this reading Drusius rather approueth, than the former.
Take which you will; the meaning is one and the same: namely, that the warre here denounced to the Ammonites in the former clause, should come vpon them, tanquam turbo in die tempestatis, like vnto a whirle-wind in a tempestuous and stormie day. Turbine nihil celerius; a whirle-wind comes suddenly and with speed; so was this warre to come vpon the children of Ammon. Thus haue we the meaning of our Prophet: let vs now take a view of such doctrines, as may from hence be taken for our further instruction.
First, whereas the punishment here threatned to the Ammonites, is to come vpon them with a whirle-wind in a day of tempest, in a tempestuous and stormie day, wee may learne, that, ‘Stormes, Tempests, Whirle-winds, and the like, are the Lords creatures, ready at his command to be employed by him in the auenging of his quarrell against sinners.’
[...], the primarie and principall efficient cause of stormes, tempests, whirle-winds, and the like, is God. God as he is the sole maker totius vniuersitatis rerum, of this world, and all [Page 248] that is in it; so is he also a most free and omnipotent ruler of the same. He alone is able to raise tempests, and at his pleasure to allay them againe. Who raised the storme, that endangered the ship wherein Ionah was? was it not the Lord? Yes. For so it is written, Ion. 1.4. The Lord sent out a great wind into the sea, and there was a mighty tempest in the sea, so that the ship was like to be broken. Neither was this tempest calmed, till rebellious Ionah was cast out of the ship into the sea, as it appeareth, vers. 15.
Well therefore is it said of the Psalmist, Psal. 148.8. of fire, and haile, and snow, and vapours, and stormy winds, that they execute Gods word; they are all ready at his commandement, to execute what he will haue them to doe. Winds and tempests, they depend not vpon chance, or blinde fortune; but on the soueraigne power of the Almighty Creator. So true is my doctrine; ‘Stormes, Tempests, Whirle-winds, and the like, are the Lords creatures, ready at his command, to be employed by him in the auenging of his quarrell against sinners.’
One vse of it, is for our instruction: Whosoeuer he be, that walketh by land, or passeth by sea, if winds, stormes or tempests doe hinder his purpose, or disquiet him in his enterprise, he must assigne it to the prouidence of Almightie God.
A second vse serueth for reproofe of such, as are of opinion, that Witches, Sorcerers, Coniurers, and the Deuill canGrynaeus in Ion. cap. 1. 4. Lect. 13. pro libidine suâ, at their pleasures, raise vp tempests. It is nothing so.
Nothing so? Why then doth Saint Paul, Ephes. 2.2. call the Deuill, the Prince that ruleth in the aire? I answer, S. Paul calleth the Deuill the Prince that ruleth in the aire, not because he can at his pleasure raise tempests, but because he then doth it, when God giues him license. I easily grant, that Witches, Sorcerers and Coniurers by the helpe of the Deuill, can raise stormes and tempests in the aire, thoughKing Iames, Daemonolog. lib. [...]. cap 5 pag. 46. not vniuersally, yet in such a particular place and prescribed bounds, as God will permit them so to trouble.
Arch-Bishop Ab [...]ot in Ion. Lect. 3. pag. 51.The Deuill and his factors worke their exploits only by limitation and by leaue; for they depend vpon the Lord; and as if they were tied in a chain [...], they cannot exceed one haires [Page 249] breadth of that which is granted vnto them. Witnesse the story of Iob. The Deuill could not raise a wind to ouerthrow the house wherein Iobs children were, but by leaue from the Lord, as it appeareth, Iob 12.
And this may be our comfort, that Satan, the Deuill, that1 Pet. 5.8. roaring Lion, who walketh about, seeking whom he may deuoure, hathEsay 37.29. a hooke put into his nostrils, and a bridle in his lips, and is boundIud. 6. with euerlasting chaines, so that he cannot hurt vs, no not so much as by raising of a tempest, vnl [...]sse Almighty God for our sinnes doe let him loose. Wherefore, let vs commend our selues wholly to the protection of the Almightie, and he willEsay 49 2. hide vs vnder the shadow of his hand. For it is he only, that maketh vs to dwell in safety. Thus much of my first doctrine.
Againe, whereas the punishment here threatned to the Ammonites, was to come vpon them as a whirle-wind in a tempestuous, or stormy day, that is, speedily, we may from hence take this lesson.
This truth is auowed by Dauid, Psal. 37.2. Where to perswade the godly not to fret, or be grieued at the prosperitie of the wicked, he brings this reason: They shall soone be cut downe like grasse, and shall wither as the greene hearbe, which in other words, vers. 20. of the same Psalme, he thus deliuereth: They shall perish, and shall be consumed, as the fat of lambes; euen with the smoake shall they consume away. They shall be consumed as the fat of lambes;] there is vtter destruction for them; they shall be consumed as smoake] there is the suddennesse of their destruction.
The state of the wicked is very ticklish and vncertaine. For as it is, Psal. 73.18. God hath set them in slippery places, and casteth them downe into desolation. Their end is there described to be wonderfull, sudden and fearefull; Quomodo vastabuntur? Subitò deficient, consumentur terroribus. How shall they be destroyed? They shall quickly perish, they shall be consumed with terrours.
Solomon speakes to this purpose, as plainly as may bee [Page 250] Prou. 6.15. The destruction of the wicked shall come speedily: he shall be destroyed suddenly without recouery. He shall be destroyed suddenly without recouery] that is, to speake in my Prophets phrase, He shall be destroyed, as if he were carried away with a whirlewind in a tempestuous and stormy day: or in Solomons phrase, Prou. 1.27. Their destruction shall come like a whirlewind.
The holy Scriptures are very plentifull in this point. But this which hath beene spoken, may serue for the establishment of my propounded doctrine, that, ‘The destruction of the wicked commeth suddenly vpon them.’
One vse of this doctrine is, to admonish vs, that we giue all diligence to walke in the Lords way, the sanctified and holy way, the way of perfection, that we be not reputed among the wicked and so partake with them in the suddennesse of their downfalls.
A second vse is to minister a word of comfort. Doe the wicked prosper and increase in riches? Is pride a chaine vnto them? Is crueltie their garment? Doe their eyes stand out for fatnesse? Haue they more than heart can wish? Art thou meane while in trouble? Art thou in want? Do they oppresse thee? Doe they wrong thee? Yet be of good comfort. Say not, I haue cleansed my heart in vaine; in vaine haue I washed my hands in innoc ncie: but commit thy way vnto the Lord; trust in him; wait patiently vpon him: yet a little while, and the wicked shall not appeare: thou shalt looke after his place, and shalt not finde him. For sudden destru tion shall befall him, he shall be carried away as with a whirlewind in a tempestuous and stormie day. Thus much of the fourteenth verse.
THE XXI. Lecture.
And their King shall goe into captiuitie, he, and his Princes together, saith the Lord.
IN my last Lecture, I began the Exposition of the fourth part: the commination, or denunciation of iudgement: and then I noted, that this iudgement was set downe, first in a generality: Therefore will I kindle a fire, &c. vers. 14. and secondly with some circumstances, as that it should be full of terrour, and speedy, and of large extent.
Full of terrour: With shouting in the day of battell.
Speedy: With a tempest in the day of the whirlewind.
Of large extent. For it was to reach vnto, not only the meaner sort of people, but to the Nobles also, yea vnto the King himselfe, vers. 15. Their King shall goe into captiuitie, he and his Princes together. Of this iudgement, as it is deliuered in a generalitie, as also of the terrour and speedinesse of it, I discoursed in my last exercise. The extent was left vntouched; whereof at this time.
Their King shall goe into captiuitie; he, and his Princes together] [Page 252] King and Princes, both must into captiuitie. What shall become of the Priests? They shall be carried away too. The Septuagint in their translation doe expresly affirme it, [...]; the Kings of Ammon shall goe into captiuitie, and [...], their Priests, and [...], their Princes. Their King shall goe into captiuitie, their Priests, and Princes likewise. And this the Prophet Ieremie precisely auoucheth, Chapter 49 3. where thundring out the threats of Gods iudgements against the children of Ammon, he saith: Their King shall goe into captiuity, and his Priests, and his Princes likewise.
The vulgar Latine and S. Hierome, for their King, doe reade Melchom. Melchom shall goe into captiuity. And what is Melchom? It is the same with Milchom, with Molech, with Moloch. Diuers words of one signification; though differing in sound, and termination.
Be it Melchom, or Milchom, or Molech, or Moloch; al is one. It is but an Idoll. So it is called by the Author of the vulgar Latine, Leuit. 18.21. De semine tuo non dabis, vt consecretur Idolo Moloch. Thou shalt not giue thy children to consecrate them, to offer them to the Idoll Moloch. It is the abomination of the Ammonites. So it is called, 1 King. 11.5. where it is said of old Salomon, peruerted by his wiues, that he followed Milchom, the abomination of the Ammonites; and vers. 7. that he built an high place vnto Molech, the abomination of the children of Ammon. It is the God of the children of Ammon. So it is called, vers. 33. where it is giuen for a reason, why the Lord would rent from Salomon the kingdom of Israel, because he forsooke the Lord, and worshipped Milchom, the god of the Ammonites.
You see what Melchom is. It is the god of the Ammonites; not the true God; for he is the God of all the world; but the God of the Ammonites; an abomination, an Idoll.
Yet did they worship it. But how? Moses tells you, Deut. 12.31. They burnt their sonnes and daughters with fire, and offered them to their gods. This abomination of the Painyme Nations, hatefull to the liuing God, spread it selfe, euen to the corrupting of the Lords people. For to the children of Israel, and [Page 253] to the children of Iudah, it is obiected, Ier. 32.35. That they built the high places of Baal, which are in the valley of Ben-hinnom, to cause their sonnes, and their daughters to passe thorow the fire of Molech. And the expostulation of God with the house of Israel, Ezech. 20.30. layes this home vnto them: Are yee not polluted after the manner of your fathers? Commit yee not whoredome after their abominations? For when you offer your gifts, and make your sonnes to passe thorow the fire, you pollute your selues with your Idols.
It is registred among the praises of good King Iosiah, 2 King. 23.10. that he defiled (or put downe, and destroyed) Topheth, which was in the valley of the children of Hinnom, that no man should make his sonne, or his daughter passe thorow the fire of Molech.
By this which hath beene spoken, you see what Melchom is, and how it was worshipped. An Idoll-god worshipped with the effusion of the bloud of innocents; mens sons and daughters were consecrated vnto it thorow fire.
So haue you two readings of my text: one, Their King shall goe into captiuitie, he, and his Princes together: the other, Melchom shall goe into captiuitie, &c. Let vs now see, what profitable doctrines may be taken from either, for our further instruction, and the reformation of our liues.
The first reading is according to the Hebrew, Their King shall goe into captiuity, he, and his Princes together: according to the Septuagint, Their King shall goe into captiuity, their Priests, and Princes likewise. The doctrine arising hence, is, ‘When God punisheth a nation with captiuitie for their sinnes, he spareth neither Priests, nor Prince, nor King.’
Tha [...] captiuitie is an effect, or punishment of sin, I haue heretofore made plaine vnto you, in my 11. Lecture vpon this first Chapter of Amos. Salomon saith it, 1 King. 8.46. When a people sinneth against the Lord, and the Lord is angry with them, the Lord deliuereth them vp to be caried away prisoners into the land of their enemies. It is affirmed, 1 Chron. 9.1. That the Israelites were caried away to Babylon for their transgressions. And Deut. 28.41. among the curses threatned to such, as will not obey the [Page 254] voice of the Lord their God, Captiuity is reckoned. Thou shalt beget sonnes and daughters, but shalt not haue them; for they shall goe into captiuity. Looke backe but to the fifth verse of this Chapter: there shall you finde it denounced against the people of Aram, that they shall goe into captiuity. And why? But for their three and foure transgressions, for their many sinnes, and specially for threshing Gilead with threshing instruments of iron? As you haue heard out of the third verse. Thus you see againe that captiuity is an effect or punishment of sinne.
This punishment resteth not vpon the meaner sort of the people, it reacheth to the highest: to the Priests, to the Princes, to the King himselfe. Of Priests and Princes carried away into captiuity, you will make no doubt, when you see the same proued of Kings. Yet may you know by 2 King. 17.27. that the King of Assyria, when he had vanquished Hoseah, King of Israel, did carry into captiuitie the Priests of Israel.
You vnderstand of Priests carried into captiuity: see now the like of Kings and Princes. See 2 King. 24.14. It is a very eminent place. There it is affirmed of Nabuchodonosor King of Babel, that he carried away all Ierusalem, and all the Princes, and all the strong men of warre, euen ten thousand, into captiuity; and in the verse following, that he carried away King Iehoiachim (King of Iudah) into Babel, and the Kings mother, and the Kings wiues, and the Eunuches, and the mighty of the Land carried he away into captiuity, from Ierusalem to Babel. And all the men of war, euen seuen thousand, and carpenters and lock-smiths a thousand, all that were strong and apt for war, did the King of Babel bring to Babel captiues.
I could tell you of the like misery befallen other Kings of Iudah; of King Manasseh, 2 Chron. 33.11. how he was taken by the hoast of the King Ashur, was put in fetters, was bound in chaines, and was carried to Babel. And of King Zedekiah, 2 King. 25.5. how he was taken in the deserts of Iericho by the army of the Chaldees, had his eyes put out, was bound in chaines, and carried vnto Babel.
But what need I amplifie this point? By the places already brought, you see my doctrine established: namely, ‘[Page 255]When God punisheth a nation with captiuity for their sinnes, he spareth neither Priest, nor Prince, nor King.’
Is it true, Beloued? Doth God punish a nation with captiuity for their sins? Let vs make this Christian vse of it, euen to powre out our soules in thankfulnesse before Almighty God for his wonderfull patience towards vs. The sins of such Nations as haue beene punished with captiuity, were they more heinous in Gods eyes than ours are? Dearely beloued, far be it from vs to iustifie our selues. Let the example of the proud Pharisee be a warning to vs. He for all his smooth prayer, registred Luk. 18.11. [O God I thanke thee, that I am not as other men; extortioners, vniust, adulterers, or euen as the Publican: I fast twice in the weeke, I giue tithe of all that euer I possesse:] For all this his smooth prayer, he found no fauour with God. No maruell. For his heart was swolne with pride: with pride towards God, towards his neighbour, and in himselfe.
Gracias ago, O God I thank thee] there was his pride towards God: Non sum sicut caeteri, I am not as other men] There was his pride towards his neighbour: Ieiuno bis in sabbato, I fast twice in the weeke] There was his pride in himselfe. O God I thanke thee] He is not reprehended for giuing thanks to God, but for his proud and presumptuous boasting of himselfe.
The great Patriarch Abraham prayeth leaue to speake vnto the Lord, and giues a reason of his request, Gen. 18.27. I am but dust and ashes: so lowly was Abraham conceited of himselfe when he was to speake to God. But this Pharisee puffed vp and swolne with pride, boasteth as though hee were not made of the same mould with other men: O God I thanke thee I am not as other men, &c. But leaue we the Pharisee in his pride: he is not to be a patterne of imitation for vs.
The Publican is he whom we must follow. Gerit typum omnium poenitentium: all that will truly repent, must take him for an ensample. He stood afar off, would not lift vp so much as his eyes to Heauen, smote his breast, and said, O God be mercifull to me a sinner. He stood afarre off] B. King in Ion. Lect. 38. pag. 514. not daring to approach to God, that God might approach to him. He would not lift vp his eies to Heauen] for he knew heauen to be the seat of that Maiesty, [Page 256] which by sinning he had prouoked vnto displeasure. He smote his breast] as the arke of all iniquity, as it were punishing himselfe with stripes, that the Lord might forbeare to punish him. And after all this, with a fearefull heart and trembling tongue; he called vpon his Sauiour, and said, O God be mercifull to me a sinner.
Pet. de Palude Dom. 2. post Trin. enar. p. 364. Oratio breuis & valdè fructuosa. It is a short prayer, but full of fruit. O God be mercifull to me a sinner; be mercifull, I say, not to me thy creature, thy seruant, or thy childe, but be mercifull to me a sinner. My whole composition is sinne: whatsoeuer I am in body or soule, so farre as my manhood and humanity goeth, a Sinner: and not onely by mine office and calling, because I am a Publican, but euen by nature and kinde it selfe a Sinner. O God be mercifull to me a sinner.
This Publican is set for a patterne vnto vs. Wee must with him confesse our sins vnto the Lord. Let no man boast himselfe of his owne innocency, integrity, or vprightnesse. Quando mare sine procellis, tunc nos sine peccatis, saithApud Pet. de Palude Dom. 11. Trinit. p. 356. Chrysostome: when the sea is without stormes, then are we without sinnes. But the sea is neuer free from stormes, nor we from sinnes.
In vaine then is it, O sinfull man, that thou exaltest thy selfe, as if thou were iust. Remember what Christ saith at his closing vp of this parable of the Publican and Pharisee, Omnis, qui se exaltat, humiliabitur; euery one that exalts himselfe shall be brought low. Adam exalted himselfe, and death was his recompence, Gen. 3 19. Pharaoh exalted himselfe, and he was drowned in the red Sea, Exod. 14.28. Dathan and Abiram exalted themselues, and the earth opened her mouth, and swallowed them vp, Num. 16.32. Saul exalted himselfe, and an euill spirit was sent to vex him, 1 Sam. 16.15. Absolon exalted himself, and he was hanged in an oake, 2 Sam. 18 9. Nabuchodonosor exalted himselfe, and he was driuen to seek his dwelling with the beasts of the field, Dan. 4.29. Antiochus exalted himselfe, and he died a miserable death, consumed of wormes, 2 Mach. 9.9. Herod Agrippa exalted himselfe, and the Angell of the Lord smote him, so was hee also eaten of wormes, and gaue vp the ghost, Act. 12.23. It is out of all controuersie; [Page 257] Omnis, qui se exaltat, humiliabitur: euery one that exalteth himselfe shall be brought low.
Let the consideration hereof (beloued) worke in vs a vigilancy to keepe the proud Deuill vnder, that we swell not vp through a vaine perswasion of fleshly righteousnesse, that we lift not vp our Peacocks feathers, nor extoll our eye lids through a conceit of our owne deserts, but in all humility pray we euer with the Publican; O God bee mercifull vnto vs sinners; and ascribe we vnto him all laud and praise for suffring vs (notwithstanding our manifold sins) euery man to dwell1 King. 4.25. vnder his vine, and vnder his fig-tree, to liue in our owne land in peace, free from all feare of being led into captiuity. Thus much of my first vse.
A second followeth. My Doctrine was, ‘When God punisheth a nation with captiuity for their sinnes, he spareth neither Priest, nor Prince, nor King.’
Will you haue a reason hereof? Heare then what Elihu saith, Iob 34.19. God accepteth not the persons of Princes, he regardeth not the rich more than the poore: Hee accepteth no mans person, saith S. Paul, Gal. 2.6. No mans person? Then neither the person of the Priest, nor of the King. If these sinne like others of the people, these shall be punished as well as others; and if others bee carried into captiuity, these must into captiuity also.
The vse of this Doctrine is to admonish the great and mighty ones of this world, that they presume not to sinne against the Lord, as if they were priuiledged by their greatnesse and might. No priuiledge can serue their turnes, when they mustIob 21.20. drinke of the wrath of the Almighty. Then shall they be as Iob 21.18. stubble before the wind, and as the chaffe that the storme carrieth away.
Consider this all yee who take your selues to bee mighty among your neighbours; ye whom God hath blessed with this worlds good aboue your neighbours. Thinke not your wealth or authority can protect you, when Gods sore displeasure shall breake out against you for your sinnes: but rather let it euer be written in your hearts, what is written, Wisd. 6.6. [Page 258] The mighty shall be mightily tormented. And remember what is added in that place: He that is Lord ouer all will spare no person, neither shall he feare any greatnesse: for hee hath made the small and the great, and careth for all alike. But for the mighty abideth the sorer triall. And hence ariseth a third vse.
It is to minister a word of comfort to the inferiour and poorer sort of people. If the mighty shallAmos 2.6. sell the righteous among you for siluer, and the poore for shooes; if theyAmos 2.7. gape ouer your heads in the dust of the earth; if theyEsa. 3.15. grinde your faces; if by violence and oppression theyHabak. 1.4. compasse you about; yet be ye of good comfort: God, the Iudge of all, accepteth no persons. He in his good time will auenge your causes, be your oppressors neuer so mighty; for when he punisheth a land for the sinnes of a people, he spareth neither Priest, nor Prince, nor King.
There is a fourth vse of this Doctrine. It is to warne vs not to set our hearts vpon the outward things of this world, for as much as God will not respect vs for them. Neither Priest, nor Prince, nor King can stand before the displeasure of Almighty God. And shall a mighty man, shall a rich man stand? No.Psal. 68.2. As the smoke vanisheth, so shall he be driuen away; and as the wax melteth before the fire; so shal he perish at the presence of God.
Wherefore (dearely beloued in the Lord) let vs onely and earnestly seeke after such things, as may make vs accepted with God, as righteousnesse, peace, and ioy in the holy Ghost. For whosoeuer in these things serueth Christ, hee is acceptable to God, saith Saint Paul, Rom. 14.18. Thus farre by occasion of my first doctrine: which was, ‘When God punisheth a nation with captiuity for their sinnes, he spareth neither, priest, nor prince, nor king.’
And it was grounded vpon the first reading of the words of my text; [...]fter the Hebrew thus, Their King shall go into captiuity, he, and his princes together: after the Septuagint thus, Their King shall goe into captiuity, their priests, and Princes likewise.
I commended vnto you another reading out of the Vulgar Latine: Melchom shall goe into captiuity, he, and his Princes together: and I told you in the beginning of this exercise what Melchom was. I said it was the same with Milchom, or Molech, [Page 259] or Moloch; an abomination of the Ammonites, their Idoll, their God, to whom they yeelded diuine worship, and consecrated their children through fire. All this I made plaine vnto you out of the sacred Scriptures. The Doctrine, ‘Neither Melchom of the Ammonites, nor any other Idoll of any other people, can saue themselues in the day of captiuity, much lesse can they saue the people that doe trust in them and worship them.’
First, they cannot saue themselues.
Secondly, nor them that put their trust in them.
They cannot saue themselues. For what is become of Succothbenoth, the God of Babel? of Nergal, the God of Cuth? of Ashima, the God of Hamath? of Nibhaz and Tartack, the God of the Auins? of Adrammelech, and Anammelech, the God of Sepharvaim? Their names indeed remaine vpon record, 2 King. 17.30, 31. but themselues are vanished, they are come to nought. Hezekiah King of Iudah, he who brake in peeces the brazen Serpent which Moses made, because his people offered incense to it, he put downe those Idoll Gods; he tooke away their high places, hee brake their images, hee cut downe their groues, 2 King. 18.4.
What is become of Ashtoreth, the Idoll of the Zidonians? of Chemosh, the Idoll of the Moabites? of Milchom the abomination of the children of Ammon? Their names indeed remaine vpon record, 2 King. 23.13. but themselues are vanished, they are come to nought. Iosiah King of Iudah, that good King, he put downe those Idoll Gods, he brake their images in peeces, he cut downe their groues, and filled their places with the bones of men, 2 King. 23.14.
I could here repeat vnto you many other Idols and Idoll Gods, whose names are particularly recorded in the register of Gods holy Word, which also are vanished and come to nought. But the time will not suffer me. Let it suffice what is spoken in a generality of the Kings of Assyria, 2 King. 19.18. that they did set on fire the Gods of the Nations.
Gods? And yet set on fire? True. But they were but Idoll Gods; and therefore could not helpe themselues. Not helpe themselues? [Page 260] Why not? The reason is giuen in the same place: For they were no Gods, (an Idoll God is no God) they were no Gods, but the worke of mans hands, euen wood and stone: therefore the Kings of Assyria destroyed them. The very same reason is deliuered in the very same words by the Prophet Esay, Chap. 37.19. They were no Gods, but the worke of mens hands, euen wood and stone, therefore the Kings of Assyria destroyed them.
The holy Prophets are very zealous in Gods cause against those Idols. Esay Chap. 41.29. saith, They are all vanity, their worke is of nothing, they are wind, they are confusion. Ier. Chap. 10.15. saith, They are vanity, they are the worke of errors: in the time of their visitation they shall perish. I should weary my selfe, and your attention, would I produce whatsoeuer the Prophets of the Lord haue spoken to the vilifying & debasing of Idols. This which I haue already deliuered out of Esay, and Ieremy, and from out the second booke of Kings, doth make good the former part of my propounded Doctrine, namely, that neither Melchom of the Ammonites, nor any other Idoll of any other people can saue themselues in the day of captiuity.
Can they not saue themselues in the day of captiuity? Much lesse can they saue the people that doe trust in them and worship them; which was the second part of my Doctrine.
And it is pregnantly confirmed out of the 46. Chapter of the Prophecy of Esay, vers. 7. where the Prophet, out of his zeale for the Lord of Hosts against Idols and Images, assureth all people, that though they cry vnto Idols and Images, yet can they not answer them, nor deliuer them out of their tribulations. Ieremy likewise, Chap. 11.12. lets the Cities of Iudah, and the inhabitants of Ierusalem to vnderstand, that though they cry vnto their Idols and Images, yet they shall not be able to helpe them in time of their trouble.
Adde hereto what S. Austine saith in his soliloquies, or heauenly meditations, Chap. 5. An Idoll (or an Image) its 1 Cor. 8.4. nothing; it hath Psal. 135.16, 17. & Psal. 115.5, 6, 7. eares, and heareth not; a nose, and smelleth not; eyes, and seeth not; a mouth, and speaketh not; hands, and feeleth not; feet, and walketh not; and all the proportion of members, [Page 261] and yet liueth not; and what helpe can be expected from such an Idoll? such a Nothing? My Doctrine stands firme, ‘Neither Melchom of the Ammonites, nor any other Idoll of any other people can saue themselues in the day of captiuity, much lesse can they saue the people that doe trust in them and worship them.’
Now let vs see what vse we may make hereof for our further instruction and benefit.
First, this doctrine serueth to reproue all Papists, for their blind superstition in worshipping their Idolls and Images. For what doe they make of their Images but meere Idols, while they fall downe before them, and doe them reuerence with capping, with kneeling, with knocking, with creeping, with crossing, with kissing, with lighting of candles, and with other like beggarly trash and trumpery, as is yet this day in vse in the Church of Rome with great obseruation?
The time was, when this Church of England subiected it selfe to that of Rome, and was drunken with the wine of her fornication. Then were the people of this land defiled with Idols. No Parish Church but was polluted with Images. Then was Gods prouidence and due honour neglected. For the cure of diseases, not God, but Saints, were inuocated and sought vnto. For the plague,Rainold. Idol. 1. 6. 7. S. Sebastian; for the Pox,Homilies Tom. 2. Serm. 3. against perill of Idolatry. F. 8. b. S. Roch; for the falling euill, S. Cornelius; for sore eyes, S. Raphael; for the toothach, S. Apolonia; for other crosses and afflictions, S. Hippolitus, S. Christopher, S. Catherine. Euery artificer and profession had a speciall Saint as a peculiar God. Schollers had S. Nicholas, yea and S. Gregory; Painters, S. Luke; Shipmen, S. Mary; Souldiers wanted not their Mars, nor Louers their Venus, euen among vs Christians. Yea our beasts and cattell had their Gods too. S. Loy was the horseleech, and S. Anthony the swineheard. If sometimes we remembred God, yet as if we doubted of his ability and will to helpe, we vsed to ioyne to him another helper. The young Scholler was wont to begin his learning with, God and S. Nicholas be my speed. For such as neezed, the prayer was, God helpe, and S. Iohn. And for the stumbling horse, God, and S. Loy saue thee.
May not now a godly man iustly for zealous indignation cry out: O heauen, O earth, O seas; what madnesse and wickednesse against God were our fore-fathers fallen into? They tooke delight in the seruice of stocks and stones, the workes of their owne hands, they worshipped and serued the creature aboue the Creator, which is blessed for euer.
But what profit had they of such their worship? Found they any helpe in the day of visitation? No: Those Images themselues could not helpe themselues; and how then could they helpe their worshippers? Themselues were broken downe and remoued from out our Churches; and their worshippers are remoued with them. In their stead the light of the glorious Gospell of God now shineth in our Churches; now is superstition exiled, and the true seruice of God is come in place: and Christ for his mercies sake touch vs, and giue vs feeling, and make vs thankfull for this so great a blessing. Thus haue you the first vse. A second followeth.
It serueth for a reproofe to vs also. For though we haue cast off the yoke of Romish superstition, and haue kept our selues vnspotted of the adoration and worship of Images, yet are wee not free from Idolatry; but are many waies stained therewith. Whatsoeuer this world hath, visible or inuisible, outward or inward, if it displace God of his right, by carrying our heart and hope after it, it is our Idoll.
Thus is gold, siluer, or our money an Idoll; if we make it our hope, or say to the wedge, thou art my confidence, Iob 31.24. In this sense S. Paul. Coloss. 3.5. calleth couetousnesse, Idolatry, and Eph. 5.5. he calleth the couetous person an Idolater.
Thus is our substance an Idoll: if as Iob speaketh, Chap. 31.25. We reioyce, because it is great, or because our hand hath gotten much. Like those Habak. 1.16. Who did sacrifice to their nets, and burne Incense to their flues: where all they are taxed for Idolaters, who because their portion is increased, and their meale plenteous by such instruments and helps, as they vse in their trades of life, doe forget the right author of their wealth, and arrogate all to themselues and their seruiceable meanes.
Thus is our wit and vnderstanding an Idoll, when we ascribe [Page 263] vnto them our getting of riches, of gold, and siluer into our treasures, like the Prince of Tyrus, Ezech. 28.2. who with this conceit exalted in heart, brake out into that most blasphemous challenge: I am a God, and I sit in the seat of God in the middest of the Sea. Such is the Idoll of the Polititians (shall I call them? or Atheists) of this age: who take themselues to be wiser than Daniel, as the Prince of Tyrus did: and are perswaded that Moses and the Prophets are not so able to instruct them, as they themselues.
Thus is our strength an Idoll, if we boast of it, as Sennacherib did, Esay 37.24. who bragged what great matters hee had done by the multitude of his chariots; but touching the true Lord of Hosts, as if he were lesse than nothing, he vaunteth to Hezekiah King of Iudah, vers. 10. Let not thy God deceiue thee.
Thus is our belly our God, when walking after the lusts of our flesh, we serue not the Lord Iesus Christ, but our owne bellies: as S. Paul speaketh, Rom. 16.18. Of such speaketh the same Apostle, Phil. 3.19. Many doe walke as enemies to the crosse of Christ, whose end is damnation, whose God is their belly, whose glory is their shame, who mind earthly things. Whose God is their belly.
Thus (beloued) you see what Idols are yet remaining among vs, and how we are defiled with them. What remaineth, but that we suffer our selues to be exhorted in the words of Barnabas and Paul, to the men of Lystra, Act. 14.15. that we would turne [...], from those vaine Idols, to serue the liuing God.
Thus farre of my second Doctrine, which was, ‘Neither Melchom of the Ammonites, nor any other Idoll of any other people can saue themselues in the day of captiuity, much lesse can they saue the people that doe trust in them, and worship them.’
Which doctrine I grounded vpon the second reading of my Text: Melchom shall goe into captiuity, he, and his Princes together.
Now followeth the third generall part of this prophecy against the children of Amm [...]n [...] Saith the Lord.
This is the conclusion of this Prophecie; and it redoubleth [Page 264] its authority and credit. Authority and credit sufficient it hath from its very front, and preface, vers. 13. Thus saith the Lord. It is here redoubled: Saith the Lord.
Hath the Lord said it, and shall he not doe it? Hath he spoken it, and shall he not accomplish it? The Lord, Iehouah, the strength of Israel is not as man, that he should lie; nor as the sonne of man, that he should repent. All his words, yea all the tittles of all his words, are Yea and Amen. Heauen and earth shal passe, before one iot, or one tittle of Gods Word shall scape vnfulfilled. Iehouah, the Lord saith, whatsoeuer our Prophet Amos hath here denounced against the Ammonites. It is the Lord that saith it: Amos is but the Lords Minister; the Words are the Lords. Whence we may take this Doctrine; ‘The Author of holy Scripture is neither man, nor Angell, nor any otber creature, how excellent soeuer, but only the liuing and immortall God.’
This truth may likewise be grounded vpon the Preface to the ensuing Prophecy: And therefore (sith my houre is almost spent, and your attention well nigh tired) I put off the handling of this doctrine, till God giue me opportunity to speake againe vnto you. Meane time, let this which hath beene deliuered vnto you, Non meis viribus, sed Christi misericordiâ, not by any strength of mine, but by the mercy of our Lord Iesus Christ, serue for the exposition of this first Chapter.
Vnto the King eternall, immortall, inuisible, the only wise God, three persons, Father, Sonne, and Holy Ghost, be honour and glory for euer, and euer. Amen.
A COMMENTARIE, OR EXPOSITION VPON THE SECOND Chapter of the Prophecie of AMOS.
Deliuered In XXI. Sermons in the Parish Church of MEYSEY-HAMPTON in the Diocesse of GLOCESTER.
BY Sebastian Benefield Doctor of Diuinitie, and Professor for the Lady MARGARET in the Uniuersitie of OXFORD.
Draw nigh to God, and he will draw nigh to you.
LONDON, Printed by EDWARD GRIFFIN for IOHN PARKER, and are to be sold in Paules Church-yard at the signe of the three Pigeons. 1629.
TO THE RIGHT REVEREND FATHER in God, and my very good Lord, IOHN by the diuine prouidence, L. Bishop of London.
ONce more I make bold to present vnto your HONOR a testimonie of my most humble observance. It is an Exposition of the second Chapter of the Prophecie of Amos. My labours vpon the first it pleased your Lordship heretofore fauourably to accept and patronize. If these vpon the second may find the like entertainement, they haue their end. The beames of that splendour of goodnesse in you, which long since [Page] haue shined vpon many in this Vniuersitie, and me among the rest, methinkes J still behold. How can J then but in memorie thereof, offer vp to your Honourable Name some Sacrifice of thankesgiuing? This is the best I haue at this time. Receiue it, my good Lord, such as it is, the sincere token of a thankefull heart. God Almightie, who hath made you an eminent, and an honourable pillar here in his Church militant, for the comfort of his people, giue you herein many dayes full of honour and comfort, and reward you with a Crowne of neuer-fading glory in his Church triumphant. From my studie in Christ Church in Oxford. Februarie 14. 1619.
A COMMENTARIE VPON THE SECOND Chapter of AMOS, deliuered in XXI. Lectures. THE FIRST LECTVRE.
1. Thus saith the Lord; for three transgressions of Moab, and for foure, I will not turne to it, because it burnt the bones of the King of Edom into lime.
2. Therefore will I send a fire vpon Moab, and it shall devoure the pallaces of Kirioth, and Moab shall dye with tumult, with shouting, and with the sound of a trumpet.
3. And I will cut off the Iudge out of the midst thereof; and will slay all the Princes thereof with him; saith the Lord.
HOw grieuous a burden sinne is, you may well perceiue, by the heauy punishments, which God layeth vpon the committers of sinne. Good store of examples the first chapter of this prophecie hath yeelded vnto you. The Syrians, the Philistines, the Tyrians, the Edomites, and the Ammonites haue for their sinnes bin seuerally repayed with vengeance from Heauen; the fire of the wrath of God hath seized vpon them, and deuoured them; their [Page 2] Cities are become desolate; their memorie is perished from off the earth. As it is befallen them, so it befalleth the Moabites also: against whom Amos in the beginning of this second chapter directeth his prophecie: and to the same purpose, whereto the prophecies of the former Chapter were directed.
TheSee my sixth Lecture vpon Amos 1. reasons why Amos, sent of purpose with a message to the Israelites, doth first prophecie against the Syrians, the Philistins, the Tyrians, the Edomites, the Ammonites, and the Moabites, all forreine nations, are three.
1. That he might be the more patiently heard of his countrymen, the Israelites. The Israelites seeing their Prophet Amos so sharpe against the Syrians, and other their enemies, could not but with more quiet heare him, when he should prophecie against them also. Consolatio quaedam est afflictio inimici: Some comfort it is to a distressed naturall man, to see his enemie in distresse likewise.
2. That they might haue no cause to wonder, if God should at any time come against them in vengeance, seeing that he would not spare the Syrians, and other their neighbor countries, though they were destitute of the light of Gods word, and ignorant of his will.
3. That they might the more tremble at the words of this prophecie, when they should see the Syrians and other Nations affl [...]cted, and tormented according to the heinousnes of their iniq [...]ities.
Here might the Israelites thus haue argued: Will not God spare the Syrians, the Philistines, the Tyrians, the Edomites, the Ammonites, the Moabites? Then out of doubt he will not spare vs. They silly people neuer knew the holy will of God, and yet shall they be so seuerely punished? How then shall we escape; who knowing Gods holy will, haue contemned it?
You see now, why Amos sent with a message to the Ten Tribes of Israel, doth first prophecie against foreine Nations. In the last place are the Moabites. This prophecie against the Moabites, Tremellius and Iunius in their translation [Page 3] of the Bible, do add to the first Chapter, as a part of it. But sith the Hebrew text so diuides it not, I will not follow them: but will expound it, as belonging to the second Chapter.
The words then which I haue read vnto you, are the burden of Moab; a heauy prophecie against Moab. And doe conteine three generall parts.
- 1. A preface, vers. the 1. Thus saith the Lord.
- 2. A prophecie, vers. the 1. For three transgressions of Moab &c.
- 3. A conclusion, vers. the 5. Saith the Lord.
The preface, and conclusion, doe giue authoritie to the prophecie; whereby we learne that the words here spoken by Amos, are not the words of Amos, but the words of the euerliuing GOD.
The prophecie consisteth of foure parts.
- 1. The generall accusation of Moab. For three transgressions of Moab, and for foure.
- 2. The Lords protestation against them: I will not turne to it.
- 3. The declaration of that grieuous sinne, whereby they so highly offended God: Because they burnt the bones of the King of Edom into lime. vers. 1.
- 4. A commination, or denuntiation of such punishment, as should be laid vpon them for their sins. vers. 2. & 3.
This punishment is set downe,
- 1. In a generalitie: Therefore will I send a fire vpon Moab, and it shall deuoure the pallaces of Kirioth.
- 2. More especially: Where I obserue,
- 1. The manner of the punishment, as that it should come vpon them with feare, trouble, and astonishment: And Moab shall dye with tumult, with shouting, and with the sound of a trumpet.
- 2. The extent of it. None might escape it: neither Prince, nor King. For thus saith the Lord, vers. [Page 4] the 3. I will cut off the Iudge, (the King) out of the middest thereof, and will slay all the Princes thereof with him.
Thus haue you the Analysis, resolution, or diuision of my Text. Returne we now to the Preface: Thus saith the Lord; whose name in my Text is Iehovah.
Sundry are the Names of God in holy Scripture; by which albeit the substance of God cannot aptly, and clearely be defined, yet they serue vs thus farre; to bring vs to some further knowledge of God, then otherwise we should haue. These Names of God are obserued by ancient Diuines to be of two sorts, Negatiue, and Affirmatiue.
The negatiue Names of God, are Vncreated, Incorporeall, Invisible, Incorruptible, Infinite, and such like: and these describe not, what God is; but what he is not; and doe euidently declare vnto vs, that he is bonum quoddam excellentissimum, some most excellent Good, free from all imperfection of any creature.
The affirmatiue Names of God, are ascribed vnto him either essentially, or by way of relation, or by a Metaphor. The Names of God ascribed vnto him essentially, are either proper to him alone, or common to others also. Among the essentiall Names of God, proper to him alone, is Iehovah, the Name of God in my Text. His other essentiall Names communicable vnto others, as to men, doe yet belong vnto God, either modo excellentiae, by an excellencie: or modo causa independentis; as he is the primarie cause of all things. By an excellencie, God is said to bee Good, Iust, Wise, Mighty, Holy, Mercifull: and as he is the primarie cause of all things, so is he called a Creator, a Redeemer, and hath other like appellations.
Now the affirmatiue Names of God, ascribed vnto him by way of relation, are the Names of the Trinitie, in which there is no [...], no cōmeation, no vnion; each person hath his proper name. Father, Son, & Holy Ghost. The other affirmatiue Names of God ascribed vnto him by a metaphor, are affirmed of him either per [...], that [Page 5] euery man may vnderstand what they meane: as when God is said to be Angrie; or per [...], by analogie or similitude, as when God is called a Lyon, a Stone, a Riuer.
Of these many Names of God, now repeated vnto you, his most proper Name is his Name in my Text: his Name Iehouah, a Name that cannot be attributed to any creature in the world, no not by an analogie, or similitude. It is the honourablest Name belonging to the great God of Heauen. I might spend much time about it, would I apply my selfe to the curiosity of theSee my third Lecture vpon Amos 1. Cabalists, and Rabbins.
They say it is nomen [...], a name not to be pronounced, not to be taken within polluted lips: they call it nomen tetragrammaton, a name of foure letters [...], by an excellency: for as much as the Name of God Abrah. Broviꝰ in festo Circumc. Dom. Conc. 3 Dei nomen significat quaternarius, ea ratione, quia fere omnibus, nomen Dei Quadriliterū Latinis Deus, Graecis [...], Italis Idio, Germanis Goth, Polonis & Illyrijs Bogh, Gallis Dieu, Hispanis Dios, Hebraeis [...] Joh. Garhard lor. Theol. Tom. 1. de Natura Dei §. 26. Obseruant nonnulli appellationem Dei esse omnibus fere populis quadriliterum. Sic Hebraeis [...] Assyrijs Adad, Aethiopibus [...] Persis [...]: Aegyptis [...]: Magis [...]: Arabibus Alla: Illyricis Bogi: Graecis [...]: Turcis [...]: Hetruscis [...]: Latinis Deus: Hispanis Dios: Italis Idio: Gallis Dieu: Germanis Gott: Polulis novi orbis Zimi: Vide P. Gregor. lib. 6. Synt. art. mirab. c. 2. in all tongues, and languages generally consisteth of foure letters: and they obserue these foure letters in Hebrew to bee letters of rest, to signifie vnto vs, that the rest, repose, and tranquillitie of all the Creatures in the world, is in God alone: they teach, that it is a powerfull name for the working of miracles, and that by it Christ, and Moses haue done great wonders. But these their braine-sicke, superstitious, and blasphemous inventions, my tongue shall not enlarge. Yet thus much I say of this Name, that there is a secret in it. It is plaine Exod. 6.3. There thus saith the Lord vnto Moses: I appeared vnto Abraham, to Isaac, and to Iacob, by the name of a strong, omnipotent, and all-sufficient God, but by my name IEHOVAH was I not knowne to them. This secret I haue heretofore vnfolded vnto you after this manner.
This great name of God, this name Iehovah; first it importeth the eternitie of Gods essence in himselfe, that he is yesterday, and to day, and the same for euer; which was, which is, and which is to come.
Secondly, it noteth the existence and perfection of all [Page 6] things in God, as from whom all creatures in the world haue their life, motion, and being. God is the being of all his creatures; not that they are the same, that he is, but because of him, and in him, and by him are all things.
Thirdly, it is the Memoriall of God vnto all ages, as himselfe calls it. Exod. 3.15. The Memoriall of his faithfulnes, his truth, and his constancie in the performance of his promises. And therefore whensoeuer in any of the Prophets God promiseth, or threatneth, any great matter, to assure vs of the most certaine euent of such his promise, or threatning, he adds vnto it his name Iehovah: as here in my text: Thus saith Iehovah.
Iehovah.] The strength of Israel: who is not as man, that he should lye, nor as the sonne of man that he should repent. Wicked Balaam is driuen to confesse as much, Num. 23.19. and there proceedeth by way of question: Hath the Lord said, and shall he not doe it? Hath he spoken and shall he not accomplish it? Samuel with boldnes tells Saul, 1. Sam. 15.29. that the Lord, who is the strength of Israel will not lye nor repent; and he giues this reason of it: For he is not a man that he should repent. All his words, yea all the titles of all his words are Yea, and Amen, so firmely ratified, that they cannot be altered; so standing immutable, that they cannot be changed. Our Sauiour Christ giues record herevnto. Matth. 24.35. Coelum & terra praeteribunt. Heauen and Earth shall passe away; but Gods words, they shall not passe away. The grasse withereth, saith the Prophet Esay cap. 40.8. The grasse withereth, and the flower fadeth, but the word of our God shall stand for euer.
Thus are we by this name Iehovah led to the consideration of the truth of God. Gods truth is his essentiall proprietie, whereby he is most free from all shew or shadow of falshood. This his truth is eminent in himselfe, in his workes, and in his words. In himselfe, two manner of wayes. 1. In respect of his essence, whereby he truly is. 2. Forasmuch as he is the Idea, type, and patterne of all the truth that is in any creature.
Now concerning the workes of God, they all are Truth? whether they be Internall, or Externall. His Internall workes are either personall, or essentiall: and both nothing but truth. For his personall workes: the Father doth truly beget the Sonne, the Sonne is truly begotten of the Father: and the holy Ghost doth truly proceed from the Father and the Sonne: the like must we say of his essentiall workes; Whatsoeuer God hath decreed, he hath truly decreed it, and doth truly execute it.
Besides these Internall workes of God, some workes of his are called in the Schooles Externall. Such are the creation of the world, the conseruation of the same, the gouernment of the Church, the couenant with the faithfull, and the like, in all which, most constant is the truth of God.
As the truth of God is eminent in himselfe, and in his workes, so also is it eminent in his words. This hath but now, bin prooued vnto you by the confession of Balaam, by the asseueration of Samuel, by the record of the Prophet Esay, and of our Sauiour Iesus Christ. I shut vp this doctrine of the truth of God, with the words of the blessed Apostle S. Paul, Rom. 3.3. Let God be true, and euery man a lyar.
Now let vs see what vses may be made of this doctrine.
Is it true?
Is God truth in himselfe, in his works and in his words?
Hereby may euery childe of God among vs be well assured, that our faith in God the Father, in Christ his Sonne, and in the holy Ghost, proceeding from the Father, and the Sonne, is most true and most certaine: and cannot by any meanes be deceiued it selfe, or deceiue vs? For it is grounded, and supported, vpon, and by the words of him, who onely is the true God, yea truth it selfe: who hath truly sayd concerning vs, and all other, who beleeue in Christ, that he hathRom. 8.37. loued vsEphes. 1.4. before the foundation of the world, hath chosen vs to eternall life; for our better atteining whereof, he hathRom. 8.3. sent into the world his owne Sonne in the similitude of sinfull flesh;Galat. 4.4. made of a woman, and made vnder the Law, that by his1. Iohn 1.7. bloud we might be clensed from all [Page 8] sinne, andRom. 5.9. iustifyed in the sight of God: that by his holy spirit we might be1. Pet. 1.3. regenerated, gouerned, defended from our enemies; and at that great day, the day of the resurrection of all flesh, we may both bodie and soule be brought into the full possession of eternall life.
Which being so, what remaineth on our parts, but that we abide constantly in our holy faith, and perseuere therein, euen vnto the end? Without perseuerance our faith will not auaile vs. For not euery one, but such onely as are marked in their foreheads with the letter Tau, with the note of perfection, and perseuerance, shall enter the inheritance of the blessed. Ezech. 9 4. And not euery one, but he onely, that endureth to the end shall be saued. Matth. 10.22. And not euery one, but he onely which is faithfull vnto death, shall receiue the crowne of life. Reuel. 2.10.
Let the dog returne to his vomit, and the washed sow to her wallowing in the mire, as the Prouerbs are. 2. Pet. 2.22. But let vs hold fast our holy faith, till it shall please God to call vs to make our finall account, how we haue spent the dayes of our Pilgrimage in this present world. So shall he, that is holy, and true; who hathReuel. 3.7. the key of Dauid, which openeth and no man shutteth; which shutteth, and no man openeth; open vnto vs the gates of Ierusalem, which is aboue, and giue vs full fruition of euerlasting happinesse.
Thus haue you the first vse of my first doctrine, touching the truth of God. My doctrine was: ‘God is truth in himselfe, in his workes, and in his words.’
The first vse concerneth our faith in Christ, and our perseuerance therein. A second followeth.
It appertaineth to thankesgiuing. For if our saluation, and eternall life doe depend vpon the knowledge of the heauenly truth; and God brings none to the knowledge of this truth but his elect, and chosen people; how great thankes ought we to giue vnto God, not onely for choosing vs, but also for making it knowne vnto vs by the reuelation of his truth, that we are his chosen people. For he hath not onely imprinted in the vs image of that truth, [Page 9] which is eternall in himselfe; but also daily bringeth vs to such a measure of knowledge of that his heauenly truth wherein consisteth our saluation, that we may be saued.
What greater benefit can there be vnto vs, then this? What more ample testimonie of his eternall good will to vs? For this benefit, that is, for the knowledge of Gods heauenly truth, the blessed Apostle St Paul neuer ceased to giue thanks vnto God. I thanke God (saith he 1. Tim. 1.12.) I thanke him, who hath made me strong, that is, Christ Iesus our Lord: for he counted me faithfull, and put me in his seruice; When before I was a blasphemer, and a persecutor, and an oppressor, but I was receiued to mercy. From this his thankefull heart proceeded those his words, Phil. 3.8. Doubtlesse, I thinke all things but losse, for the excellent knowledge sake of Christ Iesus my Lord, for whom I haue counted all things losse, and doe iudge them to be but [...], euen dung, that I might winne Christ.
St Pauls charitie was not confined within the Temple of his owne bodie; others had a tast thereof. As the Corinthians; to whom in his first Epistle, cap. 1. ver. 4. he thus manifesteth his affection: I thanke my God alwayes on your behalfe, for the grace of God which is giuen you in Iesus Christ, that in all things ye are made rich in him, in all kind of speech. And in all knowledge. I thanke my God alwayes on your behalfe, not for your riches, for your honors, for your large possessions, for your flourishing cittie, but for the grace of God, which is giuen you in Iesus Christ for your free vocation, for your faith, for your reconciliation, for your iustification, for your regeneration, for your hope of eternall saluation, for the preaching of the word of God among you, and for your knowledge of the truth thereof.
The knowledge of this truth of God, farre surpasseth all the treasures of this corruptible world. Shall not we then poure out our soules in thankfulnes before almightie God, for bestowing vpon vs so gracious a blessing, as is this knowledge of the truth of God? Let vs with the spirit of blessed Paul, account all things which haue beene, or are gainefull [Page 10] to vs in this present world, to be but losse and dung in respect of this knowledge of Gods holy truth, forasmuch as hereby we may winne Christ. Thus haue you the second vse of my doctrine. My doctrine was: ‘God is truth in himselfe, in his workes, and in his words.’
The second vse concerneth our thankesgiuing for the knowledge of Gods truth. The third tendeth to our imitation.
Is it true? Is God truth in himselfe, in his workes, and in his words? Why striue we not with all the faculties, and powers of our soules to represent our God in truth? He in the beginning, in the first man, in our forefather Adam, created and made vs in his owne image, after his owne likenesse. Gen. 1.26. Then was man inuested with glorious roabes, with immortalitie, with vnderstanding, with freedome of will; then was he perfectly good, and chast, and pure, and iust, and true: Whatsoeuer might appertaine to happines, or holinesse, he then had it. For God created him so like vnto himselfe in perfect happines, and holinesse; that he might in some sort beare about with him the image of the great and glorious God of Heauen.
But alas, our first Parent continued not long in that his first estate, of puritie, innocencie, and integritie; by his fall he lost vs, that his precious Iewell, which, (had he stood fast) would haue beene vnto vs a chaine of gold about our neckes; yea, as it is called Psal. 8.5. A crowne of honor, and glorie. But by his fall we are become miserable, and vnholy, and wicked, and vncleane, and false; as vnlike to God, as darkenesse is to light, and Hell is to Heauen.
In this estate of sinne, and death, we all lay wallowing, till God of his owne vnspeakeable mercy, and goodnesse raised vs vp by his grace to a better state; a state of regeneration, and saluation; wherein all we whose names are written in the Register of the elect, and chosen children of God, must spend the remainder and residue of the dayes of our pilgrimage in this world. In this state wee must not stand at one stay, but must alwayes be growing vpward. We must day by day endeuour to encrease our spirituall [Page 11] strength, and change our Christian infancie with a ripe and constant age; and adde grace to grace, till we become perfect men in Christ.
To vs, now in the state of regeneration belongeth the exhortation of God vnto the children of Israell. Leuit. 11.44. Be ye holy, for I am holy: And that of Christ to his auditors vpon the Mount. Matth. 5.48. Be ye perfect, as your Father which is in heauen is perfect: or as it is in St Luke. Chap. 6.36. Be ye mercifull, as your Father also is merciful. By which places we are not exhorted to a perfection of supererogation, as Monkes would haue it, nor to a perfect and absolute fulfilling of the Law; for that is impossible, so long as wee carry about vs these vessels of corruption: witnesse St Paul Rom. 8.3. But all that we are exhorted to, is, that we would do our best endeuours to resemble our God, and to be like vnto him, in holinesse, in perfection, in mercifulnesse. Be holy, as God is holy: be perfect, as God is perfect; be mercifull, as God is mercifull; non absoluta aequalitate, sed similitudine: not absolutely, and equally, holy, perfect, and mercifull, as God is, but by a similitude. God is our Father: and will not we his children, like good children, striue to be accomodated and fitted to our Fathers vertues?
Beloued, let vs apply our selues to this imitation of our heauenly Father, to be holy, as he is holy; to be perfect, as he is perfect; to be mercifull, as he is mercifull; and for my present purpose, to be true, as he is true.
To this last we may thus be led. God is our Creator; and he is the God of truth. Psal. 31.5. Christ is our Redeemer, and he is Truth. Ioh. 14.6. We are renued by the holy Ghost, and he is the spirit of Truth. Ioh. 16.13. We liue in the bosome of the Church; and she is the pillar and ground of Truth 1. Tim. 3.15. Thus liuing, we are taught by the word of truth. Colos. 1.5. And are brought to the knowledge of the Truth. 1. Tim. 2.4. And are sanctified by Truth. Ioh. 17.17. Adde hereto, that we are commaunded euery one to speake the Truth, Ephes. 4.25. And shall we doe our best to resemble God in Truth? To be true as he is true? Dearely beloued, [Page 12] sith we are the children of Truth (for God is Truth, and his children we are) let vs walke, as it becometh the children of Truth: let Truth be in our thoughts, in our words, in our workes: in all our wayes.
What shall I more say to this poynt, but exhort you in St Paules words, Ephes. 4.25. That ye would cast off lying, and speake euery man the truth to his neighbour. For as much as the Lord will destroy all such as speake lies. This you know by the fift Psalme, ver. the 6. But how will he destroy them? It is answered. Reuel. 21.8. All lyars shall haue their part in the lake, which burneth with fire and brimstone. Thus haue you the third vse of my doctrine. My doctrine was: ‘God is truth in himselfe, in his workes, and in his words.’
The third vse is, our holy imitation of God in truth.
There is yet a fourth vse of this doctrine of the truth of God. It serues for a redargution, or reproofe of such as deny God, and his truth. Deny God, and his truth? Can there be any, endued with a reasonable soule, so voyd of vnderstanding? Yes. There is a generation of men monstrously mishapen in the powers of the soule, who spare not to break the cords of Religion asunder, and to cast her yoke from them. They dare auouch with those in Tullie, Totam de Dijs immortalibus opinionem fictam esse ab hominibus sapientibus reipub. causâ, vt quos ratio non posset, eos ad officium religio duceret: judging the seruice of God to be a meere deuise of man, for the better gouernment of the Common-wealth; wherein inferiors, sith they will not be ruled by reason, must be ordered by religion.
Tell such of the Scriptures, you may as well vrge them with Lucians narrations: tell them of repentance, they cast it behind them: tell them of faith, they regard it not. Speake to them of baptisme, they hold it of no greater price, then the washing of their hands. Let them heare of the Resurrection, this feeds them with many a merry conceit. They thinke pleasantly with themselues, what manner of bodies they shall haue at that day, of what proportion and stature their bodies shall be; whether their nayles, and haire shall [Page 13] rise againe. Impious wretches, thus they make a scoffe at God and religion: whom, were they vsed according to their deserts, the Preachers should pronounce, and the Prince proclaime the foulest leapers, that euer yet sore ranne vpon; very worthy to bee excluded the hoast, and to haue their habitation alone: yea to be exiled the land, and to bee expelled from nature it selfe, which so vnnaturally they striue to bring to naught. I say no more against them; but leaue them to the God of truth, whom they haue denied, that he in due time may repay them home with vengeance.
Thus farre am I guided by my first doctrine, grounded vpon this essentiall name of God, his name Iehouah: importing his truth in himselfe, in his workes, and in his words: Thus saith Iehouah.
Thus saith the Lord] Is not this the prophesie of Amos? Are not all the words of this prophesie, chap. 1.1. called the words of Amos the heardsman? What then meaneth this phrase, Thus saith the Lord? As Almighty God in olde time spake to our Fathers by the mouth of Moses, Exod 4.12. So did hee in succeeding ages speake vnto them by the mouth of other his Prophets, Luke 1.70. Heereto S. Peter beareth record, 2. Epist. 1.20. Know this, saith he, that no prophesie in the Scripture is of any priuate motion; and he giues the reason heereof, verse 21. For, the prophesie in old time, came not by the will of man, but holy men of God spake, as they were mooued by the holy Ghost. Hence sprang those vsuall and familia [...] speeches in the bookes of the Prophets: The word of the Lord came vnto me; The Lord God hath spoken, and this in my Text: Thus sayth the Lord.
This Lord, who thus spake in old time by his Prophets, did in fulnesse of time, when he sent to consummate, and perfect the worke of mans redemption, speake by his blessed Euangelists and Apostles. This appeareth by the faithfull promise made vnto them, Matth. 10.19. Take no thought how, or what yee shall speake: It is not yee that speake, but the Spirit of your Father, that speaketh in you. It must stand euer true, what is recorded 2 Tim. 3.16. The whole [Page 14] Scripture is giuen by inspiration of God. The whole Scripture, and euery parcell of it, ha [...]h inward witnesse from the Spirit, which is the author of all truth. Sweet then is the harmony, consent and agreement of all the Prophets, Euangelists, and Apostles, from the first vnto the last. Not one of them spake one word of a naturall man, in all their ministeries: the words which they spake, were the words of him that sent them: they spake not of themselues; God spake in them. Whensoeuer were the time, whatsoeuer were the meanes, whosoeuer were the man, wheresoeuer were the place, whatsoeuer were the people, the words were the Lords. Hence ariseth this doctrine:
The Author of holy Scripture is neither man nor Angell, nor any other creature, how excellent soeuer, but onely the liuing and immortall God.
This truth is euident, by this which I haue but now delired. For if God in old time spake to our Fathers, by the mouth of Moses, if God spake by other his Prophets, if God spake by the Euangelists and Apostles, if all Scripture be inspired of God; then it well followeth; that God is the author of Scripture: and therefore not man, nor Angell, nor any other creature, how excellent soeuer. I can but point at the vses of this doctrine.
The first vse is redargution. Is the liuing and immortall God the author of holy Scripture? Heere are all they to bee reprooued, who doe vilifie and debase the sacred Scriptures, and esteeme not of them, as of the word of God. Such are they, who bearing in their fore-heads, the stampe of Christians, haue notwithstanding giuen their names to that Antichrist of Rome, and the now-false Church there. They shame not to affirme, that, setting aside the authority of that Church, and her head the Pope, the Scripture is no better, then aColl [...]q W [...]rm [...]t. doubtfull, vncertaine and leaden rule, then aColloq. R [...] t [...]bon. matter of debate, thenLudouic. Matoranus. dead inke, thenEskins. inken diuinity, then aPighius. nose of wax, then aColloq. Worm. booke of discord, then aPighius. dumbe Iudge, thenHosius. Gretser. Heereof see my second Lecture vpon Amos 1. Aesops fables.
Impious wretches; had they not wip'd all shame from [Page 15] their faces, they would neuer haue layd such load of disgraces vpon Gods holy word. Their Cardinall Hosius stayes not heere, he proceedes a degree further. He coynes a distinction of Scripture, as its vsed by themselues, whom he calleth Catholikes, and as by vs, whom hee calleth Heretikes. His words are in the end of his third book against Brentius his Prolegomena. The Scripture, quomodo profertur à Catholicis verbū est Dei, quomodo profertur ab Haereticis verbum est Diaboli, as it is alledged by vs, so must it bee, forsooth, the word of the Deuill, but as by them, so onely shall it be the word of God. Blasphemous Cardinall, hee marcheth not alone.Syntagm. Disput. Sedan. loc. 2. De origine sacrae Scripturae §. 32. pag. 17. Telenus tels mee of a champion of that side, as farre forward as he, who saith; Melius consultum fuisse Ecclesiae, si nulla vnquam extitisset Scriptura, that, had there neuer beene any Scripture, the Church had beene better prouided for, then now it is. Sedens in coelis ridet: there's a God in heauen, that hath these wicked impes in derision: vpon whom, for their taunts, contumelies, and reprcches against his sacred word, hee will one day poure out his full viols of wrath: then will he crush them with his scep [...]er of iron, and breake them in pieces like potters vess [...]ls. You haue the fi [...]st vse. A second followeth.
Is the liuing and immortall God the author of holy Scripture? Heere then is a lesson for vs, whom God hat set a part to be Preachers, and Expounders of his will. We must handle his sacred Scripture, as his holy word: wee must euer come vnto you, as my Prophet heere did to the Israelites, with Thus saith the Lord, in our mouthes. Wee may not speake either the imagination of our owne braines, or the vaine perswasions of our own hearts. We must sincerely preach vnto you, Gods gracious word without all corruption, or deprauing of the same. To this S Peter well exhorteth vs in his 1. Epist. and chap. 4.11. If any man speake, let him speake as the word of God. For if wee, yea if an Angell from Heauen shall preach otherwise vnto you, then from the Lords own mouth, speaking in his holy word, [...]; let him be accursed; let him be had in execration.
The third vse of this doctrine, is peculiar vnto you (Beloued) who are auditors and hearers of the word. Is the liuing and immortall God the author of holy Scripture? Then (Beloued) it is your part to heare vs with attention, and reuerence, whensoeuer wee stand before you, to expound Gods holy Scripture. S. Paul commendeth the Thessalonians, Epist. 1. chap. 2.13. For that whensoeuer they receiued of the Apostles of Christ, the word of the preaching of God, they receiued it not as the word of men, but as it was indeede, the word of God. In like sort, if you receiue it, it will saue your soules. It is able so to doe. S. Iames shall bee your pledge, chap. 1.21. Receiue it therefore with meeknesse, that by it your soules may liue.
God spake vnto Israel in a vision by night, and sayd Gen. 46.2. Iaacob, Iaacob. Iaacob answered, I am heere. He was prest and ready with all reuerent attention, to heare what his God would say vnto him, and to follow the same with all faithfull obedience. Such readinesse well becommeth euery childe of God at this day in the Church, where God speaketh. Thus must hee thinke within himselfe. It is thine ordinance, ô Lord, by thy word preached to instruct me, concerning thy holy will. I am heere, Lord, in all humble feare, to heare thy blessed pleasure, what this day thou wilt put into the mouth of the Preacher to deliuer vnto me, I am heere, speake on, Lord, thy seruant heareth. If a Prince of this world, or some great man shall speake vnto you, you will attend, and giue eare vnto him with all diligence; how much more then ought yee so to doe, when the King of Heauen, and Lord of the Earth, the liuing and immortall God, calleth vpon you by his Ministers?
What remaineth but that you suffer a word of Exhortation. It shall bee short: in S. Pauls words, Coloss. 3.16. Holy and beloued, as the elect of God, let the word of God dwell plenteously in you in all wisdome. This word of God, it is his most royall and celestiall Testament, it is the oracle of his heauenly Sanctuarie, it is the only key vnto [Page 17] vs of his reuealed counsels; it is milke from his sacred breasts, the earnest and pledge of his fauor to his Church, the light of our feete, the ioy of our hearts, the breath of our nostrils, the pillar of our faith, the anchor of our hope, the ground of our loue, the euidence of our future blessednes.
Let this word of God dwell plenteously in you in all wisdom. So shall your wayes by it be clensed, and your selues made cleane. Yet a very litle while, & he that shall come, will come, & will not tarry, euen our Lord Iesus Christ, who finding your wayes clensed, and your selues made cleane by his sacred word, will in his due time translate you from this valley of teares, into Ierusalem which is aboue, the most glorious Citie of God. There shall this corruptible put on incorruption, and our mortalitie shall be swallowed vp of life. Euen so be it.
THE II. LECTVRE.
Thus saith the Lord; for three transgressions of Moab, and for foure, I will not turne to it, because it burnt the bones of the King of Edom into lime.
Therefore will I send a fire vpon Moab, and it shall devoure the pallaces of Kirioth, and Moab shall dye with tumult, with shouting, and with the sound of a trumpet.
And I will cut off the Iudge out of the midst thereof; and will slay all the Princes thereof with him; saith the Lord.
IN the former Sermon I handled the Preface. The Prophecie is now to be spoken vnto. The first part therein is: The accusation of Moab; in these words; For three transgressions of Moab, and for foure.] Where we are to consider,
- 1. Who are accused.
- 2. For what they are accused.
The accused are the Moabites; and they are accused of many breaches of the Law of God. First of the accused.
Moab was one of the sonnes of Lot, begotten in incest vpon his eldest daughter. Gen. 19.37. From him by lineall descent came these Moabites, a people inhabiting that part of the East, which is commonly knowne by the name of Coelesyria, but was formerly the possession of the Amorites. These Moabites, like their brethren the Ammonites, were professed enemies to the people of God, and did euermore very grieuously afflict, and vex them. In which respect, they were for euer by God his singular commandment excluded from the Church. Gods commandement [Page 19] is expressed Deut. 23.3. The Ammonites, and the Moabites shall not enter into the Congregation of the Lord. And its repeated Nehem. 13.1. The Ammonites, and the Moabites shall not enter into the Congregation of God. Thus haue you the accused; euen the Moabites; the posteritie of Moab, who was Lots sonne; inhabitants of Coelesyria, and borderers vpon the Holy Land, the possession of the Israelites.
Now what are they accused of? Of many breaches of Gods law: in these words, For three, and foure transgressions] This phrase we met with fiue times in the former chapter, and haue heard it diuersly expounded. The most naturall, proper and significant exposition commended to you was; by three, and foure, a finite, and certaine number, to vnderstand many; a number infinite, & vncertaine. For three transgressions of Moab, and for foure, that is, for many transgressions of the Moabites.
Among the many transgressions of the Moabites, their inhumanitie, and pride are specially noted. Their inhumane, spightfull, and cruell dealing against the Israelites, though a people of their owne kinred, appeareth diuers wayes. First, because when the Israelites came out of Aegypt, they met them not with prouision. Deut. 23.4. Secondly, because at that time they hiredDeut. 23.4. Balaam, the sonne of Beor, to curse them. Num. 22.5. Thirdly, because they kept them in seruitude vnder King Eglon eighteene yeeres. Iudic. 3.12. Fourthly, because without respect of their allegiance to the Kings of Israel, due vnto them vpon King Dauids 2. Sam. 8.2. conquest, they rebelled against Israel after the death of Ahab. 2. King. 1.1. Fiftly, because they waged warre against Iehosaphat King of Iudah. 2 Chrō. 20.1. Sixtly, because they derided the Israelites, vpbraided them, and made a iest at them. Ier. 48.27. Zephan. 2.8. You see the inhumanitie of the Moabites. Concerning their pride, heare the words of Ieremie chap. 48.29. We haue heard the pride of Moab: (he is exceeding proud) we haue heard his pride, his stoutnesse, his arrogancie, his disdaine, and the hautinesse of his heart. Of this pride of [Page 20] Moab you may see more Esai. 16.6.
Of the many sinnes of Moab, you see two specially noted: their inhumanitie, and their pride: for which, and others, the Lord protesteth against them, that he will not turne to them. I will not turne to it] That is, as heretofore hath bin expounded, I will not be fauourable to the Moabites; I will not spare them; according to their deserts, so shall it be vnto them: I will not recall them to the right way; they shall runne on to their owne perdition: I will not turne away the punishment, wherewith I haue resolued to punish them: I am the Lord, I am not changed. I will not turne to it] It is in effect, as if the Lord had thus said: If the Moabites had offended but once, or twise, I would haue bin fauourable to them, and would haue recald them into the right way, that so they might haue bin converted, and haue escaped my punishments: But now, sith they daily heape transgression vpon transgression, and make no end of sinning, I haue hardned my face against them, and will not suffer them to be converted; but indurate, and obstinate as they are, I will vtterly destroy them. For three transgressions of Moab, and for foure I will not turne to it.
Here may you recall to your remembrances a doctrine sundry times recommended to your religious considerations.
Many sinnes doe plucke downe from Heauen the most certaine wrath and vengeance of God vpon the sinners.
God is of pure eyes and beholdeth not iniquitie. He hath laid righteousnes to the rule, and weighed his iustice in a ballance. His sentence is passed forth from him, and stands vnalterable: Tribulation and anguish vpon euery soule that doth euill. The soule that sinneth, it shall be punished. God makes it good by an oath Deut. 23.41. That he will whet his glittring sword, and his hand shall take hold on iudgement to execute vengeance for sinne. His soule hateth, and abhorreth sinne; his law curseth, and condemneth sinne▪ his hand smiteth, and scourgeth sinne. Sinne was his motiue [Page 21] to cast downe Angels into Hell, to thrust Adam out of Paradise, to turne Cities into ashes, to ruinate Nations, to torment his owne bowels in the similitude of sinfull flesh. Because of sinne he once drowned the old world, and because of sinne ere long will burne this. Thus doe many sinnes plucke downe &c.
One vse of this doctrine, is; to teach vs heedfulnesse in all our wayes, that we doe not by our many sinnes prouoke Almighty God to high displeasure.
A second Vse, is; to moue vs to a serious contemplation of the wonderfull patience of Almighty God, who did so graciously forbeare these Moabites, till by their three, and foure transgressions, by their many sinnes they had prouoked him to indignation. These things I haue heretofore laboured to lay vnto your hearts.
Now therefore I proceed to the third part of this prophecie: wherein you haue the declaration of that grieuous sinne, by which the Moabites so highly offended. This their sinne was a sinne of cruelty; expressed in these words: Because it burnt the bones of the King of Ed m into lime.
When this was done, or by which of the Kings of Moab, or against which of the Kings of Edom, it is not expressed in holy Scripture. Some would hither referre that Historie, 2 Kings 3. Where it is recorded of the King of Israel, that he assisted with two other Kings, the King of Iuda, and the King of Edom, made war vpon the King of Moab. The King of Moab, when he saw the battle was to sore for him, tooke with him seauen hundred stout warriours, and would haue broken throw to the King of Edom, but could not. Through indignation whereofPiscat. Analys in 2 Reg. 3. some thinke that hee tooke the King of Edoms eldest sonne, and offered him for a burnt offering vpon the wall: for so some will haue the last verse of that chapter vnderstood of the King of Edoms sonne. But I take it more agreeable to that storie, there to vnderstand the King of Moabs owne sonne: that the King of Moab should offer vp for a burnt offering vpon the wall [Page 22] his owne eldest sonne, thereby to obtaine helpe of his God against his enemies. And so that storie appertaines not to this my Text. No; though wee receiue the former interpretation. For it is not here said, that he burnt the bones of the King of Edoms sonne into lime, but the bones of the King of Edom himselfe.
It is a tradition of the Hebrewes, that after the buriall of the King of Edom (that King, who went vp with2. Reg. 3.1. Iehoram, King of Israel, andvers. 7. Iehoshaphat King of Iudah, to warre againstvers 4. Mesha, King of Moab;) the Moabites, in vltionem doloris, to be reuenged vpon him for the sorrow, which he wrought them; did digge vp his bones, and burne them. Of this tradition S. Ierome maketh mention: They did digge vp the King of Edoms bones, and burne them. Great was their rage, great their cruelty. Death appeased them not. The King of Edoms bones were not suffered to rest in his sepulcher, but were taken thence, and burnt into ashes. These ashes some thinke were vsed with lime, or morter for the plaistering, pargetting, or rough-casting of their houses: for as much as my Prophet here saith, they burnt the bones of the King of Edom into lime. If so; it was done Vindictae maioris, & contumeliae causâ; that they might take full vengeance vpon the King of Edom.
I may not passe it ouer with silence, that this cruelty of the Moabites, was against the Edomites, without all respect of bloud, and consanguinity. Edom, the Edomites, or Idumaeans were descended from Abraham. Thus:Gen. 25.25. Edom, the first Father of the Edomites, or Idumaeans, was otherwise called Esau, and was sonne of Izhac, who wasGen 21 3. sonne of Abraham. AndGen. 19. [...]7. Moab, from whom the nation of the Moabites tooke their name, was sonne vnto Lot, and Lot was Abrahams brothers sonne, the sonne ofGen. 11.27. Haran. There was then betweene the Moabites, and Edomites neerenesse of bloud, and full kindred.
Now we see what is the particular sinne of the Moabite [...] for which this prophecy is directed against them. Their sinne is Cruelty, and a speciall kinde of Cruelty; euen their [Page 23] denying of rest to the bones of the dead: and the more odious and intolerable is their Cruelty, because it is against their owne kindred.
The lesson, which we are to take from hence, is this.
All kinde of cruelty committed against a man, highly displeaseth God; but that specially, which violateth, and extinguisheth the rites of consanguinity, and naturall affection.
In mypag. 74. seauenth Lecture vpon the first chapter of this prophecy, I commended vnto you this doctrine: God is neuer well pleased with too much cruelty. In mypag. 230. 19. Lecture I recommended it vnto you; varying my proposition, thus: Cruelty is a sinne hatefull vnto God. Now it comes vnto you in another forme, though the matter be the same: All kinde of cruelty, &c. My proposition hath two parts.
The first, All kind of cruelty committed against a man, highly displeaseth God. The second; There is a kinde of cruelty, that violateth, and extinguisheth the rightes of consanguinity, and naturall affection, and that specially displeaseth God. First, to the first.
All kinde of cruelty committed against a man highly displeaseth God.
No maruaile. For all kinde of cruelty is sin; and euery sin must taste of Gods high displeasure. All kinde of cruelty is sin: For it is [...], a want of conformity to the Law of God, a transgression of the law, a breach of the law. Will you know against which commandement it is? It is against the sixt commandement. The commandement is: Thou shalt doe no murther; or, Thou shalt not kill. Where to kill, or to doe murther, by a Synechdoche, signifieth any kinde of endamaging the person of our neighbours. We may not so much as hurt, or hinder them. We are forbidden to sin against our neighbour, either in heart, or in word, or in countenance, or in deed. And in this last branch is cruelty forbidden vs. So is the first part of my proposition confirmed; All kinde of crueltie committed against a man highly displeaseth God. The reason is; because it is a sin, against the sixth commandement.
The vse of this doctrine is to reprooue such as delight in crueltie. Man of all liuing creatures, ought to be the most courteous. His name in Latin is homo, and thatBoskier. Orat. Terrae sancta. Philip. 4. loc. 1. pag. 87. one deriueth from the Greeke [...], a word that signifieth vnanimitie, and concord: And from the Latin homo, is deriued Humanitas, a word that signifieth courtesie, or gentlenes. So that the very name of man, Homo, sheweth thatHominem natura ad pacem composuit. man is euen framed by nature of vnanimitie, concord, courtesie, gentlenes, and peace.
OtherAnimantia cae [...]era ad [...]llum. creatures are by nature euen armed for warre. Some haue their hornes, as Vnicornes, Harts, and Bulls: some their teeth; as Boares and Dogs: some their nayles, as Griffins and Lyons: some their poyson, either in their tongues, as Serpents, or in their tayles, as Scorpions, or in their breath, as Dragons, or in their eyes, as the Basiliske: Some haue their hard skinnes for their coates or couerings, as on land, the Armadillo; in the sea, the Tortoyse, the Crab, and all shell fish. All these, and other beasts are armed by nature, partly to defend themselues, partly to offend others. Onely Man; he is borne in ermis, tenellus, edentulus; he comes into the world naked, tender, toothles; and hath not wherewith, either to offend another, or to defend himselfe; to teach vs, that man should spend the dayes of his pilgrimage here in vnanimitie, concord, courtesie, gentlenes, and peace.
The more are they to be reproued, who liuing among men, haue, as it were, put off the nature of Man, by their delight in cruell dealing. Such is the racking Landlord, who takes aduantage against his poore tenant for euery trifle. Such is the greedie Vsurer, who eares vp his brothers substance with interest. Such is the stony-hearted Physitian, or Chirurgion, that prolongeth his patients disease, or sore, to wring the more money from him. Such is the troublesome man, who vniustly vexeth his neighbour in the law to his vndoing. Such are a l they, who are any way iniurious to them, with whom they liue.
I trust, there is none that heares me this day fit to be reprooued [Page 25] for any cruell deed against the dead, as the Moabites here are for their burning the bones of the King of Edom into lime. And that you neuer may deserue with them to be reprooued, let it please you to heare a while, how this kind of crueltie hath in former ages beene accounted of.
It isVirgil. Aeneid. 1. written to the disprayse of Achilles, that he dragged the dead bodie of Hector thrise about the wals of Troy. It isLiv. Dec. 1. l. 1. written to the dispraise of Tullia, proud Tarquins wife, that she droue her waggon ouer the dead bodie of her Father Seru [...]s Tullius the sixt King of Rome. It isPlutarch in Cicerone, & in Antonio. written to the dispraise of Antonie, the Triumvir, one of the three, who bore the sway at the beginning of the Romane Empire, that he caused the right hand, and the head of dead Cicero, that great Orator, to be cut off, and brought before him, that beholding them, he might solace, and sport himselfe. And was it not a note of too much cruelty in Antonies wife, whether it wereHieronym Apol: aduersus R [...]ffinum. Fuluia, or that proud Egyptian Queene Cleopatra, that she thrust her needle through the tongue of that dead Orator? Thus haue prophane Authors Ʋirgil, Livie, Plutarch, and others, conducted onely by natures light, noted, and censured crueltie against the dead. And shall not the light of Gods holy word conduct vs Christians to alike measure of vnderstanding, euen to detest all cruelty against the dead?
To this purpose the holy Euangelists, S. Mathew, and S. Marke; St Mathew chap. the 14. and St Marke chap. the 6. haue recorded it for a memoriall to all ensuing ages; that to the solemnizing of Herods birth day, the head of Iohn Baptist was brought in a platter to Herodias. Cruell Herodias! could not the vntimely, and vniust death of that holy man satisfie thy greedie, and bloud thirstie heart, but that thou must haue his head brought before thee in a platter? and that at such a time, so solemne a time, the birth day of thy Lord, thy King, thy supposed husband, Herod, euen then, when he feasted his Princes, and captaines, and chiefe estates of Galilee? A dead mans head, besmered with bloud, was very vnseasonable, and vnfit sawce for such a banquet. [Page 26] Yet then was Iohn Baptists head brought before Herodias in a platter. What did she to it? Doubtlesse, all the disgrace she could. One thing St Hierome in his second booke of his Apollogie against Ruffinus, specifieth, thatVeriloquam linquam discriminal [...] acu confodit. she thrust his tongue through with a needle.
In the 19. of Iohn ver. 34. it is recorded to the memoriall of all ensuing ages, that when Iesus had by his sufferings vpon the Crosse, and paiment of the price of our redemption giuen vp the ghost; then a Iew, a souldier of the Iewes, with a speere pierced his side, whereout forthwith issued bloud, and water. Vpon that cruell souldiers factSalmeron comment. in Euangel. Tom. 10. Tract. 48. one asketh this question: Quid est, quod filius Dei tormentis in vitae toleratis, non contentus, voluit etiam post mortem vulnera accipere? What is it, that the sonne of God not content with such torments, as in his life time he endured, would also after his death be wounded? Among many, and they great causes, he giues this for one Vt innotesceret nostra immanitas, & saeuitia, qui etiam in mortuum saeuimus; that notice may be taken of our immanitie, & crueltie, for as much as we spare not the dead. It is the propertie of a Lyon, to spare a man, not onely, that is dead, but also that lyeth prostrate, and flat vpon the ground: What fauour a man receiues from a Lyon, Christ Iesus, the Lyon of the tribe of Iudah, the sweete Sauiour of mankind, could not receiue from man. A souldier with a speare pierceth his side, though he be dead. To exaggerate this St Chrysostome homil. 48. vpon Iohn, sayth; Illudere mortuo, quàm ipsum crucis supplicium, longe peius est: It is farre worse to offer any contumely or disgrace to one that is dead. then is the punishment of the crosse.
In the 79. Psalme ver. 2. the Prophet in Israels behalfe complaineth vnto God, against the surprisers of Ierusalem, that they gaue the dead bodies of Gods seruants to be meat vnto the fowles of heauen, and the flesh of his Saints to the beasts of the Earth. So he aggrauateth their crueltie, and inhumanitie. Monstrous was their crueltie, barbarous their inhumanitie, to cast the dead bodies, and flesh of Gods seruants, and Saints here, and there, to the end they might be a prey [Page 27] to dogs, to wolues, to rauens, to vultures, or other beasts, or birds, that liue by carion.
You see partly by prophane examples, partly by instances out of the sacred Scriptures, how crueltie against the dead hath vsually beene censured. But what is this to you, who vse towards the dead all ciuilitie? All ciuilitie? I grant you giue the dead religious, and solemne buriall; And so doing you doe well. You doe well not to sufferLanctantius Jnstitut. lib. 6. figuram & figmentum Dei, the workmanship of God, Gods image, to be exposed, and cast out for a prey to wild beasts, and birds. To bury the dead, it isAmbros [...]ib. de Tobia. quotidianum opus, & magnum, it is euery dayes worke, and a great worke; and you doe well so to account of it. For if the law commands you to couer the naked while they are liuing, how much more ought yee to couer them, when they are dead? If your friend vndertake any long iourney, you will take the paines to bring him part of his way; how much more ought ye to affoord him your company, when he is going in illam aeternam domum, to his long, and euerlasting home, whence he shall returne no more vnto you?
You will say Cadaueribus nullus sensus; dead bodies haue no sense; What need then is there of such care of committing them to the earth? I reply in St Lib 1. de Ciu [...] tate Dei. cap. 13. Austins words, Deo placent etiam talia pietatis officia: such offices of pietie, humanitie, and ciuilitie doe please God. The bodies of the dead belong to Gods prouidence. He hath appointed the buriall of the dead, to confirme our faith in the Resurrection of the dead.
Thus farre by occasion of the first part of my proposition: which was, All kind of crueltie, committed against a man, highly displeaseth God. You remember the reason of it: the reason is; Because it is against the sixt Commandement. The vse of it, was a reproofe of such as delight in crueltie, whether against the liuing, or the dead. Now followeth the other part of my proposition: this:
That crueltie which violateth, or extinguisheth the rites of consanguinitie, and naturall affection, specially displeaseth God.
For God, the God of nature, cannot in any wise like, that natures lawes be violated. By natures lawes, its enacted, that there should be, that same [...], much spoken of in the Schooles; a peculiar affection of loue from the parent to the childe, and from the childe to the parent; from a brother to a brother, from a kinsman to a kinsman. Now if crueltie shall be exercised from a parent towards his childe, or from a child towards his parent, or from a brother towards his brother, or from a kinsman towards his kinsman, that same [...], I spak of, is laid aside; the rites of consanguinity, and naturall affection are violated, are extinguished.
This doctrine may teach vs, to carry our selues peaceably, and louingly towards our parents, our children, our brethren, our kinsmen, all that are of our bloud. There cannot be a greater bond betweene man and man, as men; then is this bond of bloud. I say precisely betweene man and man, as men, there cannot be a greater bond, then is this bond of bloud. For betweene man and man, as Christians, there is a greater bond; the bond of one Lord, one faith, one baptisme, one God, and Father of all, which is aboue all, and through all, and in you all, as St Paul speaketh, Ephes. 4.5.6.
The strength of the former bond of bloud, sheweth it selfe in the Patriarch Abraham, when there was a debate betweene his seruants, and the seruants of Lot. All the tales his men could tell him, could not worke in him any dislike of Lot. To end that debate, Abraham goeth to Lot▪ Abraham, Lots elder, and vnckle, his better in euery respect, yet he stands not vpon that; he looks not when Lot should come, and stoope to him; but as in yeeres, so in wisdome, in mildnesse, in humility, in temperance of affections he [...] passeth him. Ouer-ruled by such sweet vertues, hee goes to Lot, tels him of their kinred, and mooues him there by as by a strong reason, or a mighty bond, that loue and pe [...] might remaine betwixt them and theirs. His words, ar [...] the words whereof Salomon speaketh, Prou. 25.11. they are like apples of gold with pictures of siluer, they are spoke [...] [...] [Page 29] their place; and are recorded Gen. 13.8. where Abraham thus speaketh vnto Lot: Let there bee no strife, I pray thee, betweene thee and me, neither betweene thy heard-men and my heard-men; for we be brethren.
We be brethren:] He might haue sayd wee bee cosens, or thou art my nephew, my brothers sonne, but hee vseth rather apellation of equality, and cals him brother, to manifest his desire of peace and concord.
You see the strength of the bond of bloud, how forcible it is betweene man and man, as men. I told you of a stronger bond betweene man and man, as Christians, and that was the bond of one Lord, one Faith, one Baptisme, one God and Father of all, which is aboue all, and through all, and in vs all.
So there is a two-fold kinred, or brotherhood. The one, by nature▪ the other by grace: the one, by generation, the other, by regeneration. In respect of both, we are tyed with bonds of loue. First, in respect of the former. After Noahs floud, there was a diuision of countreyes made to the remainder of Adams posterity: some dwelt heere, some there; some in one place, some in another, as they best liked; yet one bloud remained amongst them, as a knot euer to ioyne them in amity and loue, what distance of place soeuer seuered them. Is it not so still, though longer time, and larger encrease haue spred it further? Yes (Beloued) it is so. And therefore this bond of bloud, stocke, house, linage, and kinred in the root, should continue among vs, regard one of another, and make vs loue one another, more then we doe.
But this kinred, by nature and generation, so many degrees remooued from the root, our great grand-father Adam, the first of men, little mooueth vs; wee disdaine to take notice of it. Let then the other kinred, that of grace, and regeneration, by its stronger bonds of loue, tye & ioyne vs together. The iust and wise man knoweth (saithDiuin. Jnstit. lib. 5. c. 23. Lactantius) cunctos ab eodem Deo, & eadem conditione generatos, iure fraternitatis esse coniunctos, that all who are borne [Page 30] of one God, and vpon the same condition, are ioyned together by the right of brother-hood. To which purpose a greatCaluin. Comment. in Genes. 13.8. Diuine saith; Hac lege adoptati sumus omnes in Dei s [...] lios, vt alij alijs mutuo fratres simus, Wee are all adopted or chosen to be the sonnes of God vpon this condition, that we mutually be brethren, one vnto another.
Dearely Beloued, sith wee are become the sonnes of God vpon a condition, let vs fulfill the condition; let vs bee brethren, one to another. That is, let vs not bee cruell, one towards another; let vs doe no iniury, one to another, let vs be mercifull one to another, let vs loue one another. Let good Abraham be the patterne of our imitation. If there be any variance, or iarring among vs, let vs goe one to another, and kindely entreat one another; I pray thee, let there bee no variance, no iarring, betweene mee and thee, nor betweene my men and thy men, for we are brethren.
But proud and rebellious flesh and bloud will not suffer vs to become Abrahams; so wise, so meeke, such louers of concord and vnity. Not suffer vs? Then is our condition fearefull, and we may well expect, that the God of Abraham at his great day of visitation, shall reiect vs, and cast vs from out his sight into the euer-burning lake. There is no entrance into the Heauenly Canaan, for the cruell, injurious, malicious and despitefull man.
Its onely Loue that opens the gates of Heauen; without Loue whatsoeuer you doe, its no aduantage to you. S. Paul tels you, 1 Cor. 13. that though you speake with the tongues of men and Angels, and haue not Loue, you are but as sounding brasse, or a tinckling cymball: and though you haue the gift of prophesie, and know all secrets, yea, if you haue all faith, so that yee can remooue mountains, and haue not Loue, you are nothing and though you feede the poore with all your goods, and giue your bodies to bee burnt, and haue not Loue, it profiteth you nothing.
To bee short, almes without Loue, prophesie without Loue, knowledge without Loue, miracles without [...], martyrdome without Loue, prayer without Loue, and [...] [Page 31] like very commendable and good workes, all are nothing. Loue is the fire that purifieth, it is the incense that perfumeth, it is the oyntment, or box of Spikenard, that sweetneth, it is the salt, that seasoneth all our good thoughts, words, and deedes. I conclude with S. Iohns words in his 1 Epist. cap. 4. vers. 7. Beloued, let vs loue one another, for Loue commeth of God, and euery one that loueth, is borne of God, and knoweth God. For God is Loue; if therefore wee dwell in Loue, we dwell in God, and God dwells in vs.
Now, O Lambe of God, that takest away the sinnes of the world, take from vs all bitternesse, and anger, and wrath, and crying, and euill speaking, with all maliciousnesse. Raise vp in vs a desire of brotherly Loue, that wee may euery one haue a care to helpe another, that our Loue be not fained, false, hypocriticall, wayward, tedious, disdainefull, nor hunting after profit; but that it be vnfained and perfect, euen towards our enemies. Grant, good Lord, that thus retaining the study of concord, and louing one another, we may all meet together in the vnity of faith, and knowledge of thee, the Sonne of God, till we become perfect in thee, our onely Sauiour and Redeemer. To thee, O Christ, with the Father, and the Holy Ghost, bee ascribed all prayse and power, might and Maiesty, dignity and dominion for euermore. Amen.
THE III. LECTVRE.
Therefore will I send a fire vpon Moab, and it shall deuoure the palaces of Kerioth, and Moab shall dye with tumult, with shouting, and with the sound of a trumpet.
And I will cut off the Iudge out of the midst thereof, and will slay all the Princes thereof with him.
WE are now to consider the fourth part of this burden of the Moabites; namely, the commination, or denuntiation of such punishments, as God would bring vpon the Moabites for their sinnes. The punishments are described, first generally, and then more specially. The general description is; Therefore will I send a fire vpon Moab, and it shall deuoure the palaces of Kerioth.
In the former chapter wee met with this forme of comminationVerse 4.7.10.12.14. fiue times. Wee now finde nothing new, but new names, Moab and Kerioth.
Of Moab you heard somewhat in my last Sermon; that Moab was Lots sonne, and that from him lineally descended the Moabites, a people inhabiting that part of the East, which is commonly knowne by the name of Caelesyria, and was in former times the possession of the Amorites. I now adde, that from the same Moab, the sonne of Lot, a city in Arabia, afterward called Areopolis, was named Moab, and thence the whole prouince, region, countrey, or kingdome was likewise named Moab. So saithDe locis. Eusebius. Moab in this branch of my text, may signifie either: either the Metropolis, the chiefe and mother-city of the Kingdome of Moab, or the Kingdome it selfe. S. Hierome heere vnderstands both.
The other new name is in the Hebrew, [...], in the vulgar Latin, Carioth; in the English-Geneua translation, Kerioth; in Ʋatablus, Cerijoth; in Tremellius and Iunius, Kerijoth; the Septuagint in their Greeke translation, take the word for an appellatiue; they translaate it [...], her cities. According to them, these words should thus be read: I will send a fire vpon Moab, and it shall deuoure the foundations of her cities. But with S. Hierome, and sundry others of the best Expositors, we retaine the proper name Kerioth or Carioth.
Wee read in holy writ of two cities thus named. One was belonging to the Tribe of Iuda, and lay towards the coasts of Edom south-ward, mentioned Iosh. 15.25. The other was in the land of Moab; so sayth Eusebius in his Hebrew places: Carioth in regione Moabitarum, sicut Ieremias scribit; Carioth is in the countrey of the Moabites, as Ieremy writeth. And where doth Ieremy write so? In his fortieth chapter, which is wholly spent in denouncing destruction to the Moabites, vers. 24. it is sayd, that iudgement is come vpon Kerioth. And verse 41. that Kerioth is taken. The same iudgement is heere and there denounced; but heere more briefly, there more fully. Here we may obserue,
- 1. The punisher: the Lord; I will send.
- 2. The punishment: by fire; A fire.
- 3. The punished: the Moabites; Moab, and Kerioth.
The first circumstance concerneth the punisher: the Lord: for thus saith the Lord, I will send a fire.
The Doctrine.
See my Lectures vpon the first of Amos. It is proper to the Lord to execute vengeance vpon the wicked for their sinnes.
This truth hath sundry times been recommended vnto you. Diuerse were the vses of it.
The first was, to lesson vs to looke heedefully vnto our feet; that wee walke not in the way of sinners, to partake with them in their sinnes. Sinnes are not tongue-tyed; they cry aloud vnto the Lord for vengeance.
The second was, to admonish vs, not to intermeddle in [Page 34] the Lords office; Its his office to execute vengeance. Wee therefore may not interpose our selues.
The third was, to minister a word of comfort to the godly, against whom the wicked, do behaue themselues proudly and despiteously. God in due time, for such their behauior will render vengeance vnto them, and will punish them with euerlasting perdition.
The second circumstance concerneth the punishment, which is by fire: I will send a fire.
By fire heere wee are to vnderstand, not so much a true and naturall fire, as a figuratiue and metaphoricall fire. The sword, pestilence, and famine, quodlibet gen [...]s consumptionis, euery kinde of consumption, quaelibet species excilij, euery kinde of destruction; hayle, water, thunder, sicknesse, or any other of the executioners of Gods wrath, for the sinnes of men, may bee signified by this word, Fire. Fire in this place is put for the sword, for warre, as its plain by the sequell of this text. The Doctrine arising hence is this:
The fire (whether naturall or figuratiue) that is, the fire and all other creatures are at the Lords commandement, to bee employed by him in the punishment of the wicked.
Of this doctrine heeretofore.
The vse of it is, to teach vs how to carry our selues at such times, as God shall visit vs with his rod of correction; how to behaue our selues in all our afflictions. Wee are not so much to looke to the meanes, as to the Lord, that worketh by them. If the fire, or water, or any other of Gods creatures, shall at any time rage, and preuaile against vs, we must know, that God by them worketh his holy will vpon vs.
Heere wee see; God resolueth to send a fire vpon Moab, which should deuoure the palaces of Kerioth: which was the third circumstance.
Must Moab and Kerioth, two chiefe cities of the Kingdome of Moab, through the fire of Gods wrath be brought to ruine? it yeelds this doctrine:
No munition, no fortification, no strength can saue that city, which God will haue destroyed.
One vse of this Doctrine is to lesson vs; that we put not any confidence in any worldly helpe; but that so we vse all good meanes of our defense, that still wee rely vpon the Lord, for strength and successe thereby.
A second Vse is, to put vs in minde of the fearefull punishments, which God layeth vpon men for sinne. He deuoureth their cities, throweth downe their strong holds, and spares them not.
A third Vse is, to stirre vs vp to thankfulnes, for that it pleaseth God in mercy to spare, not onely our Cities, and strong holds, but also our country villages and poore cottages.
It is not to be passed ouer without obseruation, that the palaces of Kerioth are here threatned, to be deuoured with this fire, sent from the Lord. Were I now to speake before Princes, or great Estates, I could from hence giue them an Item, that they set not their hearts ouermuch vpon their castles, towers, mansion houses, faire palaces, or other goodly buildings, for as much as, if their sinnes deserue it, the fire of Gods wrath will deuoure all those. But my auditorie is of another rancke. Yet may you take a lesson hence. Must the palaces of Carioth, for the sinnes of the inhabitants be deuoured with fire from the wrath of God? Your lesson is:
God depriueth vs of a great blessing, when he taketh from vs our dwelling houses.
The great commoditie or contentment, that commeth to euery one of vs by our dwelling houses, hath experimentally made good vnto vs this truth. The Vses of it are diuers.
One is, to teach vs to be humble before Almighty God, whensoeuer it shall please him to take from vs our dwelling houses.
A second is, to admonish vs, sith we peaceably enioy our dwelling houses, that we vse them to the furtherance of Gods glory.
A third is, to stirre vs vp to blesse and praise God day by day for the comfortable vse we haue of our dwelling houses.
These things I haue heretofore laboured to lay vnto your hearts, occasioned by the like generall commination or denuntiation of iudgement (fiue times repeated) in the former chapter, against the Syrians, the Philistines, the Tyrians, the Edomites, and the Ammonites. Now we are to consider what is more specially prophecied against these Moabites. For the easier explication whereof, I obserued two points:
- 1. The manner of the punishment.
- 2. The extent of it.
Order requireth that first I speake to the manner of their punishment, expressed in these words: And Moab shall dye with tumult, with shouting, and with the sound of a trumpet.
Moab shall dye] Moab is here put for the Moabites, the people of Moab, the inhabitants of the Kingdome of Moab. Moab shall dye] There is a ciuill death, there is a corporall death, there is a spirituall death, and there is an eternall death. Which of these deaths were the Moabites to dye? The letter of my text is for the corporall death. This corporall death is a separation of the soule from the bodie: it is called corporall, in respect of the spirituall: it is also called a temporarie death, in respect of the eternall. This death corporall, or temporarie, is twofold▪ either naturall, or accidentall; if accidentall, it is subdiuided into a violent, or a voluntarie death: and is common as well to the godly, as to the wicked; inflicted vpon them, by Gods iust iudgment for the sinne of Adam. This is the wages of sin, and this is the way of all sinfull flesh. All must once dye.
We may a long time wrastle with the dangers of this world both by Land and Sea: thousands may fall on our right hand, and ten thousands on our left, while we stande [Page 37] we may haue so good store of friends, that we may well say with the Shunamite, 2. King. 4.13. I neede no speaking for me, either to the King, or to the Captaine of the Hoste; I dwell among mine owne people, where I can command: we may walke in the light of the sunne, that is, our prosperitie may be waxen so great, that we want nothing: we may haue sailes and oares at pleasure, as Antiochus seemed to haue, who thought in his pride to make men saile vpon the dry land, and to walke vpon the Sea: 2. Mac. 5.21. we may thinke our selues to be in league with death, and in couenant with the graue, and so promise to our selues, many a prosperous, and pleasant day, as many as are the sands of the Ocean: yet a time shall come, when all these things shall proue but vanitie: and Moab shall dye. All must once dye.
A greatDr. King B. of London. Lect. 20 vpon Ionas, pag. 264. Prelate of this Land, for this point, hath well fitted this comparison. As one that shooteth at a marke, sometimes is gone, and sometimes is short, sometimes lighteth on the right hand, sometimes on the left, at length hitteth the marke: so Death shootes at Noble men beyond vs, at meane men short of vs, at our friends on the right hand, at our enemies on the left; at length hitteth our selues. The longer her hand is in practise, the more certainely she striketh.
Looke into the fift of Genesis; there shall you finde, that Death was ayming atvers. 11. Enosh 905. yeares, and at last smote him: atvers. 14. Kenan 910. yeares, atvers. 5. Adam 930. yeares, atvers. 20. Iered 962. yeares, atvers. 27. Methushelah 969. yeares, but in the end ouerthrew them all. Now shee strikes sooner; within the compasse of fewer yeares, within 60. yeares, or 70. she seldome stayes 80. yeares: And sometimes shee strikes vs in our youthfull dayes; yea, in the day of our natiuitie. All must once dye.
Moab shall dye] All must once dye. Death! It is of all miseries the last, and the most terrible. A holyApud Lud. Granatensem Exercit de Orat. & Medit. Father hath made against it this exclamation. O Death how bitter is the remembance of thee? How quickly and suddainely stealest thou vpon vs? How secret are thy paths and wayes? How [Page 38] doubtfull is thy houre? How vniuersall is thy signiorie and deminion? The mighty cannot escape thee; the wise cannot hide themselues from thee; the strong loose their strength before thee; the rich with their money shall not corrupt thee. Thou art the hammer, that alwayes striketh: Thou art the sword, that neuer blunteth: thou art the snare, wherein all must be taken: thou art the prison, wherein all must lye: thou art the Sea, wherein all must perish: thou art the paine, that all must suffer: thou art the tribute, that all must pay. In a word; thou art such a one, as Almighty God washeth his hands of thee, and cleareth himselfe in plaine words, by the mouth of the Wiseman, saying, (Wisd. 1.13.) that he neuer made thee. Surely thou hast thine entry into the world by the very enuie, and craft of the Deuill.
This exclamation against Death is very iust in some sense: for Death may be considered in a double respect; one way, as it is in its owne nature; another way, as it is changed, and qualified by the death of Christ. Death in its owne nature is a punishment of sin, a plague, a curse, or fore-runner of condemnation, the very gates, and suburbs of Hell it selfe: and in this respect the forecited exclamation hath due place. But on the other side, death being changed, and qualified by Christ his death, it is no more such; it is no more a punishment of sinne; it is no more a plague; it is no more a curse. For it is become a blessing; it brings an end to all our miseries; it giues full deliuerance to all our miseries; it giues full deliuerance from all dangers; it is made vnto vs a passage, a way, an entrance into euerlasting life; it is like a portall, or litle gate, by which we passe from out this litle prison of our bodies into the kingdome of Heauen. The graue meane while is, but a resting chamber, sweetly perfumed by the Death of Christ for our bodies; from whence at the sound of the last trumpet, our bodies shall awake, and rise, and be receiued into the paradise of heauen, to enioy the most comfortable presence of Almighty God there.
If death now changed and qualified by Christ his death, [Page 39] be a blessing: if it be but a passage from this wretched life to that happiest estate in heauen, why should death be feared?
This is a Case of Conscience, and may be resolued. There are two sorts of men in the world: the one of them, who liue in their sinnes, and dye without repentance: the other of them, who with vnfeigned repentance and faith in Christ, doe leaue this world. The first haue great reason to feare Death: Death being vnto them the very gate, and introduction into the Hell of the damned: of whom we may well say, as Christ said of Iudas, Math. 26.24. [...], it had bin good for them, had they neuer bin borne. The second haue no reason to feare Death; Death being vnto them, as the gate of Heauen. To such, Optimum est nasci, its best that they are borne; and the next best for them is, mature mori, to dye in a good houre. Their birth is to them a preparation to eternall happinesse, whereof their Death giues them full possession.
The consideration whereof made King Salomon the wisest of Kings, or men, [praferre diem mortis, diei ortûs;] it made him preferre the day of death, before the day of birth; his words are Eccles. 7.3. Better is the day of death, then the day that one is borne. Hence is it, that most righteous Iob, chap. 17.14. calls Corruption his father; for as chilren haue fathers for their comfort, so had Iob death, and rottennesse: Corruption it selfe, as a father, made Iob fit for his graue and death; which of him was more wished then life: as Origen, and Olympiodor haue well obserued. And hence it is that blessed Paul, liuing in this world, and vsing it, as if he vsed it not, (for he had his conuersation in heauen, and had a true, and liuely taste of the ioyes of the world to come) desired to be dissolued, and to be with Christ: and this (hee was well assured) was best of all for him, Phil. 1.23.
Thus farre (beloued) haue I ledde you by occasion of these words, Moab shall dye: vpon which I grounded this generall doctrine.
All must once dye.
In the illustration whereof, I signified that of euils, death was the most terrible. To arme your Christian soules against the terrour or feare of death, I told you, that death is to be considered in a double respect; either as it is in its owne nature, or as it is changed, & qualified by the death of Christ: in the first respect, it is very fearefull to the naturall man: in the latter, it is very welcome to the resolued Christian. I further added, that there are two sorts of men obnoxious vnto death: the one sort doe liue in sinne, and dye without repentance: the other with vnfained repentance, and true faith in Christ doe leaue this world; to the first sort death is very terrible: to the latter it is a very welcome guest. Now proceed we to examine the manner of Moabs death.
Moab shall dye with tumult, with shouting, and with the sound of a trumpet.] In tumultu, with a tumult, so some do reade, Ʋatablus, Caluin, Mercer, Gualter; in strepitu, with a noyse, so Iunius, and Drusius; in sonitu, with a sound, so Brentius, and the author of the vulgar Latine. The 70. haue [...], Moab shall dye through imbecillity, or weakenes. The word in the originall is [...], & it signifieth a sound, a tumult, an inundation, or multitude of waters, which ouerrunne their bankes with violence and roaring. The meaning of the world is, that Moab should die a death strange and extraordinary: which is more specified in the next word.
[...] With shouting.] This very word we met with within the 14. verse of the first Chapter, where it is brought to set forth the terrour of that iudgement, which God would bring vpon the Ammonites. The word I expounded in my 20. Sermon on the first Chapter, and shewed out of diuers Authorss that it signifieth a sound, a cry, a great cry, a vociferation, a shoute, such as Souldiers doe make, when on a suddaine they surprize a City. To make good this exposition it is added.
With the sound of a trumpet.] The vse of trumpets in warre [Page 41] hath beene very ancient. The vse of them is commanded to the children of Israel, Num. 10.9. When ye goe to warre against the enemie, yee shall blow a larme with the trumpets. After, they were vsed in the battle against Iericho, Iosh. 6.5. Ioshua saith to the people: When yee heare the sound of the trumpet, ye shall all shout with a great shout, and the wall of Iericho shall fall downe flat. To this vse Ezechiel alludeth Chap. 7.14. They haue blowne the trumpet, and prepared all, but none goeth to the battell. And S. Paul speaks of it, 1. Corinth. 14.8. If the trumpet giue an vncertaine sound, who shall prepare himselfe to battle? The Prophet Zephanie also hath respect vnto it, Chap. 2.16. where he calls the great day of the Lord, a day of the trumpet, and a larme against the strong Cities, and against the high towers.
From this ancient vse of trumpets, we may gather the meaning of our Prophet in this place. Moab shall dye, with a tumult, with a shouting, and with the sound of a trumpet] Moab] that is, the Moabites, the people of Moab, shall dye] shall depart this life, and leaue this world, not quietly, and peaceably, in their beds, but with a tumult, with a shouting, and with the sound of a trumpet] euen in warre, or as the phrase is in the 14. verse of the 1. chapter, in the day of battaile. The doctrine arising hence is this:
Warre, one of the executioners of Gods vengeance, is euermore sent vpon a Land, for the sinnes of the people.
That warre is one of the executioners of Gods vengeance, its plaine in Ezech. 14.21. There God himself makes it one of his foure sore iudgements. The foure are; the sword, famine, the noysome beast, and the pestilence; the first is the sword, an instrument for warre, for warre it selfe. These foure are likewise couched togither in Ezech. 5.17. where thus saith the Lord against Ierusalem: I will send vpon you famine, and euill beasts, and they shall spoyle thee, and pestilence and bloud shall through thee, and I will bring thee sword vpon thee; I the Lord haue spoken it. I will bring the sword vpon thee: the sword, that is, warre; an instrument of warre, for warre it selfe: as in the former place.
These two places of Ezechiel, (to omit many other, as pregnant, here and there dispersed throughout the sacred Volumes of Gods eternall word) these two doe speake plainely, that warre is one of the executioners of Gods vengeance. That it is sent vpon a Land for the sinnes of the people, I made it plaine vnto you by like euidence of holy Writ in my 20. Sermon vpon the former chapter. My proofes were taken from Levit. 26.25. Deut. 28.49. Ierem. 5.15. Whence I inferred, that warre, and all the euills of warre are from the Lord; that warre is one of the accomplishments of Gods iudgements; that warre is sent by God vpon a Land for the sinnes of a people. So goeth my doctrine.
Warre, one of the executioners of Gods vengeance, is euermore sent vpon a Land for the sinnes of the people.
The Vse of this Doctrine is, to raise vs vp to the admiration of the wonderfull patience of Almighty God. We grieue the Holy Spirit of that sacred Maiestie with our manifold and daily sinnes: our sinnes of omission, our sins of infirmitie, and our sinnes of presumption; our sinnes of ignorance, and our sinnes of wilfulnesse; our strife, variance, and debate; our vsurie, oppression, and cruelty; our vncleannesse, wantonnes, and drunkennes; our sins multiply as the sands of the Sea, they haue pressed into Gods presence to fetch downe his vengeance vpon vs. Behold, looke about you, and admire his exceeding great patience. The loud crying of our sinnes hath not yet vrged the Lord so farre, as to make him come against vs with his sorest iudgement of warre.
He hath out of his fatherly loue ouer vs mildely chastized vs. Not long since hee brake the staffe of our bread, and sent among vs a dearth and scarcitie; yet haue wee not returned vnto him. Not long since he commanded his armies of waters to issue from out their channell, and to ouer runne man and beast for many miles within this land; yet haue we not returned vnto him. Not long since he let flye his arrowes of pestilence, and yet they flye abroad to [Page 43] the killing of many round about vs; yet haue wee not returned vnto him.
Not returned vnto him? What? Can no medicine, that God applyeth, mollifie our hard hearts? Can none of his corrections amend vs? Will we needs try whether he will send a sword vpon vs? He shaked his sword ouer vs, (many of vs may well remember it) when the great Spanish Armada floated on our Seas: but then as S. Iames speaketh, chap. 2.13. Super exaltauit misericordia iudicio, mercy exalted it selfe aboue iudgement, and we were spared.
Were we spared? What shall we render to the Lord for so great mercy? We will with Dauid, Ps. 116.13. We will take the cup of saluation, we wil call vpon the name of the Lord, and will offer vnto him the sacrifice of prayse. Which sacrifice of ours, that it may be acceptable to the Lord, let vs cast away from vs all our transgressions, whereby we haue transgressed; and with a new heart, and a new spirit, returne we to the Lord our God. But if we will persist with delight, and goe on in our old wayes; our crooked, peruerse, and froward wayes; our wayes of wickednesse; and will not bee turned out of them by any of God his milder chastisements and corrections, what can we expect, but the portion of these Moabites, euen fire & a sword from the Lord, and with them to die with a tumult, with a shouting, and with the sound of a Trumpet?
Thus farre de modo poenae, of the manner of this punishment to be inflicted vpon the Moabites. The extent followeth.
I will cut the iudge out of the midst thereof, and will slay all the Princes thereof with him.]
I] the Lord, the Lord Iehovah, yesterday, and to day, and the same for euer; I am not changed; all my words, yea, all the titles of all my words are Yea, and Amen; Exscindam] I will cut off, I will root out, and destroy, Iudicem] the Iudge, the chiefest gouernour and ruler in Moab, the King. Nam Reges quo (que) populum iudicabant, For Kings also did iudge the people, and it is euident by sundry places of holy [Page 44] Scripture, that the state of the Moabites was swayed by Kings. I will cut off, root out, and vtterly destroy, the iudge, the King, out of the midst thereof] Out of the midst of what? Of Moab? of Kerioth? Both are mentioned vers. 2. Dauid, Camius, and some other, say of Kerioth, which was Sedes Regum, the cittie of the Kings habitation. The meaning is: there was no cittie in the Kingdome of Moab so strong, but that from out the midst of it, God would fetch the King, and cut him off.
I will cut off, roote out, or destroy, the iudge, the King, out of the middest of the strongest cittie of the Kingdome of Moab, be it Moab, Kerioth, or any other; I will slay all the Princes thereof with him; together with the King I will root out all the Princes of the land. None shall escape my iudgements, neither Prince, nor King. You see the extent of this iudgement here denounced against Moab. Not onely the meaner sort of people, but the Princes also; yea and King himselfe, were to haue their portion in it: and that as certainely, as if they had alreadie had it. For Iehovah, the Lord hath spoken it. For its added for a conclusion to this Prophecie, [...] sayth the Lord. The Lord hath said it, that neither Prince nor King shall be exempt from his iudgements; but shall as well as the lowest of the people be cut off, and come to nought.
The doctrine to be obserued from hence is this:
God exerciseth his iudgements, not onely vpon men of low and base estate, but also vpon the great ones of this world; vpon princes and Kings.
This truth I haue heretofore confirmed vnto you, in my 21. Lecture, on the former Chapter, handling those words Chap. 1. vers. 15. Their King shall goe into captiuitie he, and his Princes together, I proued vnto you this doctrine, When God punisheth a nation with captiuitie for their sinnes, he spareth neither Priest, nor Prince, nor King. My now-doctrine for substance is the same, but more generall; God exerciseth his iudgements not onely vpon men of low & base estate, but also vpon the great ones of this world; vpon Princes & Kings. The vses.
One is to admonish the great and mightie ones of this world, that they presume not to sinne against the Lord, as if they were priuiledged by their greatnes, and might. There is no such priuiledge. He that is Lord ouer all, will spare no person. Princes, and Kings must feele the smart of his iudgements.
A second vse is, to minister comfort to such as are of low and base estate. If the mightie by violence, and oppression grind your faces, and compasse you about, yet be not yee discouraged; God the iudge of all accepteth no persons. He in his good time will auenge your causes, be your oppressours neuer so mightie. For Princes and Kings must feele the smart of his iudgements.
A third vse is, a warning for our selues; that we set not our hearts vpon the outward things of this world, for as much as God, the Creator of all, will not respect vs for them. Dost thou glory in this that thou art a mightie man, or a rich man? For both, might and riches, Princes, and Kings are far beyond thee: yet must Princes and Kings feele the smart of Gods iudgements.
Let vs make a fourth vse of this doctrine, euen to poure out our soules in thankefulnesse before almightie God, for his wonderfull patience towards vs. Our sinnes are as impudent, as euer were the sinnes of the Moabites, Our three and foure transgressions, our many sinnes doe cry aloud to Heauen against vs, as the sins of the Moabites cryed against them. For their sinnes God sent a sword vpon them, and did cut them off from being a nation; Gods wrath against our sinnes, hath not yet proceeded so farre. We yet enioy our happie peace. Euery man dwels vnder his owne vine, and vnder his owne figtree; and liues in the habitations of his forefathers in peace, free from all feare of the enemies sword. Such is our condition, through the neuer-too-much admired patience of Almightie God. O let vs not despise the riches of the bountifulnesse, patience, and long sufferance of our God. St Paul tells vs. Rom. 2.4. That these doe lead vs to Repentance.
These doe lead vs; shall we not follow? Beloued, while we haue time, let vs betake our selues to Repentance. It was good counsaile which Iudith gaue to Ozias, Chabris, and Charmis the ancients of the cittie Be [...]hulia. (Iudith 8.12.) Quia patiens Dominus est, in hoc ipso paeniteamus, & indulgentiam eius fusis lachrymis postulemus. The counsaile is as good for vs. Beloued, because the Lord is patient, therefore let vs repent, and with shedding of teares beg of him indulgence, and pardon for our sinnes past. Its no wisedome for vs, any longer to presume vpon his patience. It is true Dominus patiens, the Lord is slow to anger; but the Prophet Nahum. Chap. 1.3. addeth also, that he is great in power, and surely will not cleare the wicked.
This long for bearance of God towards vs, patientia est, non negligentia: you must call it patience, it is not negligence. Non ille potentiam perdidit, sed nos ad poenitentiam reseruauit. saith St Austine serm. 102. de Tempore: God hath not lost his power, but hath reserued vs for repentance: and quanto diu [...]ius Deus expectat, tanto grauius vindicat: How much the longer God expects and waits for our conuersion, so much the more grieuously will he be auenged vpon vs if we repent not. I shut vp all with that exhortation of Ecclesiasticus. chap. 5.7. Make no tarrying to turne vnto the Lord, and put not off from day to day. To moue vs to this speedie conuersion, he addes this reason: for suddenly shall the wrath of the Lord breake forth, and in thy securitie thou shalt be destroyed, and thou shalt perish in time of vengeance. What remaineth but that we pray with Ieremie? Chap. 31.18. Conuert thou vs O Lord, and we shall be conuerted▪ for, thou art the Lord our God.
THE IIII. LECTVRE.
Thus sayth the Lord; For three trangressions of Iudah, and for foure, I will not turne away the punishment thereof; because they haue despised the Law of the Lord, and haue not kept his commaundements, and their lies caused them to erre, after the which their Fathers haue walked.
But I will send a fire vpon Iudah, and it shall deuoure the palaces of Ierusalem.
OVr Prophet Amos hath hitherto dealt with forraine Nations, with the Syrians, with the Philistines, with the Tyrians, with the Edomites, with the Ammonites, and with the Moabites. Six in number. All borderers vpon, and professed enemies vnto the people of the Lord, the type of the Church. To each of these you haue heard the iudgements of God menaced, his punishments threatned: all which are accordingly fallen out.
Was not Amos his message from the Lord to the Israelites? Why then doth he first foretell forraine nations their iudgements? The reasons are three;
First, that he might be the more patiently heard of his Countrymen, friend, and allies, the Israelites. The Israelites seeing their Prophet Amos so sharpe against the Syrians, and other their enemies, could not but the more quietly heare him, when he should prophecie against them also Consolatio quaedam est, afflictio inimici, It is some comfort to a naturall distressed man to see his enemie in distresse also.
Secondly, that they might haue no cause to wonder, if God should at any time come against them in vengeance, sith he would not spare the Syrians, and other Nations, though destitute of the light of Gods word, and ignorant of his will.
Thirdly, that they might the more stand in awe at the words of this prophecie, when they should behold the Syrians, and other their neighbours, afflicted and tormented, according to the haynousnesse of their iniquities.
Scitum est, ex alijs periculum facere, tibi quod ex vsu fiet. It is a principle in Natures Schoole, that we take example from other mens harmes, how to order our wayes. From this natures principle, the people of Israell might thus haue argued. Will not the Lord spare the Syrians, the Philistines, the Tyrians, the Edomites, the Ammonites, the Moabites? How then can we presume that he will spare vs? They silly people neuer knew the holy will of God; yet shall they drinke of the cup of Gods wrath? How then shal we escape, who knowing Gods holy will, haue contemned it?
You see now, good reason our Prophet had, (though sent with a message to the ten tribes of Israel) first to let forraine Nations vnderstand Gods pleasure towards them in respect of their sinnes. From them he commeth to Gods owne peculiar people; diuided after the death of King Salomon, into two families, or kingdomes; Iudah, and Israel. First, he prophecieth against Iudah, in the 4. and 5. verses. Thus sayth the Lord, For three transgressions of Iudah, and for foure, &c.
Wherein I obserue two parts.
- 1. A Preface, Thus sayth the Lord.
- 2. A Prophecie, For three transgressions of Iudah, &c.
In the Prophecie, we may obserue foure parts.
- 1. A generall accusation of Iudah; For three transgressions of Iudah, and for foure.
- 2. The Lords protestation against them: I will not turne away the punishment thereof.
- [Page 49]3. An enumeration of some particular sinnes by which the Iewes prouoked God vnto displeasure: Because they haue despised the Law of the Lord, &c.
- 4. A commination or denuntiation of iudgement against them, vers. the 5. But I will send a fire vpon Iudah, and it shall deuoure the palaces of Ierusalem.
First of the Preface: Thus saith the Lord] It is like that gate of the Temple inAct. 3.11. And 5.12. Salomons poarch, which for the goodly structure thereof, was called beautifull, Act. 3.2. So is this enterance to my text very beautifull. We haue alreadie beheld it six seuerall times: fiue times as wee passed through the former Chapter, and once, at our first footing in this. There is engrauen in it, that same Tetragrammaton, that great and ineffable name of God; Iehovah.
Iohovah] Curious haue theSee Lect. 1. Cabalists and Rabbins bin, in their inuentions about this name. They will not haue it to be pronounced, nor taken within polluted lips. They note, that it is nomen tetragrammaton, a name of foure letters; of foure letters [...], because the name of God in all tongues, and languages, for the most part, consisteth of foure letters: and they adde that these foure letters in the Hebrew tongue are literae quiescentes, letters of rest: whence they picke this mystery; that the rest, repose, and tranquillitie of all the creatures in the world is in God alone. They further say, that this name is powerfull for the working of myracles, and that by it Moses, and Christ haue done great wonders. These their inuentions are partly superstitious, partly blasphemus; but all braine sicke, and idle. Yet must we needs acknowledge some secret in this name. We are driuen to it by Exod. 6.3. There the Lord thus speaketh vnto Moses: I appeared vnto Abraham, to Isaac, and to Iacob, by the name of a strong, omnipotent, and all-sufficient God, but by my name Iehovah, was I not knowne vnto them. The secret is thus vnfolded.
Iehovah, this great name Iehovah, importeth, the eternitie of Gods essence in himselfe, that he isHeb. 13.8. yesterday, and to [Page 50] day, and the same for euer, Apoc. 1.8. which was, which is, and which is to come. Againe, it noteth the existence and perfection of all things in God, as from whom all creatures in the world haue theirAct. 17.28. life, their motion, and their being. God is the being of all his creatures, not that they are the same that he is, but becauseRom. 11.36. of him, and in him, and by him are all things. Thirdly, it is the memoriall of God vnto all ages: so God himselfe cals it. Exod. 3.15. the memoriall of his faithfulnesse, his truth, and his constancie in the performance of his promises. And therefore whensoeuer in any of the Prophets, God promiseth, or threatneth any great matter, to assure vs of the most certaine euent thereof, he adds vnto it his name Iehovah. So here in my text: Thus sayth Iehovah.
Thus sayth the Lord] not, Thus sayth Amos: but Thus saith the Lord. The Lord then is the author of this Scripture; and not of this onely, but also of the whole bodie of Scripture. The doctrine,
The author of holy Scripture is neither man, nor Angell, nor any other creature, how eminent, or excellent soeuer, but onely the liuing, and immortall God.
This doctrine I haue heretofore commended vnto you in my first lecture vpon this Chapter. The vses of it were three.
The first concerned vs, whom God hath set apart to be the Preachers, and expounders of the Scriptures. We must handle them as the holy word of God. As my Prophet here comes to Iudah, so must we to you, with, thus saith the Lord, we may not speake, either the imagination of our owne braines, or the vaine perswasions of our owne hearts; we must sincerely preach vnto you Gods gracious word, without corrupting, or deprauing it.
A second vse concerneth you, who are auditors, and hearers of the word preached. It is your parts to giue eare vnto it with attetion and reuerence; and like the Thessalonians] commended by St Paul. 1 Thess. 2.13.] to receiue it, not as the word of vs men: but, as it is indeed, the word of God.
A third vse concerned the aduersaries of the truth; the Papists who doe vilifie, and debase the sacred Scriptures, and esteeme not of them, as of the word of God. How shamfully they haue loaded this holy word of God with disgracefull termes, calling it, a doubtful vncertaine, and a leaden rule, a poore kinde of element, a booke of discord, a matter of debate, dead inke, inken divinitie, a dumbe iudge, a nose of waxe, Aesops fables, I haueLect. 2. in Amos 1. pag. 18. &c. heretofore deliuered vnto you.
But who are they, out of whose mouths, and pens, such bitternesse against Gods holy word hath beene vented? Are they our Countrymen? Are they not rather strangers to vs, Papists of other Nations? Pighius, Hosius, Gretser, Canon Lewis of Lateran, the collocutors at Wormes, and Ratisbon? What are these to vs? It may be our English Papists doe esteeme of the Scriptures more reuerently. More reuerently! Let one speake for all. Dr.Fox Martyrel. vol. 2. l. 7. An. 1513. pag. 735. Bennet, a Lawyer, Chauncellour, and Vicar generall to Richard Fitz-Iames, Bishop of London, called before him one Richard Butler, for being of that Religion, which we this day, through Gods goodnesse doe maintaine, and professe. This Butler vsed much to read the Bible; for which an article was thus framed against him: We obiect to you, that diuerse times, and especially vpon a certaine night you erroniously and damnably read in a great Booke of heresie, certaine Chapters of the Euangelists in English, conteining in them diuerse erronious, and damnable opinions, and conclusions of heresie. What Christian eare can endure such blasphemie? that the Booke of God should be called, a great booke of heresie; that some Chapters of the Euangelists should be said to conteine in them diuers erronious and damnable opinions, and conclusions of heresie, What Christian care can endure this?
Must that Booke, to which we are so often sent, byDeut. 17.11. Moses, by theEsa. 8.20. M [...]lac. 2.7. Psal. 1.1. and 119.2. Prophets, byJoh. 5.39. Christ himselfe▪ by his holyLuk. 16.29. Euangelists, andAct 17. [...]1. 2. Tim. 3.1 [...]. Apostles, must that Booke be noted for erronious, and damnable opinions, and conclusions of heresies?
St Paul thought much otherwise. He in the 2. Tim. 3.15. [Page 52] speaking of the holy Scriptures, sayth; that they are able to make men wise vnto saluation. Hee addeth further, ver. 16. that the whole Scripture is giuen by inspiration of God, and is profitable to teach, to improue, to correct, and to instruct in righteousnesse, that the man of God may be absolute, being made perfect vnto all good workes.
Magnificum testimonium: A most sufficient testimonie, for the authoritie, dignitie, and worth of holy Scripture. First, it is [...], diuinely inspired of God; giuen immediately from God to men. Secondly, it is [...] profitable. Profitable many wayes; for doctrine, for reproofe, for correction, for instruction. Doctrine is of things to be beleeued; Reproofe of things to be refuted; Correction concerneth vices; Instruction vertues. Euery way the whole Scripture is profitable, and is able to make men wise vnto saluation. And yet must this holy Scripture, be noted for a great Booke of Heresie: for conteining erronious and damnable opinions, and conclusions of heresie?
2. Pet. 1.19. St Peter thought much otherwise. He in his 2. Epist. and 1. Chapter, hauing proued the certaintie of Euangelicall doctrine, by two arguments, one drawne from his owne experience, the other from the testimonie of Almightie God in a voice from Heauen, vers. 16, 17, 18. addeth vers. 19. a third argument, drawne from the consent of the Prophets: We haue also a most sure word of the Prophets, to the which yee doe well that ye take heed, as vnto a light that shineth in a darke place, vntill the day dawne, and the day star arise in your hearts. So that yee first know this, that no prophecie in the Scripture is of any priuate motion. For the prophecie came not in old time by the will of man: but holy men of God spake as they were mooued by the Holy-Ghost.
Where first, the blessed Apostle calls the writings of the Prophets [...], a most sure word. Secondly, he aduiseth vs to be diligently conuersant in those writings: yee shall doe well to take heed vnto them. Thirdly, he shewes the necessitie, and vse of them, by a comparison: they are as a light, that shineth in a darke place. Fourthly, he prescribeth [Page 53] the time of our diligence: we must take heed vnto them, vntill the day dawne, and the day starre arise in our hearts. Fiftly, he noteth their difficultie. Difficultas stimulus debet esse diligentiae; the more hard they are to be vnderstood, the greater must our diligence be: No prophecie in the Scripture is of any priuate motion. It is not in mans power rightly to vnderstand the Prophets. The Treasurer to the Queene of Ethiopia confesseth as much. Act. 8.31. Sixtly, he poynteth at the author of Holy Scripture, not mans will, but the Holy-Ghost; For, the prophecie in olde time came not by the will of man, but holy men of God spake, as they were mooued by the Holy-Ghost.
What St Peter in this place affirmeth of the Propheticall Bookes, is true also of the Euangelicall, and Apostolicall; what he affirmeth of the old testament, is true also of the new. The new and the old differ not in substance. In veteri Testamento est occultatio novi, & in novo Testamento est manifestatio veteris. So saith St Austin lib. de Catechizandis rudibus. cap. 4. In the old Testament the new is trid, and in the new the olde is manifested. The like the same good Father hath. Qu. 37. super Exodum: In vetere novum latet, & in novo vetus patet: in the old the new is couered, and in the new the old is opened. Old and new, both doe agree in substance. Now make we our collection.
The whole Scripture conteining both Testaments, olde and new, is [...] a most sure word: to it we must take heed, as to a light that shineth in a darke place, till the day dawne, and the day starre arise in your hearts: and this we must know, that no Scripture in eyther of the Testaments, old or new, is of any priuate motion: and that neither old nor new Testament came to vs, by the will of man, but that holy men of God, haue conueyed them vnto vs, as they were mooued by the holy Ghost. And yet must this holy Scripture, be noted for a great Booke of Heresie? for conteining erronious, and damnable opinions, and conclusions of Heresie?
The first pillars of the Primitiue Church, the auncient Fathers thought much otherwise. Because I cannot stand [Page 54] long vpon this poynt, one shall serue for all. Sweete Saint Chrysostome in his ninth Sermon vpon the Epistle to the Colossians, thus speaketh to his hearers: [...]; yee, my secular and lay auditors, heare me, I beseech you: Get you Bibles, your soules physicke: if you be vnwilling, to be at charge for the whole, yet at least buy the new Testament: the Euangelists, and Apostles will be your daily and diligent teachers. If any griefe befall you, make your repaire hither, as to an Apothecaries shop, here shall you haue varietie of medicines, fit to cure you. If any damage, if losse of friends, if death come, here may you finde comfort. In a word, the cause of all euill is, not to know the Scripture.
You see how far this good Father is, from calling the Bible, a Booke of heresies, as some late Papists haue done: He holds it to be the greatest treasure this world hath, and thinkes it for you very expedient, to haue one of them in your houses, that at euery opportunitie, you may be reading in it.
If any shall here obiect, I am towards the Law, I am employed about publike affaires, I am a tradesman, I am a marryed man, I haue children to maintaine, I haue a Familie to care for, I haue worldly businesses to looke vnto, it is not my part to read the Scriptures; this office belongs to them rather, who haue bidden the world farewell: to such St Chrysostome shall answer Homil. 3. de Lazaro. Quid a [...] homo? What sayst thou man? Is it not a part of thy businesse to turne ouer the Scriptures, because thou art distracted with many cares? Immo, tuum est magis, quam ill [...]rum. Yea the reading of the Scripture belongeth to thee, rather then to them, who haue bidden the world farewell, because they need not so much the helpe of Scripture, as you doe, who are as it were tossed in the waues of troubles.
To conclude this poynt. Let Papists set light by the Sacred Scriptures; let them debase, vilifie, and disgrace them to their owne vtter confusion and perdition: wee, through Gods goodnesse, haue learned a better lesson: that the word of God, which we call Scripture, isChrysost. hom. 7. de poenitentia. a hauen free from raging surges, a well fortified bulwarke, a to [...]re [Page 55] not staggering; an aduancement not to bee taken from vs by violence, no not any way to bee diminished; a stable blissefulnesse at no time languishing; a neuer-failing pleasure: whatsoeuer good a man can speake of, Sacrâ comperiet in Scripturâ, he shall finde it in the Holy Scripture. So saith sweet Chrysostome, Homil. 7. De poenitentia. In my first Sermon before you vpon this chapter, I deliuered vnto you the same effect, thus.
The word of God (which we call Scripture) it is his most royall and Celestiall Testament, it is the Oracle of his heauenly Sanctuary, it is the onely Key, vnto vs, of his reuealed counsels, it is Milke from his sacred brests, the Earnest and Pledge of his fauour to the Church, the Light of our feet, the Ioy of our hearts, the Breath of our nostrils, the Pillar of our faith, the Anchor of our hope, the ground of our loue, the Euidence of our future blessednesse.
Now therefore, as the Elect of God, holy and beloued, let this word of God dwell plenteously in you, in all wisdome: frequent this place to heare it read and expounded vnto you▪ and at home teach and admonish your owne selues in Psalmes, and hymnes, and spirituall songs. My exhortation is the same, that S. Paul made vnto the Colossians, Chap. 3.16. Thus much of the preface. The prophesie followeth.
The first part thereof is a generall accusation of Iudah: For three transgressions of Iudah, and for foure. Wherein we are first to consider who are the accused, in the name, Iudah. Secondly, whereof they are accused; For three trasgressions, and for foure. First of the accused.
The accused are the inhabitants of the Kingdome of Iudah. The Kingdome of Iudah is taken sometimes latè, sometimes strictè: sometimes in a large, sometimes in a strict sense. In the large, it betokeneth all the twelue tribes of Israel: in the strict sense, it betokeneth onely two tribes; Iudah and Beniamin.
Iudah, and Israel at first were but one kingdome, which afteward was diuided into two; the Kingdome of Iudah, [Page 56] and the kingdome of Israel. When, and how this was done, it is expressely deliuered in 1 Kings 12. & in 2 Chro. 10. It was after the death of King Salomon, and thus.
Rehoboam, King Salomons sonne, censured by Ecclesiasticus, chap. 47, 23. to be [...], the foolishnesse of the people, and one that had no vnderstanding, succeeding in his fathers throne, did, vpon aduise giuen him by his young counsellours, promise sharpe vsage and hard measure vnto his people: My least part, my little finger shall be bigger then my fathers loynes: whereas my father did burden you with a grieuous yoke, I will make it heauier: my father hath chastized you with rods, but I will correct you with scourges.
This his vnkinde and euill entreating of a people, which of late, in King Salomons time, saw good and peaceable daies, did cause a rebellion and reuolt. Ten of the twelue tribes much discontented, brake forth into speeches of impatiency. What portion haue we in Dauid? We haue no inheritance in the sonne of Ischai: to your tents, O Israel: now see to thine owne house, Dauid. So they forsooke Rehoboam their rightfull Lord, and set vp vnto themselues a wew King, Ieroboam sonne of Nebat: yet were these children of Israel, who dwelt in the cities of Iudah, subiect to Rehoboam still.
Thus you see, Israel diuided from Israel: ten tribes from the other two. Two tribes; the tribes of Iudah and Beniamin continued in their obedience to the house of Dauid: the other ten tribes forsooke it, and fell away.
The ten reuolted tribes haue diuerse appellations in the sanctified writings of the holy Prophets: Bethel, Bethauen, Samaria, Iezreel, Ioseph, Ephraim, Iacob, Israel: these names are appropriate, to signifie the Kingdome of Israel.
The other two tribes, Iudah, and Beniamin, called but one tribe in the 1 King. 11.13. because of the mixture of their possessions, these two tribes setled in their faithfulnes and obedience to the seede of Dauid, haue likewise in the sacred Scriptures their diuers appellations. Sometimes Iudah, sometimes Beniamin, sometimes Ierusalem, sometimes Sion, sometimes the house of Dauid, are peculiarly [Page 57] designed to signifie the Kingdome of Iudah.
Iudah is one of these appellations, and that is the Iudah in my text, properly, vers. 5. I will send a fire vpon Iudah, that is, vpon the Kingdome of Iudah. And by a figure, in this first branch of this prophesie, where Iudah is put for the inhabitants of the kingdom of Iudah. Thus haue you the parties accused, the inhabitants of the kingdom of Iudah. But wherof are they accused? Of sinning against the Lord. So goeth the letter of my text; For three transgressions of Iudah, & for foure.
What are these three and foure transgressions? Arias Montanus makes three of them to bee, man-slaughter, incest, and idolatry: The first is man-slaughter. Esay poynts at it, chap. 1.15. Your hands are full of bloud. The second is incest. Ieremie poynts at it, chap. 23.10. The land is full of adulterers. The third is idolatry. Hoseah poynts at it, chap. 1.2. The land hath committed great whoredome, departing from the Lord. The fourth, which of all, is the most flagicious and hainous, is expressed in this text; and it is their reiecting, abolishing, or disanulling of Gods lawes and commandements.
For three transgressions of Iudah, and for foure.] Albertus the Great, B. of Ratisbon, will haue three of these transgressions to be expressed in this text. The first of them is, Legis abiectio, the abiection, or contempt of Gods Law: They haue despised the law of the Lord. The second is, praeceptorum non obseruatio, the not obseruing of Gods commandements: They haue not kept his commandements. The third is, ad Idola conuersio: their conuersion to Idols: Their lies caused them to erre, after which their fathers haue walked. These three you see expressed in the text. But what is the fourth? It is Sacrati loci prophanatio, the prophanation of the hallowed place.
For three transgressions of Iudah, and for foure] Paulus de Palatio doth otherwise descant vpon these three and foure transgressions. The first he will haue to be committed by Iehoram, son of Iehosaphat, King of Iudah, who to make himselfe strong in his Kingdome, slue with the sword six of his brethren, and some of the Princes of Israel, 2 Chro. 21.4. [Page 58] The second by Ioash, sonne of Ahaziah, who allured by the flattery of some of his Princes, slew Zacharias, the sonne of Iehoiada: or Barachias, betweene the temple and the altar, 2 Chron. 24.21. Matth. 23.35. The third, by King Amaziah, who, lifted vp with pride for his victory obtained against the Edomites, did prouoke the King of Israel to fight, 2 Chron. 25.17. Thus haue you three of these transgressions. The fourth, saith this Paulus de Palatio, needes no enquiry. And why so? Amos in this text declares it. The Kingdome of Iudah from Rehoboams time was most propense vnto idolatry: from that time, they cast away the law of the Lord, they kept not his commandements, they serued Idols, after which their fathers walked.
For three transgressions of Iudah, and for foure] This phrase we met with fiue times in the former chapter, and once in this. The most naturall, proper, and significant exposition, heeretofore commended vnto you, is this: to vnderstand by three and foure, many. A number finite and certaine, is put for a number infinite and vncertaine. For three transgressions of Iudah, and for foure; that is, for many transgressions. As oft, as hee will, God forgiueth, though wee sinne many a time. It is but the custome of the Scripture thus to speake: God waiteth for vs twice and thrice, that is, a good while, to haue vs returne from our euill wayes vnto repentance: but the fourth time, that is, at length, when he seeth vs persist in our impenitency, hee protesteth against vs, as heere against Iudah, I will not turne to you, I will not turne away your punishment.
I will not turne away the punishment thereof] These words are diuersly rendered: by Gualter, non conuertam eum, I will not turne Iudah, I will not recall him into the right way; he shall runne to his owne perdition. By Mercer: non parcam ei, I will not spare Iudah: according as his desert shall be, so shall he haue. In our English-Geneua translation, I will not turne to it. In our late Church-Bible, I will not spare him. In our newest translation, I will not turne away the punishment thereof. So read Iunius and Tremellius, [Page 59] according to the Hebrew, Non auertam istud, I will not turne away this punishment, which I haue resolued to lay vpon Iudah. The summe of both accusation and protestation is this. If Iudah had sinned but once, or a second time, I would haue beene fauourable to them, and would haue recalled him into the right way, that so they might haue been conuerted, and might haue escaped my punishments, but now whereas they doe daily heape transgression vpon transgression, and make no end of sinning, I haue hardened my face against them, I will not turne them vnto me, I will not turne to them, I will not spare them, I will not turne away the punishment, which I haue resolued to bring vpon them; but indurate and obstinate, as they are, I will vtterly destroy them. For three transgressions of Iudah, and for foure, I will not turne away the punishment thereof.
Thus haue you the exposition of the two first parts of this prophecie; of the accusation of Iudah, and the Lords protestation against them. Now let vs see what doctrin may bee taken hence for our further instruction, and the reformation of our liues. Doth God resolue to punish Iudah, for three & foure trāsgressions? The doctrin arising hence is this.
Three transgressions, and foure, that is, many sinnes, doe prouoke Almighty God to lay his punishments vpon vs.
God is of pure eyes, and beholdeth no iniquity. Hee hath layd righteousnesse to the rule, and weighed his iustice in a ballance. His sentence is passed forth, and stands, like the law of the Medes and Persians, irreuocable: Tribulation and anguish, vpon euery soule that doth euill. The soule that sinneth, it selfe must beare the punishment. God makes it good with an oath, Deut. 32.41. that hee will whet his glittering sword, and his hand shall take hold on iudgement, to execute vengeance for sinne. His soule hateth, and abhorreth sinne; his law curseth and condemneth sinne; his hand smiteth and scourgeth sinne. Sinne was his motiue to cast Angels out of Heauen, to thrust Adam out of Paradise, to turne Cities into ashes, to ruinate Nations, to torment his owne bowels in the similitude of sinnefull [Page 60] flesh. Sinne made him heretofore to drowne the olde world; and sinne will make him hereafter to burne this. So true is my doctrine.
Many sinnes doe prouoke Almighty God to lay his punishments vpon vs.
Let vs now make some vse of this doctrine.
Doe many sinnes cause Almighty God to punish vs? First, we are hence taught, at what time soeuer God shall lay his rod vpon vs, to seeke the true cause thereof in our selues. Malorum omnium nostrorum causa, peccatum est, saith S. Austin, Serm. 139. de Tempore. The cause of all euill is within vs: it is sinne within vs. It is impiety to imagine, that God will punish vs without a cause. Non pateremur, nisi mereremur, saith that good Father; We should not vndergoe any crosse or disturbance, vnlesse wee deserued it. Wherefore let vs, euery one of vs in particular, when God commeth neere to vs in iudgement, to touch, either our estates with want, or our callings with disgrace, or our bodies with sicknes, or our soules with heauines; let vs haue recourse to the sinnes within vs, which haue deserued this, and turne we to the Lord our God. Water, teares, sorrow, repentance, will better satisfie him, pacifie him, mooue him, alter him, then whatsoeuer vengeance, or plagues, or bloud, or death.
Let vs enter into a due consideration of our corruptions, our transgressions, our sinnes, wherewith, as with a heauy burden, wee are laden: and returne wee to the Lord our God: adulterers, murtherers, idolaters, the sacrilegious, the ambitious, the couetous, drunkards, railers, lyars, the blasphemous, swearers, forswearers, all, who by any their euill wayes prouoke God to the execution of his iustice, must take part in this conuersion. Let no man draw backe; let not the heinousnesse of our fore-passed sinnes deterre vs or keepe vs, from so holy a course. I dare affirme with S. Austin Serm. 181. de Tempore. Non nocent peccata praeterita, si non placent praesentia. Sinnes past hurt not, if sins present please not. Let vs euen now at this present in detestation [Page 61] of sinne resolue to sinne willingly no more, and our sinnes past shall neuer hurt vs. O let not this vse slip out of our minds. When God his heauy hand is vpon vs in any crosse or tribulation, seeke wee out the cause of it in our selues, in our sinnes.
A second vse followeth: and it is to stirre vs vp to a serious contemplation of the wonderfull patience of Almighty God, who did so graciously forbeare those inhabitants of Iudah, till by their three transgressions, and by their foure, they had prouoked God vnto displeasure. The holy Scriptures are frequent in proclaiming God to be mercifull, and gracious, and long-suffering, and of great goodnesse. Hee cryeth to the foolish, Prou. 1.22. O ye foolish, how long will ye loue foolishnesse? He cryeth to the faithlesse, Math. 17.17. O generation, faithlesse and crooked, how long now shall I suffer you? He cryeth to Ierusalem, Matth. 23.37. O Ierusalem, Ierusalem, how often? What could the Lord haue done more vnto his vineyard, then he had done vnto it? He dressed it with the best and kindliest husbandry that his heart could inuent, as appeareth, Esa. 5.2. Such carefull dressing could not but deserue fruit. This fruit he required not at the first houre, but tarried for it the full time, euen till the autumne and time of vintage; if then it failed, did it not deserue to be eaten vp? Looke into the 13. of Luke vers. 6. There shall you see the Lord wayting three yeeres for the fruit of his fig-tree, yea and content, that digging, and dunging, and expectation a fourth yeere may bee bestowed vpon it. Doubtlesse God is mercifull, and gracious, and long suffering, and of great goodnesse.
Heereof (Beloued) we haue great experience. We haue our three transgressions, and our foure too, as Iudah had. Our manifold sinnes, our sins of omission, and our sinnes of commission, our sinnes of ignorance, and our sinnes of wilfulnesse, our sinnes of infirmity, and our sinnes of presumption, doe they not day by day, impudently and sawcily presse into the presence of Gods Maiesty, to procure his vengeance against vs? And yet wee must needes confesse [Page 62] it, God is good, and patient towards vs.
Beloued, let vs not abuse so great goodnes and patience of our God. Though some fall seauen times a day, and rise againe; though to some sinners it pleaseth God to iterate his sufferance, as vpon vs hither to he hath done; yet should not we herevpon presume to iterate our misdoings. For we well know, that Almighty God punished hisIoh. 8.44. I [...]d. 6. 2 Pet. 2.4. Angels in heauen for one breach,Gen. 3.17. Adam for one morsell,Num. 12.10. Miriam for one slander,Deut. 32.52. Moses for one angry word,Iosh 7.24, 25. Achan for one sacrilege,Esai. 35.2. Ezechias for once shewing his treasures to the Embassadors of Babel, 2. Chrō. 35.22. Iosias for once going to warre without asking counsell of the Lord, andAct. 5.5. &c. Ananias, and Saphira for once lying to the Holy Ghost. God is now as able, as euer he was, euen for one transgression to cut vs of; but if he patiently forbeare vs, till by three and foure transgressions, by our many sinnes, we grieue the Holy Spirit of that Sacred Maiestie, shall we thinke (as some impiously doe) that God takes no notice of the sinnes, which we commit, or cares not for them? Far let all such conceit be from any Christian heart.
Let vs rather confesse the truth: that God by such his forbearance doth lead vs to repentance: for as much as it is impossible, that God should be, and not see; should see, and not regard; should regard, and not punish; should punish, and not proportion his punishments to our sinnes. I grant that the iustice of God goeth on [...], slowly, and in order: but for the most part it recompenseth the slacknes of iudgement with the heauinesse thereof. It keepes the rule full well; to render for ripe sinnes, ripe plagues; for great sinnes, great plagues; for grieuous sins, grieuous plagues.
The rule in the Scholes is thus deliuered. Culpam poena sequitur, euery sinne hath a due punishment attending it. God is without exception iust: and therefore Grauitas supplicij, grauitatem peccati denotat; grieuous punishments wheresoeuer God shall lay them, doe argue grieuous sins of those places, and persons. Let no man then, that groaneth [Page 63] vnder any crosse, affliction, or tribulation, complaine of his hard hap, or ill fortune; all such visitations are from God, and for our sinnes. And if we will stay Gods hand from correcting vs, we must stay our selues from sinning, and offending him. I conclude with S. Pauls exhortation to the Romanes, chap. 6.12. Let not sinne reigne therefore in your mortall bodies; obey it not in the lusts thereof; giue not your members, as weapons of vnrighteousnesse vnto sin; but, as men aliue from the dead, giue your selues vnto God, that being freed from sinne, and made Gods seruants through Iesus Christ, you may haue your fruit in holinesse, and the end euerlasting life.
THE V. LECTVRE.
Because they haue despised the law of the Lord, and haue not kept his commandements.
THe third part of this prophecie against Iudah is now to be examined: namely the enumeration of some particular sinnes, whereby the inhabitants of Iudah prouoked their God vnto displeasure. The first passage in this part is: They haue despised the law of the Lord. Where we haue, the sinne of Iudah, and the obiect thereof; the sinne, contempt; the obiect, the law of the Lord.
They haue despised: there is the sinne. The law of the Lord: there is the obiect. First of the sinne, of the contempt.
They haue despised] Zanch. de oper. redemp. lib. 1. cap. 18. Thes. 2. Contempt is an action of the minde, by which we nothing at all, or very lighty esteeme of a thing, and therefore doe reiect it. This action, which I call contempt, is partly from the vnderstanding, partly from the will. First the vnderstanding esteemes a thing to be nothing or litle worth; then doth the will reiect it, and casts it away.
A thing may be contemned two manner of wayes; either simply, or in respect of some other thing.
First simply. So we may contemne a vile fellow, one that hath no vertue, no goodnes in him; one that is altogither vicious, giuen vpRom. 1.28. to a reprobate sense, to drunkennesse, to wantonnesse, to worke all kinde of wickednes, euen with greedinesse. Such a fellow, is simply vnworthy to be had in any the least estimation. Such we may, we [Page 65] must contemne. In like sort, if a tyrant command, that which is vniust, any thing that is derogatorie to the glory of God, and threatneth grieuous punishments, vnlesse he be obeyed: in this case a good Christian, must be of a stout courage; he must despise the vniust command, and the proud threats of the tyrant; his zeale must be only for the glory of the Lord.
The storie of the three children, Dan. 3. is not vnknowne to you. The King of Babylon, Nabuchodonezor Dan. 3.1. set vp a golden image, and commanded it to be worshipped. His decree was, thatvers. 10. euery one, that should heare the sound of the cornet, trumpet, harpe, shawme, psalterie, dulcimer, and other instruments of musicke, should fall downe, and worship the golden image: who so fell not downe, and worshipped, hee should be cast into the middest of a hot fiery furnace.
This vniust decree of the King, the three children, Sidrach, Misach, and Abednego, regarded not: they could not be brought to worship this golden image; they feared not his hot fiery fornace; they knew, God wasvers. 17. able to deliuer them from thence; if God would not, yet were they resolued in no wise to worship that image: they would not so much as outwardly consent to idolatry; so zealous were they for the glory of God. A worthy example for my present purpose, to shew, that the vniust commands of Tyrants, are very iustly contemned and reiected. So are the commands of Magistrates, Parents, and other superiours in authoritie, if they depriue God of his glory. If they diminish, remit, or abate any thing of the glory of God, they are simply to be contemned.
You see now; a thing may be contemned simpliciter, simply. It may also be contemned secundum quid, in respect of some other thing: as when a man esteemes more of his pleasure, or profit, then of the law of the Lord. Such an one may be said secundum quid, in respect of his owne pleasure, or profit, to contemne the law of the Lord. And this contempt is a sin. The fore-mentioned contempts, were not sinnes. A contempt may be a sinne, or not a sinne. You [Page 66] may discerne it by its obiect, or the thing contemned. If the obiect, if the thing contemned be euill, then is the contempt good; it is a vertue, its no sinne. It is no sinne to contemne a vicious fellow, in whom there is no sparke of pietie: its no sinne to contemne the impious and vniust commands of men placed in authoritie aboue vs, as you haue already heard. But if the obiect, if the thing contemned be good, then is the contempt euill, it is a vice, its a sinne. Such was this contempt of Iuda, for they despised the law of the Lord. You see their sinne, Contempt. Now see the Obiect.
The law of the Lord.] The LXX. haue [...], the naturall law of the Lord. But the law of the Lord, as vsually it is diuided in the schooles, is eitherDanae [...] Isag. Ch [...]. par. 3. lib. 3. cap. 14. [...], or [...], or [...]; its either morall, or ceremoniall, or iudiciall. The word in my text is [...] a word repeated in one Psalme, Psal. 119 foure & twenty times: it signifieth not only the Morall law of God, expressed in the Decalogue, or ten Commandements, but the Ceremoniall law also, yea and the Iudiciall too: and generallyMoller in Ps. 1.2. totam Doctrinam à Deo patefactam, & Ecclesiae traditam: whatsoeuer doctrine is reuealed from God, and deliuered to the Church. Such was the contempt of these inhabitants of Iudah; whatsoeuer they were taught from God, by his holy Prophets, or by the reading of the Law, or by the light of nature, they despised it.
They haue despised the law of the Lord.] Though this word [...] generally signifie, whatsoeuer God any way teacheth; yet may it specially be taken for the Morall law, conteined in the Decalogue, or ten Commandements; which for the excellencie thereof is called the law of the Lord: and surpasseth all others for many reasons.
1. This Law was made by God himselfe, written by God himselfe, first in the hearts of men; afterwards in twoDeut. 4.13. & 5.22. & 10.2. Bellarm. Christ. Doctr. tables of stone.
2. This is the most ancient of all others: it is as the fountaine of all the rest.
3. This is the most vniuersall Law, that is, It bindeth [Page 67] not onely Christians, but Iewes also and Gentiles, men and women, rich and poore, Princes and priuate men, the learned and ignorant.
4. This Law is immutable, it cannot be taken away, it cannot be dispensed with.
5. The promulgation of this Law was more solemne, then of any other. It was promulgated with the greatest solemnitie, that could be in Mount Sinai, Exod. 20.18. with sound of angelicall trumpets, with great thunder, with lightning from heauen, in the presence of all the people of God.
6. This Law is, of all lawes, most neccssarie. Necessarie, for the preseruing and maintayning of discipline both in and without the Church. Necessarie, to convict man of sinne, and to disrobe him of that pride, which makes him to presume of his owne naturall strength. Necessarie, to represse and keepe vnder the obstinate and selfe-willed sinner, with feare of punishments. Necessarie, to informe and instruct the regenerate in the true seruice and worship of God.
This law of the Lord so far surpassing all other lawes for the excellencie thereof, these inhabitants of Iudah did despise; they contemned it. You see the sinne here laid vnto their charge; Contempt of the law of the Lord. They haue despised the law of the Lord. The doctrine arising hence is: ‘The contempt of the law of the Lord is a very grieuous sinne.’
This truth will be plaine, if you will consider, what punishments God in his holy word threatneth and layeth vpon the despisers, or contemners of his Sacred Maiestie, of his ceremonies, of his commandements, of his holy word.
Such despisers, or contemners, are an abomination to the Lord, Prov. 3.32. The Lord will despise them, 1. Sam. 2.30. The Lord will scorne them, Prov. 3.34. The Lord will bring vpon them terrors, consumptions, burning agues, and sorrow of heart, Levit. 26.15. The Lord will send a fire vpon them to [Page 68] deuoure them, Amos 2.5. and hauing so done, He will laugh at their destruction, Prov. 1.26. For this contempt, Pharaohs chariots, his chosen Captaines, and his hoste were couered in the deepe; they sanke to the bottome of the Sea, as a stone: they were all drowned, Exod. 15.4, 5. For this contempt, Saul was reiected from being King ouer Israel: he became his owne executioner; he fell vpon his owne sword; 1. Sam. 31.4. For this contempt, Salomons kingdome was1. King. 11.11, 12. to be rent from him, and to be giuen to his seruant: it was accomplished in his sonnes dayes, in the dayes of Rehoboā: the Israelites made vnto themselues a new King, euen Ieroboam, sonne of Nebat, 1. Kings 12.20. What was it, but this contempt, that brought2. Chr. 28.13. ruine to the state of Ahaz? What but this contempt, hath brought to nought many ancient and flourishing kingdomes, and nations? What else, hath laid their honor in the dust? Infinite should I be, would I produce all, that is deliuered in the Sacred Scriptures concerning this contempt of the Lord, and his holy lawes. The litle which I haue already brought out of that invaluable treasurie, may serue for the establishment, of my propounded doctrine; namely that ‘The contempt of the law of the Lord is a very grieuous sinne.’
You see the doctrine. Let vs now make some vse of it to our selues.
Is it true beloued? Is it a grieuous sinne to despise the law of the Lord? Let this be a motiue to vs to gage the very depth and bottome of our hearts, there to see, whether we haue sinned this sinne: whether we haue carried our selues contemptuously towards the law of the Lord.
Can we say concerning this law of the Lord, as that sweet singer of Israel, that holy man of God, King Dauid once said; that we haue not Psal. 119.61. forgotten it; that, we haue not vers. 51. declined from it; that, we hauevers. 55. kept it; that, wevers 113. loue it; wevers. 70 & 174 delight in it; ourvers. 97. meditation is in it all the day; that its better vnto vs, thenvers. 72. thousands of gold and siluer? Can we thus truely say? Then doubtlesse are we free from [Page 69] this sinne of Contempt of the law of the Lord.
But if we wilfully breake the law of the Lord: if we haue no feare, nor feeling of the iudgements threatned in that his holy law: if we runne on securely in our vngodly courses: if we prostitute our selues to all vncleannesse: if we be filled withRom. 1.29. vnrighteousnesse, fornication, wickednesse, couetousnesse, maliciousnes: if we be puft vp with error, murther, debate, deceit, malignitie: if wee walke according to theEphes. 2▪ 2. course of the world, in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of our flesh, taking delight in doing theGalat. 5.19. workes of the flesh; then are we out of doubt guilty of this sinne, of despising the law of the Lord.
Wherefore let vs, let euery one of vs, enter into the closet of our own hearts: examine we our selues, how we haue heretofore stood, and how we do now stand, affected to the law of the Lord. Iudge we our selues, that we be not iudged of the Lord; condemne we our selues, that we be not condemned of the Lord. If we finde our selues hitherto to haue bin2. Tim. 2.26. intangled in the snares of Satan, to haue fashioned our selues to the manners of this sinfull world, to haue spent our dayes in vanities, and our nights vpon the beds of wantonnesse, without any due regard of Gods holy lawes enacted in the high Court of Heauen to the contrary: our best way will be to betake our selues to the throne of mercy, there to begge of Him that sitteth vpon the throne, the grace of vnfeined repentance: that sorrowing with a godly sorrow for our sinnes past, for our rebellion and disobedience to the law of the Lord, expressed in the wicked conuersation of our fore-passed liues, we may now at length become new creatures, creatures of new hearts, and new spirits, resoluing for the time to come to yeeld all obedience to the Law of the Lord, to frequent his Sanctuarie, where this law is vsually read and expounded to vs, that God thereby may bee glorified, and our soules saued.
Thus farre of the sinne of Iudah, as it is expressed in the first branch of this third part of my text: They haue despised [Page 70] the law of the Lord. The doctrine grounded thereupon, was this: ‘The contempt of the law of the Lord is a very grieuous sinne.’
The vse made thereof vnto our selues, was to stirre vp in vs a desire of conforming our obedience to this law of the Lord.
The sinne of Iudah, is further expressed in the next clause: They haue not kept his Commandements.
Commandements] The word in the originall, and Hebrew fountaine is, [...]; a word repeated, Psal. 119. two and twenty times. The Septuagint translate it [...]: the vulgar Latin, and S. Hierome, mandata, iust as we do, mandates or commandements. Tremellius and Iunius haue statuta, statutes: some haue Ceremonias, Ceremonies; which soeuer of these translations we receiue, it will be consonant to the analogie of faith, and the precedent clause. For whosoeuer despiseth the law of the Lord, he obserueth not his ceremonies, he keepeth not his statutes, he keepeth not [...], his mandats or commandements. So, this clause is but an exposition of the former. The same thing is twise said: 1. They haue despised the law of the Lord. 2. They haue not kept his commandements.
Is the same thing twise said? Let it be true, that by the lawes of the Lord, and the commandements of the Lord, one and the same thing be vnderstood: is it likewise all one, to despise, and not to keepe? or doth not our Prophet say lesse against the people of Iudah, where he saith, They haue not kept the commandements of the Lord, then when he saith, They haue despised the law of the Lord?
He may seeme to say lesse. But if we consider the force of the Hebrew phrase, we shall finde it to be otherwise. It is a rule,Drus [...]us. Hebraei per negationem contrarij vehementiùs affirmant: the Hebrewes by denying the contrary doe the more vehemently affirme. It may thus appeare. Solomon in his Prouerbs, chap. 17.21. saith, Non gaudet stulti pater, the father of a foole reioyceth not. This may seeme to [Page 71] be but coldly and slenderly spoken, not sufficiently to expresse that griefe, which fathers do conceiue at the disobedience of their sonnes, which the Wiseman there calleth foolishnes. But the phrase is very forcible; Non gaudet stulti pater; the father of a foole reioyceth not. Nemo quisquam vnquā ita dolet, quin idem aliquādo gaudeat, saithDrus. obseruat. lib. 1. c. 22. a learned writer. There is scarse any man euer so grieued, but that at some one time, or other, he reioyceth: but if a man at all times, and euery moment of time be grieued, of him we may truly say, Non gaudet, he reioyceth not. Non gaudet stulti pater: It is very fitly englished in our new translation: The father of a foole hath no ioy.
Here you, you who liue vnder the rule of your parents, be ye sonnes, or daughters, liuing vnder father, or mother, if you behaue your selues disobediently towards your Parents, in Salomons account you are fooles; and your Parents can haue no ioy in you. And, tell me, of whom should your Parents haue ioy, if not of you their children? S. Paules exhortation is not lightly to be esteemed by you. Heare therefore what he saith vnto you, Ephes. 6.1. Children, obey your parents in the Lord. and vers. 2. Honor thy father, and mother. To the first he perswadeth you by a reason drawne from the schole of nature, It is right so to do. To the second he allureth you, by an argument drawne from your owne good, v. 3. So shall it be well with you, and you shall liue long vpon the earth. and euer remember this same, Non gaudet of Salomon: Non gaudet stulti pater; The father of a foole, of a disobedient childe, hath no ioy.
A like phrase the same Salomon hath, Prou. 10.2. Non prosunt thesauri improbitatis: The treasures of wickednes profit not. This may seeme to be spoken but jeiunely, and sleightly, not sufficiently to expresse the hurt & mischiefe, that shall befall a man, for his goods vnlawfully, and dishonestly gotten. But the phrase is very forcible, Non prosunt thesauri improbitatis, the treasures of wickednes profit not. Quod in omni tempori nocet saythDrusius, vbi suprà. one, de eo verissimè enuntiatur, non prodest. Name any thing, that at all times is hurtfull, [Page 72] and of it we may truely say, Non prodest, it doth not profit. Salomon hath named it: Thesauri improbitatis, the treasures of wickednesse. Non prosunt thesauri improbitatis: It is very fitly englished in our new translation, The treasures of wickednesse profit nothing, It is worth the marking: they profit nothing.
Heare you, you who heape vnto your selues, Thesauros improbitatis, these same treasures of wickednesse, by your auarice, extortion, oppression, vsury, false-dealing with your neighbours, or otherwise vnlawfully. You may know, that these your treasures of wickednesse can profit nothing. They may be vnto you obstacles, and impediments, to keepe you for euer without the gates of Heauen. What meaneth else our blessed Lord, and Sauiour Iesus Christ, in that his constant asseueration to his Disciples, Mat. 19.23. Verily, verily, I say vnto you, that a rich man shall hardly enter into the kingdome of Heauen? And againe, where he sayth, ver. 24. It is easier for a Camell to goe through the eye of a needle, then for a rich man to enter into the kingdome of God? And who is this rich man? Qui diuitijs, cor apponit; he that setteth his heart vpon his riches, and trusteth in them: and not onely he, but he also that getteth his goods vniustly, he that getteth thesauros improbitatis, those same treasures of iniquitie: whereof for the present I say no more, then what our Sauiour sayth to his Disciples, Mat. 16.26. What is a man profited, if hee shall gaine the whole world, and loose his owne soule? Onely I wish from my heart, that in your hearts were written this same; Non prosunt: Non prosunt thesauri improbitatis, the treasures of wickednesse doe profit nothing.
Will you now looke backe to my text, for the explication whereof I haue expounded to you a Non gaudet, and a Non prosunt. The first, Non gaudet, concerneth the Father of a disobedient childe, and importeth [...] gaudij, the privation of ioy: the Father of a disobedient sonne hath no ioy at all. The other, Non prosunt, is spoken of goods ill gotten, and importeth [...] vtilitatis, the privation of profit: Non prosunt, goods ill gotten profit nothing at all. My [Page 73] text hath answerable to those two, a Non obseruârunt. Non obseruârunt mandata eius, They haue not kept the commandements of the Lord. This may seeme to be but coldly and sleightly spoken, not sufficient to expresse the disobedience of the people of Iudah, towards the commaundements of the Lord. For there is no man liuing vpon earth, that can keepe his commandements. And if the people of Iudah in this, sinned, but as other men ordinarily sinned, what great matter is it, that our Prophet here obiecteth to them? But the phrase here is very forcible. Non obseruârunt mandata eius: They haue not kept his commaundements. Here is implied [...] observantiae: a privation of obseruance. They haue not kept the commandments of the Lord in any one point. Couenant-breakers and apostates, as they were, they refused to be vnder the Lords commandements, and audaciously framed to themselues a new kind of worship, [...], a will worship, a worship of their owne inuention; cultum plenum sacrilegijs, a worship full of sacriledge.
We see now, what it is, that our Prophet in this branch of my text, reprooueth in the people of Iudah; It is a Non obseruârunt a non obseruance, an vniuersall neglect of the commandements of the Lord. They tooke license to themselues, to innouate, to frame vnto themselues a new kind of diuine worship; such as the Lord neuer approoued, yea, such as was contrarie to the expresse will of the Lord, and was forbidden by him. From this reproofe of Iudah, we may take this lesson:
Obedience to the commandements of the Lord, is a dutie which the Lord requireth to be performed by euery childe of his. This truth is made as plaine, as the light at noone day, by the words of blessed Samuel to king Saul. 1. Sam. 15.22. Hath the Lord as great delight in burnt offerings, and sacrifices, as in obeying the voice of the Lord? Behold, to obey is better then sacrifice: and to hearken then the fat of Rams. For rebellion is as the sinne of witchcraft, and stubbornnesse is as iniquitie, and idolatrie. In which words of Samuel, we haue the nature of two contraries, obedience, and disobedience, excellently disciphered. [Page 74] The one to be better then sacrifice: the other to be as witchcraft and idolatrie.
Obedience is better then sacrifice. ForPer victimas aliena caro, per obedien [...]am vero voluntas propria mactatur. Greg. Mor. lib. 35. cap. 10. he that offereth a sacrifice, offereth the flesh of a beast: but he that obeyeth, offereth his owne will, as a quicke and reasonable sacrifice, which is all in all. Disobedience is as witchcraft and idolatrie. For what else is disobedience, but when the Lord hath imposed some dutie vpon vs, wee then conferre with our owne hearts, as Saul consulted with the woman of1. Sam. 28.7. Endor; or as Ahaziah King of Samaria, with2. King. 1.2. Baalzebub, the God of Ekron, whether the word of the Lord, shall be harkened to, yea, or no. Thus we set vp an Idol, within our owne brests against the God of Heauen, and despising, forsaking, not keeping his commandements, we follow the voice, and perswasion of our owne deuises.
To this place of Samuel (though of it selfe it be sufficient for the establishment of my propounded doctrine: Namely, that Obedience to the commandements of the Lord, is a dutie which the Lord requireth to be performed by euery child of his) let vs adde some other passages of holy Scripture, wherein the Lord to draw vs to this dutie of obedience, promiseth vs blessings.
Memorable is that protestation of Moses to the children of Israel. Deut. 11.26. Behold, I set before you this day a blessing, and a curse. A blessing if ye obey the commandements of the Lord your God; a curse, if ye obey them not. As if hee had thus said. Bethinke your selues, O ye children of Israel. Seeing God hath commaunded me to publish his law vnto you, it is not for you to fal asleepe. He sheweth you, how you may prosper all your life long, namely, if you will obey him. Obey him, and prosper all your life long. Is not this a great blessing? But if you obey him not, the curse will ouertake.
This doth Moses more particularly deliuer, Deut. 28.1. If, saith he, thou shalt hearken diligently to the voice of the Lord thy God, to obserue and keepe all his commandements: that is, if yee hearken to the Lords voyce, to obey his commandements, and be carefull to keepe them, then shall you be blessed [Page 75] all manner of wayes; you shall be enuironed through Gods fauour, with all manner of well-fare, and prosperitie.
Will you a Catalogue of such blessings, as shall bee conferred vpon you for your obedience to the commandements of the Lord? It is readie gathered to your hands, Deut. 28. Obey yee the Commandements of the Lord, so blessed shall yee be Ver. 3. in the cittie, and blessed in the field: Ver. 4. Blessed in the fruit of your bodies, and in the fruit of your grounds, and in the fruit of your cattell, and in the increase of your kine, and in the flockes of your sheepe: Ver. 5. Blessed in your baskets, and in your kneading troughs: Ver. 6. Blessed at your comming in, and blessed at your going out: Ver. 8. Blessed in your barnes, and in all that you set your hands to. These and many other blessings recited in that Chapter, are plainely promised, and shall as faithfully bee performed, if you obey the commaundements of the Lord your God.
But if you be stubborne, peruerse, and disobedient to the Commaundements of the Lord, then shall cursings as fast follow you: Then Cursed shall yee be in the cittie, andDeut. 28.16. Cursed in the field: Ver. 18. Cursed in the fruit of your bodies, in the fruit of your ground, in the fruit of your cattell, in the encrease of your kine, and in the flocks of your sheepe: Ver. 17. Cursed in your baskets, and in your kneading troughs: Ver. 19. Cursed at your comming in, and cursed at your going out: Ver. 20. Cursed in your barnes, and in all that you set your hands to. These, and many other curses, recited in that Chapter, are plainely threatned, and shall as faithfully be performed, if you obey not the commandements of the Lord your God.
I will not too farre presume vpon your patience. You haue heard of maledictions, or cursings against such as disobey the Commandements of the Lord. You haue heard also of benedictions, or blessings to such as obey the commaundements of the Lord. May it please you then to acknowledge this for an irrefragable truth; that,
Obedience to the commandements of the Lord, is a dutie which the Lord requireth to be performed of euery childe of his.
What vse shall we now make of this Doctrine? This [Page 76] needs no great consultation. The vse is plaine: Is obedience, a dutie, which God requireth to be performed by all, who will be accounted in the number of his children? Then it is a dutie required to be performed by vs. For who is there among vs, that desireth not to be in the number of Gods children? Wherefore (dearely beloued in the Lord) let vs betake our selues to the Schoole of obedience: And striue we euery one to goe beyond his neighbour, in the offices of this Christian dutie.
Obedience! It hath praise with God and man. Obedience? It is the of-spring of the righteous! Obedience! It is, saythIn scala paradisi. gradu de obedientia. Climacus, animae propriae perfecta abnegatio, spontanea mors, securum periculum, tuta nauigatio, iter dormiendo confectum, sepulchrum voluntatis, excitatio humilitatis. It is, sayth he, an absolute deniall of our selues; it is a voluntarie death, it is a securitie from danger, it is a safe nauigation, it is a iourney performed as it were in a sleepe, it is a sepulcher of our will, it is the stirrer vp of humilitie. The obedient man, he absolutely denieth himselfe; but, that he mayMat. 16.24. follow Christ: he dyeth voluntarie, but1. Pet. 2.24. vnto sinne, that he may liue vnto righteousnesse: though he be on euery side enuironed with perils, yet is he secure, and feareth nothing: though he saile in the sea of this world, yet is his sayling safe: though hee iourneyeth in this valley of peregrination toward the Heauenly Ierusalem, yet he doth it, as it were in a sleepe, without molestation: he burieth the vnruly affections of his will; and spendeth the remainder of his abode here in the exercises of sweete humilitie. Thus shall the man be blessed that is obedient to the Commandements of the Lord his God.
It is said of the just. Psal. 112.6. In memoria aeterna erit iustus; The iust shall be in euerlasting memorie. It may bee likewise said of the obedient; In memoria aeterna erit obediens. The obedient shall be in euerlasting memorie. The Rechabites shall neuer want a testimonie of their obediēce, vnlesse the booke of Ieremy the Prophet, be againe cut with a pen-knife, and burnt, as in the dayes ofIerem. 36.23. Zedechias. Ionadab their Father commaunded them to drinke no Wine, [Page 77] and for that commaundements sake, they would drinke none: they, nor their wiues, nor their sonnes, nor their daughters, Iere. 35.8. A worthy patterne of obedience. God himselfe commends it, and obiects it for a reproofe of the disobedience of his owne people, the inhabitants of Iudah. For vers. 13. Thus sayth the Lord of hosts, the God of Israel; Goe and tell the men of Iudah, and inhabitants of Ierusalem: The words of Ionadab, the sonne of Rechab, that he commanded his sonnes not to drinke wine, are performed; for vnto this day they drinke none, but obey their fathers commaundement: Notwithstanding I haue spoken vnto you, rising early, and speaking, but yee hearkened not vnto me. This complaint of the Lord is redoubled, vers. 16. The sonnes of Ionadab, the sonne of Rechab, haue performed the commaundement of their Father, which he commaunded: but this people hath not hearkened vnto me. May not the Lord now as iustly twit vs, and hit vs in the teeth, with this example of the Rechabites? He may without doubt. The Rechabites kept the commandement of their Father Ionadab, a mortall man, & now dead: but we keepe not the commaundements of our Father, our heauenly Father Iehovah, the immortall, and the euerliuing God.
Beloued, let vs remember it. Disobedience hath neuer yet escaped the hands of Almightie God. It castGen. 3.22. Adam and Eue out of Paradise;Gen. 19.26. Lots wife out of her life, and nature too,Num. 16.32. Dathan, and Abiram into the mouth of the earth;1. Sam. 15.23. Saul out of his kingdome;Ion. 1.15. Ionas out of the ship: the children of Israel out of their natiue soyle, yea, and from the naturall roote which bare them: whereof there is no other reason giuen, but their disobedience, Iere. 35.17. I haue spoken vnto them, but they haue not heard; I haue called vnto them, but they haue not answered.
Is not the case iust ours? God hath spoken vnto vs, but we haue not heard him: he hath called vs, but we haue not answered him. He hath called vs per beneficia, by his benefits, but we haue not answered him per Hugo Card. in Ierem. 35. gratitudinem, by our thankefulnesse: he hath called vs per flagella, by his [Page 78] chastisements and scourges, but wee haue not answered him, per patientiam, & correctionem, by our patience, and amendment: he hath called vs, per exempla, by examples, but we haue not answered him, per imitationem, by our imitation: he hath called vs per praedicatores, by his Preachers; but we haue not answered him, per obedientiam, by our obedience to his word preached. He hath spoken to vs, but we haue not heard him, he hath called vs, but we haue not answered him.
Men and brethren, what shall we doe? When a multitude of Iewes pricked in the heart at the preaching of Peter, thus bespake Peter, and his fellow Apostles, Men and brethren, what shall we doe? Peters answere for himselfe, and the rest, was, Repent, Act. 2.38. This same, Repent; is the best lesson that we can learne. We haue not kept the commandements of the Lord our God, we daily transgresse them: and hereby are Heauen gates fast shut against vs. The onely way for vs to haue them againe opened, is to Repent. Repentance is the most soueraigne medicine, that we can apply to the bitter wounds made in our soules through the sting of sinne. Oh! Let vs not deferre, and put off this necessarie cure. One hath said very well:Diez. Loco de poenitentia. Qui veniam per poenitentiam repromisit, diem crastinam ad poenitentiam non promisit. He that hath promised pardon to vs, if wee Repent, hath not promised vs, that to morrow wee shall repent.
Wherefore let vs, laying aside all excuses: delayes, and prolonging of the time, let vs euen this day, while it is called to day, with touched hearts and consciences resolue vpon Repentance. Let vs euen now haue setled purposes, and willing minds to forsake all sinne, and to turne to the Lord our God: this will be a good beginning of true conuersion, and Repentance. Let vs follow it with perseuerance. Let not any idle sports, let not any houses of misrule, or disorder keepe vs from the Church, and this place of sound instruction. Here shall wee all be taught of God, and by the mightie opperation of his holy Spirit, shall be enabled to [Page 79] loue his holy Lawes, and in some measure to keepe his commaundements: that passing the remainder of our dayes in this land of our soiournings in all possible obedience, to his holy Lawes and Commaundements, we may at length be translated into that better Countrey, that Heauenly one, that cittie of God, wherein our eldest brother and sole Sauiour, Iesus Christ hath prouided places for vs, that where he is there may we be also.
THE VI. LECTVRE.
And their lyes caused them to erre, after the which their fathers haue walked.
IN my last Sermon I began the exposition of the third part of this prophecie against Iudah, and passed ouer the two first branches. You then heard the people of Iudah reproued, for contempt, and rebellion: Contempt of the law of the Lord, and rebellion against his commandements. They haue despised the law of the Lord, they haue not kept his commandements.
What! Iudah! Iudah, Lament. 2.1. the daughter of Sion; she that was great among the Nations, andLam. 1.1. a Princesse among the Prouinces: Iudah! That was the LordsEsai. 19.25. inheritance, the LordsExod. 19.5. peculiar, the LordsPsal. 114.2. Sanctuarie, theEsai. 61.9. blessed seed of the Lord, theEsai. 5.7. plant of the Lords pleasure: Iudah, to whom theRom. 3.2. oracles of God were committed; is Iudah become rebellious? Hath Iudah despised the law of the Lord? Hath not Iudah kept his commandements? What may be the reason of it? The reason followeth in my Text:
Their lyes caused them to erre, after the which their fathers haue walked.] In steed of lyes, the vulgar Latin hath Idola, Idols. So hath S. Hierome: Deceperunt eos Idola eorum; their Idols haue deceiued them. What Idols? Euen such as their fathers followed, while they liued in Aegypt. They fashioned vnto themselues, the semblance and counterfeit of the Aegyptian Oxe; they adored Beelphegor, they worshipped Astaroth and Baalim. Beelphegor, Astaroth, Baalim; these were the Idols, as S. Hierome commenteth, by which [Page 81] the inhabitants of Iudah were deceiued: Deceperunt eos idola eorum; their Idols deceiued them.
For Idols, our English translation readeth Lyes. the Hebrew fountaine is our warrant: the word there signifieth Lyes. Their Lyes caused them to erre.
Lyes are of two sorts: some are in commercijs; some in cultu divino: some in commerce with me; some in the seruice or worship of God. Lyes in commerce with men, are cōmitted 3. manner of wayes, in words, in manners, in things. A Lye in words is, when we speake one thing, & thinke another: and this is either iocosum, or officiosum, or perniciosum; it is either a lye in iest, or an officious lye, or a pernicious lye; not one of these can be excused: no, not the lye in iest, though S. Austin call it otiosum, an idle lye; and exempteth it from blame: as also some do officiosum, the officious lye.
A Lye in manners you may call simulation, dissimulation, counterfeiting, dissembling. This is seene in false-Christs, false-Prophets, false-Apostles, false-Teachers, such as make a faire shew of honestie, or for aLuc. 23.14. pretence make long prayer, orMath. 7.15. weare sheeps clothing, but are hypocrites, deuourers, wolues. These lye in their manners: of these it is said, frons, oculi, vultus persaepe mentiuntur: the forehead, the eyes, the countenance, do often lye.
The lye in things is, when one thing is substituted or put in the place of another; a counterfeit for a true thing: as when a cosener sells opium for apium, or broome twigs for balmewood, or alchimie for siluer, or copper for gold. But these lyes obuious and frequent in commerce with man, I must passe ouer. They are not intended in my text. The lyes intended in my text, are lyes in cultu divino, lyes in the seruice and worship of God.
Their lyes caused them to erre.] These lyes in the seruice and worship of God, what are they? Lyranus will tell you. Quaecun (que) fiunt, aut cogitantur sine Dei verbo; Whatsoeuer things in diuine worship are done or deuised without the warrant of Gods word, they are lyes. So saith, that learned [Page 82] Professor of Paris, Mercer; Omnia humana figmenta, qua contra Dei verbum, in Dei cultu excogitantur; All humane inventions in diuine worship deuised contrary to the word of God, they are lyes. Summarily thus I say: By lyes in this place we are to vnderstand, fictitios cultus, whatsoeuer worship of God is forged or counterfeited;Coloss. 2.23. [...], all will-worship, all superstitious and blinde worship. These are the lyes, that caused Iudah to erre.
Their lyes caused them to erre.] First, they betooke themselues to the Idolatrie of the Gentiles, they made their sons to passe through the fire, according to the abominations of the Heathen, 2. Kings 16.3. Secondly, they forsooke the seruice of the Lords house, his holy Temple at Ierusalem, and sacrificed, and burnt incense, in high places, on hills, vnder euery greene tree, 2. King. 16.4. Thirdly, they Hos. 10.1. & 8.11. increased their Altars, multiplied their sacrifices, and augmented their ceremonies, supposing thereby ex opere operato, euen for such their superstition sake, to deme [...]it vnto themselues the fauor of God, though they were vtterly voide of faith, and repentance. These were the lyes that deceiued Iudah; these their lyes caused them to erre. Commenta falsi cultus: their new-deuised, feigned, and forged worships of God, were the lyes, that caused them to erre.
This appellation of lyes is also giuen to false worship, Rom. 1.25. where S. Paul chargeth the Gentiles, with changing the truth of God into a lye. They changed the truth of God into a lye, that is, the true worship of God they peruerted, and changed into false worship. The reason why false worship there is called a lye, is, because its opposed to truth.Drusius. Quicquid veritati contrarium est, mendacium est; Whatsoeuer is contrary to truth, that is a lye. And therefore our Prophet here in this text opposeth lyes, to the law of God; because Lex Dei veritas, Psal. 119 142. the law of God is truth. This antithesis betweene the law of God, and a Lye, we finde, Psal. 119.163. Mendacium od [...], immo detestatus sum; legem tuam diligo. I hate a Lye; yea I abhorre it, but thy Law do I loue.
We see now, what these lyes were, which caused Iudah to erre: they were humane deuises, and inuentions in the worship of God, defiling and infecting the sinceritie of that worship, which God onely approueth. And yet is the Holy Spirit here pleased further to notifie vnto vs these Lyes of Iudah, in these words: After the which their fathers walked.
Their Lyes caused them to erre; after the which their fathers haue walked.] What fathers meaneth he? Those, whichPsal. 106.19. made them a calfe in Horeb, and worshipped the molten image, and turned their glory, euen their God, into the similitude of an Oxe that eateth grasse? of whom we read, Exod. 32.4. Or meaneth he those which serued strange Gods in Ʋr of the Chaldees? of whom we read, Iosuah 24.2. Whatsoeuer the Fathers were, here meant by our Prophet; they were to these inhabitants of Iudah their ancestors; they were their forefathers: such as tooke delight in the seruice of false Gods.
Their Lyes caused them to erre after the which their fathers walked.] It is no new thing, no strange thing, for children to striue to imitate their fathers, that they may be like vnto them. This doth S. Stephen, Act. 7.51. obiect to the successors of these Iewes: Yee stiffe-necked and vncircumcised in heart and eares, yee doe alwaies resist the Holy Ghost; as your fathers did, so doe yee. Your Fathers were a stiffe-necked people; so are yee. Your Fathers were of vncircumcised hearts and eares; so are yee. Your Fathers resisted the Holy Ghost; so do yee. Yee stiffe-necked and vncircumcised in heart and eares, ye do alwayes resist the Holy Ghost; as your Fathers did, so do ye. By Fathers in this place the Protomartyr S. Stephen meaneth maiores, their predecessors, their ancestors, their fore-fathers.
What? Are these words of S. Stephen extended to all the ancestors of the Iewes? Were they all a stiffe-necked people? Were they all of vncircumcised hearts and eares? Did they all resist the Holy Ghost? This may not be imagined. The many and glorious titles, and appellations [Page 84] bestowed vpon that people in Sacred Writ do euidently make good the contrary. We must therefore distinguish of those ancestors, and forefathers. Some of them were excellent men, and sincere worshippers of the true God: such were Abraham, Isaac, Iacob, and all the faithfull, that issued out of their loynes: these are not the Fathers, whom S. Stephen meaneth. Other some there were notoriously infamous for their impietie, for their bloudy tyrannie towards the Lords Prophets, for their idolatrous seruice of false Gods. And these S. Stephen in his speech intendeth.
These are they who in the 78. Psal. vers. 8. are called, a stubborne and rebellious generation; a generation that set not their heart aright; a generation, whose spirit was not stedfast with God. These are they, who S. Iohn the Baptist meaneth, Matth. 3.7. where he calleth the Pharisies, a Generation of Vipers.
These are they, whom our blessed Sauiour also intendeth, Matth. 12.33. & 23.33. where he stileth the Pharisies, as Iohn Baptist did; a Generation of Vipers. And what is this generation of vipers, but asComment. in Act. 7.51. Lorinus saith, pessimorum parentum pessimi filij, wicked sonnes of as wicked parents.
Such were these Fathers in my text: of whom it is further said, that they walked after Lyes.]
They walked after Lyes.] To walke, in the Scripture phrase is metaphorically taken, and hath diuers significations. For the vnderstanding of the phrase in my text, you may know; there is a walking after truth, and a walking after Lyes; or which is all one, there is a walking after God, and a walking after Idols. We walke after truth, or God, when from the bottome of our hearts, we thinke vpon, and do those things, which God hath prescribed vnto vs in the word of truth; when we liue a godly life, in this present world. On the other side, we walke after lyes, or after Idols, when we worship that which is not God; or when we worship the true God, but vpon a false foundation, polluting and defiling his sacred worship, with the [Page 85] foolish imaginations and inventions of our owne braines. Thus did the ancient Iewes walke after Lyes; which is here laid vnto their charge: Their Lyes cause them to erre, after which their Fathers walked.
Hitherto haue you heard the exposition of the text. Giue eare now I beseech you to such lessons as may from hence be taken for our further instruction, and the reformation of our liues. The first lesson I take from these words, Their Lyes caused them to erre; their lyes, that is, their idolatrous and false worship of God, hath caused them to erre, hath deceiued them. The doctrine is:
When men decline or swerue from the prescript of Gods word, they are forthwith enwrapped and involued in deceit; and cannot but erre.
I thus explicate it. If we embrace not the truth of God, if we despise his holy Lawes, if we keepe not his commandements, we must of necessitie fall into supine and grosse lyes. For so God permitteth. Whosoeuer beleeue not the truth, but haue pleasure in vnrighteousnes; whosoeuer receiue not the loue of the truth, that they may be saued, to such shall God send strong delusion that they shall beleeue lyes, 2. Thess. 2.11. Now Almighty God to keepe his elect and beloued ones from such efficacie of errour, from such strong delusions; how oft doth he admonish them, that in no wise they depart from his holy word.Deut. 12.32. Prov 30.6. Reuel. 22.18, 19. Adde not to my word, neither diminish ought from it, Deut. 4.2.Deut. 5.32. & 28.14. Iosh. 23.6. Esai. 30.21. Turne not from my word, to the right hand or to the left, Iosh. 1.7. Lay vp my words in your heart and in your soule; binde them for a signe vpon your hand, let them be as frontlets betweene your eyes, Deut. 11.18. What more obvious in holy Scripture then those Mementoes from the Lord?Deut. 4.1, 6. Hearken vnto my statutes, and vnto my iudgements, keepe them, do them: Remember Num. 15.39. my commandements, Deut. 6.17. keep them diligently, Prov. 3.1. lay them vp Prov. 3.1. in thy heart: forget not my law, Prov. 3.1. Prov. 4.2. forsake it not: Prov. 4. [...]0. attend to my words, Prov. 7.1. keepe my words, Prov. 4.20. encline thine eare vnto my sayings.
And why I pray is the Lord so earnest to haue his statutes, [Page 86] his iudgements, his commandements, his lawes, his words, his sayings to be kept by vs? Is it not, because hee well knoweth, that if we euer so litle decline or swerue from these, or from any one of these, we are forthwith inwrapped, and involued in deceit, and cannot chuse, but erre? Statutes, iudgements, commandements, lawes, words, sayings. Here are multa verba, many words, but res vna, they all signifie one thing, and that is expressable in one word, euen the word; the w [...]rd of God mentioned in my doctrine, from whose prescript if wee decline or swerue, wee are forthwith enwrapped and involued in deceit; wee cannot chuse but erre.
A reason hereof I may giue you, out of Psal. 119.105. where the word of God is compared to a lampe, or a light: Thy word is a lampe vnto my feete, and a light vnto my path. You know the vse of a lampe, or light. It is to direct vs in the darke, that we erre not. Now what is this world, but a place of darknesse? Here the naturall man sitteth in darknes, Luk. 1.79. he walketh in darknes, Psal. 82.5. his eyes are blinded with darknes, 1. Ioh. 2.11. his vnderstanding is darkned, Ephes. 4.18. he is subiect to the power of darknesse, Coloss. 1.13. he hath fellowship with the vnfruitfull workes of darknes, Ephes. 5.11. he is euen darknes it selfe, Ephes. 5.8. How then can he chuse but erre, if he haue not this lampe, or light of God, the word of God, to direct him?
It was not vnvsuall, with the Iewes, to seeke to them, who hadEsai. 8.19. familiar spirits, and to peeping and muttering wizard [...]. To reclaime them from this error, the Prophet Esay cap. 8.20. calls them ad legem, & ad testimonium, to the law and to the testimonie, that is, to the word of God. And why doth he so? He tells you why, in the words following: If (saith he) they speake not according to this word, it is, because there is no light in them: What can be more plaine? Where the word of God is not, or directeth not, there is no light, there is nothing but darknesse▪ nothing but errour.
You haue enough for the confirmation and illustration of my doctrine, which was,
When men decline, or swerue from the prescript of Gods word, they are forthwith enwrapped and involued in deceit, and cannot but erre.
Is it so beloued? If we leaue the word of God, are wee forthwith in errour? Let this be a strong motiue to vs, to giue more diligence to the word of God, then hitherto we haue done. Let vs as we are exhorted by S. Peter in his 2. Epist. cap. 1. vers. 18. Let vs take heed vnto it, as vnto a light, that shineth in a darke place, till the day dawne, and the daystarre arise in our hearts. Let vs not thinke any time misspent, that we bestow vpon this word of God, either to heare it, or to read it, or to keepe it. Yong men, wherewithall will you clense your wayes, but by taking heed vnto your wayes according to the word of God, as you are aduised, Ps. 119.9. All men I know would be blessed; but then must they delight in the word of God, and make it their meditation day and night, as it is Psal. 1.2. If we leaue the word of God, which is the lampe and light of God, then are we forthwith in darknes; we are in error.
Is it so, beloued? Then secondly let vs bring and offer to our gracious God, the calues of our lips, the sacrifice of praise and thanksgiuing, for that it pleaseth him for our direction in this valley of darknes and shadow of death, to giue vs the light of his most precious word. He hath not dealt so with many nations of the earth. Many there are, that haue not the light of his word. And where this light is not, there can be nothing but darknes.
Is it so, beloued? Then thirdly is the Church of Rome very iniurious to the people of God, to with-hold and keepe from them this light of the word of God. Is it not plaine, they do so, when they forbid the Scriptures to be translated into any Vulgar tongue, and so seale them vp from the vnderstanding of the ignorant and vnlearned? They willingly send the Scriptures abroad in the Hebrew, Greeke, and Latine tongues: but what are the common [Page 88] people of any Nation hereby benefited? Do they vnderstand the Hebrew, Greeke, or Latin?
A Papist will answer; there is no necessitie that the vulgar sort should vnderstand those ancient & sacred tongues. TheRa [...]ford. Directorie cap. 56. Church hath appointed learned men alwayes to instruct the simple out of the booke of God, with such histories and lessons, as may be most fit to edifie and help them, in the way to Heauen.
I grant, there is no necessitie, yea it cannot be, that the common people should vnderstand, the Hebrew, Greeke, and Latin tongues: but I adde; it is therefore necessarie that the Holy Scripture should be translated into vulgar and knowne tongues, euen for the vnderstanding of the common people: as this day (through Gods goodnes) we haue them in our English tongue, nor dismembred, and very much corrupted, as Radford would beare the world in hand; but more perfectly rendred, then euer was that old vulgar Latin edition, obtruded to the Christian world for Authenticall by theSess 3 cap. 2. Trent Fathers.
The exception taken against the translation of the Scriptures into vulgar, and knowne tongues, is vaine and ridiculous. They say, that great, and marueilous inconveniences and discommodities haue fallen out through such translations. How proue they this? They will seeme to proue it by sundry instances.
1. They tell vs of aStaphylus de Bibliorū trāslatione pag. 492. Painter of Prussia, who, because he had in Luthers German Bible read of Lot his incest, aduentured to abuse his owne daughter.
2. They tell vs of aIdem ex Joh. Gastio Brisac. lib. de Catab [...]p [...]siu. woman ofMonastrij. in Westphalia, who, hauing diligently perused the historie of Iudith and Holofernes, attempted by the example of Iudith, secretly to kill the Bishop of Munster.
3. They tell vs ofI [...]hannes [...]ugdunensis, Sarcinater B [...]tavus. Iohn of Leiden, who would be as a King, becauseStaphylus vbi suprà. p. 494. ex Sleidan. lib. 10. Iosuah was such: and would haue the toleration of many wiues, because the Patriarchs had many.
4. They tell vs ofIdem ex Aenea Sylvio in historia [...]emorum. Grubenheimer, who, because he had read in Genesis, Encrease and multiplie, approued that in their [Page 89] night conuenticles, their lights extinguished, they might commit filthinesse not to be spoken. These foure instances are brought by Frid. Staphylus in his treatise of the translation of the Bible into vulgar idomes.
5. They tell vs of Dauid George, a Batauian, who by reading the Scriptures in his mother tongue, was perswaded of himselfe, that he was the sonne of God, and the Messias.
6. They tell vs of an English woman, who hearing the Minister of the Parish where shee liued, read out of Eccles. 25. somewhat against wicked women, which pleased her not, rose vp from her seate, and sayd, Is this the word of God? Nay, rather it is the word of the Deuill. These two latter instances are brought by Cardinall Bellarmine lib. 2. de verbo Dei cap. 15.
To these, and the former, vrged by Bellarmine, and Staphylus, to shew the inconueniences, and discommodities of hauing the Bible in vulgar, and knowne languages, I thus briefly reply. Shall sober men be forbidden the vse of meates and drinkes, because many surfet of them? This you will grant to be very absurd and vnreasonable. So absurd is it, and vnreasonable, that the people of God should be forbidden the vse of the booke of God in their vulgar & knowne languages, because a few, vnstable persons, such as were the aforenamed, the Painter of Prussia, the Cobler of Leyden, Grubenheimer, Dauid George, and two silly women, the one of Westphaelia, the other of England, abused so rich a treasure to their owne ouerthrowes.
This my reply agreeth with that answere, whichAnimaduers. in Bellarm. Controu. 1. lib. 2. cap. 15. §. 63. Iunius giueth vnto Bellarmine: Non conuenit, vt propter eos qui abutuntur malè, praecludatur, aut eripiatur Scriptura eis, qui sunt vsuri benè. Its not conuenient, that for their sakes who doe to ill purpose abuse the Scriptures, the Scriptures should be sealed vp, and barred from such, as would vse them well.
The reason, which Dr Bucknham, sometimes Prior of the Black-fryers in Cambridge, for this very purpose brought against Mr Latimer, is altogether as vaine, and friuolous. The danger of hauing the Bible in our English tongue hee [Page 90] prooued after this manner. The plowman hearing that in the Gospell by St Luke, Chap. 9.62. No man that layeth his hand on the plow, and looketh backe, is meete for the kingdome of God, may peraduenture cease from his plow: likewise the baker hearing that, Galat. 5.9. A little leauen corrupteth a whole lumpe of dow, may per-case leaue our bread vnleauened, and so our bodies shall be vnseasoned. Also the simple man, hearing that, Math. 5.29. If thy right eye offend thee, plucke it out, and cast it from thee, may make himselfe blind, and so fill the world full of beggers.
This friarly and bald reason of Dr Bucknham, is not worthy any other answere, then the wish of Latimer. Fox Martyrol. pag. 1904. Edit. Lond. An. 1570. Latimers wish was, that the Scripture may be so long in our English tongue, till English men be so mad; the plowman, not to looke backe; the baker, not to leauen his bread; the simple man, to pluck out his owne eye.
See you not (Beloued) how iniurious the Papists would be towards you, were they Lords ouer you? The light of Gods word, the incomparable and heauenly treasure, they would seale vp from you in an vnknowne tongue.
This was not the practise of olde. Of old time, in the primitiue times of the Church, the Holy Scriptures had their free passage. All sorts of people might read them, might search into them, might iudge of them. The vnlearned, as the learned; the laitie, as the clergie; women, as men; base, as noble; yong, as old; all had their shares in reading, in hearing, in meditating, in practising the sacred doctrines contained in the Holy Scriptures. There can be no iust reason to the contrary.
For as S. Chrysostome in his first Homilie vpon S. Mathew saith: The Scriptures are easie to the slaue, and to the husbandman, to the widdow, and to the slaue, and to him, that may seeme to be very simple of vnderstanding.
To which purpose S. Austine Epi. 3. ad volusian: affirmeth, that Almightie God in the Scriptures speaketh, as a familiar friend without dissimulation, vnto the hearts both of the learned, and also of the vnlearned.
The like S. Basil avoucheth vpon the 1. Psal. The Scripture of God is like an Apothecaries shop, full of medicines of sundry sorts, that euery man may there choose a conuenient remedie for his disease.
Vpon this ground S. Chrysostome Hom. 2. in Iohan, would perswade his auditors, not onely in the Church to bee attentiue to the word of God, but that at home also, the husband with the wife, and the father with the childe, would talke together thereof; and would to and fro inquire, and giue their iudgments: and would to God, sayth he, they would once beginne this most approued, and most excellent custome.
Theodoret in his fift Booke de curatione Graecarum affectionum, seemeth much to reioyce at the knowledge which the Christians generally had in the sacred Scriptures. Our doctrine, (saith he) is knowne not onely of them, who are the doctors of the Church, and Masters of the people, but also euen of Taylers, and Smiths, and Weauers▪ and all Artificers: of women too, not such onely as were learned, but also of labouring women, and Sewsters, and seruants, and hand-maides. Neither onely Cittizens, but Country folkes also doe very well vnderstand the same: Ditchers, deluers, Cowheards, Gardiners, can dispute of the Trinitie, and the creation of all things.
Thus was it of old, and why should it not be so now in our daies? The Holy Scriptures are the same now, that then they were. Now, as in the dayes ofSermon. de Confessorib. sive Dispensat. p. 610. Fulgentius, In Sacris Scripturis abundat, & quod rebustus comedat, & quod parvulus sugat, There is in the Scriptures plentie, whereof the strong may eate, and the little ones may sucke. Now, as in the dayes ofEpist. ad leandrum. Gregorie, Scripturae flumen sunt, in quo agnus ambulet, & Elephas natet, the Scriptures are as a great Riuer, wherein a Lambe may walke, and an Elephant may swim. Now, as in the dayes ofDe Lazar [...]. Theophylact, Scripturae sunt, Lucerna quo fur deprehenditur. The Scriptures are as a lanterne, whereby you may descry, and discouer that great theefe, the Deuill, who is euer readie to steale away your hearts from God.
Let vs (dea [...]ely beloued) follow this lanterne. Let this Lampe of Gods word direct your footsteps. So shall we bee [Page 92] safe from errour. But if we will not follow it; if we will decline, if we will swerue from it, we shall be suddainly involued, and inwrapped in deceit, and cannot choose but erre: This was my first doctrine. I can but touch the second.
Their lies caused them to erre, after which their Fathers walked.] You haue vnderstood by my precedent exposition of these words, that the Inhabitants of Iudah are here blamed, for adhering to the blind superstitions of their forfathers. The doctrine arising hence is this;
In matters of Religion we are not tyed to follow our forefathers.
This truth is plainely deriued from my text, for if we will make it our rule in Religion, to follow our forefathers; their lyes, that is, their blind superstitions, and idolatrous worship of God, may deceiue vs, and cause vs to erre. Were not the elders of Israel, thus deceiued, and brought into errour? The twentie Chapter of the prophecie of Ezechiel makes it plaine, that they were so: there shall you finde it obiected to them; that they were polluted after the manner of their fathers, and committed whoredome after the abomination of their fathers, ver. 30. And to draw them from adhering to the ill courses of their fathers, the Lord himselfe is pleased ver. 18. 19. thus to speake vnto them: Walke yee not in the statutes of your fathers, neither obserue their iudgements, nor defile yourselues with their Idoles, I am the Lord your God: Walke in my statutes, keepe my iudgements, and doe them. What will you more for the confirmation of my propoūded doctrine? You haue alreadie the warrant of Almightie God from heauen for it, that in matters of Religion we are not tyed to follow our forefathers.
It is backed with another text, Zach. 1.4. Be not as your Fathers: your Fathers they heard me not, they hearkened not vnto me, saith the Lord. Be not you therefore as your fathers. Your fathers tempted me in the desert, Psal. 95.9. Will you also tempt me? Be not as your Fathers. Your Fathers were a stubborne and rebellious generation, Psal. 78.8. Will you also be stubborne, and rebellious? Be not as your Fathers. It is out [Page 93] of doubt; Our fathers must not be followed in euill. Yea, in matters of Religion we are not bound to follow our Fathers. If our fathers in their religion were blinded with superstition, and worshipped God otherwise, then they were directed by Gods holy word, we are not to follow them: yea, we are plainely charged, not to be as they were: Thus briefly of my Doctrine: ‘In matters of religion we are not tyed to follow our forefathers.’
This truth serueth for a reproofe of Iesuits, Priests, Recusants, and all other popishly affected within this our country, who are so strangely devoted to the Religion whereof their fathers were, that they purposely shut their eyes against the light of Gods word, & will not suffer it to shine vpon them. To whom shall I liken them? They are like to certaine Iewes, that dwell in Pathros in the land of Egypt: who when Ieremie, in the name of the Lord, dehorted them from their Idolatrie, did as it were, defying the Prophet, thus protest, Ierem. 44 17. We will not hearken vnto thee; We will doe what seemeth good to vs, as we haue done, we, and our Fathers, our Kings, and our Princes, so will we doe. We will burne incense to the Queene of Heauen, we will powre out drinke offerings vnto her. For so long had we plentie of victuals, we were well, we saw no euill.
Doe not our popelings in England now sing the same song? Call themEsa. 8.20. ad l [...]gem, & ad testimonium: call them to the word of God. Their answere is readie at their tongues end: we will not hearken to it: we will doe, what seemeth good to vs: as we haue done, we, and our Fathers, our Kings, and Princes before vs, s [...] will we doe. We will perseuere in the Religion professed by our Fathers, and reviued in Queene Maries dayes. For so long, as that religion was on foote, we had plentie of victuals, we were well, we saw no euill.
W [...]etched men and women, as many of you, as are thus wilfully addicted to the superstition of popery, take you heed, that the words of the Lord, Esa. 6.10 giuen in charge to the Prophet, to be conueyed to the Iewes, be not in euerie [Page 94] poynt appliable vnto you: Make the heart of this people fat, make their eares heauy, shut their eyes; lest they see with their eyes, and heare with their eares, & vnderstand with their heart, and convert, and be healed.
Will theIerem. 13.23. Aethiopian change his skin, or the Leopard his spots? Then will our countrymen of the popish sect change from the religion of their forefathers. Their firme resolution to liue and dye in the religion of their fathers, is made apparant by theirAn. D. 1603. supplication, to the most puissant Prince, and orient Monarch, our gracious Lord, King IAMES; one branch whereof, is this: We request no more fauour at your Graces hands, then that we may securely professe that Catholike religion, which all your happy predecessors professed, from Donaldus the first converted, vnto your Maiesties peerelesse mother.
To this purpose dothPreface to the King, before his Survey. Dr Kellison recite vnto the KING a long catalogue of his noble Predecessors, to moue him, if possible, to embrace their Religion. But (God his holy name be blessed for it) all in vaine.
When Fridericke the IV. Elector of the Sacred Romane Empire, and Count Palatine of the Rhene, was by a certaine Prince aduised, for his religion to follow the example of his Father Lewis; hisPolan. com. in Ezech. 20. answer was: In religions non parentum, non maiorum exempla sequenda, sed tantum voluntas Dei: In religion we are to follow, not the examples of our Parents, or our ancestors, but onely the will of God. And for this resolution he alleaged the fore-cited testimonie of the Lord out of the 20. of Ezechiel: Walke yee not in the statutes of your fathers, neither obserue their iudgements, nor defile your selues with their Idols. I am the Lord your God; walke yee in my statutes. I doubt not, but that our gracious Soueraigne, King IAMES, hath euer had, and will haue a like answer in readinesse, to stop the mouths of Kellison, and all others, who haue dared, or shall attempt, to moue his royall Maiestie for his religion to be like his predecessors.
God giue our King the heart ofIosh. 24.15. Ioshua; a heart stedfast and vnmoueable in the true seruice of the Lord our God. Though some of his Predecessors haue bin deceiued to fall downe before the beast in the Apocalyps, and to worship his image, yet good God, so guide our King, and blesse him with a religious people, that He and we, and his people, may now and euermore feare thee, and serue thee, in sinceritie and truth, to the glory of thy great name, and the saluation of our owne soules, through Iesus Christ our Lord.
THE VII. LECTVRE.
But I will send a fire vpon Iudah, and it shall deuoure the palaces of Ierusalem.
THree former Sermons haue caried me past the preface, and the three first parts of this prophecie against Iudah: the fourth, which is the Commination, or Denuntiation of the iudgements of the Lord against Iudah and Ierusalem, remaineth to be the subiect of this my present discourse.
But I will send a fire &c.
These words are no strangers to you. You haue met with them fiue times in the first Chapter, and once before in this. Their exposition, their diuision, the Doctrines issuing from them, the Vses and applications of the Doctrines, haue diuers times from out this place sounded in your eares. Yet now, (the order, obserued by the Holy Spirit in deliuering this prophecie, so requiring it) they are once more to be commended to your religious attentions.
May it please you therefore to obserue with me three circumstances. Quis, Quomodo, & Qui.
1. Quis comminatur: Who it is, that threatneth to punish. It is the Lord. For, Thus saith the Lord, I will send.
2. Quomodo puniet: How, and by what meanes hee will punish. The letter of my text is for fire. I will send a fire.
3. Qui puniendi: Who are to be punished: And they are the inhabitants of the Kingdome of Iudah, and the [Page 97] chiefe Citie thereof, Ierusalem. I will send a fire vpon Iudah, and it shall deuoure the palaces of Ierusalem.
In the precedent prophecies the comminations were against the Syrians, the Philistines, the Tyrians the Edomites, the Ammonites, and the Moabites, all Gentiles and strangers to God; but this commination against the Iewes, Gods owne friends, and children. I will send a fire vpon Iudah.]
I] WhoAmos 4.13. forme the mountaines, and create the winde, and declare to man what is his thought, and make the morning darknes, and tread vpon the high places of the earth; I will send. I, whoIob 12.14. breake downe, and it cannot be built againe; who shuts vp a man, and there can be no opening; I will send. I, whoPsal. 33.9. speakes, and it is done, who commands, and it standeth fast. I will send a fire vpon Iudah, and it shall deuoure the palaces of Ierusalem.
This fire, which the Lord sendeth vpon Iudah, is not so much a fire properly taken, as a fire in a figuratiue vnderstanding. It betokeneth that desolation, which was to betide the kingdome of Iudah, and the chiefest Citie thereof, Ierusalem, from hostile invasion. I will send a fire.
This commination began to be fulfilled in the dayes of Zedechias, King of Iudah. The historie is very memorable; and is briefly yet diligently described in the 2. Chron. 36. and in the 2. Kings 25. and Ierem. 39. & 52. In those places you may read, how2. King. 25.1. Nabuchadnezzar King of Babylon, came against Ierusalem, pitched against it, besieged it, tooke it. You may read how hevers. 6. tooke King Zedechiah prisoner, slew his sonnes before his face, put out the Kings owne eyes, bound him with brasen fetters, and carried him away to Babylon: you may read, howvers. 8. Nebuzaradan, Captaine of the guard, and chiefe Marshall to the King of Babylon dealt with Ierusalem. He2. Chro. 36.19. 2. Reg. 25.9. brake downe the wall thereof, and burnt with fire the house of the Lord, the Kings house, euery great mans house, all the houses, and palaces there. Say now; did it not fall out to Iudah and Ierusalem, according to this commination? I will send a fire vpon Iudah [Page 98] and it shall deuoure the pallaces of Ierusalem.
This desolation being thus wrought vpon Iudah, and Ierusalem, by the Chaldees; the Iewes, such as escaped from the sword, were carried away to Babylon, where they liued in seruitude and bondage, to the Kings of Babylon forh threescore, 2. C [...]ro. 36.21. and ten yeares. This was that famous deportation, commonly stiled the Captiuitie of Babylon, from which vnto CHRIST are numbred, (Matth. 1.) fourteene generations. When the yeares of this captiuitie were expired, and the Monarchie of Persia was setled vpon King Cyrus, King Cyrus stirred vp by the Lord, made a proclamation, whereby he permitted the Iewes to returne into their country, and to [...]ra 1.3. reedifie the Temple of the Lord at Ierusalem.
The Iewes now returned from their captiuitie, wherein they liued threescore and ten yeares, without a King, without a Prince, without a sacrifice, without an Image, without an Ephod, without Teraphim, (as it is witnessed, Hos. 3.4.) could not but with much ioy, and great alacritie, vnder the gouernment of their new Prince,Ezra 3.2. Zerubbabel, sonne of Shealtiel, and their new High-Priest, Iesbuah, sonne of Iozadak, betake themselues to the building againe of the Lords house in Ierusalem.
The building was begun; it proceeded; but was soone hindred, by the decree ofEzra 4.23, 24. & 1. [...]sar. 2.30. Artaxerxes, King of Persia. So the worke of the house of God at Ierusalem, Ezra 4.24. & 1. Esar. 2.30. ceased for some ten yeares, till the second yeare of the raigne of Darius [sonne of Hista [...]pes] King of Persia: by whose graciousEzra 6.8. decree for the aduancement of the building, the building was againe set on foote, and so diligently attended, that in thevers. 15. sixth yeare of the raigne of the same King▪ King Darius, it was finished; as it is deliuered, Ezra 6.15. Thus was the house of God, the Temple of the Lord in Ierusalem, afterIohan. 2.20. 46. yeares consummate, and dedicated.
Now once againe was the Lord of hostes iealous of Ierusalem, and for Sion, Zach. 1.14. & 8.2. with a great iealousie: now againe [Page 99] wereZach. 8.4, 5. old men, and old women, to dwell in Ierusalem, and boyes, and girles to play in the streets thereof: now againe was Ierusalem to be calledZach. 8.3. a Citie of truth, the mountaine of the Lord of Hostes, the holy mountaine; and the Iewes, which in former times wereZach. 8.13. a curse among the heathen, now became a blessing: now againe were theyZach 8.8. the people of the Lord, and the Lord was their God, in truth, and in righteousnesse. Thus were the people of Iudah, through God his speciall goodnes, blessed with ioy and enlargment: for so much we finde registred, Zach. 8.
What did the people of Iudah, for so many streames of Gods bounty deriued vpon them, render vnto the Lord their God? Did they (as meete was)Ps. 116.13, 14. take vp the cup of saluation? did they call vpon the name of the Lord? did they pay their vowes vnto the Lord? Did they, as they were commanded, Zach. 8.16? did they speake the truth euery man to his neighbour? did they execute the iudgment of truth and peace within their gates? did they imagine no euill in their hearts, one against another? did they loue no false oathes? What saith the Prophet Malachie to this? He confesseth chap. 2.10, 11. that the people of Iudah dealt treacherously euery one against his brother; that they violated the couenant of their fathers; that they committed abomination in Ierusalem; that they prophaned the holinesse of the Lord; that they married the daughters of a strange God: and chap. 3.5. that they were sorcerers, adulterers, false swearers, oppressors: and vers. 7. that euen from the dayes of their fathers they departed from the ordinances of the Lord, and kept them not. Is not enough said against them? Then adde yet further; they corrupted the Law, they contemned the Gospell, they beheaded Iohn Baptist, they crucified Christ, they persecuted the Apostles. Impiety of such an height and eleuation could not but presage a fearefull downefall.
This their downefall is in a figure foretold by the Prophet Zacharie, chap. 11.1, 2. Open thy dores, O Lebanon, that the fire may deuoure thy Cedars. Howle Firre tree, for the Cedar is fallen, howle yee Okes of Bashan, for the forrest of the [Page 100] vintage is come downe. What Zacharie doth in a figure, that doth Christ foretell in words proper and significant, Luk. 19.42. where beholding the Citie of Ierusalem, and weeping ouer it he saith: The dayes shall come vpon thee, that thine enemies shall cast a trench about thee, and compasse thee round, and keepe thee in on euery side: and shall lay thee euen with the ground, and thy children with thee, and they shall not leaue in thee one stone vpon another.
This [...], this vtter desolation of the Citie Ierusalem, foretold by Zacharie, and by Christ; by the one in a figure, by the other in plaine termes, was brought vpon that stately Citie by Titus, sonne of Vespasian, after the incarnation of Christ, threescore and eleuen yeares, as Genebrard, threescore and twelue, as Funccius, threescore and thirteen asPedro Mexia in vitis Imperat. in Vespasiano pag. 126. others, in the second yeare of the Emperor Vespasian. It was besieged for the space of fiue moneths: in which time there passed many assaults, many skirmishes, much slaughter, with wonderfull obstinacie and resolution. The famine meane while afflicting the Citie was such, as no historie can parallell.
When their ordinarie sustenance was spent, the flesh ofPedro Mexia ibid. horses, asses, dogs, cats, rats, snakes, adders, seemed good vnto their tasts. When this foode failed, they were driuen to eat euen those things, which vnreasonable creatures will not eat.Fam [...] impellebantur vt vel equ [...]rum lora, & suos baltheos, & calceos, & coria c [...]mederent, Pō tan. Bibliothec. Conc. Tom. 4. ad Domin. 10. Trinit. Of their lether; lether bridles, lether girdles, lether shoes, and the like, they made for themselues meate.Fame impellebantur vt comederent stercora beum, & quodcun (que) stereus reperiebatur, illiu [...] partum p [...]ndus quat [...]or nummis ve [...]debatur. Pōt. ibid. Oxe dunge was a precious dish vnto them. Purgamenta olerum, the shreddings of pot-hearbs cast out, trodden vnder foote, and withered, were taken vp againe for nourishment.Egesippus de exci [...]io Hieroslym. lib. 5. c. 21. Miserabilis cibus, esca lachrymabilis: Here was miserable meat, lamentable foode, yet would the childeRapiebant parentibus filij, parentes filijs, & de ipsis fan [...]bus c [...] b [...]s proferebatur. Egesip. ibid. snatch it from his parent, and the parent from his childe, euen from out his iawes. Pleris (que) etiam vomitus esca fuit, saith Egesippus; some to prolong their liues would eat vp that, which others had vomited.
Among many other accidents in this famine at Ierusalem, one is so memorable, that I cannot well passe it ouer. [Page 101] De bello Iudaico lib. 7. cap. 18. Iosephus, an eye-witnes of this their miserie, tells vs of a woman, a mother, Marie, Eleazars daughter, who tooke from her owne brests, her owne childe, a harmelesse suckling, a silly infant, did kill it, and did eat thereof. My author saith; that this vnnaturall mother tooke her tender babe, as it was sucking, from her brest, and thus spake vnto it.Miserū te, infans in bello, & fame, & seditione, cui te seruauero? Litle infant, poore wretch, in warre, in famine, in sedition, for whom shall I preserue thee? for whom shall I saue thee aliue? If thou liue, thou must be a slaue to the Romans: but famine preuents thy seruitude; yea and the mutinous Iewes are more cruell, than either the Romans, or the famine Be thou therefore mihi cibus, seditiosis furia, humanae vitae fabula: Be thou meate to me, a furie to the mutinous, and euen a mocke of the life of man. When shee had thus spoken, she embrued her hands in the bloud of her owne sonne; she boyled the dead bodie, and eat the one halfe: the remainder shee reserued for another repaste.
The mutinous Iewes drawne by theContaminatissimi nidoris odore capti. sent and sauour of this meate, brake into this womans house: they threatned to kill her, vnlesse shee would shew them, where her meate was laid. Shee told them, shee had meat indeed, and had reserued it for her-selfe; notwithstanding, sith they so vrged her, shee would shew it to them. So shee brought them to the reliques of her sonne. At the sight thereof, they shrunke backe with feare, horror, and astonishment. Then the mother, mercilesse mother, with great boldnesse said thus vnto them: This meate, which you see, is indeede part of my owne sonne: it was my Facinus meum. deede to kill it: eat yee of it: for I haue eaten. Will you be more tender than a woman? more pitifull than a mother? eat yee of it: I haue eaten. If you will not eate it, it shall remaine for mee his mother. A mother! No mother, but a monster shee was, that could act such a prodigie.
Well: What with the extremitie of this famine, what with the furie of the sword, what with sicknesse during the [Page 102] time of this warre against Ierusalem, thereSee Pedro Mexi [...] in the life [...]f Ve [...]pa [...]ian. perished in Ierusalem, and the Prouince adioyning, asIn Chr [...]nic [...] An. Do. 73. Eusebius, Lib. 7. cap. 9. Pag. 594. Orosius, andC [...]rne [...]us & Suetonias apud O [...]siam loco citato. other Authors affirme, six hundred thousand men able to beare Armes. But if we will beleeueDe bello Iudaic lib. 7. cap. 17. Vndecies centum millia. & Euseb. Histor. Ec [...]l [...]s. lib. 3. cap. 7. Iosephus, a Iew, and present at that warre, there died eleuen hundred thousand, or a million, and one hundred thousand. And Iosephus his report is subscribed vnto byApud Lipsium n [...]u ad Tacitum lib. 5. pag. 539. Zonaras and Iornardes.
Besides these now dead fame, morbo, ferro, partly by famine, partly by sicknesse, partly by the sword, there were taken captiue to the number ofIos [...]ph. vbi sup [...]a. Cassiodor chronic. Tit [...]s filius Vesp [...]siani Iudea cap ta centum mil [...]ia caphit [...]r [...]m publice v [...]n [...]ndedit. Abbas V [...]sperg. Chr [...]nic. ad An 29. Chr. 73. 97. thousand, or as q some one hundred thousand, sould, and dispersed in the wide world.
The Iewes thus dead, and scattered, what became of their glorious cittie Ierusalem? The holy Temple there was burnt, their strong and high wals were throwne downe; all the citie became wast and desolate, and so it remaines to this day. Certainly it is befallen Iudah and Ierusalem, according to this commination in my text: I will send a fire vpon Iudah, and it shall deuoure the palaces of Ierusalem. Thus farre haue you the words of my text expounded. Now to the doctrine.
You haue heard Gods iudgments against the kingdome of Iudah, and the glorious Citie Ierusalem denounced in the same words, as his iudgements were against the Syrians, the Philistines, the Tyrians, the Edomites, the Ammonites, and the Moabites. The Syrians, the Philistines, the Tyrians, the Edomites, the Ammonites, and the Moabites, were aliens from the Common wealth of Israell, they were strangers from the couenant of promise; they had no hope, they were without God in the world. But these Iewes, these Inhabitants of Iudah and Ierusalem, were of the Common wealth of Israel: God made his couenant with them; they were not without hope; they were the people of the Lord, and the Lord was their God: yet because they sinned against the Lord, as the forenamed Gentiles did, the Lord was pleased to deale with them, as with the Gentiles; euen to send a fire vpon Iudah, which hath long since deuoured the palaces [Page 103] of Ierusalem. The doctrine which from hence I commend vnto you, is; ‘Whosoeuer doe imitate the Heathen in their impieties, they are in the Lords account no better then the Heathen, and shall be punished as the Heathen.’
God is absolutely vnpartiall both in mercy, and iudgement, [...], without respect of persons, hee iudgeth according to euery mans worke, 1. Pet. 1.17. Iew or Gentile, its not materiall; if they be obedient, they shall liue and flourish; if they be rebellious, they shall die & perish. Sundry otherDeut. 10.17. 2. Chro. 19.7. Iob 34.19. Esai. 11.3. Mat. 22.16. Mar. 12.14. Luc. 20.21. Act. 10.34. Rom. 2.11. Galat. 2.6. Eqhes. 6.9. Coloss. 3.25. places there are in both Testaments, old and new, which I might alledge to shew, that with God there is no respect of persons.
By Persons I meane, not the substance of man, or man himselfe, but his outward qualitie or condition; as Countrey, sex, parentage, wealth, pouertie, nobilitie, wisedome, learning, and the like. According to these, God in iudgement respecteth no man. Whosoeuer he be, Iew, or Gentile, male, or female, poore and rich, bond or free, learned, or vnlearned, that feareth God, and worketh righteousnesse, hee is accepted with God, Act. 10.35. but let Iew, or Gentile, male, or female, poore or rich, bond or free, the learned or vnlearned, worke wickednesse before the Lord, and he shalbe without partialitie punished, Iob 34.19.
Such hath euer beene the practise of the Lord. Lazarus his pouerty did not hinder him from saluation, neither did the rich mans abundance free him from damnation. It was no impeachment to Cornelius, that he was a Gentile, nor immunitie to Iudas, that he was a Iew; Saules throne could not shield him from the wrath of God, neither did Dauids sheepfolds avert from him the blessings of God; Esau was the elder brother, yet God hated him, Iacob was the younger, yet God loued him. Neuer did any perish in obedience, neuer did any prosper in rebellion. Certainely God hath no respect of any mans person, for his outward estate, qualitie, or condition. God spared not the Angels for their excellencie, nor the old world for their multitude; nor Saul for his personage, [Page 104] nor Absolon for his beautie, nor the Iewes for their prerogatiue, nor Ierusalem for her goodly buildings. From this vnpartialitie of God in his workes of iustice, my proposition stands good, ‘Whosoeuer doe imitate the Heathen in their impieties, are in the Lords account no better, then the Heathen, and shall be punished as the Heathen.’
Will you a reason hereof? It is because the Lord takes impietie for impietie wheresoeuer he finds it, and for such doth punish it. And he finds it euery where. For the eyes of the Lord 2. Chr [...]n. 16.9. runne to and fro throughout the whole earth, and are inPr [...]u. 15.3. euery place to behold as well the euill, as the good. His eyes areIere. 16.17. vpon all our wayes; he seethIob 34.21. all our goings, heIob 31.4. counteth all our steps, no iniquitie isIere. 16.17. hid from him. This doth the Prophet Ieremie, Chap. 32.19. wall expresse; Thine eyes, O Lord, are open vpon all the wayes of the sonnes of men, to giue euery one acccording to his wayes, and according to the fruit of his doings.
This the very Ethnickes, guided onely by Natures light; haue acknowledged. Sybilla in her Oracles could say, [...], The Almightie and inuisible God, he onely seeth all things. Hesiod could say, [...], God hath an All-seeing eye. Plautus could say,Capte ivi. Est profecto Deus, qui, quae nos gerimus, audit (que) & videt; Doubtlesse, there is a God, who both heareth and seeth whatsoeuer we doe. AndMetamorph. lib. 13. Ovid could say, Aspiciunt oculis superi mortalia iust [...]s: There is a God aboue, who hath iust eyes, beholdeth all the doings of mortall men.Thales interregatus an furta [...]m [...]um Deos fallerent: Nec cogi [...]ata, [...]nq [...]it. Valer. Mar. lib. 7 cap. 2. & Dioge. Laert. lib. 1. in Thal s. Thales of Miletum, the wisest of the seauen, being asked, whether mens euill deeds could be kept close from God! No, sayd he, nor their euill thoughts. The Hieroglyphicke, the mysticall, or aenigmaticall letter whereby the Egyptians would haue God to be vnderstood, was an eye. And why so? But asHier [...]glyph. lib. 33. Pierius saith, because Deus ille optimus maximus, the great God of Heauen, is mundi oculus, the eye of the world.
It may be such was the conceit of that auncientAugustin. Father, [Page 105] who sayd of God, that he was totus oculus; wholy an eye? He giues his reason, quia omnia videt; because hee seeth all things. All things are to the eies of God [...] naked and opened [seene as well within as without.] So saith the Author of the Epistle to the Hebrews, chap. 4.13. All the impieties of man, in deed, word, or thought, are manifest vnto the Lord: he seeth them all, and for impieties will punish them.
Well saithDe constantiâ lib. 2. cap. 16. Lypsius: Culpae comes, iustissimè poena semper est; Paine is alwayes the companion of a fault. AndJbid. cap. 14. againe, Cognatum immo innatum omni sceleri, sceleris supplicium; Euery wickednesse brings a punishment with it. As the worke is, so is the pay; if the one be readie, the other is present.Lipsius de constant. lib. 2, c. 13. Neuer did any man foster within his breast a crime, but vengeance was vpon his backe for it. If there be impietie, there cannot be impunitie. Witnesse the blessed Apostle S. Iames, chap. 1.15. Sinne, when it is finished, bringeth forth death. And S. Paul, Rom. 6.23. The wages of sinne is death. Many are the texts of holy Scripture, which I might alledge to this purpose. I will for this present trouble you but with one. It is, Psal. 34.16. The face of the Lord is against them that doe euill, to cut off the remembrance of them from the earth.
From these now-touched considerations (first that Almightie God in iudgement accepteth no persons; then, that his Al-seeing eye beholdeth whatsoeuer impietie is done, not onely in our workes and words, but also in our most retyred thoughts; thirdly, that in iustice euery impietie is to receiue a due punishment) from these considerations my position stands firme and vnmoueable.
Here let all good Christians be admonished, with their greatest carefulnesse to looke vnto their wayes, that they walke not in the by-pathes of sinne, to imitate the Heathen in their impieties Qui attrahit ad se culpam, non potest effugere poenam, saythComment. in Hebr. 12. Hugo Cardinalis. Thinke not that thy prerogatiue [Page 106] of being a Christian can be a shield vnto thee. Christianus August enchir. ad Laurent. ca. 5. nomine, non opere, A Christian in name not in deed, may be called a Christian, but is no Christian.Bernard Sentent. Christianus as he is haeres nominis Christi, so must he be imitator sanctitatis: A Christian is heire to the name of Christ, and therefore must be a follower of Christ in holinesse. A Christian (sayth S. Austine, if he be the Author of the BookeLib. 1. cap. 6. de vita Christianâ) A Christian is a name of iustice, of goodnesse, of integritie, of patience, of chastitie, of prudence, of humilitie, of courtesie, of innocencie, of pietie. A Christian is he, who is a follower of Christ, who is holy, innocent, vndefiled, vnspotted, in whose brest there is no wickednesse; who hurts no man, but helpeth all. He that can truely say: I hate not mine enemies, I doe good to them that hurt me, I pray for them that persecute me, I doe wrong to no body, I liue iustly with all men, hic Christianus est, he is a Christian.
But, if in the profession of Christianitie, a man liues the life of a Heathen, the name of a Christian shall doe him no pleasure: If he take delight in theGalat. 5.19. workes of the flesh, in adulterie, fornication, vncleannesse, laciuiousnesse, drunkennesse, hatred, variance, wrath, strife, or any like sinne, God will forsake him, the holy Angels will flie him, the blessed Saints will detest him: the Reprobate shall bee his companie, the Deuils his fellowes, hell his inheritance, his soule a nest of scorpions, his bodie a dungeon of foule spirits; and at last both bodie and soule shal eternally burne in fire vnquencheable.
Wherefore (dearely beloued) suffer a word of exhortation.Ecclus. 21.1.2.3 Haue you sinned? Doe so no more. Flee from sinne as from the face of a Serpent. For if you come too neere it, it will bite you: the teeth thereof are as the teeth of a Lyon, slaying the soules of men. So sayth Ecclus chap. 21.2. Flee from sinne as from the face of a Serpent. Sinne? Its like a leauen that will leauen the whole lumpe: Its like a scab, that will infect the whole flocke: Its like a flaming fire, that will burne the whole house: its like a wild Horse, that will cast his rider into hell; its like a wild gourd, that will poyson the whole pott; its [Page 107] like a plague, that will destroy the whole cittie; its like aEcclus. 21.3. two edged sword, the wounds thereof cannot be healed. Flie therefore from sinne, as from the face of a Serpent. And euer remember what befell Iudah and Ierusalem for their sinnes. They despised the Law of the Lord, they kept not his commaundements, their lies caused them to erre, after which their fathers walked; therefore hath the Lord sent a fire vpon Iudah, which hath deuoured the palaces of Ierusalem.
Thus farre of my first doctrine. A second followeth.
I take it from the condition of Ierusalem. She had faire appellations. She was called the Virgin, and the daughter of Iudah. Lament. 1.15. The daughter of Sion. ver. 6. the cittie, that was great among the nations, and a Princes among the Prouinces. ver. 1. The holy Cittie. Mat. 4.5. The Cittie of the great King. Mat. 5.35. The Lord he chose it, he desired it for his habitation, he said of it: This is my rest for euer, here will I dwell, for I haue a delight therein, Psal. 132.14. And yet notwithstanding, Ierusalem is rased from the foundation, shee is vtterly destroyed. It is befallen her according to this commination in my text, I will send a fire vpon Iudah, which shall deuoure the palaces of Ierusalem. My doctrine is; ‘God will seuerely punish sinne, euen in his dearest children.’
This S. Peter avoweth, 1. Epistle 4.17. saying: Iudgement must begin at the house of God, Hi [...] meaning is, that the punishment and chastisement of sinnes beginneth with the Saints and seruants of God, in whom as it were in a house, or Temple God dwelleth. If they who are most familiar with vs, do sinne against vs, we fret and grow discontented. The most familiar with God are his faithfull ones, who fill the house of God, which is his Church. If these sinne against God, can God take it well? He cannot. He will punish euen his faithfull ones. So sayth St Austine, Epist. 122. Ad victorianum; Propter peccata sua etiam sancti flagellantur, the verie Saints of God are scourged for their sinnes. You see my doctrine confirmed; ‘God will seuerely punish sinne euen in his dearest children.’
The reason is giuen by S. Austine in his Booke of fiftie [Page 108] Homilies, Homil. 21. because Iustitia est, vt puniat peccatum, it is a part of Gods iustice to punish sinne, a part of his Actiue iustice; So doe the Schooles call the Iustice of God, by which he iudgeth and punisheth offenders. Of this Iustice of God it is said in our English Liturgie: It belongeth to God iustly to punish sinnes. Yea, so doth it belong to God, that God is not iust, vnlesse he punish sinne.
The vse of this doctrine is vrged to vs by S. Pet. 1. Epist. Chap. 4. vers. 17.18. If God will seuerely punish his owne children for their sinnes; If iudgement must begin at the house of God; what shall become of strange children, children of Belial? What shall be the end of them, that obey not the Gospell of God? And if the righteous scarcely be saued, where shall the vngodly and sinner appeare?
To this purpose is that of our blessed Sauiour Iesus Christ Luk. 23.31. If they doe these things to a greene tree, what shall be done to the dry? It is, as if he had said more plainly thus; If God, my Father, suffer me, who am innocent and without sinne, who am like a greene and a fruitfull tree, so grieuously to be afflicted, and to be hewen downe, as if I were a dry tree, how much more will he suffer you, who are sinfull, and rightly compared to dry and barren trees, to be afflicted, and to be hewen downe? The like argument doth the Lord bring against Edom. Ierem. 49.12. Behold they whose iudgement, was not to drinke of the cup, haue assuredly drunken, and shalt thou altogether goe vnpunished? Thou shalt goe vnpunished, but thou shalt surely drinke of it.
What shall I more say? Let vs diligently weigh, what hath alreadie beene sayd. Lay we it to our soules and consciences. We haue seene, that the infinite Iustice of God repayeth vengeance for sinne, euen vpon the heads of his dearest children. The inhabitants of Iudah, Gods inheritance, great Ierusalem, the cittie of God, the glorious temple there, the house of God, for sinnes pollution haue beene brought to destruction.
Christ himselfe, the onely begotten sonne of God, the well-beloued sonne of God, he in whom alone God is well [Page 109] pleased, because he2. Cor. 5.21. serued with our sinnes, and wasEsai. 53.5. made sinne for vs, he was wounded for our transgressions; he was broken for our iniquities; his backe was loaden with stripes, his head with thornes, his bodie with crossing, his soule with cursing.
Thus sweete Sauiour hast thou suffered for our rebellions, for our transgressions, for our iniquities: the chastisement of our peace was vpon thee, and with thy stripes we are healed. It fell out happily for vs (beloued) that Christ, who knew no sinne, should be made sinne for vs, that we, who bore about with vs, aRom. 6.6. bodie of sin, might be made the righteousnesse of God in him. Being thus by Christ reconciled to God, and washed, and clensed from our sinnes through his precious bloud, take we heed, that it happen not to vs2. Pet. 2.22. according to the true Prouerbe: The dog is turned to his owne vomit againe, and the sow that was washed, to her wallowing in the mire. Let vs not henceforth beRom. 6.6. seruants vnto sinne; let vs not yeeld our members asVer. 13. instruments of vnrighteousnesse vnto sinne. Why should weHeb. 6.6. crucifie to our selues the sonne of God afresh, and put him to an open shame? Let vs rather yeeld our selues, our soules, and our bodies, seruants vnto God; for so, shall ourRom. 6.22. fruit be in holinesse, and our end euerlasting life. So be it.
THE VIII. LECTVRE.
Thus sayth the Lord, For three transgressions of Israel, and for foure, I will not turne away the punishment thereof; because they sould the righteous for siluer, and the poore for a paire of shooes.
That pant after the dust of the earth on the head of the poore; and turne aside the way of the meeke, and a man and his father will goe in vnto the same maid, to prophane my holy Name.
And they lay themselues downe vpon clothes layd to pledge, by euery altar, and they drinke the wine of the condemned in the house of their God.
FOr Israels sake, Amos the peculiar Prophet of Israel, hath hitherto made knowne vnto Israel, what God his pleasure was, concerning their neighbour-Nations. The iudgements of God against the Syrians, the Philistines, the Tyrians, the Edomites, the Ammonites, and the Moabites were first manifested: then followed his iudgments against Iudah. These might haue serued Israel in stead of so many mirrours, or looking glasses, wherein they might haue beheld the iudgements, that hung ouer their heads also.
From the iudgements of God denounced to forreine nations, the people of Israel might thus within themselues haue reasoned: Our God! All hisDeut. 32.4. wayes are iudgement; he is a God of truth, without iniquitie; iust and right is he. The Syrians, the Philistines, the Tyrians, the Edomites, the [Page 111] Ammonites, and the Moabites, must they, for their misdoings, be punished? How then shall we escape? They sillie people, neuer knew the holy will of God; and yet, must they be measured with the line of desolation? What then shall be the portion of our cup, who knowing Gods holy will, haue not regarded it.
Againe, from the iudgements of God pronounced against Iudah, the people of Israel might thus within themselues haue argued: GodPsal. 9.7. ministreth his iudgements in vprightnesse. He threatneth destruction to our brethren, the people of Iudah: that people, whom all that saw them, acknowledged to be theEsa. 61.9. blessed seed of the Lord; that people, that was theEsa. 5.7. plant of the Lords pleasures; that people, with whom God placed hisPsal. 114.2. sanctuarie; vpon that people will the Lord send a fire, to deuoure them? What then shall be the end of vs? They our brethren of Iudah, haue preserued among them Religion, the worship and feare of the Lord, in greater puritie then we haue done; and yet will the Lord send a fire vpon them, to deuoure them? Certainly, our iudgement cannot be farre off.
Amos hauing thus prepared his auditors the Israelites, to attention, maketh no longer delay; but beginneth to deliuer his message to them, in the words, which I haue now read vnto you: For three transgressions of Israell and for foure, I will not turne away the punishment thereof, &c. Herein, for our more direct proceeding, may it please you to obserue with me,
- 1. Autoritatem sermonis; The authoritie of this Prophecie: Thus sayth the Lord.
- 2. Sermonem ipsum; The Prophecie it selfe: For three transgressions of Israel, &c.
In the Prophecie, as farre as this Chapter leadeth vs, we haue,
- 1. Reprehensionem; A reproofe of Israel for sinne, vers. 6, 7, 8.
- 2. Enumerationem; A recitall of the Benefits, which God had heaped vpon Israel, vers. 9.10.11.
- [Page 112]3. Exprobrationem; A twitting of Israel with their vnthankefulnesse, vers. 12.
- 4. Comminationem; A threatning of punishment to befall Israel for their sinnes, ver. 13. to the end of the Chapter.
The Reprehension is first; and first by vs to be considered. In it we may note,
- 1. A generall accusation of Israel: For three transgressions of Israel, and for foure.
- 2. A protestation of Almightie God against them: I will not turne away the punishment thereof.
- 3. A rehearsall of some grieuous sinnes, which made a separation betweene God and Israel: Because they sold the righteous for siluer, and the poore for a paire of shoes; and so forward to the end of the eyghth verse.
You haue the deuision of my Text. Now followeth the exposition. The first thing we meete with, is, Autoritas sermonis, the authoritie of this prophecie.
Thus saith the Lord] Iehovah. Now the thirteenth time is this great Name of God, Iehovah, offered to our deuoutest meditations. We met with it in the first chapter of this book nine times; and thrise before in this: and yet, by this name Iehovah, is not God knowne to vs. We know him by the name of a strong, omnipotent, and All-sufficient God, but by his Name, Iehovah, we know him not. Abraham, Isaac, & Iacob, by this Name knew him not: it is so recorded, Exod. 6.3. Nor can we by this Name know him. For this Name is a Name of Essence. It designeth God vnto vs, not by any effect of his, but by his Essence: and who euer knew the Essence of God? who was euer able to define it?
ThePet. Galatinus de arcanis Cathol. verit. lib. 2. cap. 1. schoole-men say, there are three things whereof they can giue no definition: One is, that first matter, out of which all things were produced: The second is, Sinne, that hath destroyed all: The third is, God, who preserueth all. The first, which is the Philosophers Materia prima, they [Page 113] define not obsummam informitatem, because it is without all forme: The second, which is mans bane, Sinne, they define not ob summam deformitatem, for its exceeding deformitie: The third, euen God, the prime cause of all his creatures, they define not ob summam formositatem, for his transcendēt beautie. It pleaseth the Schoolmen sometimes thus to play with words. For the matter they are in the right.
It is true:Aquin. par. 1. qu: 1. art. 7. ad [...]. De deo non possumus scire, Quid est: We cannot attaine to so great a measure of the knowledge of God, as to define what he is. When the Poet Cic. de Nat. Deorum. lib. 1. Simonides was asked of K. Hiero, what God is? He wisely for answere desired one dayes respite, after that two, then foure; still he doubled his number: at last; of his delay he gaue this for a reason: Quanto diutiùs considero, tanto mihi res videtur obscurior; the more I consider of this matter, the more obscure it seemeth vnto me. Cotta inIbid. Tullie said not amisse, Quid non sit Deus, citiùs quàm quid sit, dixerim; I can with more ease tell, what God is not, then what he is. This goeth for a truth in the schooles.Aquin. par. 1. qu: 3. in principio De Deo scire non possumus quid sit, sed quid non sit: we cannot know of God what he is; but what he is not. So saith SaintIn psal. 85. Augustine; Facilius dicimus quid non sit, quam quid sit Deus; We can more easily say, what God is not, then what he is.
And what is he not? The same father in his 23. Tract vpon the Gospell of S. Iohn will tell you: Non est Deus corpus, non terra, non coelum, non luna, non Sol, non Stellae, non corporalia ista. God is not a bodie, he is not the earth, he is not the Heauen, he is not the Moone, he is not the Sunne, he is not the Starres, he is not any of these corporall things.
From hence sprang those Negatiue attributes of God, which we meete with, either in the sacred volumes of the New Testament, or in the writings of the ancient Fathers: from hence is God said to be1. Tim. 1.17. immortall, invisible,Rom. 1.23. vncorruptible,Bernard serm. 6. Supra Cantica. incorporeall,Aug. de verb. Apostoli. Serm. 1. ineffable, inestimable, incomprehensible, infinite,Bernard paruorum sermonum serm. 51. immense, vndiuided, vnuariable, vnchangeable. All these shew vnto vs, not what God is, but what he is not. And whosoeuer thus thinketh of God, as he is set forth in these his Negatiue appellations, though hereby [Page 114] he cannot altogether find out what God is, piè tamen cauet, quantum potest, aliquid de eo sentire, quod non sit, saith S. Austine de Trin lib. 3. cap. 1. yet his religious care is, to conceiue somewhat of God, that he is not.
You see, it is easier for vs to say, what God is not, then what he is: easier for vs to conceiue of him by his Negatiue attributes, then by his affirmatiue. Yet by his affirmatiue attributes are we brought to some knowledge of God. For hereby we know, that he is theGen. 21.33. euerlasting God, thePsal. 83.18. most high God, theRom 16.27. onely wise God; that he isGen. 17.1. omnipotent, andApoc. 15.4. holy, andDeut. 32.4. iust, andExod. 34.6. mercifull, and gracious, and long-suffering, and good, and true.
Whatsoeuer is verified of God in either sort of his Attributes; Affirmatiue or Negatiue, it is all comprised in this one name of God in my text; his name Iehovah. For this name Iehovah, is the name of the Essence of God: and whatsoeuer is in God, it is his Essence.
It was one ofDe Deo Not. ad Disp. 3. p. 209 Vorstius his foule errours to deny the truth of that vulgarly receiued Axiome: Nullum omnino in Deo accidens esse. It is simply and euery way true: There is no accident at all in God. God he is primum ens, his being is from all eternity; he is forma simplex, a pure forme, no subiect; there is nothing in God, which is not God; there is nothing in God really diuerse from the essence of God; there is nothing in God obnoxious to imperfection, separation, or change; therefore it followeth against Ʋorstius, there is no accident at all in God. God he i [...] Iehouah: hee is absolutely and totally essence.
Thus saith Iehouah] By this name Iehouah, we are taught three things.
First, that God of himselfe, and through himselfe, hath alwayes beene, now is and euer shall be. So is this name by a Periphrasis expounded, Reuel. 1.4. Grace be vnto you, and peace from him, which is, which was, and which is to come. And, Reuel. 16.5. Thou art righteous, O Lord, which art, and wast, and shalt be. This exposition of this name Iehou [...]h, is giuen byStr [...]mat. lib. 5. Clemens Alexandrinus, andIn Exod. qu. 15 & Epist. Diuinorum dogmatum. Theodoretus Cyra [...] sis, [Page 115] that Iehouah, for its signification is, [...], He that is.
Secondly, we are taught by this name Iehouah, that the essence, or being of all things created is from God; according to that, Acts 17.28. In him we liue, and moue, and haue our being; and that, Rom. 11.36. Of him, and through him, and to him are all things.
Thirdly, we are taught by this name Iehouah, that God doth giue Esse reale, a reall being to his promises & threatnings: that he is veracissimus and constantissimus, most true and most constant, in doing whatsoeuer he hath promised or threatned.
This consideration of this great Name, Iehouah, may yeeld much comfort to all the Elect of God, and his faithfull ones. Though they seeme toEsa. 51.17. drinke the dregs of the cup of trembling, Rom. 8.35, 36 and to be euen swallowed vp of c tribulation, of distresse, of persecution, of famine, of nakednesse, of perill, of the sword; though they be as killed all the day long, and accounted as sheepe for the slaughter; yet heereby, they may be well assured, that all the good things promised to them in the holy word of God shall in their due time be accomplished. For God who hath promised, hee is the Lord, he is Iehouah.
Againe this consideration of this great name Iehouah, may strike a terror into the hearts of the reprobate and vnbeleeuers. TheyPsal. 73.12. prosper in this world, they encrease inriches, they haue more then heart can wish, their eyes stand out with fatnesse, they are clothed with violence, as with a garment, they are compassed with pride, as with a chaine, they are not in trouble, they are not plagued like other men: yet may they heereby bee assured, that all the euill threatned to them in the holy word of God, shall in due time ouertake them. For God, who hath threatned hee is the Lord, hee is Iehouah.
Thus saith the Lord] Iehouah. Sundry other obseruations vpon these very words in so many syllables deliuered fiue times in the first chapter of this book, and twice before in this second chapter, haue heeretofore been commended [Page 116] to your Christian considerations. They are in part published to your view: therefore I neede not spend time in repetition of them. By this which hath this time beene spoken, you see whence this prophesie against Israel hath its authority. The authority of it, is from the Lord, Iehouah: whom once to name vnto you, should bee enough to procure your most religious attentions. Proceede wee therefore to the prophesie it selfe.
The first thing therein is the Accusation of Israel in a generality, For three transgressions of Israel, and for foure.]
By Israel heere we are to vnderstand those ten tribes of Israel, who after King Salomons death, forsooke the Kings sonne R [...]hoboam, and subiected themselues to the rule of Iereboam, sonne of Nebat. Those ten tribes, from the time of that rent, were commonly called the Kingdome of Israel. These in Holy Scripture are called sometimeHos. 10.15. Bethel, sometimeH [...]s. 10.5. Bethauen, sometimeAmos 3.9. Samaria, sometimeHos 2.22. Iesreel, sometimeAmos 5.6. Ioseph, sometimeHos. 10.11. Ephraim, sometimeHos. 12 2. Iacob, sometimeHos. 10.1. Israel. Israel is, their most common name, and their name in my text.
For three transgressions of Israel, and for foure] Diuerse are the opinions concerning these foure transgressions of Israel. Nicolaus de Lyra saith, their first transgression was, their Gen. 37.26. selling of Ioseph; the second, their Exod. 32.4. worshipping of the Calfe; the third, their 1 King. 12.16. forsaking of Dauid; the fourth, their selling of Christ. Paulus de Palatio saith, the first transgression was, their defection from the house of Dauid, and the King of Iudah; the second, their defection from the worship of God, to the worship of Idols; the third, their defection from the law of Moses, which was Gods law; the fourth, their defection from the law of nature, which is the light of Gods countenance sealed in our hearts. Domini. 8. post Trin. Con. 1. Abraham Bronius saith, the first of these transgressions was their idolatry; the second, the slaughter of the Prophets; the third, the murther of Christ; the fourth, their contempt. They made a trade of transgressing. These expositions seeme to bee farre fetched. Albertus Magnus findes them neerer hand, in the letter of my text. The first [Page 117] transgression he will haue to be, the selling of the iust; the second, the oppression of the poore; the third, their peruerting the way of the meeke; the fourth, the violation of matrimony. These are but so many descants vpon the words of my text, For three transgressions of Israel, and for foure.
Three and foure make seuen. It seemeth then, that Israel transgressed against God seuen times. Seuen times! It is plaine by Scripture, that they transgressed Saepiùs ac saepiùs, as Mercerus speaketh, many a time & oft: yea, from the diuision of their Kingdome vnder Ieroboam, sonne of Nebat, their first King, vnto Hoshea, sonne of Elah, their last King, they did nothing but transgresse against the Lord their God, what by Idolatry, and what by other wickednesses. Heere then, by three and foure, which make seuen, we are to vnderstand many.
The rule holds true in Diuinity: A finite number is oftentimes put for an infinite. S. Austin hath obserued it, lib. 3. de doctrina Christi, cap. 35. I thus explicate it. In Leuit. 26.18. to the rebellious and disobedient, thus saith the Lord: If ye will not yet, for all this, hearken vnto me, then I will punish you seuen times more for your sinnes. Seuen times more, that is, many times more, will I punish you. Hannah in her song, 1 Sam. 2.5. hath this straine; The barren hath borne seuen children. By seuen there, you are to vnderstand many: Shee that was barren, hath borne many children. Dauid in Psal. 119.164. sayth; Seuen times a day doe I praise thee. Seuen times, that is, many times; as if had sayd, Semper laus eius in ore meo, All the day long am I in the praises of my God. Salomon in Prou. 26, 25. aduiseth vs not to beleeue the gracious words of an enemy, because, saith hee, there are in his heart seuen abominations. Seuen abominations, that is, many abominations, many sly purposes lie hidden in the heart of an enemy. What neede more examples? By these few the phrase in my text is plaine. The seuen transgressions of Israel (for three & foure are seuen) the seuen transgressions of Israel, are the many transgressions of Israel. In this phrase then doth the Lord obiect vnto Israel [Page 118] innumera peccata, the multitude of their sinnes. For which he is vnwilling any longer to forbeare them: whereupon followeth his protestation against them, I will not turne away the punishment thereof.
For three tran [...]gressions of Israel, and for foure, I will not turne away the punishment thereof] The meaning is; if once, if twice, yea, if a third time only the Israelites had offended mee with the greeuousnesse of their transgressions, I could haue tolerated them, and would not haue cast them from out my sight: but now; whereas a fourth time, s [...]piùs & sapiùs, againe and againe, they relapse and fall backe to their impieties, and with a shamelesse forehead, make no end of sinning; certa stat sententia, I am resolued, no more to recall them to my fauour, but to leaue them to themselues: that obstinate and indurate, as they are, in the multitude of their abominations, wherein they haue so deepely plunged themselues, they may suddenly bee cast into the pit of destruction.
Now from these two first parts of this prophesie, the generall accusation of Israel for sinne, and the Lords protestation against them for the same, ariseth this lesson, ‘God is euer in open hostility with sinners.’
A sinner ouer-valuing the vanities wherein his delight is placed, first neglecteth God, then hateth him. Thus affected, he would, if possible, disarme God of his authority, pull his power from him, and cast him out of his state. Hee could wish, there were no immortality of the Soule, no account to be made of our actions, no reward, no reuenge, no Iudge to punish. So willing is hee to bathe himselfe in the imaginary contentment and pleasures of sinne. I can put no great difference between this sinner and an Atheist. The Atheist thinketh, there is no God; this sinner wisheth, there were no God.
Now God, who feeleth the pulse of this sinners heart, and searcheth his inmost thoughts, & seeth his traytorous affection, can he be at peace with him? King Ioram sayd to Iehu, 2 King. 9.22. Is it peace Iehu? Iehu answered, what [Page 119] peace, so long as the whoredomes of thy mother Iezabel, and her witch-crafts are so many? This sinner happily will looke to be at peace with God: but he is soone answered, What hast thou to doe with peace? What peace with God doest thou looke for, so long as thou castest away his feare, and liest wallowing in thy sinnes?
I must grant it: God is the God of peace; the Scripture saith it more then once, Rom. 15.33, and chap. 16.20. and in2 Cor. 13.11. Phil. 4.9. 1 Thess. 5.23. 2 Thess. 3.16. Hebr. 13.20. other places. But what is this to the sinner? Nothing at all. For the same Scripture will assure him, there is no peace to him; Esai 48.22. and 57.12. To the sinner the Lord will shew himselfe, quasi bellator fortis, as hee is called, Ierem. 20.11. hee will shew himselfe as a stout warriour. And for such he is described, Deut. 32.41. There thus saith the Lord concerning sinners: If I whet my glittering sword, and mine hand take hold on iudgement, I will render vengeance to mine enemies, and will reward them that hate me. I will make mine arrowes drunk with their blood, and my sword shall deuoure their flesh? To like purpose is that, which we read of Gods dealing with sinners, Psal. 7.12. He whets his sword, he bends his bow, and makes it ready, hee prepareth for them the instruments of death, he ordaineth his arrowes against them. So haue you my doctrine established, ‘God is euer in open hostility with sinners.’
Is God euer in open hostility with sinners? Consider this all yee that feare God; remember it all ye, that beare the image of the Almighty. The sinner, that is ouertaken with three transgressions, and with foure, that lieth in his sinnes, and walloweth in his iniquities, his case is fearefull, his estate lamentable. God proclaimeth against him open warre, most certaine destruction, and will not turne away his punishments from him. Let it (Beloued) rouze vs vp from that sleepe of sinne, wherein we haue too long rested. All the good gifts, and benefits of God, which God hath bestowed vpon vs for our good, we haue abused to sinne. God hath giuen vs vnderstanding to meditate vpon his holy lawes, but our vnderstanding we haue peruerted to the transgression of his holy [Page 120] Lawes. God hath giuen vs the will to loue him aboue all things, and our neighbours, as our selues; but we haue diuerted our will to the contempt of God, and the hate of our neighbours. God hath giuen vs the tongue to powre forth his praises, but our tongues we haue defiled with impure oathes, and ougly blasphemies. God hath giuen vs hands for instruments to feed the poore, and to defend them, but the strength of our hands we haue wasted in crueltie and rapine. In a word, God hath giuen vs our soules, and our bodies, all the faculties of the one, all the members of the other, all, to doe him seruice; but we haue imployed all to his dishonor.
Dearely beloued, what shall we doe? The best aduise I can giue, is that, which Christ giueth his Spouse in the Canticles, chap. 6.13. Returne, returne, O Shulamite; returne, returne, that we may behold thee. I thus paraphrase it: Returne, O my Spouse, daughter of Ierusalem returne, returne to me, returne to thy selfe, returne to thy former feeling of my Grace, returne, that both my s [...]lfe and all the companie of Angels, may see thee, and reioyce in thee.
This Spouse of Christ is the mother of vs all, the holy Catholique Church, in whose bosome we are nourished, Take we then the aduise giuen vnto her, for an aduise vnto our selues. Returne we from our euill wayes, returne we from our three and foure transgressions, returne we from all our sinnes, returne we to the Lord our God, that both he and all the companie of Angels may see vs, and reioyce in vs. Mutet vitam, qui vult accipere vitam, saith S. Augustine Serm. 1. de tempore: if wee will enioy the blessed life of Heauen, we must change our wicked life on earth. If we will not change it, but will still beare about vs whorish lookes, theeuish faces, proud hearts, couetous thoughts, malicious mindes, lustfull eyes, slandering tongues, bloody hands, and drunken desires (from which God Almightie defend vs all) our portion must bee the accursed death of Hell. God will not turne away his punishments from vs
Thus far of the generall accusation of Israel, and the Lords protestation against them; in those words, For three transgressions of Israel, and for foure, I will not turne away the punishment thereof. It followeth, ‘Because they sold the righteous for siluer, and the poore for a paire of shoes.’
Here beginneth the rehersall of those grieuous sinnes, which made a separation betweene God and Israel. In these words two sinnes are specified; Crueltie, and Couetousnes. Their Cruelty I note in selling of the righteous, and the poore: their Couetousnes, in as much as they did it for siluer, and for a paire of shoes. I take the words in their order.
They sold the righteous for siluer] A man may be said to be righteous, either by imputation, or by vertue, or by comparison, or by course of law. The righteous man by imputation is he, whom Habakkuk speaketh of, chap. 2.4. The iust shall liue by his faith. There the iust or righteous man is he, to whom the Lord imputeth not his sinnes, which he hath committed. The righteous man by vertue is he, whom Dauid- speaketh of, Psal. 11.3. If the foundations be destroyed, what can the righteous doe? There the righteous man is he, whom we call virum bonum, a good man. The righteous man by comparison is he, whom Habakkuk speaketh of, chap. 1.13. Wherefore holdest thou thy tongue, when the wicked deuoureth the man, that is more righteous, then he. There the righteous man is he, that is the lesse wicked: the Iewes, though wicked, are yet called righteous in comparison of the Chaldaeans, who were more wicked. The righteous man by course of law is he, whom Esay speaketh of, chap. 5.23. Wo vnto them which iustifie the wicked for reward, and take away the righteousnesse of the righteous from him. There the righteous is he, that hath a righteous cause: and this is the righteous man in my text; whom the Israelites are said to haue sold for siluer.
They sold the righteous for siluer] For siluer, that is, for money. The like phrase we haue in Micah, chap. 3.11. where it is said of the Prophets of Israel, they diuine for siluer, that is, they diuine only for monyes sake. For monyes sake to condemne the righteous, it is ingens piaculum; it is a very heynous offence, not to be purged without deepe satisfaction. And therefore in the forecited place of Esai, chap. 5.23. a woe is denounced to such offenders. Salomon saith they are an abomination to the Lord, Prou. 17.15. He that iustifieth the wicked, and he that condemneth the iust: euen they both are abomination to the Lord. I may not now enlarge my notes.
You vnderstand, what it is, to sell the righteous for siluer It is, to to take away the righteousnes of the righteous from him; and that is, to be hired by money, bribes, or rewards, to giue sentence against the man, whose cause is iust, and righteous.
They sold the righteous for siluer, and the poore for a paire of shoes] By the poore here we may vnderstand the cause of the poore: as in Amos 5.12. They afflict the iust, they take a bribe, and they turne aside the poore in the gate. They turne aside the poore in the gate] that is, they turne the poore man out of his right: they ouerthrow the poore mans cause in iudgement.
Againe, by the poore here, we may vnderstand the man, that is in miserie; the man, that is vnworthily afflicted; the man, that is tossed, turmoiled, grieuously disquieted by some mighty wicked man.
This poore man, the Israelites did sell, [...], say the Septuagint; pro calciamentis, saith the Vulgar Latin: they sold him for shoes. The word in the originall is [...] of the duall number. It signifieth, two shoes. Our new English translation well rendereth it, A paire of shoes.
They sold the poore for a paire of shoes] If they sold, some bought. Such buyers we finde, Amos 6.8. They tooke order [Page 123] to buy the needie for siluer, and the poore for a paire of shoes. There they are bought, here they are sold: and all for a paire of shoes.
For a paire of shoes] It is a prouerbiall speech; a speech fit to be vsed, if we would signifie a thing to be litle or nothing worth, of small estimation, of vile price. The like prouerbiall speech we haue, Prou. 28.21. There it is said of the man, that respecteth persons, that he will transgresse for a peece of bread. For a peece of bread, that is, for the vilest gift, for the basest commoditie. In which sence Cato said once to Coelius: frusto panis conduci potest, vel vt taceat, vel vt loquatur: A man may hire him with a peece of bread, either to speake, or to hold his peace.
We now vnderstand what our Prophet meaneth in these words; They sold the righteous for siluer, and the poore for a paire of shoes. They] The Israelites, theMicah 3.11. heads of Israel, the Iudges of Israel; they sold] they circumvented, they beguiled, they betrayed the righteous] him, whose cause was righteous, and iust: they sold the righteous for siluer] for money, for a bribe, for a reward: and they sold the poore] the needy man, the man afflicted, or his honest cause, for a paire of shoes] for a morsell of bread, for any base commoditie, for a trifle.
They sold the righteous for siluer, and the poore for a paire of shoes] Here the Iudges of Israel are taxed for Crueltie, and Couetousnesse: for Cruelty, because they sold the righteous, and the poore: for Couetousnes, because they sold them for siluer, and for a paire of shoes. The lesson which we may take from hence, is this, ‘Cruelty and Couetousnes in Iudges and Magistrates, are two of the sinnes, for which God bringeth States to ruine.’
You see it plaine in my text. God would not turne away his punishments from Israel, because of the Cruelty and Couetousnes in the Iudges of Israel. These sins are most eminent in Iudges and Magistrates, but are reproveable in [Page 124] all sorts of men. The Cruell and the Couetous, be they of whatsoeuer rancke in a Common wealth, they are very burdensome to God himselfe. God himselfe in this chapter vers. 13. cryes out against them: Behold I am pressed vnder you as a cart is pressed, that is full of sheaues.
The time will not suffer me to inlarge my meditations vpon the discouerie of these two sinnes; Cruelty and Couetousnes. I shall haue occasion to meete with them againe in the beginning of the next verse; where they are amplified, and may hope for the benefit of your new attention.
For the present, let vs be admonished, that we suffer not our selues to be ouercome of these or any other sins.
Sinne! It produceth very sad and dolefull effects. It blindeth our vnderstanding, while it taketh from vs the supernaturall light of diuine grace; it staineth and defileth our consciences, with its filthinesse; it accuseth vs before the Lord of grieuous iniuries done against his Maiestie: it impouerisheth vs, when it spoiles vs of all spirituall good; it dishonoreth vs, when it diffameth vs in the sight of the Angels, and the whole Court of Heauen; it holdeth vs captiue, and depriueth vs of all liberty of well-doing; it bindeth vs with the chaines of euill custome; and brings vs within the danger of falling daily from bad to worse; vulnerat nos in bonis naturalibus, occidit in gratuitis, saith Cornelius Mussus B. of Bitonto: it woundeth vs in all the good faculties of our nature, and slayeth vs in the free graces, wherewith God hath beautified our soules.
You see (dearely beloued in the Lord) you see what a tyrant Sinne is. It stoppeth vp the fountaines of Grace, and hindereth the streames of heauenly comfort from comming to vs. Yet; yet our life is nothing, but a trade of sinning. In vs, in our flesh, there dwelleth no good. Day by day, yea many times a day, we transgresse Gods holy Commandements, we heape sinne vpon sinne, and repent not.
What remaineth, but that we powre forth our prayers [Page 125] to Almightie God, that he will be pleased to giue vs true repentance for the wickednes of our fore-passed liues, and in his good time to loose vs from this bodie of sinne, and to couple vs to himselfe in Heauen: where we may with the whole multitude of Saints, sing vnto him an Halleluiah: Blessing, saluation, honor, glory, and power be vnto him that sitteth on the throne, and to the Lambe for euer and euer. Euen so be it.
THE IX. LECTVRE.
That pant after the dust of the earth on the head of the poore, and turne aside the way of the meeke: and a man and his father will goe in to the same maide, to profane my holy Name.
And they lay themselues downe vpon clothes laid to pledge, by euery Altar, and they drinke the wine of the condemned in the house of their God.
OF those grieuous sinnes, with which the people of Israel are in this Chapter charged, two were touched in the former verse: their Crueltie, and their Couetousnesse. They sold the righteous and the poore, this was Crueltie: they sold them for siluer, and for a paire of shoes; this was Couetousnesse. Now in the beginning of this 7. verse are those two sinnes amplified: Their Couetousnesse thus: They were neuer satisfied, till they had cast downe the righteous and the poore to the dust of the earth: Their Crueltie thus: They were not content thus to haue exhausted and spoyled them, but did also conspire against, and gape after, their liues; for They panted after the dust of the earth on the head of the poore. Before we take a further view of these sinnes, Crueltie and Couetousnesse; let vs for a while examine the words themselues. They may seeme to be very intricate and perplexed, by the diuersitie of the readings.
The word in the originall is [...] The Septuagint do render it, [...], that tread vnder foote vpon the dust of the earth the heads of the poore. The [Page 127] Vulgar Latin hath Qui conterunt, that breake, or bruise vpon the dust of the earth, the heads of the poore. The Chaldee Paraphrast hath, Qui contemnunt, who despise, as it were the dust of the earth, the heads of the poore. But these expresse the sense, they render not the word. For [...] properly signifieth to fetch winde, to draw breath, and by a metaphor, to swallow downe, to sup vp, to deuoure; or earnestly, feruently, and with pleasure to desire to doe any thing.
By this phrase then our Prophet giueth vs to vnderstand, that the Israelites, the rich and the mighty among them, did with delight behold the dust of the earth vpon the heads of the poore; that to them it was a pleasure, to see the poore by vniust exactors oppressed, throwne to the ground, trodden vnder foote.
Which sense our English Bibles seeme to point at. The Geneva Bible hath, They gape ouer the head of the poore in the dust of the earth. The late Church Bible, They gape for breath ouer the head of the poore in the dust of the earth; or They presse vpon the head, or, They tread vpon the head of the poore in the dust of the earth. The new translation, That pant after the dust of the earth on the head of the poore.
This varietie varieth not the sense. Howsoeuer for the the first word we read, They gape, or gape for breath, or presse, or tread, or pant, ouer, on, or vpon the head of the poore, yet is not the sense varied. The mention of the dust of the earth, keepeth that entire.
The dust of the earth] OldDrusius Obseruat. lib. 15. cap. 5. Samaeus inCap. 44. Ioseph Ben-Gorion, tells vs of an ancient custome among the Hebrewes concerning such as were impleaded or arraigned before their Iudges: They were to stand at the barre in mourning attire, with dust vpon their heads. If [...] that custome our Prophet here alludeth, as Drusius thinketh, then are the Magis [...]ates of Israel here nipped, and checked for selling the cause of the poore to their rich aduersaries, thereby making to themselues vnlawfull, and excessiue gaine, and lucre.
The dust of the earth on the head of the poore] The casting of dust or earth vpon the head, was of old and long time a ceremonie, whereby men in sad and dolefull plight were wont to expresse their griefe. Mention is made of it, Iosh. 7.6. There it is said, that Ioshua, and the elders of Israel, to testifie their griefe for the ouerthrow giuen them by the men of Ai, rent their clothes, fell to the earth vpon their faces, and put dust vpon their heads. They put dust vpon their heads. So 1. Sam. 4.12. the Beniamite that brought the heauy newes of the Arke of the Lord taken by the Philistines, and of the death of Hophni & Phinehas the two sons of Eli, in tokē of his griefe came to Shiloh, with his clothes rent, and with earth vpon his head. He came with earth vpon his head. The like we read, 2. Sam. 13.19. Tamar, the sister of Absolon, because she was hated of Amnon, by whom shee had bin rauished, to signifie her griefe, she rent her garment, and put ashes vpon her head. Shee put ashes on her head.
Other likeIob 2.12. Ezech. 27.30. Apoc. 18.19. places of holy writ I might produce, yet further to shew, that the aspersion or sprinkling of earth, dust, or ashes vpon the head was a ceremonie in vse with such, as had in themselues iust cause of griefe, heauinesse, mourning, or lamentation. But this is by the places already alleaged, sufficiently declared vnto you. If to this ceremonie of besmering the head with earth, dust, or ashes, our Prophet here alludeth, then are the rulers of Israel, and the rich among them here taxed for their hard-heartednesse towards the poore, for their couetousnes and cruelty, whereby they oppressed the poore; to this sense: ‘They pant after the dust of the earth, on the head of the poore]’
They] the rulers of Israel, and the rich men there, They pant after the dust of the earth] they greedily desire to see the dust of the earth sprinckled, on the head of the poore] they make it their pleasure, to giue the honest poore man, iust cause of griefe, and mourning.
They pant after the dust of the earth] The dust; sometime it betokeneth a low and base estate, 1. Sam. 2.8. Hannah in [Page 129] her song of thankfulnes, praising the Lord for his beneficence towards the humble & despised, saith, He raiseth the poore out of the dust, and lifteth vp the begger from the dunghill. So, in so many words saith the Psalmist, Ps. 113.7. He raiseth vp the poore out of the dust, and lifteth vp the begger from the dunghill. In both places the latter phrase is a repetition, or exposition of the former. The Lord raiseth vp the poore out of the dust, that is, the Lord lifteth vp the begger from the dunghill. The meaning is: The Lord through his Almighty power, and of his goodnes, exalteth the poore and abiect amongst men from their vile & contemptible estate to some degree of honour. Hitherto may we adde that of Dauid, Psal. 7.5. Let him lay mine honor in the dust. Let him lay mine honor in the dust! Whats that? If (saith Dauid, I haue rewarded euill to him, that was at peace with me, let the enemie lay mine honor in the dust; that is, let mine honor be so put out, that there may be no more remembrance of it in the posteritie to come; let me euer be held for a base, vile, and contemptible wretch. If to this signification of Dust, our Prophet here alludeth; then are the rulers of Israel and the rich among them, here censured, for their cruell and vnsatiable desire to grind the faces of the poore. Thus, ‘They pant after the dust of the earth on the head of the poore]’
That is, though the poore doe already sit vpon the dust of the earth, and are thereby in the eyes of the world, base, vile, and contemptible, yet do the rulers of Israel, and the rich among them, still pant after the dust of the earth vpon their heads, their delight is to behold them euer wallowing in the dust of the earth, to see them yet more base, more vile, more contemptible. Yea, they can bee contented that the dust, whereof Dauid speaketh, Psal. 22.15. The dust of death be vpon their heads, that thePsal. 49.15. graue haue power ouer them, that thePsal. 69.15. pit shut her mouth vpon them.
Hitherto (dearely beloued) you haue had variety of interpretations. Which will you admit? You cannot chuse amisse. They are all agreable to the analogie of faith. They all checke Israel, the heads of Israel, the Magistrates, Rulers, [Page 130] and Gouernors of Israel, the rich of Israel, for their cruelty, their couetousnes, and their oppression of the poore of Israel, and they yeeld vnto vs this lesson.
By the poore in this proposition, I vnderstand all, that be in any need, necessitie or want; widdowes also & fatherlesse children, that haue lost their head; strangers likewise and exiles out of their country for religion, and good causes. All these if they behaue themselues meekly, and seeke to liue peaceably with all men, and put themselues wholy into the hands of God, God receiueth into his protection, and pleadeth their cause.
Concerning strangers the commandement is, Exod. 2 [...].21. Thou shalt neither vex a stranger, nor oppresse him. It is repeated, Levit. 19.33. If a stranger s [...]iourne with thee, ye shall not vexe him; he shall be as one borne amongst you, and thou shalt loue him as thy selfe. Such is the commandement. Doe men regard it? Doe they not rather with their churlish and vnkinde words and deeds torment the a king heart of the stranger? If they doe so, the Lord is ready to auenge the strangers cause, and to execute vengeance vpon his oppressors. For so much the Lord vndertaketh, Exod. 22.23. If thou afflict [the stranger] in any wise, and he cry at all vnto me, I will surely heare his cry, and my wrath shall wax hot, and I will kill you with the sword. You see God pleadeth the strangers cause.
Againe, God pleadeth the cause of the widowes and fatherl [...]sse children. The commandement concerning them is, Exod. 22.22. Yee shall not afflict any widow or fatherlesse childe. It is repeated, Zach. 7.10. Oppresse not the widow, nor the fatherlesse. Such is the commandment. Do men regard it? Doe they not rather adde affliction to the afflicted fatherl [...]sse, and widow? Doe they not oppresse, wrong, vexe, and grieue them? If they doe so, God is ready to right their cause, and to lay vengeance vpon their oppressors. For so much God vndertaketh, Exod. 22.23. If you afflict the widow, [Page 131] or fatherlesse childe, in any wise, and they cry at all vnto me, I will surely heare their cry, my wrath shall waxe hot, and I will kill you with the sword, and your wiues shall be widowes, and your children fatherlesse. This protection ouer the fatherlesse and widowes is also ascribed vnto the Lord, Deut. 10 18. The Lord doth execute the iudgement of the fatherlesse and widow. It is very comfortably deliuered, Psal. 68.5. God in his holy habitation is a father of the fatherlesse, and a iudge of the widowes. You see God pleadeth the cause of the widowes and the fatherlesse.
So also he pleadeth the cause of the poore, whatsoeuer he be. The commandement concerning him is, Levit. 25.35. If thy brother be waxen poore, and fallen into decay with thee, then thou shalt relieue him, yea, though he be a stranger, or a soiourner. It is repeated, Deut. 15.7. If there be among you a poore man, thou shalt not harden thine heart, nor shut thine hand from him; ButDeut. 15.11. Matth. 5.42. Luc. 6.34. thou shalt open thine hand wide vnto him, and shalt lend himvers. 8. sufficient for his neede. Such is the commandement. Doe men regard it? Doe they not rather harden their hearts, and shut their hands against the poore? Do they notProu. 22.22. rob them,Ezech. 22.29. vexe them,Amos 4.1. oppresse them, crush them? Doe they not euen now as bad as the Israeli [...]es in my text did? Do they not sell the poore, for siluer, for shoes, for a trifle? Doe they not euen now pant after the dust of the earth on the head of the poore? If they doe so, the Lord is ready to doe them right, and to punish such as oppresse them. For so much God vndertaketh, Amos 4.2. where, to such as oppresse the poore and crush the needie, the Lord God hath sworne by his holinesse, that loe, the dayes shall come vpon them, wherein he will take them away with hookes, and their posteritie with fish-hookes. This Salomon by the spirit full well knew, and therefore Prou. 22.22. aduising vs not to robbe the poore, brings this for a motiue, vers. 23. The Lord will plead the cause of the poore, and will spoyle the soule of those, that spoyle them. And chap. 23.11. disswading vs from wronging of the poore, he brings the like motiue, Their redeemer is mighty, hee shall plead their [Page 132] cause with you. You see now God pleadeth the cause of the poore, whatsoeuer he be. But against whom doth he plead it? My doctrine saith, the Cruell, the Couetous, and Oppressors.
These are they, whom the holy Spirit in this place taxeth. Their cruelty and couetousnes, were touched vers. the 6. They sold the righteous, & the poore. This was Cruelty. They sold them for siluer, and for shoes; this was Couetousnesse. Those two; Cruelty and Couetousnes, ioyned togither, make Oppression, which is the sinne reproued in the beginning of this 7. verse. They pant after the dust of the earth on the head of the poore. With these, (the Cruell, the Couetous, and Oppressors) the Lord hath aHos 4.1. controuersie, against these heeMicah 6.2. pleadeth.
First: He pleadeth against the Cruell. Against the Chaldeans, Esai. 47.5, 6. Sit thou silent, and get thee into darknes, O daughter of the Chaldeans, thou shalt be no more called the Lady of kingdomes. For thou didst shew my people no mercy, thou hast very heauily laid the yoke vpon them.
Secondly: He pleadeth against the Couetous. Against the men of Iudah, Esai. 3.14, 15. Yee haue eaten vp the vineyard; the spoyle of the poore is in your houses. What meane ye, that ye beat my people to peeces, and grinde the faces of the poore.
Thirdly: He pleadeth against the Oppressors. Against the heads of Israel, Micah 3.3. Ye eat the flesh of my people, and flay their skin from off them; yee breake their bones, and chop them in pieces as for the pot, & as flesh within the cauldron. Thus far of the doctrine.
Now let vs see what benefit we may make hereof vnto our selues for our further instruction, and the amendment of our liues.
First: Doth God plead the cause of the poore against the cruell, the couetous, & oppressors? This may serue to reproue ye cruel, the couetous, & the oppressors of this age. With vs now it is, [Page 133] as once it was with the state of Israel. Cruelty, and Couetousnesse, much worse then nettles and brambles, haue ouer-run our land. These two, Cruelty and Couetousnesse, that boundlesse, this vnsatiable, like the two daughters of the horsleech, Prov. 30.15. haue bin so long vsed to cry, Giue, Giue; that they will neuer be brought to say, It is enough. The first borne of these two, Cruelty, and Couetousnes, is Oppression, that loud-crying sinne, vnder which this our land in euery corner almost groneth: and shee hath her mates too; Ʋsurie, and Extortion. All these, Crueltie, Couetousnesse, Oppression, Ʋsurie, and Extortion, walke hand in hand, and seeke about, (like that1. Pet. 5.8. roaring Lyon, the Deuill, of whom they are begotten) whom they may deuoure. Many God knowes, they haue deuoured already, but that contents them not.
Dearely beloued, how shall I worke in you a loathing & a detestation of these foule sins. Can I do it better, then by setting before your eyes the deformitie and vglines of the men, in whom they raigne? And who are they? will you haue their character, and picture? It is drawne by Salomon, Prou. 30.14. There is, saith he, a generation, a generation of men, whose teeth are as swords, and their Iob 29.17. iawes as kniues, to deuoure the poore from off the earth, and the needie from among men. They are as Dauids Lyons, Psal. 57.4. Their teeth are speares and arrowes, and their tongue a sharpe sword. They are as the kine of Bashan, Amos 4.1. Oppressors of the poore, crushers of the needy. See you not in the shape of men, Monsters, Kine, Lyons, with teeth like speares and arrowes, with iawes like kniues, with tongues like swords? Will you yet conuerse with them? will you haue any further fellowship, any further acquaintance with them?
You will say; How shall we shun them, vnlesse we more particularly know who they are? Behold therefore a Catalogue of them, out of aR [...]inold vpon Obadiah pag. 84. learned and iudicious Diuine. They are such, as eat and deuoure vs vp with Ʋsurie; such as spoile vs by monopolies, by engrossing, by false wares, by subtile bargain [...]s; such as wrong vs, by enclosing of Commons; such [Page 134] as wring vs, by enhaunsing of rents; such as rob the Church, in pulling away the maintenance of the Ministers thereof, in possessing their right, in appropriating or deteining their tithes; such as thrust husbandmen out of their liuings, & in their steed place a shepheard with his dog; such as ioyne Esa. 5.8. house to house, land to land, liuing to liuing, as though they meant alo [...]e to liue vpon the earth.
These are they whose character and picture I but now shewed vnto you; (men! will you call them men? nay) monsters of men, kine of Bashan, Lyons, whose teeth, iawes, and tongues are as speares, and arrowes, and kniues, and swords, to eate & deuoure the needy and the poore. These are they whom you commonly call deuouring Caterpillers, greedie Corm [...] rants, cruell Cambals, and not amisse: So vnsatiable are they, and such merci-lesse man-eaters; hated of all good people, andPsal. 5.6. abhorred of God.
What can be the end of these men? Shall not the day come, wherein dogs shall licke their bloud, as once they did, the bloud of Ahab, 1. Kin. 22.38. or the fowles of heauen shall feed on their carkasses, as they once did, on the carkasses of those of Ahabs house, that died in the field, 1. King. 21.24. Or the ground shall cleaue asunder, and swallow them vp aliue, as once it did Dathan, and Abiram, and the rest, that perished in the Iud. ver. 11. gaine-saying of Corah, Num. 16.32. But say they are visitedNum. 16.29. after the visitation of other men; say they dye the common death of all men; say, they seeme to dye theNum. 23.10. death of the righteous, Gen. 35.29. full of dayes, and in peace to goe downe into their graues: yet behold; there is a day to come, and come it shall vpon them:2. Pet. 3.20. the day of the Lord; that day, wherein the heauens shall passe away with a great noyse, and the elements shall melt with feruent heat, the earth also & the works that are therein shall be burnt vp. At that day shall these men, men of [...] Ps [...] 5.7. blood, bloud-thirstie and cruell men, standing among the Goats before the tribunall of the great Iudge, receiue that sentence of damnation; Depart from me, yee cursed, into euerlasting fire, prepared for the Deuill, and his Angels.
There is no evasion for them. For if by that sentence they are damned, who haue not done the works of Mercy,Rainold vpon Obadiah. p. 85. much more shall they be damned, who haue acted the workes of Crueltie: if by that sentence they are damned, who haue not succoured and releiued the poore, much more shall they be damned, who haue oppressed, and crushed the poore: That sentence thus proceedeth:Mat. 25.41. Depart from me, yee cursed, into euerlasting fire, prepared for the Deuill and his Angels. For I was an hungred, and yee gaue me no meat: I was thirstie, and yee gaue me no drinke: I was a stranger, and yee tooke mee not in: naked, and yee clothed me not, sicke, and in prison, and ye visited me not. O then! how fearefull, how lamentable shall their case be, against whom the Iudge may thus proceed in sentence! Depart from me, ye cursed, into euerlasting fire, prepared for the Deuill, and his Angels. For I had meat, and by force you tooke it from me: I had drinke, and you spoyled me of it: I had a house, and you thrust me out of it: I had clothes, and you pulled them from my backe: I was in health, and yee droue me into sicknesse: I was at libertie, and you imprisoned me? O that we were wise to consider this, while it is time.Mathes. in Mat. 25.42. Nam si isti paenas luent, qui proximo suppetias non tulerunt; quid fiet de istis, qui miserum insuper expiliârunt, & despoliârunt? If they who helpe not their poore and needie neighbours, shall eternally be burnt in Hell fire, much more shall they be there burnt, who robbe and spoyle their poore and needie neighbours, who like the Israelites in my text, doe sell the righteous for siluer, and the poore for a paire of shoes, and doe pant after the dust of the earah on the head of their poore brethren, What shall I say more to such? I can onely wish that some remorse and penitencie, may bee wrought in their hearts through the remembrance of my present doctrine, ‘God pleadeth the cause of the poore against the cruell, the couetous, and oppressours.’
Is it so? Then in the second place, may this doctrine serue for the consolation, or comfort of the poore and needie, who now lie groaning vnder the tyrannie of the cruell and couetous oppressours of this age. GodProu. 22.23. pleads their cause, God is [Page 136] theirProu. 23.11. Redeemer, God righteth their wrongs, God spoyleth their spoylers, God takes the care, God takes the tuition of them. May they not well be comforted?
Heare ye then, yee that are poore and needie [...]sa. 35.3. Let your weake hands be strengthened, let your feeble knees be confirmed;Ver. 4. Be yee strong, feare not. Behold, your God will come with vengeance, your God will come with recompence; hee will come in due time, and will deliuer you from out the pawes of the bloud-thirstie, and cruell man. Though yee be scorned of the world, and pointed at with the finger, and triumphed ouer by such, as tread you vnderfoot; yet comfort your selues in this your affliction, God pleads your cause.
I speake not this to giue encouragement or comfort to such of the poore, as are prophane and wicked. They can make no claime to Gods protection. The stranger, that behaueth himselfe more proudly, then he would at home in his owne Country, and among his friends, he is out of Gods protection. The widdow, that plaieth (asS [...]rm. 73. vpon Deutron. pag. 450. Calvin speaketh) the she-Deuill, that troubleth & vexeth her neighbours, with whom there is more to doe, then with many a man, shee is out of Gods protection. The fatherlesse-childe, that giues himselfe to naughtinesse, shakes of the yoke of pietie, becomes an vnthrift in spite of God, and the world, he is out of Gods protection. The poore, whosoeuer they be, thatPsal. 54.3. haue not the feare of God before their eyes, that are giuen ouer to worke wickednesse, and that greedilie; that lie wallowing in sensualitie, in wantonnesse, in drunkennesse, in any filthinesse, they are all out of Gods protection.
I speake onely to comfort the stranger, the widdow, the fatherlesse child, euery poore soule, that is religious, and godly: such as [...]om. 12.18. liue peaceably with all men, such as are truely dist [...]essed before the Lord, such asIames 4.10. 1. P [...]t. 5.6. humble themselues vnder the mightie hand of God, such as1 Pet. 5.7. cast all their cares and sowrowes vpon the Lord. Such are the poore, that may receiue true comfort from my propounded doctrine; ‘God pleadeth the cause of the poore against the cruell, the couetous, [Page 137] and oppressours.’
We haue not yet done with oppressours, the holy Ghost will not so let them goe. They are further described vnto vs in the next clause.
They turne aside the way of the meeke.] For the meeke, the word in the originall is [...] The same word, Psal. 10.17. is rendred in our new translation, the humble. So it is translated by the [...]. Seauentie, and the vulgar Humilium. Interpreter. Some translate it, the poore, some, the miserable; some, the afflicted. The originall word well beareth euery of these significations: the meeke, the humble, the poore, the miserable, the afflicted.
The way of these men may here be taken properly, or figuratiuely. If it be taken properly; then we are here to vnderstand, that the richer sort of the Israelites, did make the poore to turne aside out of their way to give them place, or, did make the poore euen for feare of them, to keepe out of their sight. But if the way here be figuratiuely taken, as well it may by a metaphor, for their cause, their right, their businesse, their trade or course of life; then are we here to vnderstand, that the richer sort of the Israelites did peruert the right of the poore, did hinder their purposes, did disturbe their courses, and did so confound them, that they were not able to make any prouision for themselues.
This metaphoricall signification of a way we meet with, Exod. 18.20. There Moses is counselled by Iethro, to shew his people the way wherein they were to walke. We meet with it also in the Booke of Iob, Chap. 17.9. There Iob sayth, the righteous shall hold on his way. We meete with it in many other places of holy writ, which I must now let passe; in all which, as in this place, the way betokeneth, the cause of a man, his right, his busines, his trade, or course of life. A [...]ter this figuratiue signification some doe thus expound these words: They turne aside the way of the meeke; or, They peruert the way of the poore: that is, the Israelites their rulers, and gouernours, the rich among them, doe take in ill part what so euer the poore say, or doe. All their words, all their deeds [Page 138] are found fault with. Some malicious inuention, or surmise, is euer at hand to lay the blame vpon them. This I take to be the fittest exposition for this place.
Here then we haue the fourth sinne wherewith the Israelites are here charged. It is Caluninia; their false accusing of the poore, a sinne that euermore attendeth vpon Oppression. For the cruell, and couetous wretch, who is perswaded that his greatnesse chiefly consisteth in the oppression of the poore, will be sure so to prouide, to keepe the poore vnder, that they shall neuer be able to reuenge the wrongs done vnto them. Let the poore man slip but vnaduisedly or ignorantly, the lawes must by and by take hold on him: whereas the Rich man, the lawes are but as Cobwebs: he breakes throw them all. Hence is that common saying: the poore man doth nothing well; the rich man nothing ill. Yea let the poore man doe all things well, yet will some rich calumniator euer be ready, to giue an ill construction of his best wayes; or, as the phrase in my text is, to turne aside the way of the meeke, or, to peruert the way of the poore. The lesson which we are to take from hence for our instruction is this; ‘The poore man, which vseth any honest trade or course of life, is not to be turned out of his way: his words and actions are not to be mis-interpreted.’
The reason of this doctrine is plaine in the sixth verse of this Chapter: The Lord will not turne away his punishments from the offenders in this kind; from such, as turne aside or peruert, the way of the meeke, and the poore.
The vse of this doctrine concerneth all those, whom God hath blessed with the wealth of this world. It is their dutie not to be carelesse of the poore, not to grieue them, not to hinder them in their honest courses, not to turne them aside out of their lawfull wayes. You that haue wherewith to maintaine your selues abundantly, you may not exempt your selues from doing seruice vnto God with your abundance. Yea you must straine yourselues to the vttermost of your powers to relieue and succour such as are in scarcitie, and in want. This is a sacrifice that God requireth at your [Page 139] hands. Offer it willingly, and you shall haue a reward. Your reward it shall not be a corruptible Crowne. It shall be a Crowne of eternitie. It shall be the possession of Heauen it selfe. The poore shall carry you thither.
There is to this purpose a sweete meditation of S. Austin. Serm. 245. de Tempore. There hee b [...]ingeth in God thus speaking to the rich man: Te diuitem feci; tibi, quod dares, dedi, laturarios tibi pauperes feci: I haue made thee rich: I haue giuen to thee, that thou mightest giue to others; I haue made the poore to be thy porters; to be the Cariers of thine almes, and thee, into Heauen. To this sense doth the same S. Austine Serm. 25. de verbis Domini, call the poore man, viam Coeli, the way to Heauen. Via Coeli est pauper, per quam venitur ad Patrem. The poore man is the way to heauen, by which we come vnto the Father. Incipe ergo erogare, si non vis errare: Begin therefore to errogate, to distribute, to lay out vpon the poore, if thou wilt not wander or stray from the way to Heauen. Loose thou the fetters of thy patrimony in this life, that hereafter thou mayest haue free accesse into Heauen.
Cast away the burthen of thy riches, cast away thy voluntarie bonds; cast away thy anxieties, thy irkesomnesse, wherewith for many yeares thou hast beene disquieted; Da p [...]tenti, vt possis ipse accipere: Giue to him that asketh of thee an almes, that thou maist thy selfe receiue mercy. Tribue pauperi▪ si non vis flammis exuri, Giue vnto the poore, if thou wilt not be burnt in the flames of Hell fire. Da in terrâ Christo, quae tibi reddat, in Coelo; Giue to Christ on earth, and Christ will repay thee in Heauen. The like hath the same good father, Serm. 227. de Tempore: Si aperueris pauperibus manus tuas, Christus tibi aperiet januas suas, vt Paradisi possessor introeas: If thou wilt open thy hand vnto the poore, Christ will open his gates vnto thee, that thou maist enter the possession of Paradise; the Paradise of Heauen. It is a Paradise for pleasure, but a Citie for beautie, and a Kingdome for state. There is God in his fulnesse of glorie, and raignes in iustice. The companie there are all triumphant; they are [Page 140] all invested with glorie, crowned in maiestie, clothed in sinceritie. Their faces shine with beautie, their hearts are filled with pietie, their tongues extoll the Lord with spirituall alacritie; in their hands they beare palmes in token of victorie. No tongue can vtter, no heart can conceiue the boundlesse and endlesse happinesse that shalbe enioyed there. This we know that our corruption shall there put on incorruption, and our mortalitie shall be swallowed vp of life. Euen so be it.
THE X. LECTVRE.
And a man and his father will goe in vnto the same maid to prophane my holy name.
THey who haue begun to goe beyond the lines, and the limits prefined vnto them in the word of God, doe by little and little proceed from euill to worse, from one wickednesse to another. This you haue seene verified in these Israelites. You haue seene their crueltie, their couetousnesse, their oppressions, their calumnies. They were cruell; they sold the righteous, they sold the poore, ver. 6. They were couetous; they sold the righteous for siluer: they sold the poore for a paire of shoes, in the same verse. They were oppressours; they panted after the dust of the earth on the head of the poore, vers. 7. They were calumniators; false accusers of their needie brethren; they turned aside, they peruerted the way of the meeke, in the same verse. Now are the barres and bounds of all shame broken; now are the raines of all modestie let loose; giuen vp to their vile affections, they feare not to commit detestable Inc [...]st. For ‘A man and his father, will goe in vnto the same maide, to prophane my holy name.’
Before we enter into a particular discourse of that abhominable sinne, wherewith the people of Israell are in this text charged, it will not be amisse to take a briefe view of the words as here they lie.
A man and his Father] that is, A sonne and his Father; The originall word [...] signifieth a man; for it the Septuagint read [...], and the vulgar Latin, Filius; A sonne. A [Page 142] sonne and his Father—will goe in.] The vulgar Interpreter hath Iêrunt, haue gone; the Septuagint [...], did goe in. The Hebrew is [...] will goe. It is very familiar with the Hebrewes to put one tense for another; the future for the present; the time to come, for the time that is instant. An instance hereof we haue, Psal. 1.2. There its spoken of the blessed man; He [...] shall meditate in the law of the Lord day and night. He shall meditate, so goeth the text: the meaning is; he doth meditate: Blessed is the man that doth meditate in the Law of the Lord day and night. In Psal. 2.1. it is spoken of Christs enemies; they [...] shall imagine a vaine thing. They shall imagine; so goeth the text: the meaning is; they doe imagine. Why doe the Heathen rage, and the people imagine a vaine thing? In Psal. 5.3. The Prophet Dauid earnest and vehement in Prayer, thus speaketh of himselfe; In the morning will I pray vnto thee. [...] I will pray vnto thee; so goeth the text: the meaning is; I doe pray vnto thee. My voyce shalt thou heare in the morning, O Lord; in the morning doe I direct my prayer vnto thee. It is the very Hebraisme, that we haue in my text; A man and his father [...] will goe in vnto a maid, to prophane my holy name. They will goe in; it is the letter of my text: the meaning is, that resolutely without shame, without feare; They goe in, or they vse to goe in. Doe they vse to go in? Then may each reading be admitted: they haue gone in, they did goe in, they doe goe in, they will goe in.
A man and his father will goe in [...] vnto a maide] What maid? any maide? No. But a knowne maid, a certaine maide. So much is implyed by the Hebrew Article [...], which here is connotatiue, or discretiue. The Greekes say distinctly [...], to the same maide. Our now English so readeth it; and well. For so the sense of this place requireth.
A man and his Father will goe in vnto the same maide.] By this maide S. Hierome vnderstandeth the sonnes wife, or the fathers wife; so doe others also, as Ribera obserueth. Mercer, of late the Kings professour of the Hebrew tongue, in the Vniuersitie of Paris; by this maide vnderstandeth, one, [Page 143] that is affianced, or betrothed to either, the sonne, or the father. Of like minde is Arias Montanus. By this maide (saith he) we vnderstand non meretricem, not a common strumpet, one that makes gaine by the prostitution and abuse of her bodie; sed viro sponsam, but one that is betrothed to a man, aut certè nubilem, or at lest, one that is marriageable and is in her fathers house appointed for wedlocke. Some are of opinion, that by this maide, you may vnderstand, any maide; the daughter of any other man, to whom yet this man and his father vse to resort to satisfie their lusts.
Now, if we will collect, as Montanus doth, the Father knew his owne daughter, his sonne knew the same, though she were to him, his sister: or the father knew his sonnes wife, his daughter in law: or the sonne knew his fathers wife, his mother in law: or both, the father and the sonne were naught with some other mans daughter: or all these wickednesses were in that corrupt state of Israell vsually acted. Of that state we may say with Brentius: Qualis pater, talis filius: pater fornicatur, filius scortatur, pater adulterium committit, filius incestum; pater libidinem exercet prohibitam, filius turpem sequitur luxum. It is a fathers part, by his example of chast liuing, to invite his sonne to chastitie. With these Israelites there was no rule, so good obserued. Here was like father, like sonne: the father a fornicator, the sonne a drabber: the father an adulterer, the sonne incestuous: the father delighting in vnlawfull lust, the sonne wallowing in sensualitie: yea the father and the sonne did oftentimes fasten their impure and vnchast loue vpon the same maide: which is the very thing avowed in my text: A man and his father will goe in vnto the same maide. It followeth,
To profane my holy Name.] What? Did this man and his father goe in vnto the same maide, with a minde to prophane Gods holy Name? was this their end? No doubtlesse, it was not their end. Their end was to enioy their carnall pleasures. And yet its here expressely said; they did it, to profane Gods holy Name.
For the remoouing of this scruple, that old Canon of an [Page 144] auncientChrysostom. Father, will serue. It is proper to the Scripture, to put that for a cause, which indeed belongeth to the event. Ribera thus explicats it: It is the manner of the Scripture sometime so to speake as if it considered onely, what a man doth, and not at all, with what mind he doth it: as if it onely considered what men doe vulgarly and vsually collect and iudge of any action by the event therof. For the Scripture many times speaketh as the custome of the common people is.
This rule the Iesuite Tom. 4. p. 654. Pererius in his Comment vpon Genes. chap. 43.6. thus plainely deliuereth. When vpon the deed of any one, any thing falleth out besides the purpose and will of the doer, it is commonly beleeued, and said to be done, as if the doer had of purpose willed it. Will you haue this rule made plaine by examples? Then thus. A man sinneth. His sinne draweth vpon him the losse & destruction of his owne soule. Now he that sinneth doth not intend any such matter; hee intends not the losse, or destruction of his owne soule. Yet because he doth that, from whence followeth, the losse and destruction of his soule, he is said to will and seeke the perdition of his owne soule.
This Canon rightly vnderstood, much helpeth for the explanation of diuers Scripture places. InHebr. Psal. 11. Psal. 10.6. according to the vulgar Latin, we read, Qui diligit iniquitatem, odit animam suam; he that loueth iniquitie, hateth his owne soule. Did euer man hate his owne soule? We may not imagine it. Yet because he that loueth iniquitie, liueth for the most part as if he little cared for his soules health, it is there absolutely said: Hee that loueth iniquitie, hateth his owne soule.
In Genes. 43.6. the vulgar Interpreter makes Israel thus to speake to Iudah, and other his sonnes, In meam hoc fecistis miseriam, vt indicaretis ei, & alium vos habere fratrem; you haue done it to my miserie, that ye told the man, that you had another brother. Its true: Iacobs ten sonnes, when they were in Egypt to buy corne, told Ioseph (whom then they knew not to be Ioseph) that their yongest brother was liuing. [Page 145] But did they doe it with a mind to bring misery vpon their aged father Iacob: Iacob himselfe could not thinke so, and the storie cleares them from that imputation. Yet because by that their deed, miserie might haue fallen vpon their father Iacob, Iacob saith vnto them after a vulgar custome of speech, In meam hoc fecistis miseriam, you haue done this to make me miserable.
In 2. King. 4.16. the good woman of Shunem, that was by Elisha promised a sonne, notwithstanding her selfe was by nature barren, and her husband also old, said vnto Elisha: Nay my Lord, thou man of God, doe not lie vnto thine handmaide. Doe not lie! What! Elisha a Prophet, a man of God, could he, or would he lye? No; it beseemed him not. Yet because he promised, what was not in mans power to performe, (a sonne to a woman that was naturally barren, and her husband also old) some might thinke, that he went about to deceiue the woman. The woman therefore after the common kinde of speech, saith vnto him; Nay my Lord, thou man of God, doe not lye vnto thine handmaide.
Other like instances I might alledge for the further explanation of the Canon or rule which euen now I proposed, But I need not. The kind of speech is familiar in our English tongue. If you see a sicke man intemperate, or refusing to follow the aduise of his learned Physitian, you wil straight way say, this man seekes his owne death; hee will kill himselfe; When your meaning is, not that he hath a purpose to seeke his owne death, or to kill himselfe; but, that if he continue intemperate, and will not follow his Physitians wholesome counsaile, death will soone lay him in the pit.
Now let this rule be laid vnto my text, and the scruple, whereof I but now spake, is gone. A man and his father will goe in vnto the same maide to profane my holy name: they are the words of my text; and the Lord in the mouth of his Prophet Amos hath spoken them. But he speaketh after our manner; as we vse to speake: His meaning is, that with the Israelites it was an ordinarie matter for a man and his father, [Page 146] to commit filthinesse with the same maide, and that by their so doing, (though themselues had no such purpose in so doing) the holy name of God was prophaned. This prophanation of Gods holy name was not the finall cause, it was not the end, why such filthinesse was committed in Israell. It was rather the event, or consequent of it. Filthinesse was acted in Israel, and thereof followed the prophanation of the holy name of God. A man and his father, &c.
To prophane my holy name] My holy name. The Hebrew hath, the name of my holinesse: where the substantiue is put for the adiectiue, the Abstract for the Concrete: which in that holy tongue is very vsuall. In the 3. of Exod. ver. 5. The Lord sayth to Moses: Put of thy shoes from of thy feete for the place, whereon thou standest, is ground of Holinesse. Its ground of Holinesse, that is, its holy ground. In the 12. of Exod. vers. 16. Moses and Aaron are charged to say vnto the people of Israel: In the seauenth day there shall be a conuocation of holinesse vnto you. A conuocation of holinesse, that is, a holy conuocation. In the 22. of Exod. ver. 31. The Lord sayth vnto the same people of Israel: Yee shall be men of Holinesse vnto me. Men of Holinesse, that is, Holy men.
Were it needfull I could shew vnto you, that theEsai 63 11. Spirit of Gods holinesse, theEsai. 52.10. arme of his holinesse, thePsal. 3.5. mountaine of his holinesse, thePsal. 11.4. temple of his holinesse, theDeut 26.15. habitation of his holinesse, are put for his holy Spirit; his holy arme, his holy mountaine, his holy temple, his holy habitation. I could yet shew vnto you; thatExod 24.4. garments of holinesse, Num. 3.51. vessels of holinesse, Lamen. 4.1. stones of holinesse, 1. Sam. 21.4. bread of holinesse, Ierem. 11.15. flesh of holinesse, andNum. 35.25. oyle of holinesse, are in the holy Bible, put for holy garments, holy vessels, holy stones, holy bread, holy flesh, holy oyle. But I haue said enough, to shew what I intended, namely, that vsually in the Holy tongue, the Abstract is put for the Concrete, as holinesse, for holy: as in this my text. A man and his father will goe in to the same maide, to profane the name of my holinesse; that is, to prophane my holy name.
Can Gods holy name be prophaned by men? Why not, sith it may be sanctified by men? That the name of God may be [Page 147] sanctified by men, its out of doubt, Caput votorum, the very first petition, which wee are taught to poure forth vnto God, is, that his name may be sanctified, Hallowed be thy name: The name of God is holy in it selfe, it needs not to be hallowed by vs; its impossible for vs to adde vnto it any purity or holinesse, which it had not before. YetScala coeli, Serm. 9. Caput votorum, the first petition of our prayer is, Hallowed bee thy name. Our desire therein is, that Gods name which is holy of it selfe, may bee so accounted off by vs, may bee holily vsed by vs, and may, by our holy vsage of it, bee manifested to the world, that it is holy.
Now then, as the name of God is Hallowed, when for our holy and vnstained liues, men blesse the name of God, and praise him: so when for our impure and spotted liues, men blaspheme the name of God, and dishonour him, the name of God is prophaned. Well then, doth our Prophet Amos heere charge the people of Israel with prophanation of Gods holy name, for asmuch as their liues were very impure and much spotted. It was with them no strange matter, for a man and his father to commit filthinesse with the same Mayde.
Thus haue you the words of my text expounded.
A man and his father] A sonne and his father, will goe in vnto the same mayde] do ordinarily, without feare or shame, commit filthinesse with the same young woman, and so doing, doe prophane my holy name] they cause my name to bee blasphemed, and ill spoken of.
Two things are heerein remarkable. One is, the sinne heere obiected to the Israelites: the other is, the consequent of this sinne. The sinne is poynted at in these words, A man and his father will goe in vnto the same mayde: the consequent in these, to prophane my holy name. The sinne is vnlawfull pleasure, taken either in incest, or in adultery, or in fornication, or in any other vncleannesse: the consequent is, the prophaning of the holy name of God.
The doctrine arising from both, I deliuer in this one position.
Incestuous persons, adulterers and fornicators, all are starke naught: but the first are the worst. Incest, adultery and fornication, each of them is a sinne, that throweth the sinner into the euer-burning lake; yet the most greeuous of them is incest. Incest! It is one of the grossest vices of lust. Euery mixture of man and woman of the same kinred, within the degrees forbidden by the law of God, is Incest. It is forbidden in the seuenth Commandement, wherein, although adulterie be onely mentioned, yet vnder that kinde of vncleannesse, are comprehended and noted, Sodomitrie, incest, rape, simple fornication, all the rest, together with their causes, occasions, effects, antecedents, and consequents.
But more precisely is incest forbidden, in the eighteenth of Leuiticus, from the sixth verse to the eighteenth. In the sixth verse, the inhibition is generall: None of you shall approach to any that is neere of kinne to him, to vncouer their nakednesse: I am the Lord. It is then the Lord that speaketh to you: None of you shall come neere to any of your kinne, to vncouer their shame. But what kinred meaneth hee? There is a kinred by society of bloud; it is called consanguinity: there is also a kinred by marriage; it is called Affinitie. And to both these kinreds will the Lord haue his inhibition to extend: You shall not approch to any that is neere of kinne to you, to vncouer their nakednesse, that is, you may not marry with, or otherwise lustfully abuse any of your kinred, be they of your kinred, either by Consanguinity, or by Affinity.
Now to treat of all these degrees, that are in the eighteenth of Leuiticus forbidden, were needlesse at this time. One aboue the rest will fit my text. Its that in the eighth verse. The nakednesse of thy fathers wife thou shalt not vncouer. Thy fathers wife, that is, thy step-mother, not thine owne mother. Her nakednesse, though shee bee but thy moth [...]r in law, thou shalt not vncouer. This might haue beene the sin of these Israelites in my text. Heere you see, A sonne and his [Page 149] father went in vnto the same maide. If this maide were wife vnto the father, then was shee stepmother to the sonne, and the sonne was incestuous.
This vncleannesse the very Heathen haue detested. S. Paul acknowledgeth as much, 1. Cor. 5.1. It is reported commonly, that there is fornication among you, and such fornication, as is not so much as named amongst the Gentiles, that one should haue his fathers wife. Not so much as named amongst the Gentiles? What? doe not Heathen histories yeeld examples of this vncleannesse? They doe.
They giue vs to vnderstand ofPlutarch. in Demetrio. Antiochus sonne of Seleucus; how he burning with the incestuous loue of his mother in law Stratonice, got her by his Fathers assent to be his wife: They tell vs ofPlutarch. in Artaxerxes. Darius, sonne of Artaxerxes, how he obtained of his father by request, that he might take to wife, his mother in law, Aspasia. They relate vnto vs, howAelius Spartianus in Antonino Caracalla. Peretius in Mellificio historico parte 2. pag. 202. Antoninus Caracalla Emperour tooke to wife his mother in law Iulia. Antoninus bewitched with her beautie, and desiring to marrie her, with sighes said vnto her, Vellem, si liceret, Mother, if it were lawfull I would make you my wife. Shee; monster as she was, shamefully replyed: Si libet, licet; An nescis te Imperatorem esse, & leges dare, non accipere. Sonne, you haue called me mother; if you list to make me your wife, you may. Know you not that you are Emperour? you giue lawes, you take none: With this her answere Antoninus inflamed, matrem duxit vxorem, he married his mother.
Other examples of this vncleannesse Heathen histories haue affoorded vs. How then is it, that S. Paul in the but now-alledged place, saith; that this vncleannesse, is such as is not so much as named among the Gentiles?
We need not fly to an Hyperbole to excuse the Apostles assertion. His meaning is, that though such vncleannesse were sometime practised among the Gentiles, yet that among the very Gentiles lawes were made against it: and that the better sort of the Gentiles did detest it, as a filthie, strange, and monstrous villanie.
Was this vncleannesse held in such detestation by the Gentiles, [Page 150] who were guided onely by natures light? No maruaile then is it, if the Lord, here in my text, do so sharply reproue Israel for this vncleannesse among them. Israel! They were the people of the Lord, they were his inheritance, they had the lampe of the word of God to be their guide. Yet Israel, rebellious and disobedient Israel, hath played the harlot: A man and his father went in vnto the same maide. Vnder this one kinde of incest are comprehended all the rest; And not incest onely, but adulterie also, yea, and fornication too. So that indeed the Israelites are here reproued in generall for their filthie lusts. They were so inordinately vicious, and so disolute, that they blushed not once, to pollute themselues with fornication, with adulterie, with incest, with all manner of filthinesse: and hereby was the holy name of God prophaned.
It is true. Peccatorum turpitudine violatur nomen Dei sanctum: such is the filthinesse of sinne, that through it, the holy name of God is often violated. It was violated by Dauids sinne. Dauid the man after Gods owne heart, yet conuicted of murther, and adultery. Of murther, for2. Sam. 12.9. killing Vriah the Hittite with the sword; and of adulterie, for taking to wife the wife of Vriah, is by the Prophet Nathan reprooued for prophaning the name of the Lord. In 2. Sam. 12.14 they are the expresse words of Nathan vnto Dauid, By this deed thou hast giuen great occasion to the enemies of the Lord to blaspheme. Dauid (you see) was the sinner; others thereby tooke occasion to blaspheme the name of God.
The name of God was likewise blasphemed for the sinnes of the Israelites. The Israelites Ezech. 37.23. defiling themselues with the Idols of the Heathen, with their abhominations, with their iniquities, are in the Bookes of the Prophets reprooued for prophaning the name of the Lord. It is the complaint of the Lord himselfe, Esai 52.5. My name continually euery day is blasphemed: and Ezech. 36.20.22.23. The Israelites liuing among the Heathen haue prophaned my Holy name. The Heathen there could say: Hi; populus Iehovae these are the people of the Lord; these are come out of the land of the Lord. A [Page 151] holy people sure. The Israelites, you see, sinned: the Heathen thereby tooke occasion to blaspheme the name of the Lord.
The name of the Lord was likewise blasphemed through the sinnes of the Iewes in S. Paules time. The then-Iewes, notwithstanding they made their Rom. 2.17. boast of God, andVers. 18. knew his will, and wereVers. 19. confident, that they were guides of the blind, the light of them which were in darkenesse, Vers. 20. instructors of the foolish, teachers of babes, that they had the forme of knowledge, and of the truth in the law; yet forasmuch as they were spotted with theft, with adultery, with sacriledge, with other enormities; they are by S. Paul reprooued, for prophaning the name of the Lord.
The reproofe is, Rom. 2.21. &c. Thou which teachest another, teachest thou not thy selfe? Thou that preachest, a man should not steale, doest thou steale? Thou that sayest, a man should not commit adulterie, doest thou commit adulterie? Thou that abhorrest Idols, doest thou commit sacriledge? Thou that makest thy boast of the law, through breaking of the law dishonourest thou God? It followeth, vers. 24. For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you. The Iewes, you see, were the sinners: The Gentiles thereby tooke occasion to blaspheme the name of God.
Thus is my doctrine confirmed vnto you: ‘Incestuous persons, adulterers, fornicators, and other vncleane sinners, are oftentimes the cause of prophaning the holy Name of God.’
Let vs now a while consider, what Vse wee may make hereof vnto our selues.
Is it true? Incestuous persons, adulterers, fornicators, and other vncleane sinners, are they oftentimes the cause of prophaning the holy name of God? Then (dearely beloued) let vs from hence be admonished, so to spend the remainder of our pilgrimage in this present world, in all holy conuersation, that no boyling, inordinate or vnruly motions, no vicious or vnchast affections, no act of vncleannesse, may so far haue dominion ouer vs, as to cause the holy name of GOD [Page 152] through vs to be prophaned. S. Austine Enarrat. in Psal. 146. speaketh plainely: Cum blasphematur Deus de malo opere tuo, opere tuo blasphemas Deum: that is, When God for any euill worke is blasphemed, thou by thine euill worke blasphemest God. To the same purpose sayth the same Father, Tract. 27. in Iohan. Rarò iam inuenivntur, qui linguâ blasphemant Deum; sed multi, qui vitâ: Seldome now adayes doe we finde any that with their tongue blaspheme God, but many that blaspheme him with their life. Such were they in S. Pauls time, of whom the blessed Apostle, Tit. 1.16. sayth: They professe that they know God, but in workes they denie him. And will we be such? Farre be it from vs.
We professe that we know God, we professe our selues his seruants; walke we therefore worthie of our profession, as it becommeth the seruants of God. And how shall wee so walke? We so walke if we walke in holinesse. For (as St Paul speaketh) this is the will of God, euen your sanctification, that yee should absteine from fornication, that euery one of you should know how to possesse his vessell in sanctification and honor, not in the lust of concupiscence, euen as the Gentiles which know not God. For God hath not called vs vnto vncleannesse, but vnto holinesse. And therefore as the same Apostle aduiseth the Ephesians, Chap. 5.3. so aduise I you: Fornication and vncleannesse let them not be once named amongst you, as it becommeth Saints. Not once named! How then is it that the Apostle nameth them? How is it, that in this exercise I haue named vnto you incest, adultery, fornication, and other sinnes of vncleannesse? Yes beloued; you may name them; but it must be out of detestation to shunne them; and not out of delight to nourish them.
From hence may you make this Collection: If I may not once name fornication, but with detestation, then may I not commit it. If I may not commit fornication, much lesse may I commit adulterie; much lesse incest; much lesse some other sinnes of vncleannesse; sinnes against nature; monstrous and prodigious sinnes. Now that we may not commit fornication, it is euident by these reasons.
First, it is vnlawfull by the law of Nature. The very Heathen, who hold no other light for their guide, but the glimmering light of Nature, haue so accounted of it. Memorable is the saying of Demosthenes, concerning theDimidium talentum vnius pretium noctis. great price that was set him, by the notorious strumpet Lais: Macr [...]b. Saturnal. lib. 2. c. 2. [...], I like not to buy Repentance so deare. Doth he not thereby intimate, that dishonest pleasure, & the vnbridled desires of the flesh, haue euermore for their companion, Repentance? Diogenes, the Cynicke, resembledLaertius lib. 6. in vitâ Diogenis. beautifull harlots to sweete wine, tempered with deadly poyson. What else doth he thereby intimate, but that vnchast lusts, howsoeuer to a carnall man, they may at first seeme sweete, they are notwithstanding full of bitternesse, and are attended with perpetuall sorrow? Crates, the Philosopher, beholding at Delphi, the golden image of the harlot Phryne brake forth into this exclamation,Plutarch. de fortuna Alexandri lib. 2. The like Laertius reporteth of Diogenes lib. 6. vit. Diog. [...]: this is the trophie, the monument of the loose liues of the Greekes. Doth he not thereby intimate, that incontinencie is euen by Natures law vnlawfull? I might here produce many goodly sentences, many notable examples of Ethnickes, and Pagans, to shew vnto you the iust punishment, which for the most part followeth this detestable vice hard at the heeles; which might also stirre vs vp to hate it, and to flie from it with all our might. But its time that I returne to the Booke of God.
Therein also doe we finde, that this filthy sinne, the sinne of fornication, is reputed vnlawfull by the very law of Nature. In Rom. 1.29. it is expressely named among the sins of the Gentiles, who were meerely naturall men. And Leuit. 18.24. it is layd to the charge of the Cananites, Gentiles too, that with such vncleannesse themselues were defiled, and the land, wherein they liued was defiled: and therefore are they in that place threatned, that the land should spew them out. You haue now the first reason, why we may not commit fornication. The reason is, because it is vnlawfull by the law of Nature.
Secondly, it is forbidden in holy Scripture. In Ephes. 5 3. [Page 154] And in 1. Thes. 4.3. In the latter place we are commanded to abstaine from 1. Cor. 6.18. fornication, and in the former, not once to name it.
Thirdly, it is malum lubricum, a sinne full of great danger: So meaneth Salomon, Prou. 23.27. where he sayth, A whore is a deepe ditch, and a strange woman is a narrow Prou. 22.14. pitt. The comparison is plaine; A Harlot to a deepe ditch, and to a narrow pit. The meaning of the holy Ghost is: As a man that falleth into a deepe ditch, or, into a narrow pit, breaketh either an arme, or a legge, and with much adoe getteth out againe: so is it with them, that are ouertaken with this vile sinne of fornication: the woman Eccles. 26.7. whose heart is as snares and nets, and her hands as bands, will bee to them more bitter then death; with much adoe shall they escape from her.
Fourthly, it stoppeth the passage into Heauen. S. Paul affirmeth it, 1. Cor. 6.9. Fornicators shall not inherite the kingdome of God; and againe, Ephes. 5.5. No whoremonger hath any inheritance in the kingdome of Christ. S. Iohn, Reuel. 21.18. sayth as plainely: Whoremongers shall haue their part in that lake, which burneth with fire and brimstone.
Thus haue you, of many, foure reasons, why wee may not commit fornication.
- 1. It is vnlawfull by the law of Nature.
- 2. It is forbidden by the law of God.
- 3. It is full of great danger.
- 4. It stoppeth the passage into Heauen.
Now see the validitie of my former inference. We may not commit fornication, for the reasons now specified; much lesse may we commit adulterie; much lesse incest; much lesse other sinnes of vncleannesse, sinnes against Nature, monstrous and prodigious sinnes. All these S. Paul, 1. Cor. 6. hath euen chayned together, to cast them into Hell. And that you may take notice of it, he hath a [...] for you vers. 9. [...], Be not deceiued. Neither fornicators, nor adulterers, nor the effeminate, nor abusers of themselues with mankinde, shall inherit the kingdome of God. Thus farre hath [Page 155] the first vse of my doctrine led mee. The second followeth.
My doctrine was, Incestuous persons, adulterers, fornicators, and other vncleane sinners, are oftentimes the cause of profaning the holy name of God. This in the second place serueth for the reproofe of such as suffer themselues to be kindled with the burning fire of luxuriousnes, or carnall lusts. And hereby are all incestuous marriages condemned.Caietan. in Aquin. 2. 2. qu. 154 Art. 9. §. Respondeo. Emanuell King of Portugall married his wiues sister:Caietan. ibid. Ferdinand the younger King of Sicilie married his fathersJoannam. sister: Philip the second King of Spaine married his sistersAnnam. daughter: Henry the eight King of England married his brothersCatharinam. wife. All these were incestuous marriages, and are by this doctrine condemned.
But some may say; these marriages were not concluded, but by the Popes dispensation. Why then say I, they are condemned? I say so; because they are precisely against the law of God written, Levit. 18. But may not the Pope dispense against that law? What! Dispense against the law of God!
We are not ignorant, that the chiefe patrons of the Pontificiall law, howsoeuer they grantIn cap. Mennā. 2. q. 5. Annotat. marg. Papam quandoque nimiùm papaliter dispensare, that the Pope sometimes dispenseth too much Pope-like; doe notwithstanding expresly affirme,Gloss. in Cap. Post translationem Extra, de Renuntiatione. & 25. qu. 1. Cap. Sunt quidam. Papam bene dispensare contra Apostolum; that the Pope well dispenseth against the Apostle. Rainold. Thes. 5. pag. 141. Neither do they grant vnto the Pope this power of dispensing, only in causes perteining to the positiue law of man, (with which colour they now paint ouer that same flagitious glosse of dispensing against the Apostle) but also in matters ratified by the law of God.
I could here tell you of many wicked dispensations, that haue bin granted by the Pope; as thatCap. ad Apostolicae in Sexto de Sentent. & re iudicat. Bulla Pij 5. contra Reginam Angliae. subiects may be discharged of their oath and fealtie, and may be licenced to withdraw their allegiance from their Prince, yea, to take armes against him, yea to lay violent hands on him; thatConcil. Constans. Sess 19. Cap. Quòd non obstantibus C [...]luis conductibus. promise may be broken, with God and man; that most [Page 156] horribleRainold. Thes. 5. § 41. pag. 188. abominations, may be committed; that all things, diuine and humane, may be peruerted; right and wrong, Heauen and earth, lawfull and vnlawfull may be confounded togither. But I may not so far digresse from my present purpose. Let it suffice for this time, that you see the impietie of the Popes dispensations, (or rather dissipations, asDe Consid. ad [...]ug [...]n. lib. 3. c. 4. S. Bernard calleth them) in his allowing of incestuous mariages, that a man may marry his wiues sister, or his fathers sister, or his sisters daughter, or his brothers wife: all precisely against the law of God.
Here might we stand amased and wonder, that such irregular and shamelesse dispensations, should passe with the approbation of the Pope, who beares a face, as if he were most holy, yea Holinesse it selfe. Speake we to him, or write to him, our compellation must be Pater Sanctissime, most holy Father; and Sanctitas Tua, your Holinesse. But knowing him to be that 2. Thess. 2 3. man of sinne, that sonne of perdition, that grand Antichrist, who according to the prophecies of the Holy Ghost in the Scriptures, was to be reuealed in these latter times, we need not wonder though he dispenseth with all the most horrible and abominable impieties, that may be. Can weMatth. 7.16. gather grapes of thornes, or figs of thistles? can a corrupt tree bring forth good fruit? Can we expect that the Pope, who2. Thess. 2.4. opposeth himselfe against God, and exalteth himselfe aboue all that is called God, should either himselfe liue, or cause others to liue, according to the holy law of God?
For the Popes themselues (would the time and your patience permit) I could rip vp their liues, and shew vnto you how they haue bin stained and defiled with all manner of fearefull, notorious, and abhominable sinnes. But my text will not suffer me so farre [...]o range. The sinnes of vncleanenesse, wherein those holy fathers haue, to the astonishment of the world, wallowed, are the sinnes in my present text and doctrine smitten at.
What shall I tell [...]ou of the incest committed by many of them? by Iohn the 13. with Stephana, his fathers concubine? [Page 157] by Iohn the Aliâs the 24. 23. with his brothers wife? by Paul the 3. with two of his Nieces? by Pius the 5. with his owne sister, byJoan. Iovian. Pontan. Alexander the 6. with his owne daughter.
I could make true report vnto you of many of them very infamous for their beastly Sodomie, for their filthy adulterie, for other their vncleane lust. So holy were those holy Fathers. Neither were they themselues alone giuen ouer to such filthinesse, but they also tooke order to haue others like vnto them. They could not alone be wicked.SZeged. Spec. Pontif. Alexander the sixt gaue leaue to Cardinall Mendoza to abuse his owne bastard sonne in incestuous Sodomie. Downam de Antich. lib. 1. cap. 6. Orm [...]rod. Pict. Pap. SZ [...]ged. spec. Pont. Vescel Kroning Tractat. de Indulgentijs. Sixtus the fourth gaue licence to the Cardinall of S. Lucie, and to all his familie, that they might in the three hot moneths of the yeare freely vse Sodomie. Iohannes a Casa a Florentine, Archbishop of Beneventum, Legat for Iulius 3. at Venice, set forth a booke in Italian Metre in commendation of this Diana of the Papists, this abominable sinne of Sodomie. Will you heare more of Sixtus the fourth? He to incite and incourage others to be as filthy as himselfe, built in Rome a famous stewes, not onely of women, but also of males. The femall stewes, how aduantagious it hath bin to the Pope, and gainefull to his coffers, may from hence appeare, that the Pope hath receiued from them a yearely pension, amounting sometimes to three thousand, sometimes to foure thousand Ducates. It is said of Paulus the third, that in his tables he had the names of 45000 Curtizans, which paid vnto him a monethly tribute.
Now that the Pope neede not to loose so great a reuenew; some haue bestirred themselues to patronize his stewes by argument and by autoritie. Their chiefe reason is: that common Curtizans in hot countries are a necessarie euill.
Harding Confut. Apol. Iewelli par. 4. cap. 1. thus speaketh of it, It is common in all great Cities in hot countries, not to banish from among them, the filthy generation of harlots for the auoyding [Page 158] of a greater mischiefe.
Dr Bishop in his second part of the Reformation of a Catholicke deformed, in the treatise of repentance, saith, The stewes in some hot Countries, are tolerated to auoyd a greater mischiefe.
The cheife autoritie they bring is S. Austines, out of his second booke de ordine cap. 4. Aufer meretrices de rebus humanis, turbaveris omnia libidinibus: Take harlots from among men, yee shall disturbe all things with leacherous lusts.
To their reason, that Curtezans in hot Countries are a necessarie euill: we say, that the heat of a countrey is no sufficient warrant for the popish stewes. The land of Israel is a hotter climate, then that of Italie, yet saith God vnto the Iewes, Deut. 23.17. There shall be no whore of the daughters of Israel, neither shall there be a whore-keeper of the sonnes of Israel.
For S. Austines autoritie, wee acknowledge it to bee great and reuerend. But withall we say, that S. Austine, when he wrote those words, was not S. Austine. When he wrote that tract of Order, himselfe then liued in disorder; a yong gallant, a novice in the faith, not well instructed, not yet baptised in the name of Christ; himselfe then kept a concubine, and liued in whoredome.
But the same Saint Austine, afterward fully instructed and baptised, said thus: Istam, in vsu scortatorum, terrena civi [...]as licitam fecit turpitudinem. The words are De Ciuit. Dei lib. 14 cap. 18. The citie of the world, not the Church of God hath made this filthinesse of harlots to bee lawfull. So doth not Saint Austines autoritie hold vp the stewes. Saint Paul beates them downe flat, Rom. 3.8. they who say, Let vs doe euill that good may come thereof; their damnation is iust. In a word, the toleration of the stewes, is an occasion of vncleanenesse to many a yong man and woman, that otherwise would absteine [Page 159] from all such kinde of filthinesse.
What an abomination is it, for a brother and his brother, a father and his sonne, a nephew and his vncle, to come to one and the same harlot, one before or after the other? Is it not the very abomination, which the Lord reproueth in my text: A man and his father will goe in to the same maide, to profane my holy name? I haue held you too long. May it please you to remember my doctrine. It was, ‘Incestuous persons, adulterers, fornicators, and other vncleane sinners, are oftentimes the cause of profaning the holy name of God.’
A twofold Vse I made of it. One was; to stirre vp our selues to a holy conversation. The other, to reproue such as are giuen ouer to vncleanenesse. I conclude with that exhortation of Saint Peter, 1. Epist. chap. 2.11. Dearely beloued, I beseech you, as strangers and pilgrims, absteine from fleshly lusts. They may seeme vnto you a Paradise to your desires; but they will proue a Purgatorie to your purses, and a Hell to your soules. Doe you loue your bodies? Abstaine from fleshly lusts; for they are rottennesse to your bones. Doe you loue your soules? Abstaine from fleshly lusts; for they warre against your soules. Doe you loue your credits? Abstaine from fleshly lusts; for they are dishonourable. The heate of carnall lusts, what is it but an infernall fire, whose fuell is fullnesse of bread, and aboundance of idlenesse; whose sparkes are euill communication, whose smoake is infamie, whose ashes are pollution, whose end is Hell.
Dearely beloued, I beseech you, as strangers and pilgrims, abstaine from fleshly lusts; haue your conuersation honest among all men, that they beholding your good works, may glorifie God in the day of visitation.
Now gracious Father, so worke in vs, thou and thy power, thou and thy mercy, so bring it to passe, that we may so spend the remainder of our dayes here in all holy conversation, that after this life ended, we may haue our inheritance in thy kingdome. Grant this for thy sonne Christ Iesus sake. To whom with thee &c.
THE XI. LECTVRE.
And they lay themselues downe vpon clothes laid to pledge by euery Altar, and they drinke the wine of the condemned, in the house of their God.
IT is a great height of impietie, whereto men are growne, when by vnlawfull meanes, or pretences, or allurements, they adde sinne to sinne. A man may sinne once and a second time; and may doe it through infirmitie: but if he go on with a third transgression, and with a fourth; if he be obstinate in heaping sinne vpon sinne, lamentable is his estate. A woe must be his portion. Its denounced by the Prophet Esay, cap. 5.18. Woe vnto them, that draw iniquitie with cords of vanitie, and sinne, as it were with a cart-rope.
Was there euer a people, so far giuen ouer to worke impietie? Behold, such were the people of Israel, they to whom this prophecie of Amos was directed. Their cruelty, their couetousnes, their oppressions, their calumnies, their filthy lusts reproued in the two precedent verses, do proclaim as much. And yet they haue not done sinning. They would, I grant, make faire weather; they would make a faire shew, as if their desire were to serue God. For that purpose they came vnto the house of their God, his temple; they drew neere vnto his Altars: but euen then did their hearts worke iniquitie. My text conuinceth them.
The words import thus much. The people of Israel to cloke and couer their manifold sinnes, make a shew of religion: they goe vnto their temples, the temples of their Idols; there they offer their sacrifices, there they feast it sumptuously. They are at great charges. But whence doe they defray them? Is it out of their owne substance, which either is descended to them by inheritance, or is gotten by their iust and honest labour? No such matter. The fines, the mulcts of the poore, their pawnes, their pledges, their pewter, their garments, their bedding, their goods pay for all.
The words doe specially concerne the Peeres, the Nobles, the Iudges, the Magistrates, the Rulers of Israel. They may also concerne the rich among them: but cannot be vnderstood of the poore, the base, and vulgar sort. The words are not many; yet many are the sinnes they smite at. The taking of pawnes, the deteyning of them, vnrigheous iudgement, superstition, idolatry, riot and excesse are the sins, they smite at; as may in part appeare in the now-ensuing explication.
They lay themselues downe] [...] word for word, They bowe downe themselues, they stretch out themselues. St Hierome renders it by the verbe Accumbere, intimating their sitting downe, as at a feast or banquet.
They lay themselues downe; they lye downe, or they sit downe vpon clothes] This manner of sitting or lying downe at meate was very ancient. The old Romans vsed it; so did the Greekes. Non sedebant, sed accubabant. They sat not as we doe now a-dayes, but they lay downe. In some parlor, chamber-garret, or other conuenient roome, a low round table was placed. This table for the common sort of people was made of ordinarie wood, and stood vpon three feete. For men of better fashion, it was made of better wood, of the Limon tree, or of the Maple tree, and was sometimes inlaid with siluer, it stood vpon one whole entire [Page 163] foote made of Ivorie, in the forme of a Leopard or a Lyon. Lipsius antiq. lect. l 3. c. 1. Hieronym. Mercurialis artis Gymnast: lib. 1. cap. 11. Rosin. antiq. Rō. lib. 5. cap. 28. About this round table were placed three beds, couered with tapestrie, with purple, or with some other kinde of carpet, according to the wealth and abilitie of the feast-maker. Each bed conteined three guests, sometimes foure, seldome more. And thus the guests were placed. The first & vppermost lying at the beds head, rested the vpper part of his bodie at his left elbow, & disposed his feet behinde the seconds backe: the second rested his head in the others bosome vpon a cushion, and disposed his feete behinde the thirds backe. The rest did likewise. Such was the custome of sitting or lying downe at meat among the old Greeks and Romans.
This very custome of sitting or lying at meat was also among the Iewes. We gather it from the Scripture phrase in the New Testament. Mark. 2.14. Luk. 9.27, 29. Levi, called alsoMatth. 9.9. Matthew, that blessed Euangelist, made in his owne house a great feast for Iesus, whereat were many publicans, and others. At that feast Iesus lay downe. So saith S. Matthew, chap. 9.10. [...], as hee lay downe. S. Marke saith, chap. 2.15. [...], as he lay downe. Iesus lay downe at meat. So did his disciples: so did publicans and sinners too. S. Matthew and S. Marke in the now-alleaged places doe affirme it: [...], they lay downe with Itsus. Publicans and sinners lay downe with Iesus. S. Luk. chap. 5.29. thus expresseth it; [...], a great companie of Publicans, and others, lay downe at meate with Iesus and his disciples.
The time was when Iesus fed withMatth. 14.17. fiue loaues, and two fishes, aboutvers. 21. fiue thousand men, besides women and children; then he commaunded the multitude [...], to lye downe on the grasse, Matth. 14.19. Another time he fed withMath. 15.36. seauen loaues, and a few little fishes vers. 38. foure thousand men beside women and children: then he commaunded the multitude, [...], to fall downe on the ground, Mat. 15.35. At both times, Iesus his words had reference to that auncient manner of sitting, or lying downe at meate.
Which manner of sitting, or lying downe at meate, Iesus himselfe seemeth to haue obserued at his celebration of his last Paschall supper. For we finde, Ioh. 13.23. that at that supper one of the Disciples of Iesus, the Disciple whom Iesus loued, euen Iohn the Euangelist, leaned on the bosome of Iesus. Iesus lay downe. Iohn did likewise; and leaned on Iesus his bosome. You see, that in the time of the new Testament, euen among the Iewes, it was a custome to lye downe at meate.
Euen among the Iewes, it was a custome long before. Eight hundred years before the incarnation of the Messiah, the posteritie of Iacob vsed it. My text affirmeth it. The Israelites, the of-spring of Iacob, layd themselues downe vpon clothes.
Did they lay themselues downe vpon clothes? And why might they not doe so? Was not the common custome of so doing, a warrant for them so to doe? Out of doubt it was. It was no fault of theirs to lye downe at meate, and vpon clothes. But herein were they blame worthie; first, that the clothes whereon they lay, were not their owne, secondly, that they lay vpon them vnseasonably.
First, they were not their owne; they were the pawnes, they were the pledges of the poore: they were clothes laid to pledge.
Secondly, they lay vpon them vnseasonablie; euen before their Altars. The first argueth their crueltie towards the poore: The second their Idolatrie in respect of God. First of the first.
They lay themselues downe vpon clothes layd to pledge] Wee shall the better vnderstand what that sinne is, which our Prophet here reprooueth in the Israelites, if we will haue recourse to the Law concerning pledges. That Law is written, Exod. 22.26. If thou at all take thy neighbours raiment to pledge, thou shalt deliuer it vnto him by that the Sunne goeth downe: The Law is repeated, Deut. 24.10, 11, 12, 13. When thou lendest any thing to thy neighbour, thou shalt not enter into his house to take his pledge. But thou shalt abide without, [Page 165] and the man to whom thou lendest, shall bring the pledge out of the dores vnto thee. And if the man be poore thou shalt not sleepe with his pledge. But shalt restore him the pledge when the Sunne goeth downe. The ground of this Law is mercy: the Law-giuer, is the God of mercy: its giuen, to stirre vs vp to mercy.
If at all thou take thy neighbours raiment to pledge, thou must deliuer it vnto him by the going downe of the Sunne. That is the Law. Thereof, Exod. 22.27. haue you two reasons: One is taken from common humanitie. The poore mans raiment! It is his onely couering; It is his raiment for his skinne. Take that from him, and wherein shall he sleepe? Restore therefore his pledge before the Sunne goeth downe. The other reason is taken from the iudgement of God. If the poore man crie, God will heare him, for he is gracious. Restore thou therefore his pledge before the Sunne goeth downe.
In the 24. of Deut. ver. 13. three reasons are brought to the same purpose. The poore mans pledge; See that in any case thou deliuer it, when the Sunne goeth downe.
First, that he may sleepe in his owne raiment.
Secondly, that he may blesse thee, may pray for thee, may testifie vnto God the sence and feeling he hath of thy humanitie, and kind dealing.
Thirdly, that it may be righteousnesse vnto thee, euen before the Lord thy God.
See therefore, that in any case thou restore the poore mans pledge, when the Sunne goeth downe. You haue the law, and the reasons of the Law.
This Law these Israelites violated. They tooke to pledge poore mens clothes, they deteined them, they vsed them, they lay vpon them, as if they had beene their owne. The sinne then here laid vnto their charge, is Detentio pignoris pauperum, the keeping backe of the poore mans pledge. The doctrine which we may take from hence, is this, ‘The pledge of a poore man, such as is necessarie for his vse, is not to be withholden from him.’
I say, such as is necessarie for his vse. Moses, in the alledged [Page 166] places of Exodus and Deuteronomie, makes mention of his raiment. The raiment of the poore man! it is operimentum, his couering; it is vestimentum, his clothing: he hath nothing else, wherewith to hide his nakednesse: nothing else, wherewith to saue himselfe from cold. Such a pledge, as is the poore mans raiment, his coat, his dublet, his bed, his couering, or any other thing, that is necessarie for the preseruing of his life, God will haue it restored. Yet it will please him well, if such a pledge be neuer taken.
The Law runnes thus in the 22. of Exodus. If at all thou take thy neighbours raiment to pledge, thou must deliuer it vnto him by the going downe of the Sunne. It is as if the Lord had thus said: I shall like it well, if thou lend vnto thy poore neighbour without taking any pledge of him; but if thou be so cruell, and hard hearted, as that thou wilt not be induced to lend without taking of a pawne, yet see in any case, that thou restore vnto him his pawne before the Sunne goeth downe.
The Lords desire to haue no pawne at all taken of the poore man, is more plainely manifested, Deut. 24.6. The Law there is: No man shall take the two mil-stones, or the vpper mil-stone to pledge. Mention is made first of two milstones, and then of the vppermost. It is all one as if the Lord had sayd: You shall not take to pledge both milstones, no nor one of them. As good take both, as one. There is no grinding without both. If thou take one and leaue the other, how shall the poore man grind? Milstones are named: vnder them by a Synecdoche you may comprehend all kind of vtensils, or instruments, with which a poore man gets his liuing. In this ranke I place the Husbandmans plow, the Smithes anvill, the Taylors sheares, and euery other handy-crafts mans toole, which is necessarie for the exercise of his trade or occupation. None such may you take to pawne. Moses adde the reason: For, he that takes such a pawne of a poore man, takes the poore mans life to pawne.
May not such a pawne be taken by theDeut. 24.6. Law of the milstones, and for the reason specified? Then out of doubt whosoeuer is so cruell and hard of heart, to take such a pawne, he [Page 167] is bound by theExod. 22.26. Deut. 24.13. Law of the poore mans raiment, to restore it ere the Sunne goe downe. Thus is my doctrine established.
The pledge of a poore man, such as is necessarie for his vse, is not to be withholden from him.
This doctrine hath its vse in this wringing world. It may serue to reproue the wealthie, the great deuourers, the Sea-gulfs of this age. No money shall out of their purses to the poore without a pawne. Tell them it is crueltie. They will say; No. He comes to borrow of me; I may deny him if I will. I lend him my money; I looke for no profit; I take no vsury. Shall I haue no assurance? Shall I not be suffered to take a pawne?
Foolish man! Why pleadest thou so? It is the will of God, that thou lend without a pawne: or if thou lend vpon a pawne, that thou restore it before the Sunne goe downe. This is the will of God: Why wilt thou not obey it?
Say; thou lendest a poore man thy money, and he buyeth bread therewith, & eateth; and in the meane time through want of his raiment, which thou hast to pawne, the poore man be frozen to death: how hast thou relieued him? What difference is there, whether he die for hunger, or for cold? If thou slacke his hunger, and starue him with cold, thou dost but change his torment; thou dost not succour him. In like sort: if thou lendest a poore man thy money, and for thy securitie takest to pawne the tooles, those necessarie tooles, with which he getteth his liuing, thou doest not relieue him, but doest, as much as in thee lyeth, cut the poore mans throate.
Flatter not thy selfe (beloued) whosoeuer thou art, that hast accustomed thy selfe to secure the loane of thy money by taking of pawnes. If the course be simply and absolutely lawfull, what meaneth the Law, Deut. 24.17. Thou shalt not take a widdowes raiment to pledge? And why doth Iob, Chap. 24.3. reproue them, who take the widdowes oxe for a pledge? It is in thy power I grant, to take a pledge of thy debtor, to assure thy selfe, that thou maiest receiue thine owne againe: but if in taking thy pledge, thou transgresse the Law of charitie; if thou take such a pledge, as thy neighbour cannot [Page 168] spare without the hazard and perill of his liuelihood, it is thy sinne; and thou art bound with speed to restore it. If thou restore it not, what then? Ezechiel chap. 18.13. will tell thee: Moriendo morieris, thou shalt surely die, thy bloud shall be vpon thee.
But here thou wilt apologize, defend thy selfe, & plead that for thy taking of pawnes, thou hast thy warrant out of Prov. 20.16. I must confesse, thou art there permitted to take a mans garment as a pledge or pawne, for the assurance of thy money. But of whom? of him, to whom thou lendest thy money? No. But of him, who rashly, vnaduisedly, and lauishly becomes suertie vnto thee, for the man he knoweth not. And what is this to the poore man, that borroweth of thee? Of him if thou take any such pledge, thou maiest bee strained with the abomination of Vsurie.
I put thee a case: Thou lendest tenne pounds, vpon a pawne of bedding, or linnen, and thou lendest it freely: but as the borrower vseth thy money, so thou vsest his pawne. This is Vsury in thee. For the bedding or linnen, which thou hast in pawne is the worse for the wearing: so is not thy money in the borrowers hand. I know the very name of Vsury is detested of thee, and thou hatest to be called an Ʋsurer. Take heed then, that by thy taking of pawnes, thou become not one of that damned crew.
If therefore you haue taken any pawne of a poore man, any such pawne, as by the Law thou oughtest not to haue taken of him, restore it vnto him according to the Law, euen before the Sunne goe downe. So shall the poore man, to whom thou hast shewed mercy in lending thy money, blesse thee, and it shall be righteousnesse vnto thee before the Lord thy God. Hereof art thou assured, Deut. 24.13. Yea, Ʋiuendo vives, thou shalt surely liue. The Lord God hath sayd it, Ezechiel. 18.9.
Hitherto (Beloued) you haue heard of the crueltie of the Israelites, towards the poore; their crueltie in deteining the pledges of the poore: they layd themselues downe vpon clothes laid to pledge. And this they did vnseasonablie, euen before [Page 169] their Altars, which argueth their Idolatrie; the next thing to be considered.
By euery Altar] Multa erant altaria Idolorum; altare autem Domini non nisi vnum. It is a Bishops note; the note of Albertus Magnus vpon my text. Many were the Altars that were erected for the seruice of Idols, but for the worship of God, there was but one Altar: but one Altar, whereon to offer sacrifice.
This one Altar at first was to be made of earth, or of stone rough and vnhewen, as appeareth, Exod. 20.24.25. Such an Altar was fittest for the then-estate of the children of Israel. They were then in the desert iourneying toward the holy Land, and were to remoue from place to place. An Altar of earth would soone be made: so would an Altar of stone, rough, and vnhewen. They might make their Altar of earth, that when they should change their station, they might with ease destroy it, Ne aut abusui aut superstitioni esset, that it might not be superstitiously abused. Or, they might make it of rough and vnhewen stone tumultuarily, Ne sollicitaret quemquam ad conservationem religionem (que) constantem illius altaris, that it might not allure any one to a constant reuerence, and dread of the holinesse of that Altar.
In the 27. of Exod. ver. 1. there is a prescription of an Altar of better fashion. [...], the Altar of Holocaustes, of burnt offerings, of sacrifices, is there described according to the matter, the measure, the forme, the instruments and vessels thereof. Thou shalt make an Altar of wood, of the choisest Cedar. An Altar, not Altars, It was but one Altar.
And why would God haue but one Altar? He would haue but one, quod vnum at (que) eundem cultum inter omnes esse vellet. Because he would haue but one & the same worship among all, therefore would he haue but one Altar: so saythSee Willet vpon Exod. 20.24. Galasius. He would haue but one Altar, to note vnto vsBabington vpon Exod. 20.24. one truth, one religion. But one Altar Marlorat. in Esa. 1.29. Vt vinculum esset sacrae vnitatis, that it might be vnto the rude people, a bond of sacred vnity. That one and the same religion might remaine among them inviolable. God would haue but one Altar.
It was therefore sinne in Ieroboam to set vp two other Altars, one in Bethel, the other in Dan, 1. King. 12.29. It was sinne in Ʋrijah, the high Priest, when to please the idolatrous King Ahaz, he caused a new Altar to be set vp after the patterne of the Altar of Damascus, 2. King. 16.11. It must needs be a sinne in the children of Israel, to multiplie their Altars according to the multitude of their fruit, Hos. 10.1. And I may not excuse the Israelites, whom my text concerneth, they laid themselues vpon clothes, laid to pledge by euery Altar. They had there many Altars too. But, Altare Domini non nisi vnum: For the worship of God there was but one Altar.
And that one Altar was a type of our blessed Sauiour; a liuely figure, or representation of Christ crucified. In regard whereof, Heb. 13.10. Christ is called an Altar; yea, our Altar: We haue an Altar. We haue an Altar, whereof they haue no right to eate, that serue at the tabernacle. Christ is this Altar; he is our Altar; Christ with all his benefits. Which his benefits are nothing auaileable, nothing profitable for them which are vnder the Law, who yet are in bondage vnder the rudiments, vnder the ceremonies of Moses Law. Those benefits of Christ are spirituall; Regeneration, fayth, remission of sinnes, iustification, the fauour of God, securitie against our enemies, (the world, the Deuill, death, and hell) life and eternall glory: these are the benefits, which Christ through his most glorious death and passion hath purchased for his elect. This purchase he wrought not by the bloud of Goats, and Calues, but by his owne bloud, whereby he entred in once into the holy place, and so obtained for vs eternall redemption, as the Apostle speaketh, Heb. 9.12.
Thus hath Christ, the sacrificer, the sacrifice, and the Altar made full satisfaction to God for all our sinnes. Now a [...]e we not to relie vpon our owne good workes, vpon the merits of Saints, or vpon their mediation. For this were nothing else quàm aliud novum Altare praeter Christum instituere; It were to appoint another new Altar beside Christ. And that Christians may not doe.
May not Christians doe it? How then is it that in Poperie there are so many Altars? It is (Beloued in the Lord) one of the blemishes, one of the shames of that religion. They haue their many Altars, some ofDe consecrat. Dist. 1. C. Altaria. stone, sumptuously built, and dedicated with the vnction of oyle, and theAltaria placuit. Priests benediction: as appeareth by the decrees of two Councells, the one called Apaunense, the other Agathense, Stone-Altars they make for steddinesse and continuance; and why so? But, Quia Petra erat Christus, because the Rocke was Christ? It is the deuise of Durandus. A profound reason sure. The witt of fore-ages could not reach vnto it.
The Primitiue times of the Church knew no such Altars of stone, no nor of wood. Then there were no Altars at all. Origen may witnesse it. He flourished in the yeare of Christ 230. Then it was obiected vnto him byLib. 6. contra Celsum: & lib. 8. Celsus, that the Christians had neither Altars, nor Images, nor Temples. Arnobius flourished after Origen in the yeare 290. andArnob. lib. 4. contragentes. Babington in Exod. 27.1. pag. 403. Hospintan. Hist. Sacram. lib. 2. pag. 54. in his time the Heathen accused the Christians, for that they had neither Churches, nor Altars, nor Images. So for two hundred and ninetie yeares, there were no Altars in the primitiue Church.
None for 290. yeares? Yet Martin of Polonia sometimes an Arch-bishop, and Penitentiarie to Innocent the fourth, affirmeth in his Chronicle, that Pope Sixtus did institute, Vt missa super Altare celebreter: that the Masse should be celebrated vpon an Altar. Hospin. ibid. pag. 121. Sixtus of whom he speaketh was Bishop of Rome Anno Christi 125. So by Martins opinion, Altars should haue bin in the Church aboue a hundred yeares, before either Arnobius, or Origen were writers.
But what small credit is to be giuen to this Chronicler Martin, let Bellarmine tell you. Fuit Martinus vir simplex & fabellas pro historijs obtrudit. This censure he giueth in his Booke of Ecclesiasticall writers vpon the yeare 1250. Martin was a simple man, and one that obtrudeth fables for histories.
If Martin be false in this point of the institution of Altars, how shall we find out the truth? Bellarmine lib. 4. de verbo [Page 172] Dei cap. 3. will seeme to deliuer it. There reprouing Kemnitius for making Felix the fourth to haue instituted the consecration of Altars, calleth that a lye, and sayth;§ Octavum est. Constat, Sylvestrum autorem huius ritûs fuisse. It is manifest that Sylvester was the author of this rite, of the consecration of Altars. Now Sylvester ascended to the Popedome in the yeare 314. So by Bellarmines opinion, (and what writer among the Papists is of greater authoritie then Bellarmine?) by Bellarmines opinion there were no Altars of vse in the Church before the yeare 314. So my proposition stands good: ‘The primitiue times of the Church knew not the vse of stonie, or wooden Altars.’
Which truth, as it hath serued to condemne the Papists of blind superstition, for creeping vnto, and worshipping before, their Altars, whereof they haue out of Gods booke no warrant: so may it be a motiue to vs to lift vp our hearts vnto the Lord, and to giue him thankes, for that it hath pleased him to deliuer vs from the more then Egyptian darknesse of Poperie, wherein our forefathers liuing, committed abomination before stockes and stones.
We haue not now an Altar properly so called, no materiall Altar: our Altar is metaphoricall, it is spirituall. As our sacrifices are, which we are to offer vp vnto the Lord, so is our Altar: our sacrifices are spirituall; our Altar therefore must be spirituall.
There were vnder the Law many kindes of sacrifices: Exod. 20.24. Burnt offerings,Num. 6.11. Sinne offerings,Vers. 15. Meat offerings, Drinke offerings,Exod. 20.24 Peace offerings. All are reduceable to two heads; they were either [...], or [...], either propitiatorie, or Eucharisticall; either expiatorie, or gratulatorie; either sacrifices of satisfaction, or sacrifices of thankesgiuing. The first sort of sacrifices, which I call propitiatorie, expiatorie, or satisfactorie, had their end in the death of Christ: the other which I call Eucharisticall, gratulatorie, or sacrifices of thanksgiuing doe remaine for euer; but without legall rites and ceremonies: that which was legall in them is done away; there remaineth onely that which was Euangelicall, that [Page 173] which was Spirituall. These sacrifices gratulatorie, these sacrifices of praise and thankesgiuing are the sacrifices, which we can, and must, offer vnto Almightie God.
Of these sacrifices I obserue three sorts, according to the three sorts of goods which man vsually enioyeth. TheArist. Eth. lib. 1. cap. 8. Philosopher deuides them into goods of the mind, goods of the bodie, and externall goods. By externall goods, you may vnderstandArist. Magn. Moral. lib. 1. cap. 3. riches, rule, honor: by the goods of the bodie, you may vnderstand health, beautie, comelinesse: by the goods of the minde, you may vnderstand vertues, and vertuous actions, functions, and operations, together with all the powers and faculties of the soule.
All these goods must we offer vp vnto the Lord in sacrifice. First, we must offer vp [...], our externall goods, the goods of this world. The author of the Epistle to the Hebrewes wisheth vs not to forget it, chap. 13.16. To doe good and to distribute forget not. And to make vs remember it the more willingly, he giues this reason: for with such sacrifices God is well pleased. It is true, God accepteth, and taketh in good part, as bestowed vpon himselfe, whatsoeuer is bestowed vpon the poore. Giue meate to the hungrie, drinke to the thirstie, take in the stranger, cloth the naked, visite the sicke, yeeld comfort to the poore prisoner; thou doest all to Christ. The day shall come wherein Christ will tell thee so, Mat. 25.40. Verily I say vnto you, in as much as yee haue done it vnto one of the least of these my brethren, yee haue done it vnto me. Doe good to the poore, you doe it vnto Christ. Say not; if I giue, I shall want my selfe. Giue, and it shall be giuen to thee. The promise is, Luk. 6.38. Giue, and it shall be giuen vnto you, good measure, pressed downe and shaken together, and running ouer. So your giuing will be but a lending, and good paiment will be made vnto you. Salomon beares record hereunto, Prou. 19.17. He that hath mercie vpon the poore, lendeth vnto the Lord, and that which hee hath giuen, will he pay him againe. Thus must we offer vp vnto the Lord [...], our externall goods, the goods of this world.
Secondly, we must offer vp vnto the Lord in sacrifice [...], the goods of the bodie. The goods of our body we may offer vp in sacrifice two manner of wayes, patiendo or faciendo, by suffering, or by doing; by dying for the Lord, or by doing that which is acceptable to the Lord.
This sacrifice of suffering or dying for the Lord is a precious sacrifice; according to that, Psal. 116.15. Precious in the sight of the Lord is the death of his Saints. It is acceptable with God. St Peter affirmeth it, 1. Epi. chap. 2.20. If when ye doe well, and suffer for it, yee take it patiently, this is acceptable with God. In the verse following he exhorts vs to this suffering: Christ hath suffered for vs, leauing vs an example, that we should follow his steps. Christ hath suffered for vs: wee must if need be, suffer for him. Martyrdome! It is so pleasing a sacrifice, as that it made Ambrose say of his sister: Appellabo Martyrem, & praedicabo satis: I will call her Martyre, and so shall I be sure to commend her enough. S. Hierome in his Ep. to Heidibia sayth, Triumphus Dei est passio Martyrum: The suffering of Martyrs is Gods triumph.
What doe I? In time of peace exhort to Martyrdome? Why not? Though through Gods goodnesse (blessed be his name for it) there is not now among vs any occasion of persecution, habet tamen & pax nostra Martyrium suum, as Gregorie the Great spake of his time, Homil. 3. in Euangelia, yet hath our peace her Martyrdome. Albeit we doe not yeeld carnis colla ferro, our neckes to the yron, or our bodies to the stake, yet doe we gladio spirituali, with the spirituall sword slay the carnall desires within vs. You haue seene what it is to offer vp vnto the Lord the goods of our bodie patiendo, by suffering, by dying for the Lord.
Now let vs see what it is to offer them vp faciendo, by doing that, which is acceptable to the Lord. It is that, whereto S. Paul exhorteth vs, Rom. 12.1. euen our reasonable seruice of God. I beseech you, brethren, by the mercies of God, that yee present your bodies a liuing sacrifice, holy, acceptable vnto God.
Our Bodies a sacrifice! How may that be? S. Chrysostome [Page 175] Hom. 20. in Ep. ad Rom. doth elegantly expresse it. Let the eye behold no euill, [...], and the eye is a sacrifice: let the tongue speake no euill, [...], and the tongue is an oblation: let the hand doe no euill, [...], and the hand is a burnt offering. So that sweete Father. We may enlarge the meditation; let the eare heare no euil, and the eare is a sacrifice: let the arme embrace no euill, and the arme is a sacrifice: let the foote follow no euill, and the foote is a sacrifice. In a word, let all other parts of the bodie be preserued from euill, and they are all sacrifices. The eye that is2. Pet. 2.14. full of adulterie, is no fit offering; the tongue that isPsal. 120.3. deceitfull, is no fit offering: the hand that is euer shut against the poore, is no fit offering: the vncircumcised eare, the wanton arme, the cruell foote, they are no fit offerings: neither is any part of our bodie, that is vnsanctified, a fit offering for the Lord. Wherefore (dearely beloued in the Lord) let it be the care of euery one of vs, to present our bodies vnto the Lord a liuing and a holy sacrifice; for that onely will be acceptable vnto him.
Now that our sacrifice may be liuing and holy, and so acceptable to the Lord, it is not enough for vs toPsal. 34.15. And 37.27. abstaine from doing of euill, but we must willingly and chearefully betake our selues to the doing of good: and this must wee doe betimes.
You deceiue your selues if you thinke to offer your youthfull yeares vnto the Deuill, and to lay your old bones vpon Gods Altar. Gods sacrifice must be the fattest; it must bee the fairest. He must haue both head and hinder parts; to teach you, that your dutie is to remember your Creator, as well in the dayes of your nonage, as in the dayes of your dotage; as well while you are yong, as when you shall be old. For if you deferre your offerings till the last houre, till sicknesse, deaths-Bailiffe, shall arest you, your offering may proue sicke, it may proue dead, it may proue an vnholy sacrifice. Receiue therefore S. Pauls word of exhortation, I beseech you brethren, by the mercies of God, that yee present your bodies, a [Page 176] liuing and an holy sacrifice vnto God.
You haue heard, that [...], our externall goods, and [...], the goods of our bodies, are to be offered vp in sacrifice vnto the Lord: the same I am now in briefe to shew concerning [...], the goods of our minde.
The goods of our minde I called vertues, and vertuous actions, functions, and operations; together with all the faculties and powers of the soule: all these we must offer vp vnto the Lord.
But how shall we offer them vp? devotione & contritione: by deuotion and contrition. For as it is, Psal. 51.17. The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart is such a sacrifice, as God will not despise. Whosoeuer by diuine meditation, and deuout prayer, beateth downe the proud conceits of his rebellious heart, he killeth, and offereth vp, as it were, his sonne Isaac, that which is most nere vnto him, that which is most deare vnto him: he offereth vp a broken spirit: and that is Sacrificia Dei, the sacrifices of God. The sacrifices of God are a broken spirit.
Sacrifices in the Plurall number: because this one sacrifice of a broken spirit, is instar omnium, in steed of all; its worth all other sacrifices in the world. And well may it be so: for it is the sacrifices of God: of God, that is, accepta Deo, acceptable, and well pleasing vnto God.
But what is this broken spirit I speake off? It is animus contritus, commut [...], & abjectus propriae infirmitatis ac indignitatis conscientiâ. It is a mind contrite, beaten as it were to dust, or powder, broken in peeces, and cast downe with the conscience of its owne infirmitie and vnworthinesse. It is a minde, that is voyd of any conceite of its owne worth, that thinketh it selfe worthy of any punishment; that esteemeth all its owne goods most base, that followeth the word of God vpon any occasion, that is comforted at the least signe of Gods fauour; that is cast downe at any token of his displeasure; that is easily mooued with affections of loue, feare, ioy, and hope; that is alwayes full of pitty to others; that maketh conscience of [Page 177] the smallest transgression. The man that is of such a broken spirit, and so contrite a minde, he may well be said to offer vp in sacrifice vnto the Lord, the goods of his mind.
Thus you see that we are, and how we are, to offer vp in sacrifice vnto the Lord the goods of this world, the goods of the bodie, and the goods of the mind. But whereon shall we offer them? where is our Altar? Our Altar is within vs: euen our heart: that is our Altar.
Durandus in hisLib. 1. cap. 7. N. 18. Rationall of Diuine offices deduceth it out of the first to the Corinthians, Chap. 3.17. The Temple of God is holy, which yee are. Yee are the Temple of GOD. Si Templum Dei sumus, Altare habemus. Altare nostrum est cor nostrum. Hoc enim est cor in homine, quod Altare in Templo. If we are the Temple of God, wee haue an Altar. Our Altar is our Heart. For the Heart is that in man, as the Altar is in the Temple. Our Heart then is our Altar: no Legall Altar, but an Evangelicall Altar. Answereable to our Altar must our sacrifices be: Evangelicall too.
Now sayth Lactantius Divin. institut. lib. 6. cap. 24. Now the Lord requireth not of vs any sacrifice of a dumbe beast, of death and bloudshed, but Victimam hominis & vitae, the sacrifice of man and his life. In our now-sacrifices we need not garlands of Ʋervim, nor the inwards of beasts, nor turffs of earth, but such things onely, as proceed from the inner man, righteousnesse, patience, faith, innocencie, chastitie, abstinence; such are the sacrifices to be offered vp vpon Gods holy Altar, placed in our hearts.
In the Chapter following, Chap. 25. his obseruation is, that there are two things to be offered vp vnto God; donum & sacrificium, a gift and a sacrifice; the one perpetuall, the other temporall. According to some, the gift is, whatsoeuer is made of gold, siluer, purple, or silke; and the sacrifice is a beast slaine, or whatsoeuer is burnt vpon the Altar. But God hath no vse of these. These are subiect to corruption, but God is incorrupt. Wee must therefore offer [Page 178] both, gift and sacrifice, in a spirituall manner; so shall God haue vse of both. Our gift must be integritas animi, the vprightnesse of our minde: our sacrifice, laus & hymnus, prayse and thankesgiuing.
That I may conclude (Beloued brethren) let me sum vp together the Euangelicall sacrifices, which the giuer of the new law requireth of vs. A broken spirit, obedience to the will of God, loue towards God and man, iudgement, iustice, mercie, prayer, thankesgiuing, almes-deedes, our bodies, and our soules; these are the Euangelicall sacrifices, the sacrifices of Christianitie, to be offered vp vnto the Lord vpon the Altar of a faithfull heart.
A faithfull heart, I say. For if the heart be vnfaithfull, the sacrifices will not be acceptable; they will not be esteemed aboue the sorceries of Simon Magus. Call them not sacrifices, they are sacriledges, if the heart be vnfaithfull. But let the heart be faithfull, and the sacrifices which it offereth vp, will be as the beneficence was,Phil. 4.18. which the Philippians sent by Epaphroditus vnto Paul: they will be odours of a sweete smell, acceptable sacrifices, and well pleasing vnto God.
Neither did that precious oyntment, that ranne downe Aarons beard. Psal. 133.2. nor that, that the woman powred vpon Christs head, Mat. 26.7. nor that sweete incense, Exod. 25.6. nor that wine of Lebanon, Hos. 14.7. yeeld so pleasant a sauour, as doe the sacrifices of Christianitie, that ascend from a faithfull heart. O! the sweete sauour of a good life, that springs and sprouts from a true beliefe, farre surpasseth all other sweets in the world.
O! Let our sacrifices be such. Let them spring from a true beliefe, let them proceede from a faithfull heart, so shall our minds when we thinke on God; and our wils, when we obey God; and our soules, when we loue God; & our tongues when we prayse God; and our feete, when wee walke with God; and whatsoeuer else we haue, when we vse it for the glory of God, be an odour of a sweet smell, an acceptable sacrifice, and well pleasing vnto God. I end.
Vouchsafe, we beseech thee, most mercifull Father, so throughly to sanctifie vs with thine holy Spirit, that all our sacrifices, our preaching, our hearing, our prayers, our prayses, our thankesgiuings, our deeds of mercie, and pittie, and charitie, may euer be acceptable in thy sight. Graunt this deare Father, for thy best beloued Sonne, Iesus Christ his sake: to whom with thee, in the vnitie of the holy Spirit, be all prayse, and power, might, and maiestie, dignitie, and dominion, for euermore. Amen.
THE XII. LECTVRE.
And they drinke the wine of the condemned in the house of their God.
THis is the last branch in the enumeration of the sinnes of the Israelites. It concerneth the Iudges of Israel, and the Rulers of that state; them principally. It is appliable to others also, to the richer sort. The words are a reproofe of the grosse superstition of that people. They thought their dutie touching the seruice of God, well discharged, so they repaired to their temples. Such holy places they thought were of themselues sufficient to clense them, albeit they should euen there betake themselues to inordinate eating, to vnmeasurable drinking, to infamous luxurie, yea, to euery kinde of villanie.
For my more plaine proceeding in the handling of the words of this text, will you be pleased to note in them,
First, the action, for which the Israelites are here reproued; it is a drinking of wine. They drinke wine.
Secondly, whose wine it is, they drinke. Its not their owne; its vinum damnatorum; it's the wine of the condemned. They drinke the wine of the condemned.
Thirdly, where they drinke it. They drinke it not at home, which were more tolerable; but in domo deorum suorum, in the house of their Gods. They drinke the wine of the condemned in the house of their Gods.
The first convinceth them of riot, and excesse. They drinke wine immoderately. They are so giuen to it, that [Page 181] they absteine not euen then, when they are in their temples, and would seeme most religious. For they drinke it in the house of their Gods.
The second convinceth them of oppression. The wine they drinke, is vinum damnatorum; it is the wine of the condemned: it is vinum mulctatorum, the wine of such as they haue fined or mulcted: wine, bought with the money of them, whom they haue in their vnrighteous iudgments spoyled of their goods.
The third conuinceth them of idolatry. They drinke their wine in the house of their Gods; not in the Temple at Ierusalem, that once glorious Temple of the true and liuing God, but in the temple of their gods, in Dan and Bethel, and other places, before their golden calues and other their Idols. They drinke the wine of the condemned in the house of their Gods.
First, They drinke wine.
Wine! Why might they not? Is it not one of the good 1. Tim. 4.4. creatures of God, that may well be vsed with thanksgiuing? God himselfe giues it to the obedient, to them that loue and serue him, Deut. 11.14. I will giue you the raine of your land in due season, the first raine and the latter raine, that thou maist gather in thy corne, and thy wine, and thine oyle. That thou maist gather in thy wine.
Christ his miraculous turning of water into wine at the marriage of Cana in Galilee, Ioh. 2.11. is euidence enough that he allowed the drinking of wine. Yea, himselfe dranke wine. Else the people would neuer haue called him a wine-bibber, as it appeareth they did, Matth. 11.19. S Paul, 1. Tim. 5.23. wisheth Timothie no longer to drinke water, but to vse a little wine for his stomackes sake. Wine hath its praises in the Scripture. It makes glad the heart of man, Psal. 104.15. It cheareth God and man, Iudg. 9.13.
How then is it, that the Israelites are here reproued for drinking wine? I answer, not for drinking wine, but for the abuse in drinking are the Israelites here reproued. It is with wine, as it is with euery other good creature of God. It may [Page 182] he abused. Wine is abused, when men are drunken with it. This abuse of wine, S. Paul desirous either to preuent, or to reforme in the Ephesians, thus speaketh to the Ephesians, chap. 5.18. Be yee not drunke with wine, wherein is excesse. It is as if he had said: Take heed of wine; be not ouercome of it. In vino luxus. Consider the man that is giuen ouer to drunkennesse. His life its profuse, its dissolute, its vncleane, its luxurious, its vnworthy a Christian. Take heed of wine.
Salomon, Prouerb. 20.1. saith: Wine is a mocker. It is so: wine taken immoderately deceiues him that takes it. He takes it to be sweet and pleasant, but will finde it in the effect exceeding bitter. What more bitter then drunkennes? and what causeth drunkennesse more then wine? Aufert memoriam, dissipat sensum, confundit intellectum, incitat libidinem, omnia membra debilitat, vitam (que) exterminat. It isDrusius Prou. Class. 2. li. 1. 257. said to be S. Austines. Drunkennesse! it takes away the memorie, it consumes the senses, it confounds the vnderstanding, it prouoketh lust, it weakneth the bodie, it driues life away.
The drunkard is notably deciphered by the same Father in his booke de poenitentiâ. Quùm absorbet vinum, absorbetur à vino; the drunkard while he deuoureth his wine, is deuoured of his wine: abominatur à Deo, despicitur ab Angelis, deridetur ab hominibus, destituitur virtutibus, confunditur à daemonibus, conculcatur ab omnibus. God detesteth him, the Angels despise him, men deride him, virtues forsake him, the Diuels doe confound him, all doe spurne him.
The ancient Fathers generally are eloquent in beating downe this sinne of drunkennesse. Hom. 14. in ebrietatem. Basil calls it a voluntarie Diuell, the mother of naughtinesse, the enemie of vertue. Chrysostome, Homil. 57. ad populum Antiochenum saith: where drunkennesse is, there is the Deuill. Drunkennesse, its a disease remedilesse, a ruine without excuse, the common reproch of mankinde. The drunken man, he is a voluntarie Diuell, a dead-liuing man:Chrys st. Hom. 58. in Math. worse then an Asse, worse then a [Page 183] dogge, worse then any brute beast. The brute beast cannot be compelled to drinke, when he hath no thirst: but this drunkard is so intemperate, that when he is replete, euen to the mouth, yet will he powre in more. He will verifie the saying of the Prophet, Esay 28.8. Your tables are full of filthy vomitings, no place is cleane. S. Ambrose in his booke de Elia & Ieiunio, cap. 17. to worke in vs a detestation of this sinne, saith: Ebrietas fomentum libidinis, ebrietas incentivum insaniae, ebrietas venenum insipientiae. Drunkennesse, its a cherisher of lust, a prouoker of madnesse, the poyson of folly. Hereby are men strangely affected. Vocem amittunt, colore variantur, oculis ignescunt, ore anhelant, fremunt naribus, in furore ardescunt, sensu excidunt. They loose their voyce, their colour is changed, their eyes are fiery, at the mouth they fetch breath a pace, in the nosthrils they snore aloud, they are fierce in their furie, they are depriued of their sense. They haue for their attendants, dangerous frensies, grieuous paines of the stone, deadly crudities, frequent castings. Mentior, saith Ambrose; I lye, if the Lord hath not said as much by his Prophet Ieremie, chap. 25.27. Drinke yee, and be drunken, and spew, and fall, and rise no more.
I may not passe by S. Hierome. He in an Epistle of his, which he wrote to that noble virgin Eustochium, to perswade her still to continue a Virgin, warneth and exhorteth her, to flie from wine, as from poyson. He tels her, the Diuels haue not a better weapon wherewith to conquer or corrupt youth. Youth! Couetousnesse may shake it, pride may puffe it vp, ambition may delight it; but drunkennesse will ouerthrow it. Other vices we may in time forsake: hic hostis nobis inclusus est. If this enemie once get possession of vs, it will along with vs, whither soeuer we goe. Wine and youth! ech of them is incendium voluptatis, fit to set lust on fire: yong men and yong women, flie from wine. Quid oleum flammae? why cast we oyle vpon the flame? Quid ardenti corpusculo fomenta ignium? why bring we tinder, why touchwood, to a fire already kindled? So discourseth [Page 184] that good Father to perswade the Virgin Eustachium to hate wine as poyson. The discommodities of wine he briefly toucheth in his Comment vpon Galat. 5. Vino, hominis sensus evertitur, pedes corruunt, mens vacillat, libido succenditur: by wine, a mans sense and feeling is impaired, his feete doe faile him, his vnderstanding is abolished, his lust is inflamed.
It were infinite to relate, howSuper Genesin Homil. 6. cap. 19. super Levit. hom. 7. cap. 0. Origen, howPet. Rauennus in Serm. quodam. Chrysologus, howDe modo bene viuendi Ser 25. Bernard, howHilarius in Psal. 125. Hugo de S. Victore. Clemens Alex. Paedag. l. 2. c. 2. others haue painted out this vice, with the mischiefes which it bringeth.
But what neede any such relation? Why heare we the Fathers speake, when the Scripture is plaine? Salomon, Prou. 23. propoundeth a question. It is verse 29. Who hath wee? who hath sorrow? who hath contentions? who hath babling? who hath wounds without a cause, who hath rednesse of eyes? His answer is, vers. 30. They that tarry long at the wine. You see a troupe of mischiefes at the heeles of a drunkard. Salomon well weighing this, in the next verse, in the 31. he prescribeth a remedie against drunkennesse. Looke not thou vpon the wine, when it is red, when it giueth his colour in the cup, when it moueth it selfe aright. Let not the pleasant colour of the wine, glorious and faire to thine eye, let it not deceiue thee. If it do, what then? Then, as it is, vers. 32. it will bite thee like a serpent, it will sting thee like an adder, like a cockatrice, like a viper. And as it is, vers. 33. Thine eyes shall behold strange women] thou wilt become shamelesse and vnchast: or, Thine eyes shall behold strange visions] Bina, pro singulis putabis te videre: Euery thing will seeme double to thee. Thou wilt thinke thou seest two candles, when there is but one in the roome. And thine heart shall vtter peruerse things] Out of the abundance of thine heart, openly, in the presence of others, thou shalt speake things filthy and vnseemly: out will thy greatest secrets. Yea, saith he, vers. 34. Thou shalt be as he that lyeth downe in the middest of the Sea, or as he that lyeth vpon the top of a mast] carelesse and secure in greatest danger. It followeth, vers. 35. Though thou be striken, though beaten grieuously, yet wilt thou not [Page 185] feele it; so dead thou art in the sleepe of thy drunkennesse: and which is to be admired, when thou awakest thou wilt to thy wine againe. So excellently doth Salomon giue the picture of a Drunkard.
Beloued in the Lord, I hope there is none of you that heareth me this day, giuen ouer to this vile sinne. If any one hath at any time through infirmitie bin ouertaken with it, let him be warie for the time to come, that he fall so no more. This sinne, it is morbus regius, asDist. salutis [...] Bonaventure calls it. Its a costly sinne. Costly indeed. For he that draweth his patrimonie through his throat, eating and drinking more in a day, then he is able to earne in a whole weeke, his end must needs be beggery; according to that of the wise man, Prov. 23.21. The duunkard and the glutton shall come to pouertie. You haue heard of many other inconveniences that doe accompanie this sinne. They may moue the meere naturall man, the man whose Heauen is here on earth, to take good heed, that this sinne haue no dominion ouer him. Much more should the true Christian, he, who hath his Heauen aboue, withstand the rage and furie of this sinne. It is a worke of the flesh. So its called, Galat. 5.21. and there the Apostle hath past his doome vpon it: They which doe such things shall not inherit the kingdome of God. Parallel to which is that of the same Apostle, 1. Cor. 6.9. Know yee not that the vnrighteous shall not inherit the kingdome of God? Be not deceiued; no drunkard shall inherit the kingdome of God.
I shut vp this point with a word of exhortation. I borrow it from Luk. 21.34. The words are the words of our Lord and Sauiour Iesus Christ, to his Disciples: Take heed to your selues, lest at any time your hearts be ouer-charged with surfetting and drunkennesse, and so the last day come vpon you vnawares. For as a snare shall it come on all them, that dwell vpon the face of the whole earth. Watch yee therefore, and pray alwayes that yee may be accounted worthy, to escape all these things that shall come to passe, and to stand before the sonne of man.
Thus farre of the first generall part, the action of these Israelites, their drinking of wine. Now in the second place we are to consider, whose wine it was. It was not their owne; it was vinum damnatorum, the wine of the condemned.
By this wine of the condemned, some vnderstand the wine, that was of custome giuen to condemned persons, to refresh and comfort them, when they were to suffer execution, for their offences. Of this custome a certaine Hebrew in a booke of his entituled,See Nichol. de Lyra in Math. 27.34. Liber iudicum ordinariorum, maketh mention, after this manner: It is the aduise of Lemuel the King, Prov. 31.6. Giue strong drinke vnto him that is ready to perish, and wine vnto those that be of heauy heart. Let him drinke and forget his pouertie, and remember his miserie no more. Vpon occasion of these words the Seniours of the Iewes made this constitution, vt condemnatis ad mortem daretur vinum aromaticum ad bibendū, vt faciliùs tolerarent passionem: that sweet and odoriferous wine should be prouided for such as were condemned to death, which they might drinke, and so the more easily endure their suffering. This constitution was put in practise by the Iewes.
At the time of Christs suffering, there were in Ierusalem certaine devout Matrons, full of compassion, who did out of their devotion bestow this wine. This wine so prouided, for Christ, and those that suffered with him, some cruell Iewes tooke vnto themselues, according to these words of Amos, They drinke the wine of the condemned. This wine they tooke vnto themselues, and in the place thereof they did put vinegar mixt with gall, as S. Matthew saith, chap. 27.34. If vinegar mixt with gall might serue Christs turne, so it was: the Iewes would haue the wine: They would drinke the wine of the condemned.
This custome of giuing wine to such as were condemned to dye, you see was very ancient. The learnedMus [...]ulus, Aretius, Hunnius, Muthesius. expositors of the Gospell in their Commentaries vpon the 27. of S. Matthew doe generally remember it. Lucas Brugensis [Page 187] very precisely: Moris erat, qui & hodie apud nos in vsu est; It was a custome, and is this day in vse with vs, that to malefactors, brought to the place of execution, wine should be giuen them, and that of the best, partly to refresh their thirstie, and wearied bodies; and partly to exhilarate and cheare vp their hearts, that they might the lesse thinke of death, and with more ease endure it. If to this custome our Prophet here alludeth, then are the Israelites here reproued for their cruelty, for taking to themselues; to their owne priuate vse, what was of custome belonging to poore condemned prisoners.
But I take it more agreable to the meaning of the Holy Ghost in this place, if we vnderstand by the wine of the condemned, wine bought with the money of such as the Iudges of Israel had in their vnrighteous iudgements put to the worse.
This wine the Septuagint doe call [...], vinum de calumnijs, wine gotten by deceitfull dealing, by malitious surmises, by false accusations. The Chaldee Paraphrast tearmes it vinum rapinae, the wine of oppression, of pillage, of robberie. Luther stiles it vinum mulctatorum; and Castalio, vinum mulctatitiū, wine issuing from mulctes, from fines. In our now English translation, it is the wine of the condemned: cast your eye but to the margent, and you will finde it to bee the wine of such as were fined or mulcted. Here then by the wine of the condemned, we are to vnderstand, that the Iudges of Israel laid vpon the poore men vniust penalties, by which they might be prouided of wine and other delicates, and so spend their dayes in iollity.
You see now, what sinne it is, whereat this second generall part doth aime. It is an oppressing sinne; the sinne of oppression: when Iudges, rulers of states, and men in autoritie make hauocke of the poore. Of this sinne I spake at large in my Ninth Lecture vpon this second chapter of Amos; at what time I deliuered this doctrine.
The lesse neede haue I now to spend my time vpon it. Yet a word of it. My now-doctrine I deliuer in this positiō: ‘It is not lawfull for any man to oppresse another.’
Oppression I call euery iniustice, vsed of the mightier, either by violence, or by colour of law, or by any other cunning dealing, against such as are not able to withstand them.
This description of oppression, I gather from Levit. 25.14. from Micah 2.1, 2. and from 1. Thess. 4.6. In ech place the vnlawfulnesse of oppression is manifested.
The first place is, Levit. 25.14. The commandement there is: If thou sell ought vnto thy neighbour, or buyest ought of thy neighbors hand, yee shall not oppresse one another. Whether you sell or buy, you may not oppresse: the very forbidding of oppression, is a sufficient argument, that oppression is vnlawfull.
The second place is, Micah 2.1, 2. Woe to them that deuise iniquitie, and worke euill vpon their beds: when the morning is light, they practise it, because it is in the power of their hands. And they couet fields, and take them by violence; and houses, and take them away. So they oppresse a man and his house, euen a man and his heritage. where you haue an imprecation against oppressors, a woe thundred out against them. It is enough to proue oppression to be vnlawfull.
The third place is, 1. Thess. 4.6. This is the will of God, that no man oppresse, or ouer-reach his brother in any matter. Is it Gods will? Then surely it is not lawfull for you to oppresse or ouer-reach one another in any businesse. Men of trade may not gaine by their false weights, false measures, false speeches, or false oathes; neither may men in any other course of life gaine by violence, or by colour of Law, or by any other cunning dealing. Thus is my doctrine confirmed, ‘It is not lawfull for any man to oppresse another.’
First, it may serue for a reproofe of the Oppressors of this age, who make gold their hope, and the wedge of gold their confidence, as Iob speaketh, chap. 31.24. S. Paul, he taught, 1. Tim. 6.6. that Godlinesse is great gaine: but these men suppose [Page 193] the contrary, that gaine is great godlinesse: and therefore they feare not to gaine with the hurt of others.
They build their houses, as the moth. So saith Iob, chap. 27.18. As the moth! How is that? The moth is made full by spoyling the barkes, and bookes wherein it liueth. So is it with these men; they make themselues full, by spoyling others, with whom they liue, and haue to deale. I expresse it in Ieremies phrase, chap. 22.13. They build their houses by vnrighteousnes, and their chambers by wrong: and in Habakkuks phrase, chap. 2.12. They build them townes with blood, and stablish their Cities by iniquitie. Against these is that complaint of the Lord, Esai. 3.14, 15. Ye haue eaten vp the vineyard; the spoyle of the poore is in your houses. What meane yee, that yee beat my people to peeces, and grinde the faces of the poore? Woe to these men; a woe from Micah, a woe from Ieremie, a woe from Habakkuk in the now-alleaged places; a woe from Esay too, Chap. 5.8. Woe vpon woe and yet will they not cease from ioyning house to house, and laying land to land, as if the way to the spirituall Canaan were all by Land, and not through a red Sea of death, as one wittily speaketh.
From this contempt of the Prophets of the Lord, or rather, of the Lord himselfe speaking by his Prophets, it is now come to passe, that many a poore tenant is thrust out of his house; that Villages are depopulated, that those streets which were wont to be sowen with the seeds of men, are now become pastures for the sending forth of oxen, and for the treading of sheepe, as Esay speaketh, chap. 7.25.
Now may Hythlodaeus his complaint haue place:Mori Vtopia lib. 1. Our sheepe in England were sometimes the meekest beasts of the field, and contented themselues with a litle: but now are they become so fierce and greedy, that they devoure men, and Towne-fields, and houses, and villages, and lay all waste. Alas, silly sheepe, it is no fault of yours; you are as meeke as euer you were. Whose then is the fault? It is yours, yee grinding oppressors: yours, whose hearts are like the vast Ocean, [Page 194] fit to swallow vp euery base commoditie, that the earth is able to afford you.
O that these men would at length call themselues to a strict account of the oppressions, wherewith they haue oppressed the poore, either by depopulating, or by raising rents, or by hoysing fines, or by interest, or otherwise: and would once begin to make some restitution. Did they but know in what estimation they stand in Church and Common-wealth, they would remit somewhat of their Cruelty.
The Church heretofore denied them Christian buriall. Its apparant in the Canon Law: Extra de Ʋsuris, Cap. Quia in omnibus.
How the Common-wealth brooketh them, they may perceiue by two instances. Catillus a British King 170. yeares before Christ, did hang them vp: He hung vp all oppressors of the poore. MyStow in his Summarie. Chronicler writes in the margent; A good example. Long after him, King Edward, commonly called good King Edward, banished them his Land. So writeth Glanvil lib. 7. de Leg. & consuet. Angliae c. 37. The same author in the same booke cap. 16. affirmeth; that by the most ancient lawes of England, the goods of a defamed o [...]pressor, dying without restitution, were escheated vnto the King; and all his lands vnto the Lord of the towne.
Wherefore let the oppressor now at last forsake his oppressions. What can all the wealth, all the mucke of the earth auaile him, if for it he loose the kingdome of Heauen? Momentaneum est, quod delectat; aeternum, quod cruciat. The wealth he here heapeth vp may for a time yeeld him some delight: but what is a moment of delight to the eternitie of sorrow that must follow? Must follow! Yea it must follow, if amendment hinder it not. If he amend not, I say, as God is God, so certainely shall the oppressor be destroyed, though not in the red Sea, as the oppressing Aegyptians once were, yet in a Sea, a blacke Sea of Hellish deeps, where he shall be pained vnspeakably, tormented intolerably, both euerlastingly.
Thus haue you the first vse of my doctrine. My [Page 195] doctrine was, It is not lawfull for any man to oppresse another.
The vse was a generall reproofe of our now-oppressors.
A second vse may be to admonish Iudges, Iustices, and other Magistrates and Rulers, that they suffer not themselues to be stained with this sin of oppression. It is thePilkinton exposit. in Nehem. cap. 5. fol. 80. A. dutie of the Magistrate to deliuer the oppressed out of the hand of the oppressor.
This dutie is laid vpon him, Ierem. 21.12. There thus saith the Lord to the house of Dauid: Execute iudgem [...]nt in the morning, and deliuer him that is oppressed out of the hand of the oppressor. It is likewise laid vpon him, Esai. 1.17. Seeke iudgement, releeue the oppressed, iudge the fatherlesse, and defend the widow. Where first Gods commandement is, that Magistrates should execute iudgement in the morning. In the morning: Therefore they are not to vse delayes in doing iustice. Secondly, Gods commandement is, that Magistrates should seeke iudgement. Must they seeke iudgement? Therefore in cases of oppression they are not to stay till they be called for. Thirdly, God commendeth vnto Magistrates, all that are oppressed, but specially the fatherlesse and widow: the fatherlesse, because they want the defence of their parents; and the widow, because she is destitute of the helpe of her husband; and we know, euery man goeth ouer, where the hedge is lowest. Therefore are Magistrates to take vpon them the defence of the fatherlesse, the defence of the widow, the defence of euery one, that is oppressed.
Is it so? Then are Magistrates to take speciall heed, that themselues be neither principalls, nor accessaries, in the sin of Oppression. They must abhor the practise of the Princes of Ierusalem, who Esay 1.23. are stiled companions of theeues, because they loued gifts, and followed after rewards. They are to detest the corruption of the rulers of Israel, who Hos. 4.18. loue with shame to cry, Bring yee, Bring yee. They must hate the wayes of Samuels sonnes, who 1. Sam. 8.3. turned aside after lucre, tooke bribes, and peruerted iudgement. [Page 196] They must loath the courses of cursed Balaam, who 2. Pet. 2.15. Loued the wages of vnrighteousnesse.
Happy is the land that is ruled by such Magistrates. Such may with boldnes stand vp, and make protestation with iust and vncorrupt Samuel, 1. Sam. 12.3. Behold, here we are; witnesse against vs: whose oxe haue we taken? whom haue we defrauded? whom haue we oppressed? of whose hand haue we receiued any bribes to blinde our eyes therewith? and no man shall be able to accuse them.
Are ours such? I stand not here to plead against them. Onely this I say: If ours be not such, but are of another stampe: if they loue the wages of vnrighteousnesse, if they loue gifts, if they follow after rewards, if they turne aside after lucre, if they take bribes, if they shame not to cry, Bring ye, bring yee; I may ranke them with these Israelites in my text: They will sell the righteous for siluer; they will sell the poore for a paire of shoes; they will pant after the dust of the earth on the head of the poore; they will turne aside the way of the meeke, and they will drinke the wine of the condemned.
Thus haue you the second vse of my doctrine. My doctrine was, It is not lawfull for any man to oppresse another. The vse was an admonition to Magistrates, rulers, and other officers, that they suffer not themselues to be stained with the sinne of oppression.
A third vse followeth. It reacheth to the poore oppressed. They may from hence receiue consolation; from hence they may be comforted. Is it not an exceeding great comfort to a poore oppressed wretch, to know, that God taketh notice of the oppressions, vnder which he groaneth? That God doth so, I haue already made it manifest in the proofe of my doctrine, in the reproofe of oppressors, and in the Magistrates admonition. It is cleare also in the letter of my text. Here God taketh notice of the oppressions of the poore in Israel, in as much as the Iudges, the Rulers, and great men there did drinke the wine of the condemned.
Hereto I adde that Psal. 12.5. For the oppression of the [Page 197] poore, for the sighing of the needie, now will I arise (saith the Lord) I will set him in safetie from him that puffeth at him, from him that would ensnare him. Behold here, first Gods readinesse to helpe the poore, and secondly, how forcible with God the poore mans prayers are. Are not both these to a poore oppressed man points of singular comfort? Out of doubt they are.
But some poore man pressed downe with the burden of oppression, may here say vnto me. Hath God promised to deliuer me from mine oppressors? Why then am I still oppressed?
Stay a while, and thou shalt behold the goodnes of the Lord. Its not for thee to make haste, or to seeke by vile, and vnwarrantable courses to winde thy selfe out of thine oppressors hands. Vntill it shall please the Lord to put an end to thy present grieuances, its thy dutie to possesse thy soule in patience. Prescribe not thou vnto the Lord, what he shall doe. Let his grace, let his fauour be sufficient for thee, whatsoeuer it bring with it; be it want, or pouertie, or aduersitie. One drop of his fauour is better worth vnto thee, and more of valew, then this whole world. If thou haue but a tast, but a touch of it, it will make thee sing with Dauid, Psal. 119.71. Its good for me that I haue bin afflicted: good, that I haue bin in want, in pouertie, in aduersitie, vnder the griping hand of the oppressor. O! how sweet is the quiet fruit of righteousnes, that springeth forth from the bitter roote of tribulation!
I haue done with the poore oppressed, when I shall haue giuen them a Caveat. The Caveat is, that they themselues oppresse not themselues. There is no oppression to the oppression, that one poore man exerciseth towards another. For a poore man that oppresseth the poore, is like a sweeping raine, that leaues no foode. Salomon avoweth it, Prov. 28.3. A poore man] a man of meane estate, if he oppresse] by force, by fraud, by bargaining, or otherwise, a poore man] such as he himselfe is, whom he should tender and pitie, because [Page 198] by him he may be put in minde of his owne estate, he is like a sweeping raine] like a floud that riseth through abundance of raine, or he is like a great storme and tempest of raine, that suddenly carieth away corne, hay, and whatsoeuer it meeteth with, and leaues behinde it no foode for men or cattle to liue on. A poore man if he oppresse the poore, is like a sweeping raine, that leaues no foode.
A poore man, and yet an oppressor! Such a one is much more intolerable then a rich man, that oppresseth. For, whereas by the law of God, euery oppressor is bound to make actuall restitution for the wrongs he hath done, the rich man may bee in case to doe it, the poore man neuer.
My exhortation is, to rich, to poore, to all; that all would be of the same minde one towards another. So S. Paul exhorted the Romans, chap. 12.16. Be of the same minde one towards another. Minde not high things, but condiscend to men of low estate. Recompence to no man euill for euill. If it be possible, as much as lyeth in you, liue peaceably with all men. Sith here we haue no continuing citie, Heb. 13.14. sith here we are but pilgrims and strangers, 1. Pet. 2.11. sith here is not our rest, Micah 2.10. why vse we fraudulencie and forgerie in our contracts? why bribery in iustice? why crueltie in our dealings? why ouer-beare we right by might? why grinde we the poore like corne with the milstones of oppression? why eat we them vp like bread? yea, why doe the poore grinde themselues? why oppresse they one another? Will we neuer leaue crushing one another? Dearely beloued, we forget our selues: we thinke we are at home, but are not. Our home is aboue; it is Heaven. Here we are but strangers: and say; Is it fit that strangers, when they are but passing through a strange country, should devoure and consume one another?
Beloued in the bowels of Iesus Christ, let vs for the time to come so liue and loue togither, whilest we shall be here iornying towards our wished-for-home, that Celestiall Canaan, [Page 199] that when it shall please God to call vs to our accounts, how we haue here caried our selues, we may with blessed Paul, 2. Cor. 7.2. boldly make our profession: We haue wronged no man, we haue consumed no man, we haue defrauded no man.
Thus far of the second generall part, whose wine it was that these Israelites did drinke. It was the wine of the condemned. I can but salute the third; it noteth the place where the Israelites dranke their wine: it was in domo deorum suorum, in the house of their Gods. They drinke the wine of the condemned in the house of their Gods.
The Septuagint haue [...]. In the house of their God. So readeth the author of the Vulgar Latine: So Luther, and Calvin, and Munster, and Castalio, and Gualter, and so our new English. The reading I disallow not. Yet because the Israelites, the ten tribes of Israel, they to whom this prophesie of Amos was directed, went not now vp to Ierusalem, to the Temple there, there to worship the true and liuing God; but had Temples of their owne, Temples in Dan, in Bethel, in other places, to which they repaired for the worship of their golden calues, and Baal, and other their Idols; I rather read (and the Hebrew text will well beare it) in the house of their Gods. Mercer so readeth it; so doth Vatablus, so Drusius, so Tremellius and Iunius. Ionathan the Chaldee Paraphrast he reads; In the house of their Idols. He hath respect to the purpose of the Holy Ghost. His purpose in this place is to taxe the Israelites for their superstition, for their idolatrie, for their riot and excesse in spending their goods, gotten by the oppression of the poore in the houses, Temples, or Churches of their Idol Gods. The doctrine, we may take from hence is this, ‘[Page 200]Goods gotten vnlawfully are not fit to be employed in the seruice of God. No, nor in the seruice of Idols.’
Not in the seruice of God. They are reiected by Ecclesiasticus, chap. 34.18. He that sacrificeth of a thing wrongfully gotten, his offering is ridiculous. Ridiculous! And will you thinke a ridiculous offering fit for Gods seruice? In the 20. vers. of the same Chapter Ecclesiasticus saith further: Who so bringeth an offering of the goods of the poore, doth as one that killeth the sonne before the fathers eyes. Can a father be pleased to haue his sonne slaine before his eyes? You will say, no. No more will it be pleasing to God to haue an offering of ill gotten goods presented to him.
Salomon Prov. 15.8. saith, The sacrifice of the wicked is an abomination to the Lord. He saith it againe, chap. 21.27. The sacrifice of the wicked is an abomination. Its true. Whatsoeuer Sacrifice the wicked man offereth to the Lord, be it offered neuer so solemnly, neuer so sumptuously, it will be an abomination to the Lord, the Lord will abhor it, he will detest it. Much more will he abhor and detest any offering that shall be made of goods ill gotten, of the goods of the poore. Of such sacrificers he saith in Esay, chap. 66.3. He that killeth an oxe, is as if he slue a man: he that sacrificeth a lambe, as he that cut off a dogs neck, he that offereth an oblation, as if he offered swines flesh, he that burneth incense, as if he blessed an Idol.
You acknowledge the truth of the first part of my doctrine.
But may they be employed in the seruice of Idols? No, they may not. My reason is: The Idolater hauing no perfect knowledge of the true and liuing God, takes his Idol to be his God, and worshippeth him as God. Now [...]en worship him amisse, if carelesly, if with goods of oppr [...] [Page 201] with ill-gotten goods, he dishonoureth the true and liuing God: and the true and liuing God will be the auenger of such dishonour done vnto him. This is the very reason why our Prophet here reproueth the Israelites for bringing into the Temples of their Idols, their ill-gotten goods, the wine of the condemned. They thought thereby to do seruice, not so much to their Idols, as to the great God of Heauen, whom by their Idols they represented. Thus haue you my whole doctrine established, ‘Goods gotten vnlawfully are not fit to be employed in the seruice of God: No, nor in the seruice of Idols.’
1. This may serue to admonish such, as shall hereafter found Colleges, build Hospitals, erect Scholes, ordaine Aniuersaries, that they endow them not, that they enrich them not with lands and possessions, purchased with ill-gotten treasure.
2. Here is a lesson for all such as haue heaped vp vnto themselues abundance of wealth by oppression, by extortion, by vsury, by deceit, or otherwise vnlawfully. Such may here be put in minde to make actuall restitution in their life time. Happily they will by their last Will and Testament bequeath part of their ill-gotten wealth to the Church, and part to the poore, and will leaue but a portion to their heires. A poore shift. Can they thinke that God will be so mocked? He will not.
What remaineth then, but that euery one, who hath increased his substance by wrong, doe while he is liuing, make actuall restitution. Zacheus the Publican professeth vnto Christ, Luk. 19.8. Behold Lord, the halfe of my goods I giue to the poore, and if I haue taken any thing from any man, by forged cavillation, I restore him foure-fold. Zacheus of Iericho, he being converted to Christianitie was content to restore foure-fold. It is a good consequent, they are scarse halfe Christians, that will not restore the principall. Thou wilt say, what neede restitution? I will repent for my oppressing [Page 202] sinnes, and God is gracious; he neuer turnes away the sinner that repenteth. Take heede, deceiue not thy selfe: if thou be able to make actuall restitution, and doest it not, poenitentia non agitur, sed fingitur. S. Austine tells thee so, Ep. 54. which is to Macedonius. Thy repentance is no repentance; thou doest but feigne repentance. It will neuer procure thee pardon for thy sinne. Make thou therefore actuall restitution.
Thus far of the 8. verse.
THE XIII. LECTVRE.
Yet destroyed I the Amorite before them, whose height was like the height of the Cedars, and he was strong as the Okes, yet I destroyed his fruit from aboue, and his rootes from beneath.
Also I brought you vp from the land of Egypt, and led you fortie yeares through the wildernesse, to possesse the land of the Amorite.
And I raised vp of your sonnes for Prophets, and of your yong men for Nazarites. Is it not euen thus, O yee children of Israel, saith the Lord?
MY meditations haue beene heretofore fiue times exercised in discoursing vnto you of the sinnes, wherewith the people of Israel in the precedent verses stand charged. Their sinnes were, Couetousnesse, Crueltie, Oppression, False dealing, Filthie lusts, Incest, Idolatrie, Riot, and Excesse. Grosse and palpable enormities. My endeuour was by the sword of the Spirit, the word of God, to arme you against them, that yee giue them no passage, no not a little; that yee suffer them not by any meanes to haue dominion ouer you.
From their sinnes we come to their Blessings; those blessings wherewith God had blessed them. Foure are heere mentioned.
One is, the ruine of the Amorites, set downe verse 9. Yet destroyed I the Amorite before them, whose height was like the [Page 204] height of the Cedars, and he was strong as the Okes, yet I destroyed his fruit from aboue, and his rootes from beneath.
The second is, their deliuerance from the seruitude of Egypt. ver. 10. Also I brought you vp from the land of Egypt.
The third is, their safe passage through the desert, touched in the same verse; I led you fortie yeares through the wildernesse. And why so? but, to possesse the land of the Amorite.
These were three great blessings; yet were they but temporall. The fourth passeth; It is spirituall, ver. 11. I raysed vp of your sonnes for Prophets, and of your young men for Nazarites.
The confirmation of all followeth in the same verse: Is it not euen thus, O yee children of Israel, sayth the Lord? Say O yee children of Israel; Haue I not done so and so for you? Haue I not destroyed the Amorite for your sake? Haue I not freed you from your Egyptian yoke? Haue I not guided you through the desert? Haue I not giuen you Prophets and Nazarites of your owne sonnes, and of your owne yong men for your instruction in the true seruice and worship of your God? Is it euen thus, O yee children of Israel, saith the Lord?
You haue now the scope of my Prophet, and the summe of this Scripture. My present discourse must begin with the first mentioned benefit bestowed by God vpon that people. It is the ruine of the Amorites for their sake, thus expressed, ver. 9. Yet destroyed I the Amorite before them, &c.
Herein I commend vnto you three principall parts;
The first hath a generall touch of the ruine of the Amorites: Yet destroyed I the Amorite before them.
The second hath a description of that people. They are described, from their stature, and from their valour. Each is set forth vnto vs by way of comparison: their stature or tallnesse by the Cedar, their valour or strength by the Oke; Their height was like the height of the Cedars, and hee was strong as the Okes.
The third hath a particular explication or amplification of their ruine; It was not any gentle stripe that they receiued, not any light incision, not any small wound; but it [Page 205] was their extermination, their contrition, their vniuersall ouerthrow, their vtter ruine. Their roote and fruit; Princes and subiects; Parents and children, yong and old, were all brought to nought: Yet I destroyed his fruit from aboue, and his rootes from beneath.
Of the first of these three parts at this time. It hath a generall touch of the ruine of the Amorites. Yet I destroyed the Amorite before them.
Yet.] The Hebrew letter is Ʋau; it is most vsually put forEt. And: It is here so rendred by Leo Iuda, by Calvin, by Gualter, by Brentius, and by Drusius. The [...]. Septuagint, the author of theAutem. Vulgar Latine, and Vatablus doe translate it But. Quamvis. Tremellius and theLicet. Translator of the Chaldee Paraphrase haue Although. Our English Bible hath Yet. Be it either And, or Although, or But, or Yet, it varieth not the meaning of the holy Ghost.
The meaning of the holy Ghost, is, by this enumeration of Gods benefits vpon Israel, to taxe Israel of Ingratitude. God showred downe his benefits vpon them, yet they returned no thankes. So much is here enforced by this particle, Yet, to this sense: Notwithstanding all the good I haue done vnto Israell, whether for their temporall, or for their spirituall estate; for their temporall, by destroying the Amorite before them, by freeing them from their seruitude in Egypt, and by guiding them through the wildernesse: and for their spirituall estate, by giuing vnto them Prophets euen of their owne sonnes: yet Israell, Hos. 11.7. my people Israell, haueHos. 13.6. forgotten me. Crueltie, Couetousnesse, Oppression, False dealing, Filthie lusts, Incest, Idolatrie, Riot, and Excesse, these are the fruits wherwith they repay me: Yet destroyed I the Amorite before them.
Here we are to take out a lesson against Vnthankefulnesse. It is this, ‘Ʋnthankefulnesse is a sinne very odious in the sight of God.’
This truth you will acknowledge to be very euident, and out of question, if you will be pleased to consider three things.
- [Page 206]The First is, that God doth seriously forbid Vnthankefulnesse.
- The Second is, that he doth seuerely reprehend it.
- The Third is, that he doth dulie punish it.
First, God forbiddeth vnthankefulnesse. It is forbidden, Deut. 6.12. Take heed, that thou forget not the Lord thy God when thou art full. Deut. 6.10. When the Lord thy God shall haue brought thee into the land which he sware vnto thy Fathers, to Abraham, to Isaac, and to Iacob, to giue thee, and shall haue giuen thee great and goodly Citties, which thou buildest not: V [...]s. 11. And houses full of all good things, which thou filledst not, and Wells di [...]g [...]d which thou diggedst not; vineyards & oliue trees planted, which thou plantedst not, Deut. 8.10.11.12. when thou hast eaten and be full, Deut. 6.12. Then beware lest thou forget the Lord, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage. Take heed that thou be not vnthankefull.
Secondly, God reprehendeth vnthankfulnesse. He reprehendeth it in the Iewes, Esa. 1.2. I haue nourished, I haue brought vp children, but they haue rebelled against me. He reprehendeth it in the Gentiles, Rom. 1.21. There are the Gentiles sayd to be without excuse, Because when they knew God, they glorified him not as God, neither were they thankefull. Hee reprehendeth it in the proud Christian, 1. Cor. 4.7. The proud Christian he boasteth of his dignitie, of his good workes, of his merits. Vnthankfull man, what hast thou, that thou hast not receiued? And if thou hast receiued it, why doest thou glory, why boasteth thou as if thou hadst not receiued? It is a reprehension of Vnthankfulnesse which you haue, Mat. 25 26. There the seruant that receiued of his Master one Talent to be employed to the best aduantage, and employed it not, is thus checked: Thou wicked and slothfull seruant, thou knowest that I reape, where I sowed not, and gather where I haue not strawed: Thou oughtest therefore to haue put my money to the exchangers.
I may not passe by Iesus his censure, which he giueth of the Leapers, Luk. 17.17. It is a reprehension of their Vnthankfulnesse. Tenne were clensed: onely one, and he a Samaritane, returned to giue thankes. It drew from Iesus [Page 207] this expostulation: Were there not ten clensed? but where are the nine?
Let me recall you to review that reproofe of Vnthankefulnesse, Esa. 1.2. How begins it? Heare ô men, hearken ô Angels? No. A greater Auditorie must yeeld attention. Heare ô Heauens, and hearken ô earth. Why? What is the matter? I haue nourished, and brought vp children, and they haue rebelled against me. What? Children! and they rebell! If seruants had done it, if bondmen, if the sonnes of Agar, of whom it was sayd of old,Gen. 21.10. Cast out this bondwoman, and her sonne, if these had rebelled against me, it were the lesse to be maruailed at: but they are children, mine owne children, children of mine owne education, nourished and brought vp by my selfe: That these should rebell against me! Heare ô Heauens, and hearken ô earth, stand yee hereat astonished.
Marke, I beseech you, how the Lord goeth on to amplifie this Vnthankefulnesse of his people, ver. 3. The oxe knoweth his owner, and the asse his Masters crib, but Israel doth not know, my people doth not consider. See you not, how God setteth his people, as it were to Schoole, to the Oxe, and to the Asse, to learne of them what their dutie is? And no maruaile is it, sayth a goodCalvin. Interpreter. For it often times falleth out, that bruit beasts doe make a greater shew of humanitie, then man himselfe doth.
It is a commendation giuen vnto dogges, that they are fidelissimi dominis, & gratissimi, most faithfull, most grateful vnto their Masters: that by night they watch and ward, and keepe their Masters houses; that by day they attend their Masters abroad; that they fight for them, yee and sometimesBosqui [...]r s [...] cundâ naufragij tabulâ Conc. in d [...]dicativis Templi pag. 158. die for them too. The Dogge that in K. Pyrrhus hisTheat [...]m mundi Launaei lib. 1. sub finem. Campe in the middest of his armed souldiers inuaded the parricide and murderer of his Master, is recorded for a paterne of thankefulnesse. So is that Merchants dogge, that in the Iland Teos, lay vpon a bagge of money of his Masters, which his Masters boy had by negligence left behind him in a by-way: and so long he lay vpon it, that at his masters [Page 208] returne to seeke what he had lost, tùm custodiae finem fecit, tùm caninam efflavit animam, sayth myElias Cretens, comment ad [...]rat. 2. Naziazenus de Theologia. p. 60. Author, hee yeelded vp the custodie of the bagge, and dyed.
I could tell you of as great thankefulnesse in Lyons. It was a thankful Lyon that spared Androclus a runnagate from his Master, put into Circus Maximus at Rome, to be deuoured by the Beasts there. The kindnesse he had done to the Lyon was in Africa: and it was nothing else but the plucking of a thorne out of his foote, It was a kindnesse, and the Lyon forgat it not. Its registred by Gellius Noct: Attic. lib. 5. cap. 14.
It was a thankefull Lyon, that followed Gerasimus the Abbot to keepe his Asses: the kindnesse that the Abbot had done to the Lyon, was done at the riuer Iordan. It was nothing else, but the remoouing of a little bramble from the Lyons foote; It was a kindnesse, and the Lyon did him seruice for it. Its reported by Iohan. Moscus in his pratum spirituale c. 107. And Fran. Costerus the Iesuite cites it to be true, in hisPag. 255. Sermon vpon the thirteenth Dominicall after Pentecoast.
It was a thankefull Lyon that followed a certaine souldier that went with Duke Godfrey of Bullein to the Conquest of the Holy land. The kindnesse that the souldier had done to the Lyon, was done not farre from Ierusalem. And what was it? A serpent that had gotten this Lyon at the aduantage, and was like to be his executioner, was slaine by this souldier: This was a kindnesse, and the Lyon was thankefull for it. It is storied by Bernardus Guidonis in his Chronicle: And Philip Diez, a Fryer minorite of Portugall in his Summa predicantium at the word, Ingratitude, takes it for true: and vpon the relation thereof breaketh out into this exclamation:Pag. 4 [...]5. O magnam bestiae gratitudinem, & ingentem hominum ingratitudinem! Quare haec audientes vos, non confunditis! O the great thankefulnesse of a beast, and the exceeding great vnthankefulnesse of men! How is it that you heare this, and are not confounded.
Salomon, the wisest among the sonnes of men, Prov. 6.6. [Page 209] sends the sluggard to the Ant, to learne of her to labour. Goe to the Ant, thou sluggard, consider her wayes, and be wise. SheeProu. 6.7. hauing no guid, ouerseer, or ruler, prouideth her meate in summer, and gathereth her food in the haruest. Goe, learne of her, doe thou likewise. Is the sluggard sent to the Ant to learne? Then well may the Vnthankefull man be sent to the Lyon, to the dogge, to the oxe, and to the asse. He may learne to be thankefull of the Lyon, and of the dog: I haue shewed it vnto you by humane testimonies. The oxe and the asse may also teach it them: diuine demonstration makes it good. Remember, I beseech you that same exaggeration of the ingratitude of Israel: The oxe knoweth his owner, and the asse his masters cribbe, but Israel doth not know, my people doth not consider. And let this suffice to shew, that God doth seuerely reprehend vnthankefulnesse.
Now in the third place, I am to shew, that he doth punish it.
The punishments wherewith God repayeth vnthankefulnesse are of two sorts. They are eyther Temporall or Eternall.
Among Temporall punishments I ranke the losse of the commodities of this life.
Such a punishment, a temporall punishment it was, wherwith God repayed the Vnthankefulnesse of the Israelites in the wildernesse of Pharan, at Kibroth-Hattaauah, or the graues of lust, their thirteenth mansion, so called because thereNum. 11.34. they buried the people that lusted for flesh. This punishment, Psal. 78.30, 31. is thus described: While their meate was yet in their mouthes, the wrath of God came vpon them, and slew the fattest of them, and smote downe the chosen of Israel. In the 11. of Numbers, ver. 33. thus: While the flesh was yet betweene their teeth, ere it was chewed, the wrath of the Lord was kindled against the people, and the Lord smote the people with a very great plague.
A temporall punishment it was, wherewith God repayed the motherHos. 2.5. that played the Harlot, Hos. chap. 2. for her vnthankfulnesse. Shee knew not, that the Lord gaueVer. 8. her [Page 210] Corne, and wine, and oyle, and multiplyed her siluer, and her gold. For shee sayd verse 5. I will goe after my louers, that giue me my bread and my water, my wooll and my flax, mine oyle and my drinke. You may see her punishment resolued vpon, vers. 9. I will returne, saith the Lord, and will take away my Corne in the time thereof, and my wine, in the season thereof, and I will recouer my wooll and my flax. Mine sayth the Lord. They are all his. It was the Harlots Vnthankefulnesse to call them hers. But shee was punished with the losse of them.
A temporall punishment it is, which is threatned to fall vpon euery Vnthankefull wretch, Prov. 17.13. Who so rewardeth euill for good, euill shall not depart from his house. Plagues and punishments from God shall be his portion.
Thus is Ʋnthankefulnesse repayed with temporall punishments. It is repaid likewise with Eternall.
An Eternall punishment it is, which is adiudged to the vnthankefull, and vnprofitable seruant, in the parable of the talents, Matth. 25.30. Cast him into vtter darkenes; there shall be weeping and gnashing of teeth.
Eternall is the punishment, which Iudas suffereth for his vnthankefulnesse. He fellAct 1.18. headlong, he burst asunder in the middest, all his bowels gushed out, and so he went into his owne place, Act. 1.25. His owne place! Ex proprijs meritis damnationis locum, suum effecit, saith Caietane, Iudas by his owne deserts made the place of damnation, his owne place. His owne place, not by any desire or affectation of his owne, but by Gods ordination. He went into his owne place: Abijt in Infernum, sayth Lorinus, he went into Hell: and there hee suffereth theReuel. 21.8. second death; a death after death, a death and yet euerlasting. For as Hell is large, so its long, and strong too. Betweene vs and you sayth Abraham in Paradise to Diues in hell, there is a great gulfe fixed, Luk. 16.26. so that they which would passe from hence to you, cannot; neither can they passe to vs, that would come from thence. Ex inferno nulla redemptio: there is no getting out of Hell: and therefore Iudas his punishment is Eternall.
St Paul 2. Tim. 3.2. sets downe a catalogue of the wicked: Among them, [...], the vnthankefull haue their place. They haue their place among the wicked; and therfore the portion of the wicked, must be their portion. And what shall become of the wicked? S. Paul sayth, 1. Cor. 6.10. They shall not inherit the kingdome of God. He saith it againe, Gal. 5.21. They shall not inherit the kingdome of God. S. Iohn in his Reuelation, Chap. 21.8. sayth, They shall haue their part in the lake, which burneth with fire and brimstone. The Vnthankefull therefore, as wicked, shall not inherit the kingdome of God, but shall haue their part in the lake, which burneth with fire and brimstone. Their punishment shall be Eternall.
Hitherto you haue heard; First, that God doth seriously forbid Ʋnthankefulnesse. Secondly, that he doth seuerely reprehend it. Thirdly, that he doth duly punish it. From hence is the lesson, which I commended vnto you, made good.
Vnthankefulnesse is a sinne very odious in the sight of God.
The consideration hereof should worke in vs a resolution to giue thankes vnto our God for all his benefits. And although Dignas Deo gratias agere non sufficimus, though we be not able worthily to giue God thanks; yet let euery one of vs professe with S. Bernard, in his second SermonDomin. 6. Pentac. pag. 230. h. de septem panibus: Ingratitudinem prorsus odit anima mea, my soule doth hate vnthankefulnesse. Peremtoria siquidem res est Ingratitudo. Vnthankefulnesse! its a killing sinne, its an enemie to grace, its a blacke friend to saluation. I tell you, sayth that Father, quoniam pro meo sapere, I tell you, that to my vnderstanding, there is nothing, that so much displeaseth God, especially in the children of Grace, and men of Conuersion, as vnthankefulnesse doth. His reason is: Vias obstruit gratiae; & vbi fuerit illa, iam gratia accessum non invenit, locum non habet. Vnthankfulnesse, it stops, it dams vp the passage of grace. Let Vnthankefulnesse be any where, the good graces of God will haue no accesse thither; much lesse will they reside there.
The same sweete Father Serm. 51. in Cantica Pag 719 h. speaketh to like purpose. Vnthankefulnesse! its the soules enemie; [Page 212] its a burning wind, siccans tibi fontem pietatis, rorem misericordiae, fluenta gratiae. It dryeth vp the fountaine of pietie, the dew of mercy, the riuers of grace.
He may seeme to haue reference to that Heauenly meditation of S. Austine in the 18. chapter of hisTom. 9. fol. 159. [...]. Soliloquies: Lord I will recount in my minde all the good which thou hast done for me all my life long, euen from my Psal. 71.5. youth. For I know right well, that vnthankefulnesse doth much displease thee, as being the roote of all spirituall wickednesse. It is ventus quidam desiccans, & vrens omne bonum; It is a certaine wind, that dryeth and burneth vp whatsoeuer good is, and stoppeth the fountaine of thy heauenly mercies, ô Lord.
Such should be our euery dayes meditation. Euery day should we recount in our minds, all the good things which God hath done for vs all our life long, euen from our youth. Here to are we exhorted by S. Paul, 1. Thes. 5.18. In euery thing giue thankes. His exhortation is made strong with a reason annexed. For this is the will of God in Christ Iesus concerning you. The like exhortation is made to the Colossians, chap. 3.15. Be yee thankefull, and ver. 17. Whatsoeuer yee doe in word or in deed, doe all things in the name of the Lord Iesus, giuing thankes to God, and the Father by him. The Ephesians are in like sort exhorted, chap. 5.20. Giue thankes alwayes for all things vnto God and the Father, in the name of our Lord Iesus Christ.
In this Apostolicall exhortation to thankesgiuing foure circumstances are principally remarkeable, Quando, pro quibus, cui, per quem.
One is, Quando; When we are to giue thankes. We are to doe it, [...], alwayes, at all times.
The second is, pro quibus; for what we are to giue thanks, We are to doe it [...], for all things. For all things which God sendeth vpon vs, or our neighbours, be they prosperous or otherwise. For euen aduersitieR [...]m. 8.28. worketh for the good of them, that loue God.
The third is, cui; to whom we are to giue thankes. We are to doe it [...], to God and the Father, because [Page 213] he is God and Father: God in greatnesse, and Father in goodnesse: God, for his creation and generall gouernment of the world, and Father, for his election, redemption, and iustification of the faithfull.
The fourth is, Per quem; By whom we are to giue thanks, we are to doe it [...], in the name of our Lord Iesus Christ. Not in our owne name, for there is noRom. 7.8. good in vs. Of our selues we cannot so much as2. Cor. 3.5. thinke a good thought; much lesse can we speake a good word, or doe a good deed. Nor in any Angels name, for the Angels are butHeb. 1.14. [...], they are but ministring spirits. Nor in any Saints name: for this were to mingle the bloud of Thomas with Christs bloud, asLuk. 13.1. Pilate mingled the bloud of the Galileans with their owne sacrifice: Christ, he alone is our Sauiour, our Redeemer, our Mediator, our Aduocate: in his name alone are we to giue thankes. Giue thankes alwayes for all things to God the Father, in the name of our Lord Iesus Christ.
This is our dutie, beloued, euen to giue thankes alwayes for all things to God the Father, in the name of our Lord Iesus Christ.
Is it our dutie? Let vs then embrace it. Ascendant gratiae, vt descendat gratia: let our thankes ascend vp to God, that his grace may descend downe vpon vs. For cessat decursus gratiarum, vbi non fuerit recursus, sayth Bernard Serm. 1. in capite ieiunij. The course and descent of the graces of God ceaseth, and the spring is dryed vp, when there is not a recourse and tide of our thankefulnesse.
O! Why should so good an exercise be a burthen and griefe to any Christian soule. Let the vnrighteous vanish away in their gracelesse vnthankefulnesse, and become as the dung of the earth: but let the righteous alwayes reioyce in the Lord, Psal. 33.1. for it well becommeth the iust to be thankefull.
Early and late let vs prayse his holy name, though not with the harpe, nor with the Psalterie, nor with an instrument of ten strings, as the Psalmist aduiseth, Psal. 33.2. Yet let vs doe it with the best members, and instruments we haue, [Page 214] with our bodies, and with our soules.
An eminent B. King in Jon. lect 25. p 328. piller of our Church, hath for this place a sweete meditation: Let vs neuer turne ourEze. 8.16. backes to the Temple of the Lord, nor our faces from his mercy seate. Let vs not take without giuing, as vnprofitable ground drinketh and deuoureth seed without restoring. Let vs neither eate nor drinke, nay, let vs neither hunger nor thirst, without this condiment to it, The Lord be praysed. Let the frontlets betweene your eyes, the bracelets vpon our armes, the gards vpon our garments, be thankes. Whatsoeuer we receiue to vse or enioy, let vs write that posie & Epiphoneme ofChap. 4.7. Zacharie vpon it; Grace, grace vnto it: for all is grace.
To shut vp this point, let our daily deuotion, be the same that Dauids was. Psal. 103.1, 2. let it be our daily song: Blesse the Lord ô my soule, and all that is within me blesse his holy name. Blesse the Lord ô my soule, & forget not all his benefits.
Thus farre hath the vnthankefulnes of Israel, noted in the particle Yet, carryed me. I now goe on with the explication of the first benefit here mentioned, to haue bin bestowed by God vpon that vnthankefull people.
[...], say the Septuagint, I haue taken away; Exterminavi, the Vulgar, Calvin, and Gualter, I haue cast out; Delevi, Leo, Iuda, and Castalio, I haue wiped away; Excidi, O [...]colampadius, I haue cut off; Perdidi, Vatablus, Tremellius, and Iunius, I haue destroyed; Drusius expounds it, Delevi, Perdidi, profligavi; Mercerus, Disperdidi, abolevi. The word in the originall signifieth, so to abolish and wipe away a people or a nation, that there be not any memorie left of it.
The Amorites were descended from Canaan the fourth sonne of Ham. In Gen. 10.16. Canaan is sayd to haue begotten, the Iebusite, and the Amorite, and the Gargasite. He begat the Amorite.
I destroyed the Ammorite] What? The Ammorite alone? Not so: But the Ammorites and other nations of the land of Canaan: whom, when they had fulfilled the measure of [Page 215] their iniquitie, God did cut of, that he might giue their land for an habitation to the posteritie of Iacob, the people of Israell, according to his couenant made with Abraham, Gen. 15.18. Vnto thy seed haue I giuen this land from the riuer of Egypt vnto the great riuer, the riuer Euphrates. The Kenites and the Kenizites, and the Kadmonites, and the Hittites, and the Perizzites, and the Rephaims, and the Amorites, and the Canaanites, and the Girgasites, and the Iebusites. The Amorites you see were not alone.
According to this couenant with Abraham, a promise is made to the Fathers in the desert, Exod. 23.27. I will send my feare before thee, and will destroy all the people, to whom thou shalt come, and I will make all thine enemies turne their backes vnto thee. And I will send hornets before thee, which shall driue out from before thee. Whom? The Hivite, the Canaanite, and the Hittite? Its true. But they are not all. Looke backe to the 23. verse. There shall you finde the Lord thus to speake. Mine Angell shall goe before thee, and bring thee vnto the Amorites, and the Hittites, and the Perizzites, and the Canaanites, and the Hivites, and the Iebusites: and I will cut them off. You see againe, the Amorites were not alone.
I pervse the Catalogue of the Nations, whom the Lord hath cast out before Israell. It is Deut. 7.1. There I finde, that he hath cast out, the Hittites, and the Girgasites, and the Amorites, and the Canaanites, and the Perizzites, and the Heuites, and the Iebusites, seauen Nations, greater and mightier then Israell was. Seuen Nations? Then the Amorites were not alone.
Were they seauen Nations, that were driuen out before Israel? How then is it, that the Lord here in my text recounting vnto Israell this great benefit, nameth onely the Amorite, saying, Yet destroyed I the Ammorite.
The Iesuite Pererius in his third Tome of Commentaries vpon Genesis, writing vpon the 15. Chapter, ver. 16. these words, The iniquitie of the Amorite is not yet full, moues this very doubt, but thus: The reader may here wonder, why mention is made onely of one Nation of the Amorite, sith it [Page 216] is plaine by other places of holy Scripture, that there were seauen Nations, which the Lord draue out from before the Israelites.
His first answere is: It may by a Synecdoche. A part may be put for the whole; one Nation of the Amorites for all the seauen. A like Synecdoche there is, Iosh. 1.4. There thus sayth the Lord vnto Ioshuah: From the wildernesse and this Lebanon, euen vnto the great riuer, the riuer Euphrates, all the land of the Hittites, and vnto the great Sea, toward the going downe of the Sunne, shall be your coast. All the land of the Hittites, shall be your coast; The Hittites onely are named; and yet within the bounds described all the seauen had their habitations. It is therefore a Synecdoche. A part is put for the whole: One Nation of the Hittites for all the seauen. Its so here: One Nation of the Amorites for all the seauen.
This answere admitting a Synecdoche is approued by Piscator, Tremellius, and Iunius. Yet Pererius thinkes to giue a better. And therefore his second answere is: that the Amorites are praecipuè & singulariter, chiefly and principally, named aboue all the rest, and for them all; because for the largenesse of their Nation, and for their height of stature, and for their strength of bodie, and for their excessiue crueltie, and impietie, they were aboue all, famous and much spoken of.
Mercerus, that great Professor of the Hebrew tongue in the Vniuersitie of Paris, is of opinion, that the Amorite here, and else-where, is aboue all, and for all mentioned, because he of all was the most terrible, the most mighty, and the strongest.
The like is affirmed by Arias Montanus, that learned Spaniard; Amorrhaeum potissimùm appellat, The Amorite he especially nameth, because that Nation & multitudine, & copijs, at (que) potentiâ, in multitude, in forces, and in power, excelled all the rest of the Nations, that were cast out before Israell.
Here then, where the Lord hath sayd, Yet destroyed I the [Page 217] Amorite, in the Amorite we are to vnderstand also, the rest of those seauen Nations, which the Lord draue out from before Israel: the Hittites, & the Girgasites, and the Canaanites, and the Perezzites, and the Hivites, and the Iebusites. Seauen they were in number, greater and mightier then Israell was. All seauen were cast out by the Lord from before Israel: and so much are we to vnderstand by this, that the Lord here sayth, Yet destroyed I the Amorite before them.
Before them] [...], say the Septuagint. They well render the Hebrew, which word for word is a faciè ipsorum, from their face. Mercerus sayth, a conspectu eorum, from their sight; that is, sayth he, corum causâ, ad eorum adventum, for their sake, or at their comming. Albertus Magnus renders it, à praesentia eorum, from their presence. Our English, before them, hits the sense. The sense is: God stroke such a terror into those seauen Nations, the inhabitants of the land of Canaan; that at the comming of the Israelites, at the hearing of the name of Israel, they vanished, they fled away, they forsooke their auncient habitations; or else were suddenly slaine without much resistance.
Thus haue you the exposition of the first branch of this ninth verse, which conteineth a generall touch of the ruine of the Amorites. Yet destroyed I the Amorite before them.] The Israelites, their vnthankefulnesse towards me is verie notorious, yet haue I destroyed the Amorite before them. Yet I] the Lord their God, who haue freed them from their bondage in Egypt, and haue led them fortie yeares through the wildernesse, I haue destroyed] haue ouerthrowne, haue driuen out, haue brought to ruine—The Amorite] not onely the Amorites, but also the rest of the Nations, sixe other mightie Nations, whose dwelling was in the land of Canaan: all these haue I destroyed before them] for their sake, for Israels sake; that Israel might without resistance take quiet possession of the land of Canaan, the land that floweth with milke and honey. The lesson which we may take from hence is this: ‘[Page 218]God is all in all, either in the ouerthrow of his enemies, or in the vpholding of his children.’
For further proofe hereof we may haue recourse to the 15. chapter of the Booke of Exodus. There Moses sings a song vnto the Lord, a song of thankesgiuing, wherein hee acknowledgeth the Lord to be all in all, in the ouerthrow of his enemies, Pharaoh and his host in the red Sea. His acknowledgment is, vers. 6. Thy right hand, O Lord, is become glorious in power: thy right hand, O Lord, hath dashed in peices the enemie: In the greatnesse of thine excellencie, thou hast ouerthrowne them: thou sentest forth thy wrath, which hath consumed them as stubble. With the blast of thy nostrills the waters were gathered together: the flouds stood vpright as an heape: the depths were congealed in the heart of the Sea. The enemie feared not to enter. But thou Lord, didst blow with thy wind: the Sea couered them; they sanke as lead in the mightie waters. Who is like vnto thee, O Lord? Who is like thee? God is all in all in the ouerthrow of his enemies.
He is also all in all in the vpholding of his children. Moses in the same song auoucheth it, vers. 13. Thou, Lord, in thy mercy hast led forth the people which thou hast redeemed: Thou hast guided them in thy strength vnto thine holy habitation. It was not their Psal. 44.3. owne sword that deliuered them, neither did their owne arme saue them. But the Lord, He and his mercie He and his strength deliuered them, God is all in all in vpholding of his children.
Is it thus dearely beloued? Is God all in all in the ouerthrow of his enemies? Then for the ouerthrow of that great Nauie, called the inuincible Nauie, the great Armada of Spaine, whichThis Sermon was preached A gust. 27. 1615. twentie seauen yearesAu. Ch. 1588. since threatned desolation to the inhabitants of this Ile, let God haue the glorie. It was the right hand of the Lord; not our vertue, not our merits, not our armes, not our men of might, but the right hand of the Lord it was, that brought that great worke to passe. TheirExod. 15.4.5. chosen Captaines were drowned in the Sea: the depth couered them; they sanke into the bottome as a stone. Some [Page 219] of them that were taken from the furie of the waues, and were brought prisoners to the honourablest cittie in this land, in their anguish of mind spared not to say,Letter to Mendoza. pa. 17. that in all those fights, which at Sea they saw, Christ shewed himselfe a Lutheran. Sure I am, that Christ shewed himselfe to be little Englands Psal. 18.1. rocke, and fortresse, and strength, and deliuerer. Quid retribuemus? What shall we render? nay, what can we render, vnto the Lord for so great a deliuerance? Let our song begin as the Psalme doth, the 115. Psalme. Non nobis, Domine, non nobis: Not vnto vs, Lord, not vnto vs, but vnto thy name giue the glory, for thy mercie and for thy truths sake.
With like affection recount we the deliuerance of our King and State, from that infernall and hellish exployt of the powder treason. The contriuers thereof I now name not. What could they expect, but vpon the least discouerie of so execrable an action, to incurre an vniuersall detestation, to haue all the hatred of the earth poured vpon them and theirs, to be the outcasts of the Common wealth, and the Maranathaes of the Church, they and their names for euer to be an abhorring to all flesh. Yet they so farre proceeded in that their Diabolicall machination, that they were at the poynt to haue giuen the blow; that blow, that should haue beene the common ruine of vs all. But God, our God, who is [...], as the Greekes describe him, Psal. 9.9. A helper at opportunities, in the needfull times of trouble, when we were thusIoh. 4.35. albi ad messem, white for their haruest, readie to be cut downe by them; then, euen then did our God deliuer vs. Quid retribuemus? What, what shall we render? nay, what can we render vnto the Lord for so great a deliuerance? Let our song be as before: Non nobis Domine, non nobis: Not vnto vs, Lord, not vnto vs, but vnto thy name giue the glory, for thy mercy, and for thy truths sake.
God, you see, is all in all in the ouerthrow of his enemies: So is he, all in all in the vpholding of his children.
Of his children, that is, of such, as liue by faith in Christ, [Page 220] and doe serue the Lord their God in spirit and in truth. Such if they be oppressed, if they be in need, if in trouble, haue God for their refuge, Psal. 9.9. God will be the same God to them, as he was to Dauid, Psal. 18.2. He will bee their Rocke, their Fortresse, their Deliuerer, their God, their Strength, their Buckler, the horne of their saluation, and their high Tower.
Here are they to be admonished, who, neglecting the strong God of their saluation, put their confidence in the transitorie things of this world. They, who trust in their wealth, and boast themselues in the multitude of their riches, they are here reprooueable. How can their wealth, how can their riches profit them in the euill day? Will they serue for a ransome vnto God for thee? Looke to the 49th Psalme, and the 8. verse, and you shall find, that the redemption of a soule is much more precious.
And they who relie vpon great men, thinking themselues safe in the shadow of their wings, are here reprooueable. They haue their warning, Psal. 146.3. Put not your trust in Princes, nor in any sonne of man. And why not? There is no helpe in them: and why no helpe? Their breath goeth forth, they returne to their earth, and their verie thoughts doe perish.
They also who make any other creature their confidence, are here reproueable. They for their instruction may haue recourse to the 33. Psalme, at the 16. verse, thereof they may thus read: There is no King saued by the multitude of an host: a mightie man is not deliuered by much strength. An horse is a vaine thing for saftie, neither shall he deliuer any by his great strength.
What? Is a horse a vaine thing to saue a man? Is much strength vaine? Is there no saftie for a King in the multitude of an h [...]st? Is there no trust to be put in Princes? Nor in any man? Nor in wealth? Nor in the multitude of riches? Nor in any of the transitorie things of this world? Quid nos? What shall we then doe, beloued? Let vs say with the confidence, that the Church hath in Gods succour, Psal. 20.7. Some put their trust in Chariots, and some in Horses, some in Princes, some in other [Page 221] men, some in their strength, some in their riches, some in something else, that is vaine and transitorie, but we will remember the name of the Lord our God. The Lord our God who was all in all in destroying the Amorites before his people Israell; is now all in all in vpholding vs, his Children by adoption and grace, against the furie of all our enemies, that haue had euill will at our prosperitie. I conclude with the words of the Psal. 146.5. Happie is he, that hath the God of Iacob for his helpe; whose hope is in the Lord his God, which made Heauen and earth, the sea, and all that therein is. To this Lord our God, Father, Sonne, and holy Ghost, one true and euerliuing God, sing we an Hallelujah. Hallelujah, saluation and glory, and honour, and power, be vnto the Lord our God for euermore.
THE XIIII. LECTVRE.
Yet destroyed I the Amorite before them, whose height was like the height of the Cedars, and he was strong as the Okes, yet I destroyed his fruit from aboue, and his rootes from beneath.
OF the benefits here mentioned to haue beene bestowed by God vpon his people, the people of Israel, in the first place we haue the ouerthrow of the Amorites. It is deliuered, vers. 9. Therein I propounded to your religious attentions three principall parts.
In the first, we haue the ouerthrow of the Amorites; Yet destroyed I the Amorite before them.
In the second, the Amorites are described. Their description is taken from their stature, and from their valour, each is set forth vnto vs by way of Comparison: their stature or height by the Cedars; their valour or strength by the Oke. Their height was like the height of the Cedars, and he was strong as the Okes.
The third hath an explication, or an amplification of the ouerthrow of the Amorites. It was not any gentle stripe that they receiued, not any light incision, not any small wound; but it was their extermination, their contrition, their vniuersall ouerthrow, their vtter ruine. Fruit and roote, Prince and people, Parents and children, old & yong, were all brought to nought: Yet destroyed I their fruit from aboue, and their roote from beneath.
The first of these three principall parts, deliuering in a generalitie the ouerthrow of the Amorites, was the subiect of my last discourse out of this place. Now followeth the second: the description of that people, the people of the Amorites. They are for their height or stature compared to the Cedars, and for their strength and valour to the Okes. Their height was like the height of the Cedars, & he was strong as the Okes.
IN Syria, and especially in mount Lebanon, the Cedar trees grew very high. Sennacherib King of Assyria by his message to Hezekiah King of Iudah, giueth testimonie hereunto. His message is, 2. King. 19.23. With the multitude of my chariots, I am come vp to the height of the mountaines, to the sides of Lebanon, and will cut downe the tall Cedars thereof. Succidam altitudinem Cedrorum eius, so he speaketh in the Hebrew, I will cut downe the tallnesse of the Cedars of Lebanon. The words are repeated, Esa. 37.24. I will cut downe the tallnesse of the Cedars of Lebanon. The tallnesse of the Cedars] out of doubt they are very high.
The Cedars of Lebanon, Esa. 2.13. are sayd to be sublimes & elevatae, high and lifted vp. In Tremellius his translation, they are celsissimae & elatissimae, most tall and towring. Out of doubt they are very high.
If humane authoritie may be added to diuine, Theophrastus in his fift Booke of his historie of Plants, chap. 9. sayth, that the Cedar for its length or height is [...], its worthie admiration. Rovillius in his Historie of Plants, lib. 1. cap. 11. affirmeth, that the Cedar of Phoenicia or Syria beareth a bodie streight and very tall, mounting aboue all other trees. Arias Montanus sayth as much: Cedrus vbicum (que) fuerit, the Cedar wheresoeuer it groweth, it ouertoppeth all other trees, and is aboue all pre-eminent and conspicuous. To proue it, he bringeth those words of the spouse concerning her Beloued, Cant. 5.15. His countenance is [Page 224] as Lebanon, excellent as the Cedars: that is, his Heroicall proceritie and the maiestie of his countenance is like vnto the Cedars of Lebanon.
The Spouse thus comparing the countenance of her beloued, to mount Lebanon and the Cedars there, intimateth, that the encrease of the knowledge of God and his worship shall be so great, as that the open profession of Christ, for its durablenesse & stabilitie, may well be likened to mountaines: and that the Cedars of Lebanon doe not so much ouergrow other trees in tallnesse; as true Christian religion for its reuerend maiestie shall ouergoe whatsoeuer blind, bushie, and thornie superstitions.
It is out of doubt. Cedar trees are verie high. So high, that neuer man, neuer Gyant was so high. How then is it, that my text thus speaketh of the Amorites, Their height was like the height of the Cedars?
It is by a figure, which the Greekes call Hyperbole. Whereof many instances may be alledged out of holy Scripture. In the 2. of Sam. 1.23. it is said of Saul and Ionathan, They were swifter then Eagles, they were stronger then Lyons. Swifter then Eagles, and yet the Eagle of birds is the swiftest; stronger then Lyons, and yet the Lyon of Beasts is the strongest. They were swifter then Eagles, they were stronger then Lyons: they are two Hyperboles, or prouerbiall speeches. By them the holy Ghost lets vs vnderstand, that Saul and Ionathan, were exceeding swift of foot, and strong of bodie.
In Psalme 107.26. it is sayd of the waues of the Sea in a great tempest; They mount vp to Heauen, they goe downe againe to the depths. They are two Hyperboles. By them the Psalmist setteth as it were before our eyes, the greatnesse of the daunger, wherein they often times are, that trade by Sea.
In Genes. 13.16. The Lord said to Abram, I will make thy seede as the dust of the earth: so that if a man can number the dust of the earth, then shall thy seed also be numbred. I will make [...] seede as the dust of the earth, saith the Lord. It is [Page 225] an Hyperbole. S. Austine so takes it, de Civ. Dei lib. 16. c. 21. And well. For who seeth not, how incomparably greater the number of the dust is, then the number of all the men, that euer haue bin, are, or shall be, from the first man, Adam, to the end of the world, can be? And therefore where the Lord saith, I will make thy seede as the dust of the earth; we are not to imagine that the posteritie of Abram, was to be in number as the dust (all the people of the earth put togither cannot stand in this comparison) but wee are giuen to vnderstand, that they were to be a very great people.
I passe ouer with silence, many instances of like nature, and returne to my text, where it is said of the Amorites, Their height was like the height of the Cedars. The speach is prouerbiall, its hyperbolicall. We may not from it collect, that the Amorites were as high as the Cedars, but this onely that the Amorites were a people very tall and high of stature. Neuer did any man equall the Cedars in height: yet shew me a man, that is of a vaste bodie, and of an vnusuall proceritie, I may take vp this Scripture phrase, and say of him; His height is like the height of Cedars.
Thus you see the Amorites for their height or talnes are likened to the Cedar. For their strength or valour they are resembled to the Oke, in the next words: ‘He was strong as the Okes.’
The figure of speach is, as before. Its prouerbiall. The Oke you know, is a hard kinde of wood, strong, firme, and durable. Hence is the prouerbe, Quercu robustior, or robore validior, stronger then the Oke. Neuer was there man of so firme a constitution, that he can properly be said to be stronger then the Oke: Yet shew me a man of extraordinarie strength, I may take vp this Scripture-phrase, and say of him, Fortis ipse quasi quercus, he is strong as the Okes. And in this sense it is here said of the Amorite, He was strong as the Okes.
That the Amorites were of an vnusuall and extraordinarie height and strength, as they are here described by our [Page 226] Prophet Amos, you may further know by the relation which the Spies made vnto Moses after their returne from the search of the Holy land. Their relation is, Num. 13.28. The people be strong that dwell in the land; we saw the children of Anak there. At the 32. verse they speake more fully: All the people, that we saw in it, are men of great stature. And there we saw the Gyants, the sonnes of Anak, which come of the Gyants, and we were in our owne sight, as grashoppers, and so were we in their sight. By this relation of the Spies you see, that the Amorites, the inhabitants of the land of Canaan, were more, then ordinarie tall and strong.
The tallest and strongest of the Amorites (of these Amorites, which the Lord destroyed before Israel) was Og the King of Basan. Of his height and strength, the Iewes make strange reports. For his height they say▪ he was in his cradle and swadling cloutes thirty cubits high, and as he grew in yeares, so grew he in tallnesse. For his strength they say, when he had heard that the tents of the children of Israel, tooke vp the space of three miles, he rooted vp a mountaine of like space, and set it on his head, with purpose to cast it vpon the tents of Israel: but as he caried it, Ants made a hole through the midst of it, and so it descended and rested vpon his necke: whence by reason of his teeth excessiuely increasing and running into the holes of the mountaine, the mountaine stuck so fast, that he could not remoue it, to cast it, as he had purposed, vpon the campe of the Israelites. This the Iewes do write in their booke of Benedictions; and Lyra in his Postill vpon Num. 21. makes mention of it: but withall censures it to be so absurd, that it needs no other refutation: yet he makes mention of it, that we may see quanta coecitas est in Iudaeis, how blinde the Iewes are, to beleeue such fables.
It is, I grant, one of those Iewish fables, whereto S. Paul wished Titus, chap. 1.14. not to giue any heed: and I beleeue it no more, then I doe, that the Gyant Antaeus was threescore cubits high, because Gabinius in the 17. booke [Page 227] of Strabo hispag. 960. Geographie affirmes it: or that in Scythia in a rocke by the riuer Tyres, there was to be seene the print of Hercules his foote of two cubits length, because Herodotus in hispag. 110. Melpomene is the relator of it.
Yet beleeue I, that Og the King of Basan was of more then ordinarie tallnes and strength. And you will beleeue it too, if you will estimate a monument of his, which was to be seene in Rabbath, the Metropoliticall Citie of the children of Ammon, now called Philadelphia. The monument was a bedsted of his. It is described, Deut. 3.11. His bedsted was a bedsted of yron: nine cubits was the length thereof, and foure cubits the breadth of it, after the cubit of a man. Of a man of reasonable stature; not of a Gyant, nor of a dwarfe. Nine cubits long was his bedsted, and bedsteds vsually exceed the common stature of men by two feet: therefore the stature of Og was about seauen cubits and a foote. So he was about three yards, two foote, and six inches high. Such an vnvsuall tallnes could not but be accompanied with strength answerable to it: and therefore Og the King of Basan was of extraordinarie tallnes and strength If the rest of the Amorites were any thing like vnto Og, then might the relation of the Spies be iust:Num. 13.28, The people of the land are strong; vers. 32. they are men of a great stature: and my text saith well, Their height was like the height of the Cedars, and he was strong as the Okes.
Thus haue you the description of the Amorites, They were tall of stature, and strong of bodie. Tall and strong. Yet, were they not thereby the more acceptable to the Lord. The Lord, notwithstanding their talnes, and their strength brought them to ruine. For so it followeth: Yet destroyed I their fruit from aboue, and their roote from beneath. The lesson which we are to take from hence is: ‘God respecteth not, the tall man for his talnes, nor the strong man for his strength.’
Its true.1 Sam. 16.7. God seeth not as man seeth. Man indeed looketh on the outward appearance; but God looketh on the heart. Man vsually esteemes of a man, by the beauty of [Page 228] his face, by the fairenesse of his countenance, by the comely feature of his bodie. God doth not so.
Saul, the first of the Kings of Israel, was a choice yong man, and a goodly: there was not among the children of Israel a goodlier person then he: from his shoulders and vpward he was higher, then any of the people. He is so described, 1. Sam. 9.2. So is he, chap. 10.23. Saul, when he stood among the people, was higher, then any of the people, from the shoulders and vpward. In the next verse Samuel asketh the people: Doe you see him whom the Lord hath chosen, that there is none like him among all the people? What is the peoples answer? They shout, and say; God saue the King. They saw him a goodly man of person; and therefore iudged him fit to be a King. But the Lord, who seeth not as man seeth, and respecteth not mans outward appearance, reiected him from being King. His talnes, and the goodly proportion of his bodie were no priuiledge vnto him. You are to beleeue it vpon the Lords owne words, 1. Sam. 16.1. There the Lord tells Samuel, that he hath reiected Saul from reigning ouer Israel.
Vpon the reiection of Saul, the Lord1. Sam. 16.1. prouided him a King among the sonnes of Iesse the Bethlehemite, and Samuel was to anoynt him. Samuel for that purpose went vntovers. 4. Bethlehem, and called for Iesse hisvers. 5. sonnes.vers. 6. Eliab the eldest, came first in place. Him would Samuel haue anoynted. His motiues were two. Abulensis quaest. 22. in 1 Sam. 16. sets them downe. One was, the prerogatiue of birth in Eliab; the other was, his faire countenance and goodly stature.
Eliab had the prerogatiue of birth: he was the first-borne sonne. Some of the prerogatiues of the first-borne sonne are couched by old Iacob in his prophecie concerning his eldest sonne, Reuben, Gen. 49.3. Reuben, thou art my first-borne, my might, and the beginning of my strength, the excellencie of dignitie, and the excellencie of power. Prior in donis, maior in imperio; so the vulgar Latin concludes that verse.
Prior in donis] There is the first prerogatiue belonging to the eldest sonne; it concernes his profit. Prior in donis; he was first to be respected in the diuision of his Fathers inheritance; he was to haue a double portion of all his substance, according to the Commaundement, Deut, 21.17. The Father shall giue to his eldest sonne a double portion of all that he hath. The reason is annexed: For he is the beginning of his strength: the right of the first borne is his.
Maior in imperio] It is the second prerogatiue of the eldest sonne. It concernes his honor and state of authoritie. He had a certaine regall principalitie & rule ouer his brethren. It appeareth by the blessing which Isaac bestowed vpon Iacob, who had gotten the birth-right from his brother Esau, Gen. 27.29. Be Lord ouer thy brethren, and let thy mothers sonnes bow downe to thee.
Onkelos paraphrasing the prophecie of Iacob concerning Reuben, mentioneth a three-fold prerogatiue of the eldest sonne. Reuben, it was thy right to haue receiued three better portions, then thy brethren; the priest-hood, the birth right, and the kingdome.
Now, if the eldest sonne had such prerogatiues; if he were prior in donis, and was to haue the best respect in the diuision of his Fathers inheritance: if he were maior in imperio, and had regall principality and rule ouer his brethren, if the excellencie of dignitie, and the excellency of power were his; if his were the priest-hood, the birth-right, and the kingdome; why might not Samuel, thinke Eliab, Iesses eldest sonne, to be the man, whom the Lord had chosen to be King ouer Israel, rather then a yonger brother?
A second motiue, why Samuel might thinke Eliab fit to be the anointed king of Israel, was Eliabs faire countenance, and his goodly stature. Euripides could say, [...], beautie, its worthy an Empire. Atheneus the Dipnosophist, Cap. 7. pag. 366. § 18. lib. 13. affirmes it, and Porphyrie in the second Chapterl of his Introduction cites it. Beautie, its worthie an Empire. Priamus in Homer, admiring the beautie of Agamemnon, sayth vnto Helena, Iliad. [...] 16 [...] with these mine eyes I neuer [Page 230] yet beheld man so faire; and adddethVers. 170. [...], In his countenance he is like a King. Many Nations (saith Athenaeus in the same place) haue chosen for their Kings the fairest among them. And well. For [...], Beautie, it best of all beseemeth Kings.
Now if Eliab were of a faire countenance, and of a goodly stature, why might not Samuel thinke Eliab to be the man, whom the Lord had chosen to be King ouer Israel, rather then any other of his brethren, who could not be compared vnto him, either for fairenesse of face, or for goodlinesse of stature?
Thus, what for prioritie of birth, and what for comelines of person, Eliab was by Samuel thought to be the man, whom the Lord had chosen for his King among all the sons of Iesse. It seemes, Samuel thought so. For when Eliab was brought before him, he looked on him, and sayd of him: Surely the Lords annointed is before him, 1. Sam. 16.6. Surely, Eliab is the man, whom the Lord hath designed to be his anointed.
But the Lord, the Lord who seeth not as man seeth, who respecteth not mans outward appearance, he refused Eliab. Eliab was no King for him. For thus saith the Lord to Samuel concerning Eliab. 1. Sam. 16.7. Looks not on his countenance, or on the height of his stature, because I haue refused him. Eliab, notwithstanding the prioritie of his birth, and notwithstanding the comelinesse of his person, he is refused: and Dauid, little Dauid, little in his fathers eyes, and little in the eyes of his brethren, neglected and despised of all (for hee was the yongest of all) he is chosen to be the Lords anointed. He is takenPsal 78 70.71.72. 1. Sam. 16.11. 2. Sam 7.8. from the sheepe-folds, from following the Ewes great with yong, and is placed in rule and gouernment, to feed Iacob the people of the Lord, and Israel the Lords inheritance.
Thus much may serue for the confirmation of my propounded doctrine: God respecteth not the tall man for his tallnesse, nor the strong man, for his strength: You may adde, nor the great man, for his greatnesse, nor the rich man for his [Page 231] wealth, nor the wise man, for his wisedome. The reason I haue alreadie touched. It is expressed, 1. Sam. 16.7. The Lord seeth not as man seeth. For man looketh on the outward appearance, but the Lord looketh on the heart. He looketh on the heart: and therefore he chooseth not as man chooseth, the tall, the great, the strong, the rich, the wise; but the low man, the little man, the weake man, the poore man, the foolish man. Whereto else tendeth the Apostles speech to the faithfull among the Corinthians, 1. Cor. 1.26. You see your calling brethren, how that not many wise men after the flesh, not many mightie, not many noble are called. But God hath chosen the foolish things of the world to confound the wise: and God hath chosen the weake things of the world, to confound the things that are mightie: and base things of the world, and things which are despised hath God chosen, yea, and things which are not, to bring to naught things that are. And what is the end of all? Its this: that no flesh should glory in the presence of God. It is the vse we are to make of the doctrine now deliuered.
We are vrged vnto it, Ierem. 9.23. There thus sayth the Lord, Let not the wise man glory in his wisedome, neither let the mightie man glory in his might, let not the rich man glory in his riches. But let him that glorieth, glory in this, that he vnderstandeth and knoweth me, that I am the Lord, which exercise louing kindnesse, iudgement, and righteousnesse in the earth. In like sort say we: Let not the tall man glorie in his tallnesse, neither let the strong man glorie in his strength, though the height of the one be like the height of the Cedars, and the other be strong like the Okes, yet let them not glorie therein: but let them glory in this, that they vnderstand & know God to be the Lord, which exerciseth louing kindnes, iudgement, and righteousnesse in the earth: that is, in the Apostles phrase, 1. Cor. 1.31. He that glorieth, let him glorie in the Lord. And againe, 2. Cor. 10.17. He that glorieth, let him glorie in the Lord. All other glorying is vaine. Glorie not in thy tallnesse; what can it auaile thee? Glory not in thy strength; it cannot helpe thee. Say thou wert as tall as the Amorites in my text, and thy height were like the height of the Cedars; say [Page 232] thou wert as strong as they, strong as the Okes: yet notwithstanding the one, or the other, height or strength, thou maist perish and come to nought, as they did. Glorie thou therefore in the Lord.
Here may the man that is low of stature, or weake of body, be comforted; for as much as God seeth not as man seeth, nor chuseth as man chuseth. Be thou little, or be thou weake, thou art neuer a whit the further from the grace & fauour of God. No further then Zacheus was. Zacheus was a verie little man. In the 19. of Luke, ver. 3. it is sayd of him [...], that hee was little of stature. Iesus passed through Iericho. Zacheus was very desirous to see him, but could not, for the presse of the people; because he was little of stature. To supply this defect of his, he gets him vp into a tree, and seeth Iesus. Iesus for it spake graciously vnto him: Zacheus, make hast, and come downe, for to day I must abide at thy house. You see, Iesus respected Zacheus for all his little stature.
He was of little stature] Statura brevis, & magnus in opere; S.T [...]m. 8. fol. 310. H. Austin saith it, Enarr: in Psal. 129. Zacheus was in deede little of stature, but was great in good workes. Great in his loue toward Iesus, whom he was so desirous to see; and great in charitie towards men, to whom he was readie to make a fourefold restitution, if he had done wrong to any.
Zacheus, little of stature! Chrysologus Serm. 54. thus meditates vpon it:Pag. 225. Satis hic animo magnus erat, qui pusillus videbatur in corpore. Nam mente tangebat coelos, qui corpore homines non aequabat. Zacheus was great enough in mind, albeit he was but little in bodie: in bodie he was no match for men, and yet his minde reached vp to Heauen. Whereupon he frames this exhortation: Nemo de brevitate corporis, cui addere nil potest, curet; sed vt fide emineat, hoc procuret: Let not any man be grieued, because he is little of stature, whereto he cannot adde one cubite, but let euery mans care be, to be eminent aboue others in faith.
You haue hitherto heard of the varietie of mens statures: you haue heard of the Amorites, that their height was like the [Page 233] height of the Cedars: Of King Saul, that he was higher then any of his people, from the shoulders and vpward; of Eliab, that he was high of stature; of Zacheus, that he was low of stature: This varietie of mens statures is by euery dayes experience confirmed vnto you. And why is there such varietie of mens statures?
One reason may be to stirre vs vp to this consideration; that God is the most prouident author of euery mans stature. It is not in man, to adde any thing to his stature: not one cubite, sayth our Sauiour, Mat. 6 27. He sayth it againe, Luke, 12.25. Which of you with taking thought, can adde one cubite to his stature? No man. No man can doe it. Nay, it is not in man, to amend the imperfections, wherewith he is borne into the world. The man that was borne blind confesseth it, Ioh. 9.32. Since the world began was it not heard, that any man opened the eyes of one that was borne blind. We cannot supply any defect wherwith we are borne into this world; much lesse can we adde any thing vnto our stature? It may thus farre serue for our instruction, Vt ex illo capite neminem contemnamus, vel exagitemus, saith Franzius Disp. 2. in Deuter. Thes. 92. that we despise not any man, nor speake ill of him for his stature, be it great or little, or for any defect he hath in nature from his natiuitie.
A second reason, why there is such varietie of statures in the world, may be to let vs vnderstand, that a mans stature of it selfe is not to be reckoned as a part of his felicitie or glory. For if a great and a goodly stature be as common, nay, more common to the wicked, then to the godly, as S. Austin seemes to proue, De Civit. Dei. lib. 15. cap. 9. why should a godly man boast himselfe of his great and goodly stature? Especially, sith for the most part, men that are conspicuous for their elegant and well featured bodies, are defectiue for vnderstanding, wisedome, and pietie.
Baruch obserues it, Chap. 3. ver. 26.27.28 There were (sayth he) Gyants, famous from the beginning, that were of so great stature, and so expert in warre. Those did not the Lord choose, neither gaue he the way of knowledge vnto them. But [Page 234] they were destroyed, because they had no wisedome, and perished thorow their owne foolishnesse. His obseruation is: there were gyants, men of great stature, yet were they without knowledge, without wisedome. Great men, and yet fooles. Whereas pumiliones, dwarfs, little men, men of very little stature, sometime scarse a cubite high, doe excell in fortitude, vnderstanding, and wisedome, as the but now cited Franzius hath noted.
Tydeus corpore, animo Hercules. Its an old prouerbe. Tydeus was a man of very little stature, but (as Menander the Historian sayth) [...], he was Hercules for his minde. The prouerbe, appliable to such as being of little stature are of an vndaunted courage, sheweth, that many a little man is such.
Many a man of little stature is of the liuelier wit. So it pleaseth God, our most wise, and prouident God, to temper the gifts of the bodie and minde in men of diuers statures. He doth not alwayes giue all to one; but for the most part he recompenseth the defects of the body with the endowments of the minde. Giue me the endowments of the mind; what care I for the stature of my bodie. Aequè enim brevis, & longus viuit, sayth Musculus Comment. in Matth. 6. As long liues the short man as the tall man. Nihil detrimenti habet brevis statura, nec plus aliquid habet longa: The short stature hath no losse, neither hath the long stature any aduantage for Heauenly affaires. Be my stature what it will; let me be transformed by theRom. 12.2. renuing of my mind I am well; For so shall I proue what is that good, that acceptable and perfect will of God, which is our1. Thes. 4.3. sanctification. Blessed is that man, whatsoeuer his stature be, that shall be so transformed by the renuing of his mind, that he may proue what is that good, that acceptable and perfect will of God: which is his sanctification.
I haue stood long vpon the second part of this verse, the description of the Amorites: the time requireth, that I goe on with the third part. It is the explication, or the amplification, of the ruine of the Amorites. The words are, ‘Yet I destroyed his fruit from aboue, and his rootes from beneath.’
The words are prouerbiall, they are figuratiue, they are metaphoricall. I destroyed his fruit from aboue, and his rootes from beneath. The meaning is, exterminavi eum totum, Drusius. quantus, quantus erat: I haue wholy cast him out, I haue vtterly destroyed him.
The like phrase we meet with, Iob 18.16. Its there said of the wicked man: His rootes shall be dried vp beneath, and aboue shall his branch be cut off. The comparison stands betweene a wicked man, and a dry tree. A dry tree may seeme to be firmely rooted, and may haue faire and wide spreading bowes, when its good for nothing, but to be cut downe and cast into the fire. So it is with the wicked man. All his pompe, all his power, all his excellencie, all his honor, all his glory (which are to him as the fruit and the rootes are vnto a tree) shall more then suffer an Eclipse, they shall vtterly vanish. His roots shall be dried vp beneath, and aboue shall his branches be cut off.
I cannot giue you an easier or plainer exposition of the Allegorie, then Bildad the Shuhite doth in the same chapter of the booke of Iob, and the verse following: His remembrance shall perish from the earth, and he shall haue no name in the street. He shall haue no name in the street! Whats that? Its this: His old friends and acquaintance shall not so much as speake of him but to vilifie him; as to say, He was a wicked wretch, an adulterer, an vsurer, a thiefe, a drunkard, a slanderer, a swearer, a blasphemer, a man, that neither feared God, nor loued his neighbour. Vpon such a man, the wicked man, Salomon hath passed his censure, Prov. 2.22. He shall be cut off from the earth, he shall be rooted out of it. This also may serue for an exposition of the Allegorie: His rootes shall be dried vp beneath, and aboue shall his branch be cut off.
The like Allegorie you see is in my text: I destroyed his fruit from aboue, and his rootes from beneath.
Fruit and rootes] That is, saith Lyranus, patres & filios, fathers and their sonnes. Paulus de palatio by the fruit and the rootes vnderstandeth viros, mulieres, parvulos; men, [Page 236] women, and the litle ones. The litle ones are the fruit, men and women are the roote. Albertus Magnus will haue the fruit to be divitias, aedificia, culturam; their riches, their buildings, their husbandry; and the rootes to be, tribus, familias, & successionem filiorum & nepotum; their tribes, families, kinreds, and the succession of their sonnes and nephewes. Arias Montanus takes the fruit and the rootes to signifie omnem illius gentis familiam, posteritatem (que), all the linage of that nation and their posteritie.
I passe by other like interpretations: these few may giue vs the true meaning of the words we haue in hand. The words are an explication or rather an amplification of the first part of this verse, concerning the destruction of the Amorites. There the Lord saith, I destroyed the Amorite before them: here he saith, I destroyed his fruit from aboue, and his roots from beneath. From hence we know, that it was not any gentle stripe which the Amorites receiued, not any light incisiō, not any small wound, but that it was their extermination, their contrition, their vniuersall ouerthrow, their vtter ruine. Fruit and root, Prince and subiect, Parents and children, old and yong, they were all destroyed. For thus saith the Lord, I destroyed their fruit from aboue, and their roote from beneath.
But when did this great destruction befall the Amorites? It befell them in the dayes of Moses, when the Lord deliuered ouer into the hands of Israel,Deut. 2.33. Sihon King of the Amorites, and Og the King of Bashan. Then did Israel smite both those Kings,Num. 21.34. Deut. 3.3. Sihon King of the Amorites, and Og the King of Bashan. Them they smote with the edge of the sword, them and all their people; and tooke their Cities, all their Cities, and vtterly destroyed the men, the women, and the litle ones of euery Citie: they left none aliue, They destroyed their fruit from aboue, and their rootes from beneath. These famous victories, gotten by Israel ouer those two mighty Kings, are described Num. 21. and Deut. 2. & 3.
Is Israel now the conqueror? Is it the sword of Israel that smiteth Sihon King of the Amorites, and Og the King [Page 237] of Bashan, them, and their people, their men, women, and litle ones? How then is it, that the Lord in my text takes it to himselfe, and saith, I destroyed the Amorite, I destroyed his fruit from aboue, and his rootes from beneath?
The answer is easie. Israel indeed smote the Amorites; but it was by the power of the Lord, not by any power of their owne. Moses confesseth it of Sihon, King of the Amorites, Deut. 2.33. The Lord our God deliuered him vnto vs, and we smote him, and his sonnes, and all his people. He confesseth it likewise of Og King of Bashan, Deut. 3.3. The Lord our God deliuered into our hands Og the King of Bashan, and all his people: and we smote him vntill none was left to him remayning. Israel could not smite till God had deliuered. God first deliuered, then Israel smote. Israel smote the Amorites, not by any power of their owne: they did it by the power of the Lord. And what is done by the power of the Lord, may well be said to be done by the Lord.
In regard hereof it is, that the Psalmist, Psal. 135.10. ascribeth the victorie, whereof we now speake, immediatly vnto God: Whatsoeuer the Lord pleased, that did he in Heauen and in Earth, in the Seas, and in all deepe places. He smote great Nations, and slew mighty Kings; Sihon King of the Amorites, and Og King of Bashan: and all the kingdomes of Canaan. And gaue their land for an heritage, euen an heritage vnto Israel his people.
The like he doth in the next Psalme: and in the like words, Psal. 136.17. O giue thanks vnto the Lord, To him, which smote great Kings, and slew famous Kings: Sihon King of the Amorites, and Og the King of Bashan, and gaue their land for an heritage, euen for an heritage vnto Israel his seruant. In both Psalmes you see the destruction of the Amorite ascribed to God himselfe, and his sole power.
So is it, Psal. 78.55. but more generally: The Lord! He cast out the heathen before Israel, he cast out the Amorites, and made the Tribes of Israel to dwell in their Tabernacles.
But no where so plainely is this great worke of casting [Page 238] out the Amorites and other the heathen before Israel, attributed vnto God, as Psal. 44. There the people of God groning vnder their affliction in the middest of their enemies, doe thus begin their confession, vers. 1. We haue heard with our eares, O God, our fathers haue told vs, what worke thou diddest in their dayes, in the times of old. What this worke was they expresse vers. 2. Thou diddest driue out the Heathen with thine hand] Thou with thy hand didst driue out the Amorites, and other the Heathen, and in their roomes didst plant our fore-fathers. This was a great worke, and it was Gods worke. That it was Gods worke and his alone, they yet further acknowledge, vers. 3. Our forefathers, they got not the land in possession by their owne sword, neither did their owne arme saue them: but thy right hand, and thine arme, and the light of thy countenance, O God, did stablish them.
God was all in all in the ouerthrow of the Amorites, and the rest of the Heathen. By his strength, by his might, by his power onely were they ouerthrowne. And therefore albeit Israel smote with the sword Sihon King of the Amorites, and Og the King of Bashan, them and their people, their men, their women, and their litle ones, sith they did it onely by the strength, might, and power of the Lord, the Lord in my text doth rightly challenge the whole glory of this ouerthrow vnto himselfe; saying first, I destroyed the Amorite before them: and againe, I destroyed his fruit from aboue, and his roots from beneath.
From hence we may take a profitable lesson. Its this, ‘Though God vse meanes for the performance of his counsels, yet the accomplishment and glory of them, belongeth to him alone.’
This truth is so euident, that it needs no further proofe. Israel, the people of Israel, they were the meanes which God vsed for the performance of his counsels vpon the Amorites, euen to destroy them, and to roote them out from being a people, but the accomplishment and the glory [Page 239] of that great worke was the Lords alone. The people of Israel, had they had much ado to ouercome their enemies, the Amorites, they might happily haue imputed somewhat to their owne force. They might haue said; Shewed we not great power in the battle? Behaued we not our selues like men? Did not we fight valiantly?
But when their enemies were driuen like chaffe with the winde; when they, who earst were stour, and strong; were tall as the Cedars, and strong as the Okes; when they should extraordinarily be dismaide; should haue no more heart then a silly sheepe hath; but should be scattered at the first onset; should be so cowardly, as that their enemies might at their pleasure slay them, till they were weary of slaying them; what can be said of it? what can be thought of it? This is all. The Lord, who is Lord of battels, though he vse meanes for the performance of his counsels, and for the atchieving of his victories, yet will he haue the accomplishment and the glory of all to be peculiar vnto himselfe. Thus is my doctrine illustrated.
The reason hereof is, because all power is Gods: and whatsoeuer power man hath to execute or performe what the counsell of the Lord hath appointed, its all deriued from God.
The vse is, to teach vs, to yeeld God the honor of all the victories, that he giueth vs against our enemies. The honor of all victories must be his. When I say, all victories, I meone not onely the victories of Princes, when they make warre, or winne a battell in the field, but euen our priuate victories too: as, when we haue bin assailed by some particular man, and are escaped from his hands; this is a victorie, and the honor of it must be the Lords.
If a neighbour, an vnkinde neighbour, hath done vs any wrong, or hath put vs to some trouble, & we are deliuered from it, we must assure our selues, it is God that hath giuen vs the vpper hand, to the end, that we should alwaies haue our mouthes open to giue him thanks for it. This must we doe; but this is not all. We must with the mouth giue thanks to God for giuing vs the vpper hand against those that haue wrongfully molested and vexed vs; and besides, we must endeuour by our whole life to shew forth, how much we are bound to God for our deliuerance. This is the scope, this is the end of our redemption and saluation, (according to old Zacharies prophecie, Luk. 1.74.) that being deliuered out of the hands of our enemies, we might serue God without feare, in holinesse and righteousnes before him all the dayes of our life.
Thus far of the 9. verse.
THE XV. LECTVRE.
Also I brought you vp from the land of Egypt, and led you fortie yeares through the wildernesse, to possesse the land of the Amorite.
IN this tenth verse are recounted two other benefits, which Almighty God was pleased to bestow vpon his people, the people of Israel. One was, Their deliuerance from Aegypt. The other, Their protection and preseruation in the wildernes.
Their deliuerance from Egypt is set downe, in the first clause; Also I brought you vp from the land of Egypt.
Their protection and preseruation in the wildernesse, in the next: And led you forty yeares through the wildernesse.
The end of both followeth in the end of the verse: To possesse the land of the Amorite.
They were deliuered from Egypt, and were for forty yeares protected in the wildernesse, that at length, and in their appointed time, they might possesse the land of the Amorites.
We are to begin with their deliuerance from Egypt. Its in the first clause of the verse: ‘Also I brought you vp from the land of Egypt.’
This deliuerance of theirs out of Egypt was before the Amorites were destroyed, and yet the destruction of the Amorites is specified in the former verse. Why is the order of Gods benefits so inverted? Why is the benefit, that [Page 242] was first collated vpon Israel, spoken of in the second place?
Some thinke it was aduisedly and of purpose done, to preoccupate and preuent an obiection, which otherwise Israel might haue made. In the former verse, ver. 9. it is said, that the Amorites were destroyed, root and fruit, vtterly destroyed before Israel. Now that Israel should not boast of that ouerthrow, or ascribe it to the prowesse and valour of their ancestors, their deliuerance out of Egypt is nex set downe, in this 10. verse, to put them in minde of the miserable estate and condition, wherein their forefathers liued in Egypt: to this sense: Thinke yee, O yee children of Israel, that the Amorites were destroyed by the prowesse and valour of your fore-fathers? Thinke it not. Remember Egypt. Remember how there they groaned vnder the heauy yoke of oppression, and were not able to helpe themselues, and must of necessitie haue perished, had not the Lord with his stretched-forth arme deliuered them.
Others are of opinion, that this deliuerance of Israel out of Egypt, is in the second place, and after the destruction of the Amorites, set downe, onely by a custome of the Scripture.
Of this opinion I finde S. Hierome to be. His rule is: The Scripture in setting forth the praises of God, doth not alwayes obserue the order of the Historie: but it often comes to passe, Ʋt quae prima facta sunt, extrema dicantur, & quae novissima, referantur ad prima: Things first done are last spoken of, and things last done are first recited. This he will haue vs to learne out of two Psalmes, the 78. and 105. in which signorum potentia, non ordo describitur, the power of Gods wonderfull workes, and not their order is described: and out of two other Psalmes, the 3. and 52. Vbi, quae priùs facta sunt, narrantur extrema, & quae extrema, referuntur in principio: What is first done is last spoken of, and what is last done is first mentioned. The third Psalme was composed by Dauid, when he fled from [Page 243] Absalom, his sonne: the 52. when Doeg the Edomite came vnto Saul, and told him, that Dauid was come to the house of Abimelech. That of Absalom is registred, 2. Sam. 15.14. This of Doeg, 1. Sam. 22.9. The relation of Doeg is first chronicled, and long after that, Dauids flight from Absalom: & yet Dauids flight frō Absalom is first mentioned in the Book of the Psalmes, and long after that, the relation of Doeg vnto Saul. The order of the Historie is not obserued.
Nor is it obserued in this our text. The order of the Historie is: first God brought the children of Israel out of Egypt, Exod. 12.51. He made them to passe through the middest of the red Sea, as vpon dry land, Exod. 14.22. And when they had finished their two and forty iourneyes, through diuers wildernesses, then gaue he them victorie ouer Sihon King of the Amorites, Num. 21.24. The Amorites were last of all destroyed, and yet are they here first mentioned. Non est obseruatus ordo, saith Mercer; the order of the Historie is not obserued. Ribera also notes it. Mathurinus Quadratus here frames a rule, like to that of St. Hierome, Scriptura in recensendis Dei beneficijs curiose non seruat ordinem. The Scripture in rehearsing Gods benefits doth not curiously keepe the order, but oftentimes it falls out by a figure, which the Greekes doe call [...], that what was first done, is last of all rehearsed; and what was last done is first of all recited. From hence we may deduce this conclusion: ‘Though it be our dutie carefully to remember the manifold blessings and benefits, which God in mercy from time to time hath bestowed vpon vs; yet is it not necessarie, that we euer curiously obserue their order, and the time when they were bestowed.’
You see the custome of Scripture is our warrant, to speake of that first, which was last done for vs; and of that last, which we first receiued. But, first or last, we must remember all.
Hereto belongeth holy Dauids admonition, Psal. 103.2. which he there proposeth vnder the forme of an exhortation. [Page 244] He exhorteth himselfe to blesse the Lord: Blesse the Lord, ô my soule, and forget not all his benefits. Forget not all his benefits! Nay: Forget not any of his benefits. So much the Hebrew phrase intendeth. Blesse the Lord, ô my soule, and forget not any of his benefits. A necessarie admonition. We forget nothing sooner then a benefit, whether we receiue it from God or man. But iniuriarum tenacissima est memoria; our memorie for iniuries, is very tenacious; its a hold-fast. Let an iniurie be done vs, we will not forget it. Yea let one of vs bestow vpon another any benefit, be it neuer so litle, the knowledg whereof should not be imparted from the right hand to the left, as our Sauiour Christ speaketh in his Sermon vpon the Mount, Matth. 6.3. how long, how long will we reteine the memorie of it? Our nature! its corrupt. Our disposition! its peruerse. Who seeth not, what neede there is, that we exercise our selues in reteyning the memorie of Gods benefits? Wherefore let euery one of vs stirre vp himselfe to so holy an exercise, as Dauid did himselfe: Let vs daily sing vnto our soules: Blesse the Lord, ô my soule, and forget not all his benefits. Forget not All! Nay; Forget not any of his benefits. Remember them all, either first, or last.
Now from the non-obseruance of the order of the Historie in this enumeration of Gods benefits vpon Israel, we are particularly to speake of the benefit mentioned in the second place. It is their deliuerance out of Egypt. The words are, ‘Also I brought you vp from the land of Egypt.’
I] Iehovah. It is his name, ver. 6. & 11. I] Iehovah, the onely true, euerlasting and Almighty God; I, a Trinitie in Vnitie, and the Vnitie in Trinitie; Father, Sonne, and Holy Ghost; I, who destroyed the Amorites before you and for your sakes; I also brought you vp from the land of Egypt.
It well expresseth the originall, which word for word is, ascendere vos feci, I made you to ascend. Nam ex Aegypto [Page 245] ascenditur Iudaeam versus, sayth Drusius: from Egypt to Iudaea you must ascend: and it is a tradition of the Hebrews, Iudaea est altior Egypto: Iudaea stands higher then Egypt. Its affirmed, Deut. 10.22. Its there sayd, that Iacob with threescore and ten persons went downe into Egypt. Iacob with his familie went from Canaan, from Iudaea; and went d [...]ne into Egypt. Canaan therefore and Iudaea stood higher then Egypt. I brought you vp [or, I made you to ascend] from the land of Egypt.
Maginus in descrip. Aegypti pag. 203. a Egypt is a most noble region, and famous, much spoken of by writers, sacred and prophane.
Some would haue it to be one of the parts of the world, a diuerse part from Asia and Africa; and to be betweene them both.
Others supposing the riuer Nilus, the great riuer of Egypt, to be the fittest bound to part Asia from Africa, doe make Egypt to pertake of both, Asia and Africa. One part of Egypt they place in Asia, the other in Africa.
The Iesuite Lorinus, Comment. in Act. Apost. cap. 2. 10. makes it a part of Asia Maior. He sayth it is a well knowne region of Asia the greater neere vnto Africa.
ButLib. 4. Geogr. cap. 5. Tab. 3. Aphricae pag. 98. Ptolomee, and the greatest part of Geographers, and other writers, holding the gulfe of Arabia, or the Red Sea, to be the fittest bound to sever Asia from Africa, haue placed Egypt in Africa. This is the most receiued opinion, and worthiest to be embraced. The land of Egypt is in Africa, and is by anGeorg. Abbot the description of the world. I. 4. b. Isthmos, or a narrow streit of ground, ioyned to the Holy land. It was of old a land very fruitfull, as fruitfull, as any almost in the world: though in these dayes it doth not answere to the fertilitie of former times.
From the land of Egypt] The Hebrew cals it the land of Mizraim. Its so called in my text, and else-where generally in the holy Scriptures: and hath its name from Mitzraim, one of the sonnes of Ham: of whom we read, Gen. 10.6. He first inhabited that part of Africa, which was afterward called Egypt.
When it first began to be called Egypt, its not easily defined. Some say, it was first called Egypt in Moses his time: when Ramesses surnamed Egyptus, sonne of Belus, and brother of Danaus, was King of the land. Ramesses, otherwise called Aegyptus, began his raigne in the 29 yeare from the going of Israel out of Egypt. Of this opinion isAd annum Mundi 2482. Funccius in his Chronologie.
S.Willet vpon Gen. c 10. p. 120 Per [...]t. in Gen. Tom. 2. lib 15. Disp. 1. p. 412. Augustine lib. 18. de civ. Dei. cap. 11. followingAd annum Mundi 3720. Eusebius in his Chronicle, sayth, this happened in Iosuahs time, more then eight hundred yeares after the floud.
According to the computation of Manethon an Egyptian Chronographer, cited by Iosephus in hisPag. 451. b first book against Apion. It was three hundred ninetie and three yeares after Moses leading Israel out of Egypt.
Whensoeuer it was first called Egypt, its not much materiall. Were it first so called in Moses his time, or after, in Iosuahs time; or yet after 393. yeares from Israels going vp from thence, it was many a yeare so called before our Prophet Amos wrote this his Prophecie. And yet our Prophet here retaineth the old Hebrew name Mizraim. Also I brought you vp [...] from the land of Mizraim, it is in our Language, from the land of Egypt.
But what benefit was it for Israel to be brought vp from the land of Egypt? Had they not there a sweete habitation? Were they not planted in the best of the land? in the land ofGen. 47.11. Ramesses, in the land ofVers. 6. Goshen?
It may not be denyed, but that Egypt of it selfe was a very goodly, fruitfull, and commodious countrey: yet was it very beneficiall to the Israelites, that they were thence deliuered: and that in two respects: one was, because the people of the land were superstitious. the other, because they were full of crueltie.
First, the Egyptians were a superstitious people. They had as the Greeks, and Romans had, their Gods maiorum gentium, and their Gods minorum gentium. Gods of greater authoritie, and Gods of lesse. They had for their Gods manie a beast. Athenagoras a Christian Philosopher, in his embassage [Page 247] or apologie for the Christians to the Emperours Antoninus and Commodus, witnesseth, that they bestowed diuine honors vpon Cats, and Crocodils, and Serpents, and Aspes, and Dogs.
Arnobius in his first Booke against the Gentiles, sayth; they built stately Temples felibus, scarabaeis, & buculis, to Cats, to Beetles, to Heyfers.
Cassiodore in his tripartite historie lib. 9. cap. 27. tels of the Image of an Ape, which they adored: and cap. 28. hee sayth, that a nest of Rats was their God.
Many otherAccipitres Noctuas Hircos, Asinos Hieronym. in Esai 11. Tom. 5. p. 51. a Cironius Hieron. in Ioel. 3. Tom. 6 pag. 67. d. beasts did they adore. Here their superstition rested not: it proceeded to the plants of the earth, to base plants; to leekes, and onyons. Leekes and onyons were to them for Gods.
Porrum & Hieron. in Esai 46. Tom. 5. pag. 172. a caepe nefas violare—Iuvenal. Sat. 15. could note it. O, it was a wicked and detestable act, to doe any hurt to a leeke or onyon. At such their ridiculous superstition he by and by scoffeth, ‘O sanctas gentes, quibus haec nascantur in hortis Numina?’
Surely, they are holy Nations, that haue such Gods growing in their gardens. Mad Egypt. So the Poet stiles it in the beginning of his Satyre. And could it be lesse then mad, when it was besotted and bewitched with such foule and monstrous adoration?
Well might Minutius Felix in his Octavius call those Gods of the Egyptians, non numina, sed portenta Gods they were not, they were monsters. Well mightGeverharl Elmenhorst. com. ad Minutium Felicem. pag. 41. Salisberiensis in his first Booke de nugis cvrial. cap. 10. call Egypt, Matrem superstitionis, the mother of superstition. For, asTom. 5. pag. 170. c. S. Hierome in his Comment. vpon Esay 45. witnesseth: Neuer was there any Nation so giuen to Idolatrie, or worshipped such a number of monsters, as Egypt did.
This notorious superstition and Idolatrie of the Egyptians, so much spoken of by Christian writers and others, is also in the sacred volumes of Holy writ censured and controlled. In Exod. 12.12. the meanacing of the Lord is against them: Against all the Gods of Egypt I will execute iudgment, [Page 248] I the Lord. The gods of Egypt, that is, the Images, and the Idoles which the Egyptians adored and worshipped. Concerning whichDe quadraginta duabus mansionibus Mans. 2 Tom. 3. pag. 42. S. Hierome in an Epistle of his to Fabiola, reporteth out of the Hebrew writers, that in very same night the Children of Israel departed out of Egypt, all the Temples of Egypt were ouerthrowne, siue terrae motu, siue iactu fulminum; either with earth quakes, or thunderbolts. These Hebrew writers say further, eâdem nocte lignea idola putrefacta fuisse, metallica resoluta & fusa, lapidea comminuta: that in the same night all the wooden Images were rotten, all the mettall Images were dissolued and moulten, all the stone Images were broken. If so it were, it was doubtlesse a great worke, a great iudgement of God vpon those Egyptian monsters.
In Esay 19.1. their confusion is againe foretold. Behold, saith the Prophet, the Lord rideth vpon a swift cloud, and shall come into Egypt, and the Idoles of Egypt shall moue at his presence, and the heart of Egypt shall melt in the midst of it. Where the Idoles of Egypt are the heart of Egypt. They are called the heart of Egypt; because the heart of the Egyptians did wholy depend vpon them, for reliefe and succour. The Lord rideth vpon a swift cloud and shall come into Egypt: and the Idoles of Egypt shall moue at his presence, and the heart of Egypt shall melt in the midst of it. The Idols of Egypt shall moue and melt at the presence of the Lord.
In Ierem. 43.13. their desolation is likewise denounced. There the Lord threatneth to send Nabuchadnezzar, the K. of Babylon, his seruant into Egypt. What shall he doe there? He shall breake the Images of Bethshemesh, that is in the land of Egypt, and the houses of the Gods of the Egyptians shall be burnt with fire.
Thus you see it confirmed not onely by Christian writers, and others, but also, by the sacred volumes of holy Scripture; that the Egyptians were a superstitious and an Idolatrous people.
Superstitious were they, and Idolatrous? Happie then wast thou, O Israell, that the Lord brought thee vp from the [Page 249] land of Egypt. Liue in Egypt thou couldst not with a good conscience, nor would the Egyptians willingly suffer thee to worship God, otherwise then themselues did. To haue worshipped as they did, must needs haue beene a Hell vnto thy soule: and to haue done otherwise, must needs haue brought certaine daunger to thine outward estate. Acknowledge it therefore for a great benefit and blessing of God vpon thee, that he brought thee vp from the land of Egypt.
God in reckoning vp this fauour of his, his bringing vp Israel out of the land of Egypt, teacheth vs, what an intollerable thing it is, to liue among Idolaters; and what a speciall fauour it is, to be deliuered from amongst them. And this should stir vs vp to a thankfull recognition of Gods goodnesse towards vs, who hath deliuered the Church, wherein we liue, from the Babylonish and Romish Idolatrie; wherein our auncestors were nus-led and trained vp, to worship and adore, not the true and liuing God, but Angels and Saints, damned [...]les it may be; silver and gold; stocks and stones; Images and Idoles; and what not?
From such grosse and palpable Idolatry we are by Gods goodnesse deliuered: and now doe (as a long time we haue done) enioy the bright Sunne-shine of the1. Tim. 1 11. glorious Gospell of the blessed God, our Lord and Sauiour Iesus Christ. Being now deliuered from theColos. 1.13. power of darknesse, vnder Antichrist, and translated into the light of Christs Gospell, Let it be our daily care (for it is our dutie) to walke worthy the light,Ephes. 5.8. as children of light; to walke in truth, Ep. 3. Ioh. ver. 3. to walke in loue, Colos. 5.2. to walke in newnesse of life, Rom. 6.4. to walke, not after the flesh, but after the spirit. Rom. 8.1. If we walke after the flesh, we shall mind the things of the flesh; we shall be carnally minded, and our end shall be death; but if we walke after the spirit, we shall mind the things of the spirit, we shall be spiritually minded, and our end shall be life and peace.
The choise is not difficult. Life is better then death. If you chuse life, you must abandon and forsake theGal. 5.19. workes [Page 250] of the flesh, which cause death. Adulterie, fornication, vncleannesse, lasciuiousnesse, Vers. 20. hatred, variance, emulations, wrath, strife, Vers. 21. envyings, murthers, drunkennesse, revellings, vsurie, extortion, oppression, and such like, are workes of the flesh, and doe shut you out from life. Yet may life be yours, if you will beVers. 18. led by the spirit. Vers. 22. Loue, ioy, peace, long suffering, gentl [...]nesse, goodnesse, fayth, meeknesse, temperance, are the fruit of the spirit. Let these dwell among you, and life shall be yours. The God of life shall giue it you.
Hitherto you haue the first respect, why it was beneficiall & good for the people of Israel, that they were brought vp from the land of Egypt. It was good for them because the people of the land were superstitious and idolatrous, and among such there is no good liuing.
The other respect now followeth. It was beneficiall and good for the people of Israel, that they were brought vp from the land of Egypt; because the people of the land were full of crueltie, and held Israel in subiection and seruitude.
Egypt was long a harbour to the Israelites, but at length it prooued a Gaole vnto them. The posteritie of Iacob finds too late, what it was for their forefathers, to sell Iacob, a slaue into Egypt. There arose vp a new Pharaoh, a new king ouer Egypt: he knew not Ioseph. Then, then were the Israelites contemned as drudges.Exod. 1.11. Task masters must be set ouer them, to afflict them with their burdens. Why so? How had they offended? They prospered too fast. For thus sayth Pharaoh to his people, Exod. 1.9. Behold, the people of the children of Israel are more and mightier then we. Come on, let vs deale wisely with them, lest they multiplie, and it come to passe, that when there falleth out any warre, they ioyne also v to our enemies, and fight against vs. For this cause, because they prospered too fast, were task-masters set ouer them, to afflict them with their burdens.
But, the more they were afflicted, the more they multiplied and grew. This did not a little grieue the Egyptians. The Egyptians therefore made the children of Israell to serue [Page 251] Vers. 13. with rigour, Vers. 14. and held them in bondage without mercie: and made their liues bitter vnto them in that cruell bondage, in clay, and bricke, and all manner of worke in the field. All their bondage wherein they serued them, was full of tyrannie.
The crueltie of the Egyptians here stayeth not. The hopes of succession for Israel must be preuented. Women, midwiues must be suborned to be murtherers, to kill euery man-childe that should be borne of an Hebrew woman. A prodigious crueltie, that a man should kill a man for his sexes sake! yet would Pharoah haue done it.
TheVers. 17. feare of God taught the midwiues to disobey the vniust commaund of Pharaoh. They disobeyed it; they well knew it was no excuse for so foule a fact, to say, we were bidden to doe it. God sayd vnto their hearts, Thou shalt not kill. This voice was louder, and more powerfull, then Pharaohs.
What the midwiues would not, that must Pharaohs people doe; they mustVers. 22. cast into the riuer and drowne, all the sonnes that were then borne. They did it. The crueltie which did but smoke before, doth now flame vp: its become so shamelesse, that now it dares proclaime tyrannie. All the male children are cast into the riuer.
Nor could Pharoahs furie here be appeased. He will haue theExod. 56.78. taske of the Children of Israel to be encreased. They must make bricke as before, as much as before; yet shall they not haue any allowance of straw, as they were wont to haue. While possible taskes were imposed, there was some comfort; their diligence might saue their backes from stripes. But, to require taskes not possible to be done is tyrannicall, and doth onely picke a quarrell to punish. They could neither make straw nor find it, yet must they haue it. O crueltie! O tyrannie.
For such crueltie and tyrannie, practised against the children of Israel by the Egyptians, Egypt it selfe is in holy Scripture, stiled, The house of seruitude, or bondage. Exod. 13.3.14. Exod. 20.2. Deut. 5.6. And in sundryDeut. 6.12. And 7.8. & 8.14 & 135.10 Iosh. 24.17. Iudg. 6.8. other places. [Page 252] It is stiled likewise the yron furnace, Deut. 4.20. 1. Kin. 8.51. Ierem. 11.4.
Egypt (you see) was the house of bondage, it was the yron furnace, wherein the children of Israel wereAct. 7.19. euill intreated, suffered affliction, and endured much miserie. You will confesse, that therefore it was beneficiall and good for them that they were from thence deliuered. And well may you. For the Lord himselfe reckons vp this their deliuerance for a benefit vnto them, and by them to be remembred. From hence issueth this doctrine: ‘Temporall benefits, and bodily fauours are not to be forgotten.’
I will not now stand to amplifie or enlarge this doctrine. In the beginning of this exercise, I exhorted you, that you would not forget any one of Gods benefits bestowed vpon you. Temporall benefits, and bodily fauours, haue beene plentifully shewred downe vpon vs by almighty God. It isPsal. 100.3. He that hath made vs, not we our selues: it is He that prouideth for vs, not we our selues. S. Austin in his 21. chap. of his Soliloquies, sweetly meditateth hereupon: From Heauen, from the Aire, from the Earth, from the Sea, from light, from darknesse, from heate, from shade, from dew, from raine, and winds, and showers, and birds, and fishes, and beasts, and trees, and from the diuersitie of hearbes, and fruit of the earth, and from the seruice of all creatures, which serue for mans vse, Thou, O Lord hast prouided, to comfort man withall.
St Austines Lord is our Lord, the Lord of all the world. He hath preserued vs, our bodies, and all our lims, to this very houre: he hath deliuered vs from many dangers, and distresses: He hath so blessed our going out, and comming in, when we haue trauelled from home, that we haue returned home in good health, and disposition: whatsoeuer good we haue had, we haue had it from the Lord. Offer we therefore vnto him, the sacrifice of prayse.
Hitherto you haue seene the deliuerance of the people of Israel out of Egypt. It was an exceeding great benefit vnto them, that they were thence deliuered: First, because the [Page 253] Egyptians were Idolaters, and to liue among Idolaters is a very Hell. Secondly, because they were kept vnder by the Egyptians with extremitie of seruitude and bondage. The seruant in thePlautus Captivis Act. 1. Sc. 2. vers. 10. Poet could say,
Euery man preferreth freedome before slauery. The Israelites could doe no lesse: they could not but account it a great fauour of God towards them, that they were by him freed from the slauerie they endured in Egypt. God when he beginnes a good worke, will perfect it. He brought the children of Israel out of Egypt: if he had then left them, he had left them a prey and spoyle vnto their enemies. It was against Gods goodnesse so to doe: and therefore he protected and preserued them in the wildernes, which is the next benefit in this verse mentioned to haue beene bestowed by the Lord vpon his people, the people of Israell, in these words, ‘I led you fortie yeares through the wildernesse.’
A wonderfull benefit. Wonderfull: whether we consider the multitude that were led; or the place, through which they were led; or the time, wherein they were led. Euery circumstance is wonderfull, and proclaimeth the great power of the Lord. The multitude, that was led, was very great; the place, through which they were led was very barren: and they were a long time in leading.
The first circumstance, is of the multitude, which were led. The number of this multitude is set downe, Exod. 12.37. They were sixe hundred thousand men on foote, besides children. A most wonderfull increase from seauentie soules. Old Iacobs seauentie soules which he brought downe into Egypt, in spight of their bondage and bloud-shed, goe forth six hundred thousand men, besides children. Tyrannie is too weake, where God bids increase and multiplie. The Church of God shall increase, mauger the malice of man, or Deuill. In affliction, in oppression, in tyrannie the good herbe ouergrowes [Page 254] the weeds: the Church out-strips the world. Had the Israelites liued in case and delicacie, while they were in Egypt, would they haue beene so strong, so numerous? Who can say it? This I am sure of; neuer did any true Israelite loose by his affliction.
Six hundred thousand men, besides children, goe vp out of Egypt. All Israelites. But these were not all. For there went vp also with them, a mixed multitude: and flockes and heards, euen very much cattell; as you may read, Exod. 12.38.
This mixed multitude what it was, it is not certaine. It is probable, that it consisted of Egyptians, and other Nations, soiourning in Egypt, who being moued and prepared with those mightie wonders and myracles which they saw in Egypt, might thereupon resolue to ioyne themselues to Israel, to the people of God. Whatsoeuer they were, this mingling of diuers other Nations with the people of God, was a liuely type and euident demonstration of the calling of the Gentiles.
Six hundred thousand men on foote, besides children; and a mixed multitude, a multitude of sundry sorts of people, went out from Egypt with Israel, and flockes, and heards, euen very much cattell. But which way went they? They went through the wildernesse: It is the second circumstance I am now to poynt at.
Through the wildernesse! A sandie and an vntracked wildernesse! There they might erre: there they might starue for want of food, and other prouision.
But against all such accidents and casualties, they were secured. God himselfeExod. 13.21. went before them. How could they but cheerefully follow, when they saw, God led them? God led them byNum. 14 14. Deut. 1.33. Psal. 78.14. pillars: by a pillar 1. Cor. 10.1. of cloud, and by a pillar of fire. Pillars they were for firmenesse: they were of Cloud and fire, of visibilitie and vse. The greater light obscureth the lesse; therefore in the day time he led them, not by fire, but by a Cloud. In the night nothing is seene without light; therefore in the night time he led them not by a cloud, but [Page 255] by fire. The cloud defended them from heate by day: the fire digested the rawnes of the night. God put himselfe into those formes of gracious respects, which might best fit their then necessities.
But where did God shew himselfe so graciously present vnto his people Israel in the cloud, and fire? or in what wildernesse was it? It was in the wildernesse of Etham, which was a great and a sandie desart, lying from the land of Goshen in Egypt, to the Red Sea and beyond it. This is plaine by, Exod. 13.20. where we read, that the Children of Israel tooke their iourney from Succoth, and encamped inNum 23.6. Etham in the edge of the wildernesse And the Lord went afore them by day in a pillar of cloud, to lead them the way, and by night in a pillar of fire to giue them light, to goe by day and night. He tooke not away the pillar of cloud by day, nor the pillar of fire by night, from before the people.
FromVers. 7. Etham they remoued, and encamped before Piha-hireth, betweene Migdol and the Red Sea, ouer against Baal-zephon: so we read, Exod. 14.2.
From hence, from Pi-hahiroth they remoued againe and passed through the middest of theExod. 14.22. Red Sea. Through the Red Sea, and not drowned? It was euen so. The Lord caused the Sea to goe backe by aVers. 21. strong East wind, a whole night, and made the Sea drie land: And the Children of Israell went into the middest of the Sea vpon drie ground, and the waters were a wall vnto them, on their right hand, and on their left. Were the waters a wall vnto them? O, the neuer too-much admired protection of the Almightie. That, the Sea, the Red Sea, which they feared would be their ruine, became their preseruation. I now see, God can easily make the cruellest of his creatures to become our friends, and patrons.
The Israelites were safely passed through the Red Sea: they passed byH [...]b. 11.29. faith. The Egyptians pursued after themExod. 14.23. to the middest of the Sea, and were drowned; for they had not faith. It was Gods pleasure to get him honor vpon them:Vers. 17. vpon Pharaoh, vpon all his host, vpon his charrets, and vpon [Page 256] his horsemen. The Sea was readie to worke his will; shee shut her mouth vpon the Egyptians, shee swallowed them vp in her waues, and after shee had made sport with them a while, shee cast them vp vpon her sands for a spectacle of triumph to their aduersaries.
Let our contemplations be lifted vp to those walls of waters, which gaue Israel safe passage, and ouerwhelmed the Egyptians: we shall see the condition of the children of God, and his enemies in this world. In this world the children of God are beset with walls of waters too: on the right hand with the waters of prosperitie; on the left hand with the waters of aduersitie: and yet, through a true faith they walke through both, they are hurt by neither, they ariue on the other side at their wished-for harbour in safetie: whereas the enemies of God, the sonnes of vnbeleife and impietie, are confounded in middest of the waters. The waters of prosperitie make them forget God, the waters of aduersitie make them curse God. Both, the waters of prosperitie, and the waters of aduersitie, doe ouerwhelme them with confusion.
We are not yet out of the wildernesse of Etham. For from the Red Sea, Israel went three dayes iourney in the wildernesse of Etham, and pitched in Marah. The storie is so, Num. 33.8. In the 15. of Exodus, vers. 22. it seemeth to be called the wildernesse of Shur. For there you may thus read: Moses brought Israell from the Red Sea, and they went out into the wildernesse of Shur, and they went three dayes iourney in the wildernesse.
From hence many thinke this wildernesse of Shur, to be the same with the wildernesse of Etham. Some will haue Etham to be the generall name of the whole wildernesse, and Shur onely a part of it. Others will haue Shur to be the generall name of the whole wildernesse, and Etham onely a part of it. But neither can be so. The wildernesse of Shur, and the wildernesse of Etham are not the same: they are altogether diuerse. The wildernesse of Etham was a part of Egypt, as hath alreadie beene shewed: the wildernes of Shur was not a part of Egypt: therefore the wildernes of Etham, [Page 257] and the wildernesse of Shur were not the same.
That the wildernesse Shur was no part of Egypt, I gather from the first of Samuel, Chap. 15. vers. 7. where I read, that Shur is ouer against Egypt. Its ouer against Egypt; therefore it is no part of Egypt. The like collection I make from the 25. of Genesis, ver. 18. there I find, that Shur is before Egypt, as a man goeth to Assyria. Its before Egypt; therefore not in Egypt, nor any part of Egypt: therefore Shur is not Etham.
Why then doth Moses in the places now alledged, seeme to make Shur and Etham all one? I answere, if wee rightly vnderstand Moses, Moses doth not make them all one. The words of Moses I thus explicate: Moses brought Israel from the Red Sea, that they might goe forward into the wildernes of Shur: but before they came thither, they spent three daies iourney in the wildernesse of Etham.
We haue almost lost our selues in these two wildernesses, Etham, and Shur. We must make more hast through the rest. I will not much more then name them. The next wildernesse they came vnto was the wildernesse ofNum. 33.11. Sin, Exod, 16.1. After that they pitched in the wildernesse ofVers. 15. Sinai, Exod. 19.1. From Sinai they came to the wildernes of Paran, Num. 10.12. thence to the wildernesse ofVers. 36. Zin, which is Kadesh, Num. 20.1. and then to the wildernesse ofVers. 44. Moab, Num. 21.11. Here at Ieabarim they finished their 38. iouraey. They had foure more to make. They soone made them; and last of all they pitched in the plaines of Moab by Iordan nere Iericho, Num. 33.48.
You haue now heard of many wildernesses. They are all conteined in the wildernesse mentioned in my text: I led you through the wildernesse. The wildernesse. Not the wildernesse of Etham onely; but the wildernesse of Shur too, and the wildernesse of Sin, and all other the wildernesses, through which the Children of Israel trauailed in their way to the land of promise. They were many wildernesses; yet my text speaketh as of one, ‘[Page 258]I led you through the wildernesse.’
So speaketh the Psalmist, in that his remarkeable exhortation, to giue thankes to God for particular mercies. It is Psal. 136.16. O, giue thankesPsal. 136.1. vnto the Lord, vnto theVers. 2. God of Gods, vnto theVers. 3. Lord of Lords, to him, who led his people through the wildernesse. So also he speaketh, Psal. 78.52. The Lord! He guided his owne people in the wildernes like a flocke. In both places, you heare onely the sound of a wildernesse: and yet were they wildernesses, through which the Lord led and guided his people Israel.
Let it be our comfort. God neuer forsakes his people. When he hath led them through one wildernesse, he will lead them through a second, through a third, through all: He will neuer leaue them, till he see them safely arriued in the place, where they wish to be. No expense of time can make him to relent. If we shall need his protection for fortie yeares together, for fortie yeares together we shall be sure of it. Israel had it. My text avowes it.
It is the third circumstance I noted in Gods protection of his people in the wildernesse; the circumstance of Time. Fortie yeares.
Fortie yeares were the people of Israel in the wildernesse. From Egypt to the wildernesse of Sinai, where theirNum. 33.15. Exod. 19.1. twelfth mansion was, they came in seauen and fortie dayes. There they continued almost a yeare. From thence, from the wildernesse of Sinai, by many iourneys they came to mountNum. 20.22. & 33.37. Hor, where was their foure and thirtieth mansion, in the wildernes of Zin or Cades. In comming thither they spent nine and thirtie yeares. There in mount Hor, Num. 20.23. & 33.38. Deut. 32.50. died Aaron their priest. He died in the fortieth yeare after the Children of Israell were come out of the land of Egypt, in the first day of the fift moneth. Now had they but few iourneys to make: they had but eyght to make; all eyght with good successe they [Page 259] made in the remainder of that fortieth yeare: and they pitched in the plaines ofNum. 33.48. & 22.1. Moab by Iordan neere Iericho, where was their two and fortieth, and their last mansion.
Well might that be their last mansion. For now they had gotten the possession of the land of the Amorite: which in my text is put for the end, why they were brought vp out of the land of Egypt, and were led fortie yeares through the wildernesse: I brought you vp out of the land of Egypt, and led you fortie yeares through the wildernesse, ‘To possesse the land of the Amorite.’
HEre was the fulfilling of that promise, which was long before made to Abraham. The promise was first made to Abraham, when from Haran he was come into the land of Canaan, Gen. 12.7. Vnto thy seed will I giue this land. It was renued vnto him after his returne from Egypt to the land of Canaan, Gen. 13.15. All the land which thou seest, to thee will I giue it, and to thy seed for euer. It was once more renued, Gen. 15.18. Vnto thy Gen 26.4. Deut. 34.4. seed haue I giuen this land from the riuer of Egypt, vnto the great riuer, the riuer Euphrates. TheGen. 15.19. Kenites, and the Kenizites, and the Kadmonites, Vers. 20. and the Hittites, and the Perizzites, and the Rephaims, Vers. 21. and the Amorites, and the Canaanites, and the Girgasites, and the Iebusites. Ten sundry Nations are rehearsed, whose countries are promised to the seed of Abraham. Among them are the Amorites.
The Amorites countrey is by promise giuen to Abrahams seed, and Abrahams seed in the posteritie of Iacob possessed it; but, some foure hundred and seauentie yeares after the promise. From the promise to their going forth out of Egypt, were foure hundred and thirtie yeares: to which if you will adde, their fortie yeares iourney in the wildernesse, you haue the full number of foure hundred and seauentie yeares, the space betweene the promise, and the performance.
Abraham, he beleeued the promise so many yeares before [Page 260] it was to take effect. Great was his faith. He leauing his owne countrey, his kinred, and his fathers house, comes vnto a people who knew him not; (and he knew not them) takes possession for that seed which he had not, which in nature he was not like to haue; of that land, whereof hee should not haue oneArt. 5.7. foote, wherein his seed should not be setled for almost fiue hundred yeares after. O, the power of fayth! It preuents time: it makes future things as present. If we be the true sons of Abraham, and haue but one graine of his faith, we haue alreadie the possession of our land of promise the celestiall Canaan: though we soiourne here on earth, as if we sought a countrey, yet haue we it alreadie: we haue it by fayth.
The seed of Abraham, the children of Israel, after their fortie yeares trauaile in the wildernesse, got possession of the land of the Amorite, which long before was promised vnto them. It may teach vs thus much.
In whatsoeuer God promiseth, he approueth himselfe most faithfull, both in his abilitie, and performances. At the verie time prefixed, and not before, he vnchangeably performeth what he promised.
If so: then when we are in any distresse, and haue not speedie deliuerance according to our desires, we must waite the Lords leasure, and must expect with patience till the time come, which is appointed by him for our ease and releife. We must euer trust our God on his bare word: we must do it with hope, besides hope, aboue hope, against hope. For the small matters of this life we must wholy relie vpon him. How shall we hope to trust in him for greater matters, for impossibilities, if we trust him not for smaller matters, for probabilities. How can I depend on God for raysing my bodie from the graue, and for sauing my soule from Hell, if I will distrust him for a morsell of bread towards my preseruation.
The Lord, who brought Israel out of Egypt, and led them fortie yeares through the wildernesse, to possesse the land of [Page 261] the Amorite, and all that while nourished and fed them; not with bread nor wine, nor strong drinke, but miraculously with water out of the hard rocke, with Quailes, with Manna from Heauen; and so blessed the very clothes and the shoes they wore, that neither their clothes nor shoes all that while were waxen old; he is the same Lord still: still, as readie to be to his faithfull ones a present helpe in all their troubles.
He hath brought vs out of Egypt too. Attendamus ergo nos, fratres; so S. Austin bespake his Readers, Tract. 28. in Iohan: and so let me conclude: Attendamus ergo nos fratres: Brethren, and the rest dearely beloued, let vs diligently obserue it, and make we it the matter of our daily meditation: Educti sumus de Aegypto, we are brought out of Egypt. There were we in bondage to the Deuill, as to a Pharaoh; there Lutea opera in terrenis desiderijs agebamus, dirtie workes in the earthly desires of our flesh were the fruits of our labours. Let it suffice that we haue beene such, that we haue beene seruants, Luteis operibus peccatorum, to the dirtie workes of sinne, as to the tyrannie of the Egyptians. Now are wee passed through Baptisme as through the Red Sea, therefore Red, because it is consecrated with the Bloud of Christ. In this Sea, the Red Sea of Baptisme, the Egyptians our enemies, euen all our sinnes, are drowned. Now are wee in the wildernesse, in cremo huius vitae (sayth the same Saint Austine lib. 50. Homil. 20.) we are in the wildernesse of this life. Here Christ is with vs. He protecteth vs, he preserueth vs, he feedeth vs with his Word and Sacraments. His word is a light vnto our steps, to guide vs that we erre not. His Sacraments are two: that of Baptisme assureth vs, that the Bloud of Christ, applied to our soules, clenseth vs from all our sinnes: the other, of his Supper, is a signe, a seale, a pledge vnto vs, of him, our Sauiour, Christ Iesus, giuen for vs, and to vs.
Thus passing through the wildernesse of this world, wee shall in the prefixed time, the due time appoynted by the Lord, Patriam promissionis ingredi; We shall haue the full fruition of the promised land, of the supernall Ierusalem, of the land of the liuing, of the Kingdome of Heauen. To which God bring vs all.
THE XVI. LECTVRE.
And I raised vp of your sonnes for Prophets, and of your yong men for Nazarites. Is it not euen thus, O yee children of Israel, saith the Lord?
THe blessings and benefits which Amos in this Chapter remembreth to haue beene bestowed by Almightie God vpon his people, the ten tribes of Israel, are partly Corporall, and partly Spirituall. Of their Corporall benefits I haue heretofore in your hearing discoursed in my two former Sermons. They were the destruction of the Amorites before them, and for their sake, vers. 9. their deliuerance out of Egypt, their protection and preseruation in the wildernesse for fortie yeares, to the end that they might at length possesse the land of the Amorite, ver. 10. These were notable benefits, though they were but Corporall. But the benefit, whereof I am now to speake, is Spirituall. It is the doctrine of the sincere worship of God, and of eternall saluation, together with the free vse and passage thereof: or if you will, it is the ordinary ministery of the Word, thus expressed, vers. 11.
And I raised vp of your sonnes for Prophets, and of your yong men for Nazarites, &c.
In these words I commend vnto you two generall parts. One is, A description of the now mentioned Spirituall benefit: I raised vp of your sonnes for Prophets, and of your yong men for Nazarites.
The other is, A testification, that such a benefit was bestowed; Is it not euen thus, ô ye children of Israel, saith the Lord?
In the description we may note:
- 1. Quis: Who was the bestower of this benefit, I, the Lord.
- 2. Quomodo: How it was bestowed; by a raising vp. I raised vp.
- 3. Quid: What was bestowed: Prophets and Nazarites.
- 4. Quibus auxilijs; what helpe was vsed; No stranger, no forrainer had here ought to doe: they were their owne sonnes, and their owne yong men, that were employed. I raised vp of your sonnes, &c.
The testification followeth: you may also call it an asseueration. Its set downe in the forme of a question: where you may obserue, who moues the question, to whom it is moued, and what the question is. The Lord is he, that moues the question; the children of Israel are they, to whom it is moued: the question is, Is it not euen thus? Is it not euen thus, O ye children of Israel, sayth the Lord?
Such is the diuision of my text. I might handle each part precisely: but that happily would seeme ouer-curious. I make choise therfore, to applie my selfe, after my old and wonted fashion, to fit an exposition to the words, as here they are conueyed vnto vs, by the ministery of Amos: and this with all breuitie and plainnesse.
And I] I, the Lord. I, who destroyed the Amorite before you, and for your sake; I, who brought you vp from the land of Egypt, I, who for fortie yeares together led you through the wildernesse, that you might possesse the land of the Amorites; I, who thus blessed you with corporall benedictions, haue not beene wanting to you in Spirituall; I also raised vp of your sonnes for Prophets, and of your yong men for Nazarites.
I raised vp] [...] word for word: feci surgere, or feci vt surgerent, I made to arise, I made Prophets to rise out of your sonnes. I made them to rise; that is, feci vt existerent, I [Page 265] made them to be. In this sense I finde the word vsed, Deut. 34.10. [...] And there arose not a Prophet since in Israell like vnto Moses. There arose not, that is, there was not. There was not a Prophet since like vnto Moses. So Mat. 11.11. where the Greeke is [...], the Vulgar Latin hath, Non surrexit. Our now English renders it, There hath not risen. Among them that are borne of women, there hath not risen a greater then Iohn the Baptist. There hath not risen, that is, there hath not beene. Among them that are borne of women, there hath not beene a greater then Iohn the Baptist. So here; I haue raised vp, that is, I haue made to be. I haue made your sonnes to be Prophets.
I haue raised vp of your sonnes] aliquot è filijs vestris, sayth Mercer, some of your sonnes; such your sonnes as Ioel speaketh of, Chap. 2.28. I will powre out of my Spirit vpon all flesh, and your sonnes, and your daughters shall prophecie. Or, of your sonnes] de hominibus vestri generis, saith Peter à Figuero, of men like your selues; of your brethren; so they are called, Deut. 18.15. The Lord thy God will raise vp vnto thee a Prophet from the middest of thee, of thy brethren like vnto me. Of your sonnes] or of thy brethren. The signification is one sayth Drusius. Of your sonnes] not strangers, or forrainers, but such as were home bred, and of your owne lineage, sayth Brentius. Of your sonnes] that is (say some Hebrewes, R. Dauid, and R. Solomo) ex parvulis, of your little ones; such as were Samuel and Ieremie. I raised vp of your sonnes.
For Prophets] Such, as should, not onely preach my will vnto you, and instruct you in the way of righteousnes, but also admonish you, and fore-tell you, what was to come to passe in future times.
Prophets] I read in the old Testament of two sorts of Prophets. Some were taught in Schooles vnder the discipline of other Prophets; who were heretofore called Filij Prophetarum, sonnes of the Prophets. They are so called, 2. King. 4.1. & 6.1. Others had their calling immediately from God, and were by him extraordinarily inspired with gifts from aboue, [Page 266] and so were sent forth to the exercise of their holy function. Of both these Amos chap. 7.14. maketh mention. There he saith vnto Amaziah: I was no Prophet, neither was I a Prophets sonne, but I was an heardman, and a gatherer of Sycomore fruit. This he speaketh of himselfe, as he was before his calling. I was no Prophet, immediately called of God; nor was I the sonne of a Prophet; I was not trained vp or taught in any of the Schooles of the Prophets: but I was an heardman, and a gatherer of Sycomore fruit. He had no other calling, till the Lord was pleased to aduance him to the dignitie and office of a Prophet: and then was his calling extraordinarie. Amos tels, how it was, vers. 15. The Lord tooke me as I followed the flocke, and the Lord said vnto me, Goe prophecie vnto my people Israel.
The Prophets mentioned in my text, may be of both sorts: such as had their institution in the Schooles of the Prophets, and such as were called of God immediately and extraordinarily. God was the raiser vp of both. Yet especially by Prophets here, I vnderstand, such as had their calling of God immediate, and extraordinarie. And these were fitted to their holy function sundrie wayes: as, by dreames, by visions, by inspiration of the holy Spirit, by expresse word, vttered by some Angell representing God; and by God himselfe, speaking to them face to face.
That they were fitted to their Propheticall function by dreames and visions. We know by, Num. 12.6. where the Lord thus speaketh vnto Aaron, and to Miriam: Heare now my words. If there be a Prophet among you, I the Lord will make my selfe knowne vnto him in a vision, and will speake vnto him in a dreame. We know it likewise by Elihues words vnto Iob, chap. 33.14. God speaketh once, yea twice, yet man perceiueth it not. In a dreame, in a vision of the night, when deepe sleepe falleth vpon men, in slumbrings vpon the bed: Then he openeth the eares of men, and sealeth their instruction. It may also be gathered out of the euen-now cited place of Ioel, chap. 2.28. I will powre of my Spirit vpon all flesh, and your sonnes and your daughters shall prophecie, your old men shall [Page 267] dreame dreames, your yong men shall see visions. Dreames and visions, you see, were meanes by which Almightie God fitted his Prophets to the exercise of their holy function.
They were likewise fitted thereunto, by the inspiration of the holy Ghost. S. Peter sayth it, Epist. 2. chap. 1. vers. 21. Holy men of God in old time spake, as they were mooued by the holy Ghost. So were they, by the expresse word of some Angell representing God; as, Gen. 19.13. There shall you find two Angels instructing Lot concerning the ouerthrow of Sodome. And sometime they were enabled to their holy calling by God himselfe, speaking to them face to face. So was Moses. The Lord spake vnto Moses face to face, as a man speaketh vnto his friend. Exod. 33.11.
Now whether Prophets of old time, were enabled to the exercise of their sacred function by God himselfe, speaking vnto them face to face, or by the apparition of Angels representing God, or by the inspiration of the holy Spirit, or by visions, or by dreames, it was out of doubt a great blessing vnto Israel, to haue Prophets sent vnto them: and therefore saith the Lord vnto them, I raised vp of your sonnes for Prophets. It followeth, ‘And of your yong men for Nazarites.’
Of your yong men] It is emphatically spoken. For though yong men for the most part are addicted vnto pleasures, yet did God raise vp of them, some, that should withdraw themselues from the pleasures of this world, either for a time, or for euer; and these were called Nazirites, Naziraei. They were called Nazaraei, quasi Separatitij, saith Mercer; as Separatists, or men separated from wine, and vulgar delights, that they might the more freely apply their wits and studies to the law of God and his worship.
Nazarites] Nazarai: They are so called by the author of the Vulgar Latin, and so almost by all the Ancient, and by many moderne interpreters, by Benedictus, Castalio, and Caluin, by Iunius and Tremellius in their Bible printed by Wechell at Francford A. C. 1579. But the same Iunius and [Page 268] Tremellius in their later editions of the Bible, do call them Neziraeos, Nezirites, so doth Vatablus. Drusius calls them Naziraeos, Nezirites, so doth Pagnine in [...] Nezirites or Nazirites. Well may they be so called for distinctions sake, euen to distinguish them from Nazarites.
Christ is called a Nazarite, Matth. 2.23. [...], which is by many translated Nazaraeus, a Nazarite. He dwelt in a Citie called Nazareth, that it might be fulfilled which was spoken by the Prophets, He shall be called a Nazarite. [...], a Nazarite. Our now English well translates it a Nazarene; for Iesus, Marc. 1.24. is called [...], a Nazarene. Nazaraeus and Nazarenus, ech name is deriued from Nazareth the Citie, wherein Iesus had his habitation.
Wherefore they who interpret that, Matth. 2. [...], he shall be called a Nazarite, & do think that S. Matthew had respect to the Nazarites of the old Testament, as to the types of Christ, may well be deceiued. Some, I grant, are of opinion, that S. Matthew doth allude to those voluntarie and vowed Nazarites, of whom we read, Num. 6. and some, that S. Matthew hath reference to Samson, who was a Nazarite by Gods singular ordination. But in these opinions I finde no soliditie: for they haue no ground either in the name of Nazarite, or in the matter.
Not in the name. The name of Nazarites in the old Testament is Nezirim, by the letter Zaijn, from the root Nazar, which signifieth to separate: but the name in S. Matthew according to the Syriack Paraphrast is Notzraia, by the letter Tsadi, from the roote [...] which signifieth to keepe. There is therefore no ground in the name, why any should thinke, S. Matthew alludeth to the Nazarites of the olde Testament.
Nor is their any ground in the matter. For Christ did, what was not lawfull for Nazarites to doe. It was not lawfull for Nazarites toNum. 6.3. drinke wine; Christ Math. 11.19. dranke it. It was not lawfull for the Nazarites to come [Page 269] neereNum. 6.6. vnto a dead bodie: Christ came neere vnto theIoan. 11.38. dead, and touched them. It was not lawfull for the Nazarites to suffer aNum. 6.5. rasour to come vpon their heads; they were to let the locks of the haires of their head grow: but its likely that Christ did not weare long haire; it may be gathered from 1. Cor. 11.14. and from the common custome of the Iewes. There is therefore no ground in the matter, why any should thinke, that S. Matthew alludeth to the Nazarites of the olde Testament.
The Nazarites of the old Testament, I told you, were for distinction sake called by Iunius, Tremellius and Vatablus, Nezirites, and by Drusius and Pagnine, Nazarites. It is according to the Hebrew points. The Hebrew is [...] The right of this appellation is approued by the Septuagint, Iudg. 13.5. where the Angell of the Lord tells Manoahs wife, that she shall conceiue and beare a sonne, on whose head no rasour shall come, [...], for the childe shall be called a Nazarite vnto God. Some in that place for [...], do read [...], a Nazir or a Nazarite of God; and this reading is approued byNot. in editionem LXX. Eusebius. Likewise Iudg. 16.18. Samson tells Delilah all his heart, and saith vnto her, There hath not come a rasour vpon my head, [...], for I am a Nazarite of God. In that place for [...], some read [...], as Eusebius witnesseth in his 7. booke of Euangelicall Demonstration, chap. 5. A Nazirite. [...], saith he, is according to the Septuagint [...], holy; according to Aquila, [...], a separation; according to Symmachus, [...], vntouched: from hence [...], a Nazirite, signifieth either one that is holy, or one that is seperate, or one that is vntouched, integrious and vnspotted.
[...], a Nazarite is one, that is holy, according to the Septuagint. Whence they haue a threefold reading of my text: I raised vp of your yong men; [...], for a sanctification: or, I raised vp of your yong men, [...], for men sanctified; or I raised vp of your yong men, [...], for Nazirites.
For Nazarites] Certainely they were so called of Nazar, which signifieth to separate. For they were separated from the vulgar sort of men, by a certaine course of life, whereto they were to be tyed by vow. The law that concerneth them is in the sixth of Numbers. The law hath sundry branches.
One is, Whosoeuer shall separate himselfe to vow the vow of a Nazirite, to separate himselfe vnto the Lord, he shall not drinke wine or strong drinke, or any thing that shall make him drunken: he shall not eat grapes moyst or dryed, he shall not eat any thing that is made of the Vine tree from the kernels to the huske. This branch you haue vers. 3. & 4.
The second branch of the Law is: Whosoeuer shall separate himselfe to vow the vow of a Nazarite, there shall no rasour come vpon his head, the locks of the haire of his head shall be suffered to grow. It is in the 5. verse.
The third branch is: He shall not defile himselfe with the dead: that is, He shall not come into the house where a dead man is, neither shall he follow a dead corps to the graue. This you haue vers. 6, 7, 8.
The fourth branch is: If he that hath vowed the vow of a Nazarite, shall very suddenly and vnawares come neere vnto a dead bodie, he shall renew his Naziriteship; thus: first he shall shaue his head: secondly, he shall offer vp sacrifices. These sacrifices were two Turtles or two yong Pigeons, and a Lambe of the first yeare. One of Turtles or Pigeons was to be offered for a sinne-offering, the other for a burnt offering; and the Lambe for a trespasse offering. This you haue vers. 9, 10, 11, 12.
The fift branch is: When a Nazarite shall haue fulfilled the vow of his Naziriteship, foure things are to be performed; three of them by the Nazirite, the fourth by the Priest: First, the Nazirite shall offer vp certaine sacrifices, vers. 14, 15, 16, 17. Secondly, he shall shaue his head, vers. 18. Thirdly, he shall burne the haire of his head in the fire which is vnder one of the sacrifices, vers. 18. Fourthly, the Priest shall take certaine parts of the sacrifice, and shall [Page 271] waue them for a waue offering before the Lord, vers. 19, 20. I haue giuen you the law of the Nazarite in fiue branches. It is the law, to the obseruance whereof the Nazirites in my text were obliged. I raised vp of your yong men for Nazirites.
Nazirites] You now see what they are. They were yong men consecrated to the studie of the word of God, and trained vp therevnto, euen from their childhood, vnder a seuere discipline, and an austere course of life, that at length they might be able to goe before the people, as well by soundnes of doctrine, as by the example of a good life.
I raised vp of your sonnes for Prophets, and of your yong men for Nazirites.] Prophets, and Nazirites. Some haue put this difference betweene them: that the Prophets indeed taught the people the law of God, and withall foretold things to come: whereas the Nazirites did only teach the law. Be it so or otherwise; the meaning of my text is this. God would haue the ministerie of his word to be ordinarie, and perpetuall, among the Israelites, and for that end, he gaue them Prophets of their sonnes, men of riper yeares; and Nazirites of their yong men, who were to be trained vp in Scholes among them, there to be fitted for the holy ministerie. Such is the blessing (and it is a very great one) which is here mentioned to haue bin bestowed by the Lord vpon Israel. It is (as I said in the beginning of this exercise) it is the doctrine of the sincere worship of God, and of eternall saluation, togither with the free vse and passage thereof: or, if you will, it is the ordinarie ministerie of the word. The doctrine which hence I would commend vnto you, I deliuer in this position; ‘The ministerie of the word of God freely exercised in any nation, is to that nation a blessing of an inestimable value.’
I neede not be long in the proofe of this truth; you already giue your assent vnto it. The word of God, its a Iewell, then which nothing is more precious, vnto which [Page 272] any thing else compared is but drosse; by which any thing else tryed is found lighter then vanitie: its a trumpet, wherby we are called from the slippery paths of sinne into the way of Godlinesse. Its a lampe vnto our feete, its a light vnto our paths, Psal. 119.105. Its theMatth. 4.4. Luk. 4.4. Ierem. 15.16. Ezech. 3.3. Revel. 10.9. Ezech. 2.8. Wisd. 16.26. foode of our soules; by it our soules do liue, Deut. 8.3. Its [...], 1. Pet. 1.23. incorruptible seede. Seede committed to the earth, taketh roote, groweth vp, blossometh, and beareth fruit. So is it with the word of God. If it be sowen in your hearts, and there take roote, it will grow vp, blossome, and beare fruit vnto eternall life. In which respect S. Iames, chap. 1.21. calls it [...], an engrafted word, engrafted in your hearts, able to saue your soules.
Sith the word of God is such, doth it not follow of necessitie, that the ministerie of it, freely exercised in any Nation, will be to that Nation a blessing of an inestimable value? Can it be denyed? The Prophet Esay, chap. 52.7. with admiration auoucheth it: How beautifull vpon the mountaines are the Nahum 1.15. feete of him, that bringeth good tidings, that publisheth peace, that bringeth good tidings of good, that publisheth saluation, that saith vnto Zion, Thy God reigneth? S. Paul is so resolued vpon the certainty of this truth, that Rom. 10.15. he resumeth the words of the Prophet. How beautifull are the feete of them, that preach the Gospell of peace, and bring glad tidings of good things?
Conferre we these two places, one with the other, that of Esay, with this of Paul, and we shall behold a heape of blessings showring downe vpon them, to whom God sendeth the ministers of his Gospell; for they bring with them the word of saluation, the doctrine of peace, the doctrine of good things, and the doctrine of the kingdome. Such is the Gospell of Christ.
First, it is the word of saluation. The Gospell of Christ is called the word of saluation, first, because it is the power of God vnto saluation, as S. Paul speaketh Rom. 1.16. It is the power of God vnto saluation, that is, it is the instrument of the power of God; or it is the powerfull instrument of God, [Page 273] which he vseth to bring men vnto saluation. And secondly, because it teacheth vs concerning the author of our Saluation, euen Christ Iesus.
An Angell of the Lord appeared vnto Ioseph in a dreame, and saith vnto him: Ioseph, the sonne of Dauid, feare not to take vnto thee Mary thy wife, for that which is conceiued in her, is of the Holy Ghost: And she shall bring forth a sonne, and thou shalt call his nameLuk 1.31. Iesus: for he shall saue his people from their sinnes, Matth. 1.21. He shall saue his people, that is, he shall be their Sauiour.
Iesus, he is the Sauiour of his people, merito, & efficacia, by merit and by efficacie. By merit; because he hath by his death purchased for his people, for all the elect, the remission of their sinnes, and the donation of the holy Spirit, and life eternall. And by efficacie; because by the Holy Spirit, and by the preaching of the Gospell, he worketh in the elect true faith, by which they doe not onely lay hold on the merit of Christ in the promise of the Gospell, but also they studie to serue God according to his holy commandements.
An Angell of the Lord relating the natiuitie of Christ vnto the Shepheards, Luk 2.10, 11. saith vnto them. Feare not, For I bring you glad tidings of great ioy, which shall be to all people. For vnto you is borne this day, in the Citie of Dauid, a Sauiour, which is Christ the Lord. Vnto you is borne a Sauiour: where you haue, what you are to beleeue of the Natiuitie of Christ. He is borne a Sauiour vnto you. Vnto you: not onely to those shepheards, to whom this Angell of the Lord speakes the words; but vnto you. Vnto you: not only to Peter and Paul and some other of Christs Apostles and Disciples of old, but vnto you, vnto you: vnto euery one of you in particular, and vnto me. When I heare the Angels words, Christ is borne a Sauiour vnto you, I apply them vnto my selfe, and say, Christ is borne a Sauiour vnto me. In this perswasion and confidence I rest, and say with S. Paul, Gal. 2.20. I liue, yet not I now, but Christ liueth in me, and that life which I now liue in the flesh, I liue by the faith of the [Page 274] Sonne of God, who loued me, and gaue himselfe for me. Christ is borne a Sauiour vnto me.
Peter filled with the Holy Ghost seales this truth, Act. 4.12. There is no Saluation in any other, then in the name of Iesus Christ of Nazareth. There is no other name vnder Heauen giuen among men, whereby we must be saued, then the name of Iesus Christ of Nazareth. Againe Act. 15.11. he professeth it: We beleeue, that through the grace of the Lord Iesus Christ, we shall be saued. It must be our beleefe too, if we will be saued. We, we in particular must beleeue, that through the grace of the Lord Iesus, we shall be saued. We shall be saued! Whats that? It is in S. Pauls phrase, we shall be made aliue, 1. Cor. 15.22. As in Adam all dye, so in Christ shall all be made aliue.
St Austine Ep. 157. which is to Optatus, doth thus illustrate it: Sicut in regno mortis nemo sine Adam, ita in regno vitae nemo sine Christo: As in the kingdome of death there is no man without Adam, so in the kingdome of life, there is no man without Christ: as by Adam all men were made vnrighteous, so by Christ are all men made righteous: sicut per Adam omnes mortales in poenâ facti sunt filij seculi, ita & per Christum omnes immortales in gratiâ fiunt filij Dei: As by Adam, all men mortall in punishment, were made the sonnes of this world: so by Christ all men immortall in grace are made the sonnes of God.
Thus haue I prooued vnto you, that the Gospell of Christ is the word of Saluation, as well because it is the power of God vnto Saluation, as also because it teacheth vs of the author of our Saluation.
Secondly, it is the doctrine of Peace. The Gospell of Christ is called the doctrine of peace, because the ministers of the Gospell do publish and preach Peace. This Peace which they publish and preach is threefold: Betweene
- God and man.
- Man and man.
- Man and himselfe.
First, they preach Peace betweene God and man: that Peace, which Christ hath procured vs by the blood of his Crosse, Coloss. 1.20. In which respect he is called our Peace, Ephes. 2.14. For in him hath God reconciled vs vnto himselfe, 2. Cor. 5.18.
Secondly, they preach Peace betweene man and man. They exhort you with the Apostle, Rom. 12.18. If it be possible, as much as lyeth in you, haue peace with all men, and 2. Cor. 13.11. Be of one minde, liue in Peace. Liue in Peace, and the God of Peace shall be with you.
Thirdly, they preach peace betweene man and himselfe: betweene man and his owne conscience. It is that Peace, whereof we read, Psal. 119.165. Great Peace haue they which loue thy Law, O Lord, and nothing shall offend them; they shall haue no stumbling blocke laid in their wayes: though outwardly they be assaulted by aduersitie, crosses and troubles, yet within they are quiet: they haue the Peace of conscience; they are at Peace with themselues.
From this threefold peace published and preached by the ministers of the Gospell of Christ, the Gospell of Christ may well be called, the doctrine of Peace.
Thirdly, it is the doctrine of good things. The Gospell of Christ is called the doctrine of good things. Of good things! The name of Gospell in the Greeke tongue imports as much. The Greekes call it [...]; the word signifieth a good message, that is, a happy, and a ioyfull message of good things.
What else I pray you is [...], that, which you call the Gospell, but a celestiall doctrine, which God first reuealed in Paradice, afterward published by the Patriarches and Prophets, shadowed out in sacrifices and ceremonies, and last of all accomplished by his only begotten Sonne? God who is onely good, yea, is goodnes it selfe, is the author of the Gospell, and therefore the Gospell must needs bring with it a message of good things. The message it bringeth is this; that mankinde is redeemed by the death of Christ, the only begotten Sonne of God, our Messias and Sauiour, in whom [Page 276] is promised and preached to all that truly beleeue in him, perfect deliuerance from sinne, death, and the euerlasting curse. Could there be any more happy or welcom tidings to mankinde, then this was? Out of doubt the Gospell of Christ is the doctrine of good things.
Fourthly, it is the doctrine of the Kingdome. The Gospell of Christ is the doctrine of the Kingdome. Its so called, Luk. 4.43. where Christ saith of himselfe, I must preach the kingdome of God to other Cities also. So is it, Mark 1.14. there the Euangelist saith of Christ, that he preached the kingdom of God in Galilee. This Kingdome is twofold; of Grace, and of Glory: of Grace here on earth, and of glory hereafter in Heauen. Of grace here: here Christ reigneth in the soules of the faithfull by his word and holy Spirit. Of glory hereafter, when Christ shall haue deliuered vp the Kingdome to God the Father, as Saint Paul speaketh, 1. Cor. 15.24.
If so it be: if the Gospell of Christ be the word of Saluation: if it be the doctrine of Peace, of Peace betweene God and man, betweene man and man, betweene man and himselfe: if it be the doctrine of good things, of our deliuerance from sinne, from death, and from the curse of the Law: if it be the doctrine of the Kingdome; the Kingdome of grace, and the Kingdome of glory. then must it be granted, that the Ministers of the Gospell do bring with them blessings of an inestimable value. And such is my doctrine; ‘The ministerie of the word of God freely exercised in any nation, is to that nation a blessing of an inestimable value.’
The vse hereof concerneth the Ministers of the Gospell, and their auditors. First, the Ministers of the Gospell. They may here be put in minde of their dutie, which is willingly and cheerefully to preach the Gospell. This their dutie may be called a debt. S. Paul calls it so, Rom. 1.14, 15. I am debtor both to the Grecians and to the Barbarians, both to the wise men, and to the vnwise. Therefore as much as in me is, I am ready to preach the Gospell to you also that are at Rome. S. Paul [Page 277] (you see) acknowledgeth a debt, and makes a conscience of discharging it. The obligation or bond whereby he was made a debter was his Apostolicall calling: his debt was, to preach the Gospell: the persons to whom he was indebted, were Greekes and Barbarians, the wise and the vnwise. His good conscience to discharge his debt, appeareth in his readinesse to doe it: I am ready, as much as in me is, to preach the Gospell.
S. Paul may be vnto vs a patterne of imitation. We also must acknowledge a debt, and must make a conscience of discharging it. The obligation or bond whereby we are made debtors is our ministeriall calling. Our debt is, to preach the Gospell. The persons to whom we are indebted, are our owne flocke, our owne people, the people ouer whom the Lord hath made vs ouer-seers. Our good conscience to discharge our debt will appeare in our readinesse to doe it. I, and euery other minister of the Gospell must say, as S. Paul doth, I am ready, as much as in me is, to preach the Gospell to you. So farre forth as God shall permit and make way for discharge, I am ready to preach the Gospell to you. Nothing hath hitherto, or shall hereafter with hold me from paying you this debt, but onely the impediments which the Lord obiecteth.
Secondly, the vse of my doctrine concerneth you, who are the hearers of the word. You also may here be put in minde of your dutie, which is patiently and attentiuely to heare the word preached. Of your readinesse in this behalfe I should not doubt, if you would but remember what an vnvaluable treasure it is, which we bring vnto you. Is it not the word of Saluation, the Saluation of your soules? Is it not your peace inward, and outward, your peace with God, your peace with man, your peace with your owne consciences? Is it not the doctrine of good things, your deliuerance from sinne, from death, and from the curse of the Law? Is it not the publication of the Kingdome of God, his kingdome of gra [...]e, wherein you now may liue, tha hereafter you may liue in the Kingdome of glory? Is it not [Page 278] euen thus? Can it be denyed?
Beloued in the Lord, the Lord who raised vp vnto the ten Tribes of Israel of their sonnes for Prophets, and of their yong men for Nazarites, he raiseth vp vnto you of your sonnes Ministers, Prophets, and Teachers; and of your yong men, such as may be trayned vp and fitted in the Scholes of the Prophets, in our Naioths, in our Ʋniuersities for a present supply, when God shall be pleased to remoue from you, those which haue laboured among you, and are ouer you in the Lord.
Its an admirable and a gracious dispensation from God, to speake vnto man, not in his owne person, and by the voice of hisExod. 20.18, 19. thunderings and lightnings, or with the noyse of a trumpet, as he did vpon Mount Sinai, when he gaue the Law (for then should we runne away, and cry vnto Moses, or some other seruant of God, Speake thou with vs, and we will heare: but let not God speake with vs, lest we dye) but by Doctors, Pastors, and other Ministers, men of our own nature, flesh of our flesh, & bones of our bones, men subiect to the sameJames 5.17. passions, whereto we are. Admirable and gracious is this dispensation.
God thus borrowing, and vsing the tongues of men to speake vnto men, doth it quasi imperans, non quasi mendicans, (as Bernard speaketh Serm. 5. vpon the Canticles) he doth it not begging, but commanding: and in that he doth it, indulgentia est, non indigentia; it is not from any want in himselfe, but it is from his indulgence and fauour vnto vs: and in doing it non efficaciam quaerit, sed congruentiam, he seekes not any strength to his owne words, but congruence and proportion to our infirmities? Its euen so. For we were not able to beare the glory of that Maiestie, if it did not in some sort hide and temper it selfe vnder these earthly instruments.
Now therefore when we take the counsels of God from the lips of our sonnes, and of our yong men, from the lips of our Brethren, from the lips of the Ministers of the word of God, we may say of them, as the men of Listra once said of [Page 279] Paul and Barnabas, but renouncing the idolatry of the speach, Act. 14.11. God is come downe to vs in the likenesse of men. God is he that speaketh from aboue, that blesseth and curseth, that bindeth and looseth, that exhorteth and dehorteth by the mouth of his Ministers.
For this respect and relations sake betweene God and his Ministers, whom it hath pleased him to dignifie and honour in some sort with the representation of his owne person vpon earth, they haue euer heretofore bin holden in very reuerend estimation. Such was the estimation holden of S. Paul by the Galatians. S. Paul himselfe confesseth it, Gal. 4.14, 15. where he beares them record, that albeit through infirmitie of the flesh, he preached the Gospell vnto them at the first, yet they despised him not, or reiected him, but receiued him as an Angell of God, euen as Christ Iesus: yea, that if it had bin possible (Nature and the Law forbidding it) they would haue plucked out their owne eyes, and giuen them to him.
But why speake I of the reuerend regard giuen to Saint Paul, or to any other the Ministers of the word of God in the primitiue times of the Church? Looke ye but to the dayes of late, to the dayes of your Fathers; and you will see them in very high esteeme. Then, though your Priests, were but Lignei sacerdotes, wooden priests, priests of Babylon, that were your leaders and your guides, you highly honoured them. You bestowed vpon them your eareings, and your frontlets, your lands and reuenewes to maintaine them in their Couents, and Cloysters. To euery Fryer that drew you aside to confesse you, you submitted your selues, with Pater meus es tu, you are my Father, my ghostly Father. So farre were you from despising or reiecting them, that yee receiued them as Angels of God, yea as Christ Iesus himselfe. Such honour had the Priests in your fore-fathers dayes.
No maruaile, will some say. For then Religion had eaten vp Policie, the Church had deuoured the Common-wealth, Cloysters were richer in treasure, then Kings houses, [Page 280] all the wealth & fatnes of the Land was swallowed downe into the bellies of Frieryes and N [...]neryes. No maruaile if then Priests were held in high esteeme. But now the times are changed, and we with them.
True, I grant: the times are changed indeed. For as a worthy Prelat yet liuing (Lect. 34. in Ionam) speaketh: Now Policie hath eaten vp Religion, the Common-wealth the Church, and men rob God, as God expostulateth, Malac. 3.8. Men rob God against all equitie and conscience. But wherein doe they rob him? In tithes and offerings. His tithes and offerings are translated to strangers: they eat the materiall bread of the Prophets, who neuer giue them spirituall foode: and they that serue not at the Altar, do liue by it: whereas many a Minister, that serueth at the Altar, hath not whereon to liue. Hence is the Ministerie growne into contempt; and they who should be honoured for their calling sake, are for their wants sake very basely thought of.
I speake not this to taxe you of this place: you rob not God, but do duely pay your tithes and offerings; the Church here hath its right; and euer may it haue to your comfort. But I do it to moue you to lift vp your hearts to the throne of grace, and to blesse the Lord, for as much as when the tythes and offerings of some of your neighbour Villages are made appropriate, yours are by Gods goodnes exempted from the spoyle, and reserued to their proper vse: whereby you may in all ages be prouided, though not of Prophets and Nazirites, such as God raised vp vnto Israel, but of Pastors and Teachers, such as may be able to breake vnto you the bread of life, and to preach vnto you the Gospell of Christ, which is the Gospell of Saluation, the Gospell of Peace, the Gospell of good things, and the Gospell of the Kingdome of God.
Hitherto you haue heard, that God bestowed a benefit of inestimable value vpon the ten tribes of Israel, in raising vp vnto them of their sonnes for Prophets, and of their yong men for Nazirites.
Now followeth the Testification that such a benefit was [Page 281] bestowed; you may call it an asseueration. Its propounded by way of question, wherein you may obserue,
The Lord is he, that moues the question, the children of Israel are they to whom the question is moued: the question is, Is it not euen thus? Is it not euen thus, ô ye children of Israel, saith the Lord?
Neither the time, nor your patience will giue way to the seuerall handling of these particulars: nor is there any neede of enlargment, the words are so plaine and without obscuritie. The question is vehement, it vrgeth the Israelites, it calls their consciences to witnes.
Say, O ye children of Israel; haue I not done so and so for you? Haue I not bestowed such and such benefits vpon you? Can any of you denie it? Vti (que) nemo, saith Rupertus: ther's none of you can be so impudent as to denie it. I, the Lord, who destroyed the Amorite before you and for your sake; I, who brought you vp out of the land of Aegypt, and led you forty yeares through the wildernesse, to possesse the land of the Amorites; I, euen I, also raised vp of your sonnes for Prophets, and of your yong men for Nazirites. Is it not euen thus, O yee children of Israel? I, the Lord, aske you the question, Is it not thus?
The points of doctrine from hence to be collected are diuers;
1. God will haue the blessings and benefits which he bestoweth vpon vs, euer to be had in remembrance.
2. We must acknowledge, that whatsoeuer good we haue, we haue it from the Lord.
3. The blessings which God bestoweth vpon vs, are nothing inferiour to those he bestowed vpon the Israelites.
I make this plaine by a briefe collation of the blessings bestowed by the Lord vpon them and vs.
The Lord brought Israel out of Aegypt, the house of bondage, [Page 282] with a mighty hand, and he ouerthrew Pharaoh in the red sea: the same Lord hath deliuered vs from as great a bondage, hath freed vs from the house of Hell, and hath spoyled that infernall Pharaoh, the Deuill.
The Lord gaue vnto the Israelites the land of the Amorites for their possession, when he had driuen out the Amorites from before their face: the same Lord hath giuen vs a good land for our possession, and hath from out our Churches expulsed the spirituall Amorite, Antichrist, Balaam of Rome.
The Lord raised vp vnto Israel of their sonnes for Prophets: the same Lord hath raised vp vnto vs of our sonnes for Prophets; he giues vs orthodoxall and sound interpreters of his holy word, and Pastors, to declare vnto vs, what his sacred will is.
The Lord raised vp vnto Israel of their yong men for Nazirites: the same Lord hath giuen vs Schooles and Nurseries of good literature for the trayning vp of our yong men, as Nazirites, in knowledge and in piety; yea, he hath giuen vs [...], one most holy Nazirite, euen Christ Iesus; in whom he maketh vs all [...], that is, Nazirites, that is, Christians, sanctifying vs by his Holy Spirit in Baptisme, wherein we promised to forsake the Deuill, and all his workes, and to giue vp our selues wholy to the obedience and seruice of our Lord and Sauiour Iesus Christ.
Haec frequenter & seriò cogitemus fratres. Dearely beloued, let vs frequently & seriously thinke of these things. So shall we the more esteeme Gods benefits bestowed vpon vs, and shall the lesse abuse them, and shall the longer enioy them. Which God of his infinite mercy grant vnto vs through Iesus Christ our Lord.
THE XVII. LECTVRE.
But yee gaue the Nazirites wine to drinke, and commaunded the Prophets, saying, Prophecie not.
IN this propheticall Sermon written by Amos concerning the Israelites, I haue heretofore in my eight Lecture vpon this Chapter, obserued foure principall parts;
- A Reprehension.
- An Enumeration.
- An Exprobation, and
- A Commination.
The first is, a reproofe of Israell for sinne, vers. 6.7.8.
The second, a recitall of the benefits which God hath bestowed vpon Israel, vers. 9.10.11.
The third, a twyting of Israel with their vnthankefulnesse, vers. 12.
The fourth, a threatning of punishment to befall them, from the 13. verse, to the end of the Chapter.
Of the two former, the Reprehension and the Enumeration, you haue at sundry times alreadie heard. Now are we to proceed to the Exprobation, conteined in the words at this time read vnto you.
For our easier vnderstanding whereof, we are to cast backe an eye vpon those benefits which in the precedent verses are mentioned to haue beene bestowed by the Lord vpon his people Israel. They were either Corporall or Spirituall. [Page 284] Corporall, as the destruction of the Amorites before the Israelites, and for their sakes, vers. 9. their deliuerance out of Egypt, their protection and preseruation in the wildernesse for fortie yeares together, that at length they might possesse the land of the Amorite, vers. 10. And Spirituall, as the doctrine of the sincere worship of God, and of eternall saluation, together with the free vse and passage thereof, expressed, vers. 11. by the raising vp of their sonnes for Prophets; and of their yong men for Nazirites.
These were very great benefits, and worthy all thankfull acknowledgement. But the people of Israel, were so farre from giuing thankes for them, that theyRuffinus. vilely esteemed them, and too too contemptuously reiected them. This appeareth in this 12. verse, which I therefore call an Exprobration, an vpbraiding, or twyting of Israel, with the foulnesse of theirAlbertus Magnus. ingratitude. Two things here are said vnto their charge: one is, Their solliciting the Nazirites to breake their vow. The other is their hindering the Prophets in the execution of their function. The first in these words, yee gaue the Nazirites wine to drinke. The second in these, yee commaunded the Prophets, saying Prophecie not. Of these in their order.
The first is, their solliciting the Nazirites to breake their vow: Ye gaue the Nazarites wine to drinke.
Of the name of Nazirites, and of their institution, I spake in my last exercise out of this place. I will not now spend time vpon the repetition of that, I then deliuered. It shall suffice, if I adde but a word or two for the further illustration thereof.
TheBabington in Num 6. Nazirites had their name of Nazar, which signifieth to separate. They were yong men, separate from the ordinarie course of men, and bound to a certaine peculiar course and profession of life. They were Ecclesiae ornamenta, saythHarmon. in 4 [...]. Moses. Calvin, ornaments of the Church, and God would in them, as in a glasse make his honor and glorie in some sort to appeare. They were, quasi pretiosae gemmae, to shine as rich Iewels among the people of God. They were, tanquam [Page 285] signiferi, ante signani, & duces, as standard-bearers, ring-leaders, and chiefetaines to shew the way of diuine worship vnto others.
Singular was the honor and dignitie of this order and calling of Nazirites. Ieremie in his Lamentations chap. 4.7. thus sets them forth. Her Nazirites were purer then snow, they were whiter then milke, they were more ruddie in body then Rubies, they were like polished Saphyres.
The author of this order and calling is God. This appeareth by the verse next before my text. There the Lord hath sayd, I haue raised vp of your yong men for Nazirites.
The first branch of the Law, that concerneth this order and calling is accurately described, Num, 6.3, 4. Whosoeuer shall vow the vow of a Nazirite, he shall absteine from wine and strong drinke, he shall drinke no vineger of wine, or vineger of strong drinke, neither shall be drinke any liquor of grapes, nor eate moist grapes nor dried. All the dayes of his Naziriteship shall he eate nothing that is made of the vine tree from the kernels euen to the huske.
These Nazirites for the time of their Naziriteship were to apply themselues wholy to the studie of the law of God, and therfore was abstinence from wine and strong drinke enioyned them. God would haue them refraine all things that might trouble the braine, stirre vp lust, and make them vnfitly disposed for so holy a studie: of which sort are wine and strong drinke.
Salomon so accounts of them, Prov. 20.1. For there he saith, Wine is a mocker, strong drinke is raging, and whosoeuer is deceiued thereby is not wise. Salomons Mother doth likewise so account of them, Prov. 31.4. There her counsaile to her sonne is: It is not for Kings, O Lemuel, it is not for Kings to drinke wine, nor for Princes to drinke strong drinke: left they being drunken, forget the Law, and peruert the iudgement of any of the afflicted. For this cause also were the Priests forbidden wine, when they were to goe into the tabernacle of the Congregation, and that vpon paine of death. The prohibition is, Levit. 10.9. There thus saith the Lord to [Page 286] Aaron; Doe not drinke wine, nor strong drinke, thou nor thy sonnes with thee, when yee goe into the Tabernacle of the Congregation, lest ye die. It shall be a statute for euer throughout your generations. Hitherto I referre that, Exech. 44.21. No priest shall drinke wine, when he entereth into the inner court.
From the places now alledged ariseth this position: ‘Sobrietie is a vertue fit for all men, but especially for Ministers of the word and Sacraments. Especially for Ministers.’
The reasons are:
First, it is not for Ministers to speake foolishly, or to doe any thing vndecently. Yet can they not but offend both in the one and the other, if they suffer themselues to be ouercome with swilling of wine or strong drinke.
Secondly, it is for Ministers, to be vigilant in their vocations; to be diligent in their ministeriall imployments, in reading, in studie, in meditation to be deuout in their praiers vnto God for themselues & the people, ouer whom God hath made them ouerseers; to handle the word of life reuerently, and to dispense it in due season to euery weary soule. Yet must they needs faile in the performance of these duties, if they giue themselues to the drinking of wine and strong drinke.
Here may all that serue at the Altar be admonished, euermore to be mindfull of their calling, and of the hatred which God hath of excesse in men deuouted to his seruice, aboue all others; as also of the fearefull iudgement, that will in the end without all faile ensue. For if of all it be true, that the drunkard shal neuer enter into the kingdome of God (which you know to be true, and the holy Spirit hath passed it for a truth, 1. Cor. 6 10.) then must it needs be sealed vp in the conscience of any Minister, that a Minister through his excesse in drinking causing the holy things of God to be despised, shall neuer, neuer come within the gates, of that eternall ioy, but in stead thereof shall reape the reward of his sinne in euerlasting torments, both of bodie and soule. But this by the way.
The thing wherewith the Israelites in my text stand [Page 287] charged, is, their giuing the Nazirites wine to drinke. The Israelites knew full well, that it was the peremptorie mandate and expresse commandement of the Lord, that the Nazirites should absteine from wine, and strong drinke: yet did they contrary thereunto giue vnto the Nazirites wine to drinke.
Gaue they the Nazirites wine to drinke? was this such an offence, that God should take displeasure at it? To what end then serues the precept of giuing wine to him, that is readie to perish through the anxietie and bitternesse of his minde, that thereby he may be cheared and comforted? The precept is, Prov. 31.6. Giue strong drinke vnto him that is readie to perish, and wine vnto those that be of heauie hearts. Let him drinke, and forget his pouertie, and remember his misery no more. In vaine were this precept, were the drinking of wine an offence, whereat God should take displeasure. And S. Paul doth amisse, 1. Tim. 5.23. to wish him to drinke no longer water, but to vse a little wine for his stomackes sake, and his often infirmities; if the drinking of wine be an offence. If the drinking of wine be an offence, why doth the same Apostle tell the Romans, chap. 14.17. that the kingdome of God consisteth not in meate and drinke, thereby giuing them libertie, not onely to eate, but also to drinke what they would, euen to drinke wine?
To this I say: It is not of it selfe any offence to drinke wine, or to giue others wine to drinke; but herein consisteth the offence of the Israelites, that they gaue the Nazirites wine to drinke contrary to the Law of God, and his holy commandement. Tolle verbum Domini, et liberum est vinum bibere: adde verbum Domini, & vinum exhibere aut bibere, tam grande est nefas, quàm adulterium aut latrocinium. So Brentius. Let there be no law, no commandement of God against the drinking of wine, and you may at your pleasure drinke wine: But if Gods law and commaundement be against it, then for a man to drinke wine himselfe, or to giue others wine to drinke, its as great a sinne, as adulterie, or robbery.
Adam in Paradise had a law giuen him, that hee should [Page 288] not eate of the tree of knowledge of good and euill. The law is expressed, Gen. 2.17. Of the tree of knowledge of good and euill thou shalt not eate of it; for in the day that thou eatest thereof, thou shalt surely die. To eate an Apple was of it selfe but a small matter; but the Law of God, whereby the eating of the Apple was forbidden, was a matter of great weight. The very eating of the Apple God did not much care for: it was the obseruance of his commandement, and the obedience thereunto, that he required.
Saul had a commandement giuen him, that he should goe downe to Gilgal, and tarry there seauen dayes, till Samuel should come, and direct him what to doe. The commandement is expressed, 1. Sam. 10.8. Thou shalt goe downe before me to Gilgal, and behold, I will come downe vnto thee, to offer burnt offerings, and to sacrifice sacrifices of peace offerings: seauen dayes shalt thou tarrie, till I come to thee, and shew thee what thou shalt doe. According to this commandement, Saul went to Gilgal, and tarried there1. Sam. 13.8. seauen dayes according to the set time that Samuel had appoynted. The seauenth day a little before Samuel came, Saul Vers. 9. offered a burnt ofring.Vers. 10. As soone as he had made an end of offering the burnt offering, Samuel came. Saul vnderstanding thereof went out to meete him, that he might salute him. Samuel seeing what was done, tells Saul, that he had doneVers. 13 foolishly in not keeping the commandement of the Lord his God, which he commaunded him: and withall foretells him of a heauie iudgement to befall him,Vers. 14. Thy kingdome shall not continue. The offering of the Holocauste or burnt offering to the Lord, was it not of it selfe a good worke? Yet because Saul offered it out of due time, namely before Samuel was come, it was sinne vnto him, and the losse of his kingdome. Did the Lord care for the preoccupation, or preuention of so little time, as if it were a matter of it selfe to be regarded? No: it was the obseruance of his commandement, and the obedience thereunto, that he required.
So for my text I say: The giuing the Nazirites wine to drinke, was not of it selfe a matter that the Lord much regarded: [Page 289] but it was the obseruance of his commaundement, and the obedience thereunto, that he required. The commandement I euen now repeated vnto you out of Num. 6. The summe of it is, The Nazarite shall absteine from wine and strong drinke. Contrary to this commandement, did the Israelites here giue vnto the Nazarites wine to drink: which is the thing, wherewith they are here twyted, to this sense: Ye gaue the Nazarites wine to drinke: in so doing you made proofe of your contempt of my Law, and your disobedience thereunto. I looked you should haue beene thankefull vnto mee, for bestowing so great a benefit vpon you, as is the order and calling of the Nazarites, for the trayning vp of your yong men in pietie and religion: but you, vnthankfull you, haue repaid me with contempt, and disobedience, you haue sollicited the Nazarites to breake their vow and contrary to my Law, yee gaue them wine to drinke. The doctrine we are to gather from hence, is, ‘Disobedience against Gods holy lawes and commaundements, is a sinne, carefully to be eschewed by euery child of God.’
As by the knowledge of light we may know what darkenesse is, and by the knowledge of good what euill is, so by the knowledge of obedience towards God, we may know what disobedience against him is. Of obedience towards God I entreated in my fift Lecture vpon this Chapter. I then handled this conclusion. Obedience to the commandements of the Lord, is a dutie, which the Lord requireth to be performed by euery child of his. Whence by the Law of contraries followeth my now-conclusion; ‘Disobedience against the commandements of the Lord, is a sinne, which the Lord requireth to be eschewed by euery child of his.’
For the illustration of this conclusion we are to note in man a twofold disobedience; one in the state of corruption, the other in the state of regeneration. Disobedience in man in the [Page 290] state of corruption, is an euill qualitie inbred in him by nature, whereby he is made of himselfe altogether vnable and vnwilling to liue in subiection vnto God, to heare his voice to obey his will, or to doe what he commandeth. By this disobedience man is not able to doe any thing, but hate God, his word, his will, and whatsoeuer is pleasing to him. He euer rebels against God, he euer resisteth the will of God, he euer despiseth the commandements of God, and embraceth with all his might what God forbiddeth.
How great this disobedience is, the holy Scripture doth euidently demonstrate, when it describeth the nature of man, his thoughts, his counsailes, his affections, his desires, his actions in the state of corruption, and before his regeneration. So it calls vsNum. 20.10. rebels, Ezech. 2.3. impudent children, and stiffe-hearted, vers. 4. Gods aduersaries and his enemies, Esay 1.24. Children of Ephes. 5.6. C [...]l [...]s. 3.6. diffidence and incredulitie, Ephes. 2.2. Children of wrath, ver. 3. Children of darknesse, Ephes. 5.8. Children of the 1. Ioh. 3.8. Ioh. 8.49. Deuill, 1. Iohn, 3.10. It sayth of vs, Gen. 6.5. that euery imagination of the thoughts of our hearts is onely euill continually. It saith of vs, Iob 15.25. that we stretch out our hands against God, and strengthen our selues against the Almightie. It saith of vs, Ephes. 4 17. that we walke in the varitie of our mindes; that hauing our vnderstanding darkned, we are alienated from the life of God, through the ignorance that is in vs, b cause of the blindnesse of our hearts, that as men past feeling, we haue giuen our selues ouer vnto lasciuiousnesse, to worke all vncleannesse, euen with greedinesse.
Such is the disobedience that is in man, while he is in the state of corruption before he is regenerate. There is another kind of disobedience in man, when he is in the state of Regeneration.
This disobedience is common to euery child of God, while he liueth in this world, albeit in some it be greater, in some l [...]sse, as regeneration is perfecter in some, then in others. This I thus describe: disobedience in man in the state of regeneration, is an euil qualitie inbred in him by nature, wherby he is made vnable to yeeld due subiection vnto God wholy on [Page 291] euery part, with all his heart, and all his might, or, so to obey his holy will simply in all things, and alwayes without tergiuersation, as neuer to decline from the rule of true obedience.
By this disobedience we are all made guiltie of the wrath of God, of damnation, and of eternall death. The consideration hereof made Dauid Psal. 130.3. to crie out vnto the Lord: If thou, Lord, shouldest marke iniquities: O Lord, who shall stand? It drew from him that humble supplication, Psal. 143.2. O Lord, Enter not into iudgement with thy seruant: for in thy sight shall no man liuing be iustified. It wrested from him that same confession, Psal. 32.6. namely, that the very godly, haue need to pray for the remission of their sinnes. There speaking of the remission of sinnes he saith; For this shall euery one that is godly pray vnto thee. For this, for the remission of sinnes, shall euery one that is godly pray vnto thee, O Lord. From hence is it, that our blessed Lord, and Sauiour Iesus Christ taught his Apostles, the most perfect Christians that euer were, and therefore the most godly, to pray for remission of their sinnes.
This disobedience, which as yet resideth in vs, in the best of vs, S. Paul elegantly describeth, Rom. 7.14. where thus he speaketh in his owne person as a man regenerate: we know that the law is spirituall: but I am carnall, sold vnder sin. R [...]m. 17.15. For that which I doe, I allow not: for what I would, that doe I not; but what I hate, that doe I. Vers. 16. If then I doe that which I would not, I consent vnto the law, that it is good. Vers. 17. Now then, it is no more I, that doe it, but sinne, that dwelleth in me. Vers. 18. For I know that in me (that is, in my flesh) dwelleth no good thing. For to will is present with me: but how to performe that which is good, I find not. Vers 19. For the good that I would, I doe not: but the euill that I would not; that I doe, &c.
I am not ignorant, that the Pelagians of old, and diuerse of late, as Erasmus, Ochinus, Castellio, Faustus, Socinus the Samosatenian, Iacobus Arminius, and their adherents doe affirme, that S. Paul speaketh these words, not of himselfe, as a man regenerate, but doth in them describe a man that [Page 292] is a prophane, incontinent, sensuall, vnregenerate, or doth describe the nature of man after his fall, what and how much he is able to doe without the grace of God.
This their opinion is erroneous. The truth is, that S. Paul in the place alledged, speaketh not of any other but of himselfe, not as he was in Pharisaisme, vnder the law; but as he was now, when he wrote this Epistle, in the state of grace, a man regenerate. This great combate in S. Paul, now regenerate; betweene the [...]m. 7.23. law of his minde, and the law of his members, betweene theVers. 22.25. law of God and the law of sinne, betweene theVers. 22. inward man and the outward, betweene theVers. 18. flesh and spirit, doth clearely shew, that the holiest man liuing hath a tincture of disobedience against the Lord his God. This is the second kind of disobedience, which I noted to be in man, as he is in the state of regeneration: and serueth for the illustration of my propounded doctrine, which was, ‘Disobedience against Gods holy lawes and commaundements, is a sinne, which the Lord requireth to be eschewed by euery child of his.’
Disobedience, not onely that, which is in euery man that is yet in the state of corruption, but that other too, which is incident to the truely regenerate, is a sinne carefully to be eschewed by euery child of God. Euery child of God should be vnwilling to displease God: and what can more displease him then disobedience?
Disobedience! Gods curse is vpon it. The curse is, Psal. 119 21. Maledicti, qui declinant a mandatis tuis; cursed are they that doe erre from thy commaundements. Maledicti, a Deo scilicet, Cursed of God are all they, of what estate or condition soeuer they are, that doe erre, in their life and conuersation, from his commaundements, which he hath prescribed as footsteps and paths for men to tread in. Cursed are they that doe erre, he saith not, they that haue erred; for they that haue erred, may haue repented; but cursed are they that doe erre from thy commaundements.
And here by erring we vnderstand, not, euery offence indifferently, [Page 293] but an vnbridled licence to offend; we vnderstand, not euery slip, but a falling away from God. We vnderstand, not euery disobedience, of ignorance, or infirmity, but the disobedience of pride and presumption. Maledicti, Cursed are they, that doe erre from thy commandements.
The like Curse is, Deut. 27.26. Maledictus, qui non permanet in sermonibus legis huius, nec eos opere perficit. Cursed be he that continueth not in the words of this law to doe them. It is cited by S. Paul, Gal. 3.10. Cursed is euery one, that continueth not in all things, which are written in the Booke of the law to doe them. In both places the end of the Law is poynted at. It is not [...], but [...] not so much contemplation, as action, for the Law was giuen, not onely to be knowne, but also to be performed: and therefore, Rom. 2.13. it is auouched, that not the hearers of the Law are righteous before God, but the doers of the Law shall be iustified. The couenant of the Law requireth from vs absolute obedience. In this obedience these things must concurre according to the tenor of the Law.
1. It must be performed by our selues; for the law reueales not the Mediator.
2. It must be inward, as well as outward.
3. It must be perfect in parts and degrees.
4. It must be constant and continuall from the first moment of our conception, without the least interruption through the whole course of our liues.
The least thought dissonant to the law inuolues vs in disobedience, and layes vs open to the Curse. Maledictus, Cursed be he, that continueth not in all things which are written in the booke of the Law, to doe them.
Vae vobis is no better then a Curse, and that shall you find denounced to the disobedient, Ecclus. 41.8. Vae vobis impij Viri qui dereliquistis legem Altissimi; scilicet per inobedientiam, sayth Antoninus Sum. part. 2. Tit. 4. cap. 2. Woe be vnto you, vngodly men, which haue forsaken the law of the most high God, through your disobedience: Vae vobis, woe be vnto you. And why so? The reason is added: For if [Page 294] you increase, it shall be to your destruction: And if you be borne you shall be borne to a curse: and if you die, a curse shall be your portion, Ʋae vobis, woe be vnto you, ye vngodly men, which haue forsaken the law of the most high God, through your disobedience.
Is disobedience thus cursed? Then must it be punished. For as Dicere Dei is facere, so Maledicere Dei is malum poenae facere. If God saith a thing, he doth it: and if he curseth he punisheth. He curseth disobedience, and therefore he punisheth disobedience.
He punisheth it, sayth Antoninus, three manner of wayes.
First, per afflictionem corporis, by afflicting man in his bodie.
Secondly, per impugnationem orbis, by setting the whole world against man. and
Thirdly, per privationem numinis, by depriuing him of the vision of God.
First, God punisheth disobedience, by laying affliction vpon man in his bodie. For the disobedience of Adam, he sayth vnto Adam, Gen. 3.17. Maledicta terra in opere tuo. Cursed be the earth for thy worke, for the worke of thy transgression, for thy sinne, for thy sake. Cursed be the earth of thy bodie, for thy bodie is but earth: cursed shall it be, and many waies afflicted. Thornes and Thistles, diuerse passions and infirmities, shall it bring forth vnto thee. All the euils of punishment, whereto these weake bodies of ours are subiect, hunger, and thirst, and heate and cold, and trauaile, and trouble, and misery, and calamitie, and weakenesse, and diseases, yea, and death too: together with that neuer-ceasing rebellion of the flesh against the Spirit, called in Scripture, the Concupiscence of the flesh, wh [...]ch cleaueth fast vnto vs all our life long, and is the fountaine and root of all our euill deeds, all these are vpon vs for disobedience.
Secondly, God punisheth disobedience by setting the whole world against man. For as it is Wisd. 5.21. Pugnabit cum illo orbis terrarum contra insensatos. The world shall fight with him against the vnwise; the world shall take part with God [Page 295] against the disobedient. The world, that is, all the creatures in the world whereof we read, vers. 18. Armabit creaturam ad vltionem inimicorum; The Lord, he shall take to him his iealousie for compleat Armour, and make theWisd. 5.17. creature his weapon, for the reuenge of his enemies. Where by the creature, I vnderstandLorinus. vniuersitatem creaturarum, the vniuersitie of Creatures, all the Creatures in the world; orbem terrarum, euen the whole world of Creatures. God shall make the creature his weapon for the reuenge of his enemies, and the world shall fight with him against the vnwise.
The thunderbolt is his weapon against the disobedient, vers. 21. Then shall the right ayming thunder-bolts goe abroad; and from the clouds as from a well drawne bow, shall they flie to the marke, They shall flie to the marke, as from a bow: therefore are they called the Lords arrowes, Psal. 18.14. The Lord thundred in the Heauens, and the highest gaue his voyce: he sent out his arrowes, and she shot out lightnings; so did shee scatter and discomfit the wicked. The like sentence you haue, Iob 27.2. where the thunder is called, the noyse of this voyce of the Lord, and the sound that goeth out of his mouth, Iob 37.4. the voyce of his excellencie, the voyce wherwith he thundreth Vers. 5. marueilously. This his voyce, the thunder, heVers. 3. directeth vnder the whole Heauen, and his lightning vnto the ends of the earth. The thunder, the Creature of the Lord, is the Lords weapon wherewith sometimes he reuengeth the wicked and disobedient.
So is the Haile: so is the water; so is the wind. These also fight with the Lord, against the disobedient. Their fight is described, Wisd 5.22. Haile-stones full of wrath shall be cast as out of a stone-bow against the wicked, and the water of the sea, shall rage against them, and the flouds shall cruelly drowne them. Yea, a mightie wind shall stand vp against them, & like a storme shall blow them away.
Haile! It was one of the great plagues of Egypt, Exod. 9.23. Haile with Thunder, and fire mingled with haile, a very grieuous haile was vpon the land of Egypt: it smote all that was in the field, Exod. 9.25. both man and beast: it smote euery herbe of the [Page 296] field, and brake eu [...]ry tree thereof. With Haile stones the Lord fought for Iosuah, when he went vp to the rescue of Gibeon against the fiue Kings of the Amorites, Iosh. 10.11. The enemies were discomfited, and a great slaughter was made of them: yet more died withEcclus 46.6. hailestones, then were slaine with the sword.
The Lord hath a treasurie of Haile, for the time of his battailes. You may read of it in the Booke of Iob, chap. 38.22. There the Lord thus questioneth with Iob: Hast thou seene the treasures of the haile, which I haue reserued against the time of trouble, against the day of battaile and warre? I could yet far [...]her tell you out of the Reuelation of S. Iohn chap. 16.21. of a Haile, a great Haile, that fell from out of Heauen vpon men euery stone thereof was about the weight of a Talent, and men blasphemed God because of the plague of the Haile: for, the plague thereof was exceeding great. But I haue said enough to proue that the Haile, the creature of the Lord, is the Lords weapon, wherewith sometimes, he reuengeth the wicked and disobedient.
From the Haile come we to the Water. Of the fifteene signes, that shall be before the last Iudgement, and are byJ [...] 4. Sent. D [...]. 48. Dub. 3. Bonauenture, Holkot, In [...]undem D [...]. qu. 3. Richardus de Mediâ Villâ, and [...]orinus c [...]m. in Sup. 5.23. others cited out of S. Hierome (though Eusebius Emissenus in his Sermon vpon the second Dominical of Advent citeth them out of the Annales of the Iewes) the first is, that the Sea shall swell fifteene Cubites high aboue the tops of mountaines, and shall not runne backe, but there consist like vnto walles. For the truth whereof I can say nothing. But thus much Christ telleth vs, Luk. 21.25. that before that great day, the Sea and waues shall roare. Granatensis in his exercises thus meditateth vpon the words: Most of all other elements, the Sea shall at that time shew greatest rage and fury, and the waues thereof shall be so high and so furious, that many shall thinke, they will vtterly ouerwhelme the whole earth. Such as dwell by the Sea-side shall be in great dread and terror for the incredible and vnusuall swelling and eleuation of the waters: and such as dwell farther off shall bee [Page 297] wonderfully affrayd, and euen astonished at the horrible roaring and noyse of the waues, which shall be so extreamely outragious, that they shall be heard for many a myle off.
But what speake I now of waters, that shall be hereafter? There was a floud of waters in the dayes of Noah, that preuailed vpon the earth for an hundred and fiftie dayes together; you all know it, Gen. 7.24. The Waters then preuailed against man for the sinne of man, the fruit of his disobedience.
And they shall againe preuaile, if Gods pleasure be such; and the disobedience of man shall so require. For the Almightie, he, who shut vp the Sea with dores, when it brake forth as a child issueth forth of his mothers wombe, as Iob speaketh, chap. 38.8. and made the clouds to be a couering for it, and swadled it with a band of thicke darknesse; and established his decree vpon it, and set barres and dores vnto it, and said: Hitherto shalt thou come, but no further, and here shall thy proud Waues be stayed, he, the Almightie, can easily vnbarre those dores, and let the waters loose to fight his battells. Hereof we haue had a late woefull and lamentable experience.See my twentith Lecture vpon Amos 2.14. pag. 241. The woefull newes and report of flouds in this Countrey of ours nine yeares since, may hereof be your remembrancers. It shall euer stand for good, that the water, the creature of the Lord, is the Lords weapon, wherewith sometimes he reuengeth the wicked and disobedient.
The wind is next. The wind! The Lord bloweth it out of his mouth, Iob 37.10. it is called the breath of his mouth, Iob 15.30. he bringeth them out of his Ierem. 10.13. treasuries, Psal. 135.7. He flyeth vpon the wings thereof, Psal. 18.10. and walketh vpon the wings thereof, Psal. 104.3. He weigheth the windes Iob 28.25. HeMark. 4.39. Luk. 8.24. rebuketh the winds, Matth. 8.26. he commandeth the winds, and they obey him, Luk. 8.25.
Memorable was the victorie of the Emperour Theodosius, against the traytor, and rebell Eugenius. Eugenius was like to haue had the vpper hand. It pleased the Almightie vpon the prayers which the Emperour made vnto him for ayde and assistance, to worke a strange act. He sent a Wind [Page 298] to take part with the Emperour. It was a most vnusuall and mightie Winde. It blew with such force and violence, that it brake the array of Eugenius his souldiers; did beate back their arrowes, their darts, and their iauelings, vpon themselues; did strike their targets out of their hands; did bring vpon them incredible abundance of dust and filth: and d [...]d driue the arrowes of the Emperours side, with such forcible flight against them, that they soone gaue the field for lost. The storie is Ecclesiasticall, written by Socrates lib. 5. cap. 24. by Theodorite lib. 5. cap. 24. by Sozomene lib 7. cap. 24. by Nicephorus lib. 12. cap. 39. and recounted by Cassiodore in his Tripartite lib. 9. cap. 45. and by Claudian the Poet in his Panegyricke to Honorius. I could here tell you how the windes fought for vs against that great Armada and inuincible Nauie, that was prouided for our ouerthrow: but I may not now stand vpon amplifications. Its out of doubt: the wind, the creature of the Lord, is the Lords weapon, wherewith sometimes he reuengeth the wicked and disobedient.
Euery other creature of the Lord, hath his place, to fight the Lords battels against the disobedient. To auenge Gods quarrell against the disobedient, the Heauen, that is ouer our heads, shall become as brasse, and the earth that is vnder vs, as yron, Deut. 28.23. Heauen and earth shall fight for him.Levit. 26 22. Ezech. 5.17. Wild beasts, euill beasts, all the beasts of the field shall fight for him, Esay. 56.9 Euery feathered fowle shall fight for him, Ezech. 39.17. The silliest of creatures etiam vermes, & pulices, & muscae, & araneae, saythSumma Theol. part. 2. Tit. 4. [...]ap 2 §. 1. Antoninus, wormes, and fleas, and flyes, and spiders, shall all fight for him. So true is that which in the second place I affirmed; ‘God punisheth disobedience per impugnationem orbis, by setting the world against man.’
Thirdly, God punisheth disobedience per privationem Numinis, by depriuing man of the vision of God. This appeareth by the seueritie of that sentence which the Iudge of all flesh, the Iudge of quicke and dead, shall at the last day pronounce against the Reprobate for their disobedience to Gods [Page 299] holy Lawes and Commaundements. The sentence is expressed, Mat. 25.41. Depart from me ye cursed, into euerlasting fire, prepared for the Deuill and his Angels.
Depart from me] There is preuatio numinis; a separation from the face of God, an exclusion from the beatificall and blessed vision of God.
Depart from me ye cursed] Cursed are yee, and therefore depart. Cursed, because yee haue not obeyed the Law of the Lord: Cursed, because yee haue contemptuously reiected the holy Gospell: Cursed, because ye haue trodden vnder foote the sweete grace of God freely offered vnto you: Cursed, because yee haue beene so farre from relieuing the weake and poore members of Christ, as that yee haue rather oppressed and crushed them with wrong & violence. Cursed are yee and therefore depart.
Depart from me yee Cursed, into euerlasting fire] Behold, the torment, where into the disobedient shall be cast, and the infinitie of it. Its fire, and fire euerlasting. But why fire? Are there not other kinds of punishments in Hell. Yes, there are. Dionysius the Carthusian in his third Novissimum art. 6. reckoneth vp eleuen kinds: the Centuriators in their first Centurie lib. 1. cap. 4. nine kinds. Durandus de S. Porciano in 4. Sent. Dist. 50. qu. 1. diuerse kinds. Why then doth the Iudge in pronouncing the sentence of the damned speake onely of fire? Caietane saith it is, propter supplicij vehementiam; for the vehemencie of the punishment: because, of all the punishments in Hell that shall torment the bodie, the fire is the sharpest. So saithJn Mat. 25. qu. 403. Abulensis, In afflictivis, nihil est nobis tam terribile, quam ignis; of things that may afflict our bodies, there is nothing so terrible vnto vs, as fire. So Durandus in the place now cited, §. 9. Of all the punishments in Hell, wherewith the bodie shall be tormented, the punishment of fire is the greatest; quia, quod est magis activum, est magis afflictivum; the more actiue any thing is, the more it tormenteth: but the fire is maximè activus, and therefore maximè afflictivus; the fire is the most actiue, and therefore [Page 300] it most of all tormenteth. For this cause, when other punishments are in Scripture passed ouer with silence, the sole punishment of fire is expressed, because in it, as in the greatest of all, all other punishments are vnderstood.
Depart from me yee cursed into euerlasting fire, prepared for the Deuill and his Angels] Prepared of God the Father by his eternall decree of absolute reprobation. Prepared for the Deuill and his Angels] God from euerlasting determined concerning such Angels, as should fall, not to confirme them in good, but to turne them out of heauen, and to exclude them from eternall beatitude, together with their head & prince, the Deuill. The Deuill and his Angels] Horrenda societas! Such shall be the companions of the cursed and damned after this life ended.
I must draw towards an end. Dearely beloued, you haue hitherto heard concerning Disobedience, that it is a foule sin; that God curseth it, and doth punish it: that he punisheth it, first per afflictionem corporis, by laying affliction vpon man in his bodie: secondly, per impugnationem orbis, by setting the whole world against him, and thirdly, per privationem numinis, by depriuing him of the beatificall and blessed vision of God: which of all the punishments of Hell is farre the greatest, farre greater then the punishment of fire.
What now remaineth for vs, but that we labour to eschew and to flie from so damnable a sinne? and to embrace the contrary vertue, due obedience to the holy will of God? Let not the pleasures of sinne, the lusts of the flesh, the riches, the snares, the cares of this world, nor any transitorie delight that may tickle man for an houre, but will wound him for euer, let not all these, nor any one of these, inuolue vs in the gulfe of disobedience against the holy Gospell of Christ, and the eternall will of God.
But thinke wee, oh thinke we euer, that there is a Heauen, a God, a Iesus, a Kingdome of glorie, a societie of Angels, a communion of Saints, ioy, peace, and happinesse, and an eternitie of all these: and striue we with all humilitie and [Page 301] obedience to the attainement of these; so shall God in this world shower downe vpon vs his blessings in abundance, and after this life ended, he shall transplant vs to his Heauenly Paradise. There shall this corruptible put on incorruption, and our mortalitie shall bee swallowed vp of life.
THE XVIII. LECTVRE.
But yee gaue the Nazirites wine to drinke; and commanded the Prophets, saying, Prophesie not.
THat these words are an exprobation, an vpbraiding or twiting of Israel with the foulenesse of their ingratitude, I signified in my last exercise out of this place. I then obserued in the words a double ouersight in the Israelites: the first was, that they solicited the Nazirites to breake their vow; the second, that they hindred the Prophets in the execution of their holy function. The first in these words, Yee gaue the Nazirites wine to drinke: The second in these, Yee commanded the Prophets, saying, Prophesie not. Of the first then. Now of the second.
My method shall be first, to take a view of the words: then, to examine the matter conteined in them. The words are, ‘Yee commanded the Prophets, saying, Prophesie not.’
Yee commanded [...] It is in Pihel, from the roote [...] and it signifieth, to giue in charge, to will, to command. If it be ioyned in construction with [...] it properly signifieth to forbid, as vpon this place the learned Parisian Professor of the Hebrew tongue Mercer, hath obserued. So shall the words sound thus: You, vnthankfull I [...]raelites, you to whom I haue raised vp of your sonnes for Prophets, you haue taken vpon you authoritie ouer my Prophets, to forbid them to prophesie in my name, and to [Page 303] threaten them, if they obey you not, that it shall fare the worse with them.
With this exposition agreeth that of Calvin; whose note is, that [...] the word in my text signifieth Praecipere vel iubere, to giue in charge, to will, or to command, vel statuere, quùm intercedit publica autoritas, to appoint or to ordaine by publike autoritie. Hereto assenteth Petrus Lusitanus. By the word mandabatis or praecipiebatis, which in the Hebrew is [...] hee vnderstandeth edicta publica, publike edicts or proclamations against such, as should dare to preach true doctrine vnto the people. So shall the words sound thus: You, vnthankfull Israelites, you, to whom I haue raised vp of your sonnes for Prophets, you haue not onely in secret corners, in your priuate conventicles, murmured against, repined at, or cryed out vpon my Prophets, but also by publike order and proclamation you haue enioyned them silence. Yee commanded the Prophets, saying, Prophesie not,
The Prophets] What Prophets? We are to distinguish betwixt the Priests of the Sanctuarie, and Ieroboams priests: betweene Starres in the right hand of Christ, fixed in their stations, and planets of an vncertaine motion; betweene shepheards and hirelings. There was an Aaron, and there was an Abiram; there was a Simon Peter, and there was a Simon Magus; there was a Iude, and there was a Iudas. Not euery one that calls himselfe a Prophet, is by and by a Prophet; for euen the woman Iezebel calleth herselfe a Prophetess [...], Revel. 2.20. Baal had his foure hundred and fiftie Prophets; not one of them a true Prophet; all of them against Elias, the Prophet of the Lord, 1. Kin. 18.22. Ahab had his foure hundred Prophets; not one of them a true Prophet; all of them against Micaiah, the Prophet of the Lord, 1. King. 22 6.
Against such intruders, seducers and lying Prophets we are armed with an admonition from the Lord, Ierem. 23.16. There thus saith the Lord of Hosts, Hearken not vnto the words of the Prophets, that prophesie vnto you; they make you [Page 304] vaine: they speake a vision of their owne heart, and not out of the mouth of the Lord. In this ranke of seducers and lying Prophets, I place those vpholders of the man of sinne, Priests & Iesuites, who from the Seminaries beyond the Seas come ouer hither into this our Country, here to sowe the seeds of disloyaltie and blinde superstition in the hearts of the people. God hath not sent them, yet they runne; God hath not spoken to them, yet they prophecie: as Ieremie speaketh of the false Prophets in his dayes, chap. 23.21. They prophecie lyes in the Lords name, and cry, I haue dreamed, I haue dreamed, vers. 25.
Dreames they haue: but what truth, what true vision? I answer in the words of Ieremie, chap. 14.14. They prophecie vnto you a false vision, a divination, a thing of naught, and the deceit of their owne hearts. Their sweet tongues vtter vnto you as deadly poyson, as isDeut. 32.33. the poyson of Dragons, or the venome of Aspes. They will allure you with plausible notes of Peace, Peace. But take heede, you can expect no peace from them. No peace, either to the weale publicke, or to the priuate conscience of any man. Not to the weale publicke: for, their conspiracies are nefarious and bloody. Not to the priuate conscience of any man: for, to be reconciled to that vnsound Church of theirs, the Church of Rome, to partake of their formall, and counterfeit absolution of sinnes, to heare and see their histrionicall Masses, to visit the shrines & reliques of the dead, to say a number of Pater-Nosters, or Ave-Maries vpon beads, to invocate Saints, to adore Images; can these, or any such forgeries yeeld any peace to a distressed conscience? No, they cannot. Yet care not these false teachers and seducers, so they may with such their vntempered morter of vnwritten traditions, dawbe vp the walls of their Antichristian synagogue.
Now, will you know what shall be the portion of such intruders, seducers, and lying Prophets? Ieremie will tell you chap. 23. that the Lord isIerem. 23.30, 31, 32. against them: that thev rs. 19. whirlewinde of the Lord is gone forth against them in a furie, euen a grieuous whi [...]lewinde, which shall fall vpon them grieuously: [Page 305] that thevers. 20. anger of the Lord shall not returne, vntill it haue executed his will vpon them: that the Lord will bring vpon them an vers. 40. euerlasting reproch, and a perpetuall shame.
Their cup is tempered with no lesse gall and bitternesse by the Prophet Ezechiel chap. 13. There, for followingEzech. 13.3. their own spirit, for resemblingvers. 4. the foxes in the deserts, for neglectingvers. 5. to goe vp into the gap, to make vp the hedge for the house of Israel, & to stand in the battel in the day of the Lord, for seeingvers. 6, 7. vaine visions, for speaking lying diuinations, for building andvers. 10. dawbing vp walls with vntempered morter, they are accursed. Their curse, what for the head thereof and for the foote, is full of vnhappinesse. It entreth with a Vae proph [...]tis insipientibus, woe vnto the foolish Prophets, vers. 3. and it bids farewell with an Anathema, with a cursed excommunication, vers. 8, 9. I am against you, saith the Lord God. Mine hand shall be vpon you; yee shall not be in the assembly of my people, yee shall not be written in the writing of the house of Israel; ye shall not enter into the land of Israel. A heauy sentence! Will you haue the plaine meaning of it? Its thus: The Lord is against all false Prophets; He will come vnto battell, and will fight against the wicked crue, euen with that sharpe two edged sword, which proceedeth out of his mouth. His hand shall be vpon them, for their destruction and ruine. They shall not be of the number of Gods elect. They shallPsal. 69.28. be blotted out of the booke of the liuing, and not be written with the righteous. They shall neuer enter into that Celestiall Hierusalem which is aboue, and is the habitation of the blessed.
You haue heard in generall of Prophets, true and false. I should now speake somewhat more distinctly.
There are two sorts of false Prophets: Some haue no calling at all; some haue a calling, but without efficacie. Of the first sort were these Priests in Iudah, who were neither chosen by man, nor called of God; of whom the Lord complaineth Ierem. 14 14.Ierem. 14.15. & 27.15. & 29.8, 9. I sent them not, neither haue I commanded them, neither spake I vnto them, yet they prophecie: [Page 306] and chap. 23.21. I sent them not, yet they ranne, I spake not to them, yet they prophecied. Of the second sort, were those Prophets in Israel, whom men chose, but God called not. Of such some would haue these words, Hos. 9.8. to be vnderstood, The Prophet is the snare of a fowler in all his wayes, and hatred in the house of his God.
In opposition to these, there are of true Prophets two sorts also. Both of them are lawfully called to their holy function; some by God alone, some by God and man. The holy Prophets in the Old Testament, and the blessed Apostles in the New, had their calling from God alone: but Timothie, Titus, and the seauen Deacons, and the residue of religious and godly Doctors and Pastors of the Church, had and haue their calling, both from God and man.
This distinction thus giuen, it is now easie to define, who the Prophets are, that are meant in my text. They are true Prophets, such as had their calling immediatly from God, and from him alone: euen those holy men of God, who liued in the time of the old Testament; some of which had the honour, to be the blessed pen-men thereof. Such were the Prophets, whom the Israelites commanded, saying, Prophecie not.
Prophecie not] Speake not any more vnto vs in the name of the Lord. What? No more! Can there be any one so execrably audacious, as vtterly to forbid the passage of the word of God? any forhead so brasen, as simply and precisely to reiect it? Its not to be imagined. The most wicked dare not doe it. Yet would they by their wills haue lesse libertie of speach permitted to Gods Prophets, Ministers, and seruants: they would haue their tongues somewhat tied, that they might not by their crying out against sins, vex and gall their seared consciences.
Hitherto we haue taken a view of the words. It followeth, that we examine the matter conteined in them.
Hoc nimirum erat, saith Rupertus, non solum loqui, sed etiam agere contra Spiritum Sanctum, qui loquebatur per os Prophetarum: [Page 307] This indeed were not onely to speake against, but also to doe against the holy Ghost, who spake by the mouth of the Prophets. He noteth the disordered and franticke humour, that was in the people of Israel, to vilitie and neglect those Prophets and teachers, which the Lord out of the abundance of his mercie had sent vnto them, to be their guides and directors in the way of true pietie and religion. The lesson we are to take from hence, I giue in this proposition, ‘The wicked are euermore in a readinesse to doe all the disgrace and despite they can to the true Prophets of the Lord, and his Ministers.’
This truth grounded vpon my text, and thereby sufficiently warranted, may further be illustrated by other places of this volume of the Booke of God.
In the seauenth Chapter of this Prophecie we see what course entertainment our Prophet Amos receiueth from Amaziah, a Priest of Bethel. He there forbids Amos to prophecie any more in the kingdome of the tenne Tribes; and aduiseth him to get him away by flight to the kingdome of Iudah, where the Lords prophets were better welcome and more regarded: and tells him that in Israel, they needed no such Prophets, nor cared for them, nor would suffer them to preach so plainely to their King Ieroboam. Will you haue Amaziah [...] owne words vnto Amos? They are in the twelfth and thirteenth verses. O thou Seer (for he that is now1. Sam 9 9. called a Prophet, was before time called a Seer) O thou Seer, goe, flee thee away into the land of Iudah, and there eate bread, and Prophecie there. But Prophecie not againe any more at Bethel: For it is the Kings Chappell, and it is the kings Court.
Was the entertainement, of the Prophet Ieremie found in Ierusalem, any whit better? Not a whit. In the 18. chapter of his Prophecie, vers. 18 I find the men of Iudah plotting against him. Come, say they, let vs deuise deuises against Ieremiah: Come, and let vs smite him with the tongue, and let vs not giue heed to any of his words. In the 30. Chapter, ver. 2. [Page 308] I find him smitten and put in the stockes by Pashur, the chiefe gouernor of the Lords house. In the 26. Chapter, vers, 8. I see him againe apprehended; threatned with death, and arraigned. In the 33. chapter, vers. 1. I see him shut vp in the Court of the prison. In the 38. Chapter, vers. 6. I find him let downe with cords into a miry and dirtie dungeon. And all this befell him, because he prophecied in the name of the Lord.
The vsage of Micaiah the Prophet is likewise memorable. King Ahab, K. of Israell 2. Chro. 18.7. hateth him, 1. King. 22.8. Zedekiah Vers. 23. smiteth him on the cheeke, vers. 24. and Amon, the gouernour of the Citie is commanded to put himVers. 26. in prison, and to feed him with bread of affliction, and with water of affliction, vers. 27.
There was a Seer, a Prophet, called2. Chro. 16.7. Anani. He had a message from the Lord to Asa King of Iudah, and did faithfully deliuer it. But for so doing the King was in a rage with him, and put him in a prison-house, 2. Chron. 16.10.
As ill affected to the Prophets of the Lord were the people of Iudah for the most part of them. And therefore is Esay chapter 30.8. commanded to write it in a table, and to note it in a Booke, that it might be for the time to come for euer and euer an euidence against that people, that they were a rebellious people, lying children, children, that would not heare the Law of the Lord: such, as blushed not, to say to the Seers, See not, and to the Prophets, Prophecie not vnto vs right things: but if you will needs be Seeing, or Prophecying, or Preaching, or speaking vnto vs, then speake vnto vs smooth things, Prophecie deceits: Get you out of the way; turne aside out of the path: cause the Holy one of Israel to cease from before vs. Strange that there should be in the people of the Lord, such contempt, such a detestation of the Prophets of the Lord! But you see the lot of Gods Prophets vnder the old Testament.
Were they more regarded in the time of the New? It seemes not. For it could not but fall out with them according to that prediction of our Sauiour Christ, Mat. 23.34. Behold, saith he, I send vnto you Prophets, and wise men, and [Page 309] Scribes, and some of them yee shall kill and Crucifie, and some of them shall yee scourge in your Synagogues, and persecute them from citie to citie. According to this prediction it came to passe.
Some they killed. They killed Euseb. Histor. Eccles. lib. 2. ca. 9 Iames, the brother of Iohn, with the sword, Act. 12.2. Some they crucified. They crucified Christ himselfe, the Lord of life, Act. 3.15. Some they scourged. They scourged Paul. He shall testifie for himselfe, 2. Cor. 11.24. Of the Iewes fiue times receiued I fortie stripes saue one. and vers. 25. Thrice was I beaten with rods. Some they persecuted from citie to citie. So they dealt with Barnabas, Act. 13.50. Some they vexed with many kinds of crueltie. S. Steuen may be one instance. They gnashed on him with their teeth, Act. 7.54. They smote him with their tongues, saying, we haue heard him speake blasphemous words against Moses, and against God, Act. 6.11. They came vpon him, and caught him, and brought him to the councell, vers. 12. They cast him out of the cittie, Act. 7.58. and they stoned him, vers. 59. In a word, they made suchAct. 8.3. hauocke of the Church in those prime dayes thereof, as that the messengers of God were enforced through the bitternesse of their spirit to complaine with the Apostle, Rom. 8.36.Psal. 44.22. For thy sake we are killed all the day long, we are counted as sheepe appoynted for the slaughter. And thus you see what is the portion of Gods Ministers vnder the new Testament. Vnder both New, and Old, they are liable to the disgraces and vexations of this wicked world. So true is my proposition.
Yet not to them onely, not onely to the true Prophets of the Lord, and his ministers; but to you also of the laitie, to as many of you, as haue a true desire to liue in the feare of God, and to die in his fauour: to as many of you, as are willing to deny vngodlinesse and worldly lusts, that yee may liueTit. 2.13. soberly iustly, and piously in this present world. Your lot will be the [Page 310] same with ours. The wicked will be euermore in a readinesse, to doe vnto you also, all the disgrace and despite they can.
You must put on the Liuery and cognisance of Christ, as well as wee. The most principall and royall garment, which he wore, while he liued vpon the earth, was affliction. Affliction! It must be your coate too, it must be your liuery. You will hold him for an vndutifull, and an vngracious child, that is ashamed of his father: you will take him for a malapert and a sawcie seruant, that refuseth to weare his masters liuery; Christ is your Father; he is your Master. Take heed then, that you shew not your selues vndutifull, vngracious, malap [...]rt, or sawcie, in refusing to be, as he was, clothedReuel. 19.13. with a vesture dipt in bloud.
TheMark. 3.17. sonnes of Thunder, Iames and Iohn, would needs be aduanced in the Kingdome of Christ, to sit, the one on his right hand, the other, on his left. But what doth Christ? Doth he graunt their request? He doth it not. He thus speakes vnto them:Mat. 20 22. Mark. 10.38. Are ye able to drinke of the cup, that I shall drinke of, and to be baptized with the baptisme, that I am baptized with? Vpon their answere which is affirmatiue, we are able, Christ farther saith vnto them, ye shall indeed drinke of the cup, that I drinke of, and with the baptisme that I am baptised with, shall ye be baptised. But to sit on my right hand, and on my left hand, is not mine to giue, but it shall be giuen to them for whom it is prepared. It is as if Christ had said in fewer words, ye must of necessitie beare the Crosse, before yee can weare the Crowne.
But you will say; Iames and Iohn were of the number of the twelue Apostles; and that they indeed by their calling were to take vp their crosse, and to follow Christ: but what is that to vs? to vs, who are not of the ranke? who are not Prophets? nor Apostles, nor Ministers? S. Paul shall answere you for me, 2. Tim. 3.12. All that will liue godly in Christ Iesus, shall suffer persecution.
Thu [...] haue you my doctrine enlarged: The wicked are euermore in a readinesse, to doe all the disgrace and despite they can, not onely to the true Prophets of the Lord, and his Ministers, [Page 311] but also to the true seruants of God; of what vocations estate, or condition soeuer they be.
Now let vs a little examine the reason why the wicked should stand thus affected towards the godly. The reason is, because they hate the Godly. They hate the Godly: and therefore will they doe them all the disgrace and despite they can.
The wicked hate the Godly. It is no new thing: Its no rare thing. No new thing; forGen. 27.41. Esay hated Iacob, Gen. 21.9. Ismaell Isaac, andGen. 4.8. Cain Abell. Its no rare thing; for it is exceeding common at all times, in all places. The consideration wherof made S. Peter thus to speake vnto the faithfull in his dayes; Beloued, thinke it not strange concerning the fiery triall, which is to try you, as though some strange thing were come vnto you. Thinke it not strange; its no strange thing. It is Epistle 1. chap. 4.12. So S. Iohn, Epist. 1. chap. 3.13. Maruaile not my brethren, if the world hate you. Maruaile not. Its no point of wisedome to wonder at that which is neither Magnum, nor Novum, nor Rarum. If it be not a great thing, or new, or rare, maruaile not at it.
A Father of the Schooles,Comments in 1. Johan. 3. Aquinas auoucheth it, that there is no cause of maruaile, if it be not either great, or new, or rare. Now that the world, that is, amatores mundi, the louers of the world, wicked, carnall, irreligious, and prophane men liuing in the world, should hate the Godly, non est magnum: it is no great matter.
The Physition that binds a franticke man, if he be bitten by him, non reputat magnum, he counts it not any great matter; but excuseth his patient for his frensies sake. The wicked are as this franticke man; the Godly as the Physition: whence it is, that vpon those words, Gen. 4.8. Cain rose vp against Abel; for against Abel, the glosse saith,Contra medicum. against his Physition. Thus you see, its not magrum, no great matter, that the wicked doe hate the Godly.
Nor is it Novum, nor is it Rarum; its neither new, nor rare, as you haue alreadie heard. Its no great matter, nor is it any new thing, or rare that the world should hate you, [Page 312] therefore maruaile not, if it hate you! Yea, say I: it were much to be maruailed at, if it should not hate you. For such are the contrary dispositions of Saints, and worldlings, of the wicked and the Godly, that of necessitie there will euer be occasioned contentious oppositions betweene them. The consideration hereof drew from S. Iames those words, chap. 4.4. Know ye not, that the friendship of the world is enmity with God? Know ye not, that is, saith Aquinas, Ignorare non debetis, ye ought not to be ignorant of this, that the amitie of the world is enmitie with God; and that whosoeuer is a friend of the world, he is the enemie of God: I may adde, yea, and of the Godly too.
Hereto agreeth that demaund of S. Paul 2. Cor. 6.14.15. What fellowship hath righteousnesse with vnrighteousnesse? What communion hath light with darknesse? What concord hath Christ with Belial? God is righteous, the world is wicked, and1. John. 5.19 lieth altogether in sinne, therefore there can be no fellowship betweene God and the world. God is1. I ha [...]. 1.5. light, he is theIam. 1.17. Father of lights; in him there is no darkenesse at all: The world what is it butEphe. 5.8. darknesse, what but a receptacle of the vnfruitfullVers. 11. workes of darkenesse? therefore there can bee no communion betweene God and the world. Christ is holy, altogether holy, and immaculate; Belial is wicked, he is the Prince of wickednesse: therefore there can be no concord betweene Christ and Belial.
Now if there can be no fellowship, if no communion betweene God and the world; can we looke there should be any fellowship, any communion, betweene Saints & worldlings, betweene the godly, and the wicked, betweene such as loue God, and such as loue the w [...]rld? If there be no concord betweene Christ and Belial, can we expect there should be any concord betweene true Christians and Belialists, betweene the followers of Christ, and the sonnes of Belial?
It cannot be expected. These, whom I call Belialists or the sonnes of Beliall, worldlings and the wicked, are such as loue the world: the other, whom I call true Christians, or followers of Christ, Saints, & the godly, are such as loue God. The [Page 313] repugnancie that is betweene the qualities of these two, is elegantly deliuered in holy writ.
The louers of God areRom. 8.14. Galat. 5.18. led by the Spirit of God; theyGalat. 5.16. walke in the Spirit, and bring forth theVers. 22.23. fruits thereof, as loue, ioy, peace, long-suffering, gentlenes, goodnes, faith, meekenes, temperance, and such like; but they that loue the world, are invested, withVer. 19.20.21 adulterie, fornication, vncleannesse, lasciuiousnesse, Idolatrie, witchcraft, hatred, variance, emulations, wrath, strife, seditions; heresies, envyings, murthers, drunkennesse, revellings, and such like. What greater repugnancie can there be then this?
Againe, they that loue God, are2. Tim. 2.22. of pure hearts, and of1. Tim. 1.5. good consciences, theyColoss. 1.22. present themselues holy, vnblameable and vnreproueable in the sight of God; they serue the LordJohan. 4.23. in Spirit and in truth: but they that loue the world are ofPsal. 14.1. And 53.1. corrupt hearts, ofTit. 1.15. defiled minds and consciences, their works arePsal. 14.1. abominable, they arePsal. 58.3. deceitfull from the wombe, they are altogether Psal. 14.3. become filthy, their seruice of God is but a flattering of him; for theyPsal. 78.36. lye vnto him with their double tongue. What greater repugnancie can there be then this?
Once more. They that loue God, cast all their1. Pet. 5.7. care vpon him; they areVers. 8. sober and vigilant: for they know that their aduersarie the Deuill, as a roaring Lyon walketh about seeking, whom he may deuour: but they that loue the world, like the foole in the Psalme Psal. 14.1. & 53.1. & 10.4. say in their heart, there is no God. Sobrietie they care not for, vigilancie, they will none of it.Philip. 3.19. Minding earthly things, & glutted with the pleasure thereof, their sole care is,Rom. 16.18. to serue their owne belly, Philip. 3.19. their God is their belly, their glory is their shame, their end is damnation. What greater repugnancie can there be then this?
Will it now please you to collect with me? the qualities of the wicked, the sonnes of Belial, worldlings, such as loue the world, are wholy repugnant and contrary to the qualities, of the Godly, the followers of Christ, Saints, such as loue God: and therefore there can be no agreement betweene them: No better then was betweene Cain and Abel. And that you know was bad enough. For Cain slew Abel. And wherefore [Page 314] slew he him? S. Iohn giues you the reason, 1. Epist. 3.12. Because his owne workes were euill, and his brothers righteous.
Thus farre of the hatred of the wicked against the Godly, the true reason of my doctrine, which was: ‘The wicked are euermore in a readinesse, to doe all the disgrace and despite they can, not onely to the true Prophets of the Lord, and his Ministers, but also to the true seruants of God, of what vocation; estate, or condition soeuer they be.’
Let vs now make some vse of that which hath beene hitherto deliuered, for the bettering, and the amendment of our sinfull liues.
First, the Ministers of Gods word, may from hence learne, not to take it vnto heart, if such, as are bound by the Law of God and nature, and by all good order, to yeeld them due loue and reuerence, shall in pride and contempt insult ouer them, to disgrace and to despite them. They may well remember, that its neither great, nor new, nor rare thing, that they meete with such course entertainement in the world; forasmuch as they cannot be ignorant, that the world hateth them. And what if the world hate them! Shall they therefore be altogether dejected? They need not. For Christ giues them encouragement and comfort, Iohn. 15.18. If the world hate you, yee know that it hated me before it hated you.
The argument is drawen ab exemplo, from Christs owne example. The world hateth mee, you know it to be so, you see it. It needes not then to be any disparagement to you if it hate you, it hated me before it hated you. Cur ergo se membrum, supra verticem extollit? S. Austine propounds the question Tract. 88. in Iohannem. Why doth a member extoll it selfe aboue the head? Recusas esse in corpore, si non vis odium mundi sustinere cum capite: thou refusest to be in the bodie, if thou wilt not with the head susteine the hatred of the world.
A second argument of encouragement and comfort to [Page 315] vs against the hatred of the world; is drawne from the nature of the world, vers. 19. If ye were of the world the world would loue his owne: but because ye are not of the world, but I haue chosen you out of the world, therefore the world hateth you. This argument is euident euen to the common sense of men; who cannot but know, that betweene contraries there is no agreement, and betweene men of vnlike qualities, no full consent of minds. It is then as if Christ had thus said: The world loues none but his owne; none but those that are addicted, deuoted, and wholy giuen ouer to it: but you are not of the world; therefore it loues not you. You are not of the world; for you are mine; andIohan. 8.23. and 17.14. I am not of the world. I haue separated you from the seruice of the world, to doe me seruice; and therefore the world hateth you.
A third argument of encouragement and comfort to vs, is vers. 20. Remember the word, that I said vnto you: The seruant is not greater then the Lord: if they haue persecuted me, they will also persecute you. This argument is like the first: Its drawne from Christs owne example, as that was. All the difference is: the first specifieth the hatred of the world; this the effect of that hatred, Persecution.
Thus stands the argument. The world persecuteth me; you are my witnesses it doth so. Thinke it not much then, if it also persecute you. Remember the word that I said vnto you; TheMatth. 10.24 Iohan. 13.16. seruant is not greater then the Lord. Salmeron Tom. 9. Com. Tract. 60 Si me Dominum, Regem, caput, magistrum, persecutisunt, vos quo (que) servos ac subditos meos, membra mea, at (que) discipulos meos persequentur. If they haue persecuted mee your Lord, your King, your head, your Master, they will also persecute you, my seruants, my subiects, my members, my disciples. If they haue called me aIohan. 10.20 mad man, one that hath a Deuill, Mat. 27.63. a seducer, Mat. 26.65. a blasphemer, Mat. 11.19. a glutton, a wine-bibber, a friend of Publicans and sinners, will they not much more speake of you reproachfully?Mat. 10.25. If they haue called the Master of the house Belzebub, how much more shall they call them of his houshold so? Turpe profectò est, & dedecore plenum, Rege in castris [Page 316] vulnerato existente, milites cius sine vulnere in civitate epulantes manere, sayth Salmeron: It were very base and shamefull, for souldiers to remaine in the Citie at ease without hurt, while their King lies wounded in the Campe. Pudeat, saith Saint Bernard Serm. 5. in Festo omnium Sanct. pudeat sub spinato capite, membrum fieri delicatum: It were a shame for vs to liue deliciously and in pleasures, saith our head, Christ, was crowned with thornes.
I conclude the first vse: Let the wicked fret, and fume, and stamp, and stare, and grudge, and murmure against vs, let them forbid vs to prophecie, let them refuse to heare vs, let them lay vpon vs all the disgrace and despite they can; yet will we possesse our soules in patience, knowing it to be a faithfull saying, which S. Paul hath. 2. Tim. 2.11.12. that, if we die with Christ, we shall also liue with him, and if we suffer with him, we shall also raigne with him.
A second vse is for all other the true seruants of God, of what vocation, condition, or estate soeuer they be: for as much as the wicked lie in waite for them also, to doe them all the disgrace and despite they can, as hath already bin prooued vnto you. The vse is to admonish you, that ye take it not to heart, if they, who are bound by the law of God and nature, by the bond of neighbour-hood, and our Christian profession, to loue you, and to tender your good, shall in pride and contempt insult ouer you, to disgrace and to despite you.
The arguments for your encouragement and comfort in such a case, may be the same with those, which I but euen now produced for the encouragement and comfort of our selues in the like: will you haue them sūmed vp vnto you? Then thus.
You find but course respect and entertainement in the world, because the world hateth you. It hateth you. Maruaile not at it, nor feare it. For first it hated Christ, before it hated you.
Secondly, the world would loue you, if you were his owne. [Page 317] But you are not. You are not of the world, and therefore the world hateth you. Be of good comfort: you are not of the world, for Christ hath chosen you out of the world, to be his beloued.
Thirdly, the world from hating you proceedeth to persecute you. Let not this discourage you. For it persecuted Christ first. They haue persecuted Christ, and therefore will they persecute you.Math. 10.25. It is enough for the Disciple, that he be as his Master, and the seruant as the Lord. Christ is your Master, he is your Lord: you are his disciples, you are his seruants. Let his1. Pet. 2.21. example be your rule; be it our rule too, (for herein we are all equall) be it the rule of direction to vs all; the rule of all our sufferings.vers. 23. When he was reviled, he reviled not againe; when he suffered, he threatned not; but committed his cause to him, that iudgeth righteously. Here is matter worthy our imitation.
The resolued Christian herevpon thus sweetly meditateth. Shall Christ lie in the manger, and we ruffle it out in our palaces? Shall he mourne in sackcloth, and wee bath in pleasure? Shall he fighting in our defence, be wounded and crucified among theeues; and shall we disport and solace our selues with fond and vaine delights? Shall he bee pierced through with the sword of Gods iustice for our sins, and shall we be vnwilling to suffer any thing for our selues? This were too-too vnnaturall and vnkinde.
Let not therefore the crosse aduentures that may betide vs, dismay vs: Let not the crueltie of our enemies, the sharpnes of our miseries, the continuance of our afflictions, daunt vs: but let vs (following the aduise of S. Peter 1. Ep. chap. 4. vers. 13.) Let vs reioyce, in as much as we are partakers of Christs sufferings. So when his glory shall be reuealed, we shall be glad also with exceeding ioy. Thus much of the second vse.
A third followeth. You remember the doctrine.
The vse is, to reproue those, who esteeme not aright of the sufferings of the godly. Let a godly man be humbled vnder the crosse, let him feele the hand of God vpon him; how will some wonder at him, as at aPs. 102.6, 7. Pelican of the wildernesse, as at an Owle of the desert, as at a sparrow that sits alone vpon the house top? They will hold him for a great sinner, and will measure his condition by the chastisement, that he endureth.
Did not Eliphaz deale so with Iob? From the afflictions, the miseries, the calamities, that Iob suffered, Eliphaz concludeth, that Iob is no innocent man, no righteous man, but a deepe dissembler, and a hollow-hearted hypocrite. His censure of Iob you may finde chap. 4.7. Remember I pray thee, saith Eliphaz to Iob, Remember I pray thee, who euer perished being innocent? Or where were the righteous cut off?
Who euer perished being innocent? Or where were the righteous cut off? It was Eliphaz his error, to collect, because Iob was afflicted, and that most grieuously, that therefore he was to perish, or to be cut off vtterly. God suffereth not his elect children, such as Iob was, vtterly to perish, or to be cut off. He afflicteth them, but with a purpose to deliuer them; his hand is sometimes vpon them, but it is for their good, not for their ruine. For albeit they may seeme to vs to perish, when in the fire of their calamities and trials, they are surprised by death, yet they perish not; the Lord, he receiues them into his glory, and to a more happy life.
Wherefore to Eliphaz his question, Who euer perished being innocent? Or where were the righteous cut off? I answer; If Eliphaz take the words of perishing, and cutting off, in the strict sense and properly, I answer, neuer did the innocent perish, neuer was any righteous man cut off. But if he take the words in a larger sense for wallowing in miserie, [Page 319] or lying in affliction; my answer then, is the same that S. Gregorie hath lib. 5. Moral. cap. 14. Saepè quippe hîc & innocentes pereunt, & recti funditùs delentur. Surely here in this world the innocent doe oftentimes perish, and the righteous are vtterly cut off: sed tamen ad aeternam gloriam, pereundo seruantur: yet in perishing, and in being cut off, they are reserued to eternall glory.
Si nullus innocens periret, if no man should perish, that is innocent, why should the Prophet Esai say, chap. 57.1. The righteous perisheth, and no man layeth it to heart! Si rectos, Deus providendo non raperet, if God in his prouidence should not take away any righteous man, why should the wise man, chap. 4.11. say, The righteous was speedily taken away, lest that wickednesse should alter his vnderstanding, or deceit beguile his soule? Si iustos, animadversio nulla percuteret, if no punishment should smite the iust, why should S. Peter say, 1. Ep. 4, 17. The time is, that iudgement must begin at the house of God?
Now, dearely beloued, sith it may in some sense bee truely said of the man that is innocent, that he perisheth; and of the righteous man, that he is punished, is taken away, is cut off; and of the faithfull of Gods house, that iudgement must begin with them: let it euer bee our care to esteeme aright of the afflictions of our neighbours, and to iudge of them, with a righteous iudgment. Though they be iudged, be plagued, be smitten of God, it is not for vs slightly to regard them, to despise them, or to hide our faces from them: it is our parts rather to haue a fellowfeeling and a tender compassion of their tryals.
It were an vnchristian, an vncharitable, yea a hellish conceit, thus to inferre: My neighbour, such a man, or such a man, is exercised vnder the Crosse, and is sensible of the scourge of God vpon him, therefore he is in Gods disfauour, and a very grieuous sinner. No such inference is allowable in Christs schole. In his schole, these Maximes passe for good. Where God purposeth to heale, he spareth [Page 320] not to launce. He ministreth bitter sirupes to purge corrupt humors: he sends embassies of death and reuenge, where he meaneth to bestow eternall life. I conclude with that blessing which S. Iames chap. 1.12. bestoweth vpon the afflicted. Blessed is the man that endureth temptation: for when he is tryed, he shall receiue the crowne of life, which the Lord hath promised to them that loue him.
THE XIX. LECTVRE.
Behold, I am pressed vnder you, as a cart is pressed that is full of sheaues.
Therefore the flight shall perish from the swift, and the strong shall not strengthen his force, neither shall the mightie deliuer himselfe.
Neither shall he stand, that handleth the bow, and he that is swift of foote shall not deliuer himselfe, neither shall he, that rideth the Horse, deliuer himselfe.
And he, that is couragious among the mightie, shall flee away naked in that day, saith the Lord.
VVE are now come to the fourth part of this first Sermon of Amos, concerning the kingdome of the tenne tribes of Israel. I heretofore called it a Commination. So I call it still. For here are the Israelites threatned with punishment for the enormitie of their sinnes, expressed, vers. 6, 7, 8. and for the foulenesse of their ingratitude, layd to their charge, vers. 12. In this Commination we may obserue two things.
First, how the Lord, in respect of the sinnes of Israel, and of their vnthankfulnesse for benefits bestowed on them, esteemeth of them, vers. 13. Behold, I am pressed vnder you as a Cart is pressed, that is full of sheaues.
The other is, a menacing or threatning of punishment to befall them: I may terme it, A sending of defiance vnto them; a denouncing of warre against them, vers. 14, 15, 16. [Page 322] Wherein we may note three things.
The first is, impotentia fugiendi, their vnablenesse to escape the flight in the day of battell: thus set downe in the 14. vers. The flight shall perish from the swift. And vers. 15. thus: He that is swift of foote, shall not deliuer himselfe: neither shall he that rideth the horse deliuer himselfe.
The second is, Debilitas in resistendo, their weakenesse in resisting the enemie thus set downe, vers. 14. The strong shall not strengthen his force, neither shall the mightie deliuer himselfe, and vers. 15. thus: Neither shall he stand that handleth the bow.
The third is, Fugae fortium: the flight of the valiant, and stout of heart, set downe in the last verse, and there amplified by the adiunct of nakednesse: He that is couragious among the mightie, shall flee away naked in that day. Then followeth the confirmation of all, [...] sayth the Lord: the Lord, who is the truth, and is omnipotent. He is the Lord of Hosts; if heEsa. 14.27. 2. Chro. 20.6. I [...]b. 9.12. Pro 21.30. Dan. 4.32. purpose to doe a thing, who shall disanull it? if his hand be stretched out, who shall turne it backe?
My meditations for this time will be confined within the limits of the 13. vers. Behold, I am pressed vnder you, as a cart is pressed that is full of sheanes. In the handling whereof, my order shall be first to runne ouer the words; then to draw from them, some profitable note of doctrine.
Behold.
THis particle, set in the front of this verse, is as it were a watchword to stirre vp our attentions, for as much as we are to heare of some important matter. A learned Diuine in his exposition vpon the fift of Nehemiah hath alike note: This word Ecce, Loe, Marke, or Behold, euer betokeneth throughout the Scripture some notable thing very good, or very ill, that is spoken of immediately afterward, and such a one as commonly falleth not out among men: and the holy Ghost of purpose vseth to marke such notable things, with this word Ecce, Loe, Marke, or Behold, to put [Page 323] men in remembrance, and to awake them to the consideration of the weightie matter that followeth, that they should not lightly passe ouer it, but deepely marke and consider it.
The Iesuit Lorinus Comment. in Act. Apost. obserueth out of holy Scripture, diuerse acceptions and vses of this particle, Ecce, Behold.
First, it noteth rem novam, ac inopinatam, at (que) mirabilem: some thing that is new and vnlooked for, and wonderfull: as Act. 1.10. while the Apostles looked stedfastly toward heauen, at the time of Christs ascension, Ecce, Behold, two men, or two Angels in the forme of men, stood by them in white apparell. So is it vsed by the blessed Virgin in her Magnificat, Luk. 1.48. Behold from henceforth all generations shall call me blessed. Where Ecce, Behold, rem magnam, novam, & admiratione dignam, designat, sayth Alfonsus Salmeron. Behold! it designeth and poynteth out vnto vs, some great matter, new, and admirable, such as is, creaturam in lucem edere creatorem famulam Dominum generare, Virginem Deum parere. What greater, what newer, what matter more wonderfull, then that a Creature should conceiue in her wombe and bring forth her Creator, a handmaid her Lord, a virgin, God? It is so full of wonder, that the Prophet Esay foretelling it, chap. 7.14. stamps it with an Ecce, Behold, Behold, a virgin shall conceiue and beare a sonne.
The Euangelist S. Matthew, chap. 1.23. reciting the Prophets prediction, leaues not out this stampe, Behold: Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a sonne.
The Angell Gabriel, who was sent from God to the virgin Mary, to report vnto her, this great wonder, omits not this stamp, Ecce, Behold. See the Angels words, Luk. 1.31. Behold, thou shalt conceiue in thy wombe, and bring forth a son, and shalt call his name Iesus. This the Postillers doe call Ecce admirativum, an Ecce of Admiration: and it is the first vse of the particle Behold, obserued by Lorinus.
Secondly, it betokeneth propinquum tempus, some time neere at hand, as Esai 41.27. The first shall say to Sion [Page 324] [...] Behold, behold them, or behold these things, and I will giue to Ierusalem one that bringeth good tydings. The place I vnderstand of Christ, who is Alpha, or primus, the first; and Euangelista, he that bringeth the good tydings: him God giueth to Sion, and to Ierusalem, and in him, Ecce ecce ista erunt: Behold, behold all the promises of God shall come to passe, and that speedily. This is true of Christ, who sayth in the Reuelation, chap. 22.7. Behold, I come quickly; and Vers. 12. Behold, I come quickly, and my reward is with me to giue euery man according as his worke shall be. If I would imitate the Postillers, I could call this Ecce Admonitivum, an Ecce of Admonition, a warning word for euery one to be in a readinesse to embrace Christ at his comming.
Thirdly, Ecce, Behold, is a note of asseueration, or certaintie, and is put for Sanè or Certè, verily or certainly. Such it is Iere. 23.39. Ecce, Behold I, euen I will vtterly forget you, and I will forsake you, and cast you out of my presence, And I will bring an euerlasting reproch vpon you, and a perpetuall shame, which shall not be forgotten. Behold I will doe it; I will surely doe it.
Fourthly, Ecce, Behold, is a particle, ordinarily vsed by God in his Comminations, when he threatneth some great and heauie punishment to come as Ezech. 5.8. Thus sayth the Lord against Ierusalem, Behold, I, euen I am against thee, and will execute iudgments in the midst of thee, in the sight of the Nations, And, chap. 6.3. Thus saith the Lord against Israel, Behold, I, euen I, will bring a sword vpon you, and I will destroy your high places. And against Tyrus, chap. 26.3. Behold, I am against thee, O Tyrus, and will cause many Nations to come vp against thee, as the Sea causeth his waues to come vp. And against Zidon, chap. 28.22. Behold, I am against thee, O Zidon, and I will be glorified in the midst of thee. And against Pharaoh, chap. 29.3. Behold, I am against thee, Pharaoh, King of Egypt, I will put hookes in thy Iawes. Many other like places I might alledge yet farther, to shew vnto you, the frequent vse of this particle, Ecce, Behold, in the Comminations of Gods punishments. But I will not hold [Page 325] you any longer with this discourse.
Sufficient shall it be for you at this time to bee aduertised, that as often as you meete with this word Ecce, Behold, in the sacred Volume of the word of God; so often you haue a watch-word, to stirre vp your attention, to listen to the matter that ensueth, for its weight and worth. Such is it in my text. Behold. Your attention is called vpon, to giue eare to that which followeth.
I am pressed] [...] It is in Hifhil, the roote of it is [...] which in Hifhil is sometimes Transitiue, sometimes Intransitiue or Neutrall: from whence there is a twofold Interpretation of this place. One is, I am pressed vnder you as a Cart is pressed, that is full of sheaues; the other, I will presse your place, as a Cart full of sheaues presseth. That is our Textuall reading, this our Marginall. Some incline to that; some to this. Each hath a proper, and a profitable vnderstanding. First of the first.
THis meaning the Ʋulgar Latin seemeth to expresse; Ecce, ego stridebo subter vos, sicut stridet plaustrum onustum foeno: which I find thus handsomely translated in an old English Manuscript (some take it to be Wickliphes) Loe, I shall sound strongly vnder you, as a wayne charged with hay soundeth strongly. S. Hierome thus glosseth it. As a cart or wayne, that is full laden with stubble or hay, maketh a noyse, soundeth out, and bowleth: so I, not any longer enduring your sinnes, but as it were committing stubble to the fire, shall cry out.
With this exposition of S. Hierome, agreeth that of Gregorie the great, Moral. 32.6. Who there takes these words of my text to intimate, that God vnder the burden of sins [Page 326] maketh a noyse and cryeth out. Aliquando (sayth he) etiam insensatis rebus propter infirmitatem nostram altâ condescensione se comparat: God sometimes condescends to our weake capacities, and for our infirmities sake compares himselfe to things voyd of sense: as here: Behold, I shall skreeke, or cry out vnder you, as a cart or wayne full-laden with sheaues skreeketh or cryeth out. For, because fenum est vita carnalium, the life of carnall men is as hay, according to that, Esa. 40.6. Omnis caro fenum, All flesh is grasse, the Lord patiently enduring the life of carnall men, testifieth of himselfe, more plaustri fenum se portare, that likevnto a cart or wayne he is charged with hay. Now for him, Sub feni onere stridere, to skreeke out vnder a load of hay, it is nothing else, but pondera & iniquitates peccantium cum querelâ tolerare, with complaint to tolerate the burdens and iniquities of sinfull men.
This his construction seemes probable to Ribera. Probable to him: but it is good with Brentius, good with Gualter, good with Drusius, good with Winckelman, good with others with Remigius, with Albertus, with Hugo, with Lyra, with Dionysius, as Castrus hath obserued.
According to whom; the true meaning of my text is, as if the Lord should thus haue said: Behold, O yee Israelites;A [...]s 3.2. you, whom onely of all the families of the earth I haue knowne; you, whom I haue borne,Deut. 1.31. as a man doth beare his sonne; you, whom I haue carryed in my bosome,Num. 11.12. as a nursing father beareth the sucking Child; You, once myDe [...]. 9.26.29. people, and mine inheritance, whom I brought forth out of Egypt, by my mightie power, and by my stretched out arme, Behold: Behold such hath beene, and is yourDeut. 9.29. stubbornnesse, such your wickednesse, such the multitude of your sinnes, that I am Isa. 1.14. weary to beare them: Behold, I am pressed vnder you, as a Cart is pressed that is full of sheaues. As many sheaues, as much hay or stubble is vnto a cart, so are you to me, in regard of your sinnes you are so to me; so troublesome, so grieuous, that I euen faint vnder you, and am not able any longer to beare you.
Its a very grieuous complaint; and may teach vs thus much: that our sinnes are sometimes burdensome and grieuous vnto God. It is my doctrine: ‘Our sinnes are sometimes burdensome and grieuous vnto God.’
Such were the sinnes of the old world, we know it by, Gen. 6.5, 6. For God saw, that the wickednesse of man was great in the earth, and that euery imagination of the thoughts of his heart was onely euill continually. And it repented the Lord, that he had made man on the earth, and it grieued him at his heart. It repented him, and grieued him at his heart.
Such were the sinnes of Iudah. We know it by the first Chapter of the Prophecie of Esai. The complaints which God maketh there, doe prooue it: vers. 21. How is the faithfull Citie become an Harlot? It was full of iudgement, righteousnesse lodged in it; but now murtherers. Thy siluer is become drosse, thy wine is mixt with water. Thy Princes are rebellious, and companions of theeues: Euery one loueth gifts, and followeth after rewards: they iudge not the fatherlesse, neither doth the cause of the widow come vnto them. And verse 14. Your new moones, and your appointed feasts, my soule hateth, they are a trouble vnto me, I am weary to beare them. You see; the sins of Iudah were a trouble vnto God, he was weary to beare them. They were burdensome and grieuous vnto him.
Such were the sinnes of Israel, we know it by the 43. chap. of Esai. There verse 24. thus saith the Lord to Israel: Thou hast made me to serue with thy sinnes; thou hast wearied me with thine iniquities. What! Was God made to serue with the sinnes of Israel? Was he wearied with their iniquities? Its more then euident: the sonnes of Israel, were burdensome, and grieuous vnto God.
Are not the sinnes of the whole world such? Are not our sinnes such? Sweet Iesus, thou knowest they are such. The labours, the troubles, the miseries, the griefes, the torments which in the dayes of thy flesh, from the first houre of thy [Page 328] Natiuitie, to the last moment of thy suffering vpon the Crosse, thou hast endured for vs, are so many demonstrations, that our sinnes are such; that they are burdensome and grieuous vnto thee.
Dearely beloued, behold we Christ Iesus in thePhil. 2.7. forme of a seruant, laid in a Luk 2.7. manger, exiledMatth. 2.14 from his countrey,Mat. 13.55. reputed for a Carpenters sonne, yea for aMark. 6.3. carpenter;Mat. 4.2. hungering,I [...]b. 4.7. & 19.28. thirsting,I [...]. 8.23. &c. reuiled, rayled vpon, [...] 22.63. shamefully abused; and in an agonie, [...]e [...]s. 44. sweating great drops of bloud; we must confesse our sinnes to haue beene the cause of all.
Behold we his glorious head crownedMat. 27.29 with thornes; behold we his sweete faceMat. 26 67 Mark 14 65. buffetted and spit vpon; behold we his harmelesseI [...]h 20.20, 25 hands distilling forth goare bloud; behold we his naked side [...]h. 19 34 37 pearced through with a sharpe speare; behold we his vndefiled feet, which neuer stood in the way of sinners, dented through with cruell nayles; wee must confesse our sinnes to haue beene the cause of all.
Our sinnes the cause of all [...]. Esay confesseth it, chap. 53.4 Surely, He [Christ Iesus] hath borne our griefes, and carried our sorrowes: he was woundedEsa. 53.5. for our transgressions, he was bruised for our iniquities; the chastisement of our peace was vpon him, and with his stripes we are healed. S. Matthew repeats it, chap. 8.17. Himselfe tooke our infirmities, and bare our sicknesses. So doth S Peter, 1. Epist. chap. 2.24. Christ his owne selfe bare our sinnes in his owne bodie on the tree: by his stripes are we healed. S. Paul speakes as plainely, Rom. 4.25. Christ was deliuered for our offences: and 1. Cor. 15.3. Christ died for our sinnes. Our sinnes are the cause of all Christs sufferings.
Our sinnes the cause of all Christs sufferings! Its euen so. S. Augustin Meditat. cap. 7. doth thus elegantly deliuer it: The sinner offendeth, the iust is punished; the guiltie transgresseth, the innocent is beaten; the wicked sinneth, the godly is condemned; that which the euill deserueth, the good suffereth; the seruant doth amisse, the master maketh amends; man committeth sinne, and God beareth the punishment. [Page 329] So true is my doctrine, ‘Our sinnes are sometimes burdensome and grieuous vnto God.’
So burdensome, so grieuous, as that he is inforced to complaine, as here he doth against Israel, I am pressed vnder you, as a Cart is pressed, that is full of sheaues. Stands it thus Beloued? May our sins be burdensome and grieuous vnto God? May they presse him, as a Cart is pressed, that is full of sheaues? Make we hereof this vse; to hate sinne, to detest it, to flie from it, as from the Deuill, who is the Author of it.
Syracides in his Ecclesiasticus, chap. 21. to incite vs to the hatred of sinne, to the detestation of it, and to flie from it, compareth sinne to a Serpent, to a Lyon, to a two edged sword. To a Serpent, vers. 2. Flee from sinne, as from the face of a Serpent; for it thou commest too neere it, it will bite thee. To a Lyon in the same verse, Flee from sinne as from a Lyon; the teeth thereof are as the teeth of a Lyon, slaying the soules of men. To a two edged sword, vers. 3. Flee from sinne as from a two edged sword; for all iniquitie is as a two edged sword, the wounds whereof cannot be healed.
But what is a two edged sword? what the teeth of a Lyon? what the face of a Serpent? what the Deuill himselfe, to the loue of God? Flee from sinne for the loue of God, that with thy sinnes thou be not burdensome and grieuous vnto God. If we cannot but sinne (as, the truth is we cannot, such is our imperfection) yet let vs not increase the measure of our sin, by any wicked malice. If we cannot stay our selues from going in the paths of sinne, yet let vs stay our selues for going on therein. Stop we the course of our sinnes, as the Lord shall enable vs; and let vs not, by the fulnesse of their measure, pull vengeance from Heauen, whether God will or no. A heauie day and houre will it be to you, to me, to any, if the Lord shall once say vnto vs, as here he doth to Israel, I am pressed vnder you, as a Cart is pressed, that is full of sheaues.
Againe, stands it thus, beloued? May our sinnes be burdensome [Page 330] and grieuous vnto God? May they presse him as a Cart is pressed, that is full of sheaues? Make we then here of a second vse, euen to admonish such sinners as are obstinate and impenitent. They may from hence be remembred, that if they be burdensome and grieuous vnto God, [with their obstinacie and impenitencie] God will be burdensome and grieuous vnto them with his plagues.
Obstinacie, impenitencie! O let sinnes of such an eleuation be farre from our Coasts. If we driue God to call a conuocation of Heauen and Earth, as Esa. 1.2. Heare O heauens, and giue eare O earth: I haue nourished and brought vp Children, and they haue rebelled against me; if we driue him to call on the mountaines & the foundations of the earth to heare his controuersie, as Micah 6.2. Heare yee, O mountaines, the Lords controuersie, and yee strong foundations of the earth; the Lord hath a controuersie with his people, and will plead with them: if we driue him to his old complaint, Hos 4.1. There is no truth, nor mercie, nor knowledge of God in the land, By swearing, and lying, and killing, and stealing, and whoring yee breake out, and bloud toucheth bloud: if we thus and thus force God, what shall become of vs in the end? Will hee not againe force vs, to cry out, houle, and repent, that euer wee thus and thus forced him? Yes, without all controuersie he will. He will poure outNahum 16. his furie like fire, he will throw downe rockes before him; and shall we then be able to stand? Its impossible we should, vnlesse truly and vnfeinedly renouncing all shew of obstinacy and impenitencie, we become dutifull and obedient children to the Lord our God. O how desirous, how earnest is our sweete Sauiour, we should be such? How pathetically doth he perswade our, and the whole Churches reformation? Cant. 6.13. Returne, returne O Shulamite; returne, returne. Let our reply be, with Saint Austine, Domine, da quod jubes, & jube quod vis, Lord, giue vs abilitie to returne to thee, and then command vs to returne: or with Ieremie chap. 31.18. Turne thou vs vnto thee, ô Lord, and we shall be turned; thou art the Lord our God.
Thus haue you my doctrine, and the vses thereof. My doctrine was: Our sinnes are sometimes burdensome and grieuous vnto God. My first vse was; an incitement to the detestation of sinne in generall. My second was, a caueat against the foulest of sinnes, obstinacie and impenitencie. My doctrine branding our sinnes with burdensomenesse and grieuousnesse in respect of God; I grounded vpon the complaint, which in my text, God maketh against Israel; I am pressed vnder you, as a Cart is pressed that is full of sheaues. God is pressed vnder our sinnes; therefore our sinnes are burdensome vnto him, they are grieuous vnto him.
But here it may be questioned, how God can be said to complaine of our sinnes, to be burdened with them, to be grieued at them, sith in himselfe he hath all pleasure and content? He dwelleth in such1. Tim. 6.16. light, such brightnesse of glory, as neuer mortall foote could approach vnto: the sight of his face is to vs on earth vnsufferable; no mortall eye euer saw him, nor can see him: heEsa. 57.15. inhabiteth the eternitie, is theEsa. 44.6. first, and is the last, andMala. 3.6. changeth not; yea, hath not so much as aIam. 1.17. shadow of change. How then is it, that he oft complaineth? how can he be burdened? how grieued?
Complaints, we know, are the witnesses of a burdened, and grieued soule. God here complaineth of pressure, that he is pressed vnder Israell, as a Cart is pressed, that is full of sheaues: from whence the collection is, that the sinnes of Israel are burdensome and grieuous vnto God. But can this be so indeed? Can our sinnes be burdensome vnto God? Can they be grieuous vnto him? or can God complaine that they are such? What can be said vnto it?
Will you, that I speake properly, without a figure? Then thus I say: God cannot complaine, because he cannot be burdened, or grieued. Could he be burdened or grieued, hee could suffer: But he cannot suffer. Euery blow of ours, though we were as strong and high, as the sonnes of Anak, light short of him. If some could haue reached him, it had gone ill with him long ere this. But God cannot suffer. So [Page 332] true is that axiome of the Schooles: No passion can befall the Deitie. Aquinas 1. qu. 20. art. 1. thus deliuers it: Nulla passio est in Deo; there is no passion in God: and lib. 1. Contra Gentiles cap. 89. In Deo non sunt Passiones affectuum; there are no affectiue passions in God. By affectiue passions be vnderstandeth the passions of the sensitiue appetite, which therefore are not in God, because God hath no such appetite, as Ferrariensis hath well obserued.
Well then, if these passions of complaining, of repenting of grieuing, of fainting, and the like, cannot properly be sayd to be in God, how are they so frequently in holy Scripture ascribed vnto him?
My answere is, they are ascribed vnto him [...], per [...], abusiuely, by an Anthropopathie. It is Athanasius his golden rule [...]. Say God complaineth; say he repenteth; say he grieueth; say he fainteth, or is wearied; all these are spoken of God for our capacities, but are to be vnderstood, as its fit for God.
God in holy Scripture speaking of himselfe as if these passions were familiar with him, he appeares as transfigured into the likenesse of our nature, and in our owne familiar termes speaketh to our shallow vnderstandings. As an old man speaking to a child, frames his voyce in a childish phrase. So God speaking to vs men, speakes as the manner of men is to speake. [...] (saith Athanasius Disput. contra Ariam in Niceno concilio) for our imbecillitie God thus speaketh: he descends to our capacities: and that men may in some measure know him, he will bee knowne as man; by passions or affections, by complaining, by repenting, by grieuing, by fainting. By these he signifies not what he is indeed, but what is needfull for vs to know of him. For we well acquainted with the vse of these naturall passions in our selues, may the better guesse at the knowledge of that God, to whom we heare them ascribed by translation. By translation, not properly: or as one well sayth, [Page 333] per figuram, non naturam, by a figure, not by nature: or as the Schooles speake quoad effectum, non quoad affectum, in the effect, not in the affection; So Aquinas Par. 1a. qu. 21. art. 3. C.
But hauing intreated else where of this question, Whether there be any affection or passion in God, in my 17. Sermon vpon Hoseah chap. 10. I now say no more of it. Onely I conclude it affirming with Gregorie Moral. lib. 20. cap. 23. that God is, Sine Zelo Z [...]lans, sine irâ irascens, sine dolore & poenitentiâ poenitens, sine misero corde misericors, sine praevisionibus praesci [...]ns: that God is zealous without zeale, angry without anger, grieuing without sorrow, repenting without penitencie, pitifull without pitie, foreknowing without foresight. There is no passion at all in God.
Thus haue you my answere to the question euen now propounded. The question was: How God may be sayd to complaine of our sinnes, to be burdened with them, or to be grieued at them, sith in himselfe he hath all pleasure and content? My answere is, He cannot be said so to doe in a proper sense and vnderstanding, because God is not obnoxious to any passion, but improperly, in a figure, abusiuely, metaphorically, by an Anthropopathic, and metonymically, he may well be sayd so to doe: he may well be sayd to complaine of our sinnes, to be burdened with them, and to be grieued at them. So he complaineth against Israel, here in my text; I am pressed vnder you, as a Cart is pressed that is full of sheaues.
Hitherto haue I stood vpon the first Interpretation of these words, depending vpon the intransitiue or newtrall signification of the Hebrew verbe [...] I am pressed. The other Interpretation growing vpon the transitiue signification of the same verbe, is put in the Margent of our newest English translation, and thus it is, ‘I will presse your place, as a Cart full of sheaues presseth.’
It is the very reading of Tremellius and Iunius. Ionathan doth not much varie from it; nor R. Abraham, and other [Page 334] Hebrew Doctors, nor the wise men of Spaine, as Pagnine hath obserued. Our new expositors for the most part doe mention it, Calvin, and Danaeus, Brentius and Winclelman, Mercerus and Quadratus, Christopherus à Castro, and Petrus à Figuiero, I will presse you.
In an old English Bible, It may be Taverners translation) I find this place thus Interpreted; I will crashe you in sunder, like as a wayne crasheth, that is full of sheaues. I will crash you, or, I will presse you: the meaning is the same: and thus I paraphrase it,
I] the Lord, Iehovah, your Lord God, will presse your place, wheresoeuer it shall be; But how? Either as a cart full loaden with sheaues presseth] the earth, and whatsoeuer else it passeth ouer; or as a cart full loaden presseth the sheaues in the threshing floare: or as a cart full loaden with sheaues is it selfe pressed. I will presse you, as a cart full of sheaues presseth, or is pressed.
By this second Interpretation of my text, my text is Comminatorie. The Lord threatneth to punish Israel for their sinnes; to punish them non levi manu, aut viribus languidis, not with a light hand, or languishing force, sed magno nisu acrobore, but with great endeuour and strength. I will presse you, as a cart full of sheaues presseth, or is pressed.
God euer iust, and immutable, assigneth to like sinnes like punishments. We for sinning come not short of the Israelites. May we not then well expect their punishments? Yes doubtlesse, we may: and this Commination may be aswell to vs, as to them; I will presse you, as a cart full of sheaues presseth, or is pressed. From this Commination we may take this lesson: ‘God will neuer suffer sinne to escape altogether vnpunished.’
He will not. His commination of punishment giuen in Paradise to the transgressor of his law, i [...] a proofe of this truth. The Commination is, Gen. 2.17. In the day that thou eatest thereof, [of the tree of knowledge of good and euill] thou shalt dye the death. Adam transgressed the Law; it was his [Page 335] sinne; the punishment of it, in him and his whole posteritie, is death.
Hitherto belongeth that malediction, Deut. 27.26. which is repeated, Gal. 3.10. Cursed is euery one, that continueth not in all things, which are written in the Booke of the Law, to doe them. Now God is euer true in his sayings, and he euer performeth, what he saith. If thou then faile in the performance gf any one Commandement of his Law, or of any braunch thereof, the Curse layeth hold on thee, and obligeth thee to punishment.
In the first Chapter of the Epistle to the Rom. vers. 32. we know it to be [...], the Law of God, his righteous and iust Law, his Law of Nature, that, they which doe such things, (as are there rehearsed) are worthie of death. Art thou filled with vnrighteousnesse, with fornication, with wickednesse, with couetousnesse, with maliciousnesse? Thou art worthie of death. Art thou full of enuie, of murther, of debate, of deceit, of malignitie? Thou art worthie of death. Art thou a whisperer, a backbiter, a hater of God? Thou art worthy of death. Art thou despiteful, or proud or a boaster, or an inuentor of euil, or disobedient to thy parents? thou art worthy of death. Art thou without vnderstanding, or without naturall affection? Art thou a couenant breaker, or implacable, or vnmercifull? Thou art worthie of death. It is [...], the Law of God, his righteous and iust Law, his Law of Nature, that they which commit such things, are worthie of death. They are worthie of death: and death must be their wages. It must be so. So true is my Doctrine, ‘God will neuer suffer sinne to escape altogether vnpunished.’
For the further illustration of this truth, I might produce the suffrages of the auncient; of Austine, and of Gregorie. But hauing elsewhere done that in my 18. Sermon vpon the 10. of Hoseah, I will not now againe doe it: and what need I draw from the Riuers, when I am full of the [Page 336] fountaine? Yet may I not end, without making some vse hereof.
My first vse shall be, to reprooue such as teach otherwise, as Socinus Osterodius, Gittichius, and other the enemies of Christs satisfaction. They will thus argue: if God will neuer suffer sinne to escape vnpunished, then belike hee casteth all men into Hell, there to be punished with infernall torments.
I answere, No. Sed quosdam infernalibus poenis punit, caeteris peccata remittit: Farre bee it from God, that he should punish all, the Elect as well as the Reprobate, with infernall torments. Some, all the Reprobate, he so punisheth: but to others, to all the Elect, he forgiues their sinnes.
Their reply here is: Doth God forgiue the Elect their sinnes? Why then it is likely, he leaues them altogether vnpunished.
Our answere is: Not so. God doth not leaue the sinnes of the Elect altogether vnpunished; but doth punish them all, by translating their sinnes from them, to his owne sonne, Christ Iesus: according to that, Esay 53.6. The Lord hath laid on him the iniquitie of vs all. He was wounded for our transgressions; he was bruised for our iniquities. The summe of all is; Our transgressions, our iniquities, our sinnes God punisheth in Christ, and for his sake forgiues them vs. Thus farre the reproofe.
My second Vse is, a short word of exhortation. Will not God suffer any sinne to escape altogether vnpunished? What then shall become of vs, beloued? Our sinnes! Are they not impudent and vnblushing? Are they not acted with lifting vp the hand, and heele against God? The hand in opposition, the heele in contempt? Our sinnes! They keepe not low water; the tyde of them is euer swelling: they are obiects to the eye of the world, and are proud, that they are obserued.
I haue read of two ladders, by which me [...] climbe to Heauen; prayers and sinnes: the godly by their prayers; the [Page 337] wicked by their sinnes. By this la [...]ter ladder did Sodome and Niniv [...]h climbe. O let not our sinnes bee such climbers! Rather then they should presse into the presence chamber of Heauen, and grow acquainted with God, let vs keepe them downe, and here punish them. For they must be punished.
Must be! Yea, sayth S. Austine Enarrat. in Psal. 58. Iniquitas omnis, parva magnáue fit, puniatur necesse est: Euery sinne, be it great, or be it little, must of necessitie bee punished.
Must it! By whom? He there tells you, aut ab ipso homine poenitente, aut a Deo vindicante; eyther by man repenting, or by God reuenging. For quem poenitet, scipsum punit, who so repenteth of his sinnes, he punisheth himselfe for his sinnes. Ergo, fratres, puniamus peccata nostra: therefore brethren, let vs be our owne punishers: punish we our selues, our sinnes, that God may haue mercie on vs.
He cannot shew mercie vpon workers of iniquitie, quasi blandiens peccatis, aut non eradicens peccata, as if he flattered men in their sinnes, or had no purpose to roote out sinne.
Prorsus aut punis, aut punit. Beleeue it either thou must punish thy selfe, or God will punish thee. Vis non puniat, puni tu. Wilt thou that God should not punish thee, then punish thou thy selfe: and wash away thy sinnes with the salt and bitter teares of vnfeined Repentance, through a liuely faith in the bloud of our Lord and Sauiour Iesus Christ: So shall not thy sinnes be layed vnto thy Charge: but they shall be as a bundle that is bound vp and is cast into the bottome of the Sea: they shall neuer rise vp against thee.
If thou thus punish thy selfe, God will not complaine of thee, that he is pressed vnder thee as a Cart is pressed, that is full of sheaues: nor will he threaten, to presse thee, as a Cart full of sheaues presseth, or is pressed.
Now forsaking the ladder of our sinnes, climbe we to Heauen with the ladder of our prayers.
O Lord, our God, the giuer of all grace, grant, we beseech thee, that we may vnfainedly bewayle our sinnes, be they neuer so small, and may amend all without excuse, as well our secret sinnes, as those that are knowne, that we may in thy good time be translated from this valley of sinnes, to that thy blessed habitation aboue, where we may with all Saints for euer sing: Halleluja, Saluation, and glory, and honour, and power, vnto the Lord our God for euermore. Amen.
THE XX. LECTVRE.
Therefore the flight shall perish from the swift, and the strong shall not strengthen his force, neither shall the mightie deliuer himselfe.
Neither shall he stand, that handleth the bow, and he that is swift of foote shall not deliuer himselfe, neither shall he, that rideth the Horse, deliuer himselfe.
And he, that is couragious among the mightie, shall flee away naked in that day, saith the Lord.
THE defiance is set, the trumpet is blowne, the warre is proclaimed from the Maiestie of heauen, against the Kingdome of the ten tribes of Israel. Such was the height of their impieties, discouered, vers. 6, 7, 8. such the foulenesse of their ingratitude, blased vers. 12. that they could not looke for lesse, then a dissipation, a dispersion and ouerthrow by warre.
The proclamation you heard of, of late, out of the 13. verse, it was made, either by way of a grieuous complaint, Behold, I am pressed vnder you, as a cart is pressed, that is full of sheaues: or by way of a terrible commination, Behold, I will presse you, as a cart full of sheaues presseth, or is pressed.
The successe and euent of this warre now followeth, vers. 14, 15, 16. wherein three generals haue bin obserued: Impotentia fugiendi, Debilitas in refistendo, and Fuga fortium.
The first was, their impotencie and vnablenesse to escape [Page 340] by flight in the day of battell: the second, their debilitie and weaknesse in resisting the enemie: the third, the flight of their most valiant and stout of heart. Three generalls they are, and are by our Prophet diuided into seauen seuerall branches: in which he describes gravitatem tribulationis, as Castrus speaketh, the grieuousnes of their tribulation; or as Quadratus, summam calamitatem & angustiam, the extreame miserie and anguish, whereinto they were to fall.
He sheweth Gods iudgements to be ineluctable. If he will the punishment of any, there is no place for refuge, no evasion, no meanes to escape. Neither he that is of an expedite and agile bodie, nor the strong man, nor the mighty, nor the bow-man, nor the swift of foote, nor the horseman, nor the couragious and stout of heart, shall be able to helpe himselfe in that day, in the day of Gods reuengement.
Thus haue you summarily the scope of our Prophet in this Scripture, and the meaning thereof. I must now descend to the particulars. The first of the seauen miseries, here foretold to betide the Israelites, is in the beginning of the 14. verse.
IT is an Hebrew phrase. I meete with the like, Psal. 142.4. Perijt fuga à me. So Dauid in extreame danger in the Caue, complaineth: The flight perished from me, or Refuge failed me; or, I had no place to flie vnto: that is, I saw not which way I might escape; all hope of evasion was gone from me; I was in mine owne eyes, of necessity to haue perished. Perijt fuga à me, The flight perished from mee.
The like forme of speech is, Ierem. 25.35. Peribit fuga à pastoribus, & saluatio ab optima [...]ibus gregis: The flight shall perish from the shepheards, and safetie from the chiefe of the flocke: that is, The shepheards shall haue no way to [Page 341] flee, and the principall of the flocke, the Rams of the flocke shall haue no way to escape; Peribit fuga, the flight shall perish from the shepheards, and saftie from the chiefe of the flocke.
So, Iob 11.20. it is part of the infelicitie of the wicked, Peribit fuga ab cis, flight shall perish from them, that is, they shall not escape.
The meaning of this phrase is well expressed, Amos 9.1. Non erit fuga cis qui fugient, & non saluabitur ex cis, qui fugerit. He that fleeth of them, shall not flee away, and he that escapeth of them, shall not be deliuered. Surely from such peribit fuga, flight shall perish; flee they may, but by their flight they shall not escape.
Peribit fuga, the flight shall perish from the swift. As the flight perisheth, so may other things be said to perish, the Law, and Counsell, and the Word; the Law from the Priest, and counsell from the wise, and the word from the Prophet. Ier. 18.18.
So, Ezech. 7.26. it is said, The law shall perish from the Priest, and counsell from the Ancients. And Ierem. 49.7. Counsell is perished from the prudent. And Esai. 29.14. the wisdome of the wise men shall perish.
Now for the law, and the word, and wisdome, and counsell to perish from the Priest, from the Prophet, from the Wise, from the Prudent, and from the Ancient, what else is it, then for such men to be destitute of such things; the Priest of the Law, the Prophet of the Word, the wise, the prudent, and the ancient, of wisedome and counsell?
So touching my text, I say, for the flight to perish from the swift, it is nothing else, then for the swift to be destitute of flight, to be depriued of flight, to be altogither vnable to flee away, when he would.
The swift! Who is that? The old Hebrewes say, it is Ieroboam, sonne of Nebat 1. King 11.40., who fled from Salomon into Aegypt, as S. Hierome, and after himChrist [...]ph. à Castro. Remigius, Rupertus, [Page 342] Albertus, Hugo, and Dionysius haue obserued. This Iewish conceit is in this place enlarged: As by the Swift they vnderstand Ieroboam, sonne of Nebat, who fled from Salomon; so by the Strong, they vnderstand1. King 15.16. Baasha, that warlike King, who all his dayes had warre with Asa King of Iudah; by the Mighty, King1. King. 16.16. Omri; by the Bowman, Cap. 19.16. Iehu, the sonne of Nimshi, who slew King Ioram with an2. King. 9.24. arrow; by the Swift of foote, King 2 King. 15.19. Menahem; by the Horseman, King Cap. 15.25. Pekah, the sonne of Remaliah; and by the Couragious and stout of heart, K. Cap. 17 1. &c. Hoshea, sonne of Elah, the last of the Kings of Israel.
But these are Hebraeorum somnia, as Lyra calls them; or, as Mercerus, Nugamenta: they are Iewish dreames and toyes, vnworthy the maiestie of holy Scripture. I therefore passe them ouer: and doe vnderstand this branch, of the flight perishing from the swift, with the other six that follow, of the vtter subuersion of the state of Israel, and the finall captiuitie of that people when they were caried away by Salmanassar into Assyria. In that day (a heauy day to them) neither he that was of a swift, an expedite and an agile bodie, nor the strong man, nor the mighty, nor the archer, nor the swift of foote, nor the rider, nor the couragious and stout of heart, found any meanes to saue or helpe himselfe.
From the first of these seauen miseries thus expressed in this first branch, The flight shall perish from the swift, we may take this lesson, ‘When God resolueth to punish man for sinne, there is no refuge for him, no evasion, no escaping by flight, though he be of a swift, an expedite, and an agile bodie.’
This truth Albertus would ratifie with those words, Prov. 92. Velox pedibus offendet. He that is swift of foote offendeth, stumbleth, hitteth against some stone, or stump, and so falleth, and is ouertaken. But the allegation is impertinent. The words are against rash and vnaduised actions in the course of mans life; and doe beare with them [Page 343] this sense: As he that runneth hastily, if he looke not to his feete, that he may chuse the good way, and leaue the bad, is in great danger of continuall falling: so he, that hastily and without due deliberation goeth about this or that, may easily transgresse before he be aware. This sense is naturall to the words, as we render them: He that hasteth with his feete, sinneth. If thou runne hastily to euill, thou sinnest against God and thine owne soule.
The other place alleaged by Albertus to proue, that there is no evasion, no escaping for the swift, is more pertinent. It is in Esay chap. 30.16. Velociores erunt, qui persequentur vos. Thinke you not by flight to saue your selues: for they, that shall pursue you, shall be as swift as you, or swifter.
As pertinent is that of the Preacher, Eccl. 9.11. There is no race to the swift, or, in running it helpeth not to be swift. The meaning of it the Chaldee Paraphrase thus expresseth: though men be as swift as Eagles, yet shall they not by running helpe themselues, or deliuer themselues from death in the day of battell. The Hebrewes refer this to Hasahel, one of the sonnes of Tzeruiah, who though he were an exceeding swift runner, as light of foote as a wilde Roe, as he is described, 2. Sam. 2.18. yet could he not escape, but he must be slaine2. Sam. 2.23. by Abner.
We read of diuers, swift of foote beyond admiration: of Atalanta in theOvid. Metam. lib. 10. fab. 14. Poet, who seemed ‘Scythicâ non segniùs ire sagittâ,’ to runne as fast, as an arrow flyeth from a strong bow: of Camilla in an otherVirg. Aeneid. lib. 7. Poet, that she did cursu pedum, with her swift feete, out-runne the winds; that she flew ouer standing corne, ‘nec teneras cursu laesisset aristus’ and did no hurt to the eares thereof; that she iournied vpon the restles and swelling Ocean, and neuer dipped the sole of her foote therein. Of Iphictus inIn sacro sermone. Orpheus, Dionysius lib. 28. Nonnus, andHesiodus. Demaratus. Hygin. Astrom. lib. 2. in Orione. others, that he likewise ranne ouer standing corne without hurt vnto the eares, and walked vpon the Sea: of Orior, Neptuns [Page 344] sonne in Hyginus, that he could runne vpon the waues of the Sea: of Arias, Menecles his sonne, in the Greeke I [...]. 1. Epig. 3. Antipater. Epigram, that running in a race from the b [...]ginning to the end no man could see him, so swift he was of foote.
But these I take to be either fabulous, or hyperbolicall. Yet say, there were such; say, there are such; I say, neither was there for them, neither is there for these, any evasion, or escaping from God. No, not any at all. My Prophet in the next verse, the 15. of this Chapter, speaks it in plaine tearmes; He, that is swift of foote, shall not deliuer himselfe.
Not deliuer himselfe! and yet swift of foote. It is euen so. Why may he not attempt to flee? Perchance he may: yet shall his attempt be frustrate: for thus saith the Lord, Amos 9.1. He, that fleeth, shall not flee away, and he that escapeth, shall not be deliuered. Yea, saith he, though they digge into Hell, thence shall mine hand take them: though they climbe vp to Heauen, thence will I bring them downe. And though they hide themselues in the top of Carmel, I will search and take them out thence; and though they be hid from my sight in the bottome of the Sea, thence will I command the serpent and he shall bite them. And though they goe into captiuitie before their enemies, thence will I command the sword, and it shall slay them. In this Hyperbolicall exaggeration, (for such it is in the iudgements of S. Hierome, Remigius, Albertus, Hugo, and Dionysius) he sheweth, how impossible it is for man, by seeking to flee, to lurke, or to hide himselfe, to exempt himselfe from the power or wrath of GOD.
This impossibilitie of hiding our selues from the power, or wrath of God, either in Heauen, or Hell, or Sea, or darke place, or any where else, is elegantly and fully illustrated by the sweetest singer of Psalmes, David, Psal 139.7.
Whither shall I goe from thy spirit? or whither shall flie from thy presence?
If I ascend vp into Heauen, thou art there: if I make my bed in Hell, behold, thou art there.
If I take the wings of the morning, and dwell in the vttermost parts of the Sea,
Euen there shall thy hand lead me, and thy right hand shall hold me.
If I say, Surely the darknes shall couer me: euen the night shall be light about me.
Yea the darknesse hideth not from thee, but the night shineth as the day: the darknesse and the light are both alike to thee.
You see, nor Heauen, nor Hell, nor Sea, nor darknesse could hide Dauid from the presence of God. Could they not hide Dauid, and shall they be able to hide others? They shall not. God makes it good by that his vehement asseueration, Ierem. 23.23. Am I a God at hand, saith the Lord, and not a God a far off?
Can any hide himselfe in secret places, that I shall not see him, saith the Lord? Doe not I fill Heauen, and Earth saith the Lord? You see againe: At hand or further off, in Heauen, or Earth, in places of most secrecie, our Lord he is God, he seeth all things, he fills both Heauen and Earth. Thus haue you the confirmation of my doctrine, which was, ‘When God resolueth to punish man for sinne, there is no refuge for him, no evasion, no escaping by flight, though he be of a swift, an expedite, and an agile bodie.’
Is there no refuge for vs, no evasion, no escaping by flight, when God will punish? No, there is none. How can there be any? sith our persecutors shall be swifter then the Eagles of the Heauen to pursue vs vpon the mountaines, and to lay waite for vs in the wildernesse: according to the mone that the daughter of Sion maketh, Lament. 4 19. Flee we, as we may, to mountaines, to the wildernesse, to hide our selues; our flight shall be in vaine: for our persecutors shall be swifter then the Eagles of the Heauen; they whom God will employ, to be the executioners of his displeasure towards [Page 346] vs, shall still haue meanes to ouertake vs, and to finde vs out.
Will there be no refuge for vs, no evasion, no escaping by flight, when God will visit for our sinnes? What shall we then doe beloued? What? Vis audire consilium? Wilt thou heare counsell, saith S. Austine in his sixth Treatise vpon S. Iohns Epistle, Si vis ab illo fugere, ad ipsum fuge; If thou wilt flee from him, flee to him. Ad ipsum fuge confitendo, non ab ipso latendo. Flee to him by confessing thy sins, but hide not thy selfe from him. Latere enim non potes, sed confiteri potes. For its impossible thou shouldst lye hid from him, yet mayst thou confesse thy selfe vnto him. Say vnto him,Psal. 91.2. Refugium meum es tu, Lord thou art my refuge and my fortresse: my God, in thee will I trust. Refugium meum es tu, Lord thou art my refuge.
To like purpose the same S. Austine vpon Psal. 71. saith, Non est quo fugiatur ab illo, nisi ad illum, there is no flying from God, but by flying to Him. Si vis evadere iratum, fuge ad placatum, if thou wilt flee from him, as he is angry, flee to him as pacified.
So vpon Psal. 75. Non est, quo fugias à Deo irato, nisi ad Deum placatum; there is no flying from God angry, but to God pacified. Prorsus non est, quo fugias, beleeue it, there is no flying from God. Vis fugere ab ipso? fuge ad ipsum. Wilt thou needs flee from him? then flee to him.
Flee to him! From whence and whither? Can I flee from any place where God is not, to some place where he is? Or is he not euery where? Fills he not Heauen and Earth? How then can I flee to him?
Vnderstand not any locall flying de loco ad locum, but a flying de vitâ ad vitam, de actu ad actum, de bonis ad meliora, de vtilibus ad vtiliora, de sanctis ad sanctiora, as Origen speaketh, Homil. 12. in Genesin, and so mayst thou flee to God. Flee from life to life, from an euill life to a good life; from act to act, from an euill act to a good act; from good to better; from profitable courses to more profitable; from [Page 347] sanctified thoughts to more sanctified; and thou doest flee to God. The performance of this thy flight must be, non passibus pedum, sed mentis profectibus, not by the agilitie or swiftnes of thy feete, but by the increase or bettering of will and vnderstanding.
Thus to flee to God, is nothing else, then to draw neere vnto him, to haue accesse vnto him, to come vnto him.
To draw neere vnto him we are exhorted, Iam. 4.8. Draw nigh vnto God, and he will draw nigh to you. Draw nigh to God! but how? Pedibus, aut passibus corporis, with your bodily feete or paces? No, sed cordis, but with the feete and paces of our heart. Per bona opera, saith the Glosse, by good workes: per morum imitationem, saith Aquinas, by honestie of life and conuersation: fide, affectu, pijs precibus, saith another, by true faith, by sincere affection, by godly and deuout prayers. Such are the feete, such the paces of our hearts; by which, if we are contrite, broken, and sorrowfull in spirit, for our sinnes already past, and are carefull to preuent all occasion of sinne hereafter, we draw nigh to God; yea, we haue accesse vnto him.
To haue accesse to God we are invited, Psal. 34.5. Accedite ad cum & illuminamini, & facies vestrae non confundentur. Let your accesse be to God, and be lightned, and your faces shall not be confounded. And this accesse to God, according to S. Austine vpon Psal. 145.16. is to be, animo, non vehiculo; affectibus, non pedibus; with the minde, not with a chariot; with our affections, not with our feete.
So the same Father vpon the 59 Psalme. Our accesse to God must be, non gressu pedum, non subvectione vehiculorum, non celeritate animalium, non elevatione pennarum, not by running with our feete, not by hurrying in a coach, not by riding vpon the swiftest of horses, not by mounting vp with feathered wings; sed puritate affectuum, & probitate sanctorum morum, but with puritie of affections, and sanctitie of behauiour.
This our accesse vnto God, is nothing else, then our comming vnto God. The invitation to come vnto him is generall, [Page 348] Matth. 11.28. It is there made by our Lord Rom. 1.3, 7. Iesus Christ, ourMatth. 1.21. Sauiour, andGalat. 3.13. Redeemer, theRevel. 17.14. Lord of Lords, and King of Kings, the head of all principalitie and power, the ioy and crowne of all Saints, the assured trust and certaineCol [...]ss. 1.27. hope of all the faithfull: and its made vnto all: Come vnto me, all yee that labour and are heauy laden, and I will giue you rest.
Come, Come vnto me. Quibus gressibus ad semetipsam nos veritas vocat? Christ the Truth, calls vs; but how shall we come vnto him? Quibus gressibus? by what steps or paces? Gregorie frames the question, Moral. lib. 21. cap. 4. and there giues this answer: Ad se quippe venire nos Dominus praecipit, nimirùm non gressibus corporis, sed profectibus cordis: its true; the Lord commands vs to come vnto him, not with the motion of our bodies, but with the proceedings of our hearts.
Thus I haue made plaine vnto you, what it is Ad Deum fugere, to flee to God. Its nothing else, then Deo appropinquare, ad Deum accedere, ad Deum venire: to draw nigh to God, to approch vnto him, to come vnto him: but whether we flee, or draw nigh, or approch, or come vnto him, the vnderstanding of all must be spirituall. Our wings, our charriots, our coaches, our feete, wherewith we are to flie, to draw nigh, to approch, to come to God, are all spirituall.
And what are they? They are contrition, faith, and obedience. With these we approch, we draw nigh, we flie, we come to God. Ʋt miseri ad misericordiam, vt nudi ad divitem, vt famelici ad panem, vt infirmi ad medicum, vt serui ad dominum, vt discipuli ad magistrum, vt caeci ad lumen, vt frigidi ad ignem; as the wretched to the mercifull, as the naked to the rich, as the hunger-staruen to bread, as the sicke to the Physition, as the seruant to his Lord, as the scholar to his Master, as the blinde to the light, as the cold to the fire: so Hugo Cardinalis vpon the 4th of S. Iames.
Now with these three, Contrition, Faith, and Obedience, the inseparable companions of true and vnfeigned Repentance, let vs make haste to God, and flie we with all speede [Page 349] from the wolfe to the shepheard, from death to life, from our sinnes to our Sauiour, from the paths of Hell, full of all darknesse and horror, to the way of Heauen, full of all true ioy and pleasure. So will God draw nigh to vs, Liberando ab angustijs, gratiam dando, & de virtute ad virtutem promovendo, saith the same Hugo: he will free vs from distresse, will giue vs of his grace, and will promote vs from vertue to vertue.
Thus shall it be with vs, if with the affection of the spouse in the Canticles we call vpon the Lord. Her affection is seene Chap. 1.4. Draw me, saith she, and we will runne after thee. Say we with like affection, Lord draw vs and we will runne after thee. Draw vs and we will runne.
That we may begin zealously to runne after God, we haue neede to be drawne, and that with great force. For vnlesse he draw vs, we cannotJoh. 6.44. come to him, we cannot follow him. But if he once draw, Lo, then we hasten, then we runne, then we wax hot. Wherefore let the Lord draw vs, let him pull vs out from the bondage of our sinnes, let him deliuer vs from this wicked world; let him powerfully incline our wills and affections towards him, let him giue vs strength to cleaue vnto him; and then we, and all the faithfull, will at once with speed and earnestnesse, flie vnto him, draw nigh vnto him, haue our accesse vnto him, and come vnto him.
Hitherto of the first branch of this fourteenth verse, expressing the first of the seauen miseries here foretold to betide the Israelites, that, the flight should perish from the swift. Now followeth the second, and it concerneth their strong men; ‘And the strong shall not strengthen his force.’
THE strong, [...] He in whom is strength; strength not of minde, but of bodie; he shall not strengthen his force] though he be [...], very strong and Iustie, yet [...], he shall not reteine his force: so [Page 350] daunted shall he be in heart, and his courage so abated, that he shall not dare for his owne defence to vse the strength he hath. He shall be, as if he had no strength at all. The lesson to be taken hence, is: ‘When God meanes to punish, a mans strength will not helpe him.’
It will not. For as it is in the song of Hannah, the mother of Samuel, 1. Sam. 2.9. By strength shall no man preuaile. No man against God. For God is Almightie. He remoueth the mountaines, and they know not: He ouercommeth them in his anger. He shaketh the Earth out of her place, and the pillars thereof tremble. He commands the Sunne, and it riseth not: and sealeth vp the Starres. He alone spreadeth out the Heauens, and treadeth vpon the waues of the Sea. He maketh Arcturus, Orion, and Ple [...]ades, and the chambers of the South. He doth great things past finding out: yea, and wonders without number. He is the Almightie: Who euer hath hardned himselfe against him, and hath prospered? So deuout Iob, chap. 9 4. It is as if he had thus bri [...]fly argued: God is Almighty: and therefore there is no contending against him, no withstanding him, by any strength of man.
Here may the strong be admonished, that they glory not in their strength, nor put their trust in it. I would wish them to listen to the words of S. Austine in his Enarration vpon the 33 Psalme: Ad Dominum omnes, In Deo omnes: Get yee all to the Lord, trust yee all in God. Spes tua Deus sit, fo [...]titudo tua Deus sit, firmitas tua Deus sit, exeratio tua ipse si, laus tua ipse sit; finis, in quo requiescas, ipse sit; adiutorium, cûm laboras, ipse sit: Let God be thy hope, let him be thy fortitude, let him be thy strength, let him be thy reconcil [...]m [...]nt, let him be thy praise, let him be thy end, wherein thou maist pleasure and solace thy selfe, let him be thy refuge in time of trouble. Ad Dominum omnes, in Deo omnes: Get yee all to God, rest ye all in God. Trust not in thy self, nor in thine owne strength.
But thou wouldst still be reputed for strong and valiant. [Page 351] Wouldest thou so? Then be thou so: but take this for thy character; Thou strong and valiant man, be thou the master of thy selfe; subdue thy passions to reason; and by this inward victorie worke thou thine owne peace. Be thou afraid of nothing, but of the displeasure of the Almighty, and runne away from nothing but from sinne. Looke not on thy hands but thy cause; not how strong thou art, but how innocent. Let goodnesse euer be thy warrant, and I assure thee, though thou maist be ouer-mastered, yet shalt thou neuer be foyled. For Deus fortitudo tua, God will be thy strength.
Thus haue you heard in briefe of the second miserie, here foretold to betide the Israelites, that, the strong should not strengthen his force. The third is, ‘Neither shall the mighty deliuer himselfe.’
THE mighty [...] Gibbor. Hee that excelleth in strength; in strength, not of bodie onely, but of minde too. This stout and douty man is called by the Septuagint, [...], a man of armes, a fighter, a warriour; such a one as hath [...], as S. Cyrill speaketh, and is skilfull in militarie affaires. This man for all his skill, strength, and valour shall not deliuer himselfe.
Himselfe] The Hebrew is [...] Naphscho, his soule or life. His soule, that is, his life. Well. For what is life, but as the Philosopher defineth it, [...]; the composition and colligation of the soule to the bodie. The soule for life! It is often so put in holy Scripture. As 1. King. 19.4. Elias, in the wildernes, requesting for himselfe, that he might dye, said, It is enough now, O Lord, take away my soule from me. My soule, he meant his life. So Ionas, chap. 4.3. O Lord, Take away my soule from me. That by his soule, he meant his life, it is plaine: for he addeth, It is better for me to dye, then to liue. Satan, Iob 2.4. thus saith vnto the Lord; Skin for skin, yea, all that a man hath, will he giue for his soule. For his soule, that is, for his life: and so [Page 352] the Greeke Scholia vpon the first of S. Iames doe expound it: [...], The soule is also called life, as in these words; All that a man hath will he giue [...], for his soule or life.
God telleth the rich man in the Gospell, who was talking of larger buildings, when the building within him was neere pulling downe, and thought he had goods enough for his soule to delight in, when he had not soule enough to delight in his goods, Thou foole, this night [...], this night doe they require and redemaund thy soule of thee, Luk. 12.10. Thy soule, that is, thy life, for the meaning is, this night thou must dye.
S. Austine in his second Booke concerning Christ his Sermon vpon the Mount, vpon these words, Nonne anima plus est, quàm esca? Is not the soule more then meat? saith, Anim [...] hoc loco pro istâ vita positā noverimus, know we, that the soule in this place is put for this life, whose retinacle or stay, is the corporall sustenance we daily take. According to this signification is that also spoken, Ioh. 12.25. Qui amat animam suam, perdet illam, he that loueth his soule shall loose it. In each place, the soule is put for life; and accordingly is it rendered in our newest English: in the one place, Is not the life more then meate? in the other, He that loueth his life, shall loose it.
As in these now-cited places, and [...] 31.13. Act. 20 24. in [...]. &c. many other, Anima pro Vitâ, the soule is put for the life; so is it in my text: The mighty shall not deliuer his soule, that is, his life. The meaning is, He shall not saue his life; he shall not saue himselfe.
The doctrine to be taken from hence is this, ‘No man can be priuiledged by his might, against the Lord.’
No man can. The Wiseman affirmeth it, Eccles. 9.11. There is no battell to the strong; [...] Laggibborim; to the mighty, to the man of armes there is no battell, no victorie in battell. The Psalmist speaks it plainely, Psal. 33.16. A mighty man is not deliuered by much strength, [...] [Page 353] Gibbor, a mighty man is not deliuered from the danger and power of his enemies, by much or great strength, of himselfe, or others for him. This mighty man in the Vulgar Latin, is stiled a Giant: Gigas non saluabitur in multitudine virtutis suae; A Giant shall not be safe in the multitude of his strength. Little Dauid, but a1. Sam. 17.42. youth, withoutvers. 39. armour, only withvers. 50. a sling and a stone, slew the Philistim, great Goliah. It is true; No man is priuiledged by his might against the Lord.
The reason hereof is that, 1. Sam. 2.2. Non est fortis, sicut Deus noster: There is none strong, like our God. None so mighty, none so potent, as our God. Men of this world, may seeme to be mighty, and of great power: but, our God in Heauen is mightier, and doth whatsoeuer pleaseth him, euen vpon the mighty here on the Earth.
From hence may the mighty man take instruction; the instruction that is giuen him, Ierem. 9.23. Let not the mighty man glory in his might: But if he will needs glory, let him glory in this, that he vnderstandeth and knoweth the Lord. Vpon this Lord, the Lord of Heauen and Earth,Iudeth 9.12. creator of the waters, and King of euery creature, let vs wholy depend; being well assured, that none of these outward things, agilitie of bodie, strength, might, or the like, can be any way avayleable to vs, if Gods speciall blessing be not vpon them.
Thus much of the third miserie, here foretold to betide the Israelites, which hath ended the fourteenth verse. The fourth followeth, and is expressed in the first branch of the fifteenth verse: these words, ‘Neither shall he stand, that handleth the bow.’
HE that handleth the bow, is in the language of the Septuagint, [...], the bowman, the archer, the shooter. He shall not stand] Hee shall not dare to abide his ground: or, if he abide it, he shall not be able to bend his bow; so through feare shall the Dan. 5.6. ioynts of his loynes be loosed, [Page 354] and his knees shall smite the one against the other. This anguish or perplexitie shall betide him, according to Ionathan in his Targum [...] Bicrabha, in time of skirmish and fight, euen then, when his bow should stand him most in steed. By this bow. I vnderstand, not the bow alone and arrowes, but euery other weapon and instrument of warre. From hence ariseth this doctrine, ‘Its not the bow and arrowes, or sword, or any other instrument of warre, that can any whit avayle vs, when God will punish.’
For proofe hereof I produce the iudgement of God vpon Gog, the cheife Prince of Meshech and Tubal, Ezech. 39.3. where thus saith the Lord, Behold, I am against thee, O Gog, and I will smite thy bow out of thy left hand, and will cause thine arrowes to fall out of thy right hand. Bow and arrowes! There is no helpe in them. None at all: nor in the sword; nor in any other militarie engine. Therefore doth the Psalmist, Psal. 44 6. renounce all trust in them. His words are, I doe not trust in my bow, neither can my sword saue me. His bow and sword, he doth not much care for. Wherein then is his trust? It is in the might and strength of God. Gods power was his buckler, whereto he trusted for his owne defence, and for the discomfiture of his enemies.
It is the Vse we are to make of the doctrine now propounded. We must not repose our trust in any externall helpe, the bow, the sword, or the like, for this were indeed, to rob God of his glory, and to runne to the creature for helpe. Our helpe is but one; and that is the Lord of Hosts. Dominus Deus auxiliator meus: Esay proclaimeth it twise in one chapter, chap. 50. First vers. 7. The Lord God is my helper: secondly, vers. 9. Behold, the Lord God is my helper. The Lord God is my helper, behold, he is my helper. Surely Esay looked for no helpe, but from the Lord his God.
Nor did Ieremie looke for any, but from the same eternall fountaine of helpe: and therefore, chap. 20.11. he [Page 355] saith: Dominus mecum est, quasi bellator fortis: the Lord is with me, as a stout or mighty warriour.
Nor did Dauid looke for any, but from the same. He Psal. 18.2. acknowledgeth the Lord, and him onely, to be his strength, his succour, his fortresse, his deliuerer, his God, his rocke wherein he trusteth, his buckler, the horne of his saluation, and his high tower.
The like he doth, Psal. 144.1, 2. Where, what is his strength, but the Lord? What his goodnesse, his fortresse, his high tower, his deliuerer, his shield, but the Lord? The Lord alone is he, in whom Dauid trusteth. The bow, the sword, the speare, and euery other militarie weapon, he knew to be meere vanitie without help [...] from the Lord: and therefore the Lord was to him in steed of all.
And let the Lord be to vs in steed of all, in steed, of bow, of sword, of speare, of buckler, of shield, of fortresse, of tower, and of euery other militarie engine, and vnderPsal. 36.7. the shadow andPsal. 61.4. couert of his wings, wePsa. 119.117. shall be safe.
Must the Lord be vnto vs in steed of all? In steed of bow, of sword, of speare, and the rest? Ergóne omnis armorum vsus abijciendus? VVhat? Shall we therefore condemne, cast away, or neglect, the bow, the sword, the speare, all kind of artillerie, furniture, or munition that men doe vse, either for the priuate defence of themselues, or for the publicke of the Country?
No, in no wise. This were too too Anabaptisticall. And I am no Anabaptist, that I should maintaine it to be vnlawfull for a Christian, either to make weapons for the vse of man, or to vse them being made. They denie it to be lawfull to vse the sword. I affirme it to be lawfull. My assertion is; All men into whose hands God putteth the sword, may vse the sword, euen to strike and kill, if neede be. Now God putteth the sword first and principally into the hand of the publicke Magistrate, who when iust occasion serues, may draw it out. And sometime he putteth it into the hand of a priuate man. A priuate man when he is assailed of his enemie, may take the sword in way of his owne [Page 356] defence, and may (if there be no other helpe) kill his enemie therewith, so he doe it not vpon any malice, but onely because he cannot otherwise escape, and saue his owne life.
Now to the question: My answer is; Non reijcitur vsus, sed fiducia. The bow, the sword, the speare, and other instruments of warre, are not to be condemned, not to be cast away, not to be neglected, but to be vsed. Non reijcitur vsus, sed fiducia; their vse is not forbidden, but our trust in them. The vse of all kinde of weapons is common as well to the wicked as to the godly: the difference is in the trust. The wicked, they vse them, and trust in them; the godly, they vse them too, but their trust mounts higher, euen to the Lord of Hosts. The distinction then here to be obserued is, Ʋt vsus creaturis fiducia verò creatori deputetur. Vse the bow, the sword, the speare, and euery other martiall weapon when then shalt haue iust occasion; but see that thy trust be euer in the Lord.
S. Chrysostome vpon those words of the 44. Psalme, I trust not in my bow, neither shall my sword saue me, saith: Why then dost thou vse them? Why art thou armed? VVhy handlest thou the bow? VVhy the sword? The answer there is returned; Because our God hath so commanded, therefore I vse them: [...], yet I cast my whole care on him; in him I doe wholy trust. Thus [...], thus fortified & fensed with power from aboue, we are to fight against our visible enemies: and thus fortified and fensed with power from aboue, we are to fight against our Spirituall enemies. The chiefe of them is the Deuill.
Our fight against him is a daily fight. For our direction in this fight, we haue S. Chrysostomes direction. VVhen thou art to combat with the Deuill, say, I trust not in my weapons. I trust not in mine owne strength, or mine owne righteousnesse, but in the mercy of God: say with Daniel, chap. 9.18. O my God, encline thine eare and heare: open thine eyes, and behold our desolation; we present our supplications [Page 357] before thee, not for our owne righteousnesse, but for thy great mercies.
THE XXI. LECTVRE.
And he that is swift of foote shall not deliuer himselfe, neither shall he, that rideth the Horse, deliuer himselfe.
And he, that is couragious among the mightie, shall flee away naked in that day, saith the Lord.
I Now bring you the remainder of the fourth part of Amos his first Sermon. I called it heretofore a Commination. I still call it so. It conteineth menacings, or threats against the kingdome of the ten tribes, the children of Israel for the foulnesse of their ingratitude. These menacings or threats proceeding from him who onely is omnipotent, and al-sufficient to effect what he threatneth, euen from the Lord, Iehovah, doe plainely demonstrate, that Gods iudgements are ineluctable, not to be auoyded. If God will the punishment of any, there is no place for refuge, no cuasion, no meanes to escape. Neither he that is of an expedite and agile bodie, nor the strong man, nor the mightie, nor the bow-man, nor the swift of foote, nor the horse-man, nor the couragious, and stout of heart shall be able to helpe himselfe in that day, in the day of Gods vengeance.
Seauen particulars are here disabled from helping themselues, in that day, when the Lord will be pleased to execute vengeance for sinne. Of foure of them, you heard at large in my last Lecture out of this place, that, neither he that is of an expedite and agile bodie, nor the strong man, nor the [Page 359] mightie, nor the bow-man, can any way helpe themselues. Let it please you now to giue eare; and you shall heare as much of the other three; of the swift of foote, of the horseman, of the couragious and stout of heart. Begin we with the swift of foote. It is the next branch that followeth, vers. 15.
THe originall is; the swift of foote shall not deliuer. Shall not deliuer! What shall he not deliuer; Supply the defect according to the last clauses of this and the former verse: and the full shall be, Velox pedibus, non liberabit animam suam, the swift of foote shall not deliuer his soule; His soule, that is, his life, or himselfe.
The Author of the Vulgar Latin here readeth, Velox pedibus suis non salvabitur the swift of foot shall not be saued. So doth S. Hierome; so the Septuagint; so an oldIn Biblioth [...] câ Nicolsonianâ in aede Christi Oxon. English Manuscript. Some read thus: The swift of foote shall not escape, as the Caldee Paraphrast, and Montanus, and Munster, and our late Church Bible.
Admit of which reading you will, you cannot misse of the true vnderstanding of the place. Read if you will; the swift of foote shall not be saued, or, shall not escape, or, shall not deliuer himselfe; you will forth-with vnderstand, that, a man cannot by the swiftnesse of his feete out-runne God. This is the very marrow of that lesson, which we are to learne from hence. The lesson is: ‘The swift of foote hath no aduantage aboue others, for the sauing of himselfe, if God doe once resolue to punish.’
This agreeth with that which I haue obserued vpon the first clause of the 14. verse: The flight shall perish from the swift. With that, this which we haue now in hand is coincident. The flight shall perish from the swift, and, The swift of foote shall not deliuer himselfe; these two, to the vnderstanding are but one, and doe yeeld vnto vs one and the same obseruation. The obseruation is,
When God resolues to punish man for sinne, there is no refuge [Page 360] for him, no euasion, no escaping by flight, though he be of a swift, an expedite, and an agile bodie.
This truth stands ratified with that in the ninth Chapter of this Prophecie, vers. 1. Non erit fuga eis, qui fugient, & non salvabitur ex eis, qui fugerit. He that fleeth of them, shall not flee away; and he that escapeth of them shall not be deliuered. And with that Eccles. 9.11. There is no race to the swift, or, In running it helpeth not to be swift: that is, as Ionathan expounds the place; Though men be as swift as Eagles, yet shall they not by running helpe themselues, or deliuer themselues from death in the day of battell.
The many euidences of holy Writ, which are vsually brought to proue, that God is euery where present, and in all places at once, may serue for a further ratification of my propounded doctrine. For if God be euery where present, if he be at once in all places, then certainely there is no refuge for man against him, no euasion, no escaping by flight. Nor the caues of the earth, nor the secrets of walls, nor the darkenesse of the night, nor the distance of place by land or by sea, can hide vs from his presence.
Can they not? How then may that be excused which we read of Adam and his wife, Gen. 3.8. that they HID themselues from the presence of the Lord God among the trees of the garden? How that which we read of Cain, Gen. 4.16. that he went out from the presence of the Lord? How that which we read of Ionah, chap. 1.3. that he, when he was sent to Ni [...]iveh, rose vp to flee to Tarshish from the presence of the Lord.
These scruples I am now to remoue: The first concerneth Adam and his wife, their hiding themselues among the trees of Paradise. Some say; Adam hid himselfe through feare, not as if he could flee from God, but because hee thought himselfe vnworthie to come into Gods sight. So Irenaeus lib. 3 adversus haereses cap. 37. He seemes to take in good part this flight of Adam, and his endeuour to hide himselfe, as if it proceeded from a pious and profitable feare and dread of an humble and repentant soule.
Other say, that Adam exceedingly troubled in mind, much ashamed and afraid, that he had transgressed the commandement of God, like vnto a mad man, that knows not which way to turne himselfe, went about to hide himselfe. So S. Austine lib. 11. de Genesi ad literam cap. 33.
A third opinion there is, that taxeth Adam and Eue of infidelitie and impenitencie, for hiding of themselues: as if guiltie of transgression, they had thought simply to hide themselues from the presence of God. Of this opinion I find Rupertus, who Comment. in Genesin lib. 3. cap. 12. thus expresseth himselfe. Abscondendo se, vter (que) de Deo malè sensit, & sibi insipienter providit, tanquam impaenitens, tanquam infidelis. Adam and his wife in hiding themselues thought amisse concerning God, and prouided foolishly for themselues, as if they had beene impenitent and vnbeleeuing.
It is no ill or idle opinion, to say that, Perhaps Adam and his wife, for want of experience (for they had neuer fallen before) might thinke, that by running among the trees of Paradise they might hide themselues. But when God had once found them out (and quickly he found them out) they could not any longer so thinke. Then they could not but be resolued vpon this; that there is no fleeing away, no hiding of our selues from the presence of God.
Thus is the first scruple remoued. Adam and his wife hid themselues from the presence of the Lord God among the trees of a garden. They hid themselues, that is, they would haue hid themselues, they would but could not.
The second scruple, concerneth Caine his going out from the presence of the Lord. If Cain could goe out from the presence of the Lord, how is the Lord euery where present?
For answere hereunto we are to note, that the presence of God doth sometime in holy Scripture betoken the place of his presence; the place where God was first worshipped by sacrifice, and shewed visible signes of his presence: And that it doth sometime signifie the grace of God, his fauour, his care, his prouidence, and protection. In both these respects may Cain be said to haue gone out from the presence of the [Page 362] Lord. For first he was expelled from the land of his natiuitie, from that land where God was wont to shew his face, and vnder the visible forme of humane nature, to talke with man familiarly: and secondly he was excluded from Gods grace and fauour.
Thus much doth Cain himselfe confesse, vers. 14. Lord, saith he, Behold, thou hast driuen me out this day from the face of the earth; and from thy face shall I be hid, and I shall be a fugitiue and a vagabond in the earth. Thou hast driuen me out this day from the face of the earth, that is, Thou expellest me from my natiue soyle, which to me is most deare & sweete, wherein I was borne, haue beene bred vp, and haue liued with my parents and kins-folke euen vnto this day: thou driuest me out from a most fruitfull and pleasant land, a land, that is next to the Paradise of the earth; a land, which thou hast consecrated to thy selfe, to be the land of thy sacrifices oblations, and holy worship; a land wherein thou art wont to manifest thy selfe vnto men, and to instruct them by thy sacred oracles, and answers. From this land, the land of my natiuitie, thou driuest me out.
And from thy face shall I be hid] I shall for euer and euery where, find thee displeased with me, angry at me, and mine enemy, to the intollerable horrour and amazement of my minde: thou wilt not deigne to looke vpon me with the eyes of thy mercie, but wilt for euer hide thy face from me, and so depriue me of thy singular beneuolence, care, tutele and protection. So was Cain hid from the face of the Lord, and so went he out from his presence. Otherwise hee could not be hid, he would not goe out from the presence of the Lord.
The third scruple concerneth Ionah his fleeing to Tarshish. from the presence of the Lord. If Ionah could flee to Tarshish from the presence of the Lord, how is the Lord euery where present?
Of this fleeing of Ionah from the presence of the Lord, there is a twofold vnderstanding. Some thus vnderstand it; that he left the whole border and ground of Israel, where [Page 363] the presence of the Lord, though it were not more then in other places, was yet more euident by the manifestations of his fauours and graces towards them. There was the arke of the couenant, and the sanctuary, there the Lord gaue them answere by dreames, and oracles: there were other more speciall fauours of the Lords abode there.
Others by this fleeing of Ionah from the presence of the Lord, doe vnderstand his turning his backe vpon the Lord, his shaking off the yoke of the Lord, his wilfull renouncing the Commandement of the Lord; his departing from his dutie and from the execution of his office, enioyned him by the Lord.
In the language of the Scripture, they are said to be in the Lords presence, or to stand before the Lord, who doe carefully attend his pleasure, and are readie to receiue and execute whatsoeuer he imposeth. In the 10. of Deut. vers. 8. The Tribe of Levi is separated by the Lord, to stand before the Lord. To stand before the Lord, that is, as it is there expounded, to minister vnto the Lord, and to blesse in his name.
So is the phrase vsed by Elias, 1. King. 17.1. Where thus saith he, vnto Ahab: As the Lord God of Israell liueth, before whom I stand, there shall not be dew nor raine these yeares, but according to my word. The Lord God, before whom I stand; that is, the Lord God, whom faithfully I doe serue. And so is it by Elizeus in those his words to Naaman the Syrian. 2. King. 5.16. As the Lord liueth before whom I stand, I will receiue no blessing of thee. As the Lord liueth before whom I stand, a witnesse to my actions, the searcher of my heart, whose honour and seruice I tender more then mine owne gaine, I will receiue no blessing, no reward of thee.
Now if they, who duely serue the Lord, are said to stand before the Lord, and to be in his presence, then may they who cast off the yoke of the seruice due vnto him, well be said to hide themselues from the face of the Lord, and to flee from his presence.
We see now what this phrase of fleeing from the presence of the Lord doth meane. It giues vs to vnderstand, that Ionas, [Page 364] as a fugitiue and refractary seruant ranne from the Lord, breaking his bonds of dutie, and making no conscience or care to doe him seruice.
Thus are the scruples done away and my doctrine stands good,
There is no refuge, no euasion, no escaping, no hiding, no fleeing from the face of the Lord, from his presence, from his iudgments, no not for the swift of foote.
Well. What if the footman for all his swiftnesse cannot saue himselfe; fares it not better with the horseman? Cannot he deliuer himselfe? No. He cannot. He is disabled in the next words, ‘Neither shall he that rideth the horse deliuer himselfe.’
This rider of the Horse is in the Septuagint [...], the horseman. Cyrill calls him so. So doth Castalio, and Taverner, in his English translation. In the Vulgar Latin he is Ascensor equi. So is he in S. Hierome. The appellation pleaseth Luther, and Calvin, and Osiander. Nor doth Gualter dislike it. For he hath, Qui ascendit super equum. Ascensor equi, or qui ascendit super equum, he that mounts on horsebacke. He is with Tremellius, and Iunius, insidens equo; so is he with Vatablus, with M [...]rcer, and with Piscator: Insidens equo, he that sits on horsebacke. With Drusius he is Vector equi, with Brentius Vectus equo. Vector equi, or Vectus equo, he that is carried on horsebacke. With Oecolampadius, he is equitans Equum, he that rideth the horse. This last reading is that which the learned trans [...]ators of our now English Bible haue made choyse of. He that rideth the horse. This rider of the horse, this horseman, mounting, sitting, or, carried on horsebacke shall not deliuer himselfe.
Shall not deliuer himselfe. In the Hebrew it is, he shall not deliuer his soule. So is it in the Chaldee. The reading is retained by Brentius, Calvin, Drusius, Vatablus, and Mercer. In the Septuagint it is [...], he shall not saue his soule. It is the very reading of S. Hierome, and S. Cyrill, and the author of the Vulgar Latin: and is followed by Luther and by Munster.
He shall not deliuer, he shall not saue his soule. His soule, that is his life. Whence some doe read: He shall not saue his life; so Castalio, so Osiander, and so our countryman Taverner in his old English translation. Let the reading be Soule, or Life, man himselfe is meant: and therefore some haue read, He shall not deliuer himselfe. So Tremellius and Iunius, and Piscator: and so we read in our newest English Bible, He shall not deliuer himselfe.
Thus haue you the Grammaticall sense and vnderstanding of these words, He that rideth the horse shall not deliuer himselfe: This rider of the horse, this horseman mounting, sitting, or carried on horsebacke, shall not deliuer, shall not saue his soule, his life, himselfe. The lesson we are to learne from hence, is, ‘He that is mounted on horsebacke, hath no aduantage aboue others, for the sauing of himselfe, if God doe once resolue to punish.’
Be thine horse euery way answerable to that Horse (of which thou maist read in the Booke of Iob chap. 39.) whose necke is clothed with thunder, the glory of whose nostrils is terrour; that paweth in the valley, and reioyceth in his strength, and goeth on to meet the armed men; that mocketh at feare and is not affrighted, and turnes not backe from the sword: no, though the quiuer rattle against him, though the speare and shield doe glister, yet swalloweth he the ground with fiercenesse and rage. The sound of the trumpet terrifieth him not, but rather reioyceth him: for he smelleth the battell a farre off, the thunder of the Captaines, and the shouting. Be thine horse euery way answererable to this horse, yet repose not any confidence in him for thy saftie: for he will fayle thee.
He will doe so. What else is it that thou readest, Psal. 33.17. An horse is a vaine thing to saue a man, neither shall he deliuer any by his great strength. Let S. Austine instruct thee, Mentitur tibi equus, quandò promittit salutem: if thy horse promise thee safetie, he lyeth vnto thee. The promise of a horse! Nunquid equus alicui loquitur, & promittit salutem? Doth [Page 366] a horse speake to man? doth he promise him safetie? It cannot be. Yet when thou considerest the comely feature and proportion of thy horse, his stout courage, his admired swiftnesse, ista omnia, velut promittunt tibi de illo salutem, all these things doe, as it were promise thee saftie by him. Sed fallunt, si Deus non tuetur, but without the especiall blessing of God all these things will fayle thee. For, Mendax equus ad salutem, an horse is a lying thing for safetie, a vaine thing to saue a man, and shall not deliuer any man by his great strength.
This is it, which you may read in the Booke of Prouerbs chap. 21.31. The horse is prepared against the day of battell, but safetie is of the Lord. Let the horse be made readie, let him be throughly furnished for the warre, yet relie not vpon him for thy safetie. For safetie, all safetie is of the Lord, and of him alone. Let the Lord rebuke, yea, let him but speake the word, both the chariot and horse shall be cast into a dead sleepe. So we read, Psal. 76.6. The meaning is: By the onely word of the Lord it often comes to passe, that they who trust in their Chariots and Horses, doe vanish & come to naught, like a dreame, yea, like the shadow of a dreame.
Pharaoh, proud and cruell Pharaoh, sory that he had let the children of Israel goe, would needs goe fetch them backe againe. He assured himselfe before hand of successe, either to spoyle them, or to reduce them to bondage. In the strength of this conceit, furnishing himselfe with horses and chariots of warre, six hundred chariots, and all the chariots of Egypt, accompanied with his nobles, captaines, and souldiers he marched furiously and pursued the Israelites, euen to the middest of the Red Sea: To the middest of that Sea they came, & no one waue rose vp against them, to wet so much as the hoofes of their horses. When they were come so far (too farre to returne) they were sodainely striken with their last terrour. Their chariots and horses, in which they trusted, fayled them, as hauing done them seruice enough, to carry them into perdition. For the Sea shut her mouth vpon them, and swallowed them vp in her waues: you know [Page 367] it to be so, Exod. 14.26. Where is now the safetie, which they promised themselues by their Horses and Chariots? I must againe say, Mendax equus ad salutem, A horse is a lying thing for safetie, a vaine thing to saue a man. Thus is my doctrine confirmed; ‘He that is mounted on horsebacke, hath no aduantage aboue others, for the sauing of himselfe, if God doe once resolue to punish.’
Now let vs make some vse of this doctrine. It may first serue for reproofe of such, as for the time of warre doe glory in the multitude and strength of their horses, and presume that they shall preuaile and get the victory by the valour of their horsemen. The holy Scripture would haue them to be of an other minde, and to be perswaded, that victory is euer from the Lord, and from him alone, and that without him the horse and the rider can doe nothing. But they will not change their mind, they will not be thus perswaded. To these therefore thus saith the Lord God, the holy one of Israel, Esa. 30.15. In returning and rest shall yee be saued, in quietnes and confidence, shall be your strength; and ye would not. But ye said; No, for we will flee vpon horses, and will ride vpon the swift. Will you flee vpon horses? therefore shall yee flee. Will ye ride vpon the swift? therefore shall they that pursue you be swift. A thousand of you shall flee at the rebuke of one: or at the most at the rebuke of fiue shall ye flee till yee be left as a beacon vpon the top of a mountaine, and as an ensigne on a hill.
Against these there is a curse gone forth, Esa. 31.1. Woe be vnto them that goe downe to Egypt for helpe, and trust in horses, and comfort themselues with chariots, because they are many; and with horsemen, because they are lustie and strong: but looke not vnto the holy one of Israel, nor seeke the Lord.
Concerning these I now say no more. I goe on with a second vse: and that is, to admonish our selues, that we put no trust, no confidence in horse, chariot, horsemen, or like externall meane for safetie. Sith it is euident, that these cannot deliuer vs, from any the least iudgement, that God in his displeasure shall lay vpon vs. Let vs for euer trust in the [Page 368] Lord alone, and his power. It is a sweete straine which the faithfull haue in their song, Psal. 20.7. Hi, curruum, & illi equorum; nos vero nominis Iehovae Dei nostri recordamur. Let it be the matter of our meditation in the day of trouble and distresse. Say we in faith and a sure hope; Some trust in Chariots, and some in horses, but we will remember the name of the Lord our God. We will remember him, to put our trust in him, and to settle our hope on him alone. So shall a blessing attend vs. It is promised, Ierem. 17.7. Blessed is the man that trusteth in the Lord, and whose hope the Lord is. Blessed is he! What is that to say? It followeth: Hee shall be as a tree planted by the waters, that spreadeth out her rootes by the riuer, whom the heat, when it commeth, cannot hurt, whose leaues are alwayes greene, that is not carefull in the yeare of drought, and neuer ceaseth from yeelding fruit.
In this comparison betweene a faithfull man, that trusteth in the Lord, and a tree planted by the waters side, we may note the stedfastnesse and stabilitie wherewith the faithfull people of God are supported, so, that they can neuer fall away from faith, and from the grace of God: whereby is condemned the doctrine of doubting, that Popish doctrine, very pernicious, yea, deadly to euery soule, that shall drinke it in. But I will not here make any excursion. Let that which hath alreadie beene deliuered suffice for the explication of the 15. verse. The sixteenth followeth.
HE that is couragious among the mightie] This couragious man is in the Hebrew thus described, the stout of heart among the mightie. In the Vulgar Latin thus: Robustus corde inter fortes, the strong of heart among the stout. This reading is embraced by Brensius, and Osiander, and Luther, and Calvin, and Gualter. Some vary the phrase; as thus; fortis animo inter robustes, the stout of courage among the strong; so Drusius. Some thus, fortis animo inter potentissim [...]s, the stout of courage among the mightie; so Tremellius, [Page 369] Iunius, and Piscator. Some thus, qui roborat cor suum inter robustos, he that strengthneth his heart among the strong, so Vatablus Munster thus translates it, qui inter fortes virili est corde, he that is of a manly heart among the stout. In Tauerners translation thus I read; He that is as manly of stomacke as a Gyant. In our late Church-Bible thus; He that is of mighty courage among the strong men.
The reading of the Septuagint is farre different. They thus: [...]. It is so in the Franckford Edition. S. Hierome thus renders it; Inventum cor eius inter potentes, his heart is found among the mighty; for [...], some haue [...], so it must be, inventum cor eius in potentatibus, his heart is found in potentates or dominions. Its obscure enough. S. Cyrill vnfolds it: he findes his heart mightily oppressed with terrors, and without resistance giues the victorie to the spoyler.
The former readings, Latin and English, are more naturall, and doe better expresse the originall. Ours is good; He that is couragious among the mighty [...] bagibborim in potentibus, or inter potentes, among the mighty. The Hebrewes by the particle ב In or Inter, doe vse to signifie the highest degree, the superlatiue. Ia [...]l the wise of Heber the Kenite, Iudg. 5.24. is stiled, benedicta inter mulieres, bless [...]d among women. The phrase is vsed by the Angell in his Ave Maria, Luc. 1.28. Benedicta tu in mulieribus. Elizabeth repeats it, vers. 42. Benedicta tu inter mulieres. Benedicta in mulieribus or inter mulieres, Blessed in, or among women, that is, Benedictarum benedictissim [...], of women, that are blessed, the most blessed; blessed aboue all.
Such is the exposition that Petrus Lusitanus giues of these words, robustu [...] corde inter sortes, the strong of heart among the stout, that is, saith he, robustorum corde robustissimus, & fortium fortissimus, of the strong of heart the strongest and of stout men the stoutest: or as Castalio hath it, militum anim [...]sissimus, of soulders the most couragious & hardiest. With vs, he is the couragious among the mighty.
Of this couragious man, couragious among the mighty, notwithstanding his strength, his mighty, his manhood, his valour, his stoutnesse, his hardinesse, his couragiousnes, it is said, that he shall flie away.
[...] ianus, he shall flee away. Shall he flee away? How is it possible? Is not the contrary already confirmed by all the passages of the two precedent verses, the 14. and the 15? Yes it hath. I therefore vnderstand by this flying away, not simply a flying away, but onely a desire, or an endeauour to flie away. He shall flie away, that is, he shall desire to flie away, or, he shall endeauour to flie away; yet to his litle or no aduantage, though his desire or endeauour be to flie away naked.
He shall flee away [...] hharom naked. A man is sometimes said to be naked, when he wanteth necessaries for the supply of present occasions. It is said of Saul, 1. Sam. 19.24. that he stript off his clothes, and prophecied, and was all that day and all that night naked. I cannot imagine, that Saul was indeed altogither naked, but he is said to be so, because he had laid aside his princely robes; as R. Chimchi thinketh; or because he had put off his militarie apparell, and was now as another common person, as Iunius supposeth; or because he was sine pallio prophetico, because he had not on a Prophets cloake, as Drusius affirmeth obseruat. lib. 14. c. 14. So is Esay said to haue gone naked, chap. 20.2. because he was nudatus veste suâ propheticâ, because he had loosed the sackcloth from off his loynes, and had put off his propheticall attire.
In the second of Samuel, chap. 6.20. Michal telleth Dauid, that he had vncouered himselfe, or made himselfe naked. And why? but because he had put of his princely apparell, and danced in a linnen Ephod.
Naked also may they, be said to be, that haue no good apparell, no good clothing on. So are the Apostles said to be naked, 1. Cor. 4.11. Euen to this present houre we both hunger and thirst, and are naked, and are buffeted, and haue no certaine dwelling place. VVe are naked, that is, saith Drusius, [Page 371] non ita bene vestiti, we are not very well clothed. No more were that brother and sister, of whom S. Iames speaketh, chap. 2.15. They were naked: Naked, that is, male vestiti, or necessario vestitu destituti; they were ill clothed, or wanted necessarie apparell.
By the places now alleaged you see, that he may be said to be naked, that is not simply and altogither so. So of the couragious man in my text it is said, that he shall flee away naked. Naked, that is, vnarmed, without armour: hauing cast away his weapons, and all other instruments of militarie discipline; content to escape with life, if he may be so happy; but shall not: for there is no escaping, as you well know by that you haue already heard.
But when shall this couragious man be in such a streight, as that he shall be faine to flee away naked? It shall bee, saith my text [...] Baijom habu, in that day. In that day, the day of Gods iudgement: in that day, when God will exercise his iudgment against the rebellious, and refractarie.
This day may be called the day of the Lord, whereof we read, Esai. 13.6. Howle yee, for the day of the Lord is at hand: it shall come as a destruction from the Almighty. It is so called, Ioel 1.15. Alas for the day: for the day of the Lord is at hand, and as a destruction from the Almighty shall it come.
This day, the day of the Lord, for the horror thereof, is by our Prophet Amos called darknesse, chap. 5.18. Woe vnto you, that desire the day of the Lord: to what end is it for you? The day of the Lord is darknes and not light. A day, and yet darknesse! a day and no light in it! Its euen so: and is repeated by an [...], vers. 20. Shall not the day of the Lord be darknesse and not light? euen very darke and no brightnesse in it. I cannot better set forth vnto you the state of this day, then the Prophet Zephaniah doth, chap. 1.15. Read him, and you shall finde this day, the day of the Lord, to be a day of wrath, a day of trouble and distresse, a day of wastnesse and desolation, a day of darknesse and gloominesse, a day of clouds and thicke darknesse, a day [Page 372] of the trumpet and alarme. No maruaile then if our couragious man, the couragious among the mighty, shall endeauou or desire to flee away naked in that day.
But shall he endeauour, or shall he desire to do it? Yes. He must be fame to doe it. For it followeth by way of confirmation [...] Neum Iehovah, saith the Lord.
Saith the Lord.
THis is the conclusion and confirmation of all. The Lord, theDeut. 32 4. God of truth, whoNum. 2 [...]. [...]9. Tit. 1.2. Ha [...]. 6.18. lyeth not nor deceiueth, whose words are2. Cor. 1.20. yea and amen, who euerNum 23.19. doth according to that he saith, and accomplisheth what he speaketh, he it is, that here threatneth the couragious among the mighty, that they shall flee away naked in the day of their visitation. And so out of doubt it came to passe.
It came to passe in the dayes of Peka K. of Israel, at what time Tiglath Pilesar K. of Assyria came vp against the Israelites, tooke diuers of their Cities, the whole Region that was beyond Iordan, the possession of the Reubenites, Gadites, and halfe tribe of Manasseh, yea all the land of Nephthali: and carried some of their inhabitants captiue into Assyria. 2. King. 15.29.
After that in the dayes of Hoseah sonne of Elah, the last of the Kings of Israel, this prediction was fulfilled, at what time Salmanasser King of Assyria invaded Israel, the Kingdome of the ten Tribes, tooke Samaria, and carried much people away into Assyria. Of this we read 2. King. 17.6.
In that day, that day when Tiglath Pilesar preuailed against Israel, and that day wherein Salmanasser was conqueror, he that was couragious among the mighty, was faine no doubt to runne away, and that naked, according to this prediction, He that is couragious among the mighty, shall flee away naked in that day. My obseruation from hence is this: ‘It is not a stout courage, a valiant heart, or a bold spirit, that can steed a man in the day of Gods vengeance.’
Beleeue it, it is not. For in that day, the stoutest, the most valiant and bold, shall be striken with astonishment of heart, Deut. 28.28.29. and shall grope at noone dayes, as the blind man doth in darkenesse. It shall then be with him, as it was with Belshazzar the King, Daniel 5.6. His countenance shall bee changed, his thoughts shall trouble him, the ioynes of his loynes shall be loosed, and his knees shall smite one against the other. Yea then (for then will the Lord arise to shake terribly the earth) then shall he goe into the holes and clefts of the ragged rockes, and into the caues of the earth, for feare of the Lord, and for the glory of his Maiestie. So saith Esay elegantly, chap. 2.19, 21. And say you now, what can a stout courage, a valiant heart, a bold spirit steed a man in that day, in the day of Gods vengeance? You must needs confesse, it can steed him nothing.
Nothing! Let vs then for our good make some profitable vse hereof. We shall the better make it if we will summe vp together those naturall abilities, which our Prophet Amos hath here disabled, from yeelding any helpe vnto vs in the day of God his reuengement: If neither he that is of an expedite and agile bodie, nor the strong man, nor the mightie man, nor the bow-man, nor the swift of foot, nor the horseman, shall in that day be able to deliuer or helpe himselfe: if he that is couragious among the mightie, shall be faine to runne away naked in that day, whence then shall we in that day looke for safetie? It must not be from any ayde of man.
Now the Vse we are to make hereof is, that we trust not in man, or in any thing that is in or about man. To this dutie we are aduised by the Prophet Esai, chap. 2.22. Cease yee from man, whose breath is in his nostrils: for wherein is he to be accounted of? If you will be safe and without danger in the day of trouble, Cease from man; See that yee haue no confidence, no affiance in him, as though against God or without God he were able to helpe you. His breath is in his nostrils; his soule, his vitall spirit, his life is but a blast, and is gone with a puffe. Then where is his helpe? Weake, fraile, and brittle man, wherein is he to be accounted of? Is he to be [Page 374] accounted of for any thing that is in him? for his actiuitie, for his dexteritie, for his valour, for his wisedome, or the like? No: for if he be gone, all these are likewise vanished.
But may he not be accounted of for somewhat that is about him? for his riches, for his munition, and weapons of defence, for his honour, and the reputation he holdeth in the state wherein thou liuest? No, no. For what cares the Almightie for these? The Psalmist was not ill aduised, Psal. 146.3. Where he thus aduiseth vs: Put not your trust in Princes, nor in any sonne of man, in whom there is no helpe, his breath goeth forth, he returneth to his earth, in that very day his thoughts perish. See man here pictured and drawne forth in liuely colours: Put not your trust in Princes] not in Princes? Why? Is not their authoritie and pre-eminence here exceeding great? Yes. But they are sonnes of men] Well. Be it so. The sonnes of men are creatures not farre inferiour to the Angels. True. But there is no helpe in them] no helpe in them? Why so? Their breath goeth forth] They dye. What if they dye? Is there no place for them in Heauen among the starres? No, they returne to their earth] there to participate with rottennesse and corruption. What if corruption be in their flesh, may not their intendments and deuises be canonized and kept for eternitie? No, they may not. For in that very day their thoughts perish] their thoughts are as transitorie as their bodies, and come to nought. And therefore put not your trust in them; not in Princes, nor in any son of man.
Wherein then shall we put our trust? Euen in the Lord our God. To this trust in the Lord, we are inuited, Psal. 118.8, 9. It is botter to trust in the Lord then to put confidence in man. It is better to trust in the Lord, then to put confidence in Princes. Is one better then the other? Why, then both may be good, and it may be good to put confidence in man. Not so. You may not take the word better in this place to be so spoken. For if you put any confidence in man, you rob God of his glory; which to doe can neuer be good. I therefore thus expound the words: It is better] by infinite degrees, [Page 375] absolutely and simply better, to trust in the Lord] to trust stedfastly in him alone, then to put any confidence] any manner of trust or confidence, in man] of what estate or dignity soeuer he be, though he be of the rancke of Princes, who haue all the power and authoritie in the world. Its euery way better to trust in the Lord, then to trust in such, euer good to trust in the Lord, but neuer good to trust in man. Trust we in the Lord, and blessed shall we be: but cursed is the man that trusteth in man, and maketh flesh his arme; the Lord himselfe hath said it, Ierem. 17.5.
Now therefore, O Lord, since thou hast from hence taught vs, that from the ayd of man there is no safetie to be expected, neither from him, that is of an expedite, and agile bodie, nor from the strong man, nor from the mightie man, nor from the bow-man, nor from the swift of foote, nor from the horseman, nor from the couragious among the mightie, nor from any thing else that is in man, or about him, giue vs grace we beseech thee, that in thee alone wee may place all our hope and confidence. In thee alone our God and Father of mercies doe we trust: and doe thou according to the multitude of thy compassions looke vpon vs. Heare the supplications of vs thy poore seruants, liuing far, as banished men in a sauage Countrey. Protect, wee beseech thee, and keepe our soules among the many dangers of this mortall life, and bring vs by the conduct of thy gracious fauour into that thy sacred habitation, and seate of eternall glory. Grant this vnto vs, most deare Father, for thy best beloued Sonne Iesus Christ his sake.
A Table of such particulars as are contained in this Commentarie.
- Abraham, his mild speech to Lot. 29
- Accesse to God. 347
- No accident in God. 114
- Adam, 287. 360
- Adulterie, 148
- Adulterers. 148
- Naturall Affection. 28
- Affliction. 254
- Alexander the sixth. 157
- An Altar, of earth. 169
- of stone. of Holocausts. ibid.
- There was but one Altar. 169
- The Altar a tipe of Christ. 170
- Popish Altars. 171
- none such in the Primitiue Church ibid.
- Our Altar now, not materiall. 172
- It is our heart. 177
- The Ammonites, enemies to the people of God. 18
- Excluded from that Church. 18
- The Amorite 214
- Destroied. ibid.
- Amorites, they were tale and strong. 226
- They were destroied. 236
- Amos. 307
- Amos, why he first prophecied against Forreine nations. 2. 47
- Antaeus. 226
- Antiochus. 149
- Antonius Caracalla. ibid.
- Arias. 344
- Asaphel. 343
- Aspasia. 149
- Assurance of our faith. 7.
- Atalanta. 343
- Atheists, denying God and his truth. 12
- Men of Base estate comforted. 45
- Beast worshipped for Gods. 247
- Beautie. 229
- Behold. 322
- Benefits, the order of Gods Benefits
- [Page]Not obserued. 242
- We must remember Gods Benefits. 252
- The Bible the greatest treasure. 54
- The Bible must be had. ibid.
- The Bible to be read. ibid.
- Men Blaspheme God. 152
- Gods name Blasphemed. 150
- Our Bodies a sacrifice. 174
- The goods of our Bodies, must be offered. ibid.
- The Bond of bloud. 28
- of christianity. ibid
- The greatest Bond betweene men. ibid
- A Broken spirit. 176
- D. Bucknham. 89
- The Buriall of the dead. 27
- Cain. 360. 361
- Camilla. 343
- A Calumniator. 138
- A Calumnie. ibid.
- Carioth. 33
- Cedars. 223
- They grow high. ibid.
- Cerijoth. 33
- We haue beene Chastised of God. 42
- Christ, our altar. 170
- His benefits towards vs. ibid
- His death and passion. ibid
- A Christian in name. 106
- A Christian who. ibid
- The Church of God. 253
- A Citie not safe against God by munition &c. 35
- Consanguinitie. 27
- Contempt. 64
- Contempt of the law of the Lord. 67
- Contempt may be a sinne and not. 65
- Couetousnesse. 133
- The causes of our Crosses is sinne. 60
- Crueltie. 23. 133
- Crueltie against the dead. 25
- Crueltie displeaseth God. 23. 37
- Darius. 98. 149
- The naturall man in Darknesse. 86
- Dauid chosen king. 230
- Dauid George. 89
- The Day of the Lord. 134. 371
- Crueltie towards the Dead. 25
- Buriall of the Dead. 27
- Death of 4. sorts. 36
- Death terrible. 37
- Death considered in a double respect. 38
- Death to be feared, of whom. 39
- Death welcome to the penitent. 38. 40
- Of three things no Definition. 112
- The Denying of a contrary is somtime an affirmation. 70
- All must once Die. 36. 37
- Disobedience. 74. 77. 289. 292
- Dispensations Popish. 155
- Doggs thankfull. 207
- Draw nigh to God. 347
- A Drunkard. 182. 286
- described. 182
- Drunkennes: the effects of it. ibid &c.
- Our Dwelling houses a blessing vnto vs. 35
- Eagle: swifter then Eagles. 224
- The Edomites descended from Abraham. 22
- Egypt, 345. 250
- Where situate. 245.
- The Egyptians superstitious. 246
- Their Gods. ibid.
- Their crueltie. 251
- The Israelites brought vp from the land of Egypt. 244. 245
- Eliab: Iesse his eldest sonne. 228
- liked by Samuell. 229. 230
- faire of countenance and of goodly stature. 229
- refused. 230
- No Escaping from God. 342
- Etham. 255
- No Euasion from God. 342
- The cause of Euill is sinne. 60
- Extortion. 133
- God wholy an Eye. 105
- The Eyes of the Lord, behold all things. 104
- Faith: the power of it. 260
- Assurance of our Faith 7
- Perseuerance in our Faith. 8
- Faithfull: their stedfastnesse and stability. 368
- Our first parents Fall. 10
- The Famine of Ierusalem. 100
- Fathers. 83
- Our Fathers not simply to be followed in matters of religion. 92
- The Papists follow their Fathers in religion. 93
- Fire. 34. 97
- No Fleeing from God. 342. 360
- Flee to God. 346
- The father of a Foole reioyceth not. 70
- Fornication. 149 152
- abstaine from fornication. 152
- name not Fornication. ibid.
- Fornication vnlawfull by the law of nature. 153.
- Fornicators. 149
- Freedome. 253
- Fridericke the fourth. 94
- Fruite. 237
- Gentiles their calling. 254
- Their Gods. 247
- Giants. 234
- Glorie only in the Lord. 231
- God: his counsells. 238
- all power is his. 239
- the honour of victories is his. 239
- is present euery where 344
- seeth all things. 104. 345
- is all in all in the ouerthrow of his enemies. 218
- and in the vpholding his children. 218. 219
- faithfull in his promises. 260
- a present helpe. 261
- What God is. 113
- No accident in God. 114.
- Gods attributes, negatiue. 113
- Affirmatiue 114
- [Page]God is vnpartiall. 103
- Goods externall we must offer vp in sacrifice. 173
- Goods of the body must be offered. 174
- Goods of the mind to be offered. 176
- Goods vnlawfully gotten, not fit to be employed in Gods seruice. 200
- nor in the seruice of Idols. ibid.
- The Gospell of Christ. 272
- its the word of saluation. ibid
- the doctrine of peace. ibid
- the doctrine of good things. 275
- Great personages punished by God. 44
- Grubenheimer. 88
- Haile. 295
- Hanani. 308
- Hearers of the word, must be attentiue. 16, 50
- A faithfull Heart. 178
- Our Hearts must not be set on the outward things of this world. 45
- Heauen. 139
- Hell. 210
- Hercules: the print of his foot. 227
- A Horse a vaine thing. 366
- A Horse described. 365
- The Horseman 364
- Hyperbole. 224. 225
- K. Iames. 94
- Idoles. 80
- Idolaters: Its a blessing to be freed from them. 249
- Iehouah. 5. 49. 112
- Ieremie. 307
- Iewes: their captiuitie. 98
- their returne from captiuitie, ibid
- The Iewes a stifnecked people. 83
- The destruction of the Iewes foretold. 97
- Ierusalem. ibid. 107
- had faire appellations. 99. 107
- Afflicted with famine. 100
- The destruction of Ierusalem. 101. 102
- the desolation foretold. 100
- Impiety taken for Impiety by God wheresoeuer he findeth it, 104
- Like Impieties like punishment 105
- Incest. 148
- Incestuous persons. ibid,
- Incestuous mariages. 149. 155
- Incestuous mariages among the heathen, 149
- Incontinen 153
- Iohn of Leyden, 88
- Iohn the thirteenth. 156
- Iohn the three and twentieth. 157
- Iohannes de Casa. ibid.
- Ionah. 360. 362
- Iphictus. 343
- Israel. 150
- their sinnes. 161
- their prerogatiues. 150
- Israels vnthankfulnesse, 207. 209
- The people of Israel: their number when they went out of Egypt. 254
- Iudah. 55, 80. 111
- The kingdome of Iudah. 55. 97
- [Page]Iudas. 2 [...]
- Iudges admonished. 19 [...]
- Iudgement beginneth with God children. 108
- The Iudgement of God exercised vpon great ones. 44
- The last Iudgement. 296
- Iulia. 149
- Gods Iustice goeth on slowly. 62
- Iustices admonished. 195
- Kerioth. 33
- Kinred. 29, 148
- The Law of the Lord. 66
- The Law of the Lord not to be contemned. 67
- It surpasseth all other Lawes. 66
- A Lie in words. 81
- in manners. ibid
- in things. ibid
- Lies. 81
- in the worship of God, ibid
- of two sorts, ibid
- in commerce with men of three sorts. ibid
- An exhortation to Loue. 30
- The prayses of christian Loue. ibid
- Lying downe at meat. 162
- Lyons thankefull. 208
- stronger then Lyons. 234
- Carnall Lusts. 159
- Fleshly Lusts. ibid
- Magistrats. 195
- their dutie. ibid
- Man should be curteous. 24
- Men of two sorts. 39
- Martirdome. 174
- in peace. ibid.
- Martin of Polonia. 171
- Meanes vsed by God. 238
- Ministers of the Gospell 272
- Their dutie. 276. 286
- The Ministerie of the word. 271
- Micaiah. 308
- Mirraim, 246
- Moab. 18. 32. 36
- The Moabites: 22
- there inhumanitie. 19
- their pride, ibid,
- their crueltie. 22
- A cruel Mother. 101
- Munition. 35
- Naked. 370
- The Names of God. 4. 114
- how prophaned. 146
- how sanctified. 147
- Nazarene. 268
- Nazarites. ibid,
- their law. 270, 284
- Nazirites. 268
- Nazirites. 268
- Obedience. 76
- Obedience better then sacrifice. 73. 74
- [Page]Obedience to the commandements of the Lord. 73
- Og K. of Bashan. 226. 236
- height and strength. 226
- his bedsteed. 227
- Oke, strong as the Okes, 225
- Oppression, 133, 187. 188
- vnlawfull. ibid,
- Oppressions of this age. 187, 188
- Oppressours hated, 194
- Oppressors of the poore God seeth, 197
- One poore man may not oppresse another. ibid
- The Order of Gods benefits inuerted. 242
- Orion. 343
- Paine the companion of a fault. 105
- A Painter of Prussia. 88
- The Paradise of Heauen. 139
- The Patience of God. 21, 42, 45, 61
- Paulus the third. 157
- Taking of Pannes. 165
- We enioy Peace. 45
- Perseuerance in faith, 8
- Persons. 103
- Persons not respected by God, ibid
- Pharaoh, 366
- Pius the third. 157
- Pledges. 165
- A Poore mans Pledge not to be taken, 166
- Poore: God pleadeth their cause. 130. 135
- doe good to them, 138
- they will cary thee to heauen, 139
- For the Poore oppressed consolation, 135
- The Poore not to be turned out of his way. 138
- The Poore that are wicked, 136
- Popes wicked. 156
- incestuous, ibid
- Popes dispensations, 155
- Powder treason. 219
- Promises of God. 260
- Preachers, must deliuer the word of God, 15, 50
- God Present euery where.
- Prophets, 265, 303
- how instructed. 266
- True Prophets two sorts, 306
- False Prophets two sorts, 305
- Lying Prophets. 303
- Punishment followeth wickednes. 103
- To Raise vp. 264
- Rechabites, 76
- Rehoboam. 56
- Repent. 46
- Repentance. 46, 78, 202
- Restitution. 201
- The Rider. 364
- Roote. 235
- Sacrifices vnder the law. 172
- of two sorts. 172
- Propiciatorie, Expiatorie, or Satisfactorie. 172
- Eucharisticall or gratulatorie. 172
- [Page]Eucharisticall of three sorts. 173
- Euangelicall. 177
- The Sacrifices of God. 176
- Gods Sacrifice must be the fattest. 175
- Salmanasser. 372
- Saul. 288
- Saul: a good man of person. 228
- reiected by the Lord. ibid.
- God the author of Holy Scriptures. 14 50
- Speaketh in the Scriptures 13
- The holy Scriptures of no priuate motion. 13
- The Scriptures vilified by Papists. 14 51. magnified. 54. 55
- Easie. 90
- had free passage in old time. ibid
- diuersly resembled. 91
- In the Scriptures Christians generally had knowledge. 94
- The red Sea. 255
- Sheepe in England cruel. 193
- A Shouting. 40
- Shur, 255
- Sihon K. of the Amorites. 236
- Sinne a greiuous burden. 1
- punished by God in the Angels. 21
- The cause of our crosses. 60
- to be punished. 104
- resembled. 106
- the effects of it. 124
- Grieuous Sinnes, haue grieuous punishments. 62
- Elee from Sinne, 106
- God will punish Sinne, in his deerest children. 107
- s a part of Gods iustice, to punish It sinne. 108
- The filthinesse of Sinne. 150
- An exhortation against Sinne. 60
- Our Sinnes presse into Gods presence. 42
- God punisheth for one Sinne. 62
- Euery Sinne is to be punished. ibid
- Our state of Sinne and death. 10
- Sinnes procure Gods wrath. 20
- Sinnes hated of God. 20. 59
- Sixtus the fourth. 157
- Sobrietie. 286
- Sonnes. 265
- The eldest Sonnes prerogatiue. 14 13
- [...]. 28
- The Spanish inuasion. 298
- Stand before the Lord. 363
- Stature. 233
- Our States of regeneration and election. 11
- Stratonice. 149
- Stwes in Rome. 157
- patronised. ibid
- confuted. 158
- Swift of foote. 359
- Testament.
- the Old. 53
- the New. ibid.
- Thankefulnesse in doggs. 207
- in Lyons 208
- An exhortation to Thankefulnes. 211
- Three and foure Transgressions. 57. 116
- Thunder. 295
- Tiglath Pileser. 372
- The Translations of the Scriptures into [Page] vulgar tongues, withstood by Papists. 88
- their exceptions. ibid.
- Treasures of wickednes, profit not. 71
- God is True, 6
- We must striue to be True, as God is True. 11
- Trust not in wealth nor in any wordly helpe. 220
- Trust not in externall helps. 367
- Trust in the Lord. 368. 374
- Trust not in man. 373
- Trumpets vsed in warre. 40. 41
- God is Truth in himselfe, in his words and in his workes. 6
- We must be thankefull to God for our knowledge of the Truth. 8
- We must striue to represent God in Truth. 10. 12
- A Tumult. 40
- An exhortation to Turne to the Lord 46
- Tydeus. 234
- Tyrannie. 253
- The execution of Vengeance proper to the Lord. 33.
- Victories. 239
- Vilages depopulated. 193
- Vnthankefulnesse. 205. 211
- Odious before God. 205. 211
- forbidden. 206
- reprehended. ibid,
- punished. 209
- Ʋsurie. 133
- To walke. 84
- how we are to walke. 249
- The Water, 296
- Warre the executioner of Gods vengeance, 41
- A Way taken properly & figuratiuely 137
- Wealth: trust not in it. 220
- The wicked man, 235
- Wildernesse of Etham. 254
- of Shur. 256
- The Winde. 297
- Wine allowed, 181
- to be auoided, 184
- forbidden to the Nazirites, 285
- to Priests, 286
- to Kings. 285
- Wine giuen to the condemned, 186
- of the condemned, ibid
- The abuse of Wine. 181
- A Woman of Munster. 88
- An english Woman. 89
- The Word of God praised, 16, 272
- magnified, 54, 55
- not to be declined from, 85
- to be embraced with diligence, 87
- compared to a lampe or, light, 86
- We must be thankefull for hauing the Word of God. 87
- The Church of Rome with-holds the Word of God. ibid,
- The Workes of God internall and externall. 7
- Zacheus, 201, 232
- Zedechiah K. of Iudah. 97.
A Commentary OR EXPOSITION VPON THE THIRD Chapter of the Prophecie of AMOS.
Deliuered In XVII. Sermons in the Parish Church of MEYSEY-HAMPTON in the Diocesse of Glocester.
BY SEBASTIAN BENEFIELD Doctor of Diuinitie.
I seeke not yours, but you.
LONDON, ¶ Printed by John Hauiland, and are to be sold by Hugh Perry at the Harrow in Britaines Burse. 1629.
A TABLE OF THE PRINCIPALL THINGS contained in the Exposition of the third Chapter of the Prophecie of AMOS.
- ABimelech. 184
- Absolom. 309
- Actions of God. 297
- Adouai. 146
- Affliction, of the Lord. 142. 281
- Alexander the Great. 212
- All. 30
- Ashdod. 180
- Azotus. 181
- BEnefits temporall remember. 17
- Benefits vpon Israel. 24
- Bethel. 289. 292
- Bethschemites. 240
- Builders,
- Of houses. 307
- Of Babel. 307. 308
- Building stately. 306
- CAlamities from God. 281
- Cham. 182
- Children. 4
- Choise of God. 22
- Christ patient. 286
- Citie. 140
- Cloysters. 214
- Cockatrice. 98
- Comminations. 61
- Conuersion. 213
- DAuid, patient. 286
- Decree of God. 76
- Deuill: a fowler. 78
- Discord. 76. [...]. 97
- Diuinitie. 131
- EGypt. 182
- Election of God. 22
- Enemies: their reproaches. 183
- Euill: two wayes. 134
- Two kindes. 135
- FAith. 265, 266
- Foole: the Atheist. 312
- The rich man. 309, 310, 311
- A Fox. 98
- The Fowler. 73
- GEdeon. 240
- Gilgal. 292
- The Grace of God. 76
- God: A Fowler. 79
- A Lion. 59. 61
- God: he is good. 133
- His Name. 130
- Seeth all. 214
- God of Hosts. 258, 259, 260
- Of Sabaoth. 258, &c.
- God: the principall Agent. 298. 300
- The goodnes of God: generall. 133
- Speciall. 133
- HEare the word of God. 8
- Hearers of the word. 265. 270
- Of diuers sorts. 13
- Hearing twofold. 265
- Heart: to be kept. 101
- Our Hearts our houses. 312
- Hosts: God of Hosts. 258. &c.
- Houses spirituall. 312
- Stately. 306
- IDolatrie.
- Iehouah. 130, 131
- Iehouih. 147
- Ignorance of God. 199
- Instruments: how regarded. 299, 300, &c.
- Iob. 299
- His patience. 286
- Israel: Prerogatiues. 23
- To KNow. 21, 2 [...]
- Knowledge of God. 19. 21 199
- Knowen of God. 2 [...]
- LEauen. 9 [...]
- Lions roaring. 5 [...]
- Their names. 16 [...]
- Comparisons from them. 59 60. 16
- MAgistrates. 213
- Man. 77
- A Fowler. 79
- A Lion. 60
- Ministers: their calling. 240
- Mitzraijm. 18 [...]
- NAmes of God. 130
- Numbers changed. 290
- PAlaestina. 180
- Patience in trouble. 285
- Whence? 286
- Places of Idols. 291. 292
- Poore: rich mens barnes. 309
- Powder Traitors. 214
- Power: all of God. 283
- Prophets. 42
- Prouidence of God. 75. 80
- Of two sorts. 81
- Generall. 81
- Speciall. 84
- Particular. 86
- Ouer his Church. 85
- Punishment: all of God. 31
- The Author of it. 136
- Euill of punishment. 135. 139
- God punisheth all sinne. 34
- His owne seruants. 33
- REligion; true. 294, 295
- Rich man; his barnes. 309
- SAbaoth: God of Sabaoth. 258, &c.
- Samaria. 191
- Saul. 184
- Scripture praised. 130
- Selfe-killing, a sinne. 185
- Serpent. 98
- Shimei. 299
- Similitudes. 75
- Sinne:
- Euill of sinne. 135
- Sinners. 76
- Smite: God smiteth. 16
- Snare. 74. 76
- Snares,
- Of Punishment. 78
- Of Sinne. ibid.
- Sodome. 281, 282
- Sonnes. 6
- THreatnings of God not in vaine. 61
- Accomplished. 63
- Absolute. 65
- Conditionall. 66
- Tongue, to be tamed. 99
- Troubles from God. 281
- Endured with patience. 285, 286, &c.
- Trumpeters. 42
- Trumpets. 117
- VAriance. 76. 94. 97
- Visit. 29
- Our Visitations of God. 281
- God visiteth for euill. 278, 279
- For good. 278, 279
- In iudgement. 278, 279
- Vzzah. 240
- WAlke with God. 47
- Watchmen. 43. 117
- Water of bitternesse. 98
- Will of God: is one. 69
- Word of God: a Iewell. 25. 45
- To be heard. 8
- Appropriate to the Iewes. 27
- A two-edged sword. 106
- Effectuall. 94. 102. 105
- YOungling of Babylon. 99
- Yuorie houses. 303. 304
- ZEchariah. 4
- Zerubhabel. 4
THE First Lecture.
Heare this word, that the Lord hath spoken against you, O children of Israel, against the whole family, which I brought vp from the land of Aegypt, saying,
You onely haue I knowne of all the families of the earth: therefore will I punish you for all your iniquities.
HAuing heretofore, by the gracious assistance of the Almighty, finished my Exposition vpon the first and second Chapters of this Prophesie of Amos, I doe now aduenture vpon the third, in a sure hope and confidence, of the continuance of the same assistance vnto me, not doubting, but that the Lord will enable me to goe forward in this course, if he shall see it to be to his glory, and to the good of his Church.
This third Chapter is Amos his second Sermon against the [Page 2] Kingdome of the ten Tribes, the Kingdome of Israel. It was made, as it seemeth, when their then King, Ieroboam sonne of Ioash, the thirteenth King of Israel, though wicked for his life, yet happy in warre, had vanquished and subdued many of the Syrians, and had recouered the coast of Israel from the2 King. 14.25. entring of Hamath, vnto the Sea of the plaine; and had takenVe [...]s 28. Damascus and Hamath. Then the people of Israel, growne insolent with victories, and rich with spoiles, became lasciuient and wanton, and spurned at the preaching of the Word of God. It was now high time for Amos to bestirre himselfe, and to remember them of the fickle estate wherein now they were. Hee was their Prophet, peculiarly sent to them from God; and it lay vpon him, to call vpon them. He doth it in this his second Sermon.
The parts are three:
- 1 An Exordium, or an entrance into the Sermon, vers. 1.
- 2 A Proposition, containing the summe of that whereof he admonisheth them, vers. 2.
- 3 An Enarration, a Declaration, an Exposition, or an Expolition of the matter in hand, from the third vers. to the end of the Chapter.
We are to beginne with the Exordium or entrance to the Sermon. It is an inuitation to attention: and containeth certaine arguments of perswasion. Three they are; all of weight, and in themselues auaileable.
The first is taken from the authority of the Word, to the hearing whereof they are inuited. It is Verbum Iehouae, the Word of Iohouah, the onely true and euerliuing God. Heare this Word, non meum somnium, not any dreame of mine, not my word, nor the word of any mortall wight, but the Word of the Lord, Heare this Word, that the Lord hath spoken.
The second is taken from the quality of the parties inuited. They are Flij Israel, the children of Israel. By this compellation they are put in minde of their stocke and linage that they were sprung from, and came out of the loines of Iacob, whose name was changed toGen. 32.28. & 35.10. Israel; whereby they may well be admonished, either to insist in the steps of that holy Patriarch, [Page 3] or like disobedient and degenerate children to expect punishment from the Lord: Heare this Word that the Lord hath spoken against you, O children of Israel.
The third is taken from the memory of their greatest deliuerance, their deliuerance out of Aegypt. By this benefit, had there beene nothing else, were the Israelites deepely obliged to giue eare to the Word of the Lord their Redeemer and deliuerer. Heare this Word, that the Lord hath spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought vp from the land of Aegypt, saying.
In the handling of these words, I purpose to hold this course: first, to expound the words; and then to obserue out of them such instructions as they naturally offer vnto vs, and may be for our good.
Heare this Word that the Lord speaketh against you.
Heare, Listen vnto it, not onely with the outward sense of your eares, but yeeld vnto it also willing assent in your minds. Heare it interiori auditu: so Albertus Magnus expounds it, Heare with your inward hearing. In the phrase of the Gospell, it is Audite & intelligite, Matth. 15.10. Heare and vnderstand.
Heare this Word] This word is with Castalio, dictum, a saying; with Albertus it is, something signified by voice, which remaineth in the heart of the hearer, after the voice is gone. It may bee the decree of God and his ordinance, touching that he will doe vnto Israel; and so Ionathan in his Chaldee paraphrase seemes to take it; Heare this Word, that the Lord hath decreed. In the Ʋulgar Latine I read, Audite verbum, quod locutus est Dominus; Heare the Word that the Lord hath spoken. Our now English is right: Heare this Word that the Lord hath spoken.
Hath spoken! To, or against whom? [...] Hhal [...]e [...]m, To you, or against you: so Drusius. The originall is, Super vos, ouer you or vpon you: Drusius well renders it, to you, or against you; and Petrus Lusitanus not amisse, contra vos, vel de vobis, against you, or concerning you.
You children of Israel. The Hebrew is [...] Benei [Page 4] Iischrael, sonnes of Israel. Children of Israel, or sonnes of Israel, the Israelites are meant. Each phrase may be paralleld in the Greeke tongue. First, the children of Israel, for the Israelites: So speake the Greekes,Herod. l. 3. [...], the children of the Aethiopians, for Aethiopians themselues. [...], the children of Philosophers, for Philosophers themselues. [...], the children of Physitians, for Physitians themselues. Againe, the sonnes of Israel, for the Israelites. And so speake the Greekes, [...], the sonnes of the Grecians, for the Grecians themselues. Its very frequent inJliad. & 162.237 240.276.368. &c. Homer. I meet with one place in the Greeke Bible, wherewith I will for the present content my selfe. It is Ioel 3 6. The words are [...]; the sonnes of Iuda, and the sonnes of Ierusalem, ye sold to the sonnes of the Grecians; where the sonnes of Iuda are put for the people of Iuda, and the sonnes of Ierusalem for the inhabitants of Ierusalem, and the sonnes of the Grecians for the Grecians themselues: iust, as it is here, the sonnes of Israel for the Israelites themselues.
Sonnes of Israel] It is an Hebrew Prouerbe;Drusius Adag. Hebruir. Druuia. 2 8. ex R. Heuna. Filij filiorum cece sunt vt filij; Sonnes sonnes, behold they are as sonnes. You may vnderstand thus: The sonnes of sonnes are accounted of as sonnes; or, they are truly sonnes; sonnes not in name only, but in very deed.
In the name of sonne, sometime the Nephew is to be vnderstood. So it is, Haggai 1.1. Zerubbabel is there called the sonne of Shealtiel; whose sonne hee was not, but Nephew, for hee was sonne ofChron. 3.19. Pedaiah, and Pedaiah sonne of Schealtiel. And so is it Ezra 5.1. Zechariah the Prophet is there called the sonne of Iddo, whose sonne he was not, but Nephew; for he was the sonne of Barachiah, andZachar. 1.1. Barachiah the sonne of Iddo. Now as a sonne is sometimes put for a Nephew, so are sonnes for a posterity; So in my Text, the sonnes of Israel are put for the posterity of Israel. The sonnes of Israel, Secundum carnem, non secundū spiritum, as Petrus à Figuciro speaketh; the sonnes of Israel after the flesh, not after the spirit. Sonnes of Israel, such as were lineally descended from [Page 5] the loines of Iacob, who was surnamed Israel. These sonnes or children of Israel are here further described to be that whole family which the Lord brought vp from the land of Aegypt. Heare this Word, that the Lord hath spoken against you, O children of Israel, against the whole family, which I brought vp from the land of Aegypt.
Against the whole family] The Hebrew word here is [...] Mischpachah, and signifieth a family. So its translated by Brentius, and Caluin, and Drusius, and Gualter, and Iunius, and Piscator: and so is it in our newest English; against the whole family. A family, to speake properly, is of them that are contained in one and the same house: it is a houshold consisting of persons of diuers sexes, ages, statures, strengths, and abilities. But this narrow signification of a family will not serue for this place. For it was not onely a houshold that the Lord brought out of Aegypt, it was more than so.
The Author of the Vulgar Latine giues here a larger scope. Familia contents him not; Cognatio is his word. Not a family, but a kindred must serue his turne. His reading is Super omnem cognationem. It pleaseth Luther, and Mercer, and Vatablus. Against all the kindred. A kindred wee know may containe many families: and many were the families which the Lord brought vp from the Land of Aegypt; yet is not this word kindred of extent sufficient to comprehend the great multitude that was brought vp from the land of Aegypt.
Nation is a fitter word with Castalio: Heare this word, that the Lord pronounceth to you, to the whole Nation, which I brought vp from the land of Aegypt. It was indeed a Nation that the Lord brought vp. A Nation, and therefore many kindreds, and more families. Yet need wee not refuse either the word kindred or family as vnfit for this place; for each of them may well bee vsed to signifie a Nation. The reason whereof Kimhi giueth, quia ab initio gentes singulae ab vno aliquo viro defluxerunt; because at first Nations had their beginning from some one man that was head of a family or kindred.
A Family for a Nation you haue, Mic. 2.3. Behold, saith [Page 6] the Lord; behold, against this family doe I deuise an euill. Against this family, that is, against this Nation of the Israelites. So haue you, Ierem. 8.3. Death shall be chosen rather than life, by all the residue of them that remaine of this euill family. This euill family is the nation of the Iewes. I read of the family of Aegypt, Zach. 14.18. and there the family of Aegypt, is the nation of the Aegyptians. Such is the signification of the word family in my Text; against the whole family, that is, against the whole nation of the Israelites.
By this whole family of the children of Israel, some doe vnderstand all the people which the Lord brought vp from Aegypt, which afterward was rent into two Kingdomes, the Kingdome of Iudah, and the Kingdome of Israel. So Saint Hierome, and Remigius, and Hugo, and Lyra, and Dionysius. Some by the children of Israel doe vnderstand the Kingdome of Israel, the Kingdome of the ten Tribes, and in the whole family brought vp from the land of Aegypt, they will haue included the Kingdome of Iudah, the other two Tribes; the Tribes of Benjamin and Iudah. So Theodoret, and Albertus, and Montanus, & Quadratus, and Christophorus à Castro.
Petrus à Figueiro takes this whole family to be here vsed Appositoriè, by Apposition, to expresse what is meant by the children of Israel. The children of Israel, that is, the whole family, kindred, or nation of the Israelites which the Lord brought vp from the land of Aegypt. The like doth Tauerner in his English Bible; his Translation runnes thus: Heare what the Lord speaketh vnto you, O ye children of Israel, namely vnto all the Tribes whom I brought out of Aegypt.
I take them to be in the right, who by the children of Israel, doe vnderstand the Kingdome of the ten Tribes, and by the whole family brought vp from Aegypt, the other two Tribes: the Tribes of Iudah and Benjamin: to this sense, Heare this word, this sentence, that the Lord pronounceth against you, O children of Israel, and not against you alone, but euen against all those whom I brought vp from the land of Aegypt. All that are in the same fault doe well deserue the same punishment. If Iudah sinne as well as Israel, Iudah shall bee punished as [Page 7] well as Israel. Heare therefore this word, not only you of Israel, but you of Iudah too, all you whom I brought vp from the land of Aegypt.
All, which I brought vp from the land of Aegypt] How can this bee? Of those which the Lord brought vp out of Aegypt, all that were ofNumb. 14.30. & 32.11, 12. twenty yeeres old and vpward, all saue two, Caleb the sonne of Iephunneh, and Ioshua the sonne of Nun, died in the Wildernesse. They died there, and therefore they came not into the Holy Land.
Againe, the deliuerance of Israel out of Aegypt was aboutAn. M. 2454. seuen hundred yeeres before theWhich was An. M. 3158. time that this Prophesie came by the ministery of Amos vnto Israel.
What? Seuen hundred yeeres before this time! Its then to be presumed, that all, which so long before were brought vp from Aegypt, were long ere this time dead. And so out of doubt they were. How then is it, that here so long after it is said to the children of Israel from the Lord, Eduxi, I brought you, your whole family, vp from the Land of Aegypt? The Israelites, to whom this speech is, had for the place of their natiuity and habitation the land of Iudaea. Neuer had they beene in the land of Aegypt, and yet may there be a good construction of what is here said vnto them; Eduxi, I brought you, your whole family, vp from the land of Aegypt. Albertus makes the construction; I brought you vp, vos in patribus, you in your Fathers. So doth Petrus Lusitanus; I brought you vp, vos vti (que) in parentibus, you in your parents. And so Piscator, I brought you vp, vos in maioribus, you in your Ancestours. You, in your Fathers, in your Parents, in your Ancestours, I brought you vp from the land of Aegypt.
I brought vp from the land of Aegypt] The words we met with before, Chap. 2.10. There they were by me expounded; and haply you will not thinke it fit, I should say the same againe vnto you. Wherefore for a full exposition of these words, and the profit to be taken by them, I referre you to my fifteenth Lecture vpon the second Chapter of this Prophesie of Amos.
Hitherto haue I dwelt vpon the opening of the words of [Page 8] my present Text. I gather vp all in briefe. Heare] not only with the outward eare, but also with the assent of minde; heare and vnderstand, —this word] this thing, this sentence, this decree, —that the Lord] Iehouah, the onely true euerlasting and Almighty God — hath spoken] hath pronounced —ouer you] vpon you, to you, against you; against you O children of Israel] yee the sonnes, the posterity of Iacob, and not against you onely, but also —against the whole family] the whole Nation of you, them of Iudah too, against you all, whose Fathers, Parents, and Ancestours — I brought vp] and deliuered with a mighty hand and out-stretched arme—from the land of Aegypt] that land, wherein they liued in great slauery and bondage, —saying] after this manner as it followeth, vers. 2. You only haue I knowne, &c.
The words you see are expounded. It remaineth now, that we gather from hence such obseruations as are here naturally offered vnto vs, and may be for our instruction.
Of the three perswasory arguments here vsed by Amos to moue the Israelites to attention, the first is taken from the authority of the Word to the hearing whereof they are inuited, it is verbum Iehouae; Heare this word, non meum somnium, not any dreame of mine, not my word, nor the word of any mortall wight, but verbum Iehouae, the Word of Iehouah, the onely true and euerliuing God. Heare this word that the Lord speaketh against you. My obseruation is: ‘The Word of the Lord is diligently to be hearkned vnto.’
Were it not so, neuer would the holy Prophets haue beene so frequent in that their inuitation;Isa 1.10. & 28 14. I [...]rem. 2.4.7.1. c 2 [...].10.1.27.20. [...]9 3.21.11.29.20.31.10. Audite verbum Iehouae, Heare ye the Word of the Lord. That same generall Proclamation, Mat. 11.15. Whosoeuer hath eares to heare, let him heare; repeated inMatth. 13 93. Mark. 7 91. & 23. Luk. 8.8.13.3 [...]. Reuel. 2.7, 11.17.29.3.6, 13 22. sundry others places of the New Testament, what else implieth it, but that all are bound to heare? The voice that spake out of the cloud at the time of Christ his transfiguration, Matth. 17.5. it said no more but this, This is my beloued Sonne in whom I am well pleased, heare ye him. Heare him, saith that voice, as if in hearing were comprised all the duties of man. Christ Iesus in the tenth of [Page 9] Luke, the nine and thirtieth verse, speaking of one thing that is necessary, speakes of nothing but of hearing the word. Martha, Martha, thou art carefull, and troubled about many things: But one thing is necessary, and Mary hath chosen that good part. One thing necessary, and Mary hath chosen it! what is that? She sitting at Iesus feet did heare his Word. See now, to heare the Word of God is so necessary a thing, that all other necessities should giue place vnto it.
It makes much for this necessity of hearing, that the Word of God is called meat, Heb. 5.12. and the want of this word, a famine, Amos 8.11. What can from hence be collected, but, that it is as necessary for vs to heare the word of God, as it is to eat?
Much more might be spoken to shew the necessity of this duty of hearing the word of God; but I haue said enough for the confirmation of my doctrine: ‘The word of the Lord is diligently to be hearkned vnto.’
One reason to enforce this duty, I take from the person of him, from whom this duty is inioyned vs. He is in my Text called Iehouah, the Lord: Heare this word that Iehouah the Lord speaketh. Iehouah, he is ourDeut. 32.18: Creator, wee are his creatures; hee is ourPsal. 23.1. Shepherd, wee are his Sheepe; hee is ourMal. 1.6. Master, we are his Seruants; hee is our Father, wee are his children; he is ourPsal. 44.4. King, we are his Subiects. Say now, is not the creature bound to obey his Creator, the sheepe his Shepheard, the seruant his Master, the child his Father, the subiect his King? The Scripture sheweth it: yea nature teacheth it. If then the Lord speake vnto vs, we are to heare him.
A second reason to enforce this duty, I take from the great value and high price of obedient hearing. Obedience in this kinde is better worth than any sacrifice, yea than all the sacrifices that can be offered. Samuel auoucheth it, 1 Sam. 15.22, 23. where he that reproueth Saul to his face: Hath the Lord as great delight in burnt offerings and sacrifices, as when the voice of the Lord is obeyed? Behold, to obey is better than sacrifice: and to hearken, than the fat of Rammes. For rebellion is as the sinne of witchcraft, and stubbornnesse is as iniquity [Page 10] and idolatry. See here how elegantly Samuel deciphereth two contraries, Obedience and disobedience? He maketh the one to be better than sacrifice; the other to bee as witchcraft and idolatry. Obedience is better than sacrifice: for hee that offereth a Sacrifice,Gre [...]. Moral. lib. 35. c. 10. offereth the flesh of some beast: but he that obeyeth offereth his owne will, as a quicke and reasonable sacrifice, which the Lord well accepteth. Disobedience is as witchcraft and Idolatry. If, when the Lord imposeth some du [...]y vpon vs, we then conferre with our owne hearts, as1 S [...] 2 [...].7. Saul consulted with the woman of Endor, or as2 [...] 1.2. Ahaziah with Beelzebub, whether wee shall hearken vnto the voice of the Lord, or not; this is disobedience, and disobedience in a high degree; as prodigious as witchcraft and idolatry. Now this second reason I thus frame. God liketh of obedience, and preferreth it before sacrifice; he hateth disobedience as he doth witchcraft and idolatry; therefore it is our duty, refusing this, to embrace that: and when the Lord shall speake vnto vs, to hearken vnto him, and obey his Word.
A third reason to enforce this duty of hearing the Word of God, I take from the consideration of the punishment that shall betide the disobedient. The disobedient shall be sure to be punished. Our warrant for this we haue, Deut. 28.15. If thou wilt not hearken vnto the voice of the Lord thy God, to obserue and to doe all his Commandements and his Statutes which he commandeth thee; then shall all these curses come vpon thee, and ou [...]rtake thee. Cursed shalt thou beDeut. 28.16. in the City, and cursed in the field: Cursed in thy basket, and cursed in thy store: Cursed in the fruit of thy body, in the fruit of thy land, in the increase of thy kine, and in the stocks of thy sheep: Cursed when thou commest in, and cursed when thou goest out. With these and the like curses, how sly soeuer thou be, thou shalt alwaies be enuironed, it will not boot thee to seeke starting holes. If thou goe into thine house, and shut the doore, and double barre it, yet shall theAmos 5.19. serpent come in and sting thee there. If thou goe into the field, and seeke meanes to escape, thou shalt meet with a Lion vpon the way: if thou slip aside [Page 11] from the Lion, a Beare shall meet thee. Be thou assured, God hath his storehouse full of rods, nor of three or foure sorts only, but of infinite to pay thee home, if thou wilt not hearken vnto his voice.
But if thou wilt hearken vnto the voice of the Lord thy God, Deut. 28.1. to obserue and to doe all his Commandements which he commandeth thee, then shall blessings come as thicke vpon thee. Blessed shalt thou be in the City, and blessed in the field: blessed in thy b [...]sket, and blessed in thy store: blessed in the fruit of thy body, in the fruit of thy ground, in the fruit of thy Cattell, in the increase of thy kine, and in the flocks of thy sheepe: blessed when thou commest in, and blessed when thou goest out. With these and other like blessings shalt thou bee compassed about, if thou giue eare vnto the voice of the Lord thy God.
Now this third reason I frame thus: If the obedient shall be blessed and rewarded for hearing, and the disobedient cursed and punished for not hearing the voice of the Lord our God, then it behoueth vs with all diligence to giue eare vnto his holy Word.
From the reasons enforcing the duty of hearing the Word of God, I come now to make some vse of the doctrine deliuered.
It may serue first for reproofe. For the reproofe of such as refuse to [...]are the Word of God. Such, as if they had no soule to saue, yea, as if they beleeued, that there is neither God nor Deuill, neither Heauen nor Hell, doe stop their eares, that they may not heare. Very desperate is their disease. The Mat. 12.42. Queene of the South shall rise vp in iudgement and condemne them. She thought it worthy her labour, to make a long iourney to heare the wisdome of Salomon; and yet, behold, more than Salomon is here. Here, not farre hence, in this place, and present with you is Christ our Lord. Salomon, a man. Christ is God. Salomon a mortall King, of the Kingdome of Christ there is no end. Salomon a King by humane succession, Christ by diuine eternity. Salomon a sinner inwrapped in the allurements of lasciuiousnesse, Christ 1 Pet. 2.22. without [Page 12] sinne, without guile,Heb. 7.26. harmelesse and vndefiled. Salomon gaue his Parables onely in Hierusalem; Christ giues his voice thorowout the Christian world, hee giues it vs in our streets, in our Temples, in this his house wherein now I stand.
Inexcusable therefore art thou O man, O woman, O childe of vnderstanding, whosoeuer thou art that refusest to heare the word of Christ, thy Lord and God. For such your refusall you shall be sure to giue an account at the great day of Gods vengeance. Against such refusall the voice of wisdome cryeth out, Prou. 1.24. Because I haue called, and yee refused; I haue stretched out mine hand and no man regarded, I also will laugh at your calamity, I will mocke when your feare commeth.
Parallel to this is that, Esa. 65.12. There thus saith the Lord; Because when I called, ye did not answer; when I spake, ye did not heare; but did euill before mine eyes, and did choose that wherein I delighted not, therefore will I number you to the sword, and ye shall all bow downe to the slaughter.
Hereunto may that be added, Ierem. 7.13. Because I spake vnto you, rising vp early and speaking, but ye heard not, and I called you, but ye answered not, therefore will I doe vnto you thus, and thus: I will cast you out of my fight: I will powre out mine anger and my fury vpon the place of your habitation, vpon man, and vpon beast, and vpon the trees of the field, and vpon the fruit of the ground: I will cause to cease from your streets the voice of mirth, and the voice of gladnesse, the voice of the bridegroome, and the voice of the bride. Thus and thus shall it befall them, that refuse to heare, when the Lord speaketh; theIer. 14.12, 16. famine shall pinch them, theIer. 15.3. sword shall slay them, theIer. 21.9. Ez [...]h. 6.11. & 7.15. pestilence shall waste them, Ie [...]m. 15.3. dogges shall teare them, wilde beasts shall destroy them, and the Fowles of Heauen shall deuoure them. You haue the first vse.
The second vse may be for reproofe too; for the reproofe of such as come to heare, but heare not as they should. I haue read of a generation of such hearers.
Some, saith my Author, hearken after newes; If the Preacher [Page 13] say any thing of beyond Sea matters, or of court affaires at home, that is his lure.
Some hearken whether any thing be said, that may bee wrested to be spoken against persons in high place, that they may accuse the Preacher.
Some smacke of eloquence, and gape for a phrase, that when they come abroad in company, they may haue a fine word to grace their talke.
Some sit, as Male-contents, till the Preacher come to gird some, whom they spight: then pricke they vp their eares to listen, and it shall goe hard, if they remember not something of what is spoken.
Some come to gaze about the Church: their eyes are euill eyes, they are wanton eyes, they are euermore looking vpon that, from which holy Iob turned his eyes away.
Some sit musing all the Sermon time, some of their Law-suits, some of their bargaines, some of their iourneyes, some of some other imployments. The Sermon is ended before these men thinke where they are.
Some that come to heare, so soone as the Prayer is done, or soone after, fall fast asleepe; as though they had beene brought into the Church for corpses, and the Preacher should preach at their funeralls.
You see now a generation of hearers: seuen sorts of them; not one of them heareth as he should. If they come to the Church, and doe remaine there for the Sermon time, they thinke their duty well and sufficiently discharged. But much more than so is required at their hands. Outward seruice without inward obedience is but Hypocrisie. The naked hearing of the Word of God, is but an halting with God. If thou keepe from him thy heart, he cares not for thy presence, nor for thy tongue, nor for thy eare.
Cares he not for our presence, nor for our tongue, nor for our eare, vnlesse he haue our heart too? Then may that Caueat, which Christ giueth his Disciples, Luk. 8.18. when he had expounded vnto them the parable of the Sower, be a seasonable caueat for vs. The Caueat is, Take heed how ye heare. [Page 14] This same take heed, euer goeth before some danger. Some danger there is in hearing: for you may easily heare amisse. You may easily heare amisse, and therefore take heed. Take heed how you heare. When you sow your seed in the field, you will tak [...] h [...]ed how you sow, lest your seed should bee lost. Your care herein is commendable. Let not your care be lesse to further the growth of Gods seed. Gods seed! it is immortall seed, euen his holy Word; O take heed how you heare, that none of this seed be lost. No seed groweth so fast as this, if it be receiued in good ground, in an honest and good heart: for so it groweth in a moment as high as Heauen. Take heed therefore how ye heare.
Would ye now know how ye should heare? The Prophet Ierem. shall teach you, Chap. 13.15. Heare and giue care. So shall Es [...], Chap. 28.23. Giue ye eare and heare, hearken and heare. He [...]re, giue eare and hearken! Why is this multiplying of words, but to teach you, that you are to heare and mere th [...]n heare? More than heare! What is that to say? It is to heare interiori auditu, with the inward hearing, as before I noted out of Albertus. It is audire & intelligere, to heare and vnderstand, as in the phrase of the Gospell already alleaged. It is to heare for the after time, as Esay speaketh, Chap. 42.23. It is to marke, and vnderstand, and remember, and beleeue, and follow that which you heare.
This duty of hearing as we should, we shall the better performe, if as Moses at the commandement of the Lord did put off his sho [...]es, the shooes from off his feet, because the place wherein be stood was h ly ground, Exod. 3.5. so shall we, as oft as we come to this or the like holy place, the House of God, to heare his Word read and preached vnto vs, put off our shooes too; not our shooes from off our feet; but our much fouler shooes, our lusts, our thoughts, our cares, our fancies, our businesses, euen all that corruption and sinne wherewith in this life we are clogged: which, as the dust to the shooe, and the sh oe to the foot, cleaues fast to vs.
If thus prepared we come to heare the Word of God, wee shall be sure of a blessing. When the woman said to Christ, [Page 15] Blessed is the wombe that bare thee, and the paps which thou hast sucked, Christ replyed, Luk. 11.28. Yea, rather blessed are they that heare the Word of God, and keepe it. By this his reply, he sheweth that his Disciples were more blessed for hearing him, than his Mother for bearing him. Yet hereby hee denieth not his Mother to haue beene blessed euen for bearing him: but insinuates onely that she was more blessed in being his childe, than in being his Mother. Saint Austine, De Sancta Virginitate, cap. 3. well expresseth it; Beatior percipiende fidem Christi, quàm concipiendo carnem Christi; The blessed Virgin, the Mother of Christ, was more blessed by receiuing the faith of Christ, then by conceiuing the flesh of Christ.
Christ said vnto his Disciples, Matth. 13.16. Blessed are your eares for you heare; shewing, that they were more blessed than all the world besides, because they had this one blessing to heare the truth. This is the blessing which you come hither for. God in the abundance of his goodnesse brings it home vnto you. And well may you call it a blessing. For the word which we bring vnto you is verbum regni, Mat. 13.19. The word of a Kingdome; it brings a Kingdome with it: It is verbum vitae, Ioh. 6.68. the word of life: it brings life with it. It is not onely a word of authority, to command and bind the conscience, nor onely a word of wisdome to direct you, nor onely a word of power to conuert you, nor onely a word of grace to comfort and vphold you, but the word of a neuerfading Kingdome, and of eternall life to make you perfectly and for euer blessed.
Thus farre hath my first Doctrine carried mee. The Doctrine was deliuered in these words: ‘The word of the Lord is diligently to be hearkened vnto.’
It was grounded vpon the first branch of my Text, wherein is contained the first perswasory argument of attention drawne from the authority of the word to be hearkned vnto. Heare this word that the Lord speaketh against you.
The next argument of perswasion to enforce attention in the hearer, is drawne from the persons of them who are here inuited to giue eare. They are Filty Israel, the children, the [Page 16] sonnes, the posterity of Israel; a people descended from the holy Patriarke Iacob, chosen aboue all other nations to bee Gods peculiar people, with whom God had made a couenant, and had on his part most absolutely performed it, preseruing them from their enemies, and multiplying vpon them all his benefits. So graciously did God deale with these sonnes of Israel, not onely whilst they loued him, kept their coniugall faith with him, and serued him according to his word, but euen then too, when they had despised him, and forsaken him, had violated their faith with him, and committed spirituall whoredome with false gods. Yet, when those their impieties, disobediences, and rebellions were growne to the height, God was resolued to come against them in iudgement, and to punish them. This his resolution appeareth in the many menaces and threats, which from time to time the Lord sent vnto them by his holy Prophets. One of which is in my Text, Heare this word that the Lord speaketh against you, O children of Israel; Against you, to punish you, O children of Israel, euen you. My obseruation here is:
God will not spare to smite his dearest children, when they sinne against him.
One reason hereof may bee, that the Lord may declare himselfe an aduersary to sinne in all men without partiality.
A second is, that the Lord may reduce his children from running on headlong to perdition with the wicked.
And the vses may be two: One to teach vs, to magnifie the righteousnesse of God, as generally in all his workes, so particularly in the afflictions of his people.
The other to admonish vs, that we looke not for any certaine earthly peace, though we are by faith the children of Israel, but that we prepare our selues for a continuall succession of crosses and calamities.
The third argument of perswasion to moue attention in these children of Israel, is taken from the commemoration of their greatest deliuerance, their deliuerance out of Aegypt; Heare this w rd that the Lord speaketh against you, O children of Israel; against the whole family, which I brought vp from the land of Aegypt. My obseruation is: ‘[Page 17]The temporall benefits and manifold deliuerances, which the Lord bestoweth vpon his people, are euer to be had in remembrance, and in thankefull acknowledgement.’
This very doctrine for the substance of it, I haue heretofore in your hearing propounded and proued, in my fifteenth Lecture vpon the second chapter of this booke, occasioned thereunto by the tenth verse, wherein this great deliuerance out of Aegypt is mentioned. I will not therefore at this time stand to inlarge it. Onely let me now tell you, that this deliuery of the Israelites out of Aegypt, is not appropriate onely vnto them, but that in some sort it appertaineth to the Church of God in all ages: for as much as it was a type of a more surpassing deliuery from that fearefull Kingdome of sinne and darknesse. It appertaineth euen vnto vs, whom God of his infinite goodnesse and mercy, through the precious bloud of his Sonne, and our Sauiour, Christ Iesus, hath deliuered from this spirituall Aegypt, the Kingdome of sinne and darknesse, and will in his good time giue vs safe passage from hence, to that heauenly Canaan, the true Country and Inheritance of all Saints. Whither, most gracious God, vouchsafe to bring vs all. Amen.
THE Second Lecture.
You onely haue I knowne of all the families of the earth: therefore will I punish you for all your iniquities.
THis second verse is the second part of Amos his second Sermon concerning the Kingdome of the ten Tribes, the Kingdome of Israel. It is the proposition, and containeth the very substance of the whole Sermon: which is to let the Israelites vnderstand, that, for as much as the Lord hath beene good vnto them aboue all the Nations of the earth, and they haue returned vnto him nothing but vnthankfulnesse, the Lord will surely punish them for all their iniquities.
The parts are two:
- 1 A Commemoration.
- 2 A Commination.
The Commemoration is of benefits, the Commination is of punishments. The Commemoration is for words short, yet for matter very copious. It hath reference to the many singular [Page 19] and exceeding great benefits, which the Lord hath bestowed vpon his people, Israel. You onely haue I knowne of all the families of the earth.
The Commination is sharpe, but very iust. It may serue thus farre to instruct the Israelites, that if the Lord should at any time with his strong hand Iob 30.21. oppose himselfe against them, and make theirVers. 15. welfare to passe away as a cloud, and lay terrors vpon them, yet they should not calumniate, andIob 1.22. charge God with folly, but should lay the whole blame thereof vpon themselues and their owne deseruings. Therefore will I punish you for all your iniquities. Of both in their order.
First, of the Commemoration.
You onely haue I knowne of all the families of the earth.
You onely! Onely you! How can this be so? Did not the knowledge of God extend it selfe to other Nations, as well as to the Israelites? It may not be denied. It extends it selfe, not to men only, but to whatsoeuer else is in the world.
You may consider it two manner of waies: either in it selfe, or as it hath reference to things knowne. If it be considered in it selfe, it is most certaine, and is euer the same: as necessary and immutable, as is the very diuine Essence; from which it differeth not indeed, but onely consideration. For that axiome of the Schooles is true, Quicquid est in Deo, est ipsa Dei Essentia; Whatsoeuer is in God, is Gods owne Essence. And therefore the knowledge of God is his diuine Essence, and God is his owne knowledge. Whence it followeth, that wheresoeuer God is and his holy Essence, there is his knowledge. Now God is euery where, his Essence is euery where: his knowledge therefore must be euery where. Its impossible that any thing should be concealed from it.
Againe, the knowledge of God may be considered, as it hath reference to things knowne: and so also nothing can bee hid from it. For it knoweth it selfe, and euery thing else. Things vniuersall and singular; things past, present, and to come; things which neither are, nor haue beene, nor euer shall bee; things necessary and contingent, naturall and voluntary, good and euill, atchieued and thought vpon, finite and infinite, [Page 20] all, are knowne vnto him. So saith the Apostle, Heb. 4.13. There is no creature that is not manifest in the sight of God. No creature! Nay, vnto his eyes all things are naked and open. All things! How then is it, that here he saith to the Israelites, You onely haue I knowne of all the families of the earth?
For the cleering of this doubt, we are to note, that knowledge attributed vnto God in holy Scripture, doth not euer betoken a bare and naked knowledge, but sometimes his loue, his fauour, his care, his prouidence, his choice, his approbation, his allowance, his acceptance, or the like. As Psal. 1.6. The Lord knoweth the way of the righteous. Hee knoweth, that is, he loueth, he approueth, he accepteth, he is well pleased with, and graciously directeth, the way of the righteous. And so are we to expound that of the 37. Psal. Vers. 18. The Lord knoweth the daies of the vpright. He knoweth, that is, He doth not onely foresee, but also he alloweth, he careth and prouideth for the life of the vpright. So I vnderstand that branch of Dauid, prayer which he made in the caue, Psal. 142.3. When my spirit was ouer-whelmed within me, then thou knewest my path. Thou knewest, that is, thou didst approue and allow of the order of my life, and innocent conuersation.
In the booke of Exodus, Chap. 33.17. the Lord said vnto Moses, Thou hast found grace in my sight, and I know thee by name. I know thee by name, that is, I haue respect vnto thee, I approue thee, I care and prouide for thee. In the first Chapter of the Prophesie of Nahum, vers. 7. it is said of the Lord, that he knoweth them that trust in him. And there to know, is to loue, to defend, to approue, to regard. Them that trust in him he knoweth, he suffers them not to perish. In the second Epistle to Timothy, Chap. 2.19. we reade of a foundation, a foundation of God, a sure foundation, the seale whereof is, Nouit Dominus, q [...] sunt ejus: The Lord knoweth those that are his. The Lord knoweth; vnderstand not onely a knowledge in generall but a speciall knowledge; such a knowledge as is ioyned cum applicatione cordis ac voluntatis [...], as a learned Diuine well speaketh, such a knowledge as is associated with the applying of the heart, and will, and good pleasure [Page 21] of the Lord. The Lord knoweth who are his: He so knowes them, as that theyIoan. 10.28. shall neuer perish, neither shall any man plucke them out of his hand.
Other like places I could produce yet further, to shew this idiotisme of the holy tongue, that verba notitiae, words of knowledge, doe not euer betoken a bare and naked knowledge, but sometime such aMat. 7.23. Luk. 13.27. Mat. 25.12. Rom. 7 15. knowledge, as is ioyned with someVorflius a [...]ica Duplicat. cap. 4. pag 225. decree of him that knoweth, with some action of his will, with his approbation. But I shall not neede to doe it. From the Texts of Scripture before alleaged, ariseth a distinction of the Schoolemen: their distinction of the knowledge of God. The knowledge of God, say they, is two-fold: the one is the knowledge of hisAquin. [...].2 [...]. qu. 188. 5. 1. apprehension; the other, the knowledge of hisRipa in 1. Th. qu. 14. Art. 13. Dub. 4. cap. 4. fol. 83. col. 3. & Wendalin. Suppl. in 4. Sentent. Dist. 50. qu. 1. approbation. That they call his absolute and speculatiue knowledge; this his speciall, and practicall: and this, not that, is the knowledge to bee vnderstood in the places euen now by me expounded. And this, not that, is the knowledge intended in my Text.
Thus is the doubt resolued. The doubt was; How it is here said, that the Lord onely knew the Israelites aboue all the Nations of the Earth? The answer is: Hee knew them, not onely as he knew other Nations, by his absolute and speculatiue knowledge, but also by his speciall and practicall; not onely by the knowledge of his apprehension, but also by the knowledge of his approbation.
Some there are, that by knowledge here, doe vnderstand a possession. To know, say they, is to possesse, to haue in our power, to inioy as our owne. For proofe whereof they bring that, Psal. 50.11. I know all the fowles of the mountaines, and the wild beasts of the field are mine. The words are the words of God vnto his people Israel. Heare, O my people, and I will speake, O Israel. I am God euen thy God. I know all the fowles of the Mountaines. I know them, I so know them, that I can count them, and call them when I list; they are in my power, I enioy them as mine owne, they are mine owne possession.
And so they expound my Text: You onely haue I knowne [Page 22] of all the families of the earth. I haue knowne you onely. Vos tantummodò mihi in viros cultores assumpsi, aut possedi, saith Illyricus. You only haue I taken to be the men for my worship: you alone haue I possessed.
For I haue knowne you, the Chaldee Paraphrast hath, I haue chosen you. I haue chosen you. Not amisse: if by this choice, you vnderstand not, that speciall election Ephes. 1.4. and choise of God, by which he hath ordained to life eternall those, whom of his free good will and pleasure he hath decreed to endow with a celestiall inheritance. For its not to bee denied, but that among the people of Israel, there were many, that had no part in this eternall election and choice of God. Many of them had no part in it, and therefore this election and choice is not here to be vnderstood.
But there is another election and choice of God, an election and choice more generall; an election, a choice, whereby God preferreth some one Nation aboue others, graciously to manifest himselfe, and to reueale his sauing word vnto them. And thus may God be said only to haue elected and chosen the people of Israel. You only haue I chosen of all the families of the earth.
That the people of Israel were alone thus elected and chosen of God, Moses confesseth, Deut. 4.7, 8. What nation, saith he, is there so great, who hath God so nigh vnto them, as the Lord our God is in all things, that wee call vpon him for? And what nation is there so great, that hath statutes and iudgements so righteous, as all this Law is, which is set before vs this day? It is as if he had thus said: Let vs bee compared with the rest of the Nations of the world, and we shall finde that God is good and gracious vnto vs aboue them all. As soone as we pray vnto our God, and resort vnto him, we feele him neere vs by and by. It is not so with other Nations. Againe, we haue his Lawes and Statutes, and righteous Ordinances: other Nations haue not so.
This doth the same Moses more plainly deliuer, in sundry places of the same booke of Deuteronomy, Chap. 7.6. Chap. 10.15. Chap. 14.2. Chap. 26.18. In all which places his purpose [Page 23] is to fasten it in the memories of the people of Israel, that they were an holy people vnto the Lord their God: that the Lord their God had chosen them to be a peculiar people vnto himselfe aboue all people that were vpon the face of the earth. In the three first places is expresly said, that the Lord did chuse Israel to be a peculiar people vnto himselfe aboue all the Nations that are vpon the earth: in the fourth, that the Lord auouched them to be his peculiar people. He chose them, he auouched them to be his peculiar people; and all for his promise sake.
The promise is, Exod. 19.5. Ye shall be a peculiar or chiefe treasure vnto me aboue all people, though all the earth be mine. A peculiar, or a chiefe treasure! The Hebrew word is [...] Segullah, which signifieth ones owne proper good, which he loueth and keepeth in store for himselfe, and for speciall vse.
You shall bee [...] Segullah, a peculiar, a chiefe treasure vnto me aboue all people. The meaning of this promise is, that, although the whole earth be the Lords by the right of creation, yet this people, the people of Israel, should aboue all other haue a speciall interest in him. Or the meaning is, that the Lord would commit vnto this people, his people Israel, as a chiefe and principall treasure, his Lawes and Statutes, which he would not doe to any other people in the world besides. So much is acknowledged, Psal. 147.19, 20. He sheweth his word vnto Iacob, his statutes and ordinances vnto Israel. He hath not dealt so with any Nation. Certainly hereby the Lord sheweth how deare and how precious the people of Israel were in his eyes; and what prerogatiues they were to haue aboue other people.
A chiefe prerogatiue of theirs, is, that the Oracles of God were committed vnto them. Saint Paul affirmes it, Rom. 3.1, 2. What aduantage then hath the Iew? or what profit is there of circumcision? Much euery way: chiefly, because that vnto them were committed the Oracles of God.
Many other, and very excellent prerogatiues had they. They are heaped vp together, Rom. 9.4. They were Israelites; to them pertained the adoption, and the glory, and the couenants, and the giuing of the Law, and the seruice of God, [Page 24] and the promises: Theirs were the Fathers, and of them as concerning the flesh Christ came, who is ouer all, God blessed for euer.
So many preeminences, are so many euidences and demonstrations, that of all the nations of the Earth, the Israelites were knowne of God, were chosen by him, and were his possession. They were knowne of him by the knowledge of his approbation: they were chosen by him, and were separated from among all the people of the earth to be his inheritance. So Salomon confesseth, 1 King. 8.53. and the Lord himselfe here in my Text auoucheth: You onely haue I knowne of all the families of the earth.
You will now confesse with me, that these words are, as in the beginning I said they were, a Commemoration of Gods benefits vpon Israel. Euery prerogatiue of theirs was a benefit, a blessing of God vpon them. It was Gods blessing vpon them, that to them were committed the Oracles of God. It was Gods blessing vpon them that they were Israelites, that to them pertained the adoption, and the glory, and the Couenants, and the giuing of the Law, and the seruice of God, and the promises. It was Gods blessing vpon them, that theirs were the Fathers, and that of them, concerning the flesh, Christ came.
These great benefits, these blessings of God vpon the Israelites, Albertus Magnus in his Enarration vpon the words of my Text, reduceth to the number of fiue. Thus: You onely haue I knowne of all the families of the Earth, per beneplacitum. Onely you of all the families of the Earth haue I knowne by my good pleasure: Quia me vobis reuelaui, lege [...] vobis posui, promissiones adhibui, pramiis remuneraui, prophetiis illuminaui. I haue reuealed my selfe vnto you, I haue giuen you the Law, I haue made to you the promises, I haue recompenced you with rewards, I haue illuminated you with Prophesies. Then addes he that of the Psalme, Non taliter fecit omni nationi: Hee hath not dealt so with euery Nation. With euery Nation! Nay hee hath not so with any Nation.
Vpon this first part of my Text; this Commemoration of Gods benefits bestowed vpon Israel, I grounded my first obseruation. It is this: ‘It is an excellent priuilege to bee knowne of God by the knowledge of his approbation; to be chosen of him to be his people, to be in his loue and fauour; to be vnder his care and prouidence.’
The excellency of this priuilege appeareth in this, that the Lord here calls Israel to the remembrance of it, saying, You onely haue I knowne of all the families of the earth. This excellent priuilege, the true seruice of the liuing God thorow the free vse of his holy Word and Sacraments wheresoeuer it is found among any people, is a sure pledge that the Lord knoweth that people with the knowledge of his approbation, that he hath chosen them to be his peculiar people, that they are in his loue and fauour, and that he careth and prouideth for them.
How much then (Beloued) how much are we indebted to the Maiesty and bounty of Almighty God, who hath graced vs with so excellent a blessing as is the Ministery of his holy Word? His holy Word! It is a Iewell, than which nothing is more precious; to which any thing compared is but drosse; by which whatsoeuer is tried, will bee found lighter than vanity.
The true estimate of this Iewell may be had out of the 19. Psalme. At the 7. vers. it is Perfect, nothing may be added to it, without marring of it: it conuerteth the soule, and turneth it from euill to good. It is sure; you may build vpon the truth of it, as well for the promises of mercy, as for the threatnings of iudgement. It giueth wisdome, the wisdome of the spirit, euen vnto the simple, to the humble and lowly of minde. At the eighth verse, It is right, without any iniustice or corruption. It reioyceth the heart, with true and sound ioy. It is pure, pure in all points, and giueth light to the eyes, the eyes of the minde, that we may securely trace the way to Heauen: At the ninth verse, It is cleane, without spot or shew of euill, and endureth for euer without alteration or change. It is truth without falshood, and is righteous all together, there is no error in it.
Is your desire for profit, or for pleasure? This Iewell yeelds you both. At the tenth verse; for profit, it is compared to Gold, for pleasure to Honey. For profit it is more to bee desired than gold, yea than much fine gold: for pleasure, it is sweeter than honey or the hony combe.
Moreouer, at the tenth verse. It will make you circumspect; it will shew you the danger of sinne, and will teach you how to auoid it, and may encourage you to obedience, for as much as in the keeping of it, there is great reward. Great reward; yet through Gods mercy, and not of your merit.
Now dearely beloued, is the holy Word of God a Iewell so precious? of such an estimate? Then giue eare to the exhortation of wisdome, Prou. 23.23. Buy it, and sell it not. Buy it, what ere it cost you, seeke by all meanes to obtaine it; and when you haue gotten it, sell it not at any hand: depart not from it for any price, for any cause. But let it (according to the exhortation, that Saint Paul made to the Colossians, Chap. 3.16. Let it dwell in you plenteously in all wisdome. It is, as one wittily speaketh, Gods best friend, and the Kings best friend, and the Courts best friend, and the Cities best friend, and the Countries best friend, and euery mans best friend. Giue it therefore entertainment, not as to a forreiner or stranger, but as to your familiar, as to your best friend, let it dwell in you. And sith it comes not empty, but brings with it, as well pleasure, as profit, as you haue already heard, Let it dwell in you plenteously. Plenteously; Yet in all wisdome. Let vs heare it in all wisdome, reade it in all wisdome, meditate vpon it in all wisdome, speake of it in all wisdome, and preach it in all wisdome; not only in wisdome, but in all wisdome, that the words of our mouthes, and the meditations of our hearts may euer be acceptable in the sight of the Lord our strength and our Redeemer.
Thus farre of my first obseruation, grounded vpon the Commemoration of Gods blessings vpon Israel; You onely haue I knowne of all the families of the earth.
You only! My second obseruation is: that, this great bl [...]ssing of the true seruice of God, and the free vse of his holy Word, [Page 27] was in the daies before Christ appropriate to the people of the Iewes.
This appeareth by some of those places before alleaged, Deut. 4.7, 8. and Psal. 147.19, 20. for the further illustration of the point, that of the 76. Psalme, vers. 1, 2. may well serue: In Iudah is God knowne, his name is great in Israel, in Salem is his tabernacle, and his dwelling in Sion. In which words, the Psalmist giueth vnto the land of Iudah and Israel this prerogatiue aboue the rest of the Nations of the whole earth, that there God was knowne, and his name was great, but especially in Salem, that is, in Hierusalem, and in Mount Sion, the place which he desired for his habitation.Psal. 132.13. There was God knowne; his name was great there. Elsewhere it was not so. It was not so among the Nations. For (as Barnabas and Paul told the men of Lystra, Acts 14.16.) in times past God suffered all Nations to walke in their owne waies. The way of God they then knew not.
The then state of the Nations Saint Paul, Ephes. 2.12. elegantly decyphereth in fiue circumstances. Hee bids them remember what they were in time past: as that first, they were without Christ; secondly, they were aliens from the common we [...]lth of Israel; thirdly, they were strangers from the couenants of promise; fourthly, they were without hope; fiftly, they were without God in the world. Enough is said for the confirmation of my second obseruation, which was, that in time of old, in time past, in the daies before Christ his comming in the flesh, the true seruice of God, and the exercise of his holy word, was appropriate to the people of the Iewes, to the children of Israel.
Now the reasons of this appropriation, are two. One is, Gods vndeserued and speciall loue; the other is, the truth of his promise. Both are expressed, Deut. 7. At the seuenth verse the false cause is remoued; at the eighth the true is put. The Lord did not set his loue vpon you, nor choose you, because ye were more in number than any people: for ye were the fewest of all people. There the false cause is remoued. The true cause is put in the words following: But because the Lord loued [Page 28] you, and because he would keepe the oath, which hee swore vnto your fathers, therefore hath the Lord brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondmen, from the hand of Pharaoh King of Aegypt: and hath giuen you the rich treasure of his true seruice and holy Word. To you onely hath he beene so gracious, not for any dignity or worth of yours, but for his owne loues sake, and for his promise sake.
One vse of this obseruation may be to shew, that heretofore Grace was not so vniuersall, as Papists now would haue it to be. The knowledge of the meanes of saluation was denied to the Nations.
A second vse may be, to admonish vs, that we hold it for a singular blessing, that the Lord hath reserued vs for these last daies, wherein the word of God of old time limited to the coasts of Iudaea and Palaestina, is now published vnto vs of the Gentiles. Ephes. 2.13. Now in Christ Iesus, wee who were sometimes farre off, are made nigh by the bloud of Christ. Now therefore we are no more strangers and forreiners, but fellow-heires with the Saints, Psal. 107.8. and of the houshold of God. O that we would therefore praise the Lord for this his goodnesse, and declare this wonder that he hath done for vs.
It is time, that from the Commemoration, wee descend to the Commination. The Commination is in these words: ‘Therefore I will punish you for all your iniquities.’
Therefore! Why? Because the Lord hath knowne Israel aboue all the families of the earth, will he therefore punish them for all their iniquities? Is not the sequell absurd, You onely haue I knowne of all the families of the earth, therefore I will punish you for all your iniquities? Were it not better thus; You onely haue I knowne of all the families of the earth, therefore I will spare you, I will pardon you, I will not punish you for all your iniquities.
For remouing of this scruple, wee must haue recourse to that Couenant which the Lord made with Israel in Horeb. Deut. 5.2. The forme of the Couenant is extant, Exod. 19.5. If you will obey my voice indeed, and keepe my Couenant, then yee shall bee [Page 29] a peculiar treasure vnto me aboue all people. This Couenant is more at large described in Deut. 7. and 28. The summe of it is: If thou wilt hearken diligently to the voice of the Lord thy God, to obserue and to doe all his Commandements which hee commandeth thee, then blessed shalt thou be; but if thou wilt not, accursed shalt thou be.
The Couenant you see is vpon a condition. If the condition be broken on Israels part, God is no longer on his part tied to any performance. This sequell then may be good: I haue chosen you by Couenant aboue all the nations of the earth, that ye should keepe my Law; but you haue failed in the condition; you haue not kept my Law. Therefore I will punish you; and will punish you for all your iniquities.
Therefore] because you hauing beene graciously receiued by me into fauour, doe runne headlong into all iniquity, I will punish you: therefore I will punish you. In the Hebrew it is Ʋisitabo super vos, or contra vos, I will visit vpon you, or against you. The Vulgar Latine hath Visitabo super vos, I will visit vpon you all your iniquities.
I will visit.] To visit, is sometimes in the holy Scripture taken in the euill part, for to visit in anger or dispeasure, whence by a Synecdoche of the Genus for the Species, it betokeneth to punish. So is God said to visit, when with some sudden, and vnlooked for scourge or calamity, hee taketh vengeance vpon men for those sinnes, which for a long time he seemed to take no notice of.
In that part of Dauids Prayer, Psal. 59.5. O Lord God of hosts, the God of Israel, awake thou to visit the heathen, to visit is to visit in anger, it is to corroct, it is to punish. In the 89. Psal. vers. 32. to such as depart from the Law of the Lord, and from that rule of righteousnesse which it prescribeth them to walke in, the Lord threatneth, that hee will visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes. And there to visit, must needs be to visit in anger, for as much as it brings a rod and stripes with it. It is to correct, it is to punish. In the thirteetnh of Esay, vers. 11. the Lord saith, I will visit the world for their euill, and the wicked for their iniquity. And there [Page 30] also to visit, is to visit in anger: it is to correct, it is to punish.
Now as to visit signifieth in the now alleaged places, so doth it in my Text, I will visit you, I will visit you in mine anger: it is to correct, it is to punish.
Now as to visit signifieth in the now alleaged places, so doth it in my Text, I will visit you, I will visit you in mine anger, I will correct you, I will punish you. But for what? It followeth, ‘For all your iniquities.’
For all, either vniuersall, or indefinitely. For all vniuersally; so the glosse takes it, so Albertus the Bishop of Ratisbone; so Rupertus the Abbot of Tuitium. I will punish you for all, Vt sit nihil impunitum, that nothing be vnpunished. I will punish you for all, Instante judicio, remot â misericordiâ, summâ cum seueritate; with instant iudgement, without mercy, with greatest seuerity. I will punish you for all. For it is a iust thing euen with men, that he that makes a Law, should punish according to the Law.
Or, All, may here be taken indefinitely, for some of all. It is Drusius his obseruation; Omnes dixit, pro omne genus, vel plerasque. All, he hath said for all sorts, or for the most part. I will punish you for all your iniquities; that is, for the sorts of your iniquities, or for the most part of them. For the Lord of his clemency and mercy remitteth vnto his some of their iniquities.
Or these two expositions for this place I preferre the former. So shall this second branch of my Text beare with it this vnderstanding; Therefore I will visit vpon you all your iniquities. Therefore] because you, hauing beene respected by me, and receiued into my fauour aboue all the Nations of the earth, haue notwithstanding forsaken my Lawes, and corrupted my seruice, I will visit vpon you all your iniquities. I will punish you for all; for all, vniuersally; for all your iniquities; not one of them shall escape vnpunished. I will punish you for all your iniquities. I] there is the Agent. Will punish] there is the Action. You] there is the Patient. For all your iniquities] there is the Cause. I wil punish you for all your iniquities.
From the Agent and his Action, ariseth this obseruation; ‘Whatsoeuer punishment befalleth any one in this life, it is from the Lord.’
The Lord! He is [...], he is efficiens primarum, he is the primary and principall actor in all punishments. He is a sure reuenger of all impiety, as he is the maintainer of his holy Law.
This office of punishing, the Lord assumeth to himselfe, Esay. 45.7. I am the Lord, and there is none else: I forme the light, and create darknesse: I make peace, and create euill: I the Lord doe all these things. I create euill. In this place, by Euill, we are not to vnderstand malum culpae, [...], not robbery, not couetousnesse, nor any like wickednesse; but malum poene, [...], as Saint Chrysostome speaketh, Homily 23. vpon Matthew, the stripes or wounds that we receiue from aboue. Gasper Sanchius doth here reckon vp, whatsoeuer disturbeth our tranquillity or quiet, whatsoeuer externall or domesticall vexation we haue, whatsoeuer taketh from vs the faculty and opportunity of those things that are necessary for our life; as warre, and exile, and depredation, and seruitude, and want, and the like. Of all these it may be truly affirmed, that the Lord createth them; the Lord doth them all.
Of such euils is that also to be vnderstood, which our Prophet Amos hath in the sixt verse of this Chapter: Shall there be euill in a City, and the Lord hath not done it? The interrogation is vsed, the more to vrge the point. Shall there be euill in a City, and the Lord hath not done it? There shall be none. No euill of punishment, no calamity, no misery, no crosse, no affliction shall bee in any City, or in any other place of the world, but the Lord is the actor of it: he doth it.
Hereof was holy Iob well aduised. The checke hee giues his Wife shewes it. She seeing him all smitten ouer with sore biles from the sole of his foot vnto the crowne of his head, falls a tempting him: Doest thou yet retaine thine integrity? Curse God and die. Iobs reply vnto her is, Chap. 2.10. Thou speakest as one of the foolish women speaketh: What? Shall wee [Page 32] receiue good at the hand of God, and shall we not receiue Euill? Shall we not receiue Euill? By Euill hee meaneth the Euill not of sinne, but of punishment: as calamities, miseries, crosses, afflictions, and the like: which he calleth euill, not because they are so indeed, but because many thinke them so to bee. For things may be tearmed Euill in a two-fold vnderstanding. Some are indeed Euill; such are our sinnes, and of them God is not the cause. Some are not indeed Euill, but onely in regard of vs, in regard of our sense, of our feeling, of our apprehension, of our estimation. Such are the punishments, the calamities, the miseries, the afflictions, whereto we are in this life subiect: and of these God is the cause. This is it which Iob acknowledgeth in the reproofe of his wiues folly; Shall we receiue good at the hand of God, and shall wee not receiue Euill? and it fitly serueth for the establishment of my doctrine.
The reason hereof is: because the Lord is the principall doer of all things. He is the primary agent, the chiefest actor in all things, and therefore in all the punishments which doe befall vs in this life.
The vses of this obseruation are two:
One is to reproue some Philosophers of old, and some ignorant people now adaies, for a vaine opinion of theirs, whereby they attribute to accident, chance, and fortune, all those their afflictions, from the least to the greatest, whereof they fee not any apparant cause.
The other is, to admonish vs, that when any affliction is vpon vs, we take it patiently as comming from the Lord; and repine not at the instruments, by whom we are afflicted. They without him could doe nothing against vs. Whatsoeuer they doe, they doe it by his permission. The hand of his particular prouidence is with them to appoint the beginning, and end, and measure, and continuance of all our afflictions. Wherefore in all our afflictions let our practise be, as holy Dauids was, Psal. 39.9. euen to hold our peace, and say nothing, because the Lord hath done it.
From the Agent and his Action, I passe to the Patient: You. I will punish You. You, mine owne possession; You, my peculiar treasure; You, my chosen people aboue all the Nations of the earth, I will punish you. My obseruation from hence is: ‘The Lord doth punish his seruants in this life aboue others.’
This truth I further proue out of Saint Peter, Epist. 1. Chap. 4. Vers. 17. He there saith, The time is come, that iudgement must beginne at the house of God. At the house of God it must beginne. His seruants therefore must haue the first taste of it: and the time is come for them to haue it. Is the time now come? Was it not before? Yes; it was euer. Nadab and Abihu, two of Aarons sonnes, they offer strange fire before the Lord: and a fire comes out from the Lord, and deuoures. This is it, that the Lord spake saying, In propinquis meis sanctificabor, Leuit. 10.3. I will be sanctified in them, that come nigh me. If they that come nigh vnto me transgresse my lawes I will not spare them; they, euen they shall feele the heauinesse of my hand.
So saith the Lord, Ierem. 25.29. Loe, I beginne to bring euill on the City, in which my name is called vpon. And there you see: It is not the seruice of God, not the calling vpon his holy Name, that can exempt a place from punishment if it be polluted with iniquity.
Beginne at my Sanctuary. It is the Lords direction for the punishment of Ierusalem, Ezech. 9.6. Goe thorow the City, and smite, Let not your eye spare, neither haue yee pity: Slay vtterly old and young: yea, maids and little children, and women. But come not neere any man vpon whom is the marke; the rest slay vtterly old and young, Spare not, Pity not, and beginne at my Sanctuary.
Now lay we all this together: Beginne with them, that are nigh vnto me: beginne at my City, at my house, at my Sanctuary, spare none; pity none, smite all. You see my obseruation made good: ‘The Lord doth punish his seruants in this life aboue others.’
I say in this life.
One reason hereof may bee; because the Lord, out of [Page 34] his loue to his seruants, will not suffer them to goe on in sinne.
A second may be; eternall punishments are prepared for the wicked hereafter, and therefore here in this life are they the lesse punished.
And the vses may be two:
One, to lessen vs, that in the multitude and the greatnesse of our afflictions, we acknowledge Gods great mercy, and endeuour to beare them all with patience and contentment. Whensoeuer Gods hand shall be vpon vs, in iudgement for our sinnes; let that of the Apostle, 1 Cor. 11.32. be our comfort, When we are iudged, we are chastened of the Lord, that we should not be condemned with the world.
A second vse may be, to shew vnto vs, how fearefull their case is, who passe all their time here in this world without any touch of affliction. Affliction! it is the badge of euery sonne of God. Whosoeuer hath no part herein, he is a bastard, he is no sonne. So saith the Apostle, Heb. 12.8.
I haue done with the Patient; with the parties punished. Now a word or two of the cause of their punishment, which is the last circumstance, in these words; For all your iniquites. I will punish you for all your iniquities; for all your sins; for all, not onely originall, but also actuall: and for all actuall, not onely of commission, but also of omission; not onely of knowledge, but also of ignorance; not onely of presumption, but also of infirmity: I will punish you for all your sinnes. For all. The obseruation is: ‘The Lord will not suffer any sinne to escape vnpunished.’
Sinne! It is causa [...], it is the impulsiue cause of punishment. It plucks downe vengeance from the Maiestie of Heauen. Its true of euery sinne, euen of the least sinne: Cognatum, immo innatum omni sceleri, scelaris supplicium. The wages of sinne is death. As the worke is ready, so the pay is present. Nec aufertur, nec differtur. If impiety, no impunity. Its impossible, any sinne should be without punishment. Impossibl. The reasons are two:
One is taken from the iustice of God. It is a part of Gods [Page 35] iustice to punish sinne, and therefore he cannot but punish it.
The other is taken from the truth of God. God who is euer true, hath threatned to punish sinne, and therefore he will not leaue any sinne vnpunished.
The consideration of this point, Beloued, should be vnto vs a barre to keepe vs in, that we be not too secure, too presumptuous of our owne estate. We cannot bee ignorant, for we haue learned it out of Gods Word, that wee haue whole armies of enemies to encounter withall, not only out of vs, in the world abroad, but also within vs lurking within our owne flesh, euen our sinnes. These sinnes of ours are our cruelest enemies. They are euer hurring vs on to punishment. Wherefore let vs be at vtter defiance with them; and vse wee all holy meanes to get the victory ouer them, by the daily exercises of prayer and repentance, and by a continuall practise of new obedience to Gods most holy Will, according to that measure of grace which wee haue receiued. So shall our sinnes, all our sinnes, lye drowned in the most precious bloud of our Lord and Sauiour Iesus Christ, as in a bottomlesse Sea, from which they shall neuer be able to rise vp against vs for our hurt.
THE Third Lecture.
Can two walke together, except they be agreed?
Will a Lion roare in the Forrest, when hee hath no prey? Will a young Lion cry out of his d [...], If he haue taken nothing?
Can a bird fall in a sna [...]e vpon the earth, where no gin is for him? Shall one take vp a snare from the earth, and haue taken nothing at all?
Shall a Trumpet be blowne in the City, and the people not be afraid? Shall there be euill in a Citie, and the Lord hath not done it?
OF the three parts, which heretofore I haue obserued in this third Chapter and second Sermon of Amos concerning the kingdome of the ten Tribes, this is the third, and is continued from this third verse to the end of this Chapter. I termed it an Enarration, a Declaration, an Exposition, an Expolition. Call you it as you will. Here shall you finde the Proposition, whereof you heard in my last Lecture, powerfully and elegantly made good. The substance of the Proposition was; God hauing beene good and gracious [Page 37] to a people, if he be repaid with vnthankfulnesse, will assuredly visit that people, and punish them for all their iniquities.
For the polishing and adorning hereof we haue here diuers similitudes, by diuers Interpreters, diuersly expounded. I finde among them fiue different expositions.
Some will haue all these similitudes, all six, to be brought to proue one and the same thing; namely: That no euill can befall any citie, except the Lord command it. Of this exposition Saint Hierome makes mention. It is the exposition of Theodoret, and Remigius: and may runne thus. As it cannot be, that two should walke together, except they be agreed; or that a Lion should roare in the forrest, when he hath no prey; or, that a Lions whelpe should cry out of his den, if he haue gotten nothing; or, that a bird should fall in a snare vpon the earth, where no gin is for him; or, that a Fowler should take vp his snare from the ground, before he haue taken somewhat; or, that the Trumpet should sound an Alarum in the City, and the people not feare: so it cannot be, that there should be any euill, any euill of punishment, any plague in a Citie, except the Lord command it so to be.
Some there are that expound these similitudes, of Gods agreement with his Prophets for the denouncing of some euill that is eminent and neare at hand. Lyra, Hugo, and Dionysius, doe so expound them. Their exposition runnes thus: As it cannot be, that two should walke together for the dispatch of a businesse, except they be first agreed; or, that a Lion should roare in the forrest when he hath no prey, and so forth of the rest; So it cannot be, that Gods Prophets should forewarne vs of any iudgement that shall befall vs, except they be first agreed with God, and God speake in them. This exposition Christophorus à Castro takes for good, because it is said vers. 7. of this Chapter, Surely, the Lord God will doe nothing, but he reuealeth his secret vnto his seruants the Prophets. By his seruants, the Prophets, the Lord roareth as a Lion, he layeth his snares as a Fowler, he soundeth an alarum as with a trumpet, and proclaimeth euill to a Citie.
Others there are, that referre these similitudes to the disagreement [Page 38] that is betweene God and Israel. Albertus, Rupertus, and Isidore, doe so referre them. Their exposition may runne thus: as it cannot be, that two should walke together, except they be agreed; so it cannot be, that God should walke with Israel. The time indeed was, when God walked with his people Israel, and Israel with God. It was then, when they of Israel were desirous to please God, to doe his holy will, and to depend vpon him. But afterward, when they forsooke God, and betooke themselues to the seruice of strange gods, Idoll-gods, Deuils, it could not be, that God should walke any longer with them, or they with God. No maruell then, if vpon this disagreement, the Lord by his Prophets doe roare at Israel, as a Lion roareth at his prey: nor maruell, if he lay a snare for them, as a Fowler doth for birds: no maruell, if he sound an alarum as with a Trumpet, and proclaime against them.
There is yet a fourth exposition; the exposition of Arias Montanus. He vnderstands these similitudes of the disagreement, that was betweene the two peoples, of Israel and Iudah. Notorious was the reuolt of Israel from Iudah: notorious the rent of the ten Tribes from the other two. By this reuolt, or rent, of one kingdome were made two: the kingdome of Israel, and the kingdome of Iudah. Here was much a doe, much contention, which kingdome should be the chiefe, which should haue the preeminence. Notwithstanding this their variance, yet was there a concord betweene them: a concord, to forsake the Law of the Lord and his holy worship: a concord to tread the pathes of superstition, and to embrace the seruice of Idols. Herein they were agreed. Agreed among themselues, but not with God. The more they were agreed among themselues, the further off they were from any agreement with God. Now this exposition is: As it cannot be, that two should walke together, except they be agreed: so it cannot be that God should walke either with Israel or Iudah: As well Iudah, as Israel, being at oddes with God, as hauing left his holy Law, and polluted themselues with superstition, must taste of the seuerity of Gods displeasure. God will be vnto them as a Lion that roareth at his prey; and as a snare that is spred by the [Page 39] Fowler; he will cause an alarum to be heard among them, and will summon them to battell, whereby their ruine shall be wrought: ruine vpon Israel through Salmanasser, and ruine vpon Iudah through Nabuchodonosor.
I cannot passe by a fifth exposition. I haue it from Saint Hieroms relation; from his reading Legi in cuiusdam commentario, rem difficilem persuadere cupientis, I haue read, saith he, in a Commentary of one, that is willing to perswade a hard matter; that here are eight comminations, answering to eight precedent impieties. Those eight impieties are these: the first of Damascus; the second of Gaza, and other Cities of Palaestina; the third of Tyre; the fourth of Idumaea or Edom; the fift of the children of Ammon; the sixt of Moab; the seuenth of Iudah, or of the two Tribes; the eight of Israel, or, of the ten Tribes. Fiue of them are discouered in the first Chapter, the other three in the second. To these eight impieties, eight comminations are here rendred; to the first, the first; to the second, the second; to the rest, the rest in their order. Quod vtrum rerum sit, nouerit ipse, qui scripsit: But whether this be so, or not, let him that wrote it, looke to it. So doth Saint Hierome put by this fifth exposition: neither doe I see any reason to admit it.
The foure former are more pertinent to this place, and of them the two first are most of all, as Castrus supposeth. But which is indeed the most pertinent, it will appeare by the particular consideration of each similitude in its order. I begin with the first. The first similitude is taken from way-faring men, from trauellers: vers. 3.
Can two walke together, except they be agreed? [...]. So Saint Cyrill begins his exposition of this verse. We haue here a profound riddle, and an obscure saying; [...], yet will wee speake of it, wee will expound it, as we may.
Can two walke together, except they be agreed?] The translation of the Septuagint is, [...], Will two walke wholly to the same purpose, [...], vnlesse they know one the other? The Vulgar Latine hath Nunquid [Page 40] ambulabunt duo pariter, Will two walke together, nisi conuenerit eis, vnlesse they be agreed? Tremelius and Iunius, and Piscator; their translation is; An ambulaturi essent duo vnà. Would two walke together, nisi conuenirent, vnlesse they could agree? Drusius he reades: An ibunt duo simul, Will two goe together, nisi conuenerint, vnlesse they meet in some certaine place? Tauerner, an ancient English Translator, he hath, May twaine walke together, except they be agreed among themselues. Will two, Would two, May twaine, Can two walke or goe together, vnlesse they know one the other, vnlesse they be agreed, vnlesse they could agree, vnlesse they meet together, except they be agreed among themselues? Some difference you see there is in the translations, but the vnderstanding of the place is not thereby much varied. I follow our newest and best approued English.
Can two walke together, except they be agreed?] Can they? The answer must be negatiue; No. They cannot. Can they not? How so? Carthusian sayes they may. For a man may be compelled to walke with another. And its plaine by that, which our Sauiour in his Sermon, in the Mount, sayes to his Auditors, Mat. 5.41. Whosoeuer shall compell thee to goe a mile, goe with him twaine. Now where compulsion is, there is no agreement: and therefore may two walke together, though they be not agreed. May they so? To what end then serues this Interrogation; Can two walke together, except they be agreed?
I answer with Carthusian, that our Prophet here speaketh, secundum communem cursum, according to the common course: and communiter verum esse, that it is commonly true, that two cannot walke together, except they be agreed. Commonly it is true, yet not euer so. Drusius hath a Solent, to expresse the meaning with: Can two walke together, except they be agreed? Minime solent, they vse not so to doe. Mercerus hath likewise his Solet, Can two walke together, except they be agreed? Ferè fieri non solet: it is not vsuall they should doe so: For the most part they doe it not. This is it, that Paulus de Palatio hath: Solent, qui volunt iter simul facere, priùs secum de eo itinere conuenire; [Page 41] they who vndertake any iourney together, doe vse first to agree vpon it. Should they not first agree, how could they come together, how walke together? Commonly and for the most part they could not.
You see now what answer is to be made to the interrogation here; Can two walke together, except they be agreed? The answer is, They cannot, Commonly they cannot, for the most part they cannot; vsually they cannot. They cannot walke t [...]gether, except they be agreed.
It is a knowne rule: Interrogatio quando (que) vim habet negandi: An Interrogation hath sometimes the force of a Negation. So hath it, Gen. 18.14. Is any thing too hard for the Lord? The answer must be, No; there is nothing too hard for him. The Angell Gabriel well renders it, Luke 1.37. With God nothing shall be vnpossible.
In the seuenth Chapter of Saint Matthew, vers. 9, 10. you haue a two-fold Interrogation: What man is there of you, whom if his sonne aske bread, will he giue him a stone? or if he aske a fish, will he giue him a serpent? The answer must be, No. You will not giue any sonne of yours, a stone in stead of bread, or a serpent in stead of fish. You will not. You know how to giue good gifts vnto your children.
In the same Chapter, vers. 16. the Interrogation is, Doe men gather grapes of thornes, or figges of thistles? The answer must be, No. They doe not. It is against the course of nature, that either thornes should bring forth grapes, or thistles figges.
Such is the Interrogation here. It hath the force of a Negation. Can two walke together, except they be agreed? The answer must be, No. They cannot. Two cannot walke together, except they be agreed.
Hitherto you haue had the [...], the proposition of this first similitude; now followeth the [...], the reddition of it. Hitherto hath beene rei extrariae consideratio, now followeth rei praesentis accommodatio: hitherto the explication of the former part; now, the application of the latter. Thus:
As it cannot be, that two should walke together, except they [Page 42] be agreed: so it cannot be, that the Prophets of the Lord should forewarne vs of any iudgement, that shall befall vs, except they be first agreed with God, and God speake in them. This is the second of those fiue expositions, wherof you heard in the beginning of this exercise. It was the exposition of Lyra, Hugo, and Dionysius: and is embraced by later Expositors; by Paulus de Palatio, Marthurinus Quadratus, and Christophorus à Castro, by Brentius, and Winckleman, by Caluin and Mercer. The obseruation is: ‘The Prophets of the Lord cannot forewarne vs of any iudgement that shall befall vs, except they be first agreed with God, and God speake in them.’
This truth Saint Peter expresly deliuereth, Ep. 2. Chap. 1. vers. 20, 21. No prophecie of the Scripture is of any priuate interpretation: for the prophecie came not in old time by the will of man; but holy men of God spake, as they were moued by the holy Ghost. The Prophets of the Lord spake not of their owne heads; God spake in them.
Prophets! They are criers: and criers speake nothing, but what is put into their mouthes. Esay is a cryer. He makes a noise after the manner of a cryer, Esay 55.1. Hoe, euery one that thirsteth, come yee to the waters. The Lord bids him cry, Esay 40.6. and he saith, What shall I cry? Then are the words put into his mouth: All flesh is grasse, and all the goodlinesse thereof is as the flower of the field. Iohn Baptist is a cryer. So he stiles himselfe, Ioh. 1.23. I am the voice of a cryer in the wildernesse. And how crieth he? Euen as the words are put into his mouth: Prepare yee the way of the Lord, make his pathes strait.
Prophets! They are Trumpetors. Their voice is like a Trumpet. Esay 58.1. Crie aloud, spare not, Lift vp thy voice like a trumpet, shew my people their transgression, and the house of Iacob their sinnes. They must set the trumpet to their mouthes, Hos. 8.1. They must blow the trumpet, Ioel 2.1. But they must blow it with the breath of the Lord: Otherwise it giueth but an vncertaine sound, and a false alarum.
Prophets! They are Watch-men. Their office is, to heare [Page 43] the Word at the Lords mouth, and then to warne the people. The charge is giuen them, Ezech. 3.17. Sonne of man, I haue made thee a watch-man vnto the house of Israel: therefore heare the Word at my mouth, and giue them warning from me. This their charge is reiterated, Ezech. 33.7. O sonne of man, I haue set thee a watch-man vnto the house of Israel: therefore thou shalt heare the Word at my mouth, and warne them from me. You see; they are not to speake a word, but they haue it from the Lord, and accordingly must they warne the people.
Ieremie, a Prophet. He eats the words of the Lord, Chap. 15.16. and is thereby fitted to his function.
Ezechiel, a Prophet. A hand is sent vnto him, and loe, a roule of a booke therein. The roule is spread before him, and is written within and without. Within is written, Lamentations, and mournings, and woe. This roule he is commanded to eat. He eats it. So he goes and speakes vnto the house of Israel, Ezech. 3.3.
Saint Iohn the Diuine a Prophet too. He sees an Angell with a little booke in his hand, and begs the booke. The Angell giues it him, and bids him eat it. He takes it and eats it. Then is he fit to prophesie before many peoples, and nations, and Kings, and tongues, Reuel. 10 11.
The Prophets professe of themselues, that they speake nothing besides the pure word of God. Ioshua, he saith to the children of Israel: Come hither and heare the Word of the Lord your God. Chap. 3.9. The words which I shall deliuer vnto you concerning what shall come to passe hereafter, they are not my words; they are the words of the Lord your God. Esay calls vpon Heauen and Earth to heare, Chap. 1.2. Heare O Heauens, and giue eare, O Earth, for the Lord hath spoken. The words, which I now speake vnto you, they are not my words, they are the words of the Lord. Amos our Prophet: he likewise calleth vpon the children of Israel in the beginning of this Chapter. Heare this word that the Lord hath spoken against you, O children of Israel. Heare it. It is not my word, it is the word of the Lord; the Lord hath spoken it.
What more familiar in the writings of the Prophets, than [Page 44] these formes of speech, Thus saith the Lord, Saith the Lord, the burthen of the Word of the Lord; the Word of the Lord came vnto me? They all make for the authority of the Prophets of old, and their prophesies.
From hence, as also from that they are Eaters of the Word of God, and are Watchmen, and are Trumpeters, and are Cryers, its euident, their prophesies were not of their owne wils: they spake not of their owne heads; God spake in them.
Thus the truth of my Doctrine stands inuiolable: ‘The Prophets of the Lord cannot forewarne vs of any iudgement that shall befall vs, except they be first agreed with God, and God speake in them.’
Here first is a lesson for vs, who succeed the Prophets in the Ministery of the Church. We may not deliuer any thing vnto you, but what wee haue gathered out of the Word of God. Euery Minister of the New Testament, should bee as Moses was of the Old. Moses his charge was not to conceale any thing, but to speake all, Exod. 7.2. Thou shalt speake all that I command thee. It is our part to doe the like. It is our part to speake in the Name of God, and in his Name alone, to feed the flocke of Christ with his pure word, and with his word alone: and to doe it as learnedly, as faithfully, as sincerely, as constantly as we may; leauing the successe of all to him that hath sent vs, and disposeth of all mens hearts at his pleasure. So running our race, we shall one day be at rest in eternall comfort, fully deliuered from this vile world, from wicked men, from euill natures: from such, who are euer ready to take our best endeuours in the worst sense, and to require our honest affections with their foule disgraces.
Here secondly is a lesson for you. For you, Beloued: for all such as are the Auditors and hearers of the Word of God. This duty of hearing is to be put in practice; not dully, but with diligence; not heauily, but with chearefulnesse, as to the Lord. There is a generation of hearers, that would seeme desirous to heare the Word preached, but they would haue it of free cost: they like not the charges it bringeth with it. O let not any such repiner, any such grudger be found in [Page 45] the assembly of the Saints. Such, if they conferre any thing to the maintenance of the Ministery, they doe it not for conscience sake, but of necessity; not for any loue they beare vnto the Word preached, but by compulsion of Law: not as a free will offering to God for the recompence of his Kingdome among them, but as a taxation, which they cannot resist. To such the preaching of the Word is not a benefit, but a burthen. So farre are they from taking any delight therein, as that by their good wills they would wholly shake and shift it off. Carnally minded men, carelesse and prodigall of the saluation of their owne soules. The horse-keeper that dresseth their horses, the shepheard that watcheth their sheepe, the heardman that looketh to their swine, the Cobler that clouteth their shooes, shall willingly be considered for their paines: but the Minister or Pastor that breaketh vnto them the bread of life, shall haue no supply from them to the releefe of his necessities. No supply! Nay, well were he if he could hold his owne, euen that portion of maintenance, which is allotted to him by the Word of God.
But I hope there cannot be found in this assembly, any one so sacrilegiously affected. I haue good reason to be perswaded much better of you all. Yet you, as well affected as you are in this behalfe, are to be admonished, that to these exercises of our religion ye come willingly and ioyfully. Willingly for your owne duties sake, and ioyfully, because from hence you may carry home with you a Iewell of an inualuable price, euen the precious Word of God: wherein quicquid docetur, veritas; quicquid praecipitur, bonitas; quicquid promittitur, felicitas est, as Hugo lib. 3. de Anima speaketh: Whatsoeuer is taught, its truth; whatsoeuer is commanded, its goodnesse; whatsoeuer is promised, its happinesse. Nam Deus veritas est, sine fallaciâ; bonitas, sine malitiâ; felicitas, sine miseriâ: for God is truth, without falshood; goodnesse, without malice; happinesse, without misery.
O come ye then hither, as willingly for your duties sake, so also ioyfully for your profits sake. Willingly, and ioyfully. It is somewhat, I grant, to come hither, to this house of God to [Page 46] diuine seruice; but to come willingly and ioyfully, it is a double vertue, and that which giueth life vnto your comming. If you come vnwillingly or grudgingly, if you be drawne hither, either for shame of the world, or through feare of Law, you come as men more than halfe dead, without either operation of the spirit, or desire of profit, or feeling of comfort, or increase of faith, or bettering of obedience.
Wherefore, dearely Beloued, let your care be, euer willingly and ioyfully to present your selues in these Courts of the Lord, in his holy Temple. Be ye well assured, that as hee is accursed that doth the worke of the Lord negligently; so is hee also accursed that commeth into the house of the Lord either vnwillingly or grudgingly, as if he were discouraged with the tediousnesse either of the way, or of the word.
It is recorded of the people of God, Psal. 84. that they trauelling towards the place of Gods worship, passed through many dangers, endured much heat, suffered wants in the wildernesse, and all for the delight they tooke in his seruice. The delight that they tooke in the seruice of God, did swallow vp all their wants, their trauell, their labour, and their paines. It made them say; A day in thy courts is better than a thousand. And, I had rather be a doore-keeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickednesse. A day in thy courts is better than a thousand.] A day] one day onely, and no more, in thy courts] in the courts of God, in his Temple, and the publike meetings and assemblies there, is better] is more sweet, more comfortable, more profitable, than a thousand] elsewhere, yea, though the place bee neuer so full of pleasure. And, I had rather be a doore-keeper in the house of my God] I had rather be of the meanest account in the Church, the place where my God, the onely true and euerliuing God is serued; than to dwell in the tents of wickednesse] than to make my abode in most stately and gorgeous Palaces, wherein wickednesse is practised and professed. O! how amiable are thy tabernacles, O Lord of hosts!
How excellent was this zeale of Gods people? how great their forwardnesse to doe him seruice? We would be accounted [Page 47] Gods people, as well as they. But where is our zeale? Were ours as theirs was, certainly neither blasts of wind, nor feare of raine, nor heat of Summer, nor cold of Winter, nor a Lion in the way, nor any like trifle should stop vs from comming to the house of God, his Temple, the place where by his Ministers he speaketh to his people.
Thus farre by the occasion of my first obseruation, which was grounded vpon the second of those fiue expositions, whereof you heard in the beginning of this exercise. My obseruation was: ‘The Prophets of the Lord cannot forewarne vs of any iudgements that shall befall vs, except they be first agreed with God, and God speake in them. I proceed.’
A second application of this first similitude to the matter here intended by the Holy Ghost, may be thus: As it cannot be, that two should walke together, except they be agreed; So it cannot be that God should walke with Israel, for as much as there is a disagreement betweene them. The time indeed was, when God walked with Israel, and Israel with God. Then it was, when the people of Israel were desirous to please God, to doe his holy will, and to depend vpon him. But afterward, when rebelliously they forsooke God, and applied themselues to the seruice of false gods, it could not be, that God should any longer walke with them, or they with God. This is the third of those fiue expositions, whereof euen now you heard. It was the exposition of Albertus, Rupertus, and Isidore; and is embraced by later Expositors, by Franciscus Ribera, by Petrus Lusitanus, by Oecolampadius, Danaeus, Gualter, Tremellius, and Iunius, and Piscator. The obseruation is: ‘When man through his euill courses leaueth off to walke with God, or forsaketh him; then will God no longer walke with man, but will also forsake him.’
To walke with God is louingly to adhere vnto him, and to please him. So is the phrase vsed in the Prophesie of Micah, Chap. 6.8. What doth the Lord require of thee, O man, but to doe iustly, and to loue mercy, and to humble thy selfe to walke with thy God. To walke with thy God, that is, Ionathan translates [Page 48] it, to walke in the worship and feare of God. Petrus Lusitanus saith, it is to liue according to the Law and will of God. And this doubtlesse is to please God.
It is said of Enoch, Gen. 5.22, 24. that he walked with God. He walked with God, that is, hee pleased God. So doth the Author of the Epistle to the Hebrewes expound the place, chap. 11.5. Enoch before his translation, had this testimony, that hee pleased God. The testimony which he had was, that he walked with God; and therefore to walke with God, is to please God. Syracides in the 44. of his Ecclesiasticus, vers. 16. saith to the same effect. Enoch pleased the Lord, and was translated, being an example of repentance to all generations. Enoch pleased the Lord, saith Ecclesiasticus; in Genesis it is, Enoch walked with God: and therefore to walke with God is to please God. Onkelos saith it is, to liue in the feare of God; surely he that so liueth pleaseth God.
It is said of Noah, Gen. 6.9. that he walked with God: Noah was a iust man, perfect in his generations, and walked with God. He walked with God, Whats that? He liued a solitary life, and professed Monkery? No: He left the concourse of the world, and got him aside into some wildernesse? Nor so. He lead a single life, and therefore no maruell if hee pleased God? Nor this. What is it then, he walked with God? It is this: He serued God, as was fit he should, in his vocation; he liued piously, and without blame: hee composed himselfe, not to mans becke, to mans example, to mans applause, but wholly to the holy Will of God: in a word, he led a life acceptable and pleasing vnto God; and so he walked with God.
That which God saith to Abram, Gen. 17.1. Walke before me, and be thou perfect, is all one, as if he had said, Walke with me, and be thou perfect. To walke with God, or to walke before God, is all one. It is not Foris simulare pietatem, hypocritarum more; it is not to make outwardly a shew of piety, as Hypocrites vse to doe; but it is Syncere Deo fidere; it is to trust in God sincerely, to depend vpon him wholly, to serue him alone, and to obey him according to his will. Such are those seruants of the Lord, of whom Salomon speaketh, 2 Chron. [Page 49] 6.14. that walke before the Lord with all their hearts. Such are they that walke in the Law of God, Exod. 16.4. Such they, that walke after the Lord their God, Deut. 13.4. where they are further described to feare the Lord, to keepe his Commandements, to obey his voice, to serue him, and to cleaue vnto him. In the language of Canaan you see it is all one, to walke in the Law of God, to walke before God, to walke after God, and to walke with God. The Metaphore is very elegant: and may serue thus farre to instruct vs; that, as when we walke, we stand not still, but are euer in motion, and doe goe forward: so in the way of piety, in the course of godlinesse, when wee walke either in the Law of God, or after God, or before God, or with God, we are not to stand still, but are euer to bee in motion, in a spirituall motion, and to goe forward: to goe forward, as Origen speaketh in his twelfth Homily vpon Genesis, De vita ad vitam, de actu ad actum, de bonis ad meliora, de vtilibus ad vtiliora, de sanctis ad sanctiora. Our going forward must be from life to life, from action to action, from good to better, from profitable to more profitable, from sanctified actions to more sanctified: and all this must bee, Non passibus pedum, sed mentis profectibus, not with the steps of our feet, but with the profit of our vnderstanding. Our motion in this our walke must be perpetuall. Hominis, quâ Christianus est, proprium est, non quiescere: it is the propriety of a man, as he is a Christian, not to be at quiet, not to rest, not to stand still, not to be at a stay. For in Schola Christi non progredi est regredi: in the Schoole of Christ, not to goe forward, is indeed to goe backward. Saint Bernard in his 341. Epistle thus expresseth it; In the Schoole of Christ, Non proficere, sine dubio deficere est: not to proceed and profit, without doubt it is to retire and to faint. And therefore let no man say, Satis est, sic volo manere, sufficit mihi esse, sicut heri & nudius tertius: It is enough for me; thus will I abide; its sufficient for me that I am as I was yesterday and the day before. Let no man say thus with himselfe. In viâ residet, qui huiusmodi est; he that is such a one sits him downe in the way. He goes not forward: he walkes not, as he should, either in the Law of God, [Page 50] or before God, or after God, or with God. Thus farre hath this Metaphor of walking led me. Yet may I not leaue it without giuing some rule of it. The rule is: Solet Scriptura verbo Ambulandi consensionem animorum explicare: it is the custome of the Scripture, by this word of walking to expresse the agreement and consent of minds.
It is the voice of wisdome to her sonne, Prouerb. 1.15. My sonne, if sinners shall say vnto thee, Come with vs, cast in thy lot among vs, let vs all haue one purse, Walke not thou in the way with them; refraine thy foot from their path. Walke thou not in the way with them, that is, ne acquiescas eis, ne illis assentiaris, yeeld not to them, agree not with them. This exposition is good by that, vers. 10. My sonne, if sinners intise thee, consent thou not.
Syracides in his Ecclesiasticus, Chap. 7.38. according to the vulgar saith, Non de sit plorantibus in consolatione, & cum lugentibus ambula. Faile not to be a comfort to them that weepe, and walke with them that mourne. Walke with them that mourne, that is, Idem sentito, quod illi, thinke as they thinke; Eo animo esto, ac si tua essent illa mala: be thou affected, as if their losses were thine.
The Psalmist, Psal. 1.1. pronounceth the man blessed, that walketh not in the counsell of the wicked. There is therefore a walking in the counsell of the wicked. But what is it so to walke? To walke in the counsell of the wicked, is to yeeld thine assent, to agree vnto, to ioyne thy selfe in naughty practises with the wicked. Blessed is the man that so walketh not.
Enough for the rule. The rule was: It is the custome of the Scripture by this word of Walking to expresse the agreement and consent of mindes. Its iustified by my Text: Can two walke together except they be agreed? and may conclude the truth of my obseruation: ‘When man through his euill courses leaueth off to walke with God, then will God no longer walke with him. When man forsaketh God, then will God also forsake him.’
Then, and not before. The ancient Fathers are frequent in auowing this truth. Saint Augustine in his booke, De bono [Page 51] Perseuerantiae, cap. 6. giues it for granted; Voluntate suà quemque deserere Deum, vt meritò deseratur à Deo; that a man of his owne will first forsakes God, that God may well forsake him. The same Father in his 88. Sermon De Tempore, exhorts his then Auditors, faithfully and firmely to beleeue, that God neuer forsakes man, nisi prius deseratur ab homine, vnlesse he be first forsaken of man. In his Soliloquies, cap. 14. he brings in the soule in her priuate talke with God acknowledging as much: Quocunque iero, tu me Domine non deseris, nisi prior ego te deseram: O my Lord, goe I whither I will, thou wilt neuer forsake me, vnlesse I forsake thee first.
To this purpose writeth Saint Prosper in his answer to the obiections of the French, his sentence vpon the seuenth obiection: Although the omnipotency of God could haue giuen to them that would fall, strength to stand, Gratia tamen eius non prius eos deseruit, quàm ab eis desereretur; Yet did not God forsake them, before hee was forsaken of them.
Saint Bernard in his deuoutest Meditations, cap. 7. speakes home to this point. God! fidelis socius est, hee is a faithfull companion; nec deserit sperantes in se, nisi ipse prior deseratur, and forsakes not them that trust in him, vnlesse he be first forsaken of them.
Neither the time, nor your patience will suffer me to alleage, whatHom. 4. in 1. cap. ad Rom. Chrysostome, whatHom. 4. Qui deficiunt a Deo, ab eo deseruntur. Macarius, what others of the ancient haue in their bookes deliuered concerning the point in hand. Sufficient hath beene said already, not onely for the confirmation, but also for the illustration of my second obseruation; which was, ‘When man, through his euill courses, leaueth off to walke with God, then will God no longer walke with him. When man forsaketh God, then will God also forsake him.’
But why is it thus? Why is it, that man first leaues off to walke with God, ere God leaues off to walke with man? Why is it, that man first forsakes God, ere God forsake him?
The reason hereof may bee taken from the promise of [Page 52] God. His promise is to Ioshua, chap. 1.5. I will not leaue thee nor forsake thee. Not to Ioshuah alone is this promise made, but to all; to all the godly. The Author of the Epistle to the Hebrewes so applies it, chap. 13.5. I will neuer leaue thee nor forsake thee. He brings it for a motiue against Couetousnesse; against the vnsatiable greedinesse after the Mammon of this world, which is to many their delight, their loue, their solace, and to some their God. Let your conuersation bee without Couetousnesse, and be content with such things as you haue. For hee hath said, God hath said it, I will neuer leaue it, I will neuer leaue thee nor forsake thee. God is euer as good as his word. Hee hath said it, I will neuer leaue thee nor forsake thee. Nor will he. Looke what care hee had of Ioshuah, the like he hath of all that trust in him. Hee will neuer leaue them, hee will not forsake them. If they leaue God, if they leaue off to walke with him, if they forsake him, so it is: the fault is their owne, God is no way to bee blamed.
Now lets make some vse of my second obseruation: I can but point at it.
If it be thus, Beloued. If God leaues not off to walke with vs, till we leaue off to walke with him; if he forsake not vs, till wee forsake him: O then let it be our care, neuer to leaue off to walke with him, neuer to forsake him. Our sinnes they are, that breake off our walke with God, and cause vs to forsake him. To what purpose make wee a shew of walking with him, of delighting in him, if in the meane time wee hold fast by those funes peccatorum ofProu. 5.22. Salomon, the cords of sinne, those vincula plaustri ofCap. 5.18. Esay, the Cartropes of sinne, and so driue God from vs? If by our sinnes, our drunkennesse, our luxury, our vncleannesse, our couetousnesse, our oppression, our vncharitablenesse, and other our sinnes no lesse odious, which indeed are the very diet and dainties of the Deuill, we feast the foule fiends of Hell, wee driue God from vs. He can no longer walke with vs, he cannot but forsake vs.
What shall wee then doe, Beloued? What? Certainly, Ne Deum moueamus, vt nos deserat, opus est vt inter nos & ipsum conueniat: that wee cause not God to forsake vs, there must bee betweene him and vs an agreement. Agreement there can bee none, if wee goe on still to prouoke him with our impieties. Wherefore that there may bee betweene vs an agreement, tread wee the way scored out vnto vs by Saint Paul, Titus the second Chapter and the twelfth Verse, which is, that, denying vngodlinesse and worldly lusts, we liue for the time to come soberly, righteously, and godlily in this present world, looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God, and our Sauiour Iesus Christ. So doing, wee shall bee at agreement with God and walke with him.
But here, Beloued, Magna custodia tibi necessaria est, as Bernard speaketh in the sixth Chapter of his Meditations: Its necessary that thou keepe a diligent watch and ward ouer thy selfe, that thou neither doe, nor say, nor thinke any thing that is vnlawfull, and may offend. For thou liuest before the eyes of the Iudge that seeth all things. Cum illo tamen semper et securus, yet with him, with so all-seeing a Iudge, thou art secure and safe, if thou so behaue thy selfe, that hee may vouchsafe to bee with thee. What said I? So behaue thy selfe that hee may vouchsafe to bee with thee? Nay howeuer thou behaue thy selfe, hee will not faile to bee with thee. Si tecum non est per gratiam, ad-est per vindictam; if he be not with thee by his gracious fauour, he will assuredly be with thee in vengeance, to pay thee home for thy mis-doings. Sed vae tibi, si ita tecum est: but woe is thee, if he be so with thee.
What then remaineth for thee, for mee, for euery one of vs, but that we all endeuour so to spend the residue of the daies of our pilgrimage here in this life, in all righteousnesse and true holinesse, that God, our good God, bee not at any time prouoked to bee with vs, per vindictam, by his vengeance, who is euer most willing to be with vs per [Page 54] gratiam, by his gracious fauour. So hauing finished our course here, in this mortality, wee shall bee aduanced to a state immortall in the Paradise of Heauen, where wee shall with all Saints sing perpetually Hallelujah, Saluation, and Honour, and Glory, and Power, vnto the Lord our God. To this state immortall, the immortall, inuisible, and onely wise God vouchsafe to bring vs all, for Iesus Christ his sake. Amen.
THE Fourth Lecture.
Will a Lion roare in the Forest, when he hath no prey? Will a young Lion cry out of his den, if he haue taken nothing?
THat a people, chosen by God himselfe to be his peculiar, aboue all the Nations vpon the earth, honoured with many singular and super-eminent priuileges, aduanced to the custody of Gods holiest Oracles, should be so stif-necked, so vncircumcised of hearts and eares, so disobedient, so rebellious, as to set at nought the threatnings of the Lord, to account them vaine, to esteeme of them as of sports, could it euer be imagined? Yet thus stood the case with the people of the ten Tribes, the children of Israel, with whom this our Prophet Amos was to deale.
Amos, to meet with such their grosse stupidity, and to reforme their erronious conceits of those fearefull threatnings, which the Almighty by the mouth of his holy Prophets vseth to giue forth against sinners and wicked men, instructeth them by similitudes. The similitudes which here he bringeth, [Page 56] are in number six. They are all taken from vulgar experience, and such as is incident to a Shepherds walke. Of the first, taken from way-faring men, from two trauellers vpon the way, I spake in my last exercise, occasioned thereunto by the third verse of this Chapter.
This fourth verse, now read vnto you, will yeeld vs two other, taken from the custome of Lions, old and young. From the custome of the old Lion in these words; Will a Lion roare in the forest, when he hath no prey? From the custome of the young Lion, in these; Will a young Lion cry out of his den, if he haue taken nothing at all? Of both in their order: and first of the old Lion.
Will a Lion roare in the forest, when he hath no prey?] The answer should be negatiue; No; he will not. Will he not? It seemes he will. Else how may that bee vnderstood which is spoken of our aduersary, the Deuill, 1 Pet. 5.8. that he, as a roaring Lion walketh about, seeking whom he may deuoure? There it seemes the Lion roareth before hee haue his prey. That he doth so, many of the Ancient haue affirmed it. Its affirmed by R. Dauid, he saith; When the beasts of the forrest heare the Lions voice, they by and by through feare stand still, and the Lion taketh for his prey, which of them hee will. So saith Lyra; Ad rugitum Leonis praeda sequitur; the Lion roareth, and then he takes his prey. So Dionysius the Carthusian; Leo cum famem patitur, mox vt bestiam viderit, rugitum dat, quo audito territa bestia gradum figit, & capitur. The Lion, saith he, when he is hungry, if he see a beast, roareth: the beast, terrified with the Lions voice, stands still and is taken. Saint Basil saies as much for substance. His words are in his ninth Homily vpon the Hexaemeron: Nature hath bestowed vpon the Lion, such organs or instruments for his voice, that oftentimes beasts farre swifter than the Lion are taken, [...], onely by the roaring of the Lion. The Lion roares; the beast stoopes, and is taken.
Saint Cyril likewise, he that was Archbishop of Alexandria, he hath the like obseruation, and he takes it from those, who with much curiosity and diligence haue sought into [Page 57] the nature of wild beasts. The obseruation is, that the hungry Lion, espying some beast fit for his food, through his hideous and vncouth roaring seizeth vpon it for his prey. Now if a Lion will roare before he haue taken his prey, as by the now produced authorities it seemes he will, to what end serues this interrogation, Will a Lion roare in the forrest, when he hath no prey?
I must answer as I did out of Carthusian to the former similitude, that Amos here speaketh, secundum communem cursum, according to the common course, and communiter verum esse, that its commonly true that a Lion will not roare in the forrest, when he hath no prey. Commonly it is true, yet not euer so. Mercerus hath a Solet to expresse the meaning with: Will a Lion roare in the forrest, when he hath no prey? Non solet haud dubiè; Without doubt he vseth not so to doe. Drusius hath likewise a Solent for the saluing of this question; Leones non solent rugire, nisi praedam ceperint, capturine sint; Lions, they vse not to roare, vnlesse they haue taken some prey, or are ready to take it. They vse it not, though it may be sometime they doe it.
But why will a Lion roare when he hath gotten his prey? Should he not then rather be quiet, and fall to the deuouring of his prey? Plutarch in a treatise of his, concerning this question, Which creatures haue more reason, they that liue on the earth, or they that in the water? thus speaketh of the Lion: The Lion, when he hath gotten a prey vseth to roare, thereby to call his fellow-lions to be his partakers in the prey. But I will not now diue into the secrets of nature. Why the Lion roareth when he hath his prey, it much skilleth not: it is plaine, he roareth.
It is plaine by the 22. Psalme, where Dauid complaining of the cruelty of his enemies vnder the name of the Bulls of Bashan, saith of them, vers. 13. They gaped vpon mee with their mouthes, as a rauening and a roaring Lion. It is likewise plaine by the 31. of Esay. At the fourth verse of that Chapter, you may see the Lion roaring on his prey. In the 22. of Ezechiel, verse 25. you may behold in Ierusalem a conspiracy of [Page 58] Prophets like a roaring Lion, rauening the prey. Well then is it demanded by Amos in my Text, Will a Lion roare in the forrest, when he hath no prey? Thus farre of the old Lion. It followeth of the young.
Will a young Lion cry out of his den, if he haue taken nothing?
This young Lion in the originall is [...] Chephir, Leo-iuuenis, [...]unculus; in the Septuagint, he is [...]: in the Vulgar, Catulus Leonis, the Lions whelpe. The property of this young Lion or Lions whelpe is, to lie close in his den without making any noise at all, till such time as the old Lion brings him a booty for his food; then doth this whelpe rouze vp himselfe, giues forth his voice, cryeth and roareth. It is Saint Cyrils obseruation. Petrus Lusitanus likes it well. Hee thus deliuers it: Leunculus in latibulo suo jaceus, tacet; The Lions whelpe couching in his den makes no noise: at vbi praedam à Leone adductam ceperit, tunc vocem dat, & exultat; but when he hath taken his prey, brought vnto him by the old Lion, then for ioy he leapeth, then he giues forth his voice, cryeth and roareth.
Now to the question, as it is made by Tauerner, Cryeth a Lions whelpe out of his den, except he haue gotten some thing? or as it is in our newest English, Will a young Lion cry, or giue forth his voice out of his den, if he haue taken nothing? My answer must be, as it was to that of the old Lion, and out of Mercer too, Non solet haud dubiè, Out of doubt, the young Lion, or Lions whelpe vseth not, as he lieth in his den, to giue forth his voice, to cry or roare except hee haue gotten somewhat. Hee vseth not so to doe.
Some Expositors there are, that will haue these two branches of the Lion, and the Lions whelpe to be all one; and the latter to be but a repetition of the former, mutatis verbis, in other words. So R. Dauid, and Lyranus. But Saint Cyril is of opinion, they are not all one, but are different; So is Saint Hierome. So R. Abraham. So Albertus, Rupertus, Carthusian, and others: and with these accordeth our present exposition.
The exposition thus giuen, descend we to the application, [Page 59] that we may vnderstand what this Lion is, and what the Lions whelpe.
The Lion is God, the forest the world, the prey of the Lion the people of the world, the roaring of the Lion Gods threatnings by his Prophets. You may thus apply it: As a Lion will not roare in the forest, vnlesse he haue a prey; So neither will God by his Prophets threaten any euill, vnlesse he bee thereunto vrged by the sinnes of the people. Such commonly is the application of this second similitude.
With Rupertus likewise this Lion is God; but the Lions prey is omnis electus, euery one of the Elect: who, wheresoeuer he be, because he is predestinate vnto life, ab ipso Deo requiritur, is sought for of God himselfe, that at his voice, whether it be vttered by an Angell, or by a Prophet, or by the Scriptures, he may tremble, may be humbled, may repent him of his sinnes, and be saued. The application which he maketh is after this manner: Nunquid rugiet Leo in saltu, nisi habuerit praedam? Will a Lion roare in the forest, vnlesse he hath a prey? Idem est, ac si dicet, It is as if he said, Is it worthy of God, there to speake, or thither to send a Prophet, where he knoweth there is none worthy of eternall life? Is it seemely, is it any way fit, that God should there vtter his voice, or send his Messengers thither, where hee knoweth, there is not any one ordained vnto saluation? By all congruity of reason the answer must be negatiue; No, its altogether vnseemly; its not any way fit. The Lion in the forest roares not, vnlesse he haue his prey. This exposition of Rupertus is by Ribera mentioned with some approbation: but Petrus à Figueiro saith, it is nimis violenta, too violent, too far fetched. And well may it be so.
Arias Montanus by this Lion, and Lions whelpe, vnderstandeth Sennacherib and Nabuchodonozor, two Assyrian Kings, two mighty enemies to the state of the Kingdome of Iudah. According to him thus must the application be: As a prey, that is betweene the Lions teeth, or within his pawes, cannot escape away; so shall not the people of Iudah escape [Page 60] from out the hands of Sennacherib, or Nabuchodonozor. But this application of his is not so fit for this place, because whatsoeuer is here spoken, it is spoken not to the people of Iudah, but to the people of the ten Tribes.
If great Albert must be followed, this Lion must be vel Deus comminans, vel meliùs inimi us inuadens, vel homo, vel Diabolus. This Lion must be either God threatning, or rather some enemy inuading, be he man or Deuill.
The Deuill must be this Lion in the construction of diuers, as Carthusian hath obserued, for as much as the Deuill like a roaring Lion walketh about seeking whom he may deuoure, Semperque sitit animarum damnationem, & rugit vt eas deglutiat, and euer thirsteth of the damnation of the soules of men, and roareth that he may swallow them vp. I may not deny, but that the Deuill for his extreme fiercenesse and cruelty ioyned with force and hurt to annoy mankind, is by Saint Peter likened to a Lion, to a roaring Lion; yet I cannot thinke that he is the Lion in my Text; no, though this in my Text be a roaring Lion.
But may not some man, an enemy, a tyrant, an oppressor, one or more, be meant by this Lion, this roaring Lion in my Text? Its not to be doubted, but that such are diuers times in the holy Scriptures compared to Lions. The wicked man, who is euermore an enemy to the godly, is likened to a Lion, Psal. 10.9. He lieth in wait secretly as a Lion in his den; he lieth in wait to catch the poore. Dauids enemies are as Lions; He so speakes of them, Psal. 22.13. They gaped vpon mee with their mouthes, as a rauening and a roaring Lion. Tyrants and oppressors of the Church are as Lions. Such a one was Nero, Saint Paul calls him a Lion, 2 Tim. 4.17. I was, saith hee, deliuered out of the mouth of the Lion. The Lion, not the Deuill, as Ambrose saith; nor Festus the President of Iudaea, as Primasius affirmeth: but Nero, proud and cruell Nero, persecuting Nero, as its expounded by Chrysostome, Theodoret, Theophylact, Oecumenius, Aquinas, and Eusebius, Hist. Eccles. lib. 2. cap. 22. Be it then granted, that Men, enemies to the godly, Tyrants and oppressors are in holy Scripture sometimes [Page 61] compared to Lions; yet can it not thence be inferred, that therefore by this roaring Lion in my Text, Men are to be vnderstood.
It remaineth then, that God either solely or principally be here intended. Sic communiter omnes intelligunt, saith Christophorus à Castre. So doe all Expositors commonly vnderstand this Text: that God should be this Lion. And not only the old Lion, but the young one too. God is compared to both, as wel to the young Lion as to the old. To both he is compared, Hos. 5.14. There thus saith the Lord: I will be vnto Ephraim as a Lion, and as a young Lion to the house of Iudah. I, euen I will teare and goe away: I will take away, and none shall rescue him. So likewise, Esay 31.4. Thus hath the Lord spoken: Like as the Lion and the young Lion roaring on his prey, when a multitude of Shepherds is called forth against him, hee will not be afraid of their voice, nor abase himselfe for the noise of them: so shall the Lord of hosts come downe to fight for mount Sion and for the hill thereof. In both places you see, God is compared not onely to the old Lion, but to the young one too, to the Lions whelpe. So is he here in this Text of mine. Now the meaning is; As a Lion will not roare in the forest, except hee hath a prey, nor the young Lion cry out of his denne, except he hath gotten somewhat: No more will Almighty God roare from Sion, or vtter his voice from Ierusalem, except there be a prey ready for him: He will not by his Prophets and Ministers giue forth his threatnings, except there be iust cause for him, to be auenged vpon a people for their sinnes. My obseruation is: ‘If by our sinnes we prouoke Gods wrath against vs, wee shall finde that his threatning of vs will not be in vaine.’
The threatnings of God, they are not vana dunt axat puerorum simplicisque rusticitatis terricula, as Quadratus hath well noted, they are not onely as scar-crowes or bugs for the terrifying of little children and the ruder sort of people; but are certaine euidences of Gods resolution for the punishment of sinne. Neuer are they in vaine.
Of two sorts they are: for either they concerne a spirituall and eternall punishment; or a punishment, that is temporary and corporall.
Of the first sort is that commination, Deut. 27.26. Cursed be he that confirmeth not all the words of this Law to doe them. The punishment there threatned is spirituall, it is eternall. Saint Paul so expounds it, Gal. 3.10. where he saith: As many as are of the workes of the Law, are vnder the curse: for it is written, Cursed is euery one that continueth not in all things which are written in the Booke of the Law to doe them. The curse there spoken of is no temporall, no corporall matter, it is spirituall, it is eternall. The reason is, because the curse is opposed to the blessing. Now to bee blessed with faithfull Abraham, is to be iustified, to bee absolued from sinne and death, to be in fauour with God, to obtaine eternall saluation, and therefore to be accursed, is to be condemned for sinne, to be cast out from God, to be adiudged to euerlasting death and Hell. The blessing is spirituall and eternall, and therefore must the curse also be spirituall and eternall.
Comminations of the second sort are in holy Writ more frequent and obuious. If you will not hearken to the Lord your God to doe his Commandements, but will despight his statutes and abhorre his iudgements, then will the Lord doe thus and thus vnto you. In the 26. of Leuit. vers. 16. he will visit you with vexations, consumptions, and burning agues, that shall consume your eyes, and cause you sorrow of heart. Ʋers. 17. he will set his face against you, and ye shall bee slaine before your enemies: they that hate you shall reigne ouer you, and ye shall flee when none pursueth you. Vers. 19. Hee will breake the pride of your power, and will make your Heauen as iron, and your Earth as brasse: and your strength shall be spent in vaine; for, neither shall your land yeeld her encrease, nor your trees their fruits. Vers. 22. Hee will send wilde beasts among you which shall rob you of your children, and destroy your cattell, and make you few in number. These and other like threatnings against the wilfull contemners of Gods holy Will you may better read of in the now alleaged 26. Chapter of Leuiticus, and 28. Chapter of Deuteronomy, and other places of holy Scripture, than I can at this time stand vpon to relate them. They are many: they are fearefull. Many and fearefull [Page 63] are the punishments, though but temporary and corporall, which the Lord threatneth to the wilfull contemners of his holy Will.
Thus you see, Gods threatnings are of two sorts; either of spirituall and eternall punishments, or punishments that are temporary and corporall. These threatnings of punishments, corporall or spirituall, temporary or eternall, are by the Lord himselfe accomplished at times certaine and vnchangeable.
When the old world in the daies of Noah had growne to much impiety and wickednesse, the Lord appointed a certaine space, the space of 120. yeeres for their repentance and conuersion, Gen. 6.3. My spirit shall not alwaies striue with man, for that he also is flesh: yet his daies shall be an hundred and twenty yeeres. Though he saw, that the wickednesse of man was great in the earth, and that euery imagination of the thoughts of his heart was euill, was onely euill, was euill continually, so that with great iustice he might forthwith haue swallowed them vp with a floud, yet would hee not, but would yet forbeare longer, and looke for their amendment. A hundred and twenty yeeres yet would he giue them, to see if they would returne and auoid his wrath. But they would not returne, and therefore at the very end and terme of those hundred and twenty yeeres he brought the floud vpon them. Then, then, and not before, he brought the floud vpon them. For compare we the particular circumstances of time noted, Gen. 7.3, 6, 11. with that which Saint Peter writeth in his first Epistle, chap. 3.20. we shall finde, that the inundation of waters came vpon the earth at the very point of time before determined.
Memorable is that commination of the Lord against the Iewes, Ierem. 25.11. Because you haue not heard my voice, behold I will take from you the voice of mirth, and the voice of gladnesse, the voice of the bridegroome, and the voice of the bride, the sound of the Milstones, and the light of the candle: you shall be a desolation, and an astonishment, & shall serue the King of Babylon seuenty yeeres. The summe of the Commination is, that the Iewes for their sins should be led captiue, & serue the [Page 64] King of Babylon seuenty yeeres. Now if we take the iust computation of time, it will appeare that so soone as those yeeres, those seuenty yeeres were expired, the foresaid threat was accomplished. And therefore Daniel alluding to this prophesie of Ieremie, exactly setteth it downe, Chap. 5.30. saying, The same night was Belshazzar King of the Chaldeans slaine, the same night, the very night wherein those seuenty yeeres came to their full period, was Belshazzar King of the Chaldeans slaine.
To these fearefull examples of Noahs floud, and the carrying away of the Iewes into Babylon, may be added the burning of Sodome by fire and brimstone, the destruction of the ten Tribes, the ruine of Ierusalem, and the Kingdome of Iudah, the desolation of the seuen Churches of Asia; all which, besides many other calamities vpon many other places, and persons, accomplished and come to passe according to the threatnings of the Lord, may well assure vs, that whatsoeuer he hath threatned, will certainly take effect. And certainly, if we by serious and true repentance doe not preuent the execution of his threats, he will not faile to preuent vs, and take vs away suddenly. Thus is my obseruation made good; ‘If by our sinnes we prouoke Gods wrath against vs, wee shall finde that his threatning of vs will not be in vaine.’
No, it will not. If God threaten, and no repentance followeth, then certainly the threatnings pronounced will come to passe. Hee threatens not in vaine; hee terrifies not without cause; no more than the Lion roareth when he hath no prey, or the Lions whelpe cryeth out of his denne if he haue gotten nothing.
Is it thus, Beloued? Shall we finde that Gods threatnings will be effectuall and powerfull against vs, if we by our sinnes goe on still to prouoke him to displeasure? It seemes then, that if we repent vs of our sinnes, and cease any further to grieue Gods holy Spirit, his threatnings will bee vaine and without effect. Vnderstand wee therefore, that the threatnings and denuntiations of Gods iudgements are either [Page 65] absolute or conditionall. If absolute, then are they irreuocable, and must take effect: but if conditionall, then vpon humiliation and repentance they will bee changed, they will bee altered.
Absolute was the denunciation that concerned the eating of the forbidden fruit, Gen. 2.17. In the day that thou eatest thereof thou shalt surely die. This threatning was absolute and peremptory, not to be reuoked. If Adam had prayed all his life long that he might not die, but returne to his former condition, yet the sentence of God had not beene reuersed.
Peremptory and absolute was that threatning of the Lord against Moses and Aaron, Numb. 20.12. Because yee beleeue me not to sanctifie me in the eyes of the children of Israel, therefore ye shall not bring this congregation into the land which I haue giuen them. Moses and Aaron, both are threatned that they shall neuer enter into the land of Canaan. Moses vnderstanding the threat conditionally, besought the Lord that hee might goe ouer Iordan into that good land. But the Lord was wroth with him, and would not heare him; but said vnto him, Deut. 3.26. Let it suffice thee, speake no more vnto me of this matter. Speake no more: the sentence was peremptory and might not be reuersed.
As absolute and peremptory was that threatning by Nathan from the Lord vnto Dauid, 2. Sam. 12.14. Because by thine adultery thou hast giuen great occasion to the enemies of the Lord to blaspheme, the childe also that is borne vnto thee shall surely dye. The childe shall surely die. Dauids hope was, that this threat was but conditionall, and therefore with fasting, weeping, and prayer he besought God for the child, and said; Who can tell whether God will be gracious vnto mee, that the child may liue? Yet, as the Prophet had denounced, the child died. So peremptory was the sentence, and not to be reuersed. So then its euident, that some of Gods iudgements denounced against the sonnes of men are absolute and peremptory, not to be reuersed.
O [...]hers are conditionall, to be vnderstood with this exception, except they repent and amend. The condition is sometimes [Page 66] expressed; sometimes it is not. The condition is expressed, Ierem. 18.7, 8. At what instant I shall speake concerning a nation, and concerning a Kingdome, to plucke vp and to pull downe, and to destroy it: If that Nation against whom I haue pronounced, turne from their euill, I will repent of the euill that I thought to doe vnto them. It is likewise expressed, Ezech. 33.14, 15. When I say vnto the wicked, Thou shalt surely die; if he turne from his sinne, and doe that which is lawfull and right, he shall surely liue, he shall not die. Each of these Comminations is with an expresse condition. The first was: Such a Nation, such a Kingdome, I will plucke vp, I will pull downe, I will destroy. The Nation, the Kingdome performes the condition; repenteth and turnes from euill, and God reuerseth his sentence; I will not plucke vp, I will not pull downe, I will not destroy it. The second was; The wicked man shall surely die. The wicked man performes the condition, repenteth, and turnes from euill, and God reuerseth his sentence; He shall surely liue, he shall not di [...].
Sometimes the condition is not expressed, but onely to be vnderstood. So is it, Ierem. 26.18. There we reade of Micah the Morushite, that he in the daies of Hezekiah King of Iudah, prophesied and spake to all the people of Iudah saying, Thus saith the Lord of hosts; Zion shall be plowed like a field, and Ierusalem shall become heapes, and the mountaine of the house, the high places of a forest. Fearefull is the Commination; it threatens ruine to their Temple, desolation to their City, the vtter ouerthrow of their whole Kingdome. How did the King and his people hereupon behaue themselues? Did they fall into desperation? No, they did not. Did they conclude an impossibility of obtaining pardon? Nor did they so. How then? They conceiuing aright of the commination, as fearefull as it was, that it was vnto them a Sermon of repentance, they feared the Lord, they besought the Lord: and the Lord repented him of the euill which hee had pronounced against them. So was the Commination conditionall, though the condition was not expressed.
The like we meet with, Esay 38.1. There is a comminatory [Page 67] message from the Lord vnto the but-now-named Hezekiah; Set thine house in order, for thou shalt die and not liue. The good King conceiues aright of the message, that it was no otherwise vnto him, than as a Sermon of repentance; and therefore he turnes his face vnto the wall, prayes, and weepes sorely: and the Lord repented him of the message he had sent; and sends him a new message, vers. 5. Goe and say to Hezekiah: Thus saith the Lord, the God of Dauid thy father; I haue heard thy prayer, I haue seene thy teares: behold, I will adde vnto thy daies fifteene yeeres. And so was the commination conditionall, though the condition was not expressed.
And such is that in the Prophesie of Ionah, Chap. 3.4. Yet forty daies, and Nineueh shall be ouerthrowne. The King of Nineueh, though an heathen and an idolatrous King, yet conceiues aright of this threat, that it was to him and his people, no otherwise than a Sermon of repentance. The King therefore touched with repentance, vnseateth himselfe, vnthroneth himselfe, commeth as low as the meanest, strips himselfe of his kingly robes, puts on sack-cloth, sits in ashes; causeth it to be proclaimed and published through Niniueh, that there be a generall fast kept by man and beast, that man and beast be couered with sack-cloth, and cry mightily vnto God, and turne euery one from his euill way, and from the violence that is in their hands: for, saith the King, Who can tell, if God will turne and repent, and turne away from his fierce anger, that we perish not? Who can tell? And God saw their workes, that they turned from their euill way, and God repented of the euill that he had said that he would doe vnto them, and he did it not. So also was this commination conditionall, though the condition was not expressed.
But why are these and many other threatnings of the Lord against sinners conditionall? Why are they with condition of amendment? Why is the condition either expressed, or suppressed and only inclusiuely vnderstood?
Its thus, First, because Repentance, if it follow after Gods comminatory sentence pronounced against sinners, it procureth forgiuenesse of sin, and taketh away the cause of punishment. [Page 68] The cause of punishment is sinne; remoue the cause, and the effect must cease. Let sinne be washed away with the teares of vnfained repentance, and punishment shall neuer hurt vs. This is it, which but euen now you heard out of Ezech. chap. 33.14.15. They were the words of the Lord; When I say vnto the wicked, Thou shalt surely die, if he turne from his sinne, and doe that which is lawfull and right; if he restore the pledge, and giue againe that he hath robbed, and walke in the statutes of life without committing iniquitie, he shall surely liue, he shall not die.
Secondly, the threatnings of God against sinners are for the most part conditionall, because he is a God of mercies, a gracious Psal. 86.15. Exod 34.6. Numb 14.18. Psal 103.8. Psal. 145.8. God, a God of long suffering, and much patience, a God of vnspeakable kindnesse, euer ready to receiue vs to mercy, as soone as we returne vnto him. This is it that the Lord commandeth to be proclaimed by Ieremy, chap. 3.12. Returne thou back-sliding Israel, saith the Lord, and I will not cause mine anger to fall vpon you, for I am mercifull, saith the Lord, and I will not keepe mine anger for euer.
Thirdly, the threatnings of God against sinners are euermore conditionall, because in his threatnings God aimeth not at the destruction of them that are threatned, but at their amendment. Their amendment is the thing he aimeth at. Its plaine by that, Ezech. 18.23. Haue I any pleasure at all, that the wicked should die, saith the Lord God? and not, that he should returne from his waies and liue? This by way of question. But its out of question and confirmed by oath, Ezech. 23.11. As I liue, saith the Lord God, I haue no pleasure in the death of the wicked, but that the wicked turne from his way and liue: turne ye, turne ye from your euill waies, for why will ye die, O house of Israel? Why will ye die? Returne and liue, I take no pleasure in your death.
Hitherto you haue heard of Gods threatnings, that they are of punishments either corporall or spirituall; either temporall or eternall: and that they are either absolute or conditionall; and if conditionall, that then the condition is either expressed or only vnderstood; Expressed or vnderstood, and that for three reasons: [Page 69] first, because repentance washes away sinne, the cause of punishment: secondly, because God is mercifull, and will not keepe his wrath for euer: thirdly, because he aimeth especially at the amendment of the wicked. It is now time that we make some profitable vse hereof.
Our first vse may be, to consider that in the greatest and most fearefull threatnings of Gods heauy iudgements there is comfort remaining, hope of grace and mercy to be found, life in death, and health in sicknesse, if we repent and amend. Thus did the Princes of Iudah profit by the threatnings of Ieremy. Ieremie, chap. 26.6. comes vnto them with a threatning from the Lords owne mouth: I will make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth. He threatned desolation to the Lords house, and destruction to their city: and therefore the Priests and the people would haue put him to death. But the Princes of Iudah were better aduised: they pleaded the practise and example of King Hezekiah for the comfort of himselfe and the people of his time; and thereby stirred vp themselues to feare the Lord, and to turne from their euill waies. And thus did the same King Hezekiah profit at the threatning of Esay, and the King of Nineueh at the threatning of Ionah, as you haue already heard. They repented of their euill waies, and God repented of the euils which he threatned to bring vpon them; and he brought them not vpon them.
Here we are to meet with an obiection. The obiection is: If God threaten one thing, and doth another, if he threaten to bring euill vpon any one, and repents him of the euill, it may seeme his will is changeable, or he hath two wills.
For answer I say, The will of God is euer one and the same, as God is one: but for our capacities and for the weaknesse of our vnderstandings, who cannot conceiue how God doth after a diuers manner will and not will the same thing; the will of God is called sometimes secret or hidden, and sometimes reuealed, as the Church is called sometimes visible, and sometimes inuisible, yet is but one Church. Deut. 29.29. The secret will of God is of things hidden in himselfe, and not manifested in his [Page 70] word: the reuealed is of things made knowne in the Scriptures, or by daily experience. The secret will is without condition; its absolute, its peremptory, its alwaies fulfilled; no man hindreth it,Rom. 9.19. no man stoppeth it: the very reprobate, yea the Deuils themselues are subiect vnto it. His reuealed will is with condition; and therefore for the most part is ioyned with exhortation, admonition, instruction, and reprehension. Now to the obiection, my answer is: Though God threaten one thing and doth another, though he threaten to bring euill vpon any one, and repents him of the euill, yet is not his will therefore changeable, nor hath he two wils: but his will is euer one and the same. The same will is in diuers respects hidden and reuealed: Its secret at first before it be reuealed: but as it is made knowne to vs either by the written Word of God, or by the continuall successe of things, so it is called the reuealed will of God. Our duty in regard of the will of God, as it is secret or hidden, is not curiously to pry into it, but reuerently to adore it. Whatsoeuer this secret, this hidden will of God is concerning vs, whether to liue or die, to be rich or poore, to be of high estimation or of meane account in this world, it is our part to rest in the same, and to be contented, and giue leaue to him that made vs to doe with vs and dispose of vs at his pleasure; and then aftewards, when by the continuall successe of things it shall be reuealed vnto vs, what our lot, our portion, our expectation here must bee; much more are we to be therewith contented, and to giue thankes to God, howsoeuer it fareth with vs.
The obiection thus answered, our recourse should be to the profit, that is yet further to be made by the threatnings of Gods iudgements. You haue heard that in the greatest and most fearefull, there is comfort remaining, hope of grace and mercy to be found; health in sicknesse, and life in death, if we repent and amend. I proceed to a second vse.
It concernes the duty of the Minister. Its our duty to propound vnto you the threatnings of the Lord with condition. Should we propound them without condition, we should be, as if we went about to bring you to despaire, and to take from [Page 71] you all hope of mercy and forgiuenesse. We therefore propound them with condition, with condition of repentance and amendment of life: and doe offer vnto you grace and mercy, to as many of you as be humble and broken-hearted. Thus we preach not onely the Law, but also with the Law the Gospell: thus we bind and loose, Mat. 16.19. thus we reteine and forgiue sins. We preach, and by our preaching we shut vp the Kingdome of Heauen against the obstinate sinner, but doe open the same to euery one that is truly penitent. The third followeth.
It concerneth you, You Beloued, you and euery one that hath this grace and fauour with God, to be a hearer of his holy Word. Its your duty whensoeuer you heare the threatnings of Gods iudgements against sinners, to stirre vp your selues to repentance and to the amendment of your liues. So shall you preuent his wrath and stay his iudgements. O! take heed beloued, that you rush not on, as the horse in the day of battell, to your owne destruction. If the Lord God from out of Sion shall roare, as a Lion roareth in the forest when he hath taken a prey; if he shall vtter his voice from Hierusalem, as a young Lion couching in his denne, cryeth out when he hath gotten somewhat; will it not then be too late for vs to returne vnto him? Neuer is it too late to returne to God, so it be done truly, seriously, and from the ground of the heart. But this be we well assured of, that if there be no change in vs, it will be in vaine for vs to looke for a change from God. Its certaine, God will neuer change his threatnings, except we change our liues and conuersations.
Wherefore (dearely beloued) suffer we a word of exhortation for conclusion of all. I will deliuer it in the Lords owne words, his words to Israel in Ieremy chap. 4.1, 4. If thou wilt returne, saith the Lord, returne vnto me: and if thou wilt put away thine abominations out of my sight, then shalt thou not remoue. Circumcise your selues to the Lord, and take away the fore-skinnes of your hearts, lest my fury come forth like fire, and burne that none can quench it, because of the euill of your doings. Wash thine heart from wickednesse, that thou maist be saued; how long shall thy vaine thought lodge within thee?
O come, see and taste, how good and gracious the Lord is vnto vs, how seriously he exhorteth vs, how sweetly he inuiteth vs to turne vnto him, how louingly he calls vs to repent, and amend our liues that we may be saued. Beloued, nothing is wanting, but what is wanting on our parts: and that is the reall performance of true and vnfained repentance through a liuely faith in Christ Iesus: Concerning which let me giue you a rule, a rule that is grounded and infallible; Without repentance there is no saluation, without sorrow for sinne there is no repentance; without earnest prayer there is no sorrow, no godly sorrow, and without a due feeling of the Lords wrath, there is no prayer that can pierce the skie or moue the Lord. O therefore let vs pray for repentance, let vs sue for repentance, let vs worke for repentance, let vs bestow all wee haue vpon repentance. All we haue! Its nothing to thee, O Lord. We feele, O Lord, such a benummednesse in our hearts, such a dulnesse in our soules, that albeit we see our sinnes, and know them to be exceeding great, yet cannot we so bemone them, so lament them, so grieue at them, so detest them as we should. Smite, O gracious God, smite we beseech thee, our flinty hearts, make them euen to melt within vs at the sight of our owne transgressions, that so being cleansed from the filthinesse of sin, we may grow vp vnto full holinesse in thy feare through Iesus Christ our Lord and Sauiour.
THE Fifth Lecture.
Can a bird fall in a snare vpon the earth, where no ginne is for him? Shall one take vp a snare from the earth, and haue taken nothing at all?
THat the comminations, the menacies, and threats, which the Almighty by the ministery of his holy Word giueth forth against the sonnes of men for their impious and euill courses in their peregrination here vpon the earth, are not in vaine, like scar-crowes and bugges, for the terrifying of little children, and the ruder sort of people, but are certaine euidences of Gods resolution for the punishment of sinne, I haue heretofore out of the former verse made plaine vnto you by a two-fold similitude taken from the custome of Lions; the old Lion and the young. This fifth verse yeeldeth vs two other to the like effect: and these are taken from the manner of fowlers or birders, whose practise is to lay snares, and set ginnes, and spread nets to catch birds with. The first is in the first branch, the second in the second. [Page 74] In the first there is an adumbration of the prouidence of God, by which he ruleth all things: In the second there is an illustration of the certainty, the stability, the efficacie of his iudgements, which hee fore-sheweth and fore-telleth by his Prophets. Of both in their order.
The first is: Can a bird fall in a snare vpon the earth, where no ginne is for him? Can he fall? The Vulgar Latine is, Nurquid cadet, shal he fall? So reade the Septuagint, so the Chaldee Paraphrast. Nunquid cadit, doth he fall? So Winckleman, and so our Country-man Tauerner in his English translation, Au casura esset, could shee fall? So Iunius.
Can a bird, could a bird, shall a bird, doth a bird fall [...] hal pach haaretz, in laqueum terrae, word for word, into a snare of the earth: so is it in the old Latine. This laqueus terrae, is with Iunius laqueus humilis, a snare lying low by the ground; with Mercer and Vatablus it is laqueus in terrâ dispositus, a snare placed on the ground. Albertus Magnus expounds it to be laqueus in terrâ absconditus, a snare hidden on the ground.
Into such a snare can a bird fall, where no ginne is for him? [...] Vmokesch ein lah. This same mokesch is by some taken for a ginne. With Iunius and Drusius it is tendicula; with Mercer it is offendiculum; with Vatablus it is laqueus. These, as our late Translators, take mokesch for a ginne. Others take it for him that layeth the ginne, for the fowler. So doe the Septuagint; so doth the Author of the Vulgar Latine, so doth Saint Hierome take it. With the Septuagint this mokesch is [...], a birder, one that catcheth birds with birdlime; with the author of the Vulgar Latine and Saint Hierome it is Auceps, a Fowler. So is it with Tauerner in his translation; Doth a bird fall in a snare vpon the earth, where no fowler is? Be it a ginne, or he that layeth the ginne, the birder, the fowler, it much skilleth not: for both readings haue their warrant: as well this, where no ginne is for him, as that, where no fowler is.
Now to the interrogation, Can a bird fall in a snare vpon the earth, where no ginne is for him, or where no fowler is? The answer must be negatiue; No, hee cannot. And so is the answer [Page 75] made by Nicolaus de Lyra, and the Author of the Interlineary Glosse. So is it by Petrus Lusitanus; so by Mercerus, so by others. Can a bird fall! No; it cannot be that a bird should fall in a snare vpon the earth, where by the fowlers art no ginne is set for him.
O quàm vilium similitudines rerum, quam pretiosum praedicant sacramentum! O, saith Rupertus, how vile are the things from which similitudes may be taken, and how precious the mysteries, that may thereby be published! This our Prophet de pastoralibus assumptus, once a shepherd, now called to be a dispenser of the secrets of God, is content to dispense them, by drawing similitudes from such things, as he was wont to obserue in his shepherds walke. Such is that in the first Chapter, vers. 2. The Lord will roare from Zion: and that in the same verse, the habitations of the shepherds shall mourne; and that in the verse before my text, will a Lion roare in the forrest, when he hath no prey; and this in my text, Can a bird fall in a snare vpon the ground, where no ginne is for him? All you see are pastorall. Sufficiunt coelesti magisterio res non solùm piscatorum, verùm etiam pastorum, vt per eorum similitudines docti sint & doceant conuenienter gloriam rerum caelestium. Things that fall within the knowledge not only of fishers, but also of shepherds, are auaileable to diuine instruction, that by the similitudes of both, fishers, and shepherds, the glory of things celestiall may be manifested.
Such is this pastorall similitude: this similitude of birds not falling into a snare vpon the earth, vnlesse by the fowlers art some ginne be set for him. It serueth for the adumbration of Gods wonderfull prouidence: thus. As snares, wherewith birds are catched, fall not on the ground at all aduentures and by chance; but are laid by the skill, industry and fore-sight of the fowler: so the calamities and miseries of this life, wherewith men are vsually taken and snared, come not by chance, but are sent among vs by the certaine counsell of God, by his iust iudgement, by his diuine prouidence.
I know that this similitude is by others otherwise applied. Saint Hierome will haue it to belong to the punishment of [Page 76] such as liu [...] in discord and variance; to this sence: They who through charitie are as birds, and doe fly aloft in the libertie of the holy Spirit, through discord doe lose their wings, fall downe vpon him earth and are a prey vnto the fowler. Did they still soare aloft with the wings of loue; they should not need to feare the fowlers snares. For as Sal [...]mon saith, Prou. 1.17. Surely in vaine the net is spread in the eyes of euery thing that hath a wing. Keepe then thy selfe aboue in the aire, as if thou hadest the wings of a doue, and thou art from danger: but if through variance, through strife, through hatred, and other like impieties thou be ouer-burdened and pressed downe, downe thou fallest to the ground, and art by thine owne default ensnared. Iusta enim est ruina peccatorum: for iust is the fall of sinners.
Two Hebrew Rabbins, Abraham and Dauid, apply this similitude to the execution of the decree of God and his sentence: thus: If men whose dwellings are vpon the earth, can by their cunning and industry cause the birds of the aire to descend vpon the earth, and so fall into their snares, from whence there is no euasion for them: how much more shall I, I the Lord, who haue my habitation in the Heauen of Heauens, bring men themselues within the snare of my decree and sentence, that there shall be no escaping for them?
Some so apply this similitude, that by this bird they vnderstand a sinner, and by the snare his sinne. Their explication is: As a bird shall not fall into a snare vpon the earth, vnlesse some ginne be laid for him; so shall not sinners fall into punishment, vnlesse they themselues make snares of their owne sinnes to catch themselues withall. So may they quickly doe; and so saith Salomon, Pro. 5.22. The wickednesse of the vngodly shall catch himselfe, and with the snares of his owne sinnes, shall he be trapped. What then? Vis non capi laqueo? wouldest thou not be taken with the snare? rumpe ac frange laqueum: the aduice is good; teare and breake the snare. But how? Tolle peccatum, & fregisti laqueum; take away the sinne, and thou hast broken the snare.
Rupertus so vnderstands this similitude, that he will haue the grace of God herein to be commended. With him this fowler [Page 77] shall be God; his snare the word of God, the bird to be catched, the soule of man. His conceit runnes thus: As that a bird falls into a snare vpon the earth, it is to be attributed to the care and diligence of the fowler, that laid the snare; so, that the soule of man commeth to be ensnared in the word of saluation, which it neither can resist, nor is willing so to doe, it is wholly to be attributed to the grace of God. For God alone so spreadeth the snare of his good word, that this little bird, this wandring and restlesse bird, the soule of man, is caught and brought into the hands of the Lord her God, and so escapeth the iawes of the Deuill.
This his exposition well meeteth with the Arminians, with those new Prophets, who at this day pretending a more moderate diuinity, then ours is, as if they came out of Coelestius his Schoole, haue with their sophismes and subtilties much disquieted the State of the Belgicke Churches, chiefly for the point of diuine Predestination and the appendices thereof.
Their fourth Thesis is, touching the operation of the grace of of God in Christ, Collat. Hug. Brand. pag. 216. whether it be resistable or not. The grace of God, say they, is resistable. Rupertus here saith, it cannot be resisted. He is in the right, and with him we ioyne; and thus we explaine our meaning: Man is to be considered in a two-fold respect; in respect of himselfe, and in respect of God. If he be considered in respect of himselfe, as he is vnregenerate, and according to his inbred prauitie, so is grace by him too too resistable: for as much as man of himselfe, in his pure naturals, gouerned only by nature, reason and sense, without grace, without the Spirit of God, cannot only resist, but also cannot but resist the grace of God. So saith Saint Paul, 1 Cor. 2.14. [...], the naturall man receiueth not the things of the Spirit of God, for they are foolishnesse vnto him: neither can he know them, for they are spiritually discerned. To the like purpose the same Apostle, Rom. 8.7 [...]: the wisdome of the flesh is enmitie against God: for it is not subiect to the Law of God, neither indeed can be. It is true: the Grace of God is resistable; it is too easily resisted, ex parte hominis, by man in respect of himselfe.
But ex parte Dei it is otherwise. In respect of God, and his good pleasure, it may well be said to be irresistible. I speake of that grace of God, which is his mouing and effectuall grace, against which there is no resistance. For to say, that the effectuall grace of God can be resisted, is to deny it to be effectuall. It implieth a contradiction, and it is blasphemie to affirme, that God with his effectuall grace is subiect to mans resistance.
That of Saint Paul, Rom. 9.19. Who hath resisted the will of God? being an Interrogation of a denier, implying that no man hath or can resist it, is in very reason it selfe most certaine. For the superiour cause can neuer suffer of the inferiour: therefore if mans will should goe about to resist or frustrate the will of God, it were euen against reason it selfe: for then should Gods will suffer of mans will; which is an impossibilitie.
Saint Augustine hath a fit saying for the establishing of this truth: It is in his booke De corrept. & grat. cap. 14. Deo volenti saluum facere, nullum hominum resistit arbitrium; If God be willing to saue a man, no will of man can resist him. Sic enim velle & nolle in volentis aut nolentis est potestate, vt diuinam voluntatem non impediat, nec superet potestatem; for to will, or not to will, is so in the power of him that willeth or willeth not, that it neither hindreth the will of God, nor ouer-commeth his power.
Thus much by occasion of Rupertus his exposition. Let vs goe on, Can a bird] Dionysius the Carthusian will tell you, that this fowler, according to the Expositors, is either the Deuill, or man, or God: and that their snares are either Laquaei culpae, or Laquaei poena; either snares of sinne, or snares of punishment.
That the Deuill is in holy Scripture compared vnto a fowler, I deny not: for I reade of his wiles, Ephes. 6.11. where we are aduised to put on the whole armour of God, that wee may be able to stand against the wiles of the Deuill. I reade likewise of the snares, 1 Tim. 3.7. & 2 Tim. 2.26. His snares are the snares of sinne, by which he entrappeth men, and leads them captiue. But that the Deuill is the fowler in my text, I affirme not.
Nor may it be denied, but that man also is in holy Scripture compared to a fowler. To a fowler he is compared in a two-fold respect, in respect of others, and in respect of himselfe.
Man is a fowler in respect of others. Hee hath snares, and cords, and nets, and grinnes to catch others with. Such fowlers were King Dauids enemies, his proud enemies, Saul and Doeg, of whom, Psal. 140 5. he thus complaineth: They haue hid a snare for me, and cords, they haue spread a net by the waies side, they haue set ginnes for me. And such are they, those wicked men, Ierem. 5.26. They lay wait, as he that setteth snares, they set a trap, they catch men. And such are they, of whom the complaint of the faithfull is, Lament. 3.52. Mine enemies chased me sore like a bird, without cause. They chased me like a bird. It is true then, Men are fowlers in respect of others; fowlers they are to catch others.
Yea: and fowlers they are in respect of themselues, euen to catch themselues. Such a one is he, Psal. 7.15. He made a pit, and digged it, and is fallen into the ditch which he made. And he, Psal. 9.15, 16. In the net which he hid, is his owne foot taken: he is snared in the work of his owne hands. And he, Prou. 5.22. His owne iniquities shall take himselfe, and he shall be holden with the cords of his sinnes. Not amisse then hath Carthusian affirmed, that men sometimes doe fall, in laqueum culpae, into the snare of sinne, by their owne inclination, or naughtinesse. For as Origen witnesseth; Quamuis non essent Diaboli, adhuc homines concupiscentijs pulsarentur: though there were no Deuils at all, yet should men be ensnared with their owne lusts.
Thus we see, Man is a fowler; a fowler to catch others, and a fowler to catch himselfe: and his snares are laquei culpae, the snares of sinne. Yet, that man is the fowler in my text, I affirme not.
It remaineth then that by this fowler God must be intended. For God is a fowler too; and he hath snares too: but his snares are laquei poenae, they are snares of punishment. Of snares of this kinde hee hath no want. He powres them forth like raine. This is that we reade, Psal. 11.6. Vpon the wicked shall the Lord raine snares, fire and brimstone, and a burning tempest: this [Page 80] shall be the portion of their cup. Behold a raine of snares vpon the wicked. King Dauid deuoting his enemies to destruction, Psal. 69.22. Wisheth their table to become a snare vnto them, and that which should be for their welfare to become a trap vnto them. The place Saint Paul alleageth with some little difference, Rom. 11.9. Let their table be made a snare, and a trap, and a stumbling blocke, and a recompence vnto them. And here behold, a mans owne table, and that which should yeeld him much comfort, becomes a snare and a trap for God to entangle, and catch the wicked with.
Remarkable is that of the Prophet Esay chap. 8.14. where it is said of the Lord of Hostes himselfe, that to both the houses of Israel he shall be for a stone of stumbling, and for a rocke of offences; and to the inhabitants of Ierusalem for a ginne and for a snare: and that many of them shall stumble, and fall, and be broken, and be snared, and be taken. And here againe behold: The Lord of Hosts, he that is euer to the faithfull a rocke of refuge and saluation, he is to the wicked and the vnbeleeuing a ginne and snare to ensnare and take them with. It is not to be denied, but that God may very well be resembled to a fowler. And him I take to be the fowler in my text. Now the resemblance betweene God and a fowler stands thus: As snares wherewith birds are catched, fall not on the ground at all aduentures, and by chance, but are laid of purpose by the skill, industrie, and fore-sight of the fowler: so the calamities and miseries of this life, wherewith men are vsually taken and snared, come not by chance, but are sent among vs by the prouidence of God. So this text is, as before I intimated, an adumbration of the prouidence of God, by which he ruleth all things.
The point of doctrine which from hence I would commend vnto you, is this, Nihil accidere, nisi à Deo prouisum, that nothing falleth out in this life, no calamitie, no misery, nothing, good or euill, but by Gods prouidence.
Aquinas 1. quaest. 22. art. 2. makes this demand; Ʋtrum omnia sint subiecta diuinae prouidentiae? whether all things are subiect to the prouidence of God? For the resolution whereof his conclusion is: Sith God is of all things the prime cause, and [Page 81] knoweth all things in particular, it is of necessitie that all things are subiect to his prouidence, not tantùm in vniuersali, sed etiam in singulari; not only in gen [...]rall, but also in particular. I speake not now of the prouidence of God, as it is potentialis, & immanens; but as it is actualis, & transiens; not as it is the internall action of God, but as it is externall; not as it is his decree of gouerning the world, but as it is the execution of that decree.
This prouidence of God, this his actuall and transient prouidence, this his externall action, and the execution of his inward and eternall decree, is nothing else than a perpetuall and vnchangeable disposition and administration of all things: or to speake with Aquinas, it is nothing else, than ratio ordinis rerum ad finem; it is nothing else, than the course which God perpetually holdeth for the ordering of the things of the world to some certaine end.
Such is the prouidence of God, whereof I am now to speake: wch is by some diuided into a generall, and a speciall prouidence: by others into an vniuersall, a special, & a particular prouidence.
Gods vniuersall or generall prouidence, I call that, by which he doth not only direct al creatures according to that secret instinct, or inward vertue, which he hath giuen to euery one of them, at the time of their creation, but doth also preserue them in their ordinary course of nature.
Of this vniuersall or generall prouidence of God, Theodoret Bishop of Cyrus, in his first Sermon concerning this argument, discourseth copiously and elegantly: You that say in your hearts there is no prouidence of God, consider the things that are visible, and are obuious to your eies, consider their nature, their site, their order, their state, their motion, their agreement, their harmony, their comlinesse, their beautie, their magnitude, their vse, their delight, their variety, their alteration, their continuance; and then, if you can, deny God's prouidence. Gods prouidence is manifest in euery worke of creation: you may behold it in the Heauen, and in the lights thereof, the Sunne, the Moone, and the Starres. You may behold it in the aire, in the clouds, in the earth, in the sea, in plants, in hearbs, in seeds. You may behold it in euery other creature, euery liuing creature, [Page 82] reasonable, or vnreasonable, man or beast: and in euery beast, whether it goeth, or flieth, or swimmeth, or creepeth. There is not any thing, but it may serue to magnifie the prouidence of God.
But why runne I to the Fathers for the illustration of a point, wherein the holy Scriptures are so plentifull, so eloquent? The 104. Psalme containeth an egregious description hereof, a faire and goodly picture, and a liuely portraiture of this prouidence of God, drawne with the pencill of the holy Ghost. I see therein the aire, and clouds, and winds, and water, and the earth, and the like, so ruled and ordered by the immediate hand of God, that, should he remoue his hand but for a moment, this whole vniuerse would totter, and fall, and come to nothing.
I goe on to the 147. Psalme; There I see God numbering the starres, and calling them by name: I see him couering the Heauens with clouds preparing raine for the earth, giuing snow like wooll, scattering the hoare frost like ashes, casting forth his ice like morsells, making grasse to grow vpon the mountaines, giuing food to beasts, to Rauens: all this I see, and cannot but acknowledge his vniuersall prouidence.
I looke backe to the booke of Iob, and Chap. 9. I finde God remouing mountaines, and ouer-turning them; I finde him shaking the earth out of her place, and commanding the Sunne to stand still: I finde him alone spreading out the heauens, and treading vpon the waues of the sea: I finde him making Arcturus, O [...]ion, Pleiades, and the chambers of the South: I finde him doing great things past finding out, yea, and wonders without number. All this I finde, and cannot but admire his vniuersall prouidence.
Infinite are the testimonies which I might produce out of the old Testament for this point: but I passe them ouer, contenting my selfe with only two out of the new.
That of our Sauiour Christ, Iohn 5.17. My Father worketh hitherto, and I worke, is fit to my purpose. The words are an answer to the Iewes, who persecuted our Sauiour and sought to slay him, for doing a cure on the Sabbath day, vpon one that [Page 83] had beene diseased 38. yeares. They held it to be vnlawfull to doe any worke vpon the Sabbath day: Christ affirmes it to be lawfull. The ground of their opinion was; God the Father rested the seuenth day from all his workes. This Christ denieth not, but explicates the meaning of it. Its true; My Father rested the seuenth day from all his workes: yet true also it is, Pater meus vs (que) modò operatur; My Father worketh hitherto.
He rested the seuenth day from all his workes, and yet he worketh; how can this be so? It is thus according to Aquinas: He rested the seuenth day à nouis creaturis condendis, from making any new creatures; yet notwithstanding hee euer worketh, creaturas in esse conseruando, preseruing his creatures in their being. It may be thus enlarged: Requieuit die septimo, God rested the seuenth day from creating any new world, or from making any new kinds of creatures, but nor then rested he, nor at any time since hath he rested from prouiding for, and caring for, and ruling, and gouerning, and sustaining the world. Neuer resteth he, but causeth his creatures to breed and bring forth after their kinds, and restoreth things decaying, and preserueth things subsisting to his good pleasure. This is that saying of our Sauiours, Pater meus vs (que) modò operatur, my Father worketh hitherto.
My Father worketh hitherto! Hom. 37. in Ioan. 5. Saint Chrysostome well discourseth thereupon. If, saith he, thou shouldest aske; How is it, that the Father yet worketh, sith he rested the seuenth day from all his workes? I tell thee, [...]. He prouideth for, and vpholdeth all things, that he hath made. Behold the Sunne rising, and the Moone running, and pooles of water, and springs, and riuers, and raine, [...], and the course of nature in seeds, and in the bodies of man and beast; behold, and consider these, and all other things, whereof [...], this vniuerse consisteth, and thou wilt not deny the perpetuall operation of the Father, but wilt breake forth into the praises of his vniuersall prouidence.
That branch of Saint Pauls Sermon to the Athenians, Act. 17.28. In him we liue, and moue, and haue our being, is also fit to the point we haue in hand. In him, that was to the Athenians [Page 84] the vnknowne God, but is indeed the only true and euer-liuing God, we liue, we moue, we haue our being. Saint Ambrose in his booke De bono moutis cap. 12. thus descants vpon the words, In Deo mouemur, quasi in vià, sumus quasi in veritate, vinimus quasi in vitâ aeternâ: In him we moue as in the way, we haue our being as in the truth, we liue as in the life eternall. S. Cyprian, or whosoeuer was the Author of that Treatise de Baptism [...] Christi, thus: In Patre sumus, in Filio vinimus, in Spiritu Sancto mouemur & proficimus: We haue our being in the Father, we liue in the Son, we moue in the Holy Ghost. S. Hilary in his E [...]arrat, vpon Psal. 13. seemeth to assigne all these to the holy Ghost: S. Cyril. lib. 2. in Iohan. cap. 74. ascribes them all to the Sonne. S. Augustine lib. 14. de Trinit. cap. 12. refers them to the whole Trinity. Of the whole Trinity, the Father, the Son, and the Holy Ghost, he will haue it to be true, that in him we liue, and moue, and haue our being: and he giues for a reason hereof, that, Rom. 11.36. because of him, and through him, and in him are all things. All things are of him, and through him, and in him, and therefore in him we liue, and moue, and haue our being.
Homil. 38 in [...]l. Apol.See, saith S. Chrysostome, how all things are his; [...], prouidence is his, [...], and preseruation is his; [...], our being is from him, [...], our actiuity is from him; [...], and from him it is that we perish not. In him we haue whatsoeuer we haue, in him we liue, in him we moue, in him we haue our being. Who heares this, and stands not in admiration of the vniuersall prouidence of God?
From this vniuersall or generall prouidence of God, I descend to his speciall prouidence. The speciall prouidence of God, is that, by which he ruleth euery part of the world, and all things in euery part, euen the things that seeme most vile and abiect; all their actions, all their euents. Euery part of Heauen he ruleth: Not so much as a little cloud ariseth, or moueth, or changeth, or vanisheth, but nutu Dei, by the pleasure and appointment of God.
Eu ry part of the earth he ruleth. There is not the man, that either is conceiued, or is borne, or liueth, or is preserued, or moueth, or doth any thing, or dieth, nisi ex nutu & voluntate Dei, [Page 85] but by the will, pleasure, and appointment of God. There is not so much as animalculum, not any the least liuing creature, nor beast, nor flie, nor worme, that is ingendred, or fed, or susteined, nisi à Deo, but by God. There is not so much as herbula, not any the least flower or grasse, that either springeth, or blossometh, or withereth, sine manu Dei, but by the hand of God. Gods speciall prouidence is ouer all his workes; but more peculiarly is it ouer his Church.
His peculiar prouidence ouer his Church appeareth in the wonderfull preseruation thereof from its first beginning, but more euidently from the time that Noahs Arke floated vpon the waters vntill these our dayes. But of all most famous, and to be admired, was that his preseruation, his protection of the Church among the people of Israel; when they,Gen. 15.13. Act. 7.6. sciourning in a strange land, in the Land of Aegypt, were for foure hundred and thirty yeares held in slauery and bondage, and were very ill intreated. Then, then at the time appointed God sentAct. 7.35. Moses to be their ruler and deliuerer, who led them from out of Aegypt into the wildernesse. In the wildernesse, a place of desolation, could their necessities be supplied? They could be, and were supplied. When they needed guide, God went before them; He went before themExod. 13.21. in a pillar of a cloud by day, and in a pillar of fire by night. So day and night was God their guide. When they wanted bread, flesh, or drinke, mercy and miracle did concurre for their supply.Psal. 78.24. Heauen gaue them bread, theVe s 26. wind quailes, theVers. [...]5. rocke waters. Of apparell they felt no want: forDeut. 29.5. forty years together neither the cloaths vpon their backes, nor the shooes on their feet, were waxen old. For the direction of their consciencesExo. 20.2 &c. a Law was giuen them from mount Sinai; and for the resolution of their doubts, they had the oracles of God, from betweene theExod. 25.22. Cherubins. They needed not to feare the force and fury of their enemies: for they found by experience that theIos. 10.13. Sun and Moone, andExod. 9.23. Psal. 105.32. fire from Heauen, and vapours from the clouds, andExod. 2.20. water, andExod. 8 6. Psal. 105.30. frogs, andPsal. 105. [...]1. lice, and flies, andVers. 34. locusts, and caterpillers tooke their parts. Yea, the Lord himselfeExod. 14.14.25. fought for them. Very speciall was the prouidence of God, for his Church in Israel.
As speciall is his prouidence for his Church among vs. Here should I set the mercies of our Land to run along with Israels; we should win ground of them, we should out-run them. Be i [...] that in Gods actuall and outward mercies they might outstrip v [...] yet in his spirituall and sauing health, they come short of vs. For, as one well saith, they had the shadow, we the substa [...]ce; they the candle-light, we the noone-day; they the breakfast of the Law, fit for the morning of the world, we the dinner of the Gospel, fit for the high-noone thereof. They had a glimpse of the Sunne, we haue him in the full strength: they saw per fenestram, we sine medio. They had the Paschall lambe, to expiate sins ceremonially; we haue the Lambe of God to satisfie for vs really. Vnthankfull we, thrise vnthankfull are we, if we acknowledge not the prouidence of God ouer his Church among vs to be very speciall.
Now followeth the particular or singular prouidence of God. It is that by which he prouideth for euery particular creature. That there wasIonah 1 4. sent out a great wind into the sea to raise a tempest against a ship that was going to Tarshish; that there was a preparation of a great fish Vers. 17. to swallow vp Ionah, and of a Gourd Ionah 4.6. to be a shadow ouer his head against the Sun-beames, and of a worme Vers. 7. to smite that Gourd, it was wholly from the particular prouidence of God. From the same prouidence it is, that the Sunne riseth on the euill and the good, and that the raine falleth on the iust and on the vniust, Mat. 5.45. From the same it is, that the Lilies of the field are so arayed, as Solomon in all his glory was not so, Mat. 6.28. From the same it is, that the haires of our head are all numbred, Mat. 10.30. What? Are the haires of our head numbred? Serm. de Martyr. Are they all numbred? Quid timebo, saith Saint Augustine, quid timebo damna membrorum, quando securitatem accipio capillorum? Surely I that haue security for the haires of my head, will not feare the losse of any member I haue. Yet if it shall please God to smite me in any member I haue, in arme, or in legge, Psal. 22.14. or in all, so that I be, as if all my bones were out of ioynt; I shall euer acknowledge the hand of God, and his particular prouidence, without wch not so much as a little sparrow falleth on the ground, as it is testified by our Sauiour Christ, Mat. 10.30. So true is my propounded doctrine, ‘[Page 87]Nihil accidere, nisi à Deo prouisum: that nothing falleth out in this life, no calamity, no misery, nothing, good or euill, but by the prouidence of God.’
The obiections, that are by the ignorant cast out against this holy and comfortable doctrine, I cannot now stand to refute: they may, if God will, be the ground-worke of some other meditation. For the present, that I be not ouer-troublesome vnto you, I will adde but a word of vse, and application.
The first vse may be, to stirre vs vp to glorifie God for all his mercies. For sith we know, that whatsoeuer befalleth vs in this life, it is by the prouidence of God, what should come out of our mouthes, and hearts, but that of holy Iob, Blessed, Blessed be the name of the Lord for it? In the time of our prosperity, when the face of the Lord shineth most cheerefully vpon vs, what should pierce the inward parts of a childe of God, but these or the like motions? O Lord! Lord! that the hearts of these men my righteous friends or others, are turned vnto me, it is of thee alone. Of thee alone it is, that I haue their loue, their fauour, their benefits: thou alone art the fountaine, they are but the instruments. Thy instruments they are, such as next after thee I will thankfully regard, but neuer before thee, nor without thee. Also what any other creature yeeldeth me of comfort, profit, or good any way, the power, the strength, and the means thereof is from thee alone, from thee my God, my strength, my hope, and my stay for euer.
A second vse may be to worke patience in vs, euen through our whole life, and in our greatest afflictions. For sith wee know, that whatsoeuer befalleth vs in this life, be it to the flesh neuer so sowre, it commeth to passe by the prouidence of God; why should any one that is the childe of God murmure or repine, when he is fed with the bread of teares? Psal. 80.5. O then! when wee are pinched with aduersity, let vs not imagine, that God is our enemy; beleeue we rather, that, of his good and fatherly purpose, he chasteneth vs for the remnant of sin, abiding in this corrupted nature of ours, thereby to stirre vs vp to the exercise of true Christian patience. Vpon this beleefe I am resolued neuer to looke so much at any ill, that shall betide [Page 88] me, as at the blessed hand, that shall be the guide thereof.
A third vse, which for this time shall be my last vse of the doctrine now deliuered, is to driue vs to our knees early and late, to begge and desire at this our good Gods hand, the continuance of his euer sweet prouidence ouer vs, and for vs, that by his good guidance wee may quietly saile ouer the sea of this wicked world; and when his blessed will shall be, we may arriue in the hauen of eternall comfort, euen his blessed, and glorious, and euerlasting Kingdome; to which the Lord grant vs a happie comming, for his dearely beloued Sonne Iesus Christ his sake, to whom with the Father in the vnitie of the holy Spirit be all praise and power. Amen.
THE Sixth Lecture.
Shall one take vp a snare from the earth, and haue taken nothing at all?
YOu may at the first blush thinke it a needlesse labor for me to stand vpon the exposition of this second branch of this fift verse, because it seemeth to be coincident with the former. It is true, that as well in this branch as in that, the similitude is taken from the manner of a fowler; yet I doubt not euen from hence to gather some good and profitable fruit for our instruction in the way of piety and godly liuing.
My custome hitherto requireth that first I cleare the reading; and then proceed to some wholsome obseruation.
If the Hebrew be rendred word for word, it will sound thus: Nunquid aescendet laqueus è terrâ, & capiendo non capiet? Shall a snare ascend from the earth, and in taking shall it not take? So are the words translated by Mercerus, and by Vatablus, and by Drusius. Shall a snare ascend from the earth] To ascend in the Hebrew tongue, signifieth to be taken away, to be remoued. [Page 88] [...] [Page 91] [...] [Page 92] Laqueus ascendit, quum tollitur: a snare ascendeth from the earth, when it is taken thence. For this same ascendet, the Septuagint haue [...]; Shall a snare be loosed from the earth, shall it be broken vpon the earth? Herewith agreeth the Chaldee Paraphrast. The Vulgar Latine hath Auferetur, Shall a snare be taken from the earth? Shall it be taken? By whom? By whom, but by a fowler? The fowler is expressed by Tremelius and Iunius, and by Caluin; the rest that expresse him not, must of necessity vnderstand him.
Shall a fowler remoue his snare from the earth, Et capiendo non c [...]piet? and in taking shall he not take? It is an Hebraisme: for which the Greekes haue [...], without taking somewhat; the old Latine hath antequam quid ceperit, before he haue taken somewhat; Caluin and Brentius, priusquam capturam ceperit, before he hath taken a prey: Gualter, si omnino nihil ce [...]e it. It he hath taken nothing at all. Those hit the sense of our Prophet, though they leaue his Hebraisme: and herein I reprehend them not. For I dissent not from S. Hierome, Comment, in c. 1. ad Gal. who there saith, Non in verbis Scripturarum esse Euangelium, sed in sensu; non in superficie, sed in m [...] dulla, non in sermonum folijs, sed in radice rationis. His saying is, that the Gospell is not in the words of the Scriptures, but in the sense; not in the outside, but in the marr w; not [...]n the leaues of the booke, but in the root of reason. Well then haue the Greekes, and the Vulgar Latine, and Caluin, and Brentius, and Gualter, left the word, to giue the sense. So hath our countrym [...]n Tauerner, whose reading is, Tak [...]th a man his snare vp from the ground, afore he catch somewhat? The meaning he well expresseth. So doe our newest Translators; but the better, by how much the neerer they cleaue vnto the words: Shall one take vp a snare from the earth, and haue tak [...]n nothing at all?
Shall be? To this interrogation, as to the former, the answer should be negatiue; No, he shall not. Shall hee not? How so? A fowler may be deceiued; hee may misse of his prey, and so may be driuen to take vp his snares, his ginnes, his nets, though he haue taken nothing.
Luther for the remouing of this scruple here respecteth the intention of the fowler, not his labour, nor the euent therof. The fowler laies his snares, sets his ginnes, spreads his nets with an intent, with a minde to catch somewhat, though sometime it may fall out he catcheth nothing.
Petrus Lusitanus here obserueth it to bee the custome of fowlers, non facilè laqueos amouere, not willing to remoue their snares, till they catch somewhat. The like doth Mercerus, Haud saue id moris est, surely its not the custome, that a fowler should take vp his snares, if hee haue taken nothing. So doth Drusius: Non tollitur, A snare is not taken vp, before somewhat be catched. Non tollitur, that is, non tolls solet communiter, [...], commonly and for the most part a snare vseth nor to be taken vp, till somewhat bee catched. And so saith Carthusian: A net spread to catch birds, is not taken vp till some be catched; Hoc communiter ita est, so commonly it falls out.
It is now easie to giue answer to the interrogation. The interrogation is, Shall one, a man, a fowler, take vp his snare from the ground, and haue taken nothing at all? The answer is, Surely no. Commonly, and for the most part he doth it not: hee vseth not, its not his custome to take vp his snare from the ground, if he haue taken nothing at all.
The reading is cleered, the interrogation is answered; and now let vs see whereto this similitude taken from this custome of the fowler is appliable. It may serue, as in my former Lecture I signified, for the illustration of the certainty, the stability and the efficacy of the iudgements of God, which he threatneth to bring vpon the wicked for their sins; thus. A fowler vseth not to take vp his snares, till he hath catched somewhat: no more is it Gods vse, when he maketh shew of his iudgements, to withdraw his hand, till he hath put them in execution. God giues not forth his threats in vaine, nor gathers he vp his nets, nor takes he vp his snares, till he hath taken what he would; till he hath effected what he threatned by his Prophets. The summe of all is; Verbum Dei non cadere fine efficacia. The word of God falleth not without its [Page 94] efficacy; what he speaketh, that he doth. Such is the application of this present similitude.
Saint Hierome applies it, a [...] he doth the former. Hee applies it to such as liue in discord and variance. Their punishment it is, vt capiantur laqueo, to be taken in a snare; in a snare, that is placed not in the aire but on the ground; from which whosoeuer is deliuered, good cause hath he to reioyce; and to say as it is, Psal. 124.7. Our soule is escaped, as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are deliuered. This is contritus ille laqueus, that same broken snare, whereof the Apostle speaketh, Rom. 16.20. Deus conteret Satanam sub pedibus vestris velociter; God shall bruise, he shall breake Satan vnder your feet shortly. And hitherto he bringeth that, Psa. 140.5. Iuxta simitam scandulum posuerunt mihi, they haue spred a net for me, by the way-side. By the way side haue they done it. For they are not able any other way to deceiue the simple, then by propounding vnto them the name of Christ, Vt dum putamus nos Christum inuenire, pergamus ad Antichristum: the while we thinke we are in the way to finde out Christ, we goe on the high way to Antichrist. Thus hath Saint Hierome applied this similitude: and he is followed by Strabus Fuldensis, the Author of the ordinary Glosse.
The doctrine which that good Father would from hence commend vnto vs is this; Discordiae poena, in laqueum incidere. It is the punishment of discord to fall into a snare. I thus explicate it. The man that liues in discord and variance shall fall into such calamities, out of which there is no escaping for him, as there is no escaping for a bird out of a snare.
Must calamity bee the guerdon, the recompence of the man that liueth in discord and variance? It must needs be so. The foulenesse, the leprosie of this sinne will nor suffer it to be otherwise. How foule and leprous this sinne is, it may appeare, first by the detestation wherein God holdeth it. Six things there are which the Lord hateth, yea the seuenth his soule abhorreth. A proud looke, a dissembling tongue, hands that shed innocent bloud; an heart that deuiseth wicked imaginations; feet that be swift in running to mischiefe; a false witnesse, that [Page 95] speaketh lies: These are the six which the Lord hateth: the seuenth which his soule abhorreth is, Hee that soweth discord among brethren, Prou. 6.16. And no maruell is it, that hee should with his soule abhorre such a one. Non enim est dissentionis Deus, sed pacis, as the Apostle speaketh, 1 Cor. 14.33. For God, he is not a God of tumult, of vnquietnesse, of conjusion, of dissention, of discord, but a God of peace.
Againe, this sinne appeareth to be very foule and leprous, in that it excludeth from the Kingdome of Heauen. That it doth so, Saint Paul proueth, Gal. 5.19. because it is a worke of the flesh: among which he numbreth, hatred, variance, emulation, wrath, strife, and seditions: and concludeth, that they which doe such things shall not inherit the Kingdome of God.
A third way to finde out the foulnesse and leprosie of this sinne, is, to take a view of the appellations, which in holy Scripture are giuen to this kinde of sinner. He is carnall, he is froward, he is proud, he is foolish.
First, he is Carnall. Saint Paul auoucheth it, 1 Cor. 3.3. Ye are yet carnall. For whereas there is among you enuying, and strife, and diuisions, are ye not carnall and walke as men? Are ye not carnall? Deny it not. For you are carnall, and ye walke as men. You are carnall, you follow the force and prouocation of your flesh, your sensuality, your concupiscence, and ye walke as men: Ye walke not after God, not after the Spirit, 1 Pet. 4.6. Rom. 8.4. Gal. 5.16. Colos. 1.10. not in the Spirit, not worthy of the Lord, not worthy of the Gospell; as long as there is among you e [...]uying, and strife, and diuisions.
Secondly, the sinner in this kinde is froward. So doth Salomon stile him, P [...]ou. 16.28. A froward man soweth strife. This froward man, in the Hebrew, Vir peruersitatum, A man of frowardnesses; a man giuen altogether to frowardnesse, soweth strife betweene man and man, betweene neighbour and neighbour, and is a very batemaker. Wil you a fuller description of him? you may haue it, Prou. 6.12. There shall you find him to be a naughty person, a wicked man, one that waketh with a froward mouth, that winketh with his eyes, that speaketh [Page 96] with his feet, that teacheth with his fingers, that hath frowardnesse in his heart, that continually deuiseth mischiefe, that soweth discord. Beleeue it: it is a sure marke of a naughty, a wicked, a froward man, to be the Author of contentions and strife.
Thirdly, this kinde of sinner is a proud man. For, as it is, Prou. 13.10. Onely by pride commeth contention. Onely by pride? The meaning is not, that pride is the onely cause of contention, but one of the chiefest. So is that place by some expounded. But well may it without glosse or exposition passe for a truth, that onely by pride commeth contention, if Saint Augustine in his booke de Nat. & Grat. against the Pelagians bee not deceiued. Out of the 26. Chapter of that booke, I thus frame his argument. Euery contempt of God is pride; but euery sinne is a contempt of God; Therefore euery sinne is pride; according to that of Ecclesiasticus, chap. 10.15. Initium omnis peccati est super [...]a, The beginning of euery sinne is pride. Now if euery sinne, if the beginning of euery sinne be pride, then certaine it is, that contention, variance, strife, debate, and the like, are all from pride.
Fourthly, the sinner in this kinde is a foole. For a foole he is taken, Prou. 18.6. Where it is said; Labia stulti miscent se rixis, A fooles lips are euer brawling. The words which a foole vttereth with his lips, haue alwaies strife annexed vnto them, as an inseparable companion.
Thus you see the account wherein the Spirit of God holdeth brawlers, make-bates, and sowers of discord, in that it stileth them carnall, and froward, and proud, and foolish. It was the third way, I propounded, to finde out the foulnesse and leprosie of this sinne.
There is yet a fourth way: and that is by the effects thereof, as Busaeus the Iesuite in his Panary hath obserued.
One effect thereof is to increase our sinnes. Well then doth Ecclesiasticus exhort vs to abstaine from strife. His exhortation is, Chap. 28.8. Abstaine from strife, [...], and thou shalt diminish thy sinnes. If by abstaining from strife we diminish our sinnes, then surely by liuing in strife we increase our sinnes.
A second effect of strife he maketh to be the subuersion of the hearers: according to that charge which Paul giueth to Timothy, 2 Epist. 2.14. Charge them before the Lord, that they striue not about words to no profit, but to the subuerting of the hearers.
A third effect is, that it disturbeth the quietnesse euen of a wise man, saith Salomon, Prou. 29.9. A wise man, if he contend with a foolish man, there is no quietnesse for him.
A fourth effect is, that it bringeth ruine, destruction, and desolation, not onely to houses or families, but to Cities also, yea to Countries, yea to Kingdomes. This our Sauiour Christ sheweth by a prouerbiall saying, Mat. 12.25. The saying is, Euery Kingdom diuided against it selfe is brought to desolation: and euery City, or house diuided against it selfe, shall not stand.
Such, Beloued, are the effects of this sinne of discord, and may well discouer vnto you the foulnesse and leprosie of it. For if it increase our sinnes, if it be the subuersion of those that heare vs, if it disturbe our quietnesse, if it bring ruine, destruction, and desolation to all estates, then surely it is a soule and a leprous sinne.
And thus haue I led you in foure seuerall pathes to finde out the foulnesse, and leprosie of this sinne. The first was by Gods detestation of it. His soule abhorreth it. The second was by the gates of Heauen fast shut against it; They that sinne this sinne shall not inherit the Kingdome of God. The third was by the titles giuen to those sinners; they are carnall, and froward, and proud, and foolish. The fourth was by the effects which this sinne produceth: it increaseth our faults, it subuerteth our hearers, it disturbeth our quietnesse; it brings desolation vpon all, vpon family, vpon nation, vpon Kingdome.
You now see the foulnesse; you see the leprosie of this sin; and will yeeld your assents to the truth of my propounded doctrine: which was, ‘The man that liueth in discord and variance, shall fall into such calamities, out of which there is no escaping for him as there is no escaping for a bird out of a snare.’
Is it thus, Beloued? Must the man that liues in discord and variance fall into calamities, out of which there is no escaping for him? Must he? Our best way then will be, euer to beare about with vs, that same Antidote or preseruatiue which Saint Ambrose hath prescribed, Offic. lib. 1. cap. 21. Caueatur iracundia, aut si pracaueri non potest cohibeatur. Take heed of wrath, beware of discord, or if thou canst not before hand prouide against it, keepe it short, bridle it. But first, Caueatur, Beware, or take heed of it. This is the counsell which Paul giueth in his first booke concerning the remedy of loue;
Withstand beginnings; thy medicines may come too late, if thy disease be grown strong. And this is the third remedy prescribed by Busaeus against this malady: Resiste contentionum principijs, Resist the beginnings of discord. If thou bee to talke with any man, keepe vnder the first motions of thy minde, that they breake not forth into indignation; and so thou giue the occasion of discord.
Discord is a Serpent. This serpent, like Goliah, must bee smote dead in the1 Sam. 17.49. forehead, he must be crushed in the head, lest if he get in the head, as he did into2 Cor. 11.3. Eue, he bring in the whole body, and when sinne is finished, hee leaue from his taile, the1 Cor. 15.55. sting of death in our soules.
Discord is a Cockatrice. This Cockatrice must be crushed in theEsay 59.5. Egge; If we suffer it to be hatched, and to grow a Basiliske, it will be our poyson.
Discord is a Fox. We must take this Fox,Cant. 2.15. this little Fox before he doe any hurt. If we let him grow till he be great, then likeLuk. 13.32. Herod the Fox, he will become bloud-thirsty and rauenous, or like Samsons Iudg. 15.4. Foxes, he will set all on fire.
Discord is as Leauen, whereof it is said,1 Cor. 5.6. Gal. 5.9. Paullulò fermenti tota massa fermentatur, If we purge not out this little leauen, it will sowre the whole lumpe.
Discord isNum. 3.18, 19 Aqua amaritudinis. We must giue this water of bitternesse no passage,Eccles. 25.25. no not a little, lest like that inCap. 47.3, 4, &c. Ezechiel, [Page 99] it grow from the anckles to the knees, and from the knees to the loines, and proue a riuer that cannot bee passed ouer without drowning.
Discord is Paruulus Babylonis. Wee must betimes take this youngling of Babylon, andPsal. 137.9. dash him against the stones, lest after growth he should cry against vs, downe with them, downe with them euen vnto the ground.
Thus, and thus, are we to deale with this youngling of Babylon, with this water of bitternesse, with this leuen, this little leauen, with this fox, this little fox, with this Cockatrice, with this serpent; we are to resist discord euen in the beginning. And this was Saint Ambrose his Caueatur; Cau [...]atur iracundia, beware of discord, take heed of it. But if wee cannot before hand prouide against it, then followes his Cohibeatur, Keepe it short, bridle it.
But how shall we keepe it short? how shall we bridle it? The same good Father will for this point instruct vs. Si prauenerit & praeocupauerit mentem tuam iracundia, non relinqua as locum tuum. If anger, if wrath shall preuent thee, and prepossesse thy minde, leaue not thou thy place. Thy place! Whats that? Locus tuus patientia est, locus tuus sapientia est, locu [...] tuus ratio est, locus tuus sedatio indignationis est. Thy place is patience, thy place is wisdome, thy place is reason, thy place is the asswaging, the quieting of thine anger. By patience, by wisdome, by reason, thou maist asswage and quiet anger.
But my neighbour is so sullen, so froward, so selfe-willed, that I cannot chuse but be moued. In this case what shall I doe? The Fathers reply vnto thee is, Reprime linguam tuam, Restraine keepe vnder, tame thy tongue. For so it is written, Psal. 34.13. Keepe thy tongue from euill, and thy lips that they speake no guilt.
Restraine, keepe vnder, tame my tongue, keepe my tongue from euill. The aduice I confesse to be very good. But how shall I be able to follow it? S. Iames seemeth to imply an impossibility in this performance, Chap. 3.8. where he saith, The tongue can no man tame: it is an vnruly euill, full of deadly poison. No man can tame it: How then shall I? It is an vnruly euill; [Page 100] how shall I rule it. It is full of deadly poison; how shall I cleanse it?
It were blasphemy to gaine-say, what Saint Iames hath said. He hath said, the tongue is an vnruly euill; and so it is. It is an euill, and an euill of a wilde nature, it is an vnruly euill. An vnruly euill it is, Saint Bernard in his Treatise De triplici custodia, saith of it; facile volat, atque ideo facilè violat; It flieth quickly, and therefore it woundeth quickly. Speedy is the pace it goeth, and therefore speedy is the mischiefe it doth. When all other members of the body are dull with age, this though it be but little, this tongue alone is quicke and nimble. An vnruly euill it is; an vnruly euill to our selues, an vnruly euill to our neighbours, an vnruly euill to all the world.
And it is full of deadly poison. Poison! What? is there poyson in the tongue? Poyson, that is contrary to the nature of a man, is it in the tongue of a man? Yes. But it may be this poison is no mortall poyson, but such a poyson, whose venome may without much adoe be expelled. Nay, saith Saint Iames, it is mortall, it is a deadly poyson. Say it be a deadly poyson; peraduenture there is but little of it, and so the danger is the lesse. Nay, saith Saint Iames, it is full of it; it is full of deadly poyson.
The tongue is an vnruly euill, full of deadly poyson; who can tame it? No man, saith the Apostle. No. Man hath no bridle, no cage of brasse, no barres of iron to tame the tongu [...] withall. And yet you see, the Psalmographer calleth vpon vs to tame this tongue of ours, to keepe it from euill. Keepe thy tongue from euill, and thy lips that they speake no guile.
In this case what shall we doe, Beloued? Whether shall we haue recourse for helpe in this time of need? Whether but to the throne of grace, euen to him that sitteth thereon? He made the tongue, and he alone can tame the tongue. Hee that gaue man a tongue to speake, can giue him a tongue to speake well. Hee that placed that vnruly member in the mouth of man, can giue man a mouth to rule it. He can giue vs songs of Sion for loues-sonnets, and heauenly Psalmes [Page 101] for the Ballads of Hell. Wherefore let vs moue our tongues to entreat of him helpe for our tongues. Dauid hath scored out this way for vs, Psal. 141.3. Set a watch, O Lord, before my mouth, keepe the doore of my lips. Da Domine quod jubes, & jube quod vis, It was Saint Augustines petition, and be it ours. Giue Lord what thou commandest, and then command vs what thou wilt. Thou commandest that I keepe my tongue from euill, and my lips that they speake no guilt: Lord keepe thou my tongue from euill, keepe thou my lips, and my lips shall speake no guile.
Yet Beloued, wee must not be idle our selues. The difficulty of keeping our tongues from euill, should spurre vs on to a greater diligence. I know you would keepe your house from theeues, your garments from moths, your treasure from rust: See that ye be as carefull to keepe your tongues from euill. Giue not ouer your hearts vnto security, and your tongues will be the better. As farre as the heart is good, so farre will the tongue be good. If the heart beleeue,Rom. 10.10. the tongue will confesse. If the heart be meeke, the tongue will be gentle. But if the heart be angry, the tongue will be bitter,Iames 3.6. A tongue set on fire of Hell, to tell tales; to speake euill, to backe-bite, to slander, to curse, to brawle, to reuile, discouers a heart as foule, full of all maliciousnesse: according to that which our Sauiour told the Pharisees, Matth. 12.34. Out of the abundance of the heart the mouth speaketh. It is a polluted heart that maketh a foule mouth.
Wherefore, dearely Beloued, make cleane within, and all will be cleane: hate euill cogitations, and there will proceed from you no euill communication. Foster charity in your hearts; and your lips will bee like the Spouses lips in the Canticles; they will be like a thred of scarlet, Chap. 4.3. and your talke comely; the speech that proceeds from you will be gracious in it selfe, and such as may administer grace vnto the hearers, Ephes. 4.29. full of grauity, full of discretion, full of zeale, full of loue. So shall all bitternesse, and wrath, and anger, and clamour, and euill speaking bee put away from you, with all malice. And ye will be kinde one to another, you will be tender-hearted one [Page 102] towards another, you will forgiue one another, euen as God for Christs sake hath forgiuen you. Happy are ye that are in such a case. You shall not need to feare any calamity that hangeth ouer the heads of such as liue in discord and variance: concerning whom, my doctrine was: The man that liues in discord and variance shall fall into such calamities, out of which there is no escaping for him, as there is no escaping for a bird out of a snare.
I haue with some prolixity insisted vpon this argument of discord and variance, the rather being perswaded of the truth of that which S. Augustin. Serm. 57. de verbis Domini hath deliuered in these words, Non potest concordiam habere cum Christo, qui discors voluerit esse cum Christiano: It cannot be that he that is at variance with a Christian, should haue any agreement with Christ.
The motiue that now drew me to entreat of this argument, was Saint Hieroms application of my Text to such as liue in discord and variance, whereupon his collection was, Discordiae poenam esse, in laqueum incidere, that it is the punishment of discord, to fall into a snare. Thus far I haue beene his. I must now leaue him, and looke backe to the other application of my Text, wherewith I acquainted you in the beginning of this exercise. My Text is:
Shall one take vp a snare from the earth, and haue taken nothing at all. The application is:
A fowler vseth not to take vp his snares from the earth; till hee hath catched somewhat; No more is it Gods vse, when he maketh shew of his iudgements, to withdraw his hand, till he hath put them in execution. God giues not forth his threats in vaine, nor gathers hee vp his nets, nor takes he vp his snares, till hee hath taken what hee would, till he hath effected what he threatned by his Prophets. The summe of all is, Verbum Dei non cadere fine efficacia: The Word of God falleth not out without its efficacy. And it is the Doctrine, which I would now further commend vnto your Christian and deuout attentions.
The Word of God falls not out without its efficacy.
I thus explicate it. The Word of God is a certaine, a sure, a faithfull word. All the prophesies, all the predictions of future things therein propounded, are wonderfully made good in their accomplishment and euent. All promises therein made, all threats therein denounced are euer true in their performance.
That the prophesies, the predictions of future things propounded in the Word of God are euer true, and haue their due accomplishment, I shall make plaine in few words.
In the daies of Noah the world was growne so foule with sinne, that God would needs wash it with a floud. With this his purpose to wash the world with a floud, hee acquainted Noah one hundred and twenty yeeres before hee sent the floud. When that time had its period, when those one hundred and twenty yeeres were expired, then, euen then, and not before, hee brought in the floud, as it appeareth by the collation of Genesis 7.6, 11. with 1 Peter 3.20.
In the fifteenth of Genesis, vers. 13. God saith vnto Abram: Know of a surety, that thy seed shall be a stranger in a land that is not theirs, and shall serue them, and they shall afflict them foure hundred yeeres: and afterward shall they come out with great substance. Here is a prediction vnto Abram concerning his posterity; that they should goe into a strange land, should liue in thraldome, and should from thence be deliuered at the end of foure hundred yeeres. According to this prediction it came to passe. But first I note here, that this time of foure hundred yeeres, must beginne at the birth of Isaak; though from hisAn. M. 2049. birth to the deliuerance of the children of Israel An. M. 2454. out of Aegypt were foure hundred and fiue yeeres, which few yeeres in so great a summe maketh no great difference. Againe, I note here, that by this land, not theirs, is meant not Aegypt onely, but Canaan too. And thirdly I note, that where the Text rehearseth these three, they shall be strangers, they shall serue, they shall be afflicted; we must iointly, not seuerally, apply them all to the time limited of foure hundred yeeres, that this whole time of foure hundred [Page 104] yeeres, they were either strangers, or serued, or were afflicted. And so Saint Augustine, quast. 47. in Exod. vnderstandeth this place. But you see the accomplishment of the prediction.
Christ the Messias, the Sauiour of mankind was promised to our first parents, euen vpon the beginning of the world, Gen. 3.15. where God tells the Serpent, that the seed of the woman should bruise his head. Hee was promised vnto Abram, Genesis 12.3. In thee shall all the Nations of the earth be blessed. This promise vnto Abraham is seuen times reiterated. The seuenth repetition of it is, Gen. 22.18. In thy seed shall all the Nations of the earth be blessed. He was promised vnto Isaack, Gen. 26.4. In thy seed shall all the Nations of the earth bee blessed. The time of his comming is noted by Iacob the Patriarch, Gen. 49.10. The Scepter shall not depart from Iudah, nor a Law-giuer from betweene his feet vntill Shiloh come. It is noted likewise by the Angell Gabriel, Dan. 9.25. Who there wisheth Daniel to know and vnderstand, that from the going forth of the commandement to restore and to build Ierusalem, vnto the Messiah, the Prince shall be seuen weekes.
All these promises, prophesies, and predictions touching Christ, the Messias, the Sauiour of mankind, we beleeue and know, they haue had their due accomplishment.
I could here remember you of prophesies or predictions, wherein certaine persons were by name expressed long before they were borne. Such is that, 1 King. 13.2. O altar, altar, thus saith the Lord, Behold a child shall be borne vnto the house of Dauid, Iosiah by name, and vpon thee shall he offer the Priests of the high places that burne incense vpon thee; and mens bones shall be burnt vpon thee. Iosiah, you see, is named: but it wasAn. M. 2971. three hundred and thirty three yeeres before Iosiah wasAn. M. 3304. borne, and before theAn. M. 3330. execution of this prediction three hundred fifty and nine yeeres. The execution of it we haue, 2 King. 22.15.
Such is that, Esa. 44.28. There thus saith the Lord of Cyrus, He is my shepheard and shall performe all my pleasure, [Page 105] euen saying to Ierusalem, Thou shalt be built, and to the Temple, thy foundation shall be laid. The prediction is, that Cyrus should take order for the reedifying of the City of Ierusalem, and the Temple there. Cyrus is the man that must giue leaue for this great worke to be set on foot. Cyrus, Cyrus is named, and yet at this time Cyrus was not borne. Nor was he borne within one hundred yeeres after this time. Nay, saith Iosephus, Antiq. Iudaic. lib. 11. cap. 1. the prophesie of Esay was written two hundred and ten yeeres before Cyrus his time. Yet was the truth of this ProphesieAn. M. 3426. fulfilled in Cyrus, as it appeareth, 2 Chron. 36.22. and Ezra 1.1.
Thus haue I briefly, and in a few instances made it plaine, that the prophesies, the predictions of things to come, propounded in the Word of God, are euer true, and haue their due accomplishment: that all the promises made therein, all the threats denounced therein, are euer true in their performance. So, true is my doctrine.
True; For God himselfe hath said it, Esay 55.10. As the raine commeth downe, and snow from Heauen, and returneth not thither, but watereth the earth, and maketh it bring forth, and bud, that it may giue seed to the sower, and bread to the eater: So shall my word be that goeth forth out of my mouth: it shall not returne vnto mee void; but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper in the thing whereto I sent it. By this similitude taken from the raine and snow, the Lord giueth vs to vnderstand that his Word hath euer an effectiue power. It is euer working one way or other. It either mollifieth or hardeneth: it either conuerteth or conuinceth: it either cureth or killeth. None euer heard it, but they were either the better or the worse by it. Wee preach, saith Saint Paul, 1 Corinth. 1.23. We preach Christ crucified, vnto the Iewes a stumbling blocke, and vnto the Greekes foolishnesse: and these are the worse by the preaching of the Word. But vnto them which are called, both Iewes and Greekes, it is the power of God, and his wisdome; and these are the better by it.
After that heauenly Sermon made by our Sauiour, Ioh. 6. in the 66. verse, Some went backe and walked no more with him; these were the worse by his preaching. Others stucke more close, saying vers. 68. Lord, to whom shall we goe? Thou hast the words of eternall life: and we beleeue, and are sure, that thou art Christ, the Sonne of the liuing God: and these were the better by his preaching.
At Paphos in the Ile of Cyprus, Barnabas and Saul vpon the request of the Deputy preached the Word of God. By their preaching Sergius was conuerted, Elimas was the more obdurate; the Deputy was the better by it: the Sorcerer much the worse, Act. 13.7, 8.
This word of God is called a sword, Heb. 4.12. [...], a double edged sword. It hath an edge, and an edge: alijs ad salutem, alijs ad perditionem. It hath an edge for some vnto saluation; an edge for others vnto perdition: an edge for receiuers vnto redemption, an edge for contemners vnto reiection. This is it that our Sauiour saith, Ioh. 12.48. He that reiecteth me, and receiueth not my words, hath one that iudgeth him: the word that I haue spoken, the same shall iudge him at the last day. The word which he hath heard and contemned, the same shall be his Iudge.
Shall it be his Iudge? Tell vs then, Vbi nam iste talis judex sedebit? Where shall this Iudge, a Iudge of this nature, the Word of God, where shall it sit? Quali de solio suo voces aut sententias iudicij sui dabit? From what bench, from what tribunall shall it giue sentence?Lib. 10. Com. in Ioan. ad cap. 12. Rupertus shall make the answer: Propè aderit, intùs sedebit, in conscientià cujusque iustas sententias terribiliter personabit. It will be neare vnto thee, it will haue a seale within thee, euen in thy conscience: and there it will terribly pronounce iust iudgement against thee, if thou bee a contemner of the word of God.
Beleeue it, dearely Beloued beleeue it, The Word of God preached among vs, shall either saue vs or iudge vs. It shall bee either a copie of our pardon, or a bill of our inditement at the last day. For non cadit fine efficacia, as my doctrine goeth: The Word of God falleth not out without its [Page 107] efficacy: it effecteth whatsoeuer it promiseth, whatsoeuer it threatneth.
This is it which Saint Austin hath, Enarrat. in Psal. 94. Sicut verum est quod promisit, sic certum est quod minatur: As it is true what God in his holy Word hath promised, so certaine is it what therein he threatneth. And as thou shouldest be certainly assured of thy rest, of thy welfare, of thy felicity, of thine eternity, of thine immortality, if thou be obedient to this Word of God; so must thou be certainly assured of thy molestation, of thy vexation, of thy ruine, of thy burning in eternall fire, and of thy damnation with the deuils, if thou be disobedient hereunto.
Thus haue you as well the illustration, as the confirmation of my second doctrine; which was, ‘The Word of God falleth not out without its efficacy.’
The vses may be two. One for terrour, the other for comfort. The terrour is for the wicked, the comfort for the godly. I can but point at them.
The first is terrour to the wicked. The wicked when hee shall consider, that the threatnings of God against sinners denounced in the Word of God, are euer true in their performance, and must therefore be performed vpon him, how shall he stand affected? Shall not a feare seize vpon him,Ier. 49.24. shall not anguish and sorrow enuiron him about? Shall not his heart be as the heart of a woman in her pangs? His agony will bee no lesse, than was Belshazzars, Dan. 5.6. His countenance will be changed, his thoughts will be troubled, the ioints of his loines will bee loosed, his knees will smite one against the other. Such will bee his agony, when the threatnings in Gods Word are brought home vnto him, and laid vnto his conscience: as that, Psal. 11.6. Vpon the wicked the Lord shall raine snares, fire, and br [...]mstone, and a burning tempest; this shall be the portion of their cup. And that Rom. 2.9. Tribulation and anguish vpon euery soule of man that doth euill: And that Matth. 5.10. Euery tree that bringeth not forth good fruit, is hewne downe and cast into the fire: And that Matth. 25.30. Cast ye the vnprofitable seruant into vtter darknesse, [Page 108] where shall be weeping and gnashing of teeth. O, what terrours shall affright the wicked when hee shall behold such an army of sorrowes comming on against him with due vengeance from the Lord?
Those terrours that are vpon the wicked may be profitable vnto vs sundry waies.
First, they may teach vs rightly to poise the weight of our sinnes in the balance of the Sanctuary: and by the fearefull issue and after-claps that they bring, to iudge how hainous they are in the sight of God.
Secondly, they may rouse vs vp to a due consideration of our naturall misery.
Thirdly, they may prouoke within vs an appetite, euen to hunger and thirst after reconciliation by Christ.
Fourthly, they may deterre vs from the practise of sinne. And so passing from the terrors of the wicked, let vs haue an eye to the comforts of the godly.
The godly man, he that is the childe of God, when hee considereth that the promises of God made in his holy Word are euer true in their performance, and therefore will be performed in his particular, how great cause hath hee of exultation and reioycing? Sweet is that promise made by Christ, Matthew 11.28. Come vnto mee all yee that labour and are heauy laden, and I will giue you rest. As sweet is that, Iohn 6.35. Hee that beleeueth on me shall neuer thirst; and that, vers. 37. Him that commeth to mee, I will in no wise cast out. Turne but to the second Chapter of the Epistle to the Romans, and there shall you finde a promise of glory, honour, peace, and eternall life, to such as with patience continue in well doing.
Rest from labour, the asswaging of spirituall thirst, an irreuocable admission into the fellowship of Christ, glory, honour, peace, and life eternall! Such is the issue of our obedience, the end of our well-doing. Of this issue, or end, to speake as it deserueth, what tongue of men or Angels is able? A very small quantity hereof here in life obtained, O, how passeth it all vnderstanding! And who is he that can [Page 109] vtter the sweetnesse of that peace of conscience, and spirituall reioycing in God, which himselfe hath here in this life tasted? And if the beginning bee so sweet, how sweet shall the fulnesse bee? Of which fulnesse vouchsafe most gracious Father in thy good time to make vs all partakers, for Iesus Christ his sake.
THE Seuenth Lecture.
Shall a trumpet be blowne in the Citie, and the people not be afraid?
OF the six similitudes here brought by Amos, this is the last. The first was from trauailers vpon the way, Vers. 3. The second and third were from Lions, Vers. 4. The fourth and fifth, from Fowlers, Vers. 5. This, the sixth and the last is from Warriours, Vers. 6. All doe serue for the polishing and adorning of the proposition set downe in the second Verse of this Chapter, the substance whereof is, God being good and gracious to a people, if hee be repaid with vnthankfulnesse, will assuredly visit that people, and punish them for all their iniquities. My method for the handling of this sixth similitude shall be no other, then what it was for the other fiue. I will first cleare the reading, and then proceed to such obseruation, as may be for the amendment of our liues.
For the reading first. Shall a trumpet be blowne in a citie, and the people not be afraid?
This Trumpet with the Vulgar Latine is Tuba, but with Tremelius and Iunius, with Mercerus and with Drusius it is Buccina. Tuba is the Hebrewes [...]. Ioseph. Antiq. Iudaic. l. 3. cap. 11. Chatsotsrah; Buccina is theirSophar, Gracè [...]. Hier. Hos. 5 8. Schophar, and so are these two, Chatsotsrah and Schophar translated by the author of the Vulgar Latine, Hos. 5.8. Claugite buccinâ in Gabaâ, Tubâ in Româ. Saint Hierome vpon that place puts a difference betweene Buccina and Tuba. Buccina pastoralis est, & cornu recurno efficitur, Tuba autem de aere efficitur, vel argento. According to this distinction Buccina is the Cornet, and Tuba the Trumpet. So is that place Englished in our newest translation: Blow yee the Cornet in Gibeah, and the Trumpet in Romah. And so my text should speake of a Cornet, not of a Trumpet. Shall a Cornet be blowne in a City, and the people not be afraid? Shall a Cornet be blowen? The Hebrew is Schophar.
But this distinction of these two is not perpetually obserued. The old interpreters of the Bible doe sometime confound them: and doe render [...] Schophar by Tuba, the Trumpet, and [...] Chatsotsrah by Buccina, the Cornet. And therefore the reading here will be indifferent either way, whether you reade Cornet, or Trumpet. But I take the Trumpet to be the fittest for vs now to follow; because the Translators of our new Church Bible, following the ancient Interpreters, doe preferre the Trumpet.
That which followeth, admitteth a two-fold reading: One is, Shall not be people be afraid? the other is, Shall not they run together? Each reading is commended vnto you by our late Translators: the first in the text; the second in the margent. The difference ariseth from the Hebrew word [...] Charadh, which signifieth either to be afraid, or, to run together. Shall a trumpet be blowne in a citie, and shall not the people either bePauere, expauescere. afraid, orProperè accurrere. run together.
We shall the more easily vnderstand what this interrogation intendeth; and what answer is to be made vnto it, if wee consider what the ancient vse of Trumpets was.
The ancient vse of Trumpets is deliuered by a writer of greatest antiquitie from Gods owne prescription. Moses in the [Page 112] tenth of Numbers is commanded to make two Trumpets of siluer, which were to be for present vse, and for vse in time to come. For the present they were to serueNumb. 10.2. for the calling of the assembly, and for the iourneying of the campes.
There is a double vse of them commanded for the time to come; one in time of warre, the other in time of peace. The vse of Trumpets in time of warre was, to assure them, that God would then remember them for good, and saue them from their enemies, Vers 9. The vse of them in time of peace, was, for their times of ioy, and appointed festiuities. In the day of your gladnesse, and in your solemne dayes, and in the beginnings of your mouthes, yee shall blow with the Trumpets ouer your burnt offerings, and ouer the sacrifices of your peace offerings, that they may be to you for a memoriall before your God, Vers. 10.
O [...] this double vse of the Trumpet Saint Hierome maketh mention, in his Comment vpon Hos. 5. Tubâ in bellis ac solonnitatibus concrepabant: they blew with the Trumpet in time of warre, and in their solemnities. So doth Isidore in the eleuenth booke of his Etymologies, chap. 20. Tuba adhibebatur, non solum in pratijs, sed in omnibus festis diebus: The Trumpet was vsed not onely in warre, but also vpon their feast-dayes. Whence is that, Psalm. 81.3. Blow vp the Trumpet in the new moone, in the time appointed, on our solemne feast-day.
And why was the Trumpet to be blowne vpon the solemne feast-day, but to call the people together to their holy assemblies? So saith D [...]usius; Ad sonum buccinae accurrebat populus, cùm ad sacra vocaretur: At the sound of the Trumpet, the people met together for the hearing of diuine seruice. The Trumpet then called them together, as now the Bells call vs.
This vse of the Trumpet was meerely Ecclesiasticall. There were also ciuill vses of it euen in the time of peace; as when the people were to be called together, to heare some charge giuen them; or to giue or take aduisement concerning the affaires of the Common-wealth.
These vses of the Trumpet, as well Ciuill as Ecclesiasticall, Drusius hath touched in his sacred obseruations, lib. 14. cap. 18. There he saith, that at the sound of the Trumpet, the people [Page 113] were wont speedily to come together, Vel ad audiendum aliquid, vel ad orandum, vel deni (que) ad agendum sine consultandum de republicâ: they came together, either to heare somewhat, or to pray, or to deliberate and consult about publike matters.
You see, what anciently were the vses of the Trumpet. Now it will not be any hard matter for vs to giue an answer to the Interrogation, which way soeuer it be made. If it be made according to the reading in the margent, [Shall a Trumpet be blowne in a citie, and the people not runne together?] the answer must be negatiue, No; a Trumpet shall not be blowne in a citie, but the people will run together. They will assemble themselues, they will come together at the sound of the Trumpet, either to heare what shall be deliuered to them from the Magistrate; or to enter into consultation about the affaires of the citie; or to prostrate themselues in deuotion before the Lord in his holy Temple. If the Trumpet be blowne, they will run together.
This our marginall reading, Tremelius and Iunius haue embraced as the chiefest, yet so that they reiect not the other. Nay, so farre are they from reiecting the other, as that they ioyne both together. They make the interrogation to be thus: Shall a Trumpet be blowne in a city, and populus trepidè non accurrerint? shall not the people tremblingly run together? The interrogation thus framed, may haue an answer affirmatiue: A Trumpet may be blowne in a city, and the people shall not need tremblingly to run together. For why should here be any trembling where there is no cause of feare?
There was a feast of Trumpets yearely to be obserued in the seuenth month, on the first day of the month, Leuit. 23.24. It was a dayNumb. 29.1 of blowing the Trumpets vnto the people. The Trumpets were blowne and the people ranne together, but without feare, without trembling.
There was a yeare of Iubile euery fiftieth yeare to be hallowed. Euery fiftieth yeare on the tenth day of the seuenth moneth, the Trumpet of Iubile was to sound, Leuit. 5.19. The Trumpet sounded; the people met, but without feare, without trembling.
You will say these were set times of festiuitie, times of ioy, and the blowing of Trumpets at these times was ordinary, and therefore the people now had no reason to be afraid at the sound of the Trumpets: but say, the sound of the Trumpets were extraordinary; would not the people then be afraid, and tremblingly runne together? No; not euer then.
Extraordinary was the sound of the Trumpets, when Dauid with great solemnity fetched the Arke from Kiriath jearim. He brought vp the Arke from thence with songs and with Harpes, and with Psalteries, and with Timbrels, and with Cymbals, and with Trumpets, 1 Chron. 13.8. The Trumpets were blowne. Here was much ioy expressed; here was no shew of feare at all.
Extraordinary was the sound of the Trumpets at the dedication of Solomons Temple. Then besides the Leuites who had their Cymbals and Psalteries and Harpes, there were an hundred and twenty Priests sounding with Trumpets, 2 Chron. 5.12. The Trumpets were blowne; much ioy was thereby expressed, there was no shew of feare at all.
Extraordinary was the sound of the Trumpets at the restitution of religion by Hezekiah King of Iudah; and then were the Leuites present with their Cymbals, their Psalteries, and their Harpes, and the Priests with their Trumpets, 2 Chron. 29.26. The Trumpets were blowne, ioy was expressed, no feare appeared.
Thus we see Trumpets haue been blowne, not only at ordinary times, but also at times extraordinary, and yet haue the people had no cause of feare. What shall we then say to this interrogation, as it is made by Tremelius and Iunius? Shall a Trumpet be blowne in a Citie, and shall not the people tremblingly with feare run together?
The interrogation thus framed, for the substance of it, well agreeth with our new translation; Shall a Trumpet be blowne in a City, and the people not be afraid? and therefore we may alike resolue for both.
Our resolution may be thus: This Trumpet must be blowne, not in time of peace when all is quiet; but in time of warre, [Page 115] when all is in combustion: and it must be blowne, not in the streets of the citie, but from the watch-tower: and it must be blowne not at an ordinary time, but when men least thinke of it, to giue warning of the sudden approach of the enemie vnto the citie. To this vnderstanding we are directed by Ionathan, the Chaldee Paraphrast, who addes vnto my text non suo tempore, to giue the meaning of it: Shall a Trumpet be blowne in a citie, non suo tempore, out of its ordinary time, and shall not the people be afraid?
So, our Prophet here speaketh de clangore buccinae extraordinario, of an extraordinary blowing of the Trumpet; of its being blowne alieno tempore, at a strange time. Such a blowing of the trumpet, at such a time, was euer a sure token, aduentantis hostis, that the enemie was not farre of: Vnde pauor & metus, saith Drusius; whence feare and trembling were vpon the people.
Now to the interrogation, Shall a trumpet be blowne in a citie, and the people not be afraid; or, shall they not tremblingly runne together? Our answer is negatiue; No. It cannot be, that in time of warre a trumpet shall be blowne in a citie at an extraordinary, an vnusuall and a strange houre, but the people will be afraid, and will tremblingly run together.
Hitherto hath the reading beene cleared, and the interrogation answered: and now let vs see whereto this sixth similitude taken from warriours is appliable. Saint Hierome applies it, as he doth the former. He applies it to such as liue in discord and variance. He makes it to be their punishment; Vt in ciuitate Domini constituti, tubae sonitu terreantur: that being placed in the city of the Lord, they be terrified with the sound of the trumpet. By this city of the Lord, he meaneth the holy Catholike Church, and by this trumpet, the word of God sounding in the Church. For thus he addeth, Whatsoeuer is spoken in holy Scriptures, it is tuba comminans, a threatning trumpet, that with a mighty voice penetrateth the eares of beleeuers. If we be righteous, this Trumpet of Christ calleth vs vnto blessednesse; but if wicked, vnto torments. With the sound of this trumpet shall they be terrified that liue in discord, and [Page 116] variance. Of the foulenesse and leprosie of which sin, I spake at large in my last Sermon out of this place. Now therefore I leaue it, and proceed to some other application of this sixth similitude.
Saint Cyril applies it to the Prophets of the Lord, and his Ministers, thus: If a trumpet be blowne in a citie, to giue warning of the approach of the enemy, who is there so without all sense of griefe, as not to conceiue exceeding feare of future euils? But you, you the people of Israel, are so void of all sense and feeling, that though my trumpets cease not continually to sound aloud in your eares, and to fore-warne you of euils, that shall come to passe, you receiue no profit thereby. Though you vnderstand by the sound of my trumpets, that your cities which are now inhabited,Ezech. 12.20. shall be laid waste, and your Land shall be desolate; yet you take courage to your selues against such terrours,Amos 6.3. you put far away from you the euill day, you say within your selues,Ezech. 12.27. the vision which this man seeth, is for many daies to come, and he prophesieth of the times that are far off. To this purpose Saint Cyril.
With him agree three great Rabbins, R. Dauid, R. Abraham, R. Selomo. They make the Lord here to speake after this manner: If a trumpet be blowne in a citie at an vnseasonable houre to giue warning that the enemie is comming, the people will exceedingly tremble and be afraid. Why then, are not you afraid? why tremble yee not at the voices of my Prophets? My Prophets are my trumpeters: by them I giue you warning of the euils that hang ouer your heads, and will ere long fall vpon you. Why are you not afraid? why tremble you not?
To this application of this sixth similitude, our new Expositors for the most part haue subscribed. They vnderstand by this Citie the Church of God, by the Trumpet the Word of God, by the people the bearers of the Word: and so, thus stands the application: When a trumpet giueth a sudden signe by the sound of it out of a watch-tower, all the people harken, and are troubled, and prepare themselues this way or that way, according as the trumpet giueth the token: So at the voice of God founding by his Ministers, we ought to giue eare and be attentiue, [Page 117] and be moued at the noise of it, and as he giueth warning, prepare our selues and looke about vs while it is time, lest afterward it be too late.
Now the lesson which we are to take from hence is this, ‘The word of God vttered by his Ministers, deserueth more reuerence, feare, and trembling, then doth a trumpet sounding an alarme from a watch-tower.’
For the word of God is a trumpet too, and a trumpet of a farre shriller sound. The blowers of this trumpet are the Ministers of the Word, who in this regard are called sometimes Tuba Dei, and sometimes Speculatores. They are Gods trumpet, and they are watch-men. They are Tuba Dei, Gods trumpet: and hereby are they put in minde of their dutie; euen to denounce perpetuall warre against the wicked; and to excite men, euen to fight against the Deuill, and to bid defiance vnto sinne. And they are Speculatores, they are Watch-men, placed by God in his holy Citie, the Church, Ʋelut in speculâ, as in a Watch-tower, to watch for the safetie of the people, and to blow the trumpet vnto them, when any danger is at hand.
Both appellations are met together in Ierem. 6.17. Constitui super vos speculatores; audite vocem tubae: I haue set ouer you watch-men: hearken to the sound of the trumpet. Bishops, Pastors, Ministers; they are these watch-men: and wee are to hearken to the sound of their trumpets.
Their trumpets? True. For Ministers haue trumpets. Their trumpets are two. One is Territoria, the other is Consolatoria. One is a terrifying trumpet; the other trumpet is comforting.
Of the former God speaketh by his Prophet Esay chap. 58.1. Crie aloud, spare not, lift vp thy voice like a trumpet, and shew my people their transgression, and the house of Iacob their sinnes. So doth hee by Zephania, chap. 1.16. A day of the Trumpet and alarme against the fenced cities, and against the high towers: And I will bring distresse vpon men, that they shall walke like blinde men, because they haue sinned against the Lord. This trumpet you may call tubam legis, the trumpet [Page 118] of the Law: because by if the Minister denounceth the curses of the Law, the wrath of God, misery, and calamitie to euery vnrepentant sinner.
Of the other trumpet of the ministery, we may vnderstand that, Esay 27.13. The great Trumpet shall be blowne, and they shall come, which were readie to perish in the Land of Assyria, and the out-casts in the Land of Aegypt, and shall worship the Lord in the holy Mount at Ierusalem. This trumpet you may call tubam Euangelij, the trumpet of the Gospell: because by it the Minister pronounceth the blessings of the Gospell; the loue of God, a quiet conscience, and true felicity to euery true beleeuer.
These two trumpets, terrifying and comforting, that of the Law, this of the Gospell, are still of vse in the Church of Christ, the Minister sounding sometimes woe, sometimes weale, according as our sinnes shall giue him cause.
But why is it, that the ministery of the Word, and the preaching thereof, is compared to a trumpet? Hector Pintus in his Comment vpon the eight and fiftieth of Esay giueth hereof two reasons. One is, because, as the materiall trumpet calleth and encourageth vnto warre; so this spirituall trumpet, the preaching of the Word, calleth and encourageth vs to fight valiantly against the world, the flesh and the Deuill. The other is, because as the materiall trumpet is blowne at solemnities to betoken ioy: so this spirituall trumpet, the preaching of the Word, should stirre vs vp ad laborem in praesenti, & ad gaudium in futuro: to labour in this life, and to ioy in that to come. For as he addeth, hic est locus vincendi, ibi triumphandi: hic breuis laboris, illic sempiterna quietis: hic poenae transeuntis, ibi gloriae permanentis. Here is the place for ouercomming, there for the triumph: here of some little labour, there of eternall quiet: here of paine that passeth away, there of glory that endureth.
The comparison standing thus betweene the preaching of the Word, and a trumpet, warranteth the truth of the doctrine propounded; which was, ‘The word of God vttered by his Ministers deserueth more reuerence, [Page 119] feare, and trembling, then doth a trumpet sounding an alarme from a watch-tower.’
This representation of the word of God by a trumpet should euer sound, and as it were, goe before vs, in all our actions, in warre, in peace, in all meetings and ioyfull feasts, that all our doings may be acceptable to the Lord our God.
The doctrine now deliuered, standing vpon the comparison that is betweene the preaching of the Word and a trumpet, may in termes absolute be thus; The preaching of the word of God is to be harkened vnto with all reuerence. It is the point I handled in my first Sermon vpon this third Chapter of Amos. My Thesis then was, The word of God is diligently to be harkened vnto. What proofes and reasons out of Scripture I then produced for the confirmation of that truth, and what vse was made thereof, I now stand not to repeat. Nor need I so to doe. The holy Scripture being as the Ocean of waters which can neuer bee exhausted, yeeldeth vs great varietie of matter, though we speake againe and againe to the same point. I proceed then with my Thesis, as it is giuen in termes absolute, ‘The preaching of the word of God is to be harkened vnto with all reuerence.’
I vrge this dutie,
First, from the honour of him that speaketh.
Secondly, from the danger of him that heareth negligently.
Thirdly, from the profit of him that heareth with diligence.
First, the preaching of the word of God is to be harkened vnto with all reuerence for the honours sake of him that speaketh. For the honours sake of him that speaketh? Why? Who is he? Is he not some Prophet, some Apostle, some Priest, or Minister; one whom wee know to be of meane descent, someAmos 1.1. Heard-man, someMatth. 4.18. Fisher-man, some1 Thess. 2.9. Act. 18 3. Tent-maker, someMatth. 13.55. Carpenters sonne. Is not his mother called Mary? and his brethren Iames and Ioses, and Simon, and Iudas? And his sisters, are they not all with vs? How then is it that you vrge vs to [Page 120] giue eare with reuerence to the preaching of the Word, for the honours sake of him that speaketh?
Our blessed Sauiour Christ Iesus, vntieth this knot for me. He to comfort his Apostles against the time of persecution, thus saith vnto them, Matth. 10.19, 20. Take no thought how or what yee shall speake, for it shall be giuen you in the same houre what yee shall speake. For it is not yee that speake, but the Spirit of your Father, that speaketh in you. In the thirteenth of Marke, Verse 11. thus. It is not yee that speake, but the holy Ghost. In the twelfth of Luke, verse 12. thus. The holy Ghost shall teach you in the same houre what yee ought to say. Now see; It is the Spirit of your Father; the Spirit of God; the holy Ghost that speaketh in his Ministers. Why then, yee are with reuerence to giue eare to them, when they preach vnto you, for the honours sake of him that speaketh.
Qui vos audit, me audit, saith Christ vnto his Disciples, Luke 10.16. Hee that heareth you, heareth mee; and hee that despiseth you, despiseth me. He that heareth you heareth mee! It is an admirable and gracious dispensation from God, to speake vnto man, not in his owne person, and by the voice of his thunders and lightnings, Exod. 20.18. or with the exceeding loud sound of a trumpet: but by Prophets, by Apostles, by Disciples, by Ministers; by men of our owne nature, flesh of our flesh, and bones of our bones, by men of our owne shape and language,Iames 5.17. by men subiect to the same passions, whereto wee are subiect. God is hee that speaketh from aboue, that blesseth and curseth, that bindeth and looseth, that exhorteth and disswadeth by the mouth of man. For this respect and relations sake betweene God and his Ministers, whom it hath pleased of his mercy in some sort to dignifie with the representation of his owne person here vpon the earth, the world hath euer held them in very reuerent estimation.
Remember the Galatians. Though Saint Paul preached the Gospell vnto them through infirmitie of the flesh, Galat. 4.13. without the honour, without the ostentation, without the pompe of this world, rather as one that studied to bring his person into [Page 121] contempt, than otherwise; yet were they so farre off from despising or reiecting him, that they rather receiued him as an Angell of God, yea, as Christ Iesus. And he bare them record, that if it had beene possible, they would haue plucked out their owne eyes, and haue giuen them to him. If it had beene possible, that is, if Nature and the Law of God had not forbidden it: or, if it had beene possible, that is, if they might haue done it sine suo dispendio, as Haymo and Remigius doe interpret it, if they might haue done it without their owne vtter vndoing: or if it had beene possible, that is, if it might haue beene ad Ecclesiae vtilitatem, so speake Aquinas and Gorran, if it might haue beene for the good of the Church, they would haue plucked out their owne eyes, and haue giuen them to Paul. Would they haue plucked out their owne eyes? Nihil habet quisquam charius oculis suis: There is nothing more deare vnto a man than are his eyes. And yet if it had beene possible, would the Galatians haue plucked out their owne eyes, and haue giuen them to Paul.
When the Children of Israel murmured against Moses and Aaron, Moses said vnto them, Exod. 16.8. The Lord heareth your murmurings which yee murmure against him; and what are wee? Your murmurings are not against vs, but against the Lord. What are we, but Serui & Ministri, the Seruants and Ministers of the Lord? Your murmurings are not against vs, but against the Lord.
This is that, which the Lord saith concerning his Prophet, Deut. 18.19. Whosoeuer will not harken to the words which hee shall speake in my name, Ego vltor existam, I will require it of him, I will bee his auenger. Whereupon Didacus Stella: Hominem non debes aspicere, sed Deum, Enarrat. in cap. 10. Lucae. qui in eo loquitur; Looke not vpon man, set not thy thoughts vpon him, but vpon God that speaketh in him. For the words which hee speaketh, hee speaketh in the name of God.
But say the Preacher bee a naughtie, a wicked man; what shall I then doe? Deum qui per ipsum loquitur, debes respicere. Thou must haue regard to God, that speaketh by [Page 122] him. God diuinâ & admirabili suâ virtute, God of his diuine and maruellous power, is able to bring to passe excellent and diuine workes by euill instruments.
God fed Elias by the ministery of Rauens. Rauens brought him bread and flesh in the morning; and bread and flesh in the euening, 1 King. 17.6. Did Rauens bring him food? Cur ita? Why so Lord? Couldest thou not command Doues, and other cleane birds to feed thy Prophet, but thou must prouide for him by Rauens? Note here the mystery. God vseth many times to giue vnto his people the spirituall food of their soules, sound and wholesome doctrine, by euill and wicked men, as he gaue good bread and flesh to Elias by Rauens: tu vero comede, onely eat thou, and receiue thou from the hand of God what he sendeth: and be not curious to know, whether hee that brings thee thy soules meat, be a Rauen or a doue, a wicked or a good man, so the food hee bringeth thee be sound and come from God. By this time you see, you are to giue eare with reuerence to the preaching of the word of God for the honours sake of him that speaketh.
You are now in the second place to be vrged to the performance of this dutie, from the danger of him that heareth negligently. The danger is great. Saint Augustine discouers it by comparing the word of God for the estimation that is to be held of it, to the Body of Christ in the Eucharist. His words are in the six and twentieth of his fifty Homilies; Non minus reus erit, qui verbum Dei negligenter audierit, quàm qui Corpus Christi in terram cadere suâ negligentiâ permiserit: Whosoeuer shall heare the word of God negligently, shall bee no lesse guiltie, than hee that by his owne negligence shall suffer the Bodie of Christ to fall vpon the ground. And therefore with what solicitude and care wee take heed that no part of Christs bodie which is giuen to vs by the Minister, doe fall vnto the ground; with the like wee should take heed, that no part of Gods word that is offered vnto vs by the Preacher, doe either by our wandering thoughts, or our irreuerent talking fall from out our hearts and perish.
But say, this solicitude and care be wanting in vs; what then? Then the danger is, our very prayers will be an abomination to the Lord. So saith the holy Ghost, Prou. 28.9. He that turneth away his eare from hearing the Law, euen his prayer shall bee an abomination: where by turning away the care from hearing, hee meaneth not onely the open contemning and despising of the word of God, but also euery negligent, carelesse, and vnprofitable hearing thereof. And so it is true: Hee that turneth away his eare from hearing the Law, his prayer shall be an abomination to the Lord, the Lord will loath and abhorre the prayer he maketh, and will not heare him.
There is yet a further danger of our negligent hearing, and that is the losse of the word of God from among vs. Negligent hearing deserues no lesse: for it is a rebellion against God, and God will tye the tongues of his seruants, that they shall not preach his Word to such. So tyed hee the tongue of Ezeckiel, chap. 3.26. O sonne of man, I will make thy tongue cleaue to the roofe of thy mouth, that thou shalt bee dumbe, and shall not be to this people a reprouer, for they are a rebellious house. Whereupon Great Gregorie; Propter ma [...] auditores bonis sermo doctoribus tollitur: for ill hearers God sometimes stoppeth the mouthes of good teachers. So stopped hee the mouth of Saint Paul, that hee should not teach in Ierusalem, Act. 22.18. Make haste, and get thee quickly out of Hierusalem, for they will not receiue thy testimonie concerning mee. The Apostles that would haue preached in Asia, could not, for the Spirit would not suffer them, Act. 16.7.
Christ forbids vs dare sanctum canibus. Matth. 7.6. Giue not that which is holy vnto dogges, neither cast yee your pearles before swine. Who are those dogges, who these swine, but men liuing in incurable impietie without all hope of amendment, and wallowing in the mire of vnbridled luxurie? who if they vouchsafe to come to this Watch-tower of the Lord to heare the sound of the Trumpet, they giue eare but negligently, but vnprofitably, but contemptuously? Such are they [Page 124] whom this inhibition concerneth, Giue not that which is holy vnto dogges, neither cast yee your pearles before swine. For what is this holy thing, that wee must not giue vnto them, what these pearles, but veritatis mysteria, the mysteries of truth inclosed within the profunditie of the Scriptures, as pearles within shell-fishes? These holy mysteries be kept backe from them, that will be negligent, vnprofitable and contemptuous hearers. And thus you see, you are to giue eare with reuerence to the preaching of the word of God, for the dangers sake of him that heareth negligently.
You will now in the third place be perswaded to the performance of this dutie, for the profits sake of him that heareth diligently. Here is a three-fold profit for him.
- 1. His heart hereby shall be softned.
- 2. It shall be sweetned.
- 3. It shall be cleansed.
Enarrat. 1. Dom. 5. post. Trin. pag. 237.That the preaching of the Word softeneth the heart, Petrus de Palude would proue by the confession of the Spouse, Cant. 5.6. Anima mea liquefacta est, vt dilectus locutus est; As soone as my beloued spake, as soone as I heard the voice of my Sauiour, my soule euen melted. But fitter to our purpose is the example of Ahab, 1 King. 21. Elias comes vnto him with the word of God in his mouth: In the place where dogges licked the bloud of Naboth, shall dogges licke thy bloud, euen thine, O King, vers. 19. and vers. 21. I will bring euill vpon thee, and will take away thy posteritie, all thy posteritie. Ahab hereupon rents his cloathes, puts sack-cloth vpon his flesh and lyes therein, fasteth, and goeth comfortlesse, vers. 27. See you not the heart of Ahab humbled, his hard heart softened by the word of God.
In the second Chapter of the booke of Iudges, a Messenger of the Lord comes vp from Gilgal to Bochim, with words of reproofe against the people of Israel, and saith, I made you to goe vp out of Aegypt, and haue brou ht you vnto the Land, which I sware vnto your Fathers, and I said, I will neuer breake my couenant with you; and yee shall make no league with the inhabitants of this Land; you shall throw downe their [Page 125] Altars: but yee haue not obeyed my voice; why haue yee done this? This was the word of God vnto them: they heard it, and cryed out, and wept. Their hearts were humbled: their hard hearts were softened. This is it that the Lord hath said, Ierem. 23.29. Is not my sword like fire? and like a hammer that breaketh the rocke in peeces? Yes Lord: thy Word is like fire, and like a hammer that breaketh the rocke in peeces: It mollifieth and softeneth the hard stonie and flintie heart.
A second profit that the Word preached bringeth vnto vs, is, that it sweetneth the heart. For the word of God is Manna, habens in se omne delectamentum saporis, it is as the Celestiall Manna, that Angells food, that bread from Heauen,Wisd. 16.20. very pleasant and well gusted. Dauid esteemes is to be sweeter than Hony, and the dropping of the hony-combe, Psalm. 19.10. And Psal. 119.103. out of the admiration thereof, hee saith, O how sweet are thy words vnto my taste! yea sweeter are they than Hony to my mouth. Fau [...] mellis verba composita, Prou. 16.24. Faire, pleasant, and well composed words are as an Hony-combe, sweet to the soule, and health to the bones. Quae verba composita, dulcia sunt, si tua non sunt? So Claudius Aquauiua in his Meditations vpon the 119. Psalme: What faire, what pleasant, what wellcomposed words are sweet, Lord, if thine bee not? Thy words, Lord, de melle coeli mellea, & de lumine tuo luminosa animam non dulcorant modò, sed dulcedine inebriant. Thy words, Lord, sweet as is the Hony of Heauen, and full of light through thy light, doe not only sweeten the soule, but doe euen inebriate it with sweetnesse.
The third profit that the Word preached bringeth vnto vs, is, that it cleanseth the heart. It maketh cleane the heart, according to that saying of Christ, Iohn 15.3. Now yee are cleane through the Word which I haue spoken vnto you. Cleane are yee, Non propter baptismum, quo loti estis, Not for the Baptisme wherewith you haue beene baptised, sed propter verbum quod locutus sum vobis, but for the Word which I [Page 126] haue spoken vnto you. You are cleane, not for your Baptisme, but for the Word. So Saint Augustine Tract. 80. in Iohannem, Detrahe verbum & quid est aqua nisi aqua? Accedit verbum ad elementum & sit sacramentum: Take away the Word, and what is the water but water? the Word commeth to the element, and it is made a Sacrament. You are cleane then, not by your Baptisme, but by the Word. And you are cleane by the Word, Non quia dicitur, sed quia creditur. You are cleane by the Word, not because the Word is preached vnto you, but because you beleeue it when it is preached. The Pharisees and other hypocrites did heare the Word of Christ, yet were they not thereby made cleane, because they did not beleeue the Word of Christ. And so doth Rupertus expound these words. You are cleane. You are cleane, because you beleeue that which I haue said vnto you, concerning my death and resurrection, how I must die for your sinnes, and rise againe for your iustification, and goe away to prouide a place for you. You haue not only heard, but also haue beleeued the Word which I haue spoken vnto you, and therefore are yee cleane.
The fruit then, and the profit, that ariseth vnto vs from our reuerent hearing of the Word preached is by our faith. It is faith that purifieth our hearts, saith Peter, Act. 15.9. Faith it is, by which we apprehend the bloud of the Lambe of God, and are thereby cleansed from all our sinnes.
But I may not hold you ouer-long with the prosecution of this point. Let it please you to be remembred, that wee haue hitherto beene moued to the performance of a holy dutie, euen to the reuerent hearing of the word of God: and this, first for the honours sake of him that speaketh; secondly, for the danger: sake of him that heareth negligently; thirdly, for the profits sake of him that heareth diligently: and that wee vnderstand this profit to be three-fold, that it softeneth our hard hearts, that it swe [...]teneth them, that it cleanseth them. What now remaineth, but that wee pray God to dismisse vs with a blessing?
Wee humbly beseech thee, most gracious God, so to open our hearts, and to vnlocke the cares of our vnderstanding, that now and euer hearing thy Word profitably, we may obserue, learne, and embrace such passages therein, as are necessary to the confirming of our weake faith, and the Amendment of our sinfull liues. Grant this deare Father, for thy best beloued Sonne Iesus Christ. AMEN.
THE Eighth Lecture.
Shall there be euill in a City, and the Lord hath not done it?
THis short sentence you may call the Conclusion or the explication of the similitudes that went before. The similitudes were six; all taken from vulgar experience, and such as is incident to a Shepherds walke. The explication, as it is giuen by Theodoret and Remigius, stands thus: As it cannot be, that two should walke together, except they bee agreed; or that a Lion should roare in the forest, when he hath no prey; or that a lions whelpe should cry out of his denne, if he haue gotten nothing; or that a bird should fall in a snare vpon the earth, where no ginne is for him; or that a fowler should take vp his snare from the ground, before he haue taken somewhat; or that the Trumpet should sound an alarme in the City, and the people not feare: so it cannot be, that there should bee any euill in a City, except the Lord command it so to be. This dependance of these words vpon the former is approued by Christophorus à Castro in his Paraphrase.
Conrad Pellican and others, looke not so farre backe for the coherence of these words, but confine them within this sixth verse; thus: As a trumpet is not blowne in a City, but that the people thereof should be afraid, and runne together: so neither is there any euill sent by the Lord to any place, city, or country, but that the people thereof should repent and amend their liues.
The [...], the reddition, suiting with the [...], with the proposition of the similitude here drawne from the sound of the trumpet, should be thus: Shall a Prophet in the name of the Lord foreshew any future euill, and shall not the people bee afraid? But, because whatsoeuer euils a Prophet foretelleth, he foretelleth from the Lord; and the euils which he foretelleth, fall not out but by the Lord; therefore Amos here omitting the Antecedent, sets downe the consequent: Shall there be euill in a city, and the Lord hath not done it?
Shall there be euill, &c. Some yeeres haue passed away since I handled this Text in the chiefest assembly of this Diocesse. My then endeuours were to arme my selfe, and that deuout auditory with patience against the day of affliction. And because that day, is a day, which euery child of God must looke for, I was induced to publish what I then deliuered, if it might be, for the comfort of such as then heard me not: and I did it, vnder the title of the hauen of the afflicted.
What need then is there, that I should at this time recommend the same Text vnto you? What the wise sonne of Syrach in the eighteenth of his Ecclesiasticus, vers. 6. saith of such as search into the workes of God, is true of vs, whose office is, to search into the words of God, Cum consummauerit homo, tunc incipiet: When a man hath done what he can, hee must beginne againe. For as Saint Hierome hath well obserued in his Comment vpon the 90. Psalme, Singula verba Scripturarum, singula Sacramenta sunt: euery word in Scripture is a Sacrament, and containeth a mystery. Euery word a Sacrament! The Rabbins stay not here: they say as much of euery letter; Nullum est iota in Scripturâ, à quo non pendeant mont es doctrinarum: there is not an iota, any the least letter in [Page 130] the Scriptures, but thereon doe depend mountaines of doctrines. Saint Hierome in the second booke of his Commentaries vpon the Epistle to the Ephesians yet goes further; Singuli apices, singula puncta in diuinis Scripturis, plena sunt sensibus: there is not a tittle, not a point in the diuine Scriptures, but its full of spirituall meaning, full of senses.
Not a word, but its a Sacrament! not a letter, but it yeelds mountaines of doctrines! not a point, but its full of senses! Well then may the words which I haue now read vnto you, yeeld variety of matter, fit for our deepest meditations a second time: and because they follow in course in this Chapter, the exposit on whereof I haue for this place vndertaken, I may not in silence passe them ouer, but must take a reuiew of them, and recommend them to your Christian and deuout attentions.
Shall there be euill in a City, and the Lord hath not done it?
Herein obserue with me three circumstances; Quis, Quid, Vbi. Quis, the Agent; Quid, the Action; Vbi, the place of performance. The Agent, is the Lord; the Action, is a doing of euill; the place of performance is a City. Shall there bee euill in a City, and the Lord hath not done it?
You see the bounds of my present discourse. I will goe ouer them with as much breuity and perspicuity as I may, Gods holy grace assisting me, and your Christian and accustomed patience giuing leaue.
The first point I am to handle is Quis: it is the Agent. His name in my Text is Iehouah, and it is the most proper name of God.
Is his name Iehouah? How then is it that Iacob the Patriarch, Gen. 32.29. asking after the name of God, receiues answer in the Vulgar Latine, Cur quaeris nomen meum, quod est mirabile? Wherfore is it, that thou doest aske after my name, seeing it is wonderfull? And how comes it to passe, that the like answer is giuen vnto Manoah, Iudges 13 18. Cur quaeris nomen meum, quod est mirabile? Why askest thou thus after my name, seeing it is secret? And why doth Agur enquire with admiration, Prou. 30.4. Who hath ascended vp [Page 131] into Heauen? or who hath come downe from thence? Who hath gathered the wind in his fist? Who hath bound the waters in a garment? Who hath established all the ends of the earth? Quod nomen eius? What is his name? Canst thou tell? as if it were impossible to finde out a fit name for God.
Much disputing is there in the Schooles about the name of God, which they reckon vp by a threefold diuinity. The first isSalmeron Disp. 4. in 1. Ephes. Tom. 15. pag. 187. Et in 1. Ioan. 1. Disp. 5. Tom. 16. pag. 170. Theologia affirmatiua, an affirmatiue Diuinity: the second is, Theologia mystica siue negatiua, a mysticall or negatiue diuinity: the third is, Theologia Symbolica, a symbolicall diuinity.
In the affirmatiue diuinity, God is called by such names as doe sound out his perfection, such as are,Gen. 17.1. Omnipotent, Gen. 21.33. Euerlasting, Good, Rom. 16.27. Wise, Apocal. 15.4. Holy, Deut. 32.4. Iust, andExod. 34.6. True.
In the mysticall or negatiue diuinity, no certaine name is giuen him, to describe him, what he is, but to shew what he is not. Such appellations are these,1 Tim. 1.17. Immortall, Inuisible, Rom. 1.23. Incorruptible, Bernard. Ser. 6. Super Cantic. Incorporeall, Aug. Tom. 10. de verbis Apost. Serm. 1. Ineffable, Inestimable, Incomprehensible, Infinite, Bernard paru. Serm. 51. Immense, Vndiuided, Vnuariable, Vnchangeable.
In the symbolicall diuinity any name may be giuen him: he may be calledSalmeron. D [...]sp. 5. in 1 Ioan. 1. To. 16. p. 170. a Lion, a Lambe, a Worme, a Calfe, Light, Heauen, a Starre, any thing else, byTrelcat. instit. lib. 1. pag. 20. Analogie or similitude, Nulla Salmeron. in Ephes. 1. Disp. 4. pag. 187. Apud. Aquin. 1. q. 13.11. in C. siquidem res est, quae in aliquo Deum non referat: for there is not any thing, but in somewhat it resembles God.
To the first of these three belongeth this name of God in my Text; his name Iehouah, Iehouah is among the affirmatiue names of God; and is of them the most principall. So saith Damascene lib. 1. Orthodox. fidei cap. 12. And well. For it comprehendeth totum, all in it selfe, Velut qu [...]ddam pelagus, as a Sea of substance, infinite and indeterminate.
Iehouah! It is the essentiall name of God, the name of his essence, for three reasons. First, because God is of himselfe, not of any other. Secondly, because other things are from God, not from any thing else, nor from themselues. Thirdly, because [Page 132] God giues Esse reale, a reall being to (and is euer true in) his promises, and his threats.
All this is confirmed, Esay 43.10. Yee are my witnesses, saith Iehouah, that yee may know and beleeue me, and vnderstand that I am he: before me there was no God formed, neither shall there be after me. I, euen I am Iehouah; and besides mee there is no Sauiour. Yea, before the day was, I am he; and there is none that can deliuer out of my hand: I will worke, and who shall let it? It is from hence plaine, that the Lord, Iehouah, is [...], and [...], he is of himselfe alone, and euer of himselfe and of no other, the beginning and fountaine of all things else, that haue any being.
See then here his Essence, vers. 10. I am he, vers. 11. I, euen I, am the Lord, vers. 12. Ye are my witnesses, that I am God, vers. 13. I am he. See here his Eternity, vers. 10. Before me there was no God formed, neither shall there bee any after me: and vers. 13. Before the day was, I am. See also his Omnipotency, vers. 13. Beside me there is no Sauiour: vers. 13. There is none that can deliuer out of my hand. Againe in the same verse, I will worke; and who shall let it?
Great is the comfort that this name of God, his name Iehouah, may administer vnto vs. Our God is Iehouah; of himselfe, eternall, and omnipotent: and therefore will not faile to giue vnto vs the good things which he hath promised in his holy Word.
Much too blame then are the Iewes, who through their vaine superstition, holding this name of God, this great name, [...] as they call it, to be [...], ineffable, and not to be pronounced, doe neither write it, nor reade it, nor speake it: but as oft as they meet with it in holy Scripture, they either reade for it Elohim, or Adonai, or doe only name the foure letters of which it consisteth, Iod, He, Vau, He: whereas yet God hath therefore made knowne this his name to men, that men might reade it, and pronounce it with a reuerent and an holy feare.
This our God the Lord, Iehouah, who is of himselfe alone, and giueth a reall being to all things else, who is euer true; [Page 133] true in himselfe, true in his workes, and true in his words: this our God is a good God. Good in himselfe, and good out of himselfe. Good in himselfe of his owne essence, and the highest degree of goodnesse.
He is suâ essentiâ bonus, good of his owne essence. For his goodnesse is not by participation of good from any other, but naturally of himselfe from euerlasting: nor is his goodnesse accidentall, but hee is suâ ipsius bonitas, Hee is his owne goodnesse.
And he is Summè bonus; he is good in the highest degree o [...] goodnesse. For he is that same Summum Bonum, that same chiefest good, that is of all men to be sought for.
He is good also, Extrase, out of himselfe. For he is the Author of all good, as well in making so many good creatures, as in doing good to them being made. And this his goodnesse is either generall or speciall.
His generall goodnesse extends it selfe to all his creatures: not onely to such as haue continued in that goodnesse, wherein they were created; but also to such as haue fallen away from their primigeniall goodnesse, euen to euill Angels, and to wicked men. Of this goodnesse I vnderstand that, Psal. 33.5. The earth is full of the goodnesse of the Lord.
His speciall goodnesse I call that, by which he doth good to the holy Angels, confirmed in grace, and to his elect children among the sonnes of men. Such is that, whereof wee reade, Psal. 73.1. Truly God is good to Israel, euen to such as are of a cleane heart. He is good, that is, hee is gracious, fauourable, and full of compassion to Israel, to his elect and holy people, his holy Church, yet militant vpon the earth, deliuering her from euill, and bestowing good vpon her.
Now if hony of its owne nature and essence sweet, hath no bitternesse in it; if the Sunne of its owne nature and essence light, hath no darknesse in it: then out of doubt it cannot be, that our God the Lord, Iehouah, who is euer good; good in se, and good, extra se; good of his owne nature and essence, and good towards all his creatures, should haue any euill in him. No, Lord, Wee confesse before thee with thy holy seruant [Page 134] Dauid; Psal. 5.4. Thou art not a God that hath pleasure in wickednesse, neither shall euill dwell with thee.
Thus you see, Quis, who this Agent is. He is our God, the Lord, I [...]houah. He, who is his owne being, and giueth a reall being to all things else; He, who is absolutely good, good of his owne essence, and good to all his creatures; He, in whom there is no staine of euill. This is He, the Agent. Now followeth his Action, which seemeth to be a doing of euill, and is my second circumstance. For my Text is,
Shall there be euill in a City, and the Lord hath not done it?
Mat. 7.18.It is an obseruation in Nature, that a good tree cannot bring forth euill fruit. And there is an axiome in Philosophy, Omne agens agit sibi simile, Euery Agent produceth the like vnto it selfe. God, the Agent here, being absolutely good; good in se, good extra se; good in himselfe, good to all his creatures, cannot but produce a like action, euen very good. How then is it, that here he is said to doe euill? For the vntying of this knot, I will produce a few distinctions; from them I will gather some conclusions; and the doubt will bee cleered.
My first distinction is; Things may bee termed euill two manner of waies: some are euill indeed, and of their owne nature: in this ranke we must place our sins: some are euill not indeed, and in their owne nature, but in regard of our sense, apprehension and estimation; and in this ranke we must place whatsoeuer affliction God layeth vpon vs in this life for our sinnes. This distinction is Saint Basils, in his Homily, wherein he proueth, that God is not the Author of euils.
The next distinction is out of Saint Augustine, chap. 26. against Adimantus the Manichee: There are two sorts of euils; there is malum, quod facit homo, and there is malum, quod patitur. There is an euill, which the wicked man doth; and there is an euill, which he suffereth. That is sinne; this, the punishment of sinne. In that, the wicked are Agents; in this, they are Patients: that, is done by them; this, is done vpon them. They offend Gods Iustice, and God in his Iustice offends them:
This is otherwise deliuered by the same Father, De fide ad Petrum, cap. 21. Geminum esse constat naturae rationalis malum: vnum, quo voluntariè ipsa deficit à summo Bono, creatore suo: Alterum quo iuuita punietur ignis aeterni supplicio; illud passura iustè, quia hoc admisit iniustè. It is, saith he, manifest, that there is a two-fold euill of the reasonable nature, that is, of man. One, whereby man voluntarily forsaketh the chiefest good, God, his Creator: the other, whereby he shall against his will be punished in the flames of euerlasting fire. So shall he iustly suffer, that vniustly offended.
In his first Disputation against Fortunatus the Manichee, he speaketh yet more plainly. Sith, saith he, there are two kinds of euill Peccatum, & poena peccati; Sinne, and the punishment of sinne; the one, namely sinne, pertaines not vnto God: the other, the punishment of sinne belongs vnto him.
Tertullian lib. 2. contra Marcionem, cap. 14. more than a hundred yeeres before Saint Augustines time, deliuers this distinction with much perspicuity. There is malum delicti, and malum supplicij: or, there is malum culpae and malum poenae. There is an euill of sinne, and an euill of punishment: and of each part he nominateth the Author; Malorum quidem peccati & culpae, Diabolum; malorum verò supplicij & poenae Deum creatorem: Of the euils of sinne or default the Deuill is the Author: but of the euills of paine and punishment, hee acknowledgeth the hand of God, the Creator.
This second distinction of euills, Rupertus well expresseth in other termes: There is malum, quod est iniquitas, and there is malum, quod est Afflictio propter iniquitatem: There is an euill of Iniquity, and an euill of Affliction. So he agreeth with the ancient Fathers.
My third distinction is of the euills of punishment. Of these there are two sorts. Some are onely the punishments of sinne, either eternall in Hell, or temporall in this world: and some are so the punishments of sinne, that they are also sinnes and causes of sinnes.
My fourth distinction is, De malo culpae: it concernes the euill of sinne. The euill of sinne may bee considered three [Page 136] manner of waies. First, as it is a sinne repugnant to the Law of God; and so onely is it malum culpae, the euill of sinne. Secondly, as it is a punishment of some precedent sinne, for God vseth to punish sinne with sinne.
So did he punish it in the Gentiles, when hee gaue them ouer to a reprobate minde, Rom. 1.28. to vncleannesse, to the lusts of their owne hearts, to doe such things as were not conuenient, because when they knew God, they glorified him not as God, Rom. 1.12. Thirdly, as it is a cause of some subsequent sinne: such as was excoecatio in Iudaeis, whereof we reade, Esay 6.10. Excoeca cor populi huius, Make thou the heart of this people blind, or make it fat; make their eares heauy, and shut their eyes, lest they see with their eyes, and heare with their eares, and vnderstand with their hearts, and conuert, and be healed. This same excoecation or blindnesse in the Iewes, was the punishment of a pr [...]cedent sinne, namely, of their infidelity towards Christ; and it was a sinne, because euery ignorance of God is a sinne; and it was the cause of other sinnes: so Saint Augustine teacheth, lib. 5. cap. 3. contra Iulianum. And this distinction is found in Saint Greg. Moral. lib. 25. cap. 9.
My fifth distinction concerneth also the euill of sinne. In sinne there are two things to be obserued: there is Ens, and there is [...]; there is Actio, and there is Actionis malitia: or, there is Actio, and there is Actionis irrectitudo, which is, declinatio à rectitudine voluntatis Dei in lege reuelatae. In euery sinne there is an entitie, being, or action; and there is of that entitie, being, or action, a crookednesse, obliquity, or naughtinesse. Euery entity, being, or action, as such is good from a good author,Act. 17.28. God Almighty, in whom we liue, moue, and haue our being. But the [...], the crookednesse, obliquity, and naughtinesse of our Actions, the swaruing of them from the line of Gods reuealed will, as such, is wicked, from a wicked Author,Gen. 6.5. mans decayed nature: All the imaginations of the thoughts of mans heart, are onely euill continually.
Thus haue you my distinctions. I promised to draw from them some conclusions.
The first is: God is the Author of euery euill of punishment. [Page 137] Euery such euill God willeth. The will of God is the primarie efficient cause thereof. It may thus be proued. Euery good thing is of God. Now euery euill of punishment, euery punishment, is a good thing; for it is a worke of iustice, by which sinnes are punished, and so a iust worke; and therefore euery punishment is of God, and God willeth it.
The second conclusion: The euill of sinne, as it is a punishment of some former sinne, God willeth and inflicteth. This is that same receiued and much vsed axiome in Diuinty; God punisheth sinnes with sinnes. In so doing hee doth no more, then what becommeth a iust Iudge to doe. Hereof Saint August [...]ne, Contra aduersarium legis & Prophetarum lib. 1. cap. 24. thus speaketh: It is a fearefull iudgement, when God takes course, Vt crimina criminibus vindicantur, & supplicia peccantium non sunt tormenta, sed incrementa vitiorum. Fearefull is the iudgement, when God taketh course, that sinnes be reuenged with sinnes, and the punishment of euill doers bee no torment to them, but additions to their euill doings. O, this is a fearefull iudgement, which Saint Gregory, Moral. lib. 25. cap. 9. expresseth after this manner: Hoc quippe agitur, vt culpae culpis feriantur, quatenus suplicia fiant peccantium ipsa incrementa vitiorum: It is the most admirable iudgement of God, and most dreadfull of all other, when he taketh course that sinne be stricken with sinne, so as that the increase of sinne is the punishment of the sinner: it being ordered by disposition aboue, but yet by reason of the confusion of iniquity beneath, both that the former sinne is the cause of the latter, and the latter is the punishment of the former. This of all the iudgements of God is the most admirable, the most dreadfull.
My third conclusion, The euill of sinne as it is an Action God willeth; he worketh it, he doth it. For whatsoeuer God properly willeth, the same he worketh, he doth it, either immediatly by himselfe; or Sua virtute, through his power, by others. Now if Quaecunque voluit, fecit, as it is Psal. 115.3. if God hath done whatsoeuer he hath willed, then surely, Quaecunque fecit, vult, whatsoeuer he doth, that hee willeth. And the truth is, not in Philosophy onely, also in the holy [Page 138] Scriptures, that God is the primary cause of all actions, whatsoeuer they are, as farre forth as they are actions. This is that which Saint Paul affirmeth, 1 Cor. 12.6. God worketh all in all. For though he speaketh concerning the gifts of the holy Ghost, yet is his proposition generall, God worketh all in all: like to that, Rom. 11.36. God is he, of whom are all things, through whom are all things, and to whom are all things. All things? He meaneth not onely all substances, but also all the actions of all things. For as all actions are gouerned by him, and doe tend vnto him; so also are they all of him, as of the first mouer; according to that, Act. 17.28. In him we liue, and moue, and haue our being.
The fourth Conclusion: The euill of sinne, as it is sinne, God properly willeth not, neither indeed can he will it. For Sinne, as it is sinne, is that same [...] whereof I spake in my fifth distinction: it is the crookednesse, the obliquity, the naughtinesse of an action; it is the swaruing of an action from the line of the will of God reuealed in his holy Word: whereof to make God a doer, or author, is execrable and blasphemous impiety. Non Deus volens iniquitatem tu es, Psal. 5.4. is a description of God according to his proper nature; God is not a God that willeth iniquity. It is proper vnto him Nolle inquitatem, Not to will iniquity. Habbakkuk auoucheth it, Chap. 1.13. O Lord my God mine holy one, thou art of purer eyes than to behold euill, and canst not looke on iniquity; Mundi sunt oculi tui, thine eyes are pure, free from all spot and vncleannesse; that thou canst not behold euill, to approue it; nor canst looke on iniquity, to allow it. So true is my fourth Conclusion: The euill of sinne, as it is sinne, God properly willeth not, neither indeed can he will it.
Now out of these conclusions, and the fore-alleaged distinctions, I frame the resolution to the doubt propounded. The doubt was, How is it that God absolutely good, good in Se, and good Extra se: good in himselfe, and good to all his creatures, is here in my Text said to doe euill? The resolution is: The euill in my Text is not malum culpae, delicti aut iniquitatis; it is not the euill of default, the euill of sinne, or the [Page 139] euill of iniquity: but it is malum poenae supplicij sine afflictionis: It is the euill of paine, the euill of punishment, the euill of affliction. Not of that, but of this, is my Text to be vnderstood. Shall there be euill in a City, and the Lord hath not done it? No there shall be no euill in a City; no euill of paine, punishment, or affliction, but the Lord hath done it.
And thus you are to vnderstand that Esay 45.7. I, the Lord, create euill. And that, Ierem. 18.11. I, the Lord, frame euill against you. I create euill; I frame euill. By euill in both places, Tertullian against Marcion, lib. 2, cap. 24. vnderstandeth mala non peccatoria, sed vlt [...]ria; he vnderstandeth, euill not of sinne, but of reuengement. So likewise are we to vnderstand by the name of euill in all those places of holy Scripture in which God either1 King. 9.9. Iudg. 9.56. 1 Sam. 6.9. Dan. 9.13. bringeth, or1 King. 14.10. 1 King. 21.21. 2 King. 21.12. 2 King. 22.16. threatneth to bring euill vpon any. By euill in all such places as here in my Text, we are to vnderstand the euill of reuengement; the euill of paine, punishment, or affliction.
The euill of reuengement! The euill of paine, punishment, or affliction! But why euill? Surely euery reuengement, euery paine, euery punishment, euery affliction that befalleth vs in this life, is good. It is good. First, because it is laid vpon vs by God, who is of himselfe, and absolutely good. Secondly, because it is iust, and whatsoeuer is iust must needs be good. Thirdly, because it hath a good end; the glory of God and the saluation of the elect. For these reasons it cannot be denied, but that euery reuengement, paine, punishment, and affliction is good. Why then is it in my Text, and elsewhere called euill?
I answer according to my second distinction. Reuengements, paines, punishments, and afflictions are called euils, not because they are euills indeed and of their owne nature, but only in regard of our sense, estimation and apprehension. The very torments of Hell, eternall fire, and outer darknesse are not indeed and of their nature euill: Mala sunt, his, qui incidunt in ea, saith Irenaeus aduersus haereses, lib. 4. cap. 77. they are euill to such as fall into them; but Bona, ex justitia Dei, good they are, as they are from Gods iustice.
What Irenaeus saith concerning Hell-torments, the same is true of the aduersities, the crosses, the scourges, the afflictions that befall men in this life. Euils they are called, and God is said to doe them. But how euils? Saint Hierome, lib. 4. Com. in Ierem. will tell vs how: they are called euills, non quòd per se mala sint, not because they are of themselues euill, sed quod patientibus mala esse videantur, but because they seeme euill to vs who suffer them.
With these two, Irenaeus and Saint Ierome, doe agreeContr. Ad [...] mantum Manich. cap. 27. & contr. Epist. Manich. c. 38. & lib. 1. contr. aduers. legis & Prophet. c. 23. Saint Augustine, Serm. 16. in Psal. 118. Saint Ambrose, Lib. 3. Moral. cap. 7. Gregory the Great,Lib. 1. in Gen. cap. 7. Eucherius Bishop of Lions, Cap. 4. de Diuinis nominibus. Dionysius the Areopagite, Lib. 1. & 10. Recognit. Clemens the Romane, In Dialogo & lib. de Monarchia. Iustin Martyr, Homil. Quod Deus non sit autor malorum. Great Basil, andLib. 4. in Esaiam cap. 45. Cyril of Alexandria, euen all the ancient and Orthodoxall Fathers. All these with one consent doe teach, that the aduersities, the crosses, the scourges, the afflictions, which befall men in this life, though in the Scripture they are called Mala, Euils; yet indeed they are not Mala, they are not euils suá naturâ, simply & of their owne nature, but only are mala nobis, euill in respect of vs, euill in regard of our sense, estimation, and apprehension. And such is the euill in my Text: improperly euill, but indeed good: good in its owne nature, but euill, only, as wee call euill, whatsoeuer liketh vs not, or is not for our ease.
I haue long stood vpon the second circumstance, the Quid, the Action, which was a doing of euill. I must be the shorter in the third, the Vbi, the place where this Action is performed. In my Text its called a City.
In a Citie! In ciuitatibus, in Cities; So Nicolaus de Lyrâ expoundeth it. In ciuitate aliquâ, in any City; So Mercerus. In habitatoribus ciuitatis; among the inhabitants of a City; So Petrus à Figueiro. In populi communitate, among the people of the world; So Albertus Magnus. I haue expounded it, In ciuitate huius mundi, in the City of this world.
This vniuerse and admirable frame of nature, wherein Iehouah, the Lord our God, the1 Tim. 6.15. King of KingsPsal. 97.1. & Psal. 99. reigneth, consisteth of two Cities, the one isAugustin. Retract. lib. 2. c. 43. Ciuitas Dei, the City of God, the other isIdem de Temp. Serm. 106. Ciuitas hujus mundi, the City of this [Page 141] world. The one isIdem de Ciuitate Dei, lib. 14. cap. 28. celestiall, the other is terrene. The one is ofIdem de Catech. Rud. lib. 1. cap. 19. Saints, the other is of the wicked. The one isIdem in Psal. 61. Ierusalem, the other is Babylon.
In the first, that most glorious City, the City of God, and his Saints, the celestiall Ierusalem, all teares are wiped away from the eyes of the inhabitants; there they neither weepe nor lament; there is neither death, nor sorrow, nor crying, nor paine; there is no euill there, no not the euill of affliction: So saith the Spirit, Reuel. 21.4. And therefore that City, cannot be the City in my Text.
In the other City, the City of this world, the terrene City, the City of the wicked, Babylon, great Babylon, the City of confusion, there is no sure repose for the godly there. There may they become a reproach to theirPsal. 44.13. & Psal. 79.4. neighbours: there may they bee a scorne and derision to them that are round about them: They may bee a by-wordPsal. 44.14. among the Heathen, a shaking of the head among the people. There they mayHebr. 11.37. be tempted, they may bee stoned, they may bee slaine with the sword, they may bee sawne asunder: There may they dailyPsal. 88.9. mourne by reason of affliction: For euen the godly, who areAugust. de Ciuit. Dei. lib. 15. cap. 1. by grace Ciues sursum, Citizens aboue, Citizens of the supernall and celestiall City of God; they are also by grace peregrini deorsum, pilgrims or strangers here below in this terrene City, the City of this world. Here they must bee cut,1 Pet. 2.5. hewne, and squared with sundry tribulations, sicknesses and diseases before they can be made fit, and as liuely stones for the Heauenly Ierusalem. And this is the City in my Text, my third circumstance, the Vbi, the circumstance of the place, where the Agent, Iehouah, performeth his Action, a doing of euill: Shall there be euill in a City, and the Lord hath not done it?
Thus is my Text for the vnderstanding thereof made easie; as thus: Shall there be euill] any euill of reuengement, paine, punishment, or affliction, In a City] in the terrene City, in the City of this world; Shall there bee any such euill, any where, and the Lord hath not done it? or as the Marginall reading is, Shall not the Lord doe somewhat? The point of obseruation is: ‘[Page 142]There is no affliction any where in the world, but its from the Lord, and either he doth it, or doth somewhat in it.’
By affliction in this my Thesis, I vnderstand the suffering of any thing, the sense or cogitation whereof our nature shunneth. Whatsoeuer is any way grieuous or offensiue to our humane nature I call affliction. The temptations of the flesh, the world, and the Deuill; the diseases of the body; a froward husband or wife; rebellious children; vnthankfull friends; losse of goods; reproches, slanders, warre, pestilence, famine, imprisonment, death; euery crosse and passion, bodily and ghostly, proper to our selues, or pertaining to our kindred, priuate or publike, secret or manifest, either by our owne deserts gotten, or otherwise imposed vpon vs, I call afflictions. To be short, the miseries, the calamities, the vexations, the molestations of this life, from the least to the greatest, from the paine of the little finger to the very pangs of death, I call afflictions. Of euery such affliction, whatsoeuer it betideth any one in this life, God is [...], hee is the primary efficient cause thereof, he doth it, or doth somewhat in it.
Vpon the proofe of this point I haue now no time to spend: nor needs it any proofe, it is so firmely grounded vpon my Text. Nor will I recount vnto you the many vses it affordeth. Let one suffice for the shutting vp of this exercise.
Is it true, Beloued. Is there no affliction that betideth any one any where in this world, but its from the Lord? Here then we haue wherewith to comfort our selues in the day of affliction. Whatsoeuer affliction shall befall vs, its from the Lord. The Lo [...]d whose name is Iehouah, who is himselfe and of none other, whose being is from all eternity, who only is omnipotent, who is good in himselfe, and good to all his creatures, he will not suffer vs to be tempted aboue our abilities, but will with the temptation also make away to escape that we may be able to beare it, Saint Paul is our warrant for it, 1 Cor. 10.13. And 2 Cor. 4 8. he sheweth it by his owne experience. We are troubled on euery side, yet are we distressed: We are perplexed, yet are we not in despaire: We are persecuted, yet are [Page 143] we not forsaken: we are cast downe, yet are we not destroyed. In such a case was Saint Paul. What if we be in the like? If we be troubled, perplexed, persecuted, and cast downe, what shall we doe? We will support our selues with the confidence of Dauid, Psal. 23.4. Though we walke through the valley of the shadow of death, yet will we feare no euill; for thou, Lord, art with vs. Thou Lord, art with vs! Quis contra nos? Who shall be against vs? We will not feare, what man can doe vnto vs. I draw to a conclusion.
Sith there is no affliction, that betideth any one any where in this world, but its from the Lord; and as the Author to the Hebrewes speaketh, chap. 12.8. He is a bastard and not a sonne, that is not partaker of afflictions; let vs, as Saint Iames aduiseth, chap. 1.2. account it exceeding ioy, when wee are afflicted.
The Patriarches, the Prophets, the Euangelists, the Apostles, the holy Martyrs, haue found the way to Heauen, narrow, rugged, and bloudy, and shall we thinke that God will strew Carpets for our nice feet to walke thither?
He that is the doore and the way, our blessed Lord and Sauiour Iesus Christ, hath by his owne example taught vs, that we must through many afflictions enter into the Kingdome of Heauen. There is but one passage thither, and it is a streight one. If with much pressure we can get thorow, and leaue but our superfluous ragges as torne from vs in the throng, it will be our happinesse.
Wherefore whensoeuer any aduersity, crosse, calamity, misery, or affliction shall befall vs, let vs with due regard to the hand of the Lord, that smiteth vs, receiue it with thankes, keepe it with patience, digest it in hope, apply it with wisdome, bury it in meditation, and the end thereof will be peace and glory: the peace of our consciences in this life, and eternall glory in the highest Heauens. Whereof God make vs all partakers.
THE Ninth Lecture.
Surely the Lord God will doe nothing, but he reuealeth his secret vnto his seruants, the Prophets.
GOds dealing with his owne people, the people of Israel, was not as it was with other Nations. Others he punished, and gaue them no fore-warning. The Idumaeans, the Ammonites, the Egyptians, the rest of the Heathen, dranke deepely of the viols of his wrath, though thereof they receiued no admonition by any Prophet of his. It was otherwise with the Israelites. If the rod of affliction were to light heauie vpon them, they were euer foretold thereof. God euer preuented them with his Word. Hee sent vnto them his seruants, Ierem. 35.14, 15. the Prophets: he rose early and sent them, with the soonest, to let them vnderstand of the euills which hung ouer their heads, that returning euery man from their euill wayes, and amending their doings, they might be receiued to grace and mercy. This difference betweene Gods care and prouidence, towards his owne people and other nations, is [Page 145] thus expressed, Psal. 147.19, 20. God! He sheweth his word vnto Iacob, his statutes and ordinances vnto Israel; He hath not dealt so with any Nation, neither haue the Heathen knowledge of his Lawes. Yet was hee knowne to the Heathen. Hee was knowne to them partly by his workes, by his creatures, in which the power and Deity of God shined: and partly by the light of Nature, and power of vnderstanding which God hath giuen them. Both wayes their Idolatry, their Atheisme, their disobedience were made before God vnexcusable.
But to his owne people, the people of Israel, was he knowne after another manner. To them pertained the adoption, and the glory, and the couenants, and the giuing of the Law, Rom. 9.4. and the seruice of God, and the promises. To them were committed the oracles of God. To them at sundry times, Rom. 3.2. Hebr. 1.1. and in diuers manners God spake by his Prophets. He gaue them time and space to repent them of their sinnes, and was ready to forgiue them, had they on their parts bin curable. Vncurable though they were, yet did God seldom or neuer, send among them any of his foure sore iudgements, either the sword, or the famine, Ezech. 14.21. or the noysome beast, or the pestilence, or any other, but he first made it knowne vnto his holy Prophets, and by them fore-warned the people. This our Prophet, Amos, here auoucheth.
The words according vnto some, are an Exegesis, and exposition, or a declaration of what was said before. Before it was said, There shall be no euill in a citie, but the Lord doth it; no euill of paine, punishment or affliction, but the Lord doth it. The Lord doth it, as well for that he sendeth iust punishments vpon men that are obstinate in their euill courses; as also for that he reuealeth those euils to his Prophets, that by them they may be published.
Or, the words are an Aitiologia, and doe conteine a reason of what was said before. Shall there be euill in a Citie, and the Lord hath not done it? Surely no; there shall be none. All euill of punishment is of the Lord. Yet will not the Lord oppresse his people vnawares; but long before with holy premonitions [Page 146] he prouideth for them by his Prophets; and either by promises he keepeth them in good courses, or by threats he recalleth them from bad.
Be it [...] or [...], an exposition or a reason of what was said before, it is all one for the matter. But if we respect the forme of the sentence, as it standeth in our now-English translation: Surely the Lord God will doe nothing, but he reuealeth his secret to his seruants the Prophets, it may be called [...], an Asseueration. For such it is: and is of a reuelation: concerning which three things are to be obserued,
- 1. Who is the Reuealer.
- 2. What is Reuealed.
- 3. To whom.
The Reuealer is the Lord God, His secret is the thing reuealed. They to whom the reuelation is made are his seruants, the Prophets. Of those in their order.
The Reuealer is first, and is here set forth by two names of his: Adonai Iehouih, Lord God. The first place of Scripture, wherein these two names are ioyned together, is Gen. 15.2. in the complaint made by Abraham for want of an heire: Lord God, what wilt thou giue me, if I goe childlesse? Lord God.
Lord in Hebrew is Adonai, which signifieth My Lords; or my stayes, or pillars: implying in it a mystery of the holy Trinity. Matth. 11.25. It is one of the proper names of God, the Lord of Heauen and earth, who as a base sustaineth his faithfull children in all their infirmities. It is written here with kametz or long A in the end, and so is proper to God, hauing the vowels of Iehouah: when it is written with Patach or short A, it is applied to creatures. In the forme singular Adon, Lord or sustainer, is also ascribed vnto God, the Lord of all the earth, Psal. 97 5. The hills melted like wax at the presence of the Lord: at the presence of the Lord of the whole earth. The Lord of the whole earth, he is Adon, Adonim in the forme plurall is likewise ascribed vnto God; Malac. 1.6. If I be Adonim, If I be a Lord where is my feare?
The other name of God in this place is Iehouih. Iehouih? It is vsually so written when it is ioyned with Adonai: and it hath [Page 147] the consonant letters of Iehouah, and the vowels of Elohim. And where one Prophet writeth Adonai Iehouih, as in the prayer of Dauid, set downe, 2 Sam. 7.18. another writing of the same prayer, saith Iehouah Elohim, 1 Chron. 17.16. Say Iehouih, or Iehouah, the signification is the same. But Iehouih, as Tremelius and Iunius haue noted vpon the 15. of Genesis, is the more patheticall, the fitter to moue affection: and is therefore vsed in passionate speeches, and prayers that are very earnest, byGen. 15.2, 8. Abraham, byDeut. 3.24.9.26. Moses, byCap. 4.14. &c. Ezechiel, and others, as if they were sighing and sobbing. So writeth Amandus Polanus in his Commentary vpon Ezechiel, chap. 4.14. But Alsted in his Theologicall Lexicon is of another minde: and thinks there is no more passion shewed in saying Iehouih, than in saying Iehouah. Yet may it be otherwise.
Adonai Iehouih, the Lord God. The first of these two names betokeneth his Maiestie, his sustentation of all things, and his dominion ouer all: the second, his Essence, his existing or being.
The first, Adonai, Grammarians deriue from Eden, which is as much as Basis or Stylobates, the base or foot-stoole of a pillar, the foundation thereof: giuing vs thereby to vnderstand, that the Lord our God is the sustainer, the maintainer, the vpholder of all things; that he is most properly, primarily, and of himselfe Lord; that he is the only true prime and supreme Lord of all things, yea, the Lord of Lords; that he alone hath absolute, full, free, and eternall right ouer all things that are contained within the circuit of Heauen and Earth.
The second, Iehouih, they deriue, as they doe Iehouah, from Hauah, which signifieth, He was. The force of this name is opened in the Reuelation of Saint Iohn, chap. 1.4. in that his s [...]lutation to the seuen Churches of Asia: Grace be vnto you and peace from Him, which is, and which was, and which is to come: that is, from God the Father, Iehouah; from him that is eternall, immortall, and vnchangeable; from him who hath his being of himselfe, and giueth being to all creatures.
In the same chap. vers. 8. I am Alpha and Omega, the beginning and the end, saith the Lord, which is, and which was, and [Page 148] which is to come, the Almighty. The words are the conclusion or shutting vp of the fore-mentioned salutation, and are a confirmation of that grace and peace that was to come vnto the seuen Churches from Iehouah God alone: from him who is the first and the last, our Redeemer, the Lord of Hosts, besides whom there is no God. Who was; who was before all, and gaue to euery creature the being. Who is to come; who is to come, continueth for euer, and supporteth all: euen the Almightie, who exerciseth his power and prouidence ouer all. This same who is, who was, and who is to come, as before in the distinguishing of the Persons of the Trinitie it was vsed to expresse God the Father; so here it is vsed to declare the vnion of substance in the whole three Persons, Father, Sonne, and Holy Ghost.
It is likewise vsed, Reu. 11.17. where those foure and twentie Elders which sate before God on their seats, fell vpon their faces and worshipped God, saying, Wee giue thee thankes O Lord Almightie, which art, and which wast, and which art to come.
So is it by the Angell of the waters, Reuel. 16.5. where he saith, Thou art righteous, O Lord, which art, and which wast, and which shalt be.
Thus in the Holy Reuelation of Saint Iohn is the force of the name Iehouah, opened foure seuerall times, and implieth thus much: 1. That God hath his being or existence of himselfe before the world was.Esay 44.6. 2. That He giues being vnto all things. For as much as in him all things are and doe consist.Act. 17.25. Exod. 6.3. Esay 45.2. Ezech. 5.17. 3. That Hee giueth being to his Word, effecting whatsoeuer Hee speaketh.
We met with this name of God, Iehouah, in the first Chapter of this Booke nine times, in the second seuen times; and twice before in this: Now by the change of a vowell it is Iehouih. This change of a vowell changeth not the name: Iehouah, or Iehouih! the name is the same: the most proper name of God; of God, whose true Latitude is his Immensitie, whose true Longitude is his Eternitie; whose true Altitude is the Sublimitie of his Nature; whose true Profunditie being sine [Page 149] fundo, without bottome, is his incomprehensibility. Bernard in his fifth booke de Consideratione, cap. 13. hath a discourse to this very purpose, but with some variety. The question there propounded is, Quid est Deus? What is God? The answer is, Longitudo, Latitudo, Sublimitas, & Profundum: God, he is Length, Breadth, Height and Depth. He is Length for his Eternity; Breadth for his Charity; Height for his Maiestie, Depth for his Wisdome. Length He is for his Eternity. Dan. 7.9. Esay 57.15. Psal. 90.2. He is the Ancient of dayes, and inhabiteth Eternitie. Before the Mountaines were brought forth, or euer the earth and the world were formed, euen from euerlasting to euerlasting. He is God.
Breadth he is for his Charitie, for his Loue. Wisd. 11.24. He loueth all the things that are, and abhorreth nothing which he hath made. Neither would he haue made any thing if he had hated it. He maketh his Sunne to rise on the euill and the good, Matth. 5.45. and sendeth raine on the iust, and on the vniust. The Gulfe, or rather the Sea of this Loue of God is exceeding broad.
Height He is for his Maiesty. His Maiesty! Prou. 25.28. it is inestimable. He that searcheth into it, shall surely be oppressed with the glory thereof. From the glory of this Maiestie in the day of the Lord of Hosts, when he ariseth to shake terribly the earth, Esay 2.19, 20. will the proud man, the loftie man, euery wicked man, seeke to hide himselfe in the clefts of the rockes, Psal. 72.19. and in the caues of the earth, but all in vaine: for all the earth shall be filled with his Maiesty. In regard of this his Maiesty, He isGen. 14.18. Iob 31.28. Psal. 7.18. & 9 [...] 2. &c. Psal. 147.5. often in holy Scripture stiled Altissimus, the most high. So for his Maiesty he is Height.
Depth he is for his wisdome. His wisdome! it is infinite; there is no end thereof; It is inuariable, incomprehensible, ineffable. Finding no fit words, to expresse it with, I betake my selfe to the Apostles exclamation, Rom. 11.33. [...], O the depth▪ of the riches both of the wisdome and knowledge of God! How vnsearchable are his iudgements, and his wayes past finding out.
Thus farre of my first generall the Reuealor [...] Adonai Iehouih, the Lord God. The Lord God will doe nothing, but he reuealeth his secret to his seruants the Prophets.
He will doe nothing] The originall is, [...] Lo jahaseh dabar, he will not doe a word.
A word in the Hebrew tongue signifieth sometimes any thing or matter, that is either said or done.
In the 18. of Exodus, vers. 16. Moses in his reply to Iethro his Father in law, saith, when they haue [...] Dabar, a word, they come vnto me, and I iudge betweene them. [...] Dabar a word, with the Greekes it is [...], a controuersie; with the old Latine Interpreter it is Disceptatio, a contention; with Tremelius it is Negotium, a businesse; with our late English Translators, it is a matter. So Moses saith in effect thus much: If there happen any businesse or matter of controuersie or contention betweene a man and his neighbour, they come vnto me, and I iudge betweene them.
In the 24. of Exodus, vers. 14. Moses with his Minister Iosuah going vp to the Mount of God, saith vnto the Elders, Tary yee here for vs, vntill we come againe vnto you: and behold Aaron and Hur are with you [...] mi bahal debarim, who so is a master of words, let him come vnto them. And here words with the Greekes are [...] a iudgement, or controuersie; with the old interpreter, quastio, a question; in our now English, they are matters; if any man haue any matters to doe: The meaning is, who so hath any question or controuersie, let him come vnto Aaron and Hur for a resolution.
In the 39. of Esay, vers. 2. it is recorded of Hezechiah King of Iudah, that when Merodach Baladan, the son of Baladan King of Babylon, had sent messengers to visit him and to congratulate his recouery; Hee was glad of them, and shewed them the house of his precious things, the siluer, and the gold, and the spices, and the precious oyntment, and all the house of his armour, and all that was found in his treasures. It is added in the end of the verse, Lo hajah dabar, there was not a word in his house, nor in all his dominions, that Hezechiah shewed them not. Not a word! A word for a thing according to the custome of the Hebrew. It is Saint Hieroms note vpon the place. It is well rendred in our new Bibles; There was nothing [Page 151] in his house, nor in all his dominions, that Hezechiah shewed them not.
This Hebrew custome of putting verbum pro re, a word for a thing, frequent in the old, hath place likewise in the New Testament.
In the first of Luke, vers. 37. The Angell Gabriel tells the Virgin Mary that with God no word shall be impossible, [...], no word. His meaning is, with God no thing shall be impossible.
In the same Chapter vers. 65. The Euangelist hauing set downe what had passed concerning Elizabeth and her husband Zacharias, saith, [...], all these words were noised abroad throughout all the hill country of Iudaea, [...], all these words, that is, all these things were dinulged and made knowne.
In the second of Luke vers. 15. When the Angels who related to the shepherds Christs Natiuitie, were gone away from them into Heauen, the shepherds said one to another, Let vs now goe euen vnto Bethlehem and see [...], this word, that is, come to passe, which the Lord hath made knowne vnto vs. This word? that is, this thing, this whole businesse, whereof wee haue heard by the Angels. It is the Hebraisme which I haue hitherto obserued; whereby, that I may speake as Logicians doe, the Abstract is put for the Concret, taken either actiuely or passiuely: as Verbum pro re dictâ, a word for a thing that is spoken of. Or to speake as a Rhetorician would, it is Metonymia adiuncti; the Adiunct is put for the Subiect. Still it is Verbum pro re, a word for the thing or matter, whereof the speech is.
So it is in this text of mine; Surely the Lord God, non faciet verbum, he will not doe a word; that is, he will doe no thing; no such thing as the verse before speaketh of; no euill of paine, punishment, or affliction, He will doe no such thing, but hee reuealeth his secret to his seruants the Prophets.
He reuealeth his secret. I am come to my second generall, concerning the thing reuealed: it is the secret of the Lord.
[...] Sodh [...], his secret, [...], say the Septuagint, [Page 152] translated Eruditionem suam, his instruction or chastisement. Saint Hierome expounds it Correptionem suam: the Interlinearie Glosse, Correctionem suam, his reproofe or correction. Theodotio no ill Interpreter of old turned it, [...], his counsell: and Drusius seeth no cause, why it may not well be so turned; for as much as the Hebrew word [...] Sodh signifieth as well confilium as secretum, as well counsell, as secret. But the current of Translators is for his secret.
His secret] By this secret of his, Albertus Magnus vnderstandeth praeordinationis diuinae absconditam voluntatem, the hidden will of Gods preordination. Arias Montanus expounds it to be, futurarum rerū cognitionem, the knowledge of things to come; so doth Mathurinus Quadratus. Such a knowledge they meane, whereof no Mathematician, no Astrologer, no Magician, no Chaldaean, no Wizard is made partaker. Only the holy Prophets, the seruants of our Lord God, haue the priuilege and prerogatiue thereof.
We may not deny that Gods counsels and decrees, things hid from the vnderstanding of all men, and knowne only vnto God,Ierem. 25.9. are the secrets of God. But this secret of his whereof my text speaketh, is the decree and purpose of God to bring euill vpon a Land and the inhabitants thereof: to take from them the voice of mirth, and the voice of gladnesse, the voice of the Bridegroome, and the voice of the Bride, the sound of the milstones, and the light of the candle; to make them an astonishment, and a hissing, and perpetuall desolations. The decree and purpose of God to punish a people for sinne is his secret; and this he euermore reuealeth. Yet not this alone. For of the secrets which God reuealeth there are three kinds.
One is of things supernaturall, such as are the mysteries of Religion, the incarnation of the Sonne of God, the resurrection of the dead, and the life to come. These are secrets, to the knowledge of which a man cannot attaine, vnlesse it be reuealed vnto him from God.
The second is of those things, which are called arcana cordium, the secrets of the heart, such as are the proper actions of the will and vnderstanding: Secrets they are; and saue to the [Page 153] spirit of man, which is in man, are knowne to none, but God, 1 Cor. 2.11. Act. 1.24. who is, [...], and knoweth euery corner and creuise of the heart.
The third is of those things, which the Schooles doe call futura contingentia, such things as are not, nor euer haue beene, but may hereafter be. And these are secrets, secrets indeed, only manifest vnto him, by whom all things, past, present, and to come, are acted and gouerned.
Of these three kindes of secrets, the last is that whereof my text speaketh, the secret of things to come.
Surely the Lord God will doe nothing, but he reuealeth his secret to his seruants the Prophets. Hee reuealeth his secret] hee openeth it, he telleth it before hand, he makes it knowne before it come to passe. The lesson to be taken from hence is, ‘God is the only reuealer of secrets.’
He only reuealeth things to come. This truth is auouched by the Prophet Daniel, in his second Chapter the 22. verse: his assertion is: God is He, that reuealeth the deepe and secret things. At the 28. verse he telleth King Nebuchadnezzar; Though the wise-men, the Astrologians, the Magicians, the Sooth-sayers, cannot shew vnto the King the secret which he demandeth, yet there is a God in Heauen that reuealeth secrets, and maketh knowne to the King what shall be in the latter dayes. He saith it againe, vers. 29. He that reuealeth secrets maketh knowne vnto thee, O King, what shall come to passe. Once more, vers. 45. The great God hath make knowne to the King, what shall come to passe hereafter. The King acknowledgeth as much; and thereupon saith, vers. 47. Of a truth, Daniel, your God is a God of gods, and a Lord of Kings, and a reuealer of secrets. It is true: God is the only reuealer of secrets.
Is it true? What shall we then say to sundry predictions in Gentilisme? What to those dreames which the Heathen often had? What to their Oracles? Hier. Comment. in Esai. 41. What to Apollo Delphicus and Loxias, and Delius, and Clarius? What to other their Idols, which made faire shew, as if they had the knowledge of things to come, and could reueale secrets?
Our answer is; they were meere shewes; no substance of [Page 154] truth was in them. Saint Hierome in his twelfth booke of his Comments vpon Esay at the 41. Chapter thus reasoneth against them: If they could fore-tell things to come, why foretold they nothing of Christ? Why nothing of the twelue Apostles? Why nothing of the ruine, and abolition of their owne Temples? If they could not foretell their owne destruction, how could they fore-tell either good or euill, that should betide others?
But you will say; many things were fore-told by the oracles of old. Know then, that from those oracles the Deuill, the Father of lyes, that he might not be reproued of falshood, did euermore giue his answers doubtfully, that you might expound them both wayes, either for good or euill. Such was his answer giuen to Pyrrhus King of the Epirotes, when hee tooke part with the Tarentines against the Romans.
C [...]c. 2. de Diuin. ex Ennio. Aio te, Aeacida, Romanos vincere posse: I tell thee Pyrrhus, thou that art of the linage of Aeacus, I tell thee, te Romanos vincere posse: the words are ambiguous, and may be rendred, either for Pyrrhus; thou shalt ouercome the Romans: or against him, the Romans shall ouercome thee. The like answer was giuen vnto Croesus, when he consulted the Oracle at Delphos, about his expedition into Persia, ‘Herodotus.Croesus perdet, Halim transgressus, maxima regna.’ Croesus, when hee is past the riuer Halis, perdet maxima regna; the words are ambiguous, and may be rendred, either for Croesus, Hee shall destroy great kingdomes of his enemies; or against him, He shall lose great kingdomes of his owne. With such ambiguities the Deuill in those oracles of old, euermore deluded such as sought vnto him.
But you will say, those Oracles did sometimes take place; and as they fore-told, so things came to passe.
Be it so. Yet very few of them did hit; which might be by chance, and hap-hazzard, as we say, a few only of a great number falling out: or the Deuill by the subtiltie of his nature, and quicknesse of his vnderstanding, might by some antecedent signes fore-see the effects and euents which should follow: or he might fore-tell such things, as by Gods permission, hee should effect himselfe.
Now to the dreames, which it is said the Heathen often had, whereby they knew things to come, wee say; many of them were deuised either by them, who affirmed they had such dreames; or by the writers to win the more credit thereby. Yet deny we not, but they had their dreames. Their dreames! Of what sort? There are three sorts of dreames. Some are [...] or [...], diuine dreames; some are [...] or naturall; some are [...] or Diabolicall.
The Heathen were not much troubled with the first sort, with diuine dreames: Gen. 41. Dan. 2. yet we reade that Pharaoh and Nabuchodonosor had such. Et Pharaoh & Nabuchodonosor in iudicium sui somnijs futura cognoscunt, & tamen Deum non intelligunt reuelantem, saith S. Hierome vpon the first of Ionas: Both Pharaoh and Nabuchodonosor to their owne condemnation doe by their dreames know things to come, and yet they vnderstand not God the reuealer.
Dreames of the second sort are Naturall; and such, no doubt, the Heathen in their sleepe had, as wee in ours haue. But in these there is no diuination; no fore-knowing of things to come.
The third sort is of dreames diabolicall, Hieron. Cōment. in Esai. Distinct. 7. part. 2 art. 1. q. 3. lib. 2. such as the Gentiles sought for in the Temple of Aesculapius. Bonauenture calls them, Somnia, quae fiunt ex illusione Diabolicâ; Dreames which happen to men in time of sleepe by the illusion of the Deuill. Dreames of this sort, as they were euer vncertaine, so were they as vncertainly interpreted. Such was the Dreame that Darius had before he encountred with Alexander: Curtius lib. 3. some expounded it to signifie the victory that he should haue against him: some gaue a contrary sense, Curtius lib. 3. Tully giues another instance. One going to the Olympicke games had a dreame, that he was turned into an Eagle. One Wiz [...]rd interpreted it, that he should ouercome, because the Eagle is supreme to all other fowles: another turned it the contrary way, that hee should haue the worse, because the Eagle driuing other birds before her, commeth last of all.
Such dreames, as these, are well censured by Siracides in the 34. of his Ecclesiasticus, vers. 5. Diuinations, and sooth-sayi [...], [Page 156] and dreames are vaine. Dreames are vaine. If they be not sent from the most High in thy visitation, set not thy heart vpon them. For dreames haue deceiued many: and they haue failed, that put their trust in them. For who so regardeth dreames, is like him that catcheth at a shadow, and followeth after the winde.
Thus finding no sound ability either in the dreames of the Heathen, or in their Oracles, to reueale secrets, or foretell things to come: we must euer acknowledge it for a truth irrefragable, and not to be gain-said, that God is the only reuealer of secrets: that he only foretelleth things to come.
And let this suffice to haue beene spoken of my second generall, the thing reuealed, the secret of God. The third followeth, and is of them, to whom the Reuelation is made: they are his seruants the Prophets. Surely the Lord God will do nothing, but he reuealeth his secret to his seruants the Prophets.
The Prophets, that were the seruants of the Lord God, were of three sorts: Some were extraordinarily raised vp by God, for the gouernment of the Church in the infancie thereof. Their office was in the common necessities of the Church to consult God, as occasion should be giuen; and to giue answers concerning things to come. These from the inward counsell of God vttering oracles, were wont to be called1 Sam. 9.9. Amos 7.12. Seers.
Others extraordinarily also raised vp by God, were ordained for the instruction of the Church. Their office was to interpret and apply the Law, and to foreshew the sufferings and glory of Christ. These continued fromAct. 3.24. & 10.43. 1 Pet. 1.10.11. Samuel vnto Malachie. Malachie was the last of them.
The third sort is of theEphes. 4.11. 1 Cor 12.28. Prophets of the New Testament; such as were endued with a singular dexterity and readinesse, and wisdome to interpret the Scriptures of the Prophets, and to apply them. In this third ranke eueryLuke 4.24. 1 Cor. 14.32. true Minister of the Gospell hath a place.
Of all these Prophets Christ is the head, he is the chiefe of all. To himDeut. 18.15. Act. 3.22. & [...] 7.37. Moses, yea and all the Prophets; all theAct. 3.24. Prophets from Samuel, and all those that follow after, as many as haue spoken, giue witnesse.
But the Prophets of which my text speaketh are of the two [Page 157] first sorts of Prophets, those whom God extraordinarily raised vp, as well for the gouerning, as for the instruction of the Church. Both are here stiled the seruants of the Lord God.
His seruants] Not only because they serued God in the common profession of godlinesse, but also because they serued him in their particular functions and callings. To be the seruants of the Lord God, it is certainly a notable dignity and prerogatiue. How doe men delight to shroud themselues vnder the liueries of great men? and how much doe they take themselues to be honoured thereby? How much more ought we to labour to approue our selues in the presence of the Lord our God, and to shew our selues euery man in his seuerall vocation and course of life to be his faithfull seruants.
And thus haue you the particular exposition of this my text; Surely the Lord God will doe no thing, but he reuealeth his secret to his seruants the Prophets.
I may not leaue vntouched the maine obseruation which this text affordeth. It is this.
God alwayes teacheth before hee punisheth: hee warneth before hee striketh. When hee was resolued to wash the World with a Deluge of waters for the sinne thereof, hee fore-told it vnto Noah, Gen. 6.13. Though the crie of Sodome and Gomorrah were great, and their sinne very grieuous, yet would not God destroy them, till he had made knowne his purpose vnto Abraham, Gen. 18.17. and to Lot, Gen. 19.13. The seuen yeares of famine, that should consume the Land of Aegypt, seuen yeares before hee foretold to Ioseph, Gen. 41.25. So hee reuealed the intended subuersion of Niniueh to Ionah; Ionah 3.1. the famine that should be in the dayes of Claudius Caesar vnto Agabus: Act. 11.28. the captiuitie of the ten Tribes to this our Prophet Amos. Amos in the full assurance of this truth, saith with boldnesse: Surely the Lord God will doe nothing, but he reuealeth his secret to his seruants the P ophets.
Will hee doe nothing, but hee reuealeth it? Wee may not so take it, that God reuealeth to his Prophets, all things which he hath a purpose to doe, all things simply, all his secrets: But with a certaine limitation, that hee reuealeth omnia vtilia nobis, as Hugo de S. Charo out of the Glosse hath obserued; that hee reuealeth all things profitable for vs: or, that hee reuealeth, Omnia, quae bonum communitatis concernunt, as Carthusian speaketh, that hee reuealeth all things, which concerne the common good. All things which either concerne the common good, or are profitable vnto vs, such as are the iudgements of God to be laid vpon a multitude or a priuate person, God reuealeth. This is the substance of the doctrine euen now deliuered.
The reasons hereof are two. One is in regard of the godly: the other in regard of the wicked.
The first is in regard of the godly. God is vnwilling at any time to take them at vnawares. He loueth them, and would not haue any of them to perish, but would haue them all come to repentance, as Saint Peter witnesseth, 2 Epist. 3.9. God would haue them all come to repentance, that so they might preuent his iudgements. And therefore he neuer striketh, but first he warneth.
The other reason is in regard of the wicked: namely that the wicked might be without excuse, their mouthes might be stopped, and the iustice of God cleared, they hauing nothing to answer for themselues, or to accuse God of any vniust dealing. If I had not come, saith our Sauiour Christ Iesus, Ioh. 15.22. If I had not come, and spoken to them, they had not had sinne; but now they haue no cloake, nor excuse, for their sinne. Wherefore let these men, wicked men, learne, as oft as the rod of God lieth heauie vpon them, to accuse themselues; because when God gaue them warning, they would not be warned: when God would haue healed them, they would not be healed.
You haue the reasons; The vses follow. I can but point at them: the time will not suffer any enlargement. Is it so, beloued? Doth God neuer bring any grieuous iudgement vpon any people or Nation, or any priuate person, but he alwayes first fore-warneth the same and fore-telleth it? Here then acknowledge we Gods great mercie, and his wonderfull patience. Thus God needeth not to deale with vs. For vpon our owne perill we are bound to take heed of his iudgements before they come. Yet so good is our God, so louing, so mercifull, so patient, that he is desirous wee should preuent his iudgements before they fall, by sending our prayers vnto him as Embassadours, to treat of conditions of Peace with him. A subtill enemie would steale vpon vs at vnawares, and take vs at the aduantage: but God, our good God euer fore-warneth before hee striketh. Hee doth so, saith Carthusian, Vt emendemur & ab imminentibus eripiamur tormentis: hee euer fore-warneth vs, that our liues may bee amended, and wee deliuered from the torments that hang ouer vs readie to fall vpon vs.
Againe, doth God neuer bring any grieuous iudgement vpon any people or Nation, or any priuate person, but he alwayes first fore-warneth the same, and foretelleth it? Let vs then, whensoeuer wee see any ouertaken with any grieuous iudgement, confesse with Saint Augustine de verâ & falsâ poenitentiâ, cap. 7. Qui verus est in promittendo, verus etiam est in minando: that God is true, as in his promises, so also in his threatnings. If his desire were not, that wee should preuent his iudgements, doubtlesse he would neuer giue vs warning of them. If hee had a will and purpose to destroy vs, he would neuer tell before-hand, how wee should auoid his iudgements. Let no man say, that the silence of God, and the holding of his peace, is a cause of his securitie. No, it cannot be so. God neuer commeth with any iudgement, but he alwayes sendeth a warning peece before. He sendeth vnto vs his seruants the Prophets. Prophets we haue among vs; and Apostles we haue among vs: and God giueth vs his Ministers, Pastors, and Preachers, as it were to put life againe into the [Page 160] dead Prophets and Apostles, euen to open and declare vnto vs those things which they deliuered. Wherefore, when we shall be admonished by his Ministers, that such and such iudgements shall come; when they shall threaten plagues according to the generall directions, which they haue in the word of God, let vs not withstand the Spirit speaking in them. It is the wonderfull goodnesse of God, that hee vouchsafeth to send them vnto vs, and to tell vs before of his iudgements.
THE Tenth Lecture.
The Lion hath roared, who will not feare? the Lord God hath spoken, who can but prophesie?
IT was a thing too common with the Israelites, if their Prophets or Preachers did at any time speake sharply against their euill courses, euermore to finde fault and quarrell them. What meane these men? Why doe they so farre vrge vs? Why doe they not suffer vs to be quiet? Will they euer prouoke the wrath of God against vs? Sic enim solent homines: surely so worldlings vse to doe. If Prophets, if Preachers be austere in their reprehensions, they will command them to hold their peace, as you haue heard by occasion of the twelfth verse of the precedent Chapter. If Amos foretell Ieroboam, King of Israel, Amos 7.9. that the high places of Isaack shall be desolate, that the Sanctuaries of Israel shall be laid waste; that Ieroboams house shall perish with the sword; there will be an Amaziah to forbid him to prophesie any more in Bethel, Amos 7.12.
If Hanani, the Seer, reproue King Asa for not relying on the Lord his God, Asa will be in a rage with him, and will put him in a prison house, 2 Chron. 16.10.
If Micaiah foreshew vnto King Ahab the euill that shall befall him, the King will hate him for it, 1 King. 22.8. Zedechiah will smite him on the cheeke, vers. 24. Amon the Gouernor will put him in prison, and will feede him with bread of affliction and with water of affliction, vers. 27. If Ieremiah foreshew vnto the Iewes their desolation for their sinnes, some will deuise deuices against him, and will smite him with the tongue, Ieremy 18.18. Some will smite him with the fist, and put him in the stocks, chap. 20.2. Some will apprehend him, threaten him with death, and arraigne him, chap. 26.8. Some will shut him vp in prison, chap. 32.2. Some will let him downe with cords into a miry and dirty dungeon, chap. 38.6.
It is the lot of the Prophets of the Lord, the portion of his Preachers,Esay 30.10. Leuit. 19.17. if they speake not placentia, pleasing and smooth words vnto the people, but doe rebuke them and not suffer them to sinne, it is their lot and portion neuer to haue want of enemies that shall make warre against them. This ill custome in the people, Amos here finds fault with, and condemneth for vniust, saying, The Lion hath roared, &c. as if he had said, You take me for your enemy, because I foreshew vnto you the iudgements of God which shall light vpon you, and therefore you contend, you chide, you quarrell with mee: but all in vaine; for I may not hold my peace. If I should, the voice of God will of it selfe be terrible enough vnto you. The euill whereof I tell you, proceedeth not so much from my mouth, as from the Mandate of God. Will I, nill I, I am constrained to obey my God. God he hath chosen me to be his Prophet, and hath put into my mouth what I speake vnto you. The Lion hath roared, and I cannot but feare: The Lord God hath spoken, and I must prophesie.
Thus haue you the scope and drift of our Prophet in the words I haue now read vnto you. Wherein for my easier proceeding, may it please you to obserue with me first a Similitude; secondly, the application thereof. The Similitude it [Page 163] from a Lion, the Application is to God. The Similitude in these words, The Lion hath roared, who will not feare? The Application in these, The Lord God hath spoken, who can but prophesie? First, of the Similitude.
The Lion hath roared, who will not feare? Of all foure footed beasts the Lion doth beare away the chiefe price. Hee is, saith Cyril, [...], the strongest of wild beasts. This wild beast, the Lion, the King of beasts, excelling all others in courage and strength, full of fiercenesse and violence, giuen to destroy and deuoure, is in holy Writ called by sundry names according to his effects and properties. Sometime he is called [...] Labi, that is, hearty or couragious, Ioel 1.6. Sometime [...] Kephir, that is, lurking or couchant, abiding in couert places, Ezech. 19.3. Sometime [...] Schachal, that is, ramping and fierce of nature, Iob 10.16. Sometime [...] Lajisch, that is, subduing his prey, Esay 30.6. Here he is called [...] Arieh, that is, a plucker, a renter, a tearer: and so was he called in the fourth verse of this Chapter. So many names haue the Hebrewes to call the Lion by, according to his seuerall properties.
The Lions voice is his roaring. The Lion [...] Schagg, hath roared. The word, as Dones sonne of Labratus hath noted, is proper to the Lion, whose roaring is very shrill, dreadfull, and full of ire. No maruell then is it, if at his roaring all the beasts of the forest doe tremble. That they doe so its acknowledged by Saint Basil, in his ninth Homily vpon the Hexameron, where be saith, that Nature hath bestowed vpon the Lion such organs or instruments for his voice, that oftentimes beasts farre swifter than the Lion, are taken, [...], onely by the roaring of the Lion. The like hath Saint Ambrose in his Hexaemeron, lib. 6. cap. 3. Naturally there is in the Lions voice such a terrour, that many beasts which might by their swiftnesse escape the Lions assault, doe faint and fall downe before the Lion, astonied and stricken as it were with the hideousnesse of his roaring. The like hath Saint Cyril; the like R. Dauid; Lyra, and Carthusian the like; as I shewed in my fourth Lecture vpon this Chapter.
The Lion hath roared] He roareth before he hath his prey, when he hath it in pursuit, and after he hath gotten it.
Before he hath his prey he roareth. Psal. 104.21. The Lions, the young and lusty Lions, roare after their prey, and seeke their meat from God. 1 Pet. 5.8. there is a Lion that roareth, seeking whom he may deuoure.
When he hath his prey in pursuit, he roareth. So roareth the rauening Lion, Rugientibus praeparatis ad escan. Psal. 22.14. and so roare those Lions ready to deuoure, Ecclus. 51 4.
Af [...]er he hath gotten his prey he roareth. Esay 31.4. The young Lion roareth on his prey. And aboue in this Chapter, vers. 4. Will a Lion roare in the forest when he hath no prey?
So, the Lion roareth before he hath his prey, when hee hath it in pursuit, and after he hath gotten it. But of all, his roaring is most terrible, when he is hungry and in the pursuit of his prey [...] albeit when he is deuouring his prey he roareth very terribly, as Bolducus in his Comment vpon Iob, cap. 4. hath out of Aristotle, Plinie, and Aelian obserued; making the Lion so roaring to be the expresse image of rauenous rich men and mighty oppressors.
Pierius Hieroglysh. lib. 1.From this fearefull roaring of the Lion, one of the foure Euangelists, Saint Marke is hieroglyphically figured by the image of a Lion, because as a Lion in the wildernesse sends forth a terrible voice, so Saint Marke in the beginning of his Gospell, mightily thundereth out vocem clamantis in deserto, the voice of one crying in the wildernesse. It is the obseruation of Saint Ambrose vpon Luke, of Remigius vpon Marke, and of Eucherius.
The Lion hath roared, who will not feare?] Frequent and familiar are the comparisons drawne from the Lion in holy Scripture. The Lion for his good properties is a symbole of good men, yea of Christ himselfe; but for his bad, of bad men, yea of the Deuill. Habet Leo virtutem, habet & saeuitiam, sai [...]h Gregory, Moral. 5. cap. 17. The Lion hath courage, and he hath cruelty. For his courage he betokeneth Christ; for his cruelty the Deuill. So Augustine Serm. 46. de diuersis: Christus Leo propter fortitudinem, Diabolus propter feritatem: [Page 165] Christ and the Deuill may both be called Lions, Christ for his fortitude, the Deuill for his fiercenesse.
Christ may be called a Lion, not onely for his inuincible courage and fortitude, but also for his great might and power in defending his flocke from bodily and spirituall enemies: so is he the Lion of the Tribe of Iuda, Reuel. 5.5. that same victorious Lion, our true Shilo and Messias, who is Non minus belluo animarum ad illas saluandas, quàm Diabolus ad perdendas, as Salmeron speaketh in his eighth Disput. vpon the first Epistle of Peter: Christ the Lion of the Tribe of Iuda, doth no lesse greedily hunt after soules to saue them, than the Deuill doth to destroy them. Christ's a Lion.
So are Kings and mighty Princes that rule ouer others called Lions. Iudah is a Lions whelpe, —He stooped downe, he couched as a Lion, and as an old Lion; who shall rouse him vp? Gen. 49.9. where Dauid, Salomon, and other Kings, that were lineally descended from the Tribe of Iudah, are compared to the roaring Lion, because through the fame of their Empire, they were a terrour to many of their neighbour Nations. Kings and Princes are Lions.
Euery godly person is a Lion. So saith the Holy Ghost, Prou. 28.1. The righteous are bold as a Lion. They are bold in all their afflictions, how great soeuer they be, and their boldnesse is, not from any trust in themselues, but by the faith they haue in God: and they are bold as a Lion, fearing nothing. For as a Lion feareth no other beasts, so the righteous feare not whatsoeuer crosses may befall them. They know that all things worke together for good to them that loue God: Rom. 8.28. they know that without the will of God, no ill can betide them: they know if they lose this life, they shall finde a better: and for this cause in their greatest extremities are they quiet in minde, euer giuing a fiat to the will of God; Gods will be done. The righteous man for his boldnesse is a Lion.
The wicked man, euery tyrant and violent oppressor is a Lion. A Lion for cruelty. Dauid auoucheth it, Psal. 10.9, 10. He lyeth in wait secretly as a Lion in his denne, he lyeth in wait to catch the poore, he doth catch the poore when he draweth him [Page 166] into his net. Hee coucheth and humbleth himselfe that the poore may fall by his authority. So the wicked man for his cruelty is a Lion.
So Nero, tyrannizing and oppressing Nero; Nero, that was the bloudy persecutor of the Christians in the infancy of the Church, is called a Lion, 1 Tim. 4.17. I was deliuered, saith Paul, from the mouth of the Lion. Its no doubt, saith Iustinian, but that Paul pointeth at the cruelty and immanity of Nero. The like Metaphore I meet with, Prou. 28.15. As a roaring Lion, so is a wicked ruler ouer the poore people. Its plaine, Euery tyrant and violent oppressor is a Lion.
And the Deuill himselfe is a Lion. You know Saint Peter stiles him so, 1 Epist. chap. 5.8. Your aduersary the Deuill as a roaring Lion, walketh about seeking whom hee may deuoure. For as the Lion delighteth in bloud, gapeth ouer his prey, and roareth hideously: so doth the Deuill; than whom, saith Fen-ardentius, Nihil truculentius, nihil tetrius, nihil terribilius, nihil infestius hominibus; There is nothing more fierce, more cruell, more spightfull, more malicious against men, than the Deuill is. He thirsteth after the bloud of men, to spill it; he gapeth ouer the soules of men, to deuoure them, hee is a roaring Lion.
Thus haue you heard, that the Lion, for some properties of his is a symbole of good men, yea, and of Christ himselfe; and for some a symbole of bad men, yea and of the Deuill, himselfe.
Now the Lion in my Text is God; and that he is so, it is the ioint agreement of Expositors.
Vpon those words of Daniel 6.22. My God hath sent his Angell, and hath shut the Lions mouthes, in Midras tehilim in the Hebrew exposition of the Psalmes, at the 64. Psalme, there is a remarkable sentence for our present purpose, Venit Leo, & liberauit Leonem de ore Leonis: A Lion came and deliuered a Lion from the mouth of a Lion. Venit Leo, a Lion came; this Lion is God, holy and blessed, as it is said in the third of Amos, Leo rugijt, the Lion hath roared, who will not feare? the Lord God hath spoken, who will not prophesie? [Page 167] A Lion came, Et liberauit leonem, and he deliuered a Lion, this other Lion is Daniel, who came from Iudah, as it is said, Gen. 49. Catulus Leonis Iudah, Iudah is a Lions whelpe. A Lion came and deliuered a Lion, de ore Leonis, from the mouth of a Lion: this third Lion is Nabuchodonosor, as its said, Ierem. 4. Ascendit Leo de cubili suo; the Lion is come vp from his thicket. By this exposition of the Hebrewes the Lion in my Text is God.
So is he in the vnderstanding of Saint Hierome; so Lyranus takes him to be; so doth Hugo de S. Charo; so doth Dionysius Carthusianus; so manyRab. Dauid Cyril. others; most of thePet. à Figueir. Caluinus. Gualterus. Oecolampadius. Brentius. Ostander. Pappus, &c. moderne. The Glossator saith, that because Amos, whilst he liued a shepheards life stood in feare of the Lion, therefore he here compareth the feare of the Lord to the roaring of the Lion.
I am not ignorant, that some by this roaring in my Text doe vnderstand the Deuill, and by the Lord God here speaking Christ our Sauiour; that, as the Deuill is heard of the reprobate to their condemnation, so Christ is heard of the Elect to their saluation. But this opinion being singular, I passe it by, and following the current of Interpreters, doe take this roaring Lion here to betoken God, to this sense: If at the roaring of the Lion all the beasts of the forest doe tremble; how much more shall men tremble if God roare against them by his Prophets? The stoutest courage of man, Mascula virtus, the manliest prowesse vpon the earth, when it hath girded vp her loines with strength, and deckt it selfe with greatest glory, what can it auaile where the fortitude of God is set against it? Pitchers that are fashioned of clay, how is it possible they should not breake and fall asunder, if euer they come to encounter the brasse of Gods vnspeakable Maiesty? The Lion hath roared, who will not feare? The Lord God hath spoken, and commanded vs to cry aloud, and spare not, to lift vp our voices like trumpets, and to shew his people their transgressions, who dares be silent?
And thus f [...]om the similitude, the Lion roaring, I am come to the application thereof, God speaking: The Lord God hath spoken, who can but prophesie? Wherein I note,
- [Page 168]1 Who speaketh.
- 2 How he speaketh.
- 3 What is the sequell of his speech.
He that speaketh is the Lord God.
He speaketh after diuers manners.
And if he speake, man must prophesie.
The Lord God hath spoken, who can but prophesie?
The Lord God! He is Adonai Iehouih. They are the very names wherewith God was named in the precedent verse; and were there discoursed vpon at large. I will not now trouble you with any tedious repetition of what was then deliuered. Onely be pleased to remember, that the first of these two names, Adonai, betokeneth the Maiesty of God, his sustentation of all things, and his dominion ouer all: the second, Iehouih, his essence, his existing or being. The first, Adonai, is with Caluin, Occolampadius, and Brentius, Dominator, ruler or Gouernour; with the rest, its Dominus, Lord. The second Iehouth, is retained by Iunius; its Iehouah with Caluin, Mercer, and Vatablus; with the rest, its Deus, God.
The first, Adonai, Ruler, Gouernour, or Lord, putteth vs in minde that God alone is absolutely Lord, Ruler, and Gouernour of all things; yea, and our Lord. Our Lord, not onely by the common right of creation; for thereby he is the Lord of all created things in Heauen and Earth, yea and of the very Deuils. Nor is he our Lord onely by the right of his vniuersall prouidence, or gouernment; for thereby he ruleth ouer sinne and death, and sets them bounds. But our Lord he is by the right of redemption; Tit. 2.14. for thereby he hath made vs, through Christ, a peculiar people vnto himselfe, zealous of good workes. Such is the vse of this first name, Adonai.
The second, Iehouih, or Iehouah, which we now translate God, may be our remembrancer, that of himselfe, and by himselfeReuel. 1.4. & 16.5. he euer was, is and shall be; that of him all creatures haue theirAct 17.28. Rom. 11.36. being; and that he giueth a reall being to all his promises and, threats. This same Iehouah, Adonai, Iehouih, God Almighty, is he that speaketh.
But how speaketh He? How to men, himselfe being incorporeall, [Page 169] without the instruments of speech?
First, God speaketh vnto men, either by himselfe immediatly, or by some messenger. This messenger is either an Angell, or a man. If a man, then is he either a Prophet, or a Priest; the Priest, Exod. 28.30. that hath in the brest-plate of iudgemement the Vrim and the Thummim.
Againe, God speaketh vnto men by a voice, either sensible or spirituall; if with a sensibl [...] voice, then he striketh the outward eares; if with a spirituall, then the inward: as well the left eare, which is the Phantasie, as the right, which is the Vnderstanding.
Thirdly, God speaketh vnto men, either sleeping or waking. So Serarius Quaest. 1. in cap. 1. Ioshuae.
What the ancient Fathers haue thought of this point touching God his speaking vnto man, I haue long since deliuered out of this place in my third Lecture vpon the first Chapter of this Prophecie. What was Saint Basils opinion, what Saint Augustines, what Saint Gregories, you then heard.
Later Writers haue reduced all the speakings of God to two heads; Deeds and Words.
Christophorus à Castro vpon the first of Zachary, Et factis loquitur Deus & verbis, God speaketh both by Deeds and by words. Franciscus Ribera vpon the same Chapter, Deus ita rebus, vt verbis loquitur; God speaketh as well by things as by words.
A learned and a very orthodox Diuine, Dauid Pareus, in his Commentary vpon Genesis at the third Chapter, well liking of Saint Gregories opinion, thus resolueth vpon the point: God speaketh either by himselfe, or by some Angelicall creature.
By himselfe God speaketh, when by the sole force of internall inspiration the heart is opened: or God speaketh by himselfe, when the heart is taught concerning the word of God, without words or syllables. This speech of God is sine strepitu sermo, a speech without any noise. It pierceth our eares, and yet hath no sound. Such was the speech of God vnto the Apostles, at what time they were filled with the Holy Ghost, Act. [Page 170] 2.2. Suddenly there came a sound from Heauen, as of a rushing mightie wind, and it fill [...]d all the house, where they were sitting: and there appeared vnto them clouen tongues, like as of fire, and it su [...]e vpon each of them. Per ignem quidem Dominus apparuit, sed persemet ipsum locutionem interius fecit: By the fire indeed God appeared, but by himselfe he spake in secret, within, to the heart of the Apostles Neither was that fire God, nor was that sound God, but God by those outward things, the fire and the sound, Expressit hoc, quod interiùs gessit, hee shewed what he did within, and that he spake to the heart. Those outward things, the fire and the sound, were only for signification, to shew that the Apostles hearts were taught by an inuisible fire, and a voice without a sound. Foris fuit ignis, qui apparuit, sed intùs, qui scientiam dedit: the fire, that appear'd, was without; but the fire that gaue them knowledge, was within. So may you iudge of the sound: the sound that was heard was without; but the sound that smote their hearts, was within. So Gods speech, is a speech to the heart without words, without a sound.
Such was that speech to Philip, Act. 8.29. Goe neere, and ioyne thy selfe to yonder Chariot. It was the Spirit said so to Philip. Bede expounds it of inward speech. In corde spiritus Philippo loquebatur, The Spirit said to Philip in his heart. The Spirit of God may then be said to speake vnto vs, when by a secret or hidden power, it intimateth vnto our hearts, what we are to doe. The Spirit said vnto Philip, that is, Philip was by the Spirit of God inwardly moued to draw neere, and ioyne himselfe to the Chariot, wherein that Aethiopian Eunuch sate reading the Prophesie of Esay.
A like speech was that to Peter, Act. 10.19. Behold three men seeke thee. It was the Spirit said so to Peter. And here Bede, In mente haec ab spiritu, non in aure carnis audiuit: Peter heard these words from the Spirit, in mente, in his vnderstanding, non in aure carnis, not by his fleshly eare. The Spirit said vnto Peter, that is, Peter was by the Spirit of God inwardly moued to depart from Ioppa, and goe to Caesarea to preach to the Gentiles, to Cornelius and his company.
From this inward speaking of God by his holy Spirit in the hearts of men without either words or sound, we may note thus much for our present comfort, that whensoeuer wee are inwardly moued, and doe feele our hearts touched with an earnest desire, either to offer vp our priuate requests to God, or to come to the place of publike prayer, or to heare the preaching of the word, or to receiue the blessed Sacrament of the Eucharist, or to doe any good worke, we may be assured, that God by his holy Spirit, God by himselfe speaketh vnto vs.
Thus you see, how God speaketh vnto vs by himselfe. Hee speaketh vnto vs also by his creatures. By his creatures Angelicall, and others. And he doth it after diuers manners.
1 Verbis, by words. By words only; as when nothing is seene, but a voice onely is heard: as Ioh. 12.28. When Christ prayed, Father glorifie thy name, immediatly there came a voice from Heauen, saying, I haue both glorified it, and will glorifie it againe. Here was Vox Patris, the voice of God the Father, yet ministerio Angelorum formata, it was formed by the ministery of Angels.
2 God speaketh Rebus, by things; By things onely, as when no voice is heard, but some thing onely is obiected to the senses. An example of this kind of Gods speaking is that vision of Ezechiel, chap. 1.4. He saw a whirle-wind come out of the North, with a great cloud, and a fire infolding it selfe; and in the middest of the fire the colour of Amber. All this he saw; but here is no mention of any voice at all. And yet the Prophet saith, Omninò fuit verbum Iehouae ad Ezechielem; the Word of the Lord came expresly vnto Ezechiel. The word of the Lord came, and I looked, and behold a whirlewind. Here was res sine verbo, a thing but no voice.
3 God speaketh Verbis simul & rebus, both by words and things: as when there is both a voice heard, and also some thing obiected to the senses. So He spake to Adam presently after his fall, when he heard the voice of God walking in the Garden, and saying, Adam where art thou? Gen. 3.8.
4 God speaketh, Imaginibus cordis oculis extensis, by some [Page 172] images, shapes, or semblances exhibited to our inward eyes, the eyes of our hearts. So Iacob in his dreame saw a ladder set vpon the earth, the top whereof reached to Heauen, and the Angels of God ascended and descended on it, Gen. 28.12. So Peter in a trance saw Heauen opened, and a certaine vessell descending vnto him, as it had beene a great sheet knit at the foure corners, and let downe to the earth, wherein were all manner of foure footed beasts of the earth, and wild beasts, and creeping things, and fowles of the aire, Act. 10.10. So Paul in a vision in the night saw a man of Macedonia standing by him, and praying his helpe: Come ouer into Macedonia, and helpe vs, Act. 16.9.
5 God speaketh imaginibus & ante corporeos oculos ad tempus ex aëre assumptis; he speaketh by some images, shapes, or semblances, for a time assumed from the aire, and exhibited to our bodily eies. So he spake to Abraham in the plaines of M [...]re, Gen. 18.2. Three men, saith the Text, stood by Abraham; yet were they not three men that stood by him, but three Angels in the shape of men, with true bodies for the time; palpable and tractable bodies for the time. One of the three more eminent than the rest, to whom Abraham did reuerence aboue the rest, with whom he talked, calling him Lord, vers. 3. who is also called Iehouah, vers. 17. was Christ the second person in the Trinity. And so God spake vnto Lot, by Angels in the likenesse of men, Gen. 19. Two Angels they were, vers. 1. Men they are called, vers. 10. Angels, and yet men. Angels in nature, and men in their habit. By them God spake to Lot of the destruction of Sodome.
6 God speaketh Coelestibus substantijs, by celestiall substances. By Celestiall substances I meane not onely the Heauens with the workes therein, but also the two superiour elements, the fire and the aire. So at the Baptisme of Christ, D [...] nube vox sonuit, a voice was heard out of a cloud, as it was also at his transfiguration vpon the mount, This is my beloued sonne in whom I am well pleased.
7 God speaketh terrenis substantijs, by terrestriall substances. So to reproue the dulnesse of Balaam, In ore Asina [Page 173] humana verba formauit, he enabled Balaams owne Asse to speake, Num. 22.28. Saint Peter, 2 Ep. 2.16. thus deliuers it; The dumbe beast speaking with mans voice forbade the madnesse of the Prophet.
Once more, God speaketh simul & terrenis, & coelestibus substantijs, both by terrestriall and celestiall substances: as when he spake to Moses in a flame of fire out of the middest of a bush, Exod. 3.2.4. The fire I call the celestiall, the bush the terrestriall substance.
Last of all, God speaketh by his Angels, when Secretâ eorum praesentiâ, by a secret presence of theirs he infuseth the power of his influence to the hearts of men: and thus may you vnderstand that, Zach. 1.9. Angelus qui loquebatur in me, the Angell of the Lord that spake in me said vnto me. The Angell that spake in me, to my heart.
And thus you see, how God of old at sundry times and in diuers manners did speake to man. He spake either by himselfe, or by his Creatures. By his Creatures many waies: sometimes by words, sometimes by things, sometimes by both words and things; sometimes by shapes exhibited to the eyes of the heart, sometimes by apparitions to the eyes of the body; sometime by celestiall substances, sometimes by terrestriall, sometimes by both celestiall and terrestriall: and last of all, by some secret presence of an Angell within man to the heart of man.
Thus from time to time hath God beene vsed to speake. Now f [...]lloweth the sequell of his speech, Quis non prophetabi [...]? Who can but prophesie? If the Lord God hath spoken, frendent quasi Leunculas, grinding his teeth as a lusty young Lion, against his people euen ready to be deuoured, Quis non prophetabit? What Prophet is there that dares containe himselfe from prophesying? that dares keepe silence from denouncing the reuengefull threats of God? The Lord God hath spoken, Quis non prophetabit? Who will not prophesie?
Who will not? Anselmus Laudunensis, the Author of the Interlineary Glosse, saith, Panci viri sunt, few such men there [Page 174] are: Hugo Cardinalis; Nullus, vel rarus est; There is not a man, or scarse a man that dares hold his peace, if God bid him prophesie.
Moses may goe about to excuse himselfe, that hee bee not sent to Pharaoh; Exod. 4.10. O my Lord, I am not eloquent, but am slow of speech, and of a slow tongue; I pray thee send some other; but his excuses will not be receiued.
Esay 6.5. Esay may complaine, Woe is me, I am vndone, because I am a man of polluted lips: yet so he cannot put off his commission.
Ierem. 1.6, 7. Ieremy may cry out, Ah, Lord God, behold I cannot speake, for I am a childe. Yet must he follow his calling. Say not, saith the Lord, I am a childe; for thou shalt goe to all that I shall send thee, and whatsoeuer I command thee, thou shalt speake.
Ezech. 3.7. Ezechiel is sent vnto a people stiffe of forehead, and hard of heart, a people that would not hearken vnto him, by whom he might well feare to lose his life: yet might he not withdraw himselfe. Behold, saith the Lord, I haue made thy face strong against their faces, and thy forehead strong against their foreheads. As an Adamant harder than flint haue I made thy forehead. Feare them not, neither be dismaied at their lookes, though they be a rebellious house.
Amos 7.14. Amos, this our Amos, now our Prophet Amos, once no Prophet, nor a Prophets sonne, but an heardman, and a gatherer of Sycomore fruit, taken by the Lord, as he was following the flocke, receiues his commission from the Lord; Goe, Prophesie vnto my people Israel. So he goeth, and prophesieth.
The Lord God hath spoken, who can but prophesie?
Who can but prophesie? The obseruation is, The office of prophesying when God enioyneth it, is not to be declined.
The proposition holds true, as well of the Prophets of the New Testament, as of the Old. The Prophets of the New Testament are the Ministers thereof: who though they haue not the gift of prediction, to foretell things to come, yet are they called Prophets, Mat. 10.41. He that receiueth a Prophet in the name of a Prophet, shall receiue a Prophets reward.
Prophets they are called.
First, because their function, sacred and Ecclesiasticall, is in [Page 175] place and stead of the Propheticall office of the Old Testament.
Secondly, because their office is to expound and interpret the writings of the Prophets.
Thirdly, because they are to preach what is written in the Scriptures of the Prophets, of the day of iudgement, of the rewards of good men, and of the torments prepared for the wicked in the life to come. Of such Prophets speaketh Gregory 2. part. Pastoralis Curae cap. 4. Prophetae in sacro eloquio nonnunquam Doctores vocantur, qui dum fugitiua esse praesentia indicant, quae futura sunt manifestant. Doctors or teachers are oftentimes in holy language called Prophets, because while they declare things present to be fugitiue and transitory, they doe manifest the things that are to come. Thus are Doctors or Teachers, the Ministers of the New Testament, Prophets in their kind; and the obseruation euen now made concerning the office of prophesying reacheth them.
Its not to be declined. He that hath once begunne to runne in this race, must runne on with perseuerance, euen vnto the end. He that hath put his hand to this Plough, may not looke backe, lest he proue vnfit for the Kingdome of God.Luk. 9.62. In this race and course of life we are to contend and striue with the whole earth. Though we be despised, despighted, hated, cursed of euery man, because we preach what the Lord hath bidden vs, and proclaime his vengeance against sinners, yet will we not be discouraged. Our hand against euery man, and euery mans hand against vs: Our tongue against euery vice, and euery tongue walketh & rangeth at liberty through our actions. The Disciple is not aboue his Master, Math. 10.24. nor the Seruant aboue his Lord. If our Master and Lord, Christ Iesus, haue suffered such things, we his Disciples and seruants must possesse our soules in patience. If wee bee thought too clamorous against the disorders of common life, if too busie, if too seuere in striking at offences; forgiue vs this fault. A necessity is laid vpon vs: The Lord God hath spoken, and wee cannot but prophesie.
Is a necessity laid vpon vs? Thats not all. For a Woe is due vnto vs if we preach not. Vae mihi, saith Paul, 1 Cor. 9.16. Woe is mee if I preach not the Gospell. If I preach not the Gospell! What then shall become of the Law? Wee must preach both, as the Gospell so the Law. As wee are to publish the tidings of ioy to those that reioyce in our message, so are wee to denounce the terrors of iudgement to those that contemne it. As wee are to preach liberty to captiues, so are wee to threaten captiuity to libertines. As wee are to pipe to those that will dance after vs, so are wee to sound a trumpet of warre to those that will resist vs. As we are to build an Arke for those that will bee saued, so are we to powre out a floud of maledictions against those that will bee damned. Finally, as wee are to open the doores to those that knocke and are penitent, so are wee to stand in the doores with a flaming sword in our mouthes, against those that are obstinate.
Thus you see a necessity is laid vpon vs to preach vnto you; to preach not the Gospell onely, but the Law too. Yet is not this necessity, necessitas coactionis, a necessity of coaction, constraint or compulsion, but necessitas obligationis & mandati diuini, a necessity of obligation and diuine Commandement. It is our vocation and conscience that imposeth this necessity vpon vs. If then we preach vnto you, wee haue not whereof to glory or boast our selues. For we doe no more than we are of duty to doe. Now if we of duty preach vnto you, then are you of duty likewise to heare vs: and a necessity of hearing is laid vpon you: I say not, a necessity of coaction, constraint or compulsion, but a necessity of obligation and diuine Commandement. A necessity is laid vpon you to heare the word of God, God commandeth you to heare it. And Vae vobis, Woe vnto you if you refuse to heare it. Yet when you heare, take heed how you heare.
Quid juvat auditus verbi, si non datur vsus? What aduantage is it to you to heare the Word of God, if you make no good vse thereof? Ideo audis, vt agas. Therefore you heare, that you may put in practise what you heare. Sweetly Saint [Page 177] Augustine vpon Psal. 104. Valdè malè digerit is, qui bene audit, & non bene operatur: Surely he very ill digesteth, that heareth well, and workes not well.
Now gracious Father, we most humbly beseech thee to open our hearts, and to vnlocke the eares of our vnderstanding, that whether we preach, or heare thy Word, wee may preach it and heare it profitably, that we may obserue, learne, and embrace such things as are necessary to the confirming of our weake faith, and the amendment of our sinfull liues. Amen.
THE Eleuenth Lecture.
Publish in the palaces of Ashdod, and in the palaces of the Land of Aegypt, and say: Assemble your selues vpon the mountaines of Samaria: and be hold the great tumults in the midst thereof, and the oppressed in the midst thereof.
For they know not to doe right, saith the Lord; who store violence and robbery in their palaces.
Therefore thus saith the Lord God; An aduersary there shall be euen round about the Land: and hee shall bring downe thy strength from thee, and thy palaces shall be spoiled.
THe equitie of Gods iudgements is such, that if strangers see them, they cannot but approue them. It appeareth to be so, by this passage of Amos his second Sermon to or against the people of Israel. This passage is an [...], or an Exornation, pertaining to the proposition, which was in the second verse of this Chapter. It amplifieth the iniquitie of the Israelites from the testification of forren Nations, thus: You, you of Israel, your [Page 179] sinnes are so notorious, so grosse, so palpable, that the Philistines and Egyptians may behold them; sith you of your selues are not touched with a conscience of your euill deeds; them, the Philistines and Egyptians I call as witnesses and Iudges of your impuritie and vncleannesse. This is the scope of the words now read vnto you.
The parts are two:
- An Accusation, vers. 9. and 10.
- A Commination, vers. 11.
The Accusation is deliuered by an Apostrophe, by a turning of the speech from the Israelites to others, vers. 9. Others are called vpon to make a proclamation, in these words, Proclaime in the Palaces of Ashdod, and in the Palaces of the Land of Aegypt, and say: the tenour of their proclamation is in these, Assemble your selues vpon the mountaines of Samaria, and behold the great tumults in the midst thereof, and the oppressed in the midst thereof.
The sinnes pointed at in this proclamation are two, Crueltie and Couetousnesse. Cruelty in their great tumults; Couetousnesse in their oppressions. Both are amplified vers. 10. from two places, à genere, & à specie. First from the generall, They know not to doe right. Secondly from the speciall, They treasure vp violence and robbery in their Palaces. Their violence argueth their cruelty, their robbery is a demonstration of their Couetousnesse. The truth hereof is not to be questioned. For [...] Neum Iehouah, the Lord hath said it. For they know not to doe right, saith the Lord, who store vp violence and robbery in their Palaces.
We haue a large field for discourse to trauell in: we will begin at the gate or first entrance into it, which is, the iniunction for the proclamation: Proclaime in the Palaces of Ashdod, and in the Palaces of the Land of Aegypt, and say.
At the entrance into this field the Hebrew word is [...] Haschmignu, and is as much, as, make to heare. The old Interpreter puts for it, Auditum facite, make a hearing; so doth Saint Hierome: these keepe neere vnto the word. The Septuagint with their [...], are not farre from the meaning, nor is Oecolampadius with his annunciate, for which our countryman [Page 180] Tauerner hath Preach: Preach in the Palaces at Ashdod.
Caluin. Iunius. Brentius with his Clamate; Gualter with his Diuulgate; Vat [...]blus. Marcer, Drusius, and others, with their Promulgate, are all for the Proclamation: Cry, Diuulge, Publish, or Proclaime.
Proclaime. Where? In Ashdod, and in the Land of Aegypt. First in Ashdod.
P [...]laestina, the Countrey of the Philistines, was diuided into fiue Prouinces, Dutchies, or Lordships, mentioned Iosh. 13.3. the Prouinces of Azz [...]h, of Ashdod, of Askelon, of Gath, of Ezron. Those fiue, the chiefe and most famous Cities of Palastina are recorded also, 1 Sam. 6.17. where the Philistines are said to haue returned for a trespasse offering vnto the Lord, fiue golden E [...]rods; one for Ashdod, one for Azzab, one for Askelon, one for G [...]th, and one for Ekron.
Ashdod! In the first diuision of the holy Land, it was in the lot of the Tribe of Iudah, and is so described, Iosh. 15.47. Afterward it tell to the lot of the Tribe of the Children of Dan, who had their inheritance, as the Children of Simeon had, within the inheritance of the Children of Iudah; I sh. 19.1. & is accordingly described by Adrichom and Schrot in their tables of the Holy Land.
The more familiar name of it is Azotus. In it were left Giants, those that were called Enakim. It is to this day a famous Citie of Palaestina. Apud Hieron. T [...]. 3. So saith Eusebius lib. de locis Hebraicis. Another learned Author writing of the Hebrew places in the Acts of the Apostles, saith, Azotus, is a famous towne of Palaestina, called in Hebrew Ashdod, and is one of the fiue cities of the Allophyli of the Philistines.
For the Etymologie of the word, Saint Hierome saith, it signifieth as much as ignis vberis, or ignis patrui, the fire of an vdder, or of an vncle. The words are in his Commentary vpon Amos, chap. 1. where he refuteth those that say, it is ignis generationis, the fire of generation. And well: for they mistake Resch for D [...]leth; taking it for Aschdor, when it is Aschdod. The Author of the booke De nominibus Hebraicis vpon Ioshua, saith, Asdod is dissolutio, vel effusio, siue incendium, a dissolution, or an effusion, or a burning. A little after, ignis patrui mei, vel incendia, my vncles fire or burnings. Ignis patrui, so [Page 181] I reade with Drusius obseru. 6. 8. not Gens patrui, as it is in the old bookes by the like mistake of Resch for Daleth. Buntingus in his Itinerarie vpon the old Testament, saith it is, Ignis dilectus, a beloued fire. There is no agreement betweene these Etymologiz [...]rs.
The more familiar and Greeke name of this Citie, Azotus, is by Stephanus in his booke of Cities deriued from Az [...], a woman, that was the Foundresse of this Citie. But I rather thinke that Azotus is so called from the Hebrew Asdod by the change of some letters; Azotus for Asdotus, as Ez [...]as for Esdras, and [...] for [...], in the D [...]ricke Dialect.
This same Citie Asdod, or Azotus, was made famous by the Ark of the Lord brought thither, whē it was taken by the Philistines; and by the house of the Idoll Dagon there, 1 Sam. 5.2. This is that Azotus, where Philip the Deacon was found after he had baptised the Aethiopian Eunuch, Act. 8.40. And this that Asdod, whereof you heard in my thirteenth Sermon vpon the first Chapter of this booke, vpon the eight verse, these words, I will cut off the inhabitant from Asdod.
Yet I take it not, that Ashdod is here put so precisely for the Citie, but that it may by a Synecdoche comprehend the whole region or Country of the Philistines. Commonly it is so vnderstood by Ancients, Saint Hierome, Remigius, Albertus, Rupertus, Hugo, Lyra, Isidorus, and by moderne Writers, Montanus, Christophorus à Castro, Petrus Lusitanus, and others.
But I must from Ashdod, and goe on to the Land of Aegypt: for there is this proclamation likewise to be made. Proclaime in Ashdod, and in the Land of Aegypt.
To this Land of Aegypt we came twice before in our view of this Prophecie; Cap. 2.10. & 3.1. and therefore need not at this time stand long vpon it. Yet may we not leaue it altogether vnsaluted. It is here called [...] Eretz Mitzrajim, the L [...]nd of Mitzrajim.
Saint Hierome Comment, in Esai. cap. 18. saith, that with the Hebrewes an Aegyptian man and an Aegyptian woman and the Country of Aegypt haue all one name Mefraim: Obser. l [...]b. 5. c 25. for so Drusius readeth out of a Manuscript of Saint Hieromes Workes, [Page 182] Apud Ebraeos & Aegyptius, & Aegyptus, & Aegyptia, vno vocabulo nuncupantur, M [...]sraim. But this cannot be so. For the Aegyptian man, hee is Mesri, the woman Mesrith, the Countrey only Mesraim. And if by the name of Mesraim, the Aegyptians bee sometime signified, it is by a figure of speech, as when Iudah is put for the Iewes, or Ephraim for the Ephraimites.
Iosephus in his first booke of the Antiquities of the Iewes, cap. 7. saith, that Egypt was called Mesr [...], and the Aegyptians M [...]sraei: he alludeth to the Hebrew name Mitzraj [...]m. And Aegypt was so called from Mitzrajim one of the sonnes of Chum, his second sonne, as we finde him, Gen. 10.6. He first inhabited that part of Africa, which was afterward called Aegypt, from Aegyptus, sonne of Beli [...]s, King of that Land. Now because this same Mitzrajim was one of the sons of Cham, the Land of Mitzrajim, or of Aegypt, is in the Psalmes of Dauid entitled the Land of Cham; Psal. 105.27. & 106.2 [...] as Psalm. 105.23. Iaacob was a stranger in the Land of Cham; and in other places. And for the same reason is Cham put for Aegypt. Psal. 78 51. He smote all the first borne in Aegypt, euen the beginning of their strength, in the tabernacles of Cham. The latter part of that verse being an exposition of the former, makes it manifest, that Cham is there put for Mitzrajim, or Aegypt.
Enough for this time of Aegypt. The Palaces of both Ashdod and Aegypt are here specified: not barely the houses, as the Vulgar Latine here readeth, but the Palaces: to shew, that this proclamation was to be made not in obscure houses, or poore Cottages, but in their Princes Courts. And quod in aulis principum diuulgatur, latere non potest; what is published in Princes Courts, it will abroad There is the greatest confluence of honourable persons and men of note; who haue euermore some about them, that will not spare to tell abroad what is either said or done by the Princes themselues in their most secret closets. Their very vices cannot be hid. So Honorius the Emperour in the Panegyricke tells his son Theodosius, Claudian. de 4. Cons. Honorij, vers. 271.
[Page 183] Whatsoeuer thou doest, it is knowne abroad; nor can any place be of sufficient secrecie to conceale the vices of Kings.
Now if Kings secrets done in Court, if their secret vices be made knowne; much more shall it be knowne, that is proclaimed in Court. And therefore is the Proclamation here enioyned to be made in the Palaces of Palaestina and Aegypt, in their Princes Courts, that the same thereof flying abroad into all the coasts of those dominions, the rest of the people might vnderstand thereof, and beare witnesse to the iudgements of God, which he executeth vpon his people for their sinnes, that they are very iust.
By this iniunction for the Proclamation now expounded, you see, that Heathens, the Philistines and Aegyptians, aliens from the Common-wealth of Israel, and vtter enemies to that State, are inuited to be spectators of the euils which God in iudgement was to bring vpon that his people, the Israelitish Nation. And this was to make the euils, which the Israelites were to suffer, the more grieuous vnto them. Hence ariseth this obseruation: ‘The calamities, or miseries which the Lord in iustice layeth vpon vs for our euill deeds, will be the more grieuous vnto vs, if our enemies be made priuie vnto them.’
This is it the Lord saith to Ierusalem, Ezech. 5.8. Behold, I, euen I, will execute iudgement, in the midst of thee, in the sight of the nations thine enemies. In the sight of thine enemies will I doe it.
It could not be but an exceeding great griefe to the Virgin daughter of Zion; that the Lord had caused her enemie to reioyce ouer her, and had set vp the horne of her aduersaries, Lament. 2.17.
The reproach and ignominie that commeth from an enemie in time of misery is to some farre more grieuous than death it selfe, who rather choose to die, though it be by their owne hands, or the hands of a friend, than they will endure dishonour from an enemie. Examples of such a resolution there are many in prophane Histories, as in Plutarch ofTom. 3. vit. in Catone. Cat [...] Minor, In Antonio. Antonius and Cleopatra; inAnnal. lib. 16. Tacitus of Thraseas: These of [Page 184] the Heathen killed themselues through impatiencie, as not being able to endure the reproach and shame, which they feared, the one from Caesar, two of them from Augustus, the fourth from Nero.
Nor is the Sacred story void of examples of this kinde.
Abimelech sonne ofIerubesheth. 2 Sam. 11.21. Ierubbaal, he, whom the Sichemites Iudg. 9.6. made their King, when at an assault of his giuen to the tower of Theber he had his scull broken by a peece of a Milstone which a certaine woman had cast vpon his head, he called hastily vnto a young man his armour-bearer, and said vnto him, Draw my sword, and slay me, that men say not of me, A woman slew him. And his young-man thrust him thorow, and he died, Iudg. 9.54. Such was the end of that ambitious and cruell tyrant. He is slaine of a woman, and when he sees he is to die, hee is desirous to blot out that infamie: he will not haue it said of him, that a woman slew him. That a woman, of the enemies side, slew him, he will not by any meanes haue it said of him: Kill him rather than it should be said, A woman slew him.
Such was the impatience of Saul, Saul, he that was the first King of the Israelites, when the Philistines had gotten the day against him,1 Sam. 31.2. 1 Chron. 10.2. had slaine three of his sonnes, Ionathan, Abinadab, and Malchishua, and himselfe was wounded by their archers, he thus spake vnto his Armour-bearer, Draw thy sword and thrust me thorow therewith, lest these vncircumcised come, and thrust me thorow and mocke me. Which vile act his Armour-bearer refusing, Saul became his owne executioner, took his owne sword and slew himselfe, 1 Sam. 31.4. He takes his own sword and slayes himselfe. And why so? Lest, saith he, these vncircumcised Philistines come and thrust me thorow, and mocke me. See, he will die, that he may not die: he will be thrust thorow, that he may not be thrust thorow; he will kill himselfe, that the Philistines may not kill him. Hee will not endure to come within the power of his enemies.
I commend not Saul for his valour in killing himselfe, nor Abimelech for his in causing his Armour-bearer to thrust him thorow. It was not valour in them, but cowardise, or impatiencie. For if they could with patience haue borne and endured [Page 185] their troubles, they would not haue hastened their owne death.
Selfe-killing is a sinne so grieuous, that scarce there is any more hainous before the Lord. Many reasons may be alleaged to shew the vnlawfulnesse of this fact; and I hold it not amisse to bring a few, especially in the iniquitie of these times, wherein wretchednesse hath so fearefully preuailed in some persons, and almost daily doth preuaile, that they dare plunge themselues into this pit of terrible destruction.
My first reason shall be; because it is forbidden in that Commandement, Thou shalt not kill. Exod. 20.13. In that Commandement is forbidden the killing of any man without lawfull authority. But no man hath authority ouer himselfe, because no man is superiour to himselfe: and therefore no man may kill himselfe: Out of S. Augustine lib. 1. de Ciuit. Dei, cap. 20. I thus frame the reason: Thou shalt not kill, that is the Law. The Law is not,Exod. 20.13. thou shalt not kill thy neighbour, limiting it as it were to some, but indefinitly; Thou shalt not kill, extending it largely to all: and therefore a man may not kill himselfe.
My second reason I take from that other Law, Thou shalt loue thy neighbour as thy selfe. It is giuen in the Old: Leuit. 19.18. Matth. 5.43. & 22.39. Rom. 13.9. Galat. 5.14. Iames 2.8. and is oft repeated in the New Testament; Thou shalt loue thy neighbour as thy selfe. Where the loue of our selues, is made measure for the loue of our neighbours. Thou oughtest to loue thy neighbour, but as thou louest thy selfe. The example of thy charity is drawne from thy selfe at home. Thy soule, thy preseruation, the good wished to thy selfe, should be the true direction of thy deeds vnto thy neighbour. But it is vnlawfull for thee to lay bloudy or murthering hands vpon thy neighbour; and therefore thou mayest not make away thy selfe. It is more vnnaturall for thee to shed thine owne bloud, than thy neighbours. Thy neighbours thou mayest not shed, much lesse mayest thou shed thine owne.
Thirdly, for a man to kill himselfe, it is an iniury to the Common-wealth wherein he liueth; for thereby he maimeth the Common-wealth, and cutteth off one of her members. The King thereby shall want a man, when he hath vse of him. This [Page 186] is an iniury to the State, & therfore a man may not kill himself.
Fourthly, our life is giuen vs of God. God hath placed vs in this world, as in a watch or standing, from whence we may not stirre a foot, till God call vs and command vs to remoue.
Iosephus a noble Captaine in the warre of the Iewes, after the losse of the Citie Iotapata, which Vespasian the Roman Generall tooke, being assembled with diuers of his souldiers in a caue, where for a while they lay hid from the fury of the Enemie, when they would take no way, but that they would kill one the other, rather than they would be taken by their enemies the Romans, vseth vnto them a very patheticall speech, as Egesippus lib. 3. de excidio-Hierosolymitano hath recorded it; Thesaurum nobis optimum Deus dedit, The Almightie God hath giuen vnto vs our life, as a most precious treasury: he hath shut it and sealed it vp in this earthen vessell, and giuen it vs to be kept, till himselfe doe aske for it againe. And were it not a fault now, as on the one side to deny it, when he shall require it againe: so on the other side to spell, and cast this treasure forth, which was thus committed to vs, before he doe demand it? If we should kill our selues, Quis nos admittet ad illa sanctarum animarum consortia? Who is he, that shall admit vs into the company of good soules? Shall it not be said to vs, as once it was said to Adam, where art thou? so, where are yee? Where are yee, who contrary to my commandement are come, from whence yet you should not, because yet I haue not loosed you from the bonds of your bodies.
Where are yee? Where? The same Iosephus in the same speech of his, as himselfe hath deliuered it, lib. 3. de bello Iudaico cap. 14. will tell you, where it is most likely they are; Quorum manus in seipsos insanierunt, eorum animas tenebrosior Orcus suscipit; the soules of them who haue killed themselues are descended into Hell. And so much Saint Hierom seemes to affirme in an Epistle of his to Paula concerning the death of her daughter Blaesilla, where he makes God thus to speake, Nullam animam recipio, quae me nolente separatur à corpore, I will receiue no soule, which against my will goeth out of the body to which I haue committed it.
Beloued, without Gods exceeding mercy, whereof no man can presume, nay great and mighty preiudice is to the contrarie, it will be very ill with them, who doe aduenture to slay themselues.
Let then those of the Heathen, whom euen now I mētioned, Cato Vticensis, Antony, Cleopatra and Thraseas; let Abimelech and Saul, let others be famous for killing themselues; let it be said of them, that it was not bloud, but honour that gushed out of their sides, yet are they not warrants for vs Christians to doe the like. We haue a better Master Christ Iesus, the Righteous: He hath taught vs a better lesson; namely, that aduersity and bitter affliction must be borne with patience: that in our miseries and calamities, we are to expect what end God will make, and not to hasten the issue in our selues. Maior animus meritò dicendus est, qui vitam aerumnosam magis potest ferre, quàm fugere, August. de Ciuit. Dei lib. 1. cap. 22. He is worthily said to haue true fortitude, that can with patience beare the sorrows which are assigned and allotted out for his portion; whereas he that fearefully flyeth from them, is no better than a coward. Quis enim ignorat foemineae timiditatis esse, Cequaeus Comment. in August. de ciu. Dei lib. 1. cap. 24. & muliebris formidinis, ne moriare, mori velle? Iosephus in that his Oration now cited out ofDe Excid. Hieros. l. 3. c. 18. Hegesippus: Who knowes it not to be effeminate timorousnesse and woman-like faint-heartednesse, to be willing to die, that thou die not, to kill thy selfe, that another kill thee not.
So is it, beloued. This same [...], this same [...], this same selfe-killing, at the best, is no better than the badge of an abiect and a base minde. None of the Saints in their greatest miseries, nor Ioseph, nor Iob, nor Dauid, nor Daniel, nor other, thought of any such way to rid themselues out of trouble. No. Though they felt the sharpnesse of pouerty, the sting of infamie, the paines of diseases, and the horrour of death, yet their courage quailed not, but they spurned aside all manner of despaire. And for the sweetnesse they found in the fauour and grace of God, they were well content not only to be depriued of all worldly delights, and earthly pleasures, but also to embrace the rod of their heauenly Father, and patiently to endure the weight of the crosse laid on them.
These, beloued, these are fit patternes for our imitation. Wherefore, let vs not be dismaid with any crosse or affliction. Let not the extremity of the paine, nor the sharpnesse of the misery, nor the continuance of the sicknesse, daunt our courage, no, though these calamities befall vs in the sight of our enemies. Nay, though we be giuen vp into the hands of our enemies, who will triumph and reioyce at our downefall, yet will we not offer violent hands vnto our selues; wee will not cut asunder that which God hath ioyned, we will not seeke for ease by shortning of our liues. Whatsoeuer ill shall betide me, I will say with Ieremie, Chap. 10.19. Truly this is my griefe, and I will beare it.
And my griefe will be the more, if in time of misery, mine enemie insult and triumph ouer me. This is a case, that hath much troubled Gods holy ones, as in part you haue already heard. It much troubled holy Dauid. And therefore he prayeth against it, Psal. 13.4. Consider, and heare me, O Lord my God: and why? Lest mine enemie say, I haue preuailed against him; and those that trouble me reioyce, when I am moued. The like eiaculation he hath, Psal. 38.16. and his reason there is the same; Lest mine enemies should reioyce ouer me; who, when my foot slippeth, doe magnifie themselues against me.
The same Dauid, vpon the newes of the death of King Saul and Ionathan his sonne, willing to preuent the opprobrious and disgracefull insultations and vpbraidings of the enemie, giues a charge for secrecie, as much as might be, 2 Sam. 1.20. Tell it not in Gath, publish it not in the streets of Askelon, lest the daughters of the Philistines reioyce, lest the daughters of the vncircumcised triumph.
The little flocke of the righteous, the holy Church her selfe, is sensible of the insolencie of an enemie, Micah. 7.8. O thou enemie of mine, reioyce not at my fall; for I shall get vp againe.
Vpon these particulars, and the like, dependeth the truth of the obseruation propounded: ‘The calamities or miseries which the Lord in iustice layeth vpon vs for our euill deeds, will be the more grieuous vnto vs, if our enemies be made priuie vnto them.’
Will they be the more grieuous vnto vs, if our enemies be made priuy vnto them? What is the reason? The reason is; because it is a propertie of wicked men, enemies to piety, wonderfully to insult ouer the godly that are afflicted, and the more these are afflicted, the more insolent are they. Great was the insolencie of those enemies of Dauid, of whom he complaineth Psal. 35.15. In mine aduersity they reioyced, and gathered themselues together; yea, the very abiects, [the off-scouring of the people] gathered themselues together against me; made mowes at me, and ceased not.
As great was that of Nabal, in his answer to Dauids messengers, 1 Sam. 25.10. Who is Dauid? and who is the sonne of Iesse? There be many seruants now adayes that breake away euery man from his Master. Shall I then take my bread, and my water, and my flesh that I haue killed for my shearers, and giue it vnto men, when I know not whence they be? Churlish Nabal; he is not content only not to giue any thing to Dauid, but also raileth at him, and reuileth him.
And was not the insolencie of Shemei of as high a straine? Shemei, a man of the family of the house of Saul, comes forth from Bahurim, and curseth still as hee comes, meets Dauid, casts stones at him, and reuileth him; Come out, come out thou man of bloud, and thou man of Belial, 2 Sam. 16.7. See, see; it is the property of the wicked exceedingly to insult ouer the Godly, when they are in misery: and for this cause will our miseries be the more grieuous vnto vs, if the wicked take notice of them.
Now the vses which we are to make of this obseruation, are these.
First, it sheweth, how vile our nature is, that hath no more remorse in it towards them that are in misery.
Secondly, it teacheth vs when we are in misery to looke for no better from prophane persons, than insultation and reioycing, and therefore in that case to arme our selues with patience.
Thirdly, wee may learne from hence how to behaue our selues towards our enemies, when they are fallen vnder the crosse, wee may not triumph ouer them. Wee must doe vnto [Page 190] them, as we would be done vnto: this is the Law and the Prophets. But when we are in misery, we would not haue our enemies insult ouer vs: and therefore neither must we insult ouer them, when they are in misery.
This is that the Lord so seuerely commandeth in the Prophecie of Obadiah, vers. 11, 12. Looke not, reioyce not, speake not proudly in the day of thy brother, in the day of his peregrination, in the day of his perdition, in the day of his anguish, in the day of his ruine, in the day of his calamitie, in the day of his tribulation. And this is that, whereto Salomon exhorteth, Prou. 24.17. Reioyce not, when thine enemie falleth; and let not thine heart be glad when he stumbleth. So Ecclesiasticus admonisheth, Chap 7.11. Laugh no man to scorne in the bitternesse of his soule. Holy Iob, Chap. 31.29. in the Catalogue of his comforts, reckoneth vp this for one; that he neuer reioyced at the hurt of his enemie, nor was euer glad that any harme happened vnto him, nor euer-suffered his mouth to doe such a sinne as to wish him euill.
And now (beloued) if neither the precept of the Lord, nor the exhortation of Salomon, nor the admonition of the wise sonne of Syrach, nor the example of holy Iob, can moue vs to the performance of this Christian duty, namely, not to reioyce at any that are in aduersitie: What shall I say? Will the feare of punishment any whit amend vs? Then remember we what the Wise-man saith, Prou. 17.5. He that reioyceth at the harme of another, shall not himselfe escape vnpunished.
And thus much be spoken by occasion of the iniunction for the proclamation, these words, Proclaime in the palaces of Ashdod, and in the palaces of the Land of Aegypt, and say. Now followeth the tenour of the Proclamation, in these: Assemble your selues vpon the mountaines of Samaria, and behold the great tumults in the middest thereof, and the oppressed in the middest thereof.
Wherein three things are principally to be obserued:
- One is, the calling of an assembly.
- Secondly, the place for the assembly.
- Thirdly, the end of their meeting.
The calling of the Assembly is first. You that are the Prophets of the Lord, dicite, say plainly and with a loud voice; say to the Princes of Palaestina and of Aegypt, Congregamini, Be yee gathered together; assemble your selues, Come and meet together vpon the mountaines of Samaria.
The mountaines of Samaria, are the place for this assembly. Samaria, for the most common vse of the name, is the City registred, 1 King. 16.24. to be built by King Omrie, vpon a mountaine purchased by him of one Semer, called in the allegory, Ezech 23.4 Aholah, sister to Aholibah, named to be the head of Ephraim, Esai. 7.9. It was a royall city of Israel, the Metropolis, the mother city of that kingdome. From it the coast adioyning, situate betwixt Galilee and Iudaea, was named Samaria, and is accordingly described by Cosmographers, Ptolomee, Ortelias, Maginus and others: and from hence the kingdome of Israel came to be called the kingdome of Samaria, as 2 King. 17.24. Where the King of Assyria is said to haue brought nations out of Babylon, and other places of his dominions, and to haue seated them in the cities of Samaria, that is, in the cities of the kingdome of Israel.
Thus may Samaria be either the whole Prouince, or the chiefe Citie thereof. And so may the mountaines of Samaria be either the whole Prouince, because the whole was mountainous, as Iosephus affirmeth, Lib. 3. de bello Iudaice, cap. 2. or they may betoken the chiefe Citie thereof, because it was seated on a mountaine. And then our Prophet saith, the mountaines of Samaria, as we say in Latine, flumen Euphratis, Ʋrbs Romae, and herba Lapathi. As we say, the Riuer of Euphrates for Euphrates, the Citie of Rome, for Rome, the herbe of Patience, for Patience: so may our Prophet here say, the Mountaines of Samaria, for Samaria. That by these Mountaines of Samaria the whole Prouince is to be vnderstood, it is the opinion of Saint Hieroms, Remigius, Rupertus, with some other, with whom agreeth Petrus Lusitanus. Yet to Castrus it seemeth more probable, that the very Citie be here meant, as in the middest whereof many detestable villanies and enormities were acted. But both expositions may well take place. For if [Page 192] the chiefe citie of the Countrey were so flagitious, the rest of the Countrey could not be blamelesse.
Thus haue we the place for this assembly. But what is the end of their meetings? It is to behold the great tumults in the middest of Samaria, and the oppressed in the middest thereof. Et videte, And behold.
You, the Princes of Palastina and Aegypt hauing gathered your selues together vpon the mountaines of Samaria, Videte, Looke about you. It will bee a pleasant spectacle for you to see the great disorder of a people, whom you haue a long time hated. Videte, looke about you therefore, Behold, see, [...] Mehumoth rabboth, Whats that? Insanias multas, saith the old Interpreter; so Saint Hierome; See their many madnesses, [...], say the Septuagint, many miraculous and strange demeanours: Oecolampadius saith, Stupenda multa, many prodigious deportments. Drusius, Strages multas, many slaughters: Caluin, Concussiones multas, many concussions, violent and publike extortions. Vatablus and Mercer, Contritiones multas, many Contritions, brusings, or cursings of the afflicted. Iunius and Piscator, Vexationes plurimas, very many vexations: Gualter, Tumultus multos, many tumults: Brentius, Tumultus magnos, great tumults; Great tumults! Its our translation. See; See then, many madnesses, strange and prodigious behauiours, slaughters, concussions, contritions, very many vexations, many and great tumults. All these see.
In medio ejus, in the middest of Samaria. Yet is not this all, you are there to see. For see also [...] Gnaschukim, the oppressed in the middest thereof. For the oppressed Caluin hath Oppressiones, the oppressions; it is the marginall reading in our now-Bible. Brentius hath Calumnias; so hath Oecolampadius; Saint Hierome, and the Vulgar Latine, Calumniam patientes. Their meaning is, that in Samaria, in the middest thereof, in penetralibus eius, in the in most parts thereof, there were many that were calumniated, were accused falsly, were appeached wrongfully, were charged maliciously, were reproached vniustly, were reuiled iniuriously. Such doing [Page 193] was there in Samaria, not onely in the country abroad, but also within the walls thereof. Euery where did cruelty aduance it selfe, and so did Couetousnesse.
And thus haue I expounded the Proclamation; the words thereof; in which the Philistines and Aegyptians, Gentes extra Oeconomiam Dei, prophane Nations, are cited to be witnesses, yea and Iudges too, of the impurity and vncleannesse, that was in the Lords owne people, the people of Israel. My obseruation is, ‘God [...]ometimes conuinceth his owne people of impiety, by comparing them with forreine Nations.’
Such a comparison is that, Ierem. 2.10. Passe ouer the Iles of Chittim, and see, and send vnto Kedar, and consider diligently, and see if there be any such thing. Hath any Nation changed their Gods, which are yet no Gods? But my people haue changed their glory, for that which doth not profit. It is a vehement expostulation, and in the paraphrase may be thus: You, my people of the Iewish Nation, passe ye ouer vnto Chittim, to the Macedonians and Cyprians, see of what Religion and constancy they are: and send ye vnto Kedar, to the Hagar [...]ns, obserue them, marke them diligently. Can you finde, thinke you, any Nations so like your selues? so inconstant, so mut [...]ble? Is there any Nation in the whole world, that so rashly changeth her Gods? Gods! Gods of the Nations! They are no Gods, but Idols, the froth and skumme of mans braine. And yet are the Nations constant in the worship of these their false Gods, their no Gods. But you, you of the Iewish Nation, mine owne people; you haue changed your Glory. Me, the true, faithfull, and euerliuing God, in whom alone you should haue gloried, Mee haue you changed for a thing of nought. Be astonished, O ye Heauens, at this: be ye horribly afraid, be ye very desolate, saith the Lord.
A like comparison is that brought by our Sauiour in the Gospell, Matth. 12.41. Where from the example of the Niniuites, he inferreth the condemnation of the Iewes. The men of Niniueh shall rise vp in iudgement with this generation, Luk. 11.33. and shall condemne it: because they repented at the preaching of [Page 194] Ionas; and behold, a greater than Ionas is here. The Niniuites were Gentiles and Barbarians; the Iewes were Gods owne people: the Preacher to the Niniuites was Ionas, a meere man and a stranger, but Christ God and man, of the line and race of Dauid, was the Preacher to the Iewes: Ionas his preaching continued bur for three daies, and the Niniuites repented; Christ preached for three yeeres together, and the Iewes blasphemed. Therefore shall the men of Niniueh rise vp in iudgement with the Iewes, and shall condemne them.
Saint Paul likewise presseth the example of the Gentiles, the more to accuse the Corinthians of grieuous sinne among them, 1 Cor. 5.1. It is reported commonly, that there is fornication among you, and such fornication, as is not so much as named among the Gentiles. The Gentiles, who know not God, nor haue heard of the faith of Christ, will not commit so foule a sinne: and will you, Christians, you who hope for saluation by faith in Christ, will you defile your selues with such abomination? For the loue of God, for the loue of your owne soules, flye from fornication.
And thus haue you the confirmation of my second obseruation, which was: ‘God sometimes conuinceth his owne people of impiety, by comparing them with forreine Nations.’
The vse of this obseruation may be, to teach vs, who professe the faith of Christ, that the glorious name of Christianity is but vaine and idle, if a mans life through his corrupt and dissolute behauiour, be not answerable.
Saint Augustine in his time propounded this question to an Auditory of his, in his second Sermon vpon the thirtieth Psalme: Quam multos putatis, fratres mei, velle esse Christianos, sed offendi malos moribus Christianorum? My brethren, how many, thinke ye, there are, that would willingly become Christians, but that they take exception at the euill liues of the Christians?
Long after him great Gregory, Moral. lib. 25. cap. 10. complained: Nonnulli fidem medullitèr tenent, sed viuere fideliter nullatenùs curant; Many there are that make profession of [Page 195] the faith of a Christian, but they take no care at any hand to liue the life of a Christian.
The life of a Christian, if you take it in its full perfection, is not such a kinde of life, as the Christians vse to liue at this day in the world; but such a life, as our Sauiour Christ liued, such as his Disciples liued, such as the holy Martyrs vnder the Primitiue Church did liue: a life that is a continuall crosse and death of the whole man; whereby man thus mortified and annihilated, is fit to be transformed into the similitude and likenesse of God.
But where is the Christian, that now adayes liueth such a life? Hath not dissimulation and hypocrisie in a manner couered the face of the Earth? Christi nomen auditis, you heare the name of Christ, but where shall you see the man that liueth the life of Christ? Crepamus Euangelium, we cry, the Gospell, the Gospell; but where is he that yeeldeth obedience to the Gospell? Doctrinam fidei ebuccinamus, we trumpet out the Doctrine of faith, but the discipline of a Christian life we exterminate, we banish. Multa passim fides absque operibus, euery where there is much speech of the efficacie of faith without workes; but where is the man that sheweth me his faith by his workes?
Beloued, what shall I say more? If we haue a delight to be called the people of God, if wee take any ioy in the name of a Christian, let it be our care to liue as it becommeth the people of God, as it becommeth Christians. If we shall so lead our liues, that our liues shall be to the vnbeleeuing Atheist, and blinde Papist, a horrour and a scandall, shall they not both, Atheist and Papist, rise vp in iudgement with vs and condemne vs? If vnder the cloake of Christian libertie, we liue petulantly, lasciuiously, dissolutely, in gluttony, in drunkennesse, in chambering, in wantonnesse, in whoredome, in luxuriousnesse, in strife, in maliciousnesse, in cruelty, in couetousnesse, and in other like enormities, shall they not both, Atheist and Papist, rise vp in iudgement with vs, and condemne vs?
Wherefore (dearely beloued) these enormities and the like, let them not once bee named amongst vs, Ephes. 5.3. as it becommeth [Page 196] Saints. But put we on, as the elect of God, holy and beloued, the bowels of mercies, Coloss. 3.12. kindnesse, sanctimony and holinesse of life, humblenesse of minde, meekenesse, long-suffering, forbearing one another, and forgiuing one another, (if any man hath a quarrell against any) euen as God for Christs sake hath forgiuen vs. O! Let vs thus doe, and our soules shall liue. And that all of vs may doe thus, God Almightie grant vs of his grace for his welbeloued Sonne IESVS CHRIST his sake.
THE Twelfth Lecture.
For they know not to doe right, saith the Lord; who store vp violence and robbery in their Palaces.
MEn are as fishes of the Sea, that haue no ruler ouer them: it is the complaint of the Prophet Habakkuk, Chap. 1.14. Fishes of the Sea! It is their property to deuoure one another: the stronger and the greater deuoure the weaker and the lesse; so saith the Emperour Iustine the second, in Cedrenus his Annals. Saint Ambrose in his Hexameron, lib. 5. cap. 5. sheweth this to be true in two kinds of fishes; in the Scarus, which some call the Guilt-head or Golden-eye, which cheweth like a beast; and in the Silurus, the Sheath-fish, or Whale of the riuer. Among these, Minor esca majoris est, the lesser is food for the greater, and the greater is set vpon by a stronger than he, and becommeth his food. So fares it with men. Great men set vpon their inferiours, and mightier than they vpon them. Such men, men for quality like fishes, deuourers one of another, cruell and couetous men, bore the sway in Samaria. It is plaine by this [Page 198] passage of Amos his second Sermon to the Kingdome of the ten Tribes, the people of Israel. Of this passage there are two parts:
- An Accusation, vers. 9, 10.
- A Commination, vers. 11.
In the ninth verse, a part of the accusation, two things haue beene obserued:
An iniunction for a proclamation: Publish in the palaces, &c.
The proclamation it selfe, Assemble your selues, &c.
In the proclamation two sinnes were controlled:
Cruelty and Couetousnesse.
Their Cruelty appeared in their great tumults; their Couetousnesse in their oppressions. I gaue a touch at both in my last Sermon. I now goe on with the tenth verse, wherein these two enormities; Cruelty and Couetousnesse, are amplified by two Topickes; à genere, and à specie. From the Genus thus, They know not to doe right: and thus from the Species, They store vp violence and robbery in their palaces. That so it is God is witnesse, for [...] Neum Iehouah, the Lord hath said it.
I beginne with the amplification from the Genus; They know not to doe right. Saint Hierome readeth according to the Hebrew, Nescierunt, they haue not knowne. So doe they who haue either non nouerunt, as Caluin, Gualter, and Brentius; or non norunt, as Vatablus, Mercer, and Piscator: They haue not knowne. Tremelius and Iunius haue, vt ignorent, how they are ignorant; Drusius hath, Nam nesciunt, for they know not. There is our translation. They haue not knowne, or they are ignorant, and know not, Facere rectum, to doe right. So all saue Ionathan, who in his Paraphrase hath Facere legem, to doe the Law. The meaning is good; for whosoeuer knoweth not to doe according to the Law of God, he knoweth not to doe right.
They know not to doe right] Omninò rectum facere nesciunt, saith Saint Hierome; they haue no knowledge at all to doe what right is; no knowledge to doe any good at all. So then, they of Samaria, the people of Israel, are accused of Ignorance. [Page 199] Ignorance of the Law of God, and of doing thereafter, is here laid vnto their charge. It yeeldeth vnto vs this obseruation: ‘Ignorance of God and his reuealed will, is a sinne that is damnable and to be auoided.’
It is so. I proue it:
1. Because it is against the Commandement.
2. Because God expresly reproueth it.
My third proofe shall be from the foulnesse of this ignorance.
First, it is against the Commandement, against the first Commandement, which is, Thou shalt haue none other Gods but me, Exod. 20.3. The Commandement is negatiue. And the rule is, In the negatiue the affirmatiue must be vnderstood, and in the affirmatiue the negatiue. Thou shalt haue none other Gods but me, that's the negatiue; the affirmatiue to bee vnderstood is, Thou shalt haue me alone for thy God: where our knowledge of God is commanded. We are to acknowledge him, that is, we are to know and confesse him to be such a God, as he hath reuealed himselfe to be in his word, and in his Creatures. Now as in this affirmatiue part the knowledge of God is commanded, so in the negatiue is the ignorance of God forbidden. This ignorance of God, is not only not to know, but also to doubt of such things as God hath reuealed in his word. And such is the ignorance of God that is forbidden in that first Commandement.
It is likewise forbidden, if Polanus deceiue not, in the 32. Psalme, vers. 9. Be ye not as the horse, or as the mule, which haue no vnderstanding.
Its forbidden in the Epistle to the Ephes. cap. 4.17, 18. Walke not from henceforth as other Gentiles walke in the vanity of their minde, hauing their vnderstanding darkned, being alienated from the life of God, through the ignorance that is in them, because of the blindnesse of their heart. Walke not on in ignorance; For as the knowledge of God is the true life of the soule; so on the other side, the ignorance of God is the death of the soule.
Hence is that of Saint Paul, 1 Thes. 4.13. I would not haue [Page 200] you ignorant, brethren, concerning them which are asleepe, that you sorrow not, euen as others which haue no hope. It seemeth the Thessalonians were in great heauinesse, and mourned out of measure when they beheld the persecution of the Church among them. In this their heauinesse and mourning they grew towards mistrust, and to be like the Heathen, which had no hope. This abuse of theirs grew of ignorance, for that they knew not the happy estate of such as die in the Lord. Saint Paul to reforme this their error, saith, Brethren, I would not haue you ignorant concerning them which are asleepe. Be yee not ignorant what is become of them; what God hath done for them. God hath tried them as gold, and made them worthy for himselfe. Its ignorance that makes you heauy, because you know not what is become of the dead. Be ye not ignorant concerning them, and your heauinesse will be turned into ioy. And let this suffice to haue beene spoken to shew, that in respect of the Commandement, Ignorance of God, and his holy Will, is damnable, and to be auoided.
So is it in regard that God hath expresly reproued it. There is a sharpe reproofe of it, Esay 1.3. The Oxe knoweth his owner, and the Asse his masters Crib, but Israel hath not knowne, my people hath not vnderstood. Quid stolidius boue, quid stupidius asino? What is more foolish than the Oxe, what more stupid than the Asse? Yet those bruit beasts doe know them, by whom they are fed and nourished; but Israel, the Lords owne people, know not the Lord their God. Not much vnlike is that, Ierem. 8.7. The Storke in the aire knoweth her appointed times, and the Turtle, and the Crane, and the Swallow obserue the time of their comming, but my people knoweth not the iudgement of the Lord. My people, Israel, is more ignorant of my iudgements, than those birds are of their appointed seasons. Both these reproofes are comparatiue. In the first, is Israel compared vnto beasts; in the second, to birds. Beasts and birds haue more knowledge than Israel.
But the reproofe is absolute, Ierem. 4.22. My people is foolish, they haue not knowne me: they are foolish children, and haue no vnderstanding: they are wise to doe euill, but to doe [Page 201] well they haue no knowledge. As absolute is that, Ierem. 9.3. They proceed from euill to worse, and haue not knowne me, saith the Lord. They haue no vnderstanding, they haue no knowledge, they haue not knowne me, saith the Lord. These, and the like reproofes of the ignorance of God, from Gods owne mouth, may serue for my second proofe, that the ignorance of God is damnable, and to be auoided.
My third proofe I take from the foulenesse of this ignorance. The foulenesse thereof I discouer in one position. The position is; The ignorance of God, and of the things reuealed in his holy Word, is a punishment of sinne, a cause of sinne, and sinne in it selfe. The position hath three branches. I shall endeuour to speake of each in their order.
The first branch is: Our ignorance of God and of things reuealed in his holy Word, is a punishment of sinne. It is a punishment of that sinne, which by the default of our first Father, Adam, was from him deriued downe to vs; and that is originall sinne; by reason whereof we are all borne blind: blind in our vnderstanding, blind in our will, and blind in our affections. There is no faculty of our soule which is not disabled by this sinne.
The chiefest faculties of our soule are three, Mens, Voluntas, Affectiones; the Vnderstanding, the Will, and the Affections. Mens, Our vnderstanding is by this sinne disabled: For it labours with a defect, or want of light or knowledge, and with a want of sanctitie or holinesse; that quality, by which light or knowledge in the vnderstanding should be seasoned, as indeed it was at mans first creation.
That in the often repetition of the names of light and knowledge I seeme not tedious, may it please you to take what I shal speak of the one, as spokē of the other also. For between light & knowledge in the vnderstanding. I put no essentiall difference.
Now I note in the vnderstanding a twofold light; the one naturall, the other Spirituall.
The Naturall is defectiue and wanting, not vniuersally, but in part only. For notwithstanding our first fathers fall, there doe yet remaine in the vnregenerate man, certaine generall [Page 202] notions of good and euill things commanded or forbidden in the Law of God. And these notions are such, that they make man vnexcusable, sith they are both maimed and corrupted. The defect or want of this Naturall light is proued, Rom. 1.21. When they knew God, they glorified him not as God. They knew God, there is the light of their vnderstanding: they glorified him not as God; there is the defect and want of that light, the maime, the corruption of it.
The spirituall light of the vnderstanding, that is likewise defectiue and wanting, not as the naturall light in part only, but vniuersally. This is proued, 1 Cor. 2.14. The naturall man receiueth not the things of the spirit of God, for they are foolishnesse vnto him, neither can he know them, because they are spiritually discerned. [...], The natural man, man of himselfe in his pure naturals, ruled only by nature, reason, and sense, without grace, without the Spirit of God, man vnregenerate, is altogether destitute of the spirituall light of the vnderstanding.
Besides this want of light in the vnderstanding, whether naturall or spirituall, there is also carentia sanctitatis, a want of holinesse, wherewith the forenamed light ought now to be, as once it was, seasoned. The want of this holinesse is manifested, Rom. 8.7. where you shall find, that whatsoeuer light or knowledge is in man, it is all vncleane, impure, and prophane; the Apostles words are [...], The wisdome of the flesh is enmity against God; for it is not subiect to the Law of God, neither indeed can be. Not subiect to the Law of God, nor can be subiect to it! What! Can man exempt himselfe from subiection vnto God? No: be he neuer so rebellious, he must abide vnder Gods dominion. But the meaning of the Apostle is, to note such a rebellion of mans corrupt nature, as is not subiect according vnto order, as giues not orderly subiection vnto God. Thus there is in man a want of that holinesse wherewith the light of his vnderstanding should bee seasoned.
What I haue now deliuered de mente, concerning the minde or vnderstanding, which is a speculatiue facultie of the soule, [Page 203] the same may be spoken De voluntate & affectionibus, of the will and affections, which are practicall faculties of the same. And therefore as in the vnderstanding there is a defect of light and sanctitie, so is there in the will and affections, euen the absence of created holinesse. Nor is there in these faculties of the soule only an absence of light, knowledge, and sanctitie; but also the presence of their contrary qualities, as darknesse, ignorance, and sinfulnesse.
If the light be put out, darknesse comes in place; if knowledge be departed, ignorance succeeds; if holinesse be lost, sinfulnesse will domineere. Proofes hereof there are many in holy Scripture. But in this sunshine I need not light a candle. I haue said enough to shew, that ignorance of God and his will is in all the powers and faculties of the soule of man, a punishment of sinne, of originall sinne. But this punishment of sinne is generall, its common to all men, for as much as all men haue sinned in Adam.
I adde further, that Ignorance is also a punishment of actuall sinne. Sometimes its so. Then it is so, when a man for some particular offence is more and more blinded, and depriued of the knowledge of God and his truth. So God punished the Gentiles with ignorance, Rom. 1.24. Because when they knew God, they glorified him not as God, therefore God gaue them vp to vncleannesse through the lusts of their owne hearts to dishonour their owne bodies betweene themselues. So they became vaine in their imaginations; and professing themselues wise, they became fooles. And so God punished the wicked among the Thessalonians, 2 Thes. 2.10. Because they receiued not the truth, that they might be saued, therefore God did send them strong delusions, that they should beleeue lies. Thus is ignorance the punishment also of actuall sin. And now is the first branch of my position cleare:
Ignorance is a punishment of sinne; euermore of Originall, and sometimes of Actuall sinne.
The next branch is: Our ignorance of God and his truth is a cause of sinne. Aquin. 1. 2. q. 76. art. 1.
Ignorance is a cause of sinne. For whosoeuer knoweth not [Page 204] God, he cannot worship God, he cannot but serue strange Gods. We see that in the Galatians, chap. 4.8. who therefore did seruice to them who by nature were not Gods, because they knew not the true God, Rom. 3.11. The like collection is made from some words in the fourteenth Psalme, that therefore men seeke not God because they know him not. There is none that vnderstandeth, there is none that seeketh God. In both places Saint Paul makes Ignorance to be the mother of superstition and idolatry. Men know not God; therefore they seeke not God, [...]quin. 1. 2. qu. 84. art. 1. 2. but serue strange Gods. Thus is ignorance a cause of sinne, I say, a cause of sinne, as one sinne may bee a cause of another. And one sinne may be a cause of another diuers waies.
1 One sinne is the cause of another, in as much as for a sinne committed, the grace and presence of the Holy Spirit leaueth and forsaketh vs. It being departed, we cannot but runne into foule and filthy sinnes. If our stay by which alone we are supported in the way of godlinesse be taken from vs, how shall we stand?
2 One sinne is the cause of another, in as much as God punisheth sinne with sinne; as when God gaue vp the Gentiles to their owne hearts lusts, to vncleannesse, to defile their owne bodies betweene themselues, Rom. 1.24. as euen now you heard.
3 One sinne is the cause of another, in as much as by committing of any sinne, we are drawne on againe to doe the like, and to ingeminate and double action vpon action, vntill at length we make the sinne habituall vnto vs.
4 One sinne is the cause of another, in as much as it cannot be, that a sinne should be committed without attendants. In which sense the Apostle, 1 Tim. 6.10. saith of [...], that it is [...]; he saith that Couetousnesse, or the loue of money, is the root of all euill. They that will be rich, saith he, fall into tentation and snares, and into many foolish and noisome lusts, which draw men into perdition and destruction; for the loue of money is the root of all euill, which while some lusted after, they erred from the faith, and pierced themselues thorow with many sorrowes.
[Page 205]5 One sinne is the cause of another, in as much as for one, the other is committed. Pilat for ambition condemned Christ, Iudas for money betrayed his Master, and Balaam for a like reward cursed Gods people. So many waies may one sinne be said to be the cause of another.
Now our ignorance of God is a cause of sinne the fourth way, namely as it is not without attendants. You heard euen now that Paul makes it to be the mother of superstition and idolatry. I may say it is the mother of all heresies and errors. To this purpose Saint Hierome in a proeme of his to the Virgin Eustochium before his Commentaries vpon Esay saith, that the ignorance of the Scriptures, is the ignorance of Christ. If,1 Cor. 1.24. saith he, according to the Apostle Paul, Christ be the power of God, and the wisdome of God, and hee that knoweth not the Scriptures, knoweth not the power of God, nor his wisdome, Ignoratio Scripturarum ignoratio Christi est; the ignorance of the Scriptures, is the ignorance of Christ. It is so worthy a saying, that it is put into the body of the Canon Law, Dist. 38. C. Si iuxta. Thus much for the second branch of my position, wherein I affirmed, that Ignorance is a cause of sinne.
The third branch is: Our ignorance of God, and his truth, is in it selfe sinne. Here the Schoolemen doe distinguish.Aquin. 1. 2. qu. 76. Art. 2. Lombard. Sent. lib. 2. dist. 22. c. est autem. There is one kinde of ignorance in such men as may know and will not: another in such as may know and care not; a third in such as would know, but cannot. The first is an ignorance by wilfulnesse, the second by negligence, the third by necessity. The first and second they hold for sinnes: the third they excuse, yea they deny it to be a sinne.
To their iudgement concerning the two former kinds, we giue our assent. It is a malicious sinne, a sinne of commission, a very heynous sinne, when men may know and will not. It is a negligent sinne, a sinne of omission, yet a grieuous sinne, when men may know and care not. But their opinion touching the third kinde we allow not. What if a man would know, and cannot, is he therefore simply and absolutely excused? No; he is not. Its a truth, and all the powers of Hell shall [Page 206] not be able to preuaile against it: whosoeuer knoweth not what he ought to know by the Law of God, he is holden in [...], he transgresseth the Law of God. And euery transgression of the Law of God is sinne. This truth is sealed by the holy Spirit in the mouth of Saint Iohn, 1 Epist. chap. 3.4. [...], Euery transgression of the Law is sin.
The Text of Scripture which they alleage for their opinion is, Ioh. 15.22. There saith Christ, If I had not come and spoken vnto them, they should not haue had sinne, but now haue they no cloake for their sinne.
My answer is: These words make nothing for them. For Christ by saying so, doth not absolutely excuse the Iewes from sinne vpon the condition that they had not beene able to haue heard Christ. The excuse which Christ fitteth to them serues onely to excuse them from the greatnesse and grieuousnesse of sinne, as if he had thus said, If I had not come and spoken vnto them, they should not haue had sin; sin, that is, so grieuous sinne as now they haue, since they haue heard me, and yet doe continue in their obstinacy, refusing to giue assent to the truth, which I haue told them from my Father. They should not haue had sinne; Sinne in comparison they should not haue had. Their sinne of ignorance should haue beene none in respect of their sinne which now they haue.
The place may receiue light from Christs owne mouth, Luk. 12.47. Our Sauiour there affirmeth, that the seruant which knoweth his masters will and doth it not, shall bee beaten with many stripes; with more stripes than he shall that knoweth not his masters will, and therefore doth it not. Where we are put in minde of two sorts of sinners: Some there are that know the will of their Lord; and some that know it not. Both are sinners, and are to be beaten for their sinnes; they with more stripes; these with fewer. And these to whom fewer stripes are assigned, are of three sorts. For either they know not their Lords will, because they will not know it: or they know it not, because they care not to know it; or they know it not, because they cannot know it.
They which know not their Lords will because they will not [Page 207] know it, their ignorance is, as the Schoolemen call it,Biel. Sent. 2. Dist. 22. qu. 2. Ignorantia affectata, an affected ignorance. These shut their eares when God calleth, and being housed in their security, will not step to the doore to see if the Sunne shine. This ignorance resideth rather in their will and affections, than in their vnderstanding part. These are wilfully ignorant, saith Peter, 2 Ep. 3.5. They know but will not know, and they run with broad eyes vnto destruction.
They which know not their Lords will because they care not to know it, their ignorance is Ignorantia crassa vel supina; a grosse, idle, wretchlesse, and negligent ignorance. And they that are thus ignorant, doe also trace the high way to the pit of destruction: and there shall they be sure to be beaten with many stripes.
They which know not their Lords will, because they cannot know it, their ignorance is called Ignorantia inuincibilis, an inuincible ignorance, and its called inuincible, saith Biel, Sent. 2. Dist. 22. not because it is simply so, but because it remaineth, after a man hath done all he can to remoue it: and this ignorance, saith he, doth simply excuse a man from sinne, Non solùm in tanto, Conclus. 1. sed in toto, it excuseth wholly from sinne. So he and the rest of the schoole.
But by their leaues it is their errour; and stands conuicted by that laying of our Sauiour already produced, The seruant that doth not his Masters will, by reason he knowes it not, shall be beaten with stripes, though fewer.
But say an ignorance is inuincible, an ignorance of necessity, an ignorance that a man would, but cannot remoue: shall not such an ignorance excuse? No, it shall not, For all men are bound by the Commandement to know God. That some men know him not, nor can know him, it is not Gods fault, but the fault of their owne parents, and consequently their owne fault. Adam had the perfect knowledge of God imprinted in his nature: but through his owne default he lost the same for himselfe and his posterity. A man may not for this complaine against Gods iustice, since that our first sinne hath deserued a greater punishment. I say then, that this inuincible [Page 208] ignorance cannot excuse à toto; it may à tanto. It may be some excuse for the degree and measure of the sinne, but not for the sinne it selfe. And this may serue for the illustration of the third part of my position, wherein I affirmed, that our ignorance of God and his truth is of it selfe sinne. Now the whole together stands good: Our ignorance of God, and of the things reuealed in his holy word, whether it be an affected and a wilfull ignorance, or a negligent and carelesse ignorance, or an inuincible and a necessary ignorance, is an effect and punishment of sinne, it is a cause of sinne, and is in it selfe sinne. It was bred by transgression, it doth breed transgression, and is no lesse than transgression of its owne nature. So foule a thing is ignorance. And therefore in this respect also its true, that Ignorance of God and his reuealed will is a sinne that is damnable and to be auoided.
My obseruation thus established; Let vs now see what profit may from hence redound vnto vs.
First, this may serue to warne all Ministers of the Word, that they be carefull to root out ignorance out of the mindes of the people, and to plant the knowledge of God among them. The Minister that neglects his duty, and either through insufficiency or idlenesse, suffereth the people to goe on in the waies of darknesse to their perdition, he becommeth accessary, yea a principall cause of their destruction.
Secondly, this may teach vs all to detest this ignorance of God and his reuealed will, and to seeke by all meanes to know God. They that content themselues to liue in their ignorance, and voluntarily submit themselues to be led by blind guides, such as cannot enforme them in the waies of the Lord, their estate is lamentable. Beloued, it is euery mans duty to haue care of his owne soule, though others should neglect it. You shall do well to account this one thing necessary, to be instructed in the knowledge of Gods truth, and preferre it before your worldly affaires. Should you want this precious pearle of Gods Word, you would rather sell all you haue to purchase it, than content your selues to be without it. Now you haue it brought home vnto you, will you not make the best of it?
Thirdly, it may serue to reproue a Popish practise, by which they endeuour by all meanes possible to keepe the people in blindnesse and ignorance, by taking away from them the light of Gods Word both read and preached; that so keeping them blind-folded, they may doe with them at their pleasure, and like carrion Crowes hauing picked out their eyes, may make a prey of them.
What else meane they, when they teach, that Ignorance is the mother of deuotion? Pag. 18. I know that N. D. in his Wardword denieth this to be taught by any Catholique. Hee saith it is forged by some Minister of ours, and laid vpon them. But he seemeth to haue beene past shame in denying that, which is so openly knowne. A Deane of Pauls, Doctor Cole by name, one chosen not onely to maintaine the assertions of the Papists against the Protestants in a disputation at Westminster, but appointed by the Bishops and other his Collegues, to be the mouth for them all; whose speech in the end, they all being asked, did auow to be the minde and saying of them all: euen he in that honourable assembly of the Councell and Nobles, and frequent concourse of the Commons, did with great vehemency maintaine this position in these words: I say, Ignorance is the mother of deuotion. See, this Popish Doctor, appointed by the consent of Popish Bishops and other his Collegues to be their mouth, and auouched, to haue spoken nothing, but what was the minde and saying of them all, saith peremptorily, that Ignorance is the mother of deuotion; yet the Author of the Wardword shamelesly denieth, that the Papists haue any such assertion.
All the harme I wish them, is, that they had no such. But it appeareth by the whole practise and policy of that side, that they are fully perswaded, that without deepe Ignorance of the people, it is not possible for their Church to stand. Therfore as B. Iewel in his Reply to Master Harding, Art. 37. hath well obserued, they chase the simple from the Scriptures; they drowne them in ignorance, and suffer them vtterly to know nothing; neither the profession they made in Baptisme; nor the meaning of the holy Mysteries; nor the price of Christs bloud; [Page 210] nor wherein, nor by whom they may be saued: nor what they desi [...]e of God, either when they pray together in the Church, or when they priuately pray alone. Verily it is with them, as it was with the Scribes and Pharises, those Hypocrites, vnto whom a woe is denounced by our Sauiour, Matth. 23.13. They shut vp the Kingdome of Heauen b [...]fore men. For they nei [...]her goe in themselues, neither doe they suffer them that would, to enter. For all the faire shewes they make, for all they curiously paint ouer this rotten post with the colours of their deuotion; yet the truth is, by depriuing the people of knowledge, they depriue them also of saluation, and make them subiect to vtter destruction: and so by consequent they make themselues guilty of the sinne and ruine of the people of both which they haue beene the principall causes.
I haue purposely beene liberall in setting before you the amplification from the Genus: nor need I beg pardon for prolixity. It was necessary for this Text; no lesse for these times. Now followeth the amplification from the Species; who store vp violence and robbery in their palaces.
[...] Haotzerim in the originall is from the root [...] Atzar, which signifieth to treasure vp, to hoard vp, to store vp, to lay vp as in a store house. And accordingly runne the translations: the Greeke, [...], who treasure vp. So the old Latine, Thesaurizantes; Drusius, qui thesauirzant; Tremelius, Piscator, and Buxtorfius, qui thesauros faciunt: all these are for the gathering or making of treasures. Vatablus and Mercer haue, qui recondunt, who lay vp: Targum hath Implentes cellaria sua, filling their Cellars or storehouses. Our English translation is for storing vp. But what is it that is thus treasured, laid or stored vp?
[...] Chamas vaschod. Chamas with the Greekes is [...], Vnrighteousnesse; with the old Interpreter, Iniquitas, its Iniquity; with Caluin, Oecolampadius, and Gualter Rapina, its Rauine; with Brentius Iniuria, its Iniury; with Tremelius, Drusius, and Piscator, Violentia, its Violence; and so it is with vs. So, see stored vp in the first place, Vnrighteousnesse, Iniquity, Rauine, Iniury, and Violence. Next is,
[...] Schod: and that is likewise diuersly translated: with the Greekes it is [...], Misery; with the old Latine it is Rapina, Rauine; with Caluin and Gualter, Praeda, a prey, booty, or spoile; with Brentius, Deuastatio; with Tremelius and Piscator, Vastatio; with Drusius and Oecolampadius, Vastitas, a wasting, a spoiling, a ransacking; with Vatablus and Mercer, Direptio, a polling, pilling, or robbing; with vs it is Robbery. So, see stored vp in the second place, Misery, R [...]uine, Preyes, Booties, Spoiles, Wasting, Ransacking, Polling, Pi [...]ling, Robberie.
But where is all this to be seene? [...], in their places, so the Septuagint: in aedibus suis, in their houses, so the Vulgar: in palatijs suis, in their palaces, so all the rest; and this last best agreeth with the Hebrew. Thus haue you the exposition of these words from their diuers readings.
The manner of speech which our Prophet here vseth would be obserued: They store vp violence and robbery in their palaces.] But how can violence and robbery be stored vp? In their effects they may. By violence and robbery vnderstand the effects of violence and robbery; goods, riches, and treasures gotten by violence and robbery; and these were too familiarly stored vp.
They store or treasure vp violence and robbery, that is, they gather together treasures of violence and robbery. And wee say, treasures of violence and robbery, as Salomon saith, treasures of iniquity, Prou. 10.2. The treasures of iniquity profit not. By treasures of iniquity, Caietan. Iansen. Rodolphus. Salazar. hee meaneth such treasures as wicked men doe get by wicked meanes, contra jus fasque, against right and reason. The like phrase our Sauiour vseth, Luk. 16.9. Make to your selues De mammona iniquitatis, of the Mammon of vnrighteousnesse, or of the riches of vnrighteousnesse. By the mammon or riches of vnrighteousnesse, he meaneth such riches as vnrighteous men doe get by vnrighteous or vnlawfull meanes.Stella.
So here may we call the treasures of violence and robbery, such treasures as violent and cruell men, such as couetous men and robbers doe gather together by pilling, by polling, by [Page 212] robbing, by wasting, by spoiling, by ransacking the poore, fatherlesse, widowes, and other distressed persons. And these riches thus gathered together they lay vp in palatijs suis.
In their palaces] By mentioning their palaces our Prophet here taxeth and twiteth the great ones of Israel, as if they had built stately and sumptuous houses, Ex pauperum sanguine, saith Mercer, of the bloud of the poore; yea saith Quadratus, Ex pauperum visceribus, of the very bowels of the poore; Ex bonis rapto partis, by goods gotten from the poore by catching and by pillage. And he further intimateth that all this couetous and cruell dealing against the poore was from their great ones, Kings, Princes, Nobles, and Magistrates, whose duty it was, not onely nor to haue committed such enormities, but also to haue defended the poore from all such violence and wrong: as Petrus Lusitanus hath well obserued.
Here then are the rulers of Samaria accused of violence and robbery, iust as the rulers of Ierusalem are, Esay 1.23. Thy Princes are rebellious and companions of theeues: Euery one loueth gifts and followeth after rewards: they iudge not the fatherlesse, neither doth the cause of the widow come vnto them. Whence my obseruation is: ‘Magistrates, rulers, men in authority, such as grow to wealth by oppression, bribery, and vniust dealing, may from hence be noted to be men of violence and robbery.’
What? can Magistrates be robbers? Yes, they can be and are so, if they deale vniustly. Sweetly Saint Augustine, De Ciuitate Dei, lib. 4. cap. 4. Remotâ iustitiâ, quid sunt regna, nisi magna latrocinta? Away with iustice, and what are Kingdomes but mighty robbings?
Elegantly and truly did the pirate reply to Alexander the great. Alexander asked him, Quid ei videretur, vt mare haberet infestum? What he meant to be so troublesome at Sea to rob all that passed by? The Pirat freely and stoutly replyed; Quid tibi vt orbem terrarum? Nay, what meane you Alexander, to be so troublesome to rob all the world? What I doe, I doe it but with one ship, Et latro vocor, and must be called a theefe: [Page 213] you doe the like with a fleet, with a number of ships, and you must be called Emperour. The onely difference betweene vs is: I rob out of necessity to supply my wants; you out of your vnmeasurable couetousnesse.
Of Magistrates in Courts of Iustice, if they be corrupt, Saint Cyprian Ep. 2. ad Donatum giues this censure: Qui sedet crimina vindicaturus, admittit, & vt reus innocens pereat, fit nocens judex. It is significantly Englished by Democritus Iunior: See a Lambe executed and a Wolfe pronounce sentence; Latro arraigned, and Fur sit on the bench; the Iudge seuerely punish others, and doe worse himselfe. Such Iudges may iustly be noted for men of violence and robbery. But my speech is not to such, for they heare me not.
It is to you, beloued. Shall I say, that among you there are men of violence and robbery? I auow it not; yet flatter not your selues. He that filcheth or pilfereth, the least pinne,Mark. 10.19. point or sticke of wood from his neighbour,Prou. 22.18. he that moueth ancient bounds, the ancient bounds which his fathers haue made, with a purpose to encroach vpon his neighbours land; hee that stealeth another mans wife, childe or seruant;1 Tim. 1.10. Ios. 7.19. hee that committeth sacrilege in detaining the rights of the Church; he that transgresseth thus, or thus, he may goe for a man of violence and robbery.
Dearely beloued, if any of you hath beene ouertaken with these or the like transgressions, looke into your owne hearts; examine your selues in what measure you haue or doe transgresse. For we must not feare to tell you, you doe offend. And if your conscience tell you, your offence is great, runne not headlong into Hell without returning.De Conuers. cap. 1. Vita non est nisi in Conuersione, saith Saint Bernard; There is no hope of life, but by turning to the Lord. And your turning to the Lord must bee by true and vnfained repentance. So turne vnto him; and if thou be a Publican, thou maist become an Euangelist; if a blasphemer, an Apostle, if a theefe and robber, a possessor of Paradise.
And so much be spoken of my second part, the speciall amplification of cruelty and couetousnesse, the sinnes of Samaria, [Page 214] taken from their violence and robberies, treasured vp in their palaces.
My third part is the ratification of the whole accusation. [...] Neum Iehouah, the Lord hath said it. They know not to doe right, saith the Lord, who store vp violence and robbery in their palace [...]. Saith the Lord.
See, the Lord [...]s not idle in the Heauens, as some imagine, but takes notice of what is done here below. He beholdeth the great tumults that are in Samaria, and the oppressions there, their violence and robberies he beholdeth. My obseruation here shall be that, Iob 34.21. The eyes of the Lord are vpon the waies of man, and he seeth all his goings.
He seeth all. He seeth our sinnes in the booke of Eternity, before our owne hearts conceiued them. He seeth our sinnes in our hearts, as soone as our inuentions haue giuen them forme. He s [...]eth our sinnes in action on the Theater of this earth, quite through the scene of our liues: and hee seeth them to our paine, when his wrathful eye takes notice of them, and his hand is lift vp to punish them. He seeth them all. There is nothing so secret, nothing so abstracted from the senses of men, Vt creatoris aut lateat cognitionem, aut effugiat potestatem, that it may either lurke from the eye, or escape the hand of God; August. de Ciuit. Dei, lib. 22. cap. 20. As plaine is that, Iob 34 22. There is no darknesse nor shadow of death, where the workers of iniquity may hide themselues.
The Powder-traitors in the mine and Celler, were not vnseene to the reuenging eye of God. The villaines of the cloisters were all naked vnto him. As darke as their Vaults were, his all-seeing eye descried their filthinesse, and laid waste their habitations. The obscurity of their Cells and Dorters, the thicknesse of their walls, the closenesse of their Windowes, with the cloake of a strict profession, couering all, could not hide their sinnes from the eye of Heauen.
Nor can our sins be hid, though done with greatest secrecy. Sinne as closely as thou canst, there will bee witnesses of thy sinne; Videt te angelus malus, videt te angelus bonus, videt & bonis & malis major angelis Deus; Bernard. de conuers. ad Clericos [Page 215] cap. 16. The bad angell sees thee, and the good sees thee, and he that is better than the Angels, farre aboue all principalities and powers, God Almighty, he sees thee.
Wherefore dearely beloued, let our conuersation with men be, as in the sight of God. And sith in this mortality we cannot but sinne, let vs endeuour to see our sinnes, to know them, to confesse them, to bewaile them, and cry we to God to giue vs grace to lay hold vpon Iesus Christ his Sonne, that beleeuing we may be saued by his righteousnesse. Good God pardon our sinnes, giue vs faith, change our liues to the better, for thy blessed name and mercies sake; euen for Iesus Christ his sake. Amen.
THE Thirteenth Lecture.
Therefore thus saith the Lord God, An aduersary there shall be euen round about the Land: and hee shall bring downe thy strength from thee, and thy palaces shall be spoiled.
THis third part of this third Chapter, but second Sermon of Amos to the kingdome of the ten Tribes, I stiled an [...], an Exornation, pertaining to the proposition deliuered in the second verse. It amplifieth the iniquitie of the Israelites from the testification of forren nations: as thus; You, you of Israel, your sinnes are so notorious, so grosse, so palpable, that very strangers, Philistines, and Aegyptians, may take notice of them. Sith you of your selues are not touched with a conscience of your euill deeds, them, the Philistines and Aegyptians, I call as witnesses and Iudges of your impurity and vncleannesse. It is the scope of this passage.
The passage consisteth of two parts,
- An Accusation, vers. 9, 10.
- A Commination, vers. 11.
In the ninth verse, a part of the Accusation, two things haue beene obserued:
An Iniunction for a Proclamation, Publish in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the Land of Aegypt, and say.
The Proclamation it selfe; Assemble your selues vpon the Mountaines of Samaria: and behold the great tumults in the midst thereof, and the oppressed in the midst thereof.
In the Proclamation, two sinnes were controuled: Cruelty, and Couetousnesse. Their Cruelty in their great tumults; their Couetousnesse in their oppressions.
In the tenth verse, the other part of the Accusation, those two enormities, Cruelty and Couetousnesse, are amplified from two Topickes; à genere, & à specie; from the Genus, thus: They know not to doe right. From the Species, thus: They store vp violence and robbery in their palaces. That so it is, God is produced for witnesse, for Neum Iehouah, The Lord hath said it.
These particulars yeelded materialls for my two former Sermons. Now from the Accusation I proceed to the Commination, vers. 11.
The words are a denunciation of punishment: concerning which we may obserue,
- The Cause.
- The Author.
- The Punishment it selfe.
The Cause is implied in the particle, Therefore.
The Author is the Lord God.
The Punishment, is a conquest by warre, and is described,
- 1 By the Siege.
- 2 By the Victory.
- 3 By the Spoile.
An aduersary there shall be euen round about the Land: there is the Siege, the whole Land beset round about.
And he shall bring downe thy strength from thee: there is the Victory, the ouerthrow of their strong men.
And thy palaces shall be spoiled. The Spoile is at the lust of the [Page 218] conquerour. An aduersary there shall be euen round about the Land, and he shall bring downe thy strength from thee, and thy palaces shall be spoiled.
I haue shewed you the limits and bounds of my future discourse. I will handle them as they lye in order, beginning with the cause of the punishment, implied in this particle, Therefore.
Therefore] It is a particle befitting a Commination. It hath relation to the former verses, and pointeth to the sinnes there touched: to the great tumults in the middest of Samaria, and the oppressions there, vers. 9. to the ignorance of God, and his will; to their violence and robbery stored vp in their palaces, vers. 10. The relation that this particle hath to those sinnes, sheweth that those sinnes are the cause of the punishment here denounced: as if our Prophet had thus spoken: Because you, that are the Princes and Potentates of Samaria, doe oppresse the poore and needie, Therefore will I bring against you mightier than your selues, that shall oppresse and spoile you.
Therefore! The obseruation is, ‘Sin is the cause of all the euill that befalleth man in this life.’
In this my Thesis, by euill I vnderstand malum poenae, the euill of punishment, or the euill of affliction. Affliction or punishment, whereof sinne is the cause, is two fold, internall or externall; either inward or outward. The inward pertaineth to the minde, the outward to the body. For the punishment of sinne is to be measured and defined, not only by the torments of the body, or by the mortality of this life, but also by the most grieuous affliction of the soule: as by the crookednesse, obliquitie, and blemish of the soule, by an euill conscience, by the wrath of God which is importable; by the guilt of sinne, whereby wee are obliged to punishment; by vitious habits whereby we are inclined to a multitude of sinnes. Foecundum est peccatum; non ibi definit, vbi incipit. Sin is fruitfull; if it once begin, it leaues not there; the worst thing of it is behinde, euen the extreme anguish and horrour of the soule.
Againe, affliction or punishment, whereof sinne is the cause, is either publike or priuate.
Pubike afflictions, I call such wherof many men at once haue a sense and feeling: Such are the flouds of great waters; the ruine of Cities by earth-quakes; the waste done in them by fire, warre, euill beasts, pestilence, famine, tyrannie, persecution, the death of good Princes, heresie, schisme, euery common misery. All these are publike.
Priuate afflictions are such, as priuate men in their owne particular doe suffer; as sicknesse, griefe, infamie, pouerty, imprisonment, death.
Of all these afflictions or punishments, whether publike, or priuate, or outward, or inward, sinne is the cause.
Sinne! It is causa [...], it is efficiens impellen [...]; it is the impulsiue cause of all afflictions or punishments: it fetcheth downe vengeance from the Maiestie of Heauen. It brought that same vniuersall deluge vpon the whole world, Gen. 7.17. It brought downe fire and brimstone vpon Sodome and Gomorrah, Gen. 19.24. It caused the Land of Canaan to spue out her inhabitants, Leuit. 18.25. It will make any Land sit mourning like a desolate widow, or a distressed mother, robbed of her children, and spoiled of all her comforts. It is auouched by the Psalmist, Psal. 107.34. A fruitfull Land God turneth into barrennesse, for the wickednesse of them that dwell therein. It is that, whereof the Prophet Ieremie complaineth, Chap. 12.4. How long shall the Land mourne, and the herbes of euery field wither, for the wickednesse of them that dwell therein? Turne to the Prophecie of Micah, Chap. 1.4. Behold there, the mountaines melting as wax before the fire, and as the waters that are powred downe a steepe place, for no other cause, but for the transgression of Iacob, and for the sinnes of the house of Israel.
Thus farre for the confirmation of my doctrine: ‘Sinne is the cause of all the euill that befalleth man in this life.’
Saint Augustine Serm. 139. de tempore, thus deliuers it: Malorum omnium nostrorum causa peccatum est: Sinne is the cause of all our euills. Non enim sine causâ homines mala ista patiuntur; It is not to be imagined that men suffer affliction without cause. God is iust; he is omnipotent. Nullo modo ista [Page 120] pateremur, si non mereremur. Surely, no euill could befall vs, if we deserued it not. There is not a man that sinneth not; and the least sinne that he committeth, deserueth all the misery that can be laid vpon him.
This truth may teach vs, First, in time of affliction to acknowledge our sins to be the cause thereof, and to profit thereby vnto amendment.
Secondly, it may teach vs to iustifie God, whensoeuer hee shall [...]fflict vs, and to beare his visitation with patience. Wherefore doth a liuing man complaine, a man for the punishment of his sinnes? Lament. 3.39. A man for the punishment of his sinnes, wherefore doth he complaine? Let vs search and trie our wayes, and turne againe vnto the Lord; we haue transgressed, and rebelled against him, and therefore he afflicteth vs. My resolution shall be in the words of Micah the Prophet, Chap. 7.9. I will beare the indignation of the Lord, because I haue sinned against him.
And let this suffice to haue beene spoken of my first generall, the cause of the punishment here denounced, implied in this particle, Therefore. I proceed to my next generall, the Author of this punishment, the Lord God. Therefore, thus saith the Lord God.
Thus saith the Lord] It is a note wherewith the Prophets for the most part doe begin their preachings, and prophecyings, to shew that they deliuer nothing, but what is of diuine credit and authority.
Thus saith the Lord] Dicit Dominus, saith the Lord. Dicere, with the Prophets, signifieth consilium certum, certámque sententiam, as Arias Montanus vpon this text obserueth. To say, signifieth a certaine, a determined sentence or iudgement: it implieth, not so much any verball speech, as the strength and efficacie of reason and cogitation. Saith the Lord, that is, the Lord hath in his secret and infallible counsell decreed and determined to effect what is by the Prophet here denounced.
Thus saith Adonai Iehouih, the Lord God. With these two names of God, Adonai Iehouih, wee haue met twice alreadie in this Chapter, verse 7. and 8. Sith they are here [Page 121] againe, they are againe by vs to be saluted: but briefly.
Adonai, the Lord. The name is found in holy Scripture 134. times. It is the obseruation of the Massorets. R. Mosche ben Maimon. Rambam maketh this name to be equiualent to the name Iehouah: so doth the Talmud. Yet is there a difference betweene them.Lib. K [...]dd [...]sch in cap. Esre Iochasin, &c. Adonai is the name of God of his sustentation and dominion; but Iehouih is his name of existing or being. By Adonai wee know that God alone is absolutely Lord, Ruler and Gouernour of all things; yea and our Lord. By Iehouih, that of himselfe and by himselfe, He euer was, is, and shall be: Reuel. 1.4.16.5. Act. 17.28. Rom. 11.36. that of him all creatures haue their being; and that he giueth a reall being to all his promises and threats.
Adonai Iehouih, the Lord God, he that is iudex iustissimus, the most iust Iudge, and suffereth not a sinne to passe without due punishment, He is here presented vnto you for the Author of the punishment here denounced. The obseruation is, ‘Of all the euill that befalleth man in this life, God is the Author.’
And here by euill I vnderstand as in my former obseruation, the euill of punishment, or the euill of affliction, priuate or publike, internall, or externall: God is the Author of all.
It is proued aboue in this Chap. vers. 6. Shall there be euill in a citie, and the Lord hath not done it? No, there shall be none; no euill of paine, punishment or affliction, but the Lord doth it. This is it, the Lord assumeth to himselfe, Esai. 45.7. I the Lord; I forme the light, and create darknesse: I make peace, and create euill; I the Lord doe all these things. It is thus in the Paraphrase: I am the Lord; and there is none else. I send into the world light and darknesse, prosperity and aduersitie: I giue peace, and with it tranquillity and abundance, and I giue that which is contrary to peace, euill, warre, and misery, and perturbation, and pouertie: I, the Lord doe all these things.
It is no more than what he takes vnto himselfe, Ier. 18.11. For there also, thus saith the Lord, Behold, I frame euill against you, and deuise a deuice against you: where by euill vnderstand with Tertullian lib. 2. aduersus Marcionem cap. 24. Mala non peccatoria, sed vltoria, Euill not of sinne, but of reuengement. [Page 222] In which sense wee are to take euill in all those places of holy writ, wherein God either bringeth or threatneth to bring euill vpon any. By euill in all such places, as in this my Thesis, we are to vnderstand the euill of reuengement, the euill of punishment, or the euill of affliction. Of euery such euill God is the Author.
God is the Author of punishment. I say of punishment, non quòd poena sit ens quoddam, not as if the euill of punishment had a being, as other things haue which God made. For God is improperly said to be the efficient of punishment; sith punishment of its owne nature,Aquin. 1. qu. 48. Art. 1. C. is nothing else than priuatio boni, the priuation, or absence, of that we call good; or the with-holding of Gods blessings from vs. The Father of the Schooles thus deliuers it:Idem 1. qu. 49. Art. 2. C. Cum summum bonum perfectissimum sit, mali causa esse non potest, nisi per accidens. God being the chiefest good and most perfect, cannot be the author of euill but by accident.
The author of euill by accident! How is that? Why thus? When God withdraweth from the earth his heauenly benedictions, forbidding the clouds to giue their raine, or the Sunne his influence, and taking from vs our health, our peace, or any other temporall blessing, hee is the author of euill. And this may serue for the proofe and explanation of my second Doctrine, which was, ‘Of all the euill that befalleth man in this life, God is the Author.’
The reason hereof is, because nothing is done in the world, but God is the principall doer of it: and therefore no euill can befall vs, but God is the author of it.
Is it thus? Hence then in the first place, are they to be reproued, who thinke, that the Lord doth onely suffer many things to be done. He is not only a sufferer, but an orderer, guider, and gouernour of all things and actions.
Secondly, from hence may be confuted, the vaine opinion of Fortune, whereunto many Philosophers and carnall ignorant people vse to ascribe those things whereof they see not an apparant cause. What more casuall in this world than Lottery? [Page 223] Yet, therein nothing falleth out by fortune, but all is wholly and altogether directed by the infinite and eternall prouidence of Almighty God: Salomon expresly affirmeth it, Prou. 16.33. The lot is cast into the Lap, but the whole disposing thereof is of the Lord.
Thirdly, from hence wee learne that all our afflictions are from God; and are therefore by vs to be borne with patience. God verily loueth those that are his, and yet notwithstanding he suffereth them to be afflicted, because it is expedient for them so to be: yet in their afflictions he yeeldeth them comfort. Saint Paul blesseth God for it, 2 Cor. 1.3. Blessed be God, euen the Father of our Lord Iesus Christ, the Father of mercies, and the God of all comfort, who comforteth vs in all our tribulation. Who comforteth vs in all our tribulation; he saith not, who suffereth vs not to be afflicted, but who comforteth vs, while we are afflicted. It is the obseruation of S. Chrysostome and Theophylact. God though he suffer vs to be afflicted, yet he comforteth vs whē we are afflicted. Our afflictions, they are Emendatoriae potiùs, quàm interfectoriae, as Saint Augustine speaketh, lib. 3. de lib. Arbit. cap. 25. They tend rather to amend vs, than to destroy vs. And sweetly Saint Cyprian. Ep. 8. Deus quem corripit, diligit: quando corripit, ad hoc corripit, vt emendet, ad hoc emendat vt seruet: Whom God correcteth, him he loueth: when he correcteth him, hee doth it to amend him, and he amendeth him that he may saue him.
And thus much be spoken of my second generall, the Author of this punishment, The Lord God. My third followeth, the punishment here denounced; which is a conquest by warre; and is described by the Siege, by the victory, and by the spoile. Of the Siege first, for it is the first in order. The words are,
An aduersary there shall be euen round about the Land] The old Interpreter translates it, Tribulabitur & circuietur terra; the Land shall be troubled and compassed about. Brentius, Obsidebitur & circumdabitur terra, the Land shall be besieged and beset round about.
[...] Tsar in the originall is rendred Arctator by Montanus; Tribulator, by Oecolampadius; Aduersarius, by Caluin and [Page 124] Drusius; Hostis, by Tremelius, Piscator, and Gualter; It is Tribulatio with Vatablus and Mercer; but Angustiae with Ionathan. Well; be it either Arctato [...], or Tribulator, or an Aduersary, or an Enemie; or be it Tribulation, or be it Anguish; it is not in a little part or corner of the Land, but in circuitu terra, it is in the circuit of the Land, it enuironeth the whole Land. The Septuagint haue a reading by themselues, [...]: Tyre shall be made desolate; round about shall thy Land be wasted. Saint Cyril will haue them thus to be vnderstood: From Tyre and the Land thereabout the whole countrey shall by the incursions of robbers be brought to desolation. Tyrus is in Hebrew Tzor; so is it in the first Chapter of this prophecie, vers. 9 It seemes the S ptuagint did in this place reade Tzor, Hieron. as also Aquila once did reade. But now the common reading of this place is Tzar: and Tzar is an enemie or aduersary, and hath other significations, whereof euen now you heard. Thus our English translation is cleared, it is good.
An aduersary there shall be euen round about the Land] This aduersary is the Assyrian, the King of Assyria, Salmanassar; He with his armies is to come against the Citie and Kingdome of Samaria: he shall so beset and beleaguer the whole countrey round about, that there shall be no escaping for any of the inhabitants. According to this prediction it came to passe some sixty fiue yeares after, Es [...]y 7.8. 2 King. 18.10. in the ninth yeare of the reigne of Hoshea son of Elah King of Israel, as it is, 2 King. 17.6.
An aduersary there shall be euen round about the Land] Now from this circumstance of the Siege of Samaria so long before threatned, ariseth this obseruation, ‘Gods threatning to punish long before he punisheth, are inuitations to repentance.’
Origen lib. 4. contra Celsum, saith, God punisheth no man, but whom he doth first warne, terrifie, and aduertise of the perill. And surely, herein appeareth Gods mercy, that he threatneth before hee punisheth, that by his threatning men might learne to amend. He threatneth, saith S. Chrysostome, Hom. 12. in Genes. Vt nobis correctis, minas ad opus minimè perducat, [Page 125] that we being amended, his menacing need not take effect.
If this were not the end of Gods threatnings, why doth Zephaniah Chap. 2.1, 2. thus exhort the Iewes? Gather your selues together, yea gather together, O Nation not desired. Before the decree bring forth, before the day passe as the chaffe, before the fierce anger of the Lord come vpon you; before the day of the Lords anger come vpon you. Seeke yee the Lord, seeke righteousnesse, seeke meekenesse: it may be, yee shall be hid in the day of the Lords anger. He calleth vpon the Iewish Nation to returne from their euill waies by true repentance. Where behold (saith Saint Hierome) the clemencie of God, Quia non vult inferre supplicia, sed tantum terrere passuros, ipse ad poenitentiam prouocat, ne faciat quod minatus est. Because Gods will is, rather to terrifie them, than to lay punishments vpon them, he incites them to repentance, that he be not driuen to doe, as he hath threatned.
This is that same [...], it is the goodnesse, the forbearance, the long suffering of God, whereof Saint Paul speaketh, Rom. 2.4. Despisest thou, O man, the riches of his goodnesse and forbearance, and long suffering, not knowing that the goodnesse of God leadeth thee to repentance? It leadeth to repentance. It is vouchsafed vnto vs to the amendment of life. And thus is my obseruation established, ‘Gods threatnings to punish, long before he punisheth, are inuitations to repentance.’
One reason hereof is; because if after threatning repentance follow, it procureth the forgiuenesse of sinne, and taketh away the cause of the punishment. Sinne is the cause of Gods iudgements; this wee heard euen now. If the cause bee remoued, the effect will cease. For so saith the Lord, Ez [...]ch. 33.14, 15. When I say vnto the wicked, Thou shalt surely die, if hee turne from his sinne and doe that which is lawfull and right, hee shall surely liue, he shall not die.
A second reason I take from the end of Gods threatnings. The end whereat he aimeth, when he threatneth, is not the destruction of them that are threatned, but their amendment. For thus saith the Lord, Ezech. 18.23. Haue I any pleasure at all [Page 226] that the wicked should die, and not that he should returne from his wayes and liue? This by way of interrogation. But it is by way of assertion, Ezech. 33.11. and is backed with an oath; As I liue saith the Lord God, I haue no pleasure in the death of the wicked, but that the wicked turne from his way and liue. As I liue, it is so. Here may wee say, as Augustine some-where said of Christ: Felices nos, propter quos ipse Deus iurat; Happie are we for whom God himselfe sweareth. But infoelices, si ne iuranti quidem credimus; Wretched are we, if wee beleeue him not vpon his oath.
I shall but point at the vses of this doctrine, because I haue handled them at large in my fourth Sermon vpon this Chapter.
The first is to teach vs, that in the greatest and most fearefull threatnings of Gods iudgements, there is comfort remaining, hope of grace and mercy to be found, health in sicknesse, and life in death.
The second is a warrant for vs of the Ministery to propound vnto you the threatnings of God with condition of repentance: and thus we offer vnto you grace and mercy, to as many of you, as shall be of humble and contrite hearts.
The third is a warning vnto you, to all that haue this grace and fauour with God to be hearers of his holy word. It is your parts whensoeuer you shall heare of the threatnings of Gods iudgements against sinners, to stirre vp your selues vnto repentance, thereby to preuent the wrath of God and to stay his iudgements.
The fourth is to assure vs, that if God threaten and no repentance follow, then certainly the threatnings pronounced will come to passe. God threatneth not in vaine, nor doth he terrifie vs without cause. If we preuent not his threatnings by true repentance, his threatnings will preuent vs by iust execution.
And so much be spoken of the first doctrine arising from this circumstance of the siege of Samaria, foretold so long before it tooke effect. A second doctrine arising from the same, is, ‘H [...]stes diuinitùs à Deo excitari, ad regum & populorum peccata punienda:’
Enemies are by God himselfe raised vp to inuade a land for the punishment of the sinnes of Prince and people. Vnlesse God send them, they cannot come neere our Cities, they cannot besiege vs. God doth raise them vp.
He raiseth vp the Medes against the Babylonians, Esay 13.17. I stirre vp the Medes, who shall not regard siluer, nor shall they delight in gold. Their bowes shall dash the young men to peeces; they shall haue no pitie on the fruit of the wombe; their eye shall not spare children; Babylon the glory of Kingdomes, the beauty of the Chaldees excellencie, shall be as when God ouerthrew Sodome and Gomorrah.
Hee raiseth vp the Chaldeans against the kingdome of Iudah, Habac. 1.6. I raise vp the Chaldeans, that bitter and hasty Nation, which shall march thorow the breadth of the land, to possesse the dwelling places that are not theirs.
He raiseth vp the Romans against Ierusalem, Luke 19.43. The dayes shall come vpon thee, that thine enemies shall cast a trench about thee, and compasse thee round, and keepe thee in on euery side; and shall lay thee euen with the ground, and thy children within thee; they shall not leaue in thee one stone vpon another.
God is he that raiseth vp enemies against a Land to inuade it. Did not God send them, they could doe nothing against vs.
The reason is, because they haue no power against vs, except it be giuen them by God. So Christ told Pilate, Ioh. 19.11. Thou couldest haue no power at all against me, except it were giuen thee from aboue.
The vses follow. One is to teach vs not to feare man, but God, that giues power vnto man.
A second is to admonish vs, that wee be not like the dogge that snatcheth at the stone that is cast at him without regard vnto the thrower. If God send an enemie to inuade vs, our eye must be vpon God that sendeth him.
A third is to aduise vs, to labour to be at one with God. It will be our best bulwarke against an inuader.
And so I come to gather a third doctrine from this circumstance of the siege, An aduersary there shall be euen round about the land.
In circuitu terra: He shall so beset the land round about, that there shall be no euasion for any of the inhabitants. My obseruation shall be that of Brandmyller in his Typicall Analysis,
The extent or greatnesse of the Kingdome whereof thou art, what can it auaile thee? Hee that once for sinne couered the whole earth with an armie of waters, can now for sinne enuiron the greatest kingdome of the earth with an armie of warriours. And flagellum inundans cum transierit, eritis ei in conculcationem, Esay 28.18. When the ouer-flowing scourge shall passe thorow, then yee shall be troden downe by it. Eritis ei in conculcationem, that is, saith Saint Hierome, you shall suffer all those torments, which you thought you should neuer haue suffered. The threatnings which you thought should neuer come to passe, shal come to passe vpon you. An aduersary there shall be euen round about the Land.
Shall be! But yet there is none. O let vs therefore with a sweet feeling acknowledge the infinite loue and compassion of God towards this Kingdome, in so long preseruing it from all hostile inuasion. There was indeed an inuasion in the yeare 88. intended against this Kingdome by a supposed inuincible Armado. It gloried in strength, munition, ships, preparations and confederates. It was the Lords mercy towards vs to crosse, to curse that proud attempt. The winds and seas by his appointment fought against them, and we were deliuered. For that deliuerance, wee then sang songs of thanksgiuing: then were our mouthes filled with laughter, and our tongues with ioy.
Now sith it hath pleased God to continue vnto vs hitherto our peace and plenty; and we sit euery one vnder his Vine, and vnder his Fig-tree, whilst our neighbour-nations are shaken and tossed with the tempest of warres, and all things round about vs are in an vproare; Let vs blesse Gods holy name for it: and pray we for the continuance of this our happinesse: that there be no taste of the sharpnes and misery of war among vs, [Page 229] that there be no assaulting of our Cities, that there be no sorrow of heart, nor weeping of eyes, nor wringing of hands, nor shriking of voices among vs. Will you take direction for your prayer from the royall Prophet? Pray then as hee hath directed, Psalm. 144.12. Pray, that our sonnes may be as plants growen vp in their youth, that our daughters may be as corner stones polished after the similitude of a palace, that our garners may befull, affoording all manner of store: that our sheepe may bring forth thousands and ten thousands in our streets: that our Oxen may be strong to labour; that there be no breaking in, nor going out; that there be no complaining in our streets. O happy is that people that is in such a case: yea, happie is that people whose God is the Lord.
I haue done with the Siege, and am come to the Victory.
[...] Vehoridh mimmek gnuzzek, word for word, and he shall cause thy strength to come downe. Dejiciet à te robur tuum, He shall cast downe thy strength from thee, so Tremelius, Piscator, Drusius, and Gualter; Tollet, he shall take it away from thee, so Caluin; Detrahet, he shall pull it downe, so Vatablus; Deducet, he shall bring it downe, so Oecolampadius. The Vulgar Latine turnes it passiuely, Detrabetur ex te fortitudo tua, thy strength shall be brought downe from thee. So doth Brentius with his Dejicietur, thy strength shall be throwne downe.
By this same strength, be it robur, or fortitudo, Iunius vnderstandeth that, whereby they heaped vp the treasures of violence and robbery. Drusius vnderstandeth their strong Castles and fortified Cities. Some vnderstand Riches. And so qui opibus valent, potentes vocantur, they that excell in riches, are called mightie men.
Albertus Magnus will haue this strength to be, whatsoeuer it was wherein they put their trust, as in some fortification: whether it were the substance of their riches, or the munitions of their Cities, or the multitude of their souldiers, or the armies of their adherents. Whatsoeuer it be, downe it must. When God meaneth to giue victory to an inuader, no strength shall be able to withstand him. My obseruation here shall be that of Albertus,
No strength! None at all. So saith Esay, Chap. 2.12. The day of the Lord of Hosts shall bee vpon euery one that is proud and loftie, vpon euery one that is lifted vp; vpon all the Cedars of Lebanon, vpon all the Okes of Bashan; vpon all high Mountaines and Hilles; vpon euery high Tower, and vpon euery fenced wall; vpon all the ships of Tarshish, and vpon all Pictures of desire: the loftinesse of man shall be bowed downe, and the haughtinesse of man shall be made low. The Lord alone shall be exalted in that day. In that day when the Lord shall send a power against a Land, for the iniquity thereof, all strength shall faile before him.
This is that we reade, Esai. 26.5. In the Lord Iehouah is euerlasting strength: For he bringeth downe them that dwell on high; the lofty City he layeth it low; he layeth low euen to the ground; he bringeth it euen to the dust. There is no strength against him.
Erit fortitudo vestra, vt fauilla stupae, your strength shall be as the imbers of tow, & opus vestrum, and the worke of your strength shall be as a sparke; they shall both burne together, and none shall quench them, Esai. 1.23. There is no preuailing by strength against the Lord: it is the acknowledgement of Hannah in her song of thanksgiuing, 1 Sam. 2.9. Our Prophet Amos, Chap. 2.14. hath thus deliuered it; The strong shall not strengthen his force. And thus is my obseruation confirmed; ‘No strength shall be able to withstand diuine reuengement.’
One reason is, because God ouerthroweth the greatest strength that man can erect, euen at his pleasure.
A second is, because there is no strength, but it is of God and from God. Vastatum superrobustum roborat, Amos 5.9. God aboue is he that strengthneth the spoiled against the strong, and maketh the spoiled to come with might against the fortresse.
I will but name the vses. One is, to teach vs, neuer to put any affiance in our owne strength, but so to vse all good meanes for [Page 231] our defence, that still wee rely vpon the Lord for successe.
A second is, to stop vs from glorying in our strength. There is a caueat against it, Ierem. 9.23. Let not the strong man glory in his strength. If he will needs glory, let him glory in the Lord. Let his glorying be in imitation of the royall Prophet, Psa. 18.2. The Lord is my rocke, and my fortresse, and my deliuerer: my God, my strength in whom I will trust, my buckler and the horne of my saluation, and my high tower. The Lord is my strength.
A third is to admonish vs of a duty of ours, which is, in trouble sometimes, yea alwayes, to approach vnto the throne of grace by humble prayer, to begge of God his protection against all the assaults of our enemies, that they neuer preuaile against vs to take away our strength.
I am come to my last circumstance, the circumstance of the spoile, in these words,
Et diripientur palatia tua, And thy palaces shall be spoiled. The Vulgar Latine saith, Diripientur aedes tuae, thy houses shall be spoiled. Petrus Lusitanus preferreth Palaces, as best agreeing with the Hebrew. He is in the right. palaces are named, because Conquerours when they haue wonne a City by assault, doe enter into the fairest, stateliest, and most princely houses, presuming to finde in them the greatest booties.
These Palaces are by some taken Metonymically to signifie either the goods heaped vp in them,Albertus Magnus. or the possessions belonging to them.
Wee shall not doe amisse if wee follow the letter, and take these Palaces, as they are, for the Palaces of Samaria, wherein the Princes, Magistrates, and Rulers of Samaria, did store vp the treasures of violence and robbery, as wee saw vpon the former verse. So the meaning may be thus: Palatia tua, Thy Palaces, O Samaria, which were as the receptacles, caues, or dens, in which thou didst treasure vp thy goods gotten from the poore by violence and wrong, diripientur, they shall be spoiled: thou hast spoiled others, therefore shalt thou thy selfe be spoiled. Sic erit poena sceleri consentiens; so shall the punishment be agreeable to the offence. Obserue here, ‘[Page 232]Punishments are most vsually in the like; proper and proportionable to the offences.’
This is that which is vulgarly said, In quo quis peccat, in eo punitur; as a man offendeth, in the same manner will God punish him.
They who sought the life of Daniel, sinned in causing him to be cast into the Lions den. How were they for so sinning punished? God might haue reuenged himselfe vpon them by his owne immediate hand, but would not. They were punished the same way: they were cast into the Lions den, and so perished, Dan. 6.24.
It was Dauids sinne to commit adultery with Ʋriahs wife, and to slay her husband with the sword of the Ammonites. How was he for so sinning punished? He was paid home and punished in his owne kinde. To reward and serue him, as he had serued others, God as a iust Iudge raiseth vp euill against him out of his owne house.2 Sam. 12.10. His owne sonnes breake out into the same sinnes; they rise vp against him, and one against another. A tent is spread for Absolom vpon the house top, and he lyeth with his fathers Concubines in the sight of all Israel, 2 Sam. 16.22. Amnon deflowreth his sister Tamar, 2 Sam. 13.14. to reuenge this, Absolom causeth his brother Amnon to be slaine, vers. 28.
Bloud requireth bloud. Hereof are we assured, Gen. 9 6. Who so sheddeth mans bloud, by man shall his bleud be shed. So saith our Sauiour in the Gospell, Matth. 26.51. All they that take the sword, shall perish with the sword. The like is that in the Reuelation, Chap. 13.10. He that killeth with the sword, must be killed with the sword. Bloud requireth bloud. And though peraduenture a murtherer doe escape the hand of the Magistrate, yet will the vengeance of God finde him out. We see this in Ioab: he shed innocent bloud, the bloud of Abner, and Amasa, two Captaines of the Hosts of Israel. Hee escaped a long time, as if his murthers had beene forgotten, but at length vengeance came home vnto him, and suffered not his hoare head to goe downe to the graue in peace; for his bloud was shed, 1 King. 2.34.
Memorable is the example of Adoni-Bezek, who being taken by Iudah and Simeon, had his thumbes and great toes cut off. Herein he confessed that the iustice of God had found him out, and requited him in his kinde, according to his own cruelty. For saith he, Threescore and ten Kings, hauing their thumbes and their great toes cut off, gathered their meat vnder my table: as I haue done, so God hath requited me, Iudg. 1.7. Thus was cruelty repaid with crueltie in the same kinde.
A like example is that of Agag, King of the Amalekites. He hauing made many a woman childlesse, is repaid in the like; and is himselfe hewed in peeces by Samuel, with this Item; As thy sword hath made women childlesse, so shall thy mother be childlesse among women, 1 Sam. 15.33.
If Haman set vp a gallowes to hang vp Mordecai, Haman may be the first that shall be hanged thereon, Esther 7.10.
It is the law of equalitie and equitie, that men suffer the same things of others, which they haue offered vnto others. Our Sauiour Christ in his Sermon vpon the Mount thus deliuers it; With what measure yee mete, Luke 6.38. it shall be measured to you againe, Matth. 7.2. Whereupon one saith after this manner; He that rashly and vniustly censureth others, feeleth at one time or other the smart of it in the like kinde. For God doth iustly raise vp others to censure him, that thereby he may be recompensed. According to this law of equitie it is said, Reu. 3.10. He that leadeth into captiuity, shall be led into captiuity: And Esay 33.1. They that deale treacherously with others, shall haue others to deale treacherously with them; and they that spoile others, shall themselues be spoiled. This last is the very measure, that is in this my text threatned to the ten Tribes. They spoiled the poore, treasuring vp in their palaces the goods taken from them by violence and robbery, and therefore shall their palaces be spoiled. Thus farre is the confirmation of my doctrine, which was, ‘Punishments are most vsually in the like: proper and proportionable to the offences.’
Are punishments proportionable to the offences? One reason hereof may be, because the iustice of God is hereby cleared, [Page 234] and the mouth of iniquitie stopped. When God retaileth vs according to the sinne that we haue committed, what can we alleage or answer for our selues? Surely, we cannot haue any excuse, pretence or allegation for our selues, but must confesse with our owne mouth, and against our selues, that God is righteous, and that our selues are wicked.
A second reason may be taken from the equity of this kinde of proceeding. It is meet that malefactors haue their deserts; nor can they complaine of iniustice, so long as they receiue their owne. God will giue to euery man according to his workes: he will giue them wages according to their deseruings. Vpon this equity is grounded the Law of retaliation, by which God requireth of the hands of Magistrates, that they recompence life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, burning for burning, wound for wound, stripe for stripe, Exod. 21.23. The Law is repeated, Leuit. 24.19, 20. If a man cause a blemish in his neighbour: as hee hath done, so shall it be done vnto him. Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth; as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him againe. Now if God hath made a law for Magistrates to recompence the sinner according to the manner of his sinne, we may not doubt but that God himselfe will measure his punishments according to the rule of iustice and equitie. Vpon the ground of these reasons, my doctrine standeth, ‘Punishments are most vsually in the like; proper and proportionable to the offences.’
Now one vse of this doctrine is to teach vs, to set a watch ouer our selues, to keepe out the practise of sinne, that carrieth such a taile and traine after it. The sinner shall euer finde a punishment answerable to his sinne. This is a notable bridle to induce vs to abstaine from all kinde of sinne: to abstaine from whoredome and drunkennesse, the sinnes that rage among carnall men. Because Magistrates are slacke and carelesse in punishing of these sinnes, God bringeth vpon such as continue in them very loathsome and noysome diseases; meet punishments for such filthy sinnes. And if we be wise to commit new sinnes, God only wise, will catch vs in our wisdom; he will be wise enough [Page 235] to finde out punishments that shall be proportioned to our transgressions. Pro mensurâ peccati erit & plagarum modus; Deut. 25.3. Vulg. as our sinne is, so shall be our punishment.
Againe, from hence we learne to be patient vnder the punishments that doe befall vs. Sith God doth punish vs in that wherein we haue offended, when we feele that God hath found vs out, and that neither our selues, nor our sins can any longer be hidden from his eyes, let vs humble our selues vnder his mighty hand, and hold our peace, because he hath done it. Psal 39.9.
Thirdly, this may serue to checke all cruell and mercilesse oppressours, such as grinde the faces of the poore, Es [...]y 3.15. and spoile the needie by their couetous and corrupt dealing, pulling from them, that which is their owne, without conscience of sinne, or feeling of iudgement to come. God suffereth such to haue their time, while he holdeth his peace, and letteth them alone, to fill vp the measure of their sinnes. Yet hath God his seasons too, and hath determined what to doe, and how to deale with such offenders: the spoiler shall be spoiled, the robber shall be robbed, the oppressour shall be oppressed: and they that deale violently with others, shall haue others to deale violently with them. Wherefore, whatsoeuer you would that men should doe vnto you, euen so doe vnto them, for this is the Law of equitie.
THE Fourteenth Lecture.
Thus saith the Lord, As the shepheard taketh out of the mouth of the Lion two legs or a peece of an eare; so shall the children of Israel be taken out that dwell in Samaria, in the corner of a bed, and in Damascus in a couch.
THis verse belongeth to the Commination that went before. The Commination was a denunciation or a menacing of the iudgement of God against the Kingdome of the ten Tribes, the people of Israel. The iudgement was a conquest by warre, and that was described by three circumstances, the siege the victory, and the spoile: all which were handled in my l [...]st Sermon. Now is the conquest amplified, from the sad and fearefull euent thereof, which our Prophet here deliuereth by a Similitude taken from the experience of a Shepheard. Such shall be the conquest of the Assyrians against the Israelites, that the Israelites shall be no more able to resist the Assyrians, than a silly Sheepe is able to resist a Lion.
The Israelites trusted in the multitude of their people, in the [Page 237] valour of their souldiers, in their fenced Cities, among which the chiefe were Samaria and Damascus; for they had enlarged their territories euen vnto Damascus. Therefore it seemed to them impossible, that any forreine power should preuaile against them. To beat downe this vaine confidence of theirs, Amos here bringeth this rurall and pastorall Similitude, assuring them, that those things, whereupon they rely for safety, shall be so farre from doing them any good, that few, very few of them shall escape the hand of the enemie.
For our more easie proceeding at this time, let it please you to obserue with me two things:
- 1 An introduction to a similitude, Thus saith the Lord.
- 2 The similitude it selfe; As the Shepheard taketh out, &c.
The Introduction giues credit and authority to the Similitude.
The Similitude hath two parts, the two vsuall parts of a Simile.
- 1 [...], the Proposition.
- 2 [...], the Reddition.
The Proposition: A Shepheard taketh out of the mouth of a Lion two legs or a peece of an eare.
The Reddition: So shall the children of Israel be taken out of the hands of Salmanassar.
The things compared are;
First, a Lion, and Salmanassar King of Assyria.
Secondly, a Sheepe, and the Children of Israel.
Thirdly, some fragments of a deuoured sheepe; two legs, or a peece of an eare, and the small number of the Israelites that should escape.
These Israelites are here described ab ipsorum securitate, from their security or lacke of care. They liue nicely a [...]d delicately in all pleasure and delight, full of confidence, that no euill shall at any time touch them. They dwell in Samaria in the corner of a bed, and in Damascus in a couch.
Samaria and Damascus, Cities of strength and fortification, were vnto the Israelites as their beds of repose and rest: They thought themselues safe, and out of danger, by the aid [Page 238] and succour of Ci [...]ies so well fenced: but were deceiued. For thus saith the Lord, As the Shepheard taketh out of the mouth of the Lion two legs or a peece of an eare: so shall the children of Israel be taken out, that dwell in Samaria in the corner of a bed, and in Damascus in a couch.
Such is the diuision of this Text. I now descend to a speciall handling of the parts. The first is, the Introduction to the Similitude.
Thus saith the Lord.
This Introduction I heretofore copiously handled. I met with it in the first Chapter of this booke fiue times, Vers. 3, 6, 9, 11, 13. Vers. 1, 4, 6. in the second, thrice; and once before in this: and therefore the lesse need is there, that now I insist vpon it. Yet may I not leaue it vnsaluted, sith our Prophet here repeateth it. And he repeateth it to iustifie his calling: to shew, that albeit he formerly liued the life of a Shepheard, yet now he ha [...]h his calling to be a Prophet from the Lord, Iehouah. Whence my obseruation is: ‘It is not lawfull for any man to take vpon him ministeriall function in the Church without assurance of calling from God.’
This truth is by the Apostle, Hebr. 5.4. thus deliuered: No man taketh this honour to himselfe, but he that is called of God, as Aaron was. Now that Aaron and his sonnes were consecrated to the Priests office by the authority and appointment of God, it is plaine by the eighth Chapter of Leuiticus, wherein are set downe the sacrifices and ceremonies vsed at the Consecration, together with the place and time thereof. Thereby it appeareth, that the office of holy Priest-hood was not of man, nor from man; but God Almighty did first institute and ordaine it by his owne expresse commandement. Then being ordained, he confirmed the honour and reputation of it, by that great miracle of the budding of Aarons rod, Num. 17.8. The rod of Aaron for the house of Leui, brought forth buds, and bloomed blossomes, and yeelded Almonds. Thus was the institution of holy Priesthood from God alone.
This honour the holy men of God, of old time, tooke not to themselues. Nor Esay, nor Ieremy, nor Ezechiel, nor any of the residue, tooke this honour to themselues, but were all called of God, and in the name of God they declared vnto the people his visions and his words: which is intimated by those passages, very obuious in the writings of the Prophets; as [...]say 1.1. the vision of Esaiah, Cap. 1.1. the vision of Obadiah, the burden of Nineueh in the booke of the vision ofCap. 1.1. Nahum; the burden which Habakkuk the Prophet did see; the burden of the word of the Lord to Israel by Malachy: the word of the Lord which came to Hosea, to Ioel, to Ionah, to Micah, to Zephaniah, to Haggai, to Zachariah. Esay 1.2. The Lord hath spoken; Ierem. 10.1. Heare yee the word of the Lord: Thus saith the Lord; Saith the Lord. By these and the like passages they shew their calling to haue beene from God; Not one of them tooke this honour to himselfe.
Nor did Christ himselfe take this honour to himselfe, but with warrant of his Fathers calling. For so I reade, Heb. 5.5. Christ glorified not himselfe to be made an High Priest; but he that said vnto him, Thou art my Sonne, to day haue I begotten thee, He, euen God the Father, gaue him this honour. And hereunto doth Christ himselfe beare witnesse, in all those places of the holy Euangelists, wherein he acknowledged himselfe to beMatth. 10.40. Mark. 9.37. Luk. 4.18, 43. Ioh. 3.17, 34, &c. sent of God.
The holy Apostles of Christ, whence had they their calling? were they not all openly ordained by Christ himselfe? Neuer did any of them execute that office, but with protestation, that they had their calling from God, and therefore their writings beginne:Rom. 1.1. Paul a seruant of Iesus Christ called to bee an Apostle, not of men, neither by man, but by Iesus Christ, and God the Father. Iames a seruant of God, Gal. 1.1. and of the Lord Iesus Christ: Peter an Apostle of Iesus Christ: Cap. 1.1. Iude the seruant of Iesus Christ: the reuelation of Iesus Christ, which God gaue vnto him to shew vnto his seruant Iohn. Thus had Christs Apostles the assurance of their calling from God.
So had the blessed Euangelists. So, all those, whom Christ gaue vnto his Church for the instruction thereof, Ephes. 4.11. [Page 240] He gaue some Apostles; and some Prophets; and some Euangelists, and some Pastors and Teachers. It is true, that Christ himselfe is the chiefe builder; for so he saith, Matth. 16.18. Super hanc petram aedificabo Ecclesiam meam; vpon this rocke will I build my Church, and he builds it through his holy Spirit; yet he doth vse Prophets, and Apostles, and Euangelists, and Pastors, and Teachers, as vnderwork men for this building, euen vnto the end of the world. And all these haue the assurance of their calling from God. Who so hath it not, he is not to be vouchsafed the name of Prophet, or Apostle, or Euangelist, or Pastor, or Teacher: for he is an Intruder.
And great is the danger of Intrusion. Euery Intruder was to be put to death. The Law for it is, Num. 1.51. Euery stranger that commeth nigh vnto the Tabernacle, shall be put to death: The stranger, any one that is not of the tribe and family of Leui, that breaketh into the Leuites function, and medleth with holy things beyond his calling, he is to bee put to death.
An example hereof we haue in the Beth-shemites, 1 Sam. 6.19. who, because they had looked into the Arke of the Lord, contrary to the Law, were smitten with a great slaughter to the number of fifty thousand and threescore and ten men.
The like we haue in Vzzah sonne of Abinadab, 2 Sam. 6.6. who because he touched the Arke of God contrary to the Law, was punished with sudden death, and stricken with the immediate hand of God that fell vpon him, to the terrour of others, and to worke reuerence in the hearts of all men toward the sacred things of his seruice.
Adde hereto the example of Vzziah, King of Iudah, 2 Chron. 26.16. He for inuading the Pri [...]sts office, for burning Incense vpon the Altar of Incense in the Temple of the Lord,Carthus. in Num. 1. was stricken with a leprosie.
And Gedeon that valiant man, who iudged Israel for forty yeeres, intermedled too farre with the Priests office, when he made the golden Ephod, Iudg. 8.27. All Israel went a whoring after it, and it became a snare to Gedeon himselfe, and to his house.
Now from the danger of intrusion, thus laid open, we may inferre the vnlawfulnesse of medling with ministeriall function in the Church, without assurance of calling from God.
The same may be inferred vpon the blame which God layeth vpon false Prophets, Ierem. 14.14. I sent them not, neither haue I commanded them, neither spake I vnto them, yet they prophesie. And Chap. 23.21.Ierem. 29.9. I haue not sent these Prophets, yet they runne: I haue not spoken to them, yet they prophesied. They haue prophesied? What; but lies, though in my name? they haue prophesied false visions, and diuinations, things of naught, and the deceit of their owne heart. Thus haue they done, but I sent them not, nor commanded them, nor spake vnto them. This blame thus laid by the Lord vpon wicked and false Teachers for running before they are sent, and preaching before they are called, enforceth the acknowledgement of the point hitherto deliuered, that ‘It is not lawfull for any man to take vpon him ministeriall function in the Church without assurance of calling from God.’
This calling, the assurance whereof we are to haue, is either immediate and [...]xtraordinary, or mediate and ordinary. The first is, where God calleth immediatly without the ministery of man; so were the Prophets and Apostles called. The other is wherein God vseth the ministery of man, as at this day, in the designment of euery Minister vnto his function. Both these callings, as well the mediate as the immediate, the ordinary as the extraordinary, are of God: that of God alone; this of God by man: and of this especially is the doctrine hitherto proued to be vnderstood: we cannot expect a blessing vpon our labours, except G [...]d hath called vs: so necessary is Gods calling to the ministery of the Church.
The point hitherto handled serueth for the confutation of the Anabaptist, and other fanaticall spirits, who runne without calling, and preach though they be not sent: contrary to that of Saint Paul Rom. 10.5. How shall they preach, except they bee sent? And yet will these men, if they meet with a Minister that is lawfully and orderly called, demand of him, Quis te elegit? Sir, Who hath chosen you? though themselues haue no [Page 242] calling at all; no, not from their blind Church: as Gastius hath obserued in his first booke of the errors of the Catabaptists. Yea, their assertion is; that, if a man vnderstand the doctrine of the Gospell, be he either Cobler, or Botcher, or Carpenter, or what else, he is bound to teach and preach. This is obserued of them by Chemnitius in his Treatise of the Church, Chap. 4.
With these Anabaptists I may ioyne the Photinians, who deny the nec ssity of vocation in the Ministers of the Church. Socinus in his Treatise of the Church, Theophilus Nic [...]laides, in his defence of that Treatise,Institut. [...]ap 42 Osterodius, [...]n Notis ad lib. S [...]g [...] [...]ip 3. Radeccius, In [...]ut Thes. D. Frantz p. 2. Di [...]p. 4. Shemalizius, and the [...]it. de Eccle [...]. ca [...]. 2. Catechist of Racow: all these are against a necessity of calling in the Ministery, and doe here stand conuicted of that their error.
So doe all those lay people, men or women, who in the case of [...]upp [...]sed necessity doe aduenture to administer the Sacrament of Baptisme, which together with the preaching of the word, the Lord hath inuested in the persons of Ministers duly called, Mat. 28.19. Goe ye and teach all Nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Sonne, and of the holy Ghost. Goe ye, teach and baptize. Goe ye. It is our Sauiours precept to his Apostles, and in them to their successors, Ministers duly called. None of the Laity, nor man, nor woman, hath part in this function. And how can it bee imagined, that women, whom Saint Paul hath excluded from preaching, 1 Cor. 14 34. should be permitted to administer any Sacrament? They may not so much as Baptize.
Its obiected: women may teach their families; therefore they may also baptize.
Our answer is, that the Consequent holds not. Women may teach, as they are priuate Christians, but not as Ministers: Baptize they cannot, but as Ministers; this being euery way, in euery respect and manner proper to a Minister.
It is further obiected from the example of Zipporah, Exod. 4.25. Zipporah. Moses wife, circumcised her sonne. In the place of Circumcision, Baptisme hath succeeded; why then may not women now adaies Baptize?
I answer: Circumcision was not of old so appropriated to the Leuites, as Baptisme is now to the Ministers of the Gospell. And therefore its no good Consequence; Some that were not Leuites did Circumcise; therefore some that are not Ministers may Baptise.
Againe, what if Zipporah sinned in Circumcising her child? Must she be a patterne to other women to Baptize? Caluin is not afraid to proue she sinned, and his proofe is sound, in the fourth of his Institutions, chap. 15. §. 22.Lib. 1. de Sacr. Baptismi. c. 7. §. 11. though Bellarmine labour to refute him. It was doubtlesse an vnexcusable temerity [...]her to circumcise her childe in the presence of her Husband, Moses, not a priuate man, but a prime Prophet of the Lord, than whom there arose not a greater in Israel, which was no more lawfull for her to doe, than it is at this day for a woman to Baptise in the presence of a Bishop. And how can she bee excused from sinne in that her act, sith she murmured against the ordinance of the Lord, and reuiled her husband? weigh but the bitternesse of her speech: Surely, a bloudy husband art thou to me, because of the Circumcision.
Thirdly, say she sinned not in circumcising her childe (which yet I may not grant) then I say, the fact might be extraordinary, and therefore not to be imitated without like dispensation.
Fourthly, some thinke she was onely the hand of her husband in his weaknesse; and so the fact shall be not hers, but her husbands.
For these reasons, the example of Zipporah doth not aduantage theBellarm. vbi supra. Salmeron in Mat. 28. Papist, orEckhard fascit. contr. c. 19. qu. 4. Gerhard Loc. Theol. 23. n. 24, &c. Lutheran, in their errour about Gy [...]aecobaptismus, or womens Baptisme.
But may they not Baptise in case of extreme necessity?
No, not then.
Why then, the childe may die vnbaptized, and so be in certaine danger of damnation.
We make a great difference betweene want of baptisme and the contempt thereof. The contempt euer damneth; so doth not the want. By want I meane, when God so preuenteth by death, that Baptisme cannot be had according to the manner allowed in the holy Word of God. In this case the childe [Page 244] that dieth vnbaptized is not in any danger of damnation. For as Comestor in his Euangelicall History, cap. 197. saith, Sine Baptismo saluatur homo cum eum excludit articulus necessitatis, non contemptus religionis: A man may be saued, though he be vnbaptized, if Baptisme be excluded through the instant of necessity, and not by contempt of religion. So before him taught Saint Bernard, Baptismat [...]s fructu priuatur, qui baptizari contempsit, non qui non potuit: It is in his Epistle to Hugo de S. Victore, Ep. 77. He is depriued of the benefit of Baptisme, that despiseth Baptisme, not hee that cannot haue it. This truth he supporteth by two chiefe pillars of the Christian Church, Saint Ambrose, and Saint Augustine.
Saint Ambrose in his funerall Oration of the death of the Emperour Valentinian, doubteth not to say, that Valentinian was Baptized, because he desired Baptisme, not because he had it. Certè quia poposcit accepit, doubtlesse because he desired it, he had it. God accounts vs to haue, that we vnfainedly wish.
Saint Augustine, lib. 4. de Baptismo contra Donatistas, cap. 22 saith that faith is auaileable to saluation without the visible Sacrament of Baptisme, but then, Cùm ministerium Baptismatis non contemptus religionis, sed articulus necessitatis excludit; When the ministery of Baptisme is excluded not of contempt, but of necessity.
I could here shew vnto you from the testimonies of our learned aduersaries, that the absolute necessity of Baptisme is not [...]ustifiable by the practise of primitiue antiquity: but I stand not in this Mount of God to reade a Controuersie. I shut vp this Discourse with the words of Saint Bernard in the Epistle aboue alleaged; Nequaquam omnino possum des [...]erare salutem, si aquam non contemptus, sed sola prohibeat impossibilitas: I cannot altogether despaire of the saluation of such as depart this life without Baptisme, if it be not done of contempt, but when as Baptisme cannot possibly be had.
Now of the soules of Infants, who liue nor to desire Baptisme, what shall I say? May not the desire of others be theirs as well as the faith of others beleeuing, and the mouth of others confessing is theirs? Here it is safe to suspend, and dangerous [Page 245] to passe iudgement. Secret things belong to God. Hee that made all soules knoweth what to doe with them, neither will he make vs of his counsell. Our resolution must be to honour good meanes and vse them; to honour Baptisme and vse it if we may; and in the necessary want thereof to depend vpon God, who can worke, beyond, without, and against meanes.
You see how farre I haue beene carried with the obiection drawne from women baptizing in case of necessity, whereby they are intruders into that function which is appropriate to the Ministers of the Word. If they will needs be medling with a calling, I will shew them a calling of their owne, wherewith they may busie themselues.
As the Minister holds, his calling from God, so doth euery other member of the Church. There is not a member of the Church, man or woman, but holds a particular standing and function from God, and is ranked in order by Gods speciall prouidence and calling. And it is to great purpose, that you all know this in your owne particulars. For
First, it enforceth diligence. If God hath set thee in thy calling, then it stands thee vpon to discharge the duties of thy calling with all sedulity and alacrity.
Secondly, it may admonish thee not to passe the bounds of thy calling. Seeing thou art in thy place by the Will of God, thou must take heed that thou goe not beyond thy limits, either by vsing vnlawfull courses, or by intruding into other mens functions.
Thirdly, it may teach thee that thy particular calling is to serue the generall. Euery Christian hath two callings; a particular, and a generall. The particular, which is also personall, is the externall designment of a man, to some outward seruice in the Church or common wealth, to the discharge of speciall duties in regard of the distinction betweene man and man. The generall calling is the calling of Christianity; it is the singling out of a man by speciall sanctification to glorifie God, and to seeke out his owne saluation in the things of the Kingdome of Christ: this is common to euery member of the Church, to all beleeuers. Both these callings, generall and particular [Page 246] must be ioyned together in our life, as the body and soule in man. Where they are not ioyned together, there may be a shew of Christianity, but the substance will be absent.Mat. 6.23. Christs Commandement, that men seeke first the Kingdome of God and his righteousnesse, is a demonstration, that men ought not so to follow their outward businesse and employments, as to omit the meanes of knowledge and grace. The particular calling must serue the generall.
Fourthly, from this consideration, that we hold our particular callings from God, we are to learne contentment in the willing vndergoing of the daily molestations, troubles, and crosses, that doe befall vs in our seuerall courses and kinds of life. It is a lesson, in the practise whereof Saint Paul had well profited. I haue learned, saith he, in whatsoeuer state I am, therewith to be content, Philip. 4.11. He knew how to bee abased; and he knew how to abound. Euery where and in all things he was instructed both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer need. Let vs set him for the patterne of our imitation, and we will be content with what we haue, be it much or little. If we haue little, our account shall be the lesse; if more, we are bound to doe the more good.
I haue done with the Introduction to the similitude: It is time that I proceed with the similitude it selfe.
Hereof I finde diuers expositions. Some will haue this similitude to signifie, that few of the Israelites shall be deliuered from the spoile of Samaria, and those such as shall be sicke, weake, and feeble, and therefore shall be despised and left behind as vnprofitable, and of no vse to be carried into captiuity. And this is the exposition of Theodoret, Vatabius, Isidore, Rupertus, and Montanus. Christophorus à Castro thus giues it in his paraphrase: As when a Lion hath eaten his fill, and hath satiate his hunger, the shepheard findeth two legs, or a leg, or a peece of an eare, to shew that the sheepe hath beene worried: [Page 247] so of the whole body of Samaria, one or other, a few, a very few shall be deliuered from the slaughter of the enemy, and they vnprofitable, as being wretched and sicke, lying by couples in the side of a couch, as well in Samaria as in D [...]mascus.
O [...]hers will haue this similitude to be vnderstood by a Sarcasme or Irrision, as if our Prophet here scoffed at the Israelites for their vaine confidence which they put in Samaria, and D [...]mascus, thus: As a shepheard vseth to saue from the mouth of a Lion that hath deuoured a sheepe, one or two legs, or the tip of an eare: so surely shall the children of Israel saue themselues from the mouth of the Assyrians, trusting in the strength of Samaria, and in the helpe of Damascus or of the King of Syria, in whom they thinke, as a wearied man is refreshed in his bed, so themselues to bee safe from their enemies: whereas indeed it shall be nothing so. And this is the exposition of Saint Hierome, Remigius, Albertus, Rupertus, Hugo and Dionysius.
The third exposition is Lyraes; He will haue this similitude to signifie, that very few of the Israelites shall bee deliuered, and they such, as shall escape by flight either to King Ez [...]kiah, to the Kingdome of Iudah, to saue themselues there in plagú lectuli, in the side or corner of a bed, that is, in Ierusalem, where the Temple was Dei lectulus, Gods bed, as its called, Cant. 1.16. Lectulus noster floridus, our bed is deckt with flowers; or to the Kingdome of Syria, to saue themselues there in Damasci grabuto, in a couch at Damascus.
Of these expositions I preferre the second, which I touched in my diuision of the Text. Now let vs a little looke vpon the words. The Proposition is,
A shepheard taketh out of the mouth of the Lion two legs or a peece of an eare] This he doth according to the Law, Exod. 22.13. If a sheepe be torne in peeces by wild beasts, the shepheard is to bring it, or the remnants of it, a leg, or an eare, or the like, to the owner for a witnesse that it is torne, and he shall not need to make restitution thereof vnto the owner, so he did his best to rescue it. For a shepheard is of duty to rescue his flocke. Dauid [Page 248] did it valiantly. As he kept his fathers sheepe, there came a Lion, and tooke a Lambe out of the flocke; and he went out after him, and smote him, and deliuered it out of his mouth: and when the Lion arose against him, he caught him by his beard, and smote him, and slew him, 1 Sam. 17.34. My shepheard here is not so happy to saue his sheepe: but his sheepe being deuoured, he findeth some part of it, two legs, or a peece of an eare, whereby he may excuse himselfe to his Master for his lost sheepe. These parcels, legge or eare, he taketh Ex ore Leonis.
Out of the mouth of the Lion] Non ex ore Lupi, sed ex ore Leonis. He saith not, out of the mouth of the wolfe, but out of the mouth of the Lion. For a thing is recouered with more difficulty and with greater danger from a Lion than from a Wolfe. Iohannes Leo in his description of Africke: Credat qui volet, quicquid Leo prehenderit, etiamsi Camelus foret, rostro aufert; Beleeue it he that wil, whatsoeuer a Lion catcheth, though it bee a Camell, hee beareth it away in his mouth. Hence its prouerbially said, Ex ore Leonis, out of the Lions mouth, for, out of extreme danger: and its vsed when a man hath deliuerance beyond hope. Saint Paul vseth it, 2 Tim. 4.17. [...], I was deliuered out of the mouth of the Lion: the Lion, not the Deuill, as Ambrose saith, nor Festus the President of Iudaea, as Primasius affirmeth; but Nero, proud and cruell Nero, persecuting Nero, as its expounded by Chrysostome, Theodoret, Theophylact, Oecumenius, Aquinas, andHist. Eccles. l. 2. cap. 22. Eusebius.
The royall Prophet hath it, Psal. 22.21. Serua me ex ore Leonis. The words are a part of Christs Prayer, Saue me from the mouth of the Lion. Some will haue that Lion to bee the Deuill; some Pilat, some Caiaphas, some Herod. Lorinus will haue him to betoken Principes & potentes, all the chiefe Priests, Scribes, the Elders of the people, all that were the crucifiers of Christ.
Here it is in proper termes, without a metaphor, The shepheard taketh out of the mouth of the Lion two legs, or a peece of an eare. Yet will Albertus haue this Lion to be, either the [Page 249] King of Babylon, or the Deuill. He addeth by way of explication, Os tyranni violentia est, os Diaboli peccatum: the mouth of a Tyrant is violence, the mouth of the Deuill is sinne.
This Lion Carthusian in his morall explanation expoundeth by the Deuill, so doth Salmeron in his Tropologie. And I deny not but that the Lion doth many times in a morall and tropologicall sense signifie the Deuill. But if we will follow the letter of my Text, this Lion doth well resemble the King of Babylon, or the King of Assyria, Salmanassar.
It is not vnusuall for a Lion to resemble a King. This resemblance is, Prou. 19.12. The Kings wrath is as the roaring of a Lion. The roaring of a Lion is fearefull and terrible to the beasts of the forest, so is the wrath of a King to his subiects. The like is that, chap. 20.2. The feare of a King is as the roaring of a Lion. The feare of a King; the terrour which the anger or wrath of a King striketh into his subiects, is as the roaring of a Lion, very terrible. The Lion hath a Beare for his associate, Prou. 28.15. As a roaring Lion and a ranging Beare; so is an vngodly Prince ouer the poore people. An vngodly Prince is vnto the people ouer whom he ruleth, as a roaring Lion or a ranging Beare to a Lambe or Kid. Thus doth a Lion resemble a King, either in good or vngodly.
Not amisse then is it, that Salmanassar, King of Assyria, 2 King. 17 3. 2 Esdr. 13.40. that great and mighty King, who was to carry away into captiuity the ten Tribes of Israel, is here compared vnto a Lion: according to the sense aboue giuen. Such shall be the conquest of the Assyrians, vnder the conduct of Salmanassar against the Israelites, that the Israelites shall bee no more able to resist the Assyrians, than a silly sheepe is able to resist a Lion.
Now to the [...], the Reddition, the other part of this Similitude.
Of both these Cities, Samaria and Damascus, I haue heretofore entreated out of this place: Of Damascus vpon the first [Page 250] Chapter of this, vers. 3. and 5. Of Samaria vpon the ninth verse of this Chapter.
1 King. 16.24. Samaria was the City royall of the ten Tribes. King Omri bought the hill of Samaria of Shemer for two talents of siluer, and built a City thereon, and called it after the name of Shemer, the owner of the hill, Samaria. It remained the chiefe seat of the Kingdome, as long as the Kingdome endured.
Damascus was the Metropoliticall, the chiefest City of Syria. Chap. 7.8. Esay calls it the head of Syria. Iulian in his Epistle to Sarapion stiles it the City of Iupiter, and eye of the whole East, Holy and Great Damascus. Tzetzes vpon Lycophron, the Trophee of Iupiter, because Iupiter there conquered the Titans.
These two Cities, Samaria and Damascus, Cities of strength and fortification, were vnto the Israelites as their beds of repose and rest:Nehem. 9.25. here they thought themselues safe, did eat, were filled and became fat, liuing nicely and deliciously in full ease and pleasure. So much is meant by this their dwelling in Samaria in the corner of a bed, and in Damascus in a couch.
In the corner of a bed, in a couch.] Sermo est de lecto discubitorio siue tricliniari, saith Villalpandus in Ezech. 23. The speech is of a triclinary or parlor-bed, of such a bed, whereon of old time men vsed to take and eat their meat. It was the vse of old to haue a dining roome, Chamber, or Parlour, wherein stood three beds whereon they sate at meat, compassing the table on three sides; the fourth side was left free and cleere for waiters. To this ancient custome our Prophet here alludeth: as also he doth, Chap. 6.4. They lie vpon beds of iuory, and stretch themselues vpon their couches, and eat the Lambes out of the flocke, and Calues out of the midst of the stall, and Chap. 2.8. They lay themselues downe vpon clothes laid to pledge by euery Altar. When I handled those words, I spake at large of this custome. Amos now againe alluding to it, giueth vs to vnderstand, that the Israelites desiring to lye in angulo lecti, that is, in capite lecti, at the beds [Page 251] head, in the chiefest place, feasted it sumptuously and deliciously as well in Samaria, as in Damascus: Little thought they of going into Captiuity.
Now take the similitude to the full. As when a Lion hath eaten his fill, and hath satiate his hunger, the shepheard findeth two legges, or the tip of an eare, to shew vnto the owner, that his sheepe was worried: so the children of Israel, here a man, and there a man, few of them, very few, shall be taken out of the mouth of the Lion, King Salmanassar, though they trust in the strength of Samaria, and in the succour of Damascus, thinking thereby to be safe, as in a bed of rest or feasting.
We haue gone the greater part of our iourney; let your attentions beare mee company, for the little that is behind. Our Prophet here deriding or scoffing at the Israelites, for their confidence in the multitude of their people, in the valour of their souldiers in their fenced Cities, in the strength of Samaria, in [...] succour of Damascus, teacheth vs, that ‘All confidence in creatures, strength of man, or munition of Cities, is vaine and sinfull.’
All such confidence is with all diligence to bee shunned. Diuine prohibition is against it, Psal. 118.8. Put no confidence in man, no not in Princes: and Psal. 146.3. Put not your trust in Princes, nor in any sonne of man. The prohibition is diuine: Put no confidence in man; and therefore all such confidence is to be shunned.
Now the reasons why no confidence is to be put in man, are diuers.
One is, because it is manifest idolatry so to doe. To withdraw and remoue the affections of the heart from the Lord, and set them vpon other things, cannot bee lesse than Idolatry.
A second reason depending hereupon, I take from the description of confidence. It is described to be indubitata spes futuri auxilij; It is the vndoubted hope of future succour, which is due to God alone. And therefore to put our confidence in man, is to deny God his due.
A third reason is taken from the condition of man, in whom some put their trust. The condition of man! What is that? Dauid breakes forth into admiration of it; Lord, what is man, that thou takest knowledge of him? or the sonne of man, that thou makest account of him? And then shapes vnto himselfe an answer; Homo vanitati similis factus est; Man is like to vanity, Psal. 144.4. Like to vanity! Well were it for him were he onely like vnto it; Veruntamen vniuersa vanitas, omnis homo viuens; Verily euery man at his best state is altogether vanity, Psal. 39.5. Euery man at his best state altogether vanity! Surely, men of low degree are vanity; and men of high degree are a Lie. Lay them in the balance, they are altogether lighter than vanity, Psal. 62.9.
What! Man, who hath an admirable feature, and aboundeth with created excellencies, is he made like vnto vanity? Nay, is he altogether vanity? Nay, is he lighter than vanity? What then can his life be? Pa [...] [...]ies, its but a tabernacle, 2 Cor. 5 4. and if a tabernacle stand a yeere, its much. Peter calls it grasse. Epist. 1. Chap. 1.24. and grasse growes but a Summer. Dauid calls it a flow [...]r, Psal. 103 15. and a flower hath but his moneth. Esay describes i [...] by a day, Chap. 21.12. and a day hath but a morni [...]g and an euening. Iob compares it to a shadow, Chap. 14.2. and a shadow hath neither yeere, nor summer, nor month, nor day, but an houre. Mose [...] likens it to a thought, Psal. 90 9. and of thoughts there may be an hundred in an houre. So short a life what else doth it argue, but that man is vanity?
And what so little a creature is there, that yeelds not an argument to proue mans vanity? A little Plin. Hist. Nat. lib. 7. c. 7. haire in milke strangles Fabius: the stone of a Raison Anacreon; a flye Pope Adrian the fourth. The Myuntines were chased from their habitations byPausan. in Ac a [...]. lib. 7. Gnats; the Atariotes by frogs, some Italians by mice, some Medians by [...]od. S [...]culus lib. 4. cap. 3. sparrowes, the Aegyptians oftentimes by grashoppers. And ifExod. 5.2. Pharaoh aske, who is the Lord? Frogs, and Lice, and Flies, and other the basest vermine shall be his Challengers, and Conquerours, and Iaylors; and aske, who is Pharaoh? so vaine a thing is man.
The fourth reason against confidence in man, I take from the dangerous effects thereof. First, it bringeth vpon vs the curse of God: for thus saith the Lord, Ierem. 17.5. Cursed be the man that trusteth in man, and maketh flesh his arme. And he whom God curseth, shall be accursed. Secondly, it makes vs liable to Gods iust vengeance. So were the people of Iudah, for the confidence they had in Rezin and Remaliahs sonne, Esay 8.6. So they, who strengthened themselues in the strength of Pharaoh, and trusted in the shadow of Aegypt. The strength of Pharaoh was their shame, and the shadow of Aegypt their confusion, Esay 30.3. And so (to omit many other) the Israelites in my Text, for relying vpon the multitude of their people, the valour of their souldiers, their fenced Cities, the strength of Samaria, and the succour of Damascus.
Thus haue you the reasons of my Doctrine: why there is not any confidence to be put in creatures, either in the strength of man, or the munition of [...] [...]s.
The vse is to admonish vs, that we depend not vpon the vaine and transitory things of this life, but vpon God alone, who onely is vnchangeable and vnmoueable: that we resigne our selues wholly into his hands, and confesse before him, in the words of the Psalme 91.9. Tu es Domine spes mea: Thou art, O Lord, my hope. Serm. 9. in Psal. Qui habitat. Sweet is the meditation of Saint Bernard vpon the place: Let others pretend merit, let them bragge that they haue borne the burden and heat of the day, let them tell of their fasting twice a weeke, let them glory that they are not as other men; Mihi autem adhaerere Deo, Psal. 73.28. bonum est, ponere in Domino Deo spem meam; but its good for me to cleaue fast vnto God, to put my hope in the Lord God.
Sperent in ali [...]s alii, Let others trust in other things; one in his learning, another in his nobility, a third in his worth, a fourth in any other vanity, Mihi autem adhaerere Deo, bonum est, but its good for me to cleaue fast vnto God, to put my trust in the Lord God.
Dearely beloued; if we shall sacrifice to our owne nets, Habak. 1.15, 16. burne incense to our owne yarne, put our trust in outward meanes, either riches, or policie, or Princes, or men, or mountaines, [Page 254] forsaking God, God will blow vpon these meanes and turne them to our ouerthrow. Wherefore though we haue all helpes in our owne hands to defend our selues, and offend our enemies, as that, we are fenced by Sea, fortified by ships, blessed by Princes, backed with friends, stored with munitions, aided with confederates, and armed with multitudes of men, yet may we not put our trust herein; for nobis etiam adhaerere Deo, bonum est; its also good for vs to cleaue fast vnto God, to put our trust in the Lord God, who alone giues the blessing to make all good meanes effectuall.
There is not much remaining. The small number of the Israelites that were to be deliuered from the fury of the Assyrian, resembled by the two legs, or the tip of the eare taken by the shepheard out of the Lions mouth, yeelds vs this obseruation: that ‘In publike calamities God euermore reserueth a remnant to himselfe.’
When God punished the old world, the world of the vngodly,1 Pet. 2.5. bringing the floud vpon them, he saued Noah the eighth person, the preacher of righteousnesse. When God condemned the Cities of Sodome and Gomorrah with an ouerthrow, turning them into ashes, making them an ensample vnto those that after should liue wickedly, he deliuered iust Lot from among them.
There is a remnant left, Esay 1.9. Except the Lord of hosts had left vnto vs a very small remnant, we should haue beene as Sodome, and we should haue beene like vnto Gomorrah. You see a remnant reserued, though it be very small. Yea sometimes there is a reseruation of so small a remnant, as is hardly visible; as in the daies of Eliah, who knew of none but himselfe. I only am left, saith he, 1 King. 19.14. Yet God tells him, vers. 18. of seuen thousand in Israel, which neuer bowed their knees to Baal. I finde, Ioel 2.32. deliuerance in mount Sion, deliuerance in Ierusalem, and deliuerance in the remnant, when the Lord shall call. There is then a remnant to be called, euen in greatest extremity.
Wherefore you, the Elect and chosen children of God the [Page 255] Father, be ye full of comfort: take vnto you, beauty for ashes,Esay 61.3. the oyle of ioy for mourning, the garment of gladnesse for the spirit of heauinesse, reioyce ye, be glad together and be ye comforted. Let the Prince of darknesse, and all the powers of Hell, assisted with the innumerable company of his wicked vassals vpon the Earth, ioyne together to worke your ouerthrow, they shall not be able to effect it. For God, euen your God, will reserue vnto himselfe a remnant.
And what is this remnant, but pusillus grex? Its a little flock, the chaste Spouse of Christ, the holy Catholike Church. Extra cam nulla est salus: Out of it there is no Saluation, for hee that hath not the Church for his Mother, shall neuer haue God for his Father. So much for the explanation of this twelfth verse. And Gods blessing be vpon it.
THE Fifteenth Lecture.
Heare yee and testifie in the house of Iacob, saith the Lord God, the God of hosts.
That in the day, that I shall visit the transgressions of Israel vpon him, I will also visit the Altars of Bethel, and the hornes of the Altar shall be cut off, and fall to the ground.
And I will smite the winter house with the summer house; and the houses of Iuory shall perish, and the great houses shall haue an end, saith the Lord.
THe words of the Lord are iust, by whom soeuer they are vttered: and the authority of the holy Spirit is wonderfull, by whom soeuer he speaketh. Non minùs de ore pastoris, quam de ore Imperatoris pertonat: he thundereth, or he speaketh with as much Maiestie from the mouth of a shepherd, as from the mouth of an Emperour. Amos our Prophet, is this shepherd from whom the holy Spirit here thundereth. Before he came with a proclamation to the palaces of Ashdod, and to the palaces of the Land [Page 257] of Aegypt. Now he comes with a Contestation to the house of Iacob. Hereafter you may heare his message to the King of Bashan, that are in the mountaines of Samaria, Chap. 4.1. If Amos had from a shepherd beene aduanced to the Maiestie of a King, as Dauid was, what could we wish should haue beene added to the greater maiestie of his elocution? The contestation is the thing whereupon I shall at this time principally insist.
The words are a Prosopopaeia: the Almighty is brought in, calling vpon his Priests and Prophets to giue eare vnto him, and to beare witnesse of the calamities which he was purposed to lay vpon the house of Iacob: that when he should punish them for their euill deeds, he would visit their Temple, and proudest buildings with desolation.
The parts are two:
One is a mandate for a Contestation, or Testification.
The other is the matter to be testified. That vers. 13. This vers. 14, 15.
For the first, these particulars may be obserued:
- 1. Who it is that giues the mandate? It is he that best may doe it, Euen the Lord. The Lord God, the God of Hosts.
- 2. To whom he giues it: Sacerdotibus, & Prophetis, to his Priests and Prophets: for to them is this by an Apostrophe directed.
- 3. How he giues it; thus, Audite & contestamini, Heare and testifie.
- 4. The place where this testification is to be made, In domo Iacob, In the house of Iacob.
Heare yee, and testifie in the house of Iacob, saith the Lord God, the God of Hosts, Vers. 13.
In the other part, which is of the matter to be testified, wee may obserue,
1. That God is fully resolued to punish Israel for sinne: A day there is wherein the Lord will visit the transgression of Israel vpon him, Vers. 14.
2. That this punishment, so resolued vpon by the Lord, shall reach vnto their holiest places, to their houses of Religion, to [Page 258] their Altars in Bethel: the hornes of the Altar shall be cut off, and fall to the ground, vers. 14.
3. That this punishment shall extend to the palaces, the chiefest places of their habitation, euen to their demolition and ruine. The winter-house shall be smitten, so shall the summer-house: the houses of Iuory shall perish, and the great houses shall haue an end, vers. 15.
4. The seale and assurance of all, and that we haue in the end of this Chapter, in two words, saith the Lord.
In the day that I shall visit the transgressions of Israel vpon him, I will also visit the Altars of Bethel, and the hornes of the Altar shall be cut off, and fall to the ground.
And I will smite the winter-house with the summer-house, and the houses of Iuory shall perish, and the great houses shall haue an end, Saith the Lord.
Thus haue you the diuision of this text: the branches are many; all obseruable, and worthy your attention. Order requireth that I begin with the first part, which was the mandate for the testification: the first branch whereof was of the giuer thereof: and that was Hee, that might best doe it, euen the Lord, called here Dominus Iehouih, Deus exercituum; The Lord God, the God of Hosts.
These names of God haue no small weight. They serue to seale the truth of this Prophecie. Amos might haue said in briefe, Saith the Lord, or the Lord God, as he had said oft before: but not content therewith, he now addeth a third title or appellation, [...] Elohei hatzebaoth, the God of Sabaoth. He is called also Iehouatzebaoth, 1 Sam. 4.4. the Lord of Sabaoth. In your Te Deum, that excellent Canticle of Ambrose and Augustine, he is stiled the Lord God of Sabaoth, Sanctus, Sanctus, Sanctus, Dominus Deus Sabaoth, Holy, Holy, Holy, Lord God of Sabaoth.
This name of Sabaoth is retained by Saint Paul, Rom. 9.29. and he hath it from Esay 1.9. [...], Except the Lord of Sabaoth had left vs a seed, we had beene as Sodoma, and made like vnto Gomorrah. Saint Iames hath it in his Epistle, Chap. 5.4. Behold, the hire of the labourers which haue [Page 259] reaped downe your fields, which is of you kept backe by fraud, crieth: and their cry is entered [...], into the cares of the Lord of Sabaoth.
There are of the Ancient, who haue taken this name, Sabaoth, for one of the names of God. Saint Hierome Epist. 136. writing to Marcella of the ten Hebrew names of God, saith, the fourth is Sabaoth. Quartum nomen Dei est Sabaoth, quod Septuaginta virtutum, Aquila exercituum transtulerunt: The fourth name of God in Hebrew is Sabaoth, which is by the LXX. translated Virtutum, by Aquila, Exercituum. Both words Virtutes and Exercitus, signifie the same thing, military forces, an host or band of armed souldiers.
Isiodore Bishop of Hispalis, Orig. lib. 7. cap. 1. agreeth with Saint Hierome; Quartum nomen Dei, dicitur Sabaoth,Psal. 24.10. quod vertitur in Latinum, exercituum siue virtutum; de quo in Psalmo ab Angelis dicitur, Quis est iste Rex gloriae? Dominus virtutum? The fourth name of God is Sabaoth: turne it into Latine, it will be Exercitus, or Virtutes, hosts or bands of armed souldiers: whereof the Angels in the Psalme doe speake; Who is this King of glory? Dominus virtutum, the Lord of Hosts, he is this King of glory.
The Author of the Looking-glasse in the ninth Tome of Saint Augustines workes, the tenth Chapter of that booke speaketh thus vnto the Lord: Tu mitis & benigne, fortis & zelotes, & Sabaoth inuictissime: O thou meeke and gracious, strong and iealous, and most inuincible Sabaoth.
Origen. Hom. 4. in Esaiam, vpon those words of the Song of the Seraphins, Holy, Holy, Holy Lord God of Sabaoth, saith, Sabaoth is by Aquila's interpretation Dominus militiarum, the Lord of Hosts. But in this place he seemeth to be maimed and vnperfect. Drusius in his 23. Epist. corrects him by adding Adonai vnto Sabaoth; thus: Adonai Sabaoth is by Aquila's interpretation, Dominus exercituum, the Lord of Hosts. So the meaning is good, and is confirmed by Epiphanius lib. 1. haeres. 26. Aquila euery where in the old Testament, for Adonai Sabaoth, hath [...], and that is, Dominus exercituum, the Lord of Hosts.
As for Saint Hierome and Isidore, and the Author of the Looking-glasse; Drusius is of opinion they were deceiued, in taking Sabaoth for a name of God. Beleeue me, saith he, Sabaoth is neuer said of God, but it is either Deus Sabaoth, or Dominus Sabaoth, either the God of Sabaoth, or the Lord of Sabaoth. And he is in the right. For indeed Sabaoth is no name of God; nor is it euer found alone, if it be spoken of God.
Elegantly to this purpose saith Epiphanius lib. 1. Haeres. 40. against the Archontici: [...], the name of Sabaoth hath the interpretation of Hosts: and therefore the Lord of Sabaoth is the Lord of Hosts. It is well knowne to euery one that is conuersant in holy Scripture, that the Scripture, where it vseth the name of Sabaoth, speaketh not after this manner, [...], or [...], Sabaoth hath said vnto me, or Sabaoth hath spoken; but thus, Dicit Dominus Sabaoth, saith the Lord of Sabaoth; and that is, if you will interpret, the Lord of Hosts.
Saint Ambrose his interpretation of this name Sabaoth, I may not well passe by. It is Lib. 4. de fide ad Gratianum, cap. 1. There vpon those words of the 24. Psalme, Dominus Sabaoth, ipse est Rex gloriae, the Lord of the Sabaoth, he is the King of glorie, he saith, Sabaoth interpretes alicubi Dominum virtutum, alicubi Regem, alicubi Omnipotentem interpretata sunt. Interpreters haue rendred the name of Sabaoth, sometime by the Lord of Hosts, sometime by the name of King, sometime by the name of Almighty. But the place is manifestly vicious. For Sabaoth no where signifieth a King: nor haue Interpreters any where so rendered it. To correct that errour, Drusius for Regem readeth exercituum; and he proues his correction out of Eucherius, whose words are Sabaoth, exercituum, siue virtutum, ant vt aliqui volunt, omnipotens. Sabaoth is for signification as you would say, of armies; or of hosts, or omnipotent.
Sabaoth is rendred Omnipotent, or Almighty, by the Septuagint, as in other places, so in this text of mine, wherein for Elohe hatzebaoth, the God of Sabaoth, they haue [...], God Almighty. Whence is that rule of Saint Hierome to Damasus, Epist. 142. We are to know, that wheresoeuer the [Page 261] Seuentie Interpreters haue expressed Dominum virtutum, and Dominum omnipotentem, the Lord of Hosts, and the Lord Almighty, there in the Hebrew it is Dominus Sabaoth, which is by Aquila's interpretation, Dominus militiarum, the Lord of Hosts. The Lord of Hosts, by Aquila's interpretation, is God the Almighty by the interpretation of the Septuagint.
Well. Elohe hatzebaoth, the God of Sabaoth; Be he with the Greekes, [...], or [...], or [...], or [...]; or bee hee with the Latines, Dominus, or Deus virtutum, or Militiarum, or Exercituum; all will be well expressed in our language with one title, The Lord, or God of Hosts.
But what are these Hosts whereof God is the Lord? There is [...], an host of Heauen, Act. 7.42. And what that is, Saint Hierome expoundeth to the noble Lady Algasia, Epist. 151. quaest. 10. The Host of Heauen, is not only the Sunne and Moone, and glistring Starres, but also the whole multitude of Angels, and their armies: called in Hebrew Sabaoth, which is in Latine Virtutum or Exercituum. Hispalensis for this host of Heauen, doth reckon vp in the place aboue alleaged, Angels, Arch-angels, Principalities and Powers, and all the Orders of the armies celestiall, of whom God is the Lord. For they are all vnder him, and subiect to his soueraigntie.
It is true what those Ancients haue said of the Host of Heauen. True it is that the Angels are of this armie. Micaiah tels King Ahab so, 1 King. 22.19. I saw the Lord sitting on his Throne, and all the Host of Heauen standing by him, on his right hand, and on his left. There the Host of Heauen are the Angels, who attend the Lord, to put in execution whatsoeuer he shall command. At the birth of Iesus Christ our Sauiour the Angell that appeared vnto the shepherds, had with him a multitude of the Heauenly Host, Luke 2.13. and that multitude was of Angels: and they were (by likelihood) created in the first day with the Heauens, because those sonnes of God did shout for ioy, when God laid and fastned the foundations of the earth, Iob 38.7. These the sonnes of God, the Angels,Bartas 1 day, 1. Weeke. sweetly described by the Nightingale of France to be,
these, the Sonnes of God, the Angels, are of the glorious Host of Heauen.
So are the Starres, the Sun, the Moone, the goodly furniture of the visible Heauens; they are all of the Heauenly host. So shall you finde them called, Deut. 4.19. The Sun, the Moone, and the Starres, euen all the Host of Heauen. Of this host of Heauen it is prophecied, Esai. 34.4. All the Host of Heauen shall be dissolued, and the Heauens shall be rowled together as a scroll, and all their host shall fall downe, as the leafe-falleth off from the Vine, and as a falling figge from the fig-tree. As for the Starres, they in their courses fought against Sisera, Iudg. 5.20. The Sunne and the Moone stood still; the Sunne vpon Gibeon the Moone in the valley of Ajalon, till the people of Israel had auenged themselues vpon their enemies, the Amorites, Ios. 10.12. The Sunne, the Moone, the Starres, all the twinkling spangles of the firmament, you see, are of Gods host.
Nor is G [...]ds host only of Celestiall creatures, but also of all other creatures in the world. In the second Chapter of Genesis v. 1. where it is said, the heauens and the earth were finished, and all the host of them, by all the hast of them, we are to vnderstand all creatures in the Earth and Heauens, which stand as an armie seruants to the Lord,Psal. 119.91. Esay 45.12. and are by him comm [...]nded. That all things are Gods seruants is auowed, Psal. 119.91. The Heauen and Earth continue to this day according to the ordinances of the Lord, for they are all his seruants. Heauen and earth and all things therein contained Continue] safe, sound, and sure, euen to this day] wherein we liue, and so shall doe to the worlds end, by the ordinance and appointment of God, for all are his seruants; all creatures yeeld obedience to him, as seruants to their masters. They are all by him commanded. For thus saith the Lord, Esai. 45.12. I haue made the earth, and created man vpon it: [Page 263] I, euen my hands haue stretched out the Heauens, and all their host haue I commanded. The innumerable Hosts of creatures both in Heauen and Earth are all by God commanded.
Now from this which hath hitherto beene deliuered, the reason is plaine, why this title of God Elobe hatzebaoth, the God of Sabaoth, or the God of Hosts, is by our Prophet added to the two former appellations, Adonai Iehouih, the Lord God. It is, the more liuely to set forth his rule, dominion, and soueraigntie ouer all. It sheweth that as an armie or an Host of souldiers obeyeth their. Emperour or commander; so all things, all creatures, celestiall, terrestriall, and infernall, are of Gods host, and doe yeeld vnto him, as to their Emperour and commander, all obedience. They all stand readie in martiall order and battell-ray, prest to doe whatsoeuer God willeth: and therefore is the Lord God, the G [...]d of Sabaoth, or the God of Hosts.
From this consideration, that our Lord God is the God of Hosts, we are taught the feare of so great a Maiestie. For who is he, that will not feare him, by whom he shall finde himselfe to be beset and compassed about with very many and potent armies; aboue, beneath, before, behinde, on the one hand, and on the other, that there can be no euasion, no escaping from him? Our God, is the God of Hosts. Man, sinfull man, how shall he consist, if God once arme his hosts against him? The feare of God will be his surest refuge. Feare him, and all his Hosts shall be on your side, and fight for you. Feare him, and both flouds and rocks shall feare you: all winds shall blow you happinesse: ship wracks shal auoid the place where your foot treadeth; & as to the apples of Gods own eies, so shall all his creatures yeeld to you reuerence: they shal not dare to approach the channell where your way lyeth. Hills shal fall downe, & mountaines shall be cast into the sea: but who so feareth the Lord he shall neuer miscary. This feare of the Lord will both land your ships in an happy hauen, and after your trauels vpon the earth, will harbour your soules in his euerlasting Kingdome.
And thus much be spoken of the first thing obserued in this Mandate, euen the Giuer thereof, the Lord God, the God of Hosts. I proceed to the rest.
The next is, who they are to whom this Manda te is giuen, and they are Sacerdotes & Prophetae, Priests and Prophets. For to them is this passage by an Apostrophe directed. To them. It appeareth by the manner of giuing the Mandate; it is giuen in two verbs Imperatiue, Audite & Contestamini, Heare yee, and testifie: and it further appeareth by the specification of the parties, concerning whom the Mandate is: they are of the house of Iacob. The house of Iacob, is the Kingdome of the ten Tribes, or the Kingdome of Israel. Vnderstand then by the house of Iacob, the people of Israel; to whom Priests and Prophets were ordinary messengers from the Lord. And thus haue I couched together three particulars of the Mandate.
- 1. To whom it is giuen: to Priests and Prophets.
- 2. The manner how it is giuen, Audite & contestamini, Heare and testifie.
- 3. The place, which, or the parties, whom it concerneth, the house of Iacob. Heare and testifie in the house of Iacob.
Saint Hierome and Lyra doe take this Mandate to be of a larger extent, than to Priests and Prophets. They will haue it to be giuen vnto all: to all people: as if all people were here commanded to heare what the God of Hosts saith, concerning the subuersion of the Kingdome of the ten Tribes, and thereof to beare witnesse to the house of Iacob, that they hearing, might be conuerted from their euill wayes.
Eman. Sa. Christ. à Castro.But Remigius, Albertus, Hugo, Dionysius, Vatablus, Montanus, and others, doe affirme more truly, that Priests and Prophets are here called vpon, to heare from the mouth of the God of Hosts, the destruction that is eminent and ready to fall vpon the house of Iacob, and thereof to beare witnesse vnto them, vt credant & resipiscant, that they may beleeue and repent them of their sinnes, and so be deliuered. Valdè enim proficuus est concionator, qui dicit, quae audiit ex ore Domini: for surely he his a very profitable Preacher, who speaketh only that which he hath heard from the mouth of the Lord. Wherefore to Priests and Prophets be it said; Audite & contestamini; Heare and testifie. First heare, and then testifie. Whence the obseruation is, ‘[Page 265]The Minister of the Gospell is to heare what God speaketh before he presume to deliuer his message to the people.’
He is first to heare, and then to testifie what he heareth. Nemini licet prophetare, nisi quae priùs à Domino audierit, saith one:Mercer. It is not lawfull for a man to prophecie, I say, it is not lawfull for a man to preach, but such things as he hath heard of the Lord.
But doth the Lord now adayes speake that he may be heard of his Ministers? Yes. And I vntie the knot by a distinction.
There is a two-fold hearing of God when he speaketh, or a two-fold hearing of the word of God, Auditus externus and internus, an outward, and an inward hearing. These two are sometimes seuered, and sometimes they are ioyned together. For some there are that doe heare onely outwardly, but within they are deafe. Of those it may be said, as it is of the Idols of the Heathen, Psal. 115.6. They haue eares but they heare not. They heare but vnderstand not what they heare, These are they that receiue the seed by the wayes side, Matth. 13.19.
Others there are that heare not with the outward eare: all their hearing is within; it is in the heart; there they heare God speaking to them by the inspiration of the holy Spirit. Such was the hearing of the Prophets of old.
Besides these, some there are that heare both outwardly and inwardly, with the eare and with the heart. Such a hearing is peculiar to the faithfull: of whom I vnderstand that, Rom. 10.17. Faith commeth by hearing, and hearing by the word of God. Faith commeth by hearing; that is, faith is bred in the hearts of the elect by the externall hearing of the Word, the holy Spirit working in them. The Preachers sound vnto their eares the doctrine of the Word. The eares conuey it to the minde: but that is blinde to conceiue diuine matters. Wherefore comes Gods holy Spirit, who through the doctrine receiued in at the eare, illuminateth the vnderstanding, openeth the heart, and inclineth the will, to conceiue what the Preacher hath deliuered, to giue assent vnto it, and to delight therein. Thus comes faith by hearing, and hearing by the word of God. Whence we may gather this definition of Faith: Faith is a true perswasion [Page 266] of the mercies of God merited by our Lord Iesus Christ: and we attaine vnto it, by the Spirit of God, giuing vs this true perswasion through the doctrine of the Gospell.
Now the hearing, whereby the Minister of the Gospell heareth the word of God, or God speaking to him, is a mixt kinde of hearing: it is partly inward, by the secret operation of the blessed Spirit; and partly outward, by the reuealed word of God, expressed in the Sacred Scriptures.
Exod. 33.11. Numb. 12.8.For God in the Scripture speaketh vnto vs, as it were face to face, or mouth to mouth, as plainly as hee spake out of the cloud, Matth. 17.5. when that voice was vttered; This is my beloued Sonne, in whom I am well pleased; heare yee him. And surely, if God were now to giue his voice from Heauen, hee would speake no otherwise than he speaketh in the Scriptures. And therefore are we commanded, Ioh. 5.39. to search the Scriptures. [...], search the Scriptures, he saith not [...], reade the Scriptures, but [...], search them. The truth and sense of the Scripture is profound and deepe; it is as gold, that lyeth, not vpon the face and out-side of the Earth, but in the veines thereof: it is as the marrow, the pith, the heart of a tree, that is not in the barke, but is couered with the barke. Off must the barke, if we will haue the pith: and we must digge deepe in the ground, if we will haue any gold: so must our search be with diligence, beyond the barke and outside of the letter, if we will partake of the treasure that is hidden vnder it, and heare God speaking vnto vs.
Christ confuting the Sadduces for the point of the Resurrection, Matth. 22.29. saith vnto them, [...]: You erre, not knowing the Scriptures; implying, that, if they had beene diligent in the search of them, God would therein haue spoken to them, and directed them in that truth.
Saint Peter Ep. 2. Chap. 1.19. commending the faithfull of his time, for their diligence in the Scriptures, saith vnto them, we haue a most sure word, [...], a propheticall word, whereunto you doe well that you take heed, as vnto a light, that shineth in a darke place; intimating, that, that same [...], that same propheticall word, or word of prophecie, or [Page 267] word vttered by the Prophets, is nothing else but the word of God, conueyed vnto vs by ministery of his Prophets.
That so it is, wee are assured by the Protestation that God himselfe maketh, Hos. 12.10. I, that am the Lord thy God, I haue spoken by the Prophets, and I haue multiplied visions, and vsed similitudes, by hand or by the ministery of the Prophets. The like phrase is vsed by Haggai, Chap. 1.1. to shew that his prophecie was the very word of God: In the second yeare of the reigne of King Darius came the Word of the Lord by the hand, or by the ministery of Haggai the Prophet vnto Zerubbabel. Haggai was but a conduit to conuey the Word; the Word was the Lords. This is that we reade, Hebr. 1.1. that God at sundry times and in diuers manners spake in time past vnto the Fathers by the Prophets.
Hence appeareth the harmony, consent, and agreement of all the Prophets euen from the first vnto the last. Adam, Seth, Enoch, Noe, Abraham, Moses, Dauid, Esay, and the rest, not one of them spake one word of a naturall man in all their ministery; but only the words of him that sent them: they spake not of themselues; it was God that spake in them. Whensoeuer was the time, whosoeuer was the man, wheresoeuer was the place, whatsoeuer was the people, the words were Gods. God spake by the mouth of his holy Prophets.
And for this cause when we preach vnto you, we say not, you are to beleeue vs in what wee say, quia nos dicimus, because we say it, but quia dicit Dominus, because the Lord saith it. And if it be demanded, whence it may be knowne that our sayings are the Lords sayings, we answer it is knowne ex Scripturis, by this or that place of Scripture. To the Scriptures we are tyed, as the Leuites were to the Law, Deut. 17.11. From the Law they might not decline either to the right hand or to the left; nor may wee from the Scriptures. They were to teach according to the Law; and we according to the Scriptures. The voice of the Law was their rule, the voice of the Scriptures must be ours.
The voice of the Scriptures must be our rule. But saith the [Page 268] Romanizing Papist, the Scripture hath no voice at all, but is res muta, Sleid. Com. l. 23. a dumbe thing. The Bishop of Poitiers, in the infamous conuenticle of Trent, was of this minde, Scripturam esse rem inanimem at (que) mutam, that the Scripture is a dead and a dumbe thing, Controu. 3. de Eccles. as are all other Politicke Lawes. Albertus Pighius before that time had discouered his opinion of the point: Esse Scripturas mutos iudices, that the Scriptures are dumbe iudges: and therefore vnfit to haue matters of controuersie put ouer to their iudgement. Petrus à Soto saith as much in effect,Schol. de Euchar. & Defens. 3. calling the Scripture, Literam mutam, non respondentem, a dumb letter that giues no answer. This is but one of the many blasphemies which Papists haue vttered to the disgrace of holy Scripture: against whom to the honour thereof, wee maintaine this assertion,
Scripturam non esse mutam, ac vocis expertem; the Scripture is not dumb and speechlesse, but hath a voice, a cleare voice, easie to be heard, except we be deafe.
For the confirmation of this our assertion, I produce that of Saint Paul, Rom. 3.19. Whatsoeuer things the Scripture saith, it saith to them that are vnder the Law: the Greeke word is [...], it speaketh to them that are vnder the Law. It speaketh, therefore it is not dumbe.
Moses ascribeth to the Law a mouth, Deut. 17.11. and Pagnines translation there, is ex ore Legis: the Priests were to teach according to the mouth of the Law. And why, I pray you, hath the Law a mouth, if it cannot speake?
If exhortations of holy writ doe speake, why may not precepts, prohibitions, expostulations, and other passages speake as well? There is an exhortation that speaketh vnto you as children, Hebr. 12.5. [...], it speaketh, and thus it speaketh: My sonne, despise not thou the chastning of the Lord, nor faint when thou art rebuked of him.
The Scripture euery where speaketh: [...], a phrase often iterated in the New Testament, is a sure euidence that the Scripture is not dumbe. [...], Rom. 4.3. What saith the Scripture? Abraham beleeued God; and it was counted vnto him for righteousnesse. That Scripture is Gen. 15 6. and [Page 269] therefore the Scripture in Genesis speaketh, [...], Rom. 9.17. The Scripture saith vnto Pharaoh. What? Euen for this same purpose haue I raised thee vp, that I might shew my power in thee: that Scripture is Exod. 9.16. and therefore the Scripture in Exodus speaketh.
[...], Rom. 10.11. The Scripture saith; whosoeuer beleeueth in him, in Iesus Christ, shall not be ashamed: that Scripture is Esay 28.16. and therefore the Scripture in Esay speaketh.
[...], saith the Scripture, from this phrase so often reiterated in the New Couenant, I may conclude for the whole Scripture, that it hath a voice and speaketh: and therefore that it is neither dead nor dumbe, as the aboue alleaged Popish Authors haue imagined.
It hath a voice and speaketh. This voice is the voice of God. For God in the Scriptures speaketh with vs familiarly, as a friend speaketh with a friend. Quasi amicus familiaris, sine fuco ad cor loquitur indoctorum at (que) doctorum, Augustine to Volusian Epist. 3. God in Scriptures daily speaketh to vs; and hee speaketh plainly to the heart, as well of the vnlearned, as of the learned, to the heart of euery one of vs. Now as God in the Scriptures speaketh to vs, so we cannot but acknowledge that he speaketh, vnlesse we be without his holy Spirit. Sic enim loquitur nobiscum, vt nos eius sermonem intelligamus, Ambrose to Irenaeus Epist. 5. So God speaketh with vs, that we may vnderstand his speech. And this that, which aboue I vndertooke to proue, that God now adayes speaketh, that he may be heard of his Ministers. And sith he so speaketh, my doctrine will thereupon follow: ‘The Minister of the Gospell is to heare what God speaketh, before he presume to deliuer his message to the people.’
He is to heare what God speaketh, before he make his contestation to the house of Iacob. It is the order prescribed in my text: Heare first, then testifie, Heare and testifie in the house of Iacob.
The vse of the point now deliuered is two-fold: one concerneth the Preachers of the Gospell; the other the Hearers.
The Preachers are to heare what God speaketh, and then to [Page 270] testifie and beare witnesse thereof to the house of Iacob, to the people of God. They must remember they are [...], 2 Cor. 5.20. Ambassadors of God in Christs stead: and that to them is committed the ministery of reconciliation: and therefore they may not broach or publish any v [...]in imaginations of their own, but those things onely which God g ueth them in charge. They must heare what God saith, and that alone must be their message.
Againe, they must remember they are [...], Ioh. 15.27. and Act. 1.8. they are witnesses for Christ. They are to beare witnesse to the truth of Christs person; to his threefold office, his Priestly, Princely, and Propheticall office, and to the benefits that doe flow from thence for the edification of the Church. All this they are to heare from the mouth of God speaking in his holy Word, and thereof to make their contestation in the house of Iacob, to beare witnesse thereof to Gods people, not by their preaching only, but if need be, by their dying too.
The other vse is for hearers. For if the Preacher be first to heare what God speaketh, and then to testifie the truth thereof to the house of Iacob, the people of God; then are the people of God, all the house of Iacob, to giue attentiue care to the Preachers message.
Hearers in hearing are to know that they are to deale with God, and are to receiue the Word deliuered by the Minister, not as the Ministers word, but as the Word of God. Such Hearers were those Thessalonians commended by S. Paul. Epist. 1. Chap. 2.13. For this cause, saith he, thanke we God without ceasing, because when ye receiued the word of God, which ye heard of vs, ye receiued it not as the word of men, but as it is in truth, the word of God, which effectually worketh also in you that beleeue. The example is well worthy our imitation.
Beloued, if an earthly Prince speake or send a message to vs, we giue all shew of reuerence, and heare him with diligence. This Word whereof we now entreat, is not of flesh and bloud; it proceedeth not from Kings or Emperours, or Parliament, or from Councels of men, but from God the Father, and from our Lord Iesus Christ. When this Word is read, Princes and Emperours [Page 271] stand vp, and lay downe their sword, and vncouer their head, and bow their body in token of reuerence, because they know it to be the word of God, which God himselfe hath vttered, that it should be as theDeut. 32.2. dew of Heauen to moisten our drie soules, as aIoh. 4.14. Well of water springing vp to euerlasting life, as a2 Cor. 2.16. sauour of life vnto life, and the veryRom. 1.16. power of God vnto saluation to euery one that beleeueth. Without this Word we are vndone, we perish: we receiue no comfort, we see not the light; we grow not in faith, we abide not in the Church of God.
Wherefore, suffer yee a word of exhortation. It shall be in S. Peters words, 1 Epist. 2.2. As new borne babes desire yee the sincere milke of the Word, that yee may grow thereby. Be yee so affected to the word of God, as new borne infants are to their mothers milk. You know well how that is: A little infant euen by the instinct of nature, almost as soone as it is borne, seeketh that nourishment; it is not long well without it; when nothing else will, that will stil it. So, euen so be ye affected; long ye after the word of God, as your spiritual nourishment, reioice in it, place your happinesse in the vse of it; let it be your chiefest comfort.
This indeed hath beene euermore the right disposition of Gods holy ones. O, how great was the felicity that Dauid felt in this word of God? In one Psalme, Psal. 119. He preferreth it before profit, before pleasure, before glory.
Before profit, V. 127. I loue thy Commandements aboue gold, yea, aboue fine gold. Before pleasure, vers. 103. How sweet are thy words vnto my taste? yea sweeter than hony vnto my mouth. Before glory, vers. 57. Thou art my portion, O Lord, I haue determined to keepe thy words, and vers. 111. Thy testimonies haue I taken as an heritage for euer, for they are the reioycing of my heart. Now because in a spoile all those things doe meet together, Profit in the treasure, Pleasure in the ouerthrow, and Glory in the conquest or triumph, he addeth vers. 162. I reioyce at thy Word, as one that findeth great spoile. Thus was holy Dauid determined and resolued to content himselfe with the word of God in stead of all profit, pleasure and glory. For his profit, was his support in trouble and aduersitie; his pleasure, was the peace of a good conscience; his glory, was to be in the [Page 272] fauour of God. All which is wrought by the precious and vnvaluable word of God.
This word of God was vnto Ieremy, Chap. 15.16. the ioy and reioycing of his heart. And Ezechiels roll, the symbole of this word, was in his mouth as hony for sweetnesse, Chap. 3.3. And Iohns little book, which he receiued from the Angell, the badge of this word, was in his mouth sweet as hony, Reu. 10.10.
When Philip was gone downe to the Citie of Samaria, and had preached Christ vnto them, the text saith, there was great ioy in that city, Act. 8.8. When the same Philip had taught the mystery of Christ to the Eunuch, the Eunuch went on his way reioycing, in the same Chapter, vers. 39. The Angell relating to the shepherds the Natiuity of Christ, said vnto them, Feare not, for behold I bring vnto you good tidings of great ioy, that shall be to all people, Luk. 2.10.
Good tidings of great ioy! Happy shepherds to heare so good tidings from an Angell! Princes would haue been glad to haue heard it: but they heard it not. Yet to Princes as well as to others this good tidings of great ioy belongeth. Good tidings of great ioy! Great ioy it is, first in respect of the matter thereof, which is very great; euen our reconciliation with God. Secondly, it is great ioy for the diuturnity and stability thereof; it abideth and continueth constant for euer. Thirdly, it is great ioy for the vniuersality of it: it reacheth vnto all; generibus singulorum, to all kinds of people, though not singulis generum, to all particulars of all kinds, but only to such as shall receiue it by a true faith. Last of all, it is great ioy, quia spirituale, because it is spirituall, and belongeth to the saluation of the whole man, body and soule. And the good tidings of this great ioy is deriued vnto vs in these our dayes through the ministery of the word of God.
Wherefore, dearly beloued, let me againe put you in minde of your Christian duty concerning this word of God, that as new borne infants ye desire the sincere milk thereof to grow therby. Long ye after it; it is your spirituall nourishment: reioyce in it; place your happinesse in the vse of it: Let it be your chiefest comfort.
Whensoeuer you shall heare this word of God read, or preached, remember whose Word it is you heare: and thinke yee thus euery man with himselfe: Surely this is the word of my gracious God. My God openeth his mouth from Heauen aboue and speaketh to me, that he might saue me. He speaketh to me to keep me from errour; to comfort me in the troubles and aduersities of this life, and to guide me to the life eternall.
If you stand thus affected to the word of God; if you desire the sincere milke thereof for your spirituall food, as the little infant doth the mothers milke for its bodily food: if you finde your selues truly to loue it, carefully to desire to vnderstand it, and to take comfort in the exercises of it; thanke God for it; it is a good signe; and pray God to increase it.
But if this word of God be a burden to thee; if like a potion it goe downe against thy stomack, if thou carest not how little thou be acquainted with it; if thou esteemest not the exercises of it; take heed, bewaile thine estate; it is a fearefull token; pray God, if thou loue thine owne soule, to remoue such thy dulnesse from thee.
And let this suffice to haue beene deliuered vpon my second obseruation: which was, ‘The Minister of the Gospell is to heare what God speaketh, before he presume to deliuer his message to the people.’
It was grounded vpon those words of the Mandate, Audite & contestamini. Heare and testifie. First heare what God speaketh, and then make your contestation, testifie and beare witnesse of that you haue heard. Cry aloud, spare not, Esay 58.1. lift vp your voices like trumpets: shew vnto the house of Iacob the calamities which I haue resolued to bring vpon them: Heare yee, and testifie in the house of Iacob. Hereupon I ground my third obseruation: it is this: ‘God euermore vseth to denounce grieuous calamities, before they come to passe.’
He fore-sheweth them before hand. The vniuersall deluge was a very grieuous calamity. God foreshewed it vnto Noah, the Preacher of righteousnesse, long before he brought in the Floud, Gen. 6.13.
The cry of Sodome and Gomorrah was great, their sinne was very grieuous, and therefore was God resolued to destroy them: yet would he not doe it, till he had told Abraham and Lot thereof: the one, Gen. 18.17. the other, Gen. 19.13.
The seuen yeares of famine which were to consume the land of Aegypt, God foretold to Ioseph, seuen yeares before they came, Gen. 41.25.
A man of God is sent to Eli, to foretell him of the euill that should befall his house, 1 Sam. 2.27. The Prophet Ieremie is sent to the Iewes to foretell them of the seuenty yeares of their captiuitie in Babylon, Ier. 25.12. And here in my text, Priests and Prophets are called vpon, to foretell to the house of Iacob the miseries that were readie to fall vpon them. Thus stands the doctrine firme; ‘God euermore vseth to aduertise vs of miseries, before they doe befall vs.’
Our Prophet expresly and confidently auoucheth it, vers. 7. of this Chapter. Surely the Lord God will doe nothing, but he reuealeth his secret to his seruants, the Prophets.
In my exposition of those words, I gaue of the point in hand a larger prosecution, than the remainder of this houre will affoord. As now, so then I proued from the euidence of the word, that God neuer bringeth any grieuous calamitie vpon any people or nation, or priuate person, but he doth euermore first forewarne the same and foretelleth it.
And hereof I gaue two reasons: one in respect of the godly; the other, in respect of the wicked.
For the Godly. God is vnwilling at any time to take them at vnawares. He loueth them: he would not haue any of them perish, but would they should all repent, and so preuent his iudgements. He is prone to doe good, but slow to punish; and therefore praedicit flagella, vt peccantes resipiscant; He fore-sheweth his iudgements, to draw vs to the amendment of our liues.
Now for the wicked. He fore-warneth them also of his future iudgements,Rangol. 1 King. [...].27. ne dicere queant, se illa euentura non audiuisse, that they may not be able to say for themselues, they had no [Page 275] fore-warning. So are they left without excuse; their mouthes are stopped, and Gods iustice is cleared.
Wherefore, beloued, let vs acknowledge the great mercie, and wonderfull patience of our good and gracious God, in that he vouchsafeth so to deale with vs, to retire vs from sinne. He needs not, nor is he bound to deale so kindly with vs. For it is our part vpon our owne perill to take heed of his iudgements that they ouertake vs not. Yet so good is the Lord, so louing, so mercifull, so patient, so desirous is he, we should escape the misery, which we haue deserued, that he sends vnto vs his letters of loue, the holy Scriptures, by his Ministers, to fore-warne vs of the euill day.
A sly and subtill aduersary, would steale vpon vs when we should least thinke of him, and take vs at any aduantage: but our louing God seekes not for aduantages against vs. He rather prouideth vs meanes for our safetie. The meanes are the letters of his loue, as euen now I called them, the sacred Scriptures. Them he conueyeth to vs by his seruants, his Ministers, by whom hee inuites vs to good, and deters vs from euill: propoundeth rewards for well doing, and punishments for ill; threatneth vnto vs the torments of Hell, if we continue in sinne, and so bridleth our wantonnesse; promiseth the ioyes of Heauen if we turne vnto him by repentance, and so spurres on our slothfulnesse. So gracious a God fore-warneth euer before he striketh.
And now most gracious and louing Father, we most humbly beseech thee, not only to fore-warne vs, before thou strike; but also to giue vs grace to take heed by thy warnings that thou strike vs not. So will we arise, runne, and open vnto thee: arise by faith from the sepulcher of sinne; runne with hope, to the gates of thy mercies; and open with loue our broken and contrite hearts, that thou mayest come in and dwell with vs. Euen so be it most mercifull Father, for thy sweet Sonne our Lord and Sauiour Iesus Christ his sake. Amen.
THE Sixteenth Lecture.
That in the day, that I shall visit the transgressions of Israel vpon him, I will also visit the Altars of Bethel, and the hornes of the Altar shall be cut off and fall to the ground.
And I will smite the winter house with the summer house; and the houses of iuory shall perish, and the great houses shall haue an end, saith the Lord.
THis passage of holy Writ is a Prosopopaeia. The Almighty is here brought in, calling vpon his Priests and Prophets to giue care vnto him, and to beare witnesse of the calamities which hee was resolued to lay vpon the house of Iacob. His resolution was, when he should punish the Israelites for their euill deeds, then to visit their Temple and stateliest buildings with ruine and desolation.
The words I heretofore diuided into two generall parts▪
That was vers. 13. this vers. 14. and 15.
For the first these particulars haue beene obserued;
- 1 Who it is that giues the Mandate. Euen the Lord; the Lord God, the God of hosts.
- 2 To whom he giues it: Sacerdotibus & Prophetis; to his Priests and Prophets. For to them is this passage by an Apostrophe directed.
- 3 How he giues it: Audite, & contestamini, Heare and testifie.
- 4 The place where this testification was to be made, in domo Iacob, in the house of Iacob. Heare and testifie in the house of Iacob, saith the Lord God, the God of Hosts, vers. 13.
In the other part, which concerneth the matter to be testified, we may obserue:
- 1 A resolution of God, to punish Israel for sinne: There shall be a day, wherein the Lord will visit the transgression of Israel vpon him, vers. 14.
- 2 That this punishment so resolued vpon by the Lord, shall reach vnto their holiest places, to their houses of religion; to their Altars in Bethel: the hornes of the Altar shall be cut off and fall to the ground, vers. 14.
- 3 That this punishment shall extend to the chiefest places of their habitation; euen to the demolition and ruine of their dwelling houses: The winter house shall be smitten, so shall the summer house: the houses of iuory shall perish, and the great houses shall haue an end, vers. 15.
- 4 The seale and assurance of all, in the two last words of this Chapter, Neum Iehouah, saith the Lord.
In the day that I shall visit the transgressions of Israel vpon him, I will also visit the Altars of Bethel, and the hornes of the Altar shall be cut off and fall to the ground.
And I will smite the winter house with the summer house; and the houses of iuory shall perish, and the great houses shall haue an end, saith the Lord.
Such are the parts of this Scripture. Of the first generall, which was the Mandate for the testification, and of the particulars therein, I discoursed in my last Sermon out of this place. Now I am to descend to the second generall, which [Page 278] is of the matter to be testified. The first branch therein is, of Gods resolution to punish Israel for sinne: and that is in the beginning of the fourteenth verse.
By the words its plaine, that a day should come, wherein God would punish Israel for his transgressions.R. Dauid. R. Abraham. That day some ancient Rabbines referre to the earthquake, that was in the daies of Vzziah King of Iudah, whereof we finde mention made in the first Chapter of this Prophecie, verse 1. and Zach. 14.5.
Some referre it to the time of King Iosiahs reigne, when he brake downe the Altar that was at Bethel, and the high place there, 2 King. 23.15.
Others hereby doe vnderstand that day, wherein Samaria was captiuated by the Assyrian King, Salmanassar, 2 King. 17.6.
Whensoeuer that day fell out, it was the day of the Lords visitation, the day wherein the Lord visited Israel for his iniquities.
This word, to visit, signifieth a remembrance, prouidence, care and performance of a thing spoken, be it good or euill: and it belongeth vnto God to visit both waies, either for good or for euill, either in mercy or in iudgement.
It was for good that the Lord visited Sarah, Gen. 21.1. The Lord visited Sarah,Gen. 17.19. & 18.10. as he had said; and the Lord did vnto Sarah, as he had spoken. For Sarah conceiued, and bare Abraham a sonne in his old age, at the set time, of which God had spoken to him. This was a visitation for good; a visitation in mercy.
Such is that whereof dying Ioseph tells his brethren, Gen. 50.24. I die: and God visiting will visit you, and will make you goe vp out of this land, vnto the land which he sware to Abraham, to Isaak, and to Iacob. God visiting will visit you. He meaneth a visitation in mercy; God will surely visit you in mercy. And so he did when they had beene bond-slaues in Aegypt foure hundred and thirty yeeres.Exod. 12.41. For at the end of [Page 279] those yeeres, euen the selfe same day that those yeeres were ended, it came to passe, that all the Hosts of the Lord, the Tribes of Israel, went out from the land of Aegypt. Out they went with an high hand in the sight of all the Aegyptians. And so God visiting visited his people Israel, Numb. 33.3. according to his promise made by Moses, Exod. 3.16. This was a visitation for good; a gracious and mercifull visitation.
But gracious and mercifull aboue all was the visitation of our Lord Iesus Christ, when with a true and euerlasting redemption he redeemed all true Israelites from sinne, and death, and Satan. It is the visitation for which Zachary in his Canticle blesseth God, Luk. 1.68. Blessed be the Lord God of Israel. And why blessed? for he hath visited, and redeemed his people. He hath visited his people; visited in the better part; visited in mercy; in exceeding great mercy.
Beloued, sith Christ hath visited vs in our persons,Math. 25.40. Luk. 16.1. it is our parts to visit him in his members. We are all his Stewards; and the good things he hath lent vs are not our owne, but his: if the goods of the Church, we may not appropriate them: if of the Common-wealth, we may not enclose them. You know it is a vulgar saying: He is the best subiect, that is highest in the subsidie booke. Let it passe for true. But I am sure he is the best Christian that is most forward in Subsidiis, in helping of his brethren with such good things as God hath bestowed vpon him.
Besides this visitation for good, and in mercy; there is also a visitation for euill and in iudgement. Thus to visit, is to visit in anger or displeasure. And so by a Synecdoche of the Genus for Species, to visit is to punish. Thus is God said to visit, when with some sudden and vnlooked scourge or calamity, he taketh vengeance vpon men for their sinnes, which for a long time he seemed to take no notice of.
So God visited the iniquity of the fathers vpon the children, Exod. 20.5. He visiteth, not onely by taking notice of, and apprehending children in their fathers faults, but also by punishing them for the same; in as much as they are giuen ouer to commit the transgressions of their fathers.
Dauid in his deuotions calleth vpon the Lord to visit the Heathen, Psal. 59.5. O Lord God of Hosts, the God of Israel, awake thou to visit the Heathen. Where, to visit, is to visit for euill, to visit in iudgement, in anger and displeasure, it is to correct, it is to punish.
To such as depart from the Law of the Lord, and from that rule of righteousnesse which it prescribeth them to walke in, the Lord himselfe threatneth, that he will visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes, Psal. 89 32. And there to visit is taken in the worse part, for, to visit in iudgement, in anger or displeasure, for as much as it bringeth a rod and stripes with it. It is to correct, it is to punish.
There is, Esay 10.12. a commination against the King of Assyria, that same rod of hypocrites, that his pride should be broken. It is thus deliuered: I will visit vpon the fruit of the proud heart of the King of Ashur, and the glory of his high lookes. And there also to visit is in the worse part, for, to visit in iudgement, in ire, anger, or displeasure: It is to correct, it is to punish.
As in the now alleaged places to visit signifieth in the worse part, to visit in iudgement, in ire, anger, or displeasure, and by a consequent, to correct or punish; so doth it in my Text. And therefore for Visitabo, Iunius hath animaduertam. This same visiting is with him a punishing.
In the day that I shall visit] or punish. What? Prauaricationes Israel, saith the Vulgar Latine. The preuarications of Israel. The preuarications of Israel are his swaruings from truth, reason, and honesty. Iunius translates them, Defectiones, the reuoltings or slippings of Israel. Our English hath the transgressions of Israel, by which name sinnes are called, because they exceed the bounds and markes which God by his Law hath appointed vnto vs,Drusius. Caluin. O [...]aller. Bre [...]ti [...]s. for the moderating of our desires and affections. Some here haue Scelera Israel, the wickednesse, lewdnesse, or naughtinesse of Israel.
These generall appellations doe direct vs to particular sins, to couetousnesse, to pride, to cruelty, to vniust exactions, to [Page 281] robbing and spoiling of the poore; these were the sinnes that reigned and raged in Israel; in the Kingdome of the Ten tribes, or the Kingdome of Israel, called in the precedent verse, The house of Iacob: and these were the sinnes, for which the Lord was resolued to punish Israel; as it is also signified in the second verse of this Chapter. There is a Visitabo as well as here: Visitabo super vos omnes iniquitates vestras. I will visit vpon you, or I will punish you, for all your iniquities: Visitabo, I will doe it; I will visit, I will punish. I, the Lord God, the God of Hosts, will visit the transgressions of Israel vpon him. Whence ariseth this obseruation: ‘Whatsoeuer visitation or punishment befalleth any of vs in this life, it is laid vpon vs by the hand of God, by his good will and pleasure.’
The Visitabo in my Text doth warrant this truth. A day there shall be, wherein Visitabo, I shall visit the transgressions of Israel vpon him. I shall doe it.
When the world was growne so foule with sinne, that it deserued to be washed with a floud, God himselfe vndertooke the visitation, Gen. 6.7. I will destroy man, whom I haue created from the face of the earth. And vers. 17. Behold I, euen I, doe bring a floud of waters vpon the earth to destroy all flesh.
Concerning the sinne of the people, that great and grieuous sinne, when they made them Gods of gold, the Lord saith vnto Moses, Exod. 32.34. In the day when I visit, then will I visit their sinne vpon them: When I see good to punish them, I my selfe will punish them.
For the disobedient and despisers of the will of the Lord, the Lord hath a Visitabo too, Leuit. 26.16. Ʋisitabo vos velociter; I will visit you quickly with terrours, with consumptions, with burning agues, that shall consume the eyes, and cause sorrow of heart, with the sword, with famine, and with pestilence. Visitabo vos velociter, I will quickly visit you. I will doe it.
Monstrous and grieuous were the sinnes of Sodome and Gomorrah, that were to be reuenged by so fearefull a iudgement, [Page 282] as is a raine of brimstone and fire. But how fell that raine vpon them? The Text is, Gen. 19.24. The Lord rained vpon Sodome and vpon Gomorrah, brimstone and fire from the Lord out of Heauen. The Lord rained, saith the Text. Then not man, not deuill, not necromancy, not any thing in nature was the cause that this befell those Cities; but the very power and wrath of God, of a displeased God, at so great abomination as was there committed, sent downe that raine vpon them. The Lord was he that gaue that raine.
Prodigious were the plagues wherewith the land of Aegypt was visited. I looke into the Sacred story, and there I see aboue them,Exod. 9.23. thunder, haile, lightning, tempests: one whileExod. 10.22. no light at all, another while such fearefull flashes as had more terrour than the darknesse. I see vnder them,7.20. the waters changed into bloud; the earth swarming with8.6. frogs and10.13. grashoppers. I see about them8.24. swarmes of flies, by which the land was corrupted. I see their9.23.10.15. fruits destroyed, their9.6. cattell dying, their12.30. children dead. Turning mine eyes vnto themselues, I see them very loathsome with8.17. lice; and deformed with8.10. scabs, boiles, and botches. Grieuous indeed were these visitations, but who was he that wrought them? It was the Lord. For so the Text runneth, Exod. 7.5. The Aegyptians shall know that I am the Lord, when I stretch forth mine hand vpon Aegypt.
Who was it but the Lord that smote Nabal, that he died? 1 Sam. 25.38. Aske of Esay, who it is that formeth the light, and createth darknesse; that maketh peace, and createth euill? he will tell you it is the Lord that doth all these things, Chap. 45.7. It is the Lord doth all. Light and peace are the symbols of prosperity; darknesse and euill, of aduersity; so the meaning of the place will be, that the Lord is a doer, not only in the prosperity, but also in the aduersity, wherewith this life is seasoned.
Thus haue you the confirmation of my obseruation, which was, that ‘Whatsoeuer visitation or punishment befalleth any of vs in this life, it is laid vpon vs by the hand of God, by his good will and pleasure.’
One reason hereof is; because nothing is done in this world, but the Lord is the principall doer of it. Nothing is done without him: no, not in the carriage of a lottery, which in mans iudgement seemeth of all things to be the most casuall; yet therein doth Gods hand appeare. Salomon auoucheth it, Prou. 16.33. The lot is cast into the lap, but the whole disposition thereof is of the Lord. Let Lots be cast into the lap, some hat, or cap, or pot, or box, some secret and close place, from whence the drawing of them forth may seeme to be meerely accidentall: yet it is nothing so. For God by his infinite and eternall prouidence doth both generally and particularly, wholly and altogether direct and order them. Now if Gods hand be found in the disposing of Lots; shall it not be found in the ordering of the visitations and punishments that are incident to vs in this life for our euill deeds?
Another reason hereof may be, because all power is of God and from him alone. There is no creature in the world, deuill, man, or other, that hath power any way to hurt or molest vs, but from the Lord. All power is his. Hee alone makes the earth to open her mouth, andExod. 15.12. Numb. 16.32. swallow vp his aduersaries. He aloneIob 9.5. remoueth mountaines and ouerturneth them. He it is, that saith to the North, Esa. 43.6. Giue vp; and to the South, Keepe not backe; and to the Deepe, 44.27. Be dry. He diuideth the 51.15. roaring Sea, measureth the Iob 28.25. winds and waters; Dan. 4.25. ruleth in the kingdomes of men. Whatsoeuer he is pleased to doe,Psal. 135.6. that doth He in Heauen and in Earth: in the Seas, and all deepe places. There is no power, but from him. And therefore for this reason also it is true, that ‘Whatsoeuer visitation or punishment befalleth vs in this life, it is laid vpon vs by the hand of God, by his good will and pleasure.’
From the reasons of this obseruation, proceed we to see what profit we may reape from hence, for the bettering and amendment of our sinfull liues.
First, from hence we learne in all our troubles and calamities to looke vp to God, as the chiefe and principall Author of them, from whom they come; and vpon our selues and our [Page 284] sinnes, the sole procurers of them, and for whose sake they are sent. Eliphar among his aduertisements giuen vnto Iob, hath this for one, Misery commeth not forth of the dust, neither doth trouble spring out of the ground, Iob 5.6. Warning Iob thereby to haue an eye to God, as the Author of his affliction.
Its very true, affliction comes not vpon vs at all aduentures: it proceedeth not from the Earth, or the Aire, or the Heauen: it is the hand of God that is heauy vpon vs for our sinnes. Great is our folly, that we gaze about here and there, wandring vp and downe in our owne imaginations, and searching all the corners of our wits to finde out the causes of our calamities without vs, whereas indeed the true and right cause of them is within vs. Wee are euermore accusing either heat or cold, or drought or moisture, or the aire, or the ground, one thing or other to be the cause of our miseries, but we will not be brought to acknowledge their true and proper cause, euen the sinne that reigneth in vs. I deny not, but the Lord hath secret causes, whereof wee know not, either the manifestation of his owne workes, or the triall of our faith; yet the reuealed and originall cause of all our miseries, hath his beginning and spring-head from within vs; from our iniquities.
The Prophet Ieremy, Lament. 3.39. makes this enquiry: Wherefore should a liuing man complaine, a man for the punishment of his sinne, wherefore should he complaine? Whereunto he fits this answer, man suffereth for his sinnes: implying thus much, that it is meere folly for a man to vex his soule, in mis-iudging of his estate, and seeking by-paths to winde himselfe out of miseries; sith miseries befall no man, but for his sinnes. Whereupon sweetly Pellican, Non murmuret afflictus contra Dominum, Let not the man that is in affliction murmure against the Lord, for the Lord doth all things well. Sed si quid patitur imputet peccatis suis, quae Deus impunita non sinit: But if he suffer any thing, let him lay the blame thereof vpon his sinnes, which God leaueth not vnpunished.
Our blessed Lord and Sauiour Iesus Christ, hauing cured the man that had beene diseased eight and thirty yeeres, and finding him in the Temple, aduised him to consider the cause of his so long and lamentable a visitation; saying vnto him, Behold, thou art made whole, sinne no more, lest a worse thing come vnto thee, Ioh. 5.14. intimating, that his disease of so long continuance was laid vpon him for his sinnes. Out of doubt this diseased man thought himselfe happy, when hee was restored to health: yet lest he should rest therein, our Sauiour telleth him, he must change his heart, and sinne no more, lest a worse thing should befall him. Sciebat Dominus ei quem salvum fecerat, meritis peccatorum illum etiam carnis accidisse languorem: Augustine de fide & operibus, cap. 20. The Lord knew, that that same infirmity of body vpon the man, whom he had healed, befell him for his sinnes sake.
I need not presse other instances of holy Writ for the further illustration of the point in hand, sith my Text is plaine for it. By my Text its plaine, that the visitation which the Lord was resolued to lay vpon the house of Iacob, was for the preuarications thereof; it was for their reuoltings, and transgressions, and wickednesse: it was for the sinnes of Israel. The sinnes of Israel were the cause of Gods visitation vpon them.
Wherefore, Beloued, let euery visitation of God vpon vs, be vnto vs a Sermon of repentance, to put vs in remembrance of our sinnes, and to admonish vs, not to sow any more vpon the furrowes of vnrighteousnesse, lest we reape a more plentifull haruest of affliction, and whensoeuer any visitation shall be vpon vs, let vs desire God to sanctifie the crosse vnto vs, that it may consume sinne in vs, and prouoke vs to a more holy conuersation. Thus haue you your first vse.
Now in the second place, the consideration of this truth, that whatsoeuer visitation or punishment befalleth any of vs in this life, it is laid vpon vs by the hand of God, may teach vs to haue patience in our troubles, not to repine or grudge when we are vnder the rod of affliction. Sith it is the hand of God [Page 286] that doth visit vs, we are to take it patiently, as a dutifull child beareth the chastisements of his louing father.
This was the practise of holy Dauid, Psal. 39.9. where he saith, Obmutui & non aperui os meum, quoniam tu fecisti; Lord I was dumbe and opened not my mouth, because thou didst it: Quoniam tu fecisti, because thou didst it: this was the fountaine, whence he drew his patience. To the reuilings of the wicked, to their reproaches, to their malicious detractions, to their scoffings, to their iniurious speeches, Obmutuit, he answered not a word, but was as the man that is dumbe, as he that hath no tongue, as he whose mouth is shut: he excused not himselfe, he returned no euill language, but he held his peace and bore it patiently. The fountaine of this his patience was, Quoniam tu fecisti, because thou didst it. Lord, thou didst it: But thou art a Father, I am thy sonne: therefore what thou didst, thou didst it for my good; and therefore I hold my peace.
Out of this fountaine Iob drew his patience. When he had lost his children, and was depriued of all his goods, he murmured not, nor charged he God foolishly. All he said was, Dominus abstulit, the Lord hath taken away, and he hath done so by good right, Quia etiam dedit, for first he gaue it, Iob 1.21. The ground of this his patience was, Domine tu fecisti; Lord, thou hast done it. Thou Lord hast taken from me my children, and all my substance; and therefore I hold my peace.
Out of this very Fountaine Christ himselfe drew his patience; when commanding Peter to put vp his sword into the sheath, he asked him this question, Calicem, quem dedit mihi Pater, Ioh. 18.11. non bibam illum? The cup which my Father hath giuen me, shall I not drinke it? Domine tu fecisti; my Father hath tempered this cup for me, and I will drinke it. This cup is the cup of the Passion of Christ, the cup of his sufferings, which God gaue vnto him, Vt Pater, non vt Iudex, saith Rupertus. God gaue this cup vnto him, as a Father, not as a Iudge: and he gaue it to him, Amore, non irâ; voluntate, non necessitate; gratiâ, non vindictâ. It was of loue, not of [Page 287] wrath; it was voluntary, not of necessity; it was of grace, not for vengeance, that this cup was giuen him. But how did he drinke it? Here may we with Cornelius Mussus, Bishop of Bitonto, in his Passion Sermon cry out; O infinitam dulcis Iesu nostri patientiam! O the infinite patience of our sweet Iesus! Dedit illis carnem suam, vt tractarent eam pro suâ libidine; he committed vnto the Iewes his flesh, to doe with it at their pleasure. They insulted ouer him, and he resisted not; they threatned him, and he answered not: they loaded him with iniuries, and he sustained them; they bound him fast, and he withstood them not; they smote him, and he endured it; they flouted him, and he held his peace; they railed against him, and he defended not himselfe; they cursed him, and he prayed for them. O the infinite patience of our sweet Iesus, which he drew from this fountaine, Domine tu fecisti; Lord, thou hast prouided this cup for me, and I refuse it not!
Domine tu fecisti; Lord thou hast done it: It is the bottomlesse fountaine of patience, neuer to bee exhausted or drawne dry. If thy wife, thy children, thy kinsfolkes, thy friends or others be taken from thee by the stroke of death; if thou lose thy goods by water, by fire, by warre, or otherwise, thou maist refresh thy languishing soule with the water of this fountaine; Domine tu fecisti; Lord thou hast done it.
If thy selfe be visited with sicknesse, and so, that there is no soundnesse in thy flesh, nor rest in thy bones; Psal. 38.3. yet if thou draw from this fountaine, the sorrow and bitternesse of thy visitation will be asswaged. It must needs be a great comfort to euery childe of God to meditate hereupon, that our sicknesse, yea that euery pang and fit of our sicknesse is from God; that the manner of it, the measure of it, the time of it, and the matter of it is of God. And it may giue vs good assurance that God will be mercifull and gracious vnto vs, seeing he that striketh vs is our louing Father, and in the stroke cannot forget his former compassions, but will make all things fall out to further our saluation. God is faithfull; hee layeth not vpon vs more strokes than we are able to beare, 1 Cor. 10.13. but [Page 288] maketh a way for our escape.Psal. 41.3. He strengtheneth vs vpon the bed of languishing, and maketh all our bed in our sicknesse. He putteth our teares into his bottle. Psal. 56.8. Cant. 2.6. Are they not all in his booke? His left hand is vnder our head, and his right hand embraceth vs. Beloued Christians, we should comfort one another in these things.
Thirdly, is it true, Beloued? Are all our visitations and punishments in this life laid vpon vs by the hand of God? Here then may we take direction, whither to make our recourse in the day of visitation. And whither may that be, but to the same hand of God that visiteth? God smiteth, and no man healeth; God maketh the wound, and no man restoreth. No man healeth! no man restoreth! Therefore put not thy trust in man; for there is no helpe in him: but put thy trust in God; for as he killeth, so he maketh aliue againe; as hee bringeth downe to the graue, so he raiseth vp againe. So sings Hannah, 1 Sam. 2.6. The Lord killeth and maketh aliue; he bringeth downe to the graue, and bringeth vp.
What then shall become of the Physitian? May I not seeke to him in time of sicknesse? Seeke not first to him, as Asa did, 2 Chron. 16.12. lest thou be condemned, as Asa was, for seeking not to the Lord, but to the Physitian. But seeke thou first vnto the Lord. First, be thou reconciled to him, who is the chiefe Physitian of soule and body, and then take thy course. For my part I haue no hope, that the Physitians helpe shall profit me, and prosper with me, vntill I be at peace with God, and haue renewed my repentance from dead workes for my daily sinnes.
And let this suffice to haue beene spoken of the first branch of my second generall part, which was, the resolution of God to punish Israel for sinne. Now followeth the second branch: and that is, that the punishment so resolued vpon by the Lord, shall reach to their holiest places, to their houses of religion; in these words: ‘I will also visit the Altars of Bethel, and the hornes of the Altar shall be cut off and fall to the ground.’
Visitabo super Altaria Bethel] Here is a Visitabo like the [Page 289] former; a visiting in the worse part, a visiting for euill, and in iudgement. Visitabo, I will visit vpon the Altars of Bethel, that is with Petrus Lusitanus, Destruam illa, vt meum sentiant furorem: I will destroy those Altars: they shall feele my fury. The like phrase is that, Exod. 12.12. In cunctis Dijs Aegyptifaciam judicia: Against all the Gods of Aegypt will I doe iudgement; and that, Num. 33.4. Dominus in Diis eorum exercuerat vltionem; Vpon the Gods of the Aegytians, the Lord hath executed vengeance. In both places the Gods of Aegypt, are the Idols of Aegypt; and the Lords doing of iudgements, or executing of vengeance vpon them, is all one with the Visitabo here. I will visit the Altars of Bethel, that is, I will doe iudgements, or I will execute vengeance vpon the Altars of Bethel.
Bethel] Some Iewes, as R. Kimhi, and R. Esaias are of opinion, that there were two Townes of this name; the one belonging to the Tribe of Beniamin, as appeareth Iosh. 18.22. the other in the Tribe of Ephraim, as it is manifested, Iudges 1.22. This opinion of two Bethels, Cap. 16.2. & 18.13. Andrew Masius in his Comment vpon Ioshuah reiecteth as needlesse.
Bethel here is that, which in former time was called Luz, which name it had from the abundance of Nuts or Almonds which grew there,Hieron. qu Heb. in Gen. Tom. 3. for Luz in Hebrew signifieth a Nut or an Almond. Neere to this City Iacob slept, when he saw the vision of Angels ascending and descending vpon the ladder, from whence he called the name of that place Bethel, Gen. 28.19. and Bethel is by interpretation the house of God.
This Bethel is not Ierusalem, nor is it the mountaine of Moria, as some Hebrewes, and Lyranus, and Catetan doe affirme: but as Abulensis, Adrichomius, and others, it is a City distant from Ierusalem some eighteene miles, situate in the Lot of the Tribe of Ephraim, neere vnto Sichem. Here in this City, King Ieroboam, he that was the sonne of Nebat, set vp a calfe of gold to be worshipped by the reuolted Tribes, 1 King. 12.26. that they need not be at the paines to goe vp to Ierusalem to worship. Thus the place, whereof faithfull Iacob said, Surely this is no other, but Bethel, the house of God, Gen. 28.17. is by faithlesse [Page 290] Ieroboam turned into Beth-auen, the house of an idoll, and is named Beth-auen by the Prophet Hoseah, chap. 4.15. and in other places.Hos. 5.8. & 10.5. Such is the Bethel, the visitation of whose Altars the Lord here vndertaketh: Visitabo super Altaria Bethel, I will visit the Altars of Bethel.
The Altars!] What Altars? The words immediatly following make mention but of one Altar, and that whose hornes should be cut off: and the sacred story, 1 King. 12.32. speaketh but of one Altar in Bethel. How then is it that the Altars of Bethel are here to be visited?
It may be, here is Enallage numeri, one number for another, which is in vse sometimes with the Latine; as when they say, Flumina Nili, or Montes Sion, the riuers of Nilus, for the riuer Nilus, or the mountaines of Sion, for Mount Sion: Or rather in progresse of time, other Altars were erected for other Idols, when the Calfe of gold was worshipped but vpon one. And this is the coniecture of Drusius, because he findeth, Hos. 8.11. that Ephraim had made many Altars to sin: and Hos. 10.1. that Israel had increased Altars according to the multitude of his fruit. And it is not vnlikely, but that in course of time, they had multiplied and increased their Altars: to which this visitabo casts an eye; I will visit the Altars of Bethel. It followeth: ‘And the hornes of the Altar shall be cut off]’
Cornua altaris maximi & principalis: so Lusitanus, the hornes of the Altar; of the greatest and most principall Altar. For of the rest it was said but now, Visitabo super altaria Bethel, I will visit the Altars of Bethel.
The hornes of the Altar shall be cut off] The Altar of burnt offering, Exod. 27.2. had foure hornes vpon the foure corners thereof. These hornes were Eleuationes quaedam, as Abulensis speaketh in his fourth quest. vpon Exod. 29. they were peeces of wood ascending aboue the Altar, made like vnto hornes, of the very wood of the Altar ouer-laid with brasse, and were with the Priests finger anointed with the bloud of the sacrifice, to betoken Quatuor Euangeliis velatam Christi passionem, Leuit. 4.7, 9. as Cyrillus or rather Hesychius vpon Leuiticus hath [Page 291] obserued; the foure hornes of the Altar besprinkled with bloud, betokened the passion of Christ couered in the foure Euangelists.
Salomons Altar, Ezech. 43.15. had likewise foure hornes. These Villalpandus taketh to bee quatuor tanrorum cornua, foure bulls hornes, which rose vpward from the foure corners of the Altar to the height of a cubit, as if they grew from the head of a bull. These hornes were not onely for ornament, but they also serued to keepe vp the sacrifice from falling off.
Such were the hornes of this Altar of Bethel, made in emulation of Salomons Altar, asIn Psal. 78.27. 474 B. Salomonici altaris aemulabatur formam. Lorinus affirmeth: and vpon these is the sentence of the Lord here gone forth, Amputabuntur, they shall be cut off and fall to the ground, vtter desolation shall betide them. Thornes and thistles shall grow vpon them, as the Prophet Hosea speaketh, Chap. 10.8. A dissipation there shall be, both of Idoll and Idolater.
And now, O ye miserable and wretched Israelites, Dii, qui neque se, neque altaria sua tueri possunt, Ribera. quomodo vos tuebuntur? The gods which can neither defend themselues, nor their Altars, how shall they defend you? The Lord will take your Idols from you, will ouerthrow your Altars, the very places of your delight: yea the hornes of your Altars, speciefissima instrumenta voluptatum, the fairest and goodliest spectacles, wherein you take pleasure, shall be cut off, and fall to the ground. According to this prediction it fell out, either through the Earthquake in the daies of Vzziah King of Iudah, Zach. 14.5. 2 King. 17.6.23.15. or when Salmanasser King of Assyria carried Israel into captiuity, or vnder the reformation of Iosiah, as already it hath beene touched.
Now from this commination of iudgement against Bethel and the Altars there, namely, that the Lord will visit the Altars of Bethel, and that the hornes of the Altar shall be cut off and fall to the ground, ariseth this doctrine: ‘Places of Idols, together with the Idolaters, shall be punished with desolation and confusion: the places with desolation, the Idolaters with confusion.’
Places of Idols shall be punished with desolation. Gilgal, [Page 292] once famous Gilgal, ennobled by many accidents, which hapned there, became afterwards through the Idolatry there committed, so infamous, and of such bad note, that the people of Iudah are forbidden to resort vnto it, Hos. 4.15. But where is she now? Lieth she not vnder the ruines of desolation? And Bethel once famous too, for that she was the house of God, by the like abuse became Beth-auen, the house of an Idoll. But where is she now? Doubtlesse she is measured with the line of desolation, according to this prophecie.
As the places of Idols are punished with desolation: so are the Idolaters with confusion.
Idolaters, whilst they flourish with prosperity, they flatter themselues in their sinnes, and become hereby more obstinate in their superstitions, imagining that they are priuileged from Gods iudgements, and haue the fruition of all his blessings for their false worship sake: and if the hand of God hap to lie heauy vpon them, then doe they double their deuotions to their Idols, that by their helpe they may be deliuered. But when they finde their hope frustrate, and themselues forsaken of their Idols when most they need their helpe, then ouerwhelmed with confusion, they bewaile their former folly, that they spent vpon them so much vnrewarded cost and bootlesse labour.
Of this confusion or shame, the portion of Idolaters, I thus reade, Psal. 97.7. Confundantur omnes, qui adorant sculptilia: Confounded be all they that serue grauen images, that boast themselues of Idols. And Esay 42.17. They shall be turned backe, they shall be greatly ashamed, that trust in grauen images, Esay 1.29.44.9.45.16. Ierem. 51.47. Hos. 4.19, &c. and say to the moulten images, Ye are our gods. Other places I might produce to warrant this confusion and shame of the Idolater, but the time forbids me. Yet an example hereof you haue in Baals Priests, 1 King. 18.29. who were confounded with shame, when they were in the sight of the people abandoned of his helpe, when they most needed, and implored it.
Thus is my doctrine confirmed. Will you now see how vsefull it is? Here then see condemned all such, as doe religiously [Page 293] worship for God, that which is not God: such are Infidels, who worship deuils, men, and other creatures, erecting to their honour grauen and carued images, pictures, and statues. From this Idolatry we may not exempt the now-Church of Rome, for that she yeeldeth religious worship to creatures, Angels, and men: and to men not such onely, as haue beene held for Saints in respect of their faith and holy life: but also such as haue beene noted for their wicked conuersation, as their Saint George, Saint Francis, Saint Dominick, Ignatius Loiola, and the like: yea such as neuer had any being in the world, as their Saint Hippolytus, Saint Christopher, Saint Catharine, fictitious and counterfeited Saints: to such they haue set vp pictures, images, and statues, and those forsooth must be worshipped, and that with religious worship.
And doe they not, thinke you, deserue it, sith they are so wonderously decked and adorned? Garlands and Coronets are set on their heads, precious pearles hang about their necks, their fingers shine with rings beset with precious stones; their bodies are clothed with garments stiffe with gold. And are not these worthy to be adored? If you should see the images of their men Saints, you would beleeue they were some Princes of Persia, by their proud apparell: and the idols of their women-saints you would take to be some nice and well trimmed harlots, tempting their Paramours to wantonnesse.
The Churches and Chappels that are thus bedeckt and trimmed, are they not as this Bethel with her golden calfe? Yes. And if there be no reformation, a time will come, when the lot of Bethel shall be theirs, euen to those Idoll-houses, desolation, and confusion to the Idolaters.
Secondly, shall idolatrous places and persons be punished, they with desolation, these with confusion? Let the consideration hereof inflame our hearts to be more zealously thankfull to the Lord, for that hauing freed vs from Heathenish and Antichristian darknesse, from idolatry, and the seruice of grauen images, he hath giuen vs the cleare light of his gracious Gospell, through the illumination whereof wee may bee brought to the right knowledge of the true worship of him, [Page 294] the onely liuing God. For so, by his sole goodnesse are wee deliuered from all feare of the punishment allotted to Bethel, and the worshippers of the Idoll there.
Thirdly, from this consideration we are to be admonished, that abhorring and renouncing idols, and all manner of idolatrous superstition, which will leaue vs without helpe and hope in our greatest extremities, we doe cleaue fast vnto the true Iehouah, performing vnto him such faithfull and sincere seruice as he requireth in his Word, without the mixture of humane inuentions: so shall we in the day of visitation bee preserued from all euill.
But say, that the Lord for his glory and our triall will bring vs to the touchstone of aduersity, and suffer vs to taste of some calamity and misery, yet will he giue vs such a comfortable feeling of his fauour, and will so arme vs with power and patience to beare our troubles, that we shall not need to feare confusion.
There is no feare of confusion or shame where true religion is. No: there is none, True religion cleansed from all dregs of Idolatry, maketh not ashamed. So saith the kingly Prophet, Psal. 34.5. They shall looke vnto him, and run vnto him, and their faces shall not not be ashamed. They, the truly religious, the humble and faithfull, shall looke vnto the Lord, shall diligently and carefully attend for aid and succour from him: they shall runne vnto him with haste in their troubles, in assurance of finding ease; and their faces shall not be ashamed. They shall not hang downe their heads and countenances for shame, as they were wont to doe, but shall lift vp their heads, shall looke on high, and shall goe with confidence to the God of their saluation.
That promise of the Lord, Ioel 2.26. My people shall neuer be ashamed, repeated in the verse following, My people shall neuer be ashamed, is a promise to the religious; for the religious only are his people. My people, saith he, shall neuer be ashamed. O what a maruellous benefit a man hath by religion, which he cannot haue by any other thing in the world? There is nothing in all our life, whereof we haue not need to [Page 295] repent, except it be our religion, the feare of God. Our words, our workes, our gettings, our spendings, our wandrings vp and downe, our negligence in our vocations, our sleeping, our eating, our drinking out of measure; of all these we haue need to repent. Our thoughts, our toyes, our trifles, our wantonnes, our lust, our hatred, our wrath, our malice, our many other enormities; of all these we may well be ashamed: but of true religion and the feare of the Lord, we neither need to repent, nor to be ashamed. If thou forsakest the world, and hatest Idols, and beleeuest in the Lord, and mournest for thy sins, and studiest the Scriptures, and hearest the Preachers, and obeyest the Gospell, and prayest, and watchest, and fastest, and endurest many troubles, and art ready to die if need be; and all for loue of the Lord Iesus: thou needest not to repent, or to be ashamed hereof. For happy art thou. Thou hast fought a good fight. Goe on with courage; finish thy course, keepe the faith Henceforth there is laid vp for thee a Crowne of righteousnesse, which the Lord, the righteous Iudge, shall giue thee in that grea [...] day of his visitation: and not vnto thee onely, but to them also that loue his appearing: euen to vs all, holy Father, let that Crowne be giuen for thy sweet Sonne Iesus Christ his sake. Amen.
THE Seuenteenth Lecture
And I will smite the winter house with the summer house, and the houses of Iuory shall perish, and the great houses shall haue an end, saith the Lord.
WHen God punisheth the sinnes of a Nation, he vseth such seuerity, that hee spa [...]eth not the very places, wherein the sinnes were acted. Hereof this Scripture yeelds a demonstration. It presents vnto vs a resolution of God to punish the sinnes of Israel. The places where they sinned, were either religious or prophane. Religious were the places of their publike assembly for the worship of their Gods. Prophane places were all other of ordinary and common vse, as their edifices and houses of habitation of all sorts. Both places, religious and prophane, had their parts in the punishment here resolued vpon.
The resolution for the punishment is in the beginning of the fourteenth verse; there it is intimated, that a day should come, wherein the Lord would visit the transgressions of Israel vpon him.
In this visitation or punishment their religious places, or houses of religion, were to have a portion. It is plaine by by the latter part of the fourteenth verse, I will visit the altars of Beth-el: and the hornes of the Altar shall be cut off, and fall to the ground.
Nor were their religious places only to partake of this visitation; but other places also, prophane and ciuill, their places of ordinary and common vse [...] their edifices and dwelling hou [...] Their doome is forespoken in the beginning of the 15. verse. The winter house shall be smitten; so shall the summer house▪ one houses of Iuory shall perish, and the great houses shaue an end.
For the seale and assurance of all, the conclusion of this Chapter is Neum Iehouah, saith the Lord.
Of Gods resolution to punish the sinnes of Israel, together with the visitation of their religious places, I entreated in my last Sermon. Now am I to proceed with the punishment inted to their prophane and ciuill places, to their places of ordinary and common vse, to their edifices and dwelling houses, thus deliuered, in this fifteenth verse, And.
For the easier handling of these words, I am to speake of an action, and of the obiect thereof: of a smiting, and of the thing to be smitten: The smiting is the Lords, the the things to be smitten belong to the Israelites. Of both in their order. First for the Action, for the smiting, which is Gods.
Persecution, I will smite. The actions of God and two sorts Immanent, or Transcient. Immanent, are those, that remaine within himselfe, as to vnderstand, to will to loue. For alwayes, and from all eternity God in himself vnderstandeth, willeth, and loueth. The Transient actions of God are such as he, in [...]me produceth without himselfe. So he created the world he [...]leth it, and worketh all in all: he iustifieth, he regnerateth, he punisheth. And of this ranke in his action of smiting.
Persecution, I will smite. God in holy Scripture is said to smite, either immediately of himselfe, without means; or mediatly, [Page 298] when he vseth meanes; as Angels, good or bad; or men, godly or wicked, or other creatures.
God immediatly, of himselfe and without means, smote all the first-borne in the Land of Aegypt, from the first-borne of Pharoah that sate on his throne, vnto the first-borne of the captiue, that was in the dungeon, Exod. 12.29. God of himselfe smote them all. And though hee oft-times vses meanes, the ministry of Angells, men, or other creatures for the smiting of transgressours, yet is God iustly said to smite them. For the axiom of the Schooles is, Actio non attribuitur instrumento propriè, sed principali agenti: Tho. 1.2. qu. 16. 1. c. si. the action is not properly attributed to the instrument, but to the principall agent. The building of a house is not to be ascribed to the axe, but to the Carpenter that vseth the axe. Angels, men, and other creatures are to God but as the axe is to the Carpenter, but as his instruments. Whensoeuer therefore through their ministery any euil shal betide vs, we are to acknowledge God to be the pricipall doer therereof. He it is that smiteth vs.
2. King. 19.35It is true, that an Angell in one night smote in the campe of the Assyrians an hundred fourescore and five thousand, Esay 37.36. The Angell smote them, that is the letter; But it was Angelus Domini; it was the Angell of the Lord. The Lord sent that Angell to cut off all the mighty men of valour, and the Leaders and Captaines in the campe of King Sennacherib. The Lord sent him. The Lord then was agens principalis, he was the principal doer in that slaughter, the Angell was but his messenger to put in execution the worke of the Lord. So the Lord was he that smote the Assyrians.
Israel vnder the conduct of Moses smote two mighty Kinges, Sibon of the Amorites, and Og of Bashan, Numb. 21.35.— There Israel smote them; yet Psal. 136.17. the Lord is said, to haue smitten them; percussét Reges magnos, He smote great King, and slew famous Kings, Sibon King of the Amorites, and Og the King of Bashan. The Lord smote them. The Lord then was Agens principalis: he was the pricipall doer in this great ouerthrow; Israel did but execute what the Lord would have done. So the Lord was he that smote those Kings
If a1 King. 20.36. Lion smite vs vpon the way: if eitherEsay 49.10. hunger, or thirst, if the heat or the Sunne smite vs: if our Vines Psal. 78 47, 48. be smitten with haile, our Sycomore trees with frost, our flockes with hot thunder-bolts, ourDeut. 28.22. corne-fields with blasting and with mildew: if our selues be smitten with consumptions, with feuers, with inflamations, with extreme burnings, with theVers. 27. botch of Aegypt, with the Emrods, with the scab, and with the itch, whereof we cannot be healed: if we be smitten withVers. 28. madnesse, with blindnesse, with astonishment of heart: if we be any way smitten, whatsoeuer the meanes may be, it is the Lord that smiteth vs.
Percutiet te Dominus, the Lord shall smite thee.Vers. 22, 27, 28, 35. It is in one Chapter, in the 28. of Deuteronomie foure times repeated, to shew vnto vs that if we be smitten with any the now mentioned miseries, or any other, it is the Lord that smiteth vs.
The Percutiam in my text serues for the corroboration of this truth. Percutiam, I will smite the winter house with the summer house. If then but a house be smitten, be it a winter house, or a summer house, the Lord is he that hath smitten it.
So from this percutiam, I will smite, I, I, the Lord will smite, ariseth this doctrine: ‘In the miseries or calamities, that doe befall vs in this life, we must not looke to the instruments, but to the Lord, that smiteth by them.’
Thus haue the godly euer done. Holy Iob in his time did it. The losse of all his substance and children by the Sabeans, Iob 1.15. Chaldeans, fire from Heauen, and a great wind from beyond the wildernesse, could not turne away his eyes from the God of Heauen to those second causes. Those he knew to be but instruments; the Lord was agens principalis; he was the chiefe doer. This he acknowledgeth, and blesseth God for it: Dominus abstulit, The Lord that gaue me all, hath taken all away, blessed be the name of the Lord, Iob 1.21.
Such was the practice of King Dauid, Shimei, 2 Sam. 16.5. a man of the family of the house of Saul, comes forth from Bahurim, Vers. 6. curseth still as he comes, meets the King, casts stones at him, raileth vpon him, calleth him to his face a man of bloud, Vers. 7. and a man of Belial, a murderer and a wicked man. At so high a straine of [Page 300] insolencie,Vers. 9. how beares the King himselfe? Doth he suffer the railers head to be cut off? or, makes he any shew of impatiencie? No, His eye is to him, that is agens principalis, or Primus motor, euen to the Lord, the Principall agent and first mouer in all this businesse. Shimei, he knowes, is but the instrument to worke the will of the Lord. And therefore he saith to Abishai, 2 Sam. 16.10. Let him curse, because the Lord hath said vnto him, Curse Dauid. Who shall then say, Wherefore hast thou done so? Suffer him to curse, for the Lord hath bidden him.
Not vnlike was the carriage of the blessed Apostles, Peter, Iohn, and the rest, Act. 4.27. Though Herod, Pontius Pilat, the Gentiles, and the people of Israel, had crucified and put to death the Lord of life, our Lord and Sauiour Iesus Christ; yet did not the Apostles therefore grow into a rage, or bitter speeches against them. In that great execution of the Lord Iesus, there was vpon the hand of God. They knew, that Herod, Pontius Pilat, the Gentiles, and the Iews were but instruments. So their acknowledgement before the Lord, vers. 28. Of a truth both Herod and Pontius Pilat, & the Gentiles, & the People of Israel were gathered together against thine holy Childe Iesus, for to doe whatsoeuer thy hand and thy counsel determined before to be done.
Thus according to the examples of holy Iob, King Dauid, and the blessed Apostles, we are in the miseries and calamities that doe befall vs in this life, to looke not so much to the instruments, as to the Lord that smiteth by them.
And why so? The reason is, because all instruments are second causes; Angels, men, or other creatures haue no power at all against vs, but what is giuen them of God. So Iesus told Pilat, who had proudly said vnto him, Knowest thou not, that I haue power to crucifie thee, and haue power to release thee? No, saith Iesus, thou couldst haue no power at all against me, except it were giuen thee, [...], frō aboue, Io. 19.11. I will but touch the vses.
One is, for the reproofe of such, who are of opinion, that God doth only suffer many things to be done. If he be agens principalis, the principall Agent in all actions, and all other agents are but his instruments, then is he not only a sufferer, but also an orderer, guider, and gouernour of all actions.
The second is for the confutation of such as in their vaine thoughts imagine, that the miseries and calamities which befall men in this life, are but their mis-fortunes. If God be agens principalis, if he be the principall agent in all that is done vpon the earth, then wretched man bleare not thine own eies to ascribe that to haphazzard wherein the strokes of Gods hand appeare.
The third is for the admonishing of vs all, that in our miseries, or calamities, we behaue our selues with patience toward the instruments, wherewith God smiteth vs. It will very ill beseeme a man to be like vnto the dogge, that snatcheth at the stone throwne at him, without regard vnto the thrower.
The fourth is for consolation. It will be a comfort to vs in misery and distresse, to remember that God is agens principalis, that he hath a chiefe hand in all our troubles, and that others, of what ranke soeuer, are but his instruments; and therefore they can no further preuaile against vs, than the hand and counsell of God giues them leaue. This our comfort may rest vpon that of S. Paul, 1 Cor. 10.13. God is faithfull: he will not suffer vs to be tempted aboue that we are able to beare, but will euen giue an issue with the temptation, that we may be able to beare it. Qui enim dat tentanti Diabolo licentiā, ipse dat tentatis misericordiā; Pet. Lomb. vpon the place: For God who giues the deuill leaue to smite, giues also his mercy to them, that are smitten.
And thus from the Action, the smiting, which is the Lords, we are come to the obiect of the Action, to the thing to be smitten, which doe belong to the Israelites. The things to be smitten were their houses: which are here described from their vse, and precious matter whereof they were; and state. For vse they had their winter houses and summer houses. For precious matter, they had their houses of Iuory. For state they had their great houses. We will first take a view of their houses for vse, their winter houses, and their summer houses. Of them it is here said, in the first branch of this fifteenth verse; ‘Percutiam domum hyemalem cum domo aestiuâ: I will smite the winter house with the summer house.’
Princes and great Lords of the East of old time had their [Page 302] change of houses: a house for winter, and a house for summer. The winter house was turned toward the South,Hieron. Rupe [...]t. Cyrill. and open to the heat of the Sunne for warmth. The summer house was turned toward the North from the Sunne, and lay open to the coole aire. So, for the variety of seasons they would be prouided either for cold or heat.
Iehoiakim, King of Iudah, had his winter house. For so we reade, Ier. 36.22. The King sate in the winter house in the ninth month, and there was a fire on the hearth before him. And it is likely he had his summer house. Else why is this called his winter house? His summer house may be that, Ier. 22.14. where the King saith, Aedificabo mihi domum latam, coenacula spatiosa: I will build me a wide house, & large chambers. Those chābers R. Dauid cals coenacula ventosa, Iunius. P scator. windy chambers, others, perflabilia, chambers with thorow aire; chambers with windowes made of purpose to let in the aire. Look the place and you will finde them sieled with Cedar, and painted with Vermilion. And this might wel be his summer house. But if you will haue a summer house in precise termes, turne yee to the booke of Iudges, Chap. 3.20. There shall you finde Eglon King of Moah sitting alone in a summer Parlour. Our English Bible in the margent calleth it a Parlour of cooling: iust as Iunius doth, coenaculum refrigerationis, a chamber or parlour of refrigeration. The old Latine calls it aestiuum coenaculum, a summer chamber or parlour: the Septuagint. [...], a summer garret in the highest part of the house.
Our Prophet here speaketh of both houses together, the winter house and the summer house, and threatneth the demolition or ruine of them both. Tossarius thus deliuers it in his Paraphrase, Demolibor domum hyemalem simul & aestiuam, in quibus rex cum suis lasciuire consueuit: I will demolish both winter-house and summer house in which the King was wont with his minions to play the wanton: I will ouerthrow them both.
It is not to be doubted, but that Amos by these winter and summer houses noteth the places of Princes and great ones of the State of Israel. As for the poorer sort, it is enough for them, if they haue but a cottage for their shelter as well in the winter [Page 303] as in the summer season. They haue no change of houses, nor change they parts of their houses to dwell more warmely in the winter, and more coolely in the summer. Non est ea commoditas pauperibus. No, the poore are not so accommodated. One habitacle or mansion house sufficeth thē for all their life time. And therfore is this passage directed to the rich, to the Princes and chiefe states of the kingdome of the ten Tribes, to checke them for their cost & pompe in building, & to assure them, that their spacious and magnificent houses shall not stand them in any stead, whē the vengeance of God shal shew it self against them.
That the rich are here intended, it is yet more plaine by the second branch of this fifteenth verse, which now followeth.
Et peribunt domus eburneae, and the houses of Iuory shall perish] Thus are their houses described ex materiâ pretiosâ, from the precious matter, wherof they were. They were domus eburneae; houses were they of Iuory.
The Hebrew calls them [...] Batte hasschen, the houses of a tooth, meaning the tooth of the Elephant: and therefore these houses with the Greeks are [...], houses of the Elephant, that is, of the tooth of the Elephant, which is Iuory.
Theophrastus affirmeth that there is a minerall Iuory found within the ground as well blacke as white.Plin. Hist. Nat. lib. 36. cap. 18. But this is not of that. This is of the tooth, and white.
The teeth of Elephants were of a very high price,Plin. lib. 8. c. 10. for that they yeelded the matter of greatest request, and most commendable for the making of the statues and images of the Heathen gods. In their Temples were to be seene Elephants teeth of the greatest size; and yet in the marches of Africke where it confineth with Aethiopia, the very principals and corner posts of their houses were made of Iuory, yea therewith they made mounds and pales both to inclose their grounds, and also to keepe in their beasts within their parks, if it be true which Polybius reporteth from the authority of King Gulussa.
If Gulussa his testimony be true, it seemes they had in those dayes no want of Iuory.
In the Sacred volume of Gods word, I reade of benches of Iuory, Ezech. 27.6. of beds of Iuory, Amos 6.4. of a Tower of [Page 304] Iuory, Cant. 7.4. of a house of Iuory which King Ahab made, 1 King. 22.39. of Palaces of Iuory, Psal. 45.8. Why then may not the houses of Iuory in my text stand according to the history? Saint Hierome thinkes they may.
But the streame of Expositors runneth another way. They wil haue these domus eburneas to be but eburatas: Those houses of Iuory they will haue to be only houses couered with Iuory. With Ionathan in his paraphrase, they are not aedes eburneae, houses of Iuory, but aedes ebore tectae & caelatae, houses couered and engraued with Iuory. Nor doth Mercerus think, that these houses of Iuory were so called, as if they were all of Iuory, but because they were ebore tessellatae, decked with Iuory checkerwise. Homer when he extolleth and setteth out in the highest degree the most stately palaces of Kings and Princes,P [...]in. lib. 36 c. 6. for the matter, wherwith they were wont to be adorned, he nameth brasse, gold, amber, siluer, & Iuory. Iuory then was rather for ornament, than for a maine building. And therfore well may these domus eburneae be but Eburatae, these houses of Iuory may be but houses checkered, decked, inlaid, or trimmed with Iuory. And though they were but such, yet such they were, that the poore could not compasse; so that from hence also it is euident, that this passage is directed to the rich, to the Princes and chiefe States of the kingdome of the ten Tribes, to checke them for their sumptuous and proud buildings, and to assure them that their houses of Iuory shall not stead them, when the vengeance of God will shew it selfe against them: For Peribunt domus eburneae, their houses of Iuory shall perish.
There is yet a third branch of this 15. verse, which makes it probable that this passage is directed to the rich, to the Princes and chiefe States of the kingdom of the ten Tribes; and that is, Et deficient domus magnae; and the great houses shall haue an end. And how should the poore come by great houses? With Iunius and Piscator, they are domus amplae, large, wide, lofty houses, and of great compasse: and are such houses for the poore? With the Hebrew Schooles they are not only amplae, but also splendidae & magnificae, they are gorgeous and magnificent. They are houses, not only of commodity and vse, such as the [Page 305] houses of the Vulgar and common sort vse to be, but such as haue in them superfluity, splendor, and pompe. And experience teacheth that rich and great men vse to exceed, not only in their diet and apparell, but also in their palaces and dwelling houses. Thus are the houses of the Israelites described from the state; they are Domus magnae, great houses they are.
Great! yea, and many. For so the Vulgar Latine here readeth, Dissipabuntur aedes multae, many houses shall be brought to nought. Many houses! The reading is embraced by Luther, Oecolampadius, Brentius, Pellican, Vatablus, Mercer, and Drusius. Nor will I reiect it, fith the word in the originall [...] Rabbim, signifieth both great and many. [...] great houses or many houses shall bee brought to nought, shallOecolamp. cease, shallDrusius. Vatablus. Mercer. Iunius. Piscator. haue an end.
But is all this to be so for certaine? Yes. For [...] Neum Iehouah, the Lord hath said it.
Saith the Lord] It is the seale and assurance of all, and makes for the authority of this passage. Authority it had enough from the 13. verse, Saith the Lord God, the God of Hosts. It is here redoubled, Saith the Lord.
Hath the Lord said it? Then surely he will doe it. Hath the Lord spoken it? Then out of doubt he will accomplish it. Numb. 23.19. For he is not, as man, that he should lie, nor as the sonne of man, that he should repent. All his words, yea, all the titles of all his words are Yea, and Amen; Heauen and Earth shall perish, before one iot or one tittle of his words shall passe vnfulfilled.Matth. 5.18. He hath said it, and he will not faile to make it good: I will smite the winter house with the summer house, and the houses of iuory shall perish, and the great houses shall haue an end.
Thus much bee spoken for the exposition of the words. Now let vs see what point of obseruation may from hence arise for our further profit.
In that our Prophet here seemeth to reproue and tax the [Page 306] rich men, Princes, and others in the Kingdome of the Ten Tribes for their variety, cost, and state in their buildings, by threatning destruction to their winter houses and summer houses, to their houses of iuory, and to their great houses, this question is propounded: Whether it be lawfull for Kings, Princes, and other men of state to build such houses?
Petrus Lusitanus thus resolues it. If Kings, Princes, and other men of state be otherwise godly and faithfull, and studious of Gods worship, and mindfull of the poore, they may without sinne build such sumptuous and magnificent houses and palaces, according to their owne reuenues and estate.
Such houses King Salomon built, and is not reproued. He was building of his owne house thirteene yeeres. He built also the house of the forest of Lebanon: 1 King. 7.1. and he made a house for Pharaohs daughter. All these houses were of precious stones according to the measures of hewed stones, sawed with Sawes within and without, euen from the foundation vnto the coping, 1 King. 7.9. These doubtlesse were costly and magnificent houses, yet is Salomon commended for building them.
And yet neuerthelesse is all such building blame-worthy, and to be reproued, if it exceed the measure of the ability and dignity of the builder. For then there is a necessity of oppressing the poore. Against such builders there is a wo gone forth, Ier. 22.13. Woe vnto him that buildeth by vnrighteousnesse, and his chambers by wrong.
Againe, though a builder exceed not the measure of his ability and dignity, yet may his building bee reproueable through the vanity of his intention; if his intendment be not Gods honour, but his owne praise; for haughtinesse and pride of minde makes the best action faulty.
So much for the question: proceed we to the obseruation.
From the demolition and ouerthrow here threatned, and after in due time brought to passe vpon the winter house, with the summer house, vpon the houses of iuory, and vpon the great houses in the Kingdome of the Ten Tribes, we may make this obseruation: that ‘All the aid and succour a man hath from his buildings whatsoeuer, [Page 307] is vaine, if once the wrath of God break forth against him.’
If once the wrath of God breake forth against vs, alas, what shall faire, rich, and great buildings auaile vs? If these might haue yeelded any succour in the day of the Lords visitation, the Israelites might haue found it. But they together with their buildings, thoughfull of state and pompe, are perished and come to nought. And is it not in like sort fallen out with other most flourishing common wealths, and most mighty Kingdomes? The daily change of things doth abundantly euict, that there is nothing in this world perpetuall.
Here then may Filii huius seculi, this worlds darlings, some rich men, be reproued for a vanity of theirs. They see that death comes alike to all; to the rich, as to the poore; and yet they dreame of nothing else, than of a perpetuity of life here. For so they order all their waies, as if they were to liue here for euer. They build them houses, great and goodly houses, and spare no cost to adorne and deck them gorgeously, supposing hereby to continue a perpetuity of their name.
This vanity of theirs the Psalmist of old hath very well discouered, Psal. 49.10, 11. They see that wise men also die and perish together, as well as the ignorant and foolish, and leaue their riches for other. And yet they thinke, that their houses shall continue for euer: and that their dwelling places shall endure from generation to generation: and call their lands after their owne names.
By which their vanity they seeme to acknowledge no other life but this; Whatsoeuer we preach vnto them of that better life, that heauenly and eternall life, they beleeue it not; but rather they deride it as fabulous. But if at any time they are conuinced in conscience, that there remaineth after this a better life, yet they desire it not. Their onely desire and wish is, to dwell here for euer. Their inward thought is, that their houses shall continue for euer, and their dwelling places to all generations: and for this purpose, they call their lands after their owne names. They will no other Paradise but this.
As vaine were they that built the Tower of Babel, Gen. 11.4. Goe to, say they, Let vs build vs a City, and a Tower, whose top [Page 308] may reach vnto Heauen, and let vs make vs a name, lest we bee scattered abroad vpon the face of the whole earth. Let vs build vs a City and a Tower! One reason is a desire of dominion. Hugo saith,Gen. 10.10. Factum esse cupiditate regnandi: that Nimrod set forward the worke, that it might be the beginning and chiefe of his Kingdome. Another reason is, Ne diuidaemur, lest we be scattered. They built them a City and a Tower to maintaine society that they might dwell together, and not be scattered vpon the face of the whole earth.Antiq. Iud. lib. 1. cap. 5. Iosephus thinks they did it of purpose, to oppose themselues against the ordinance and commandement of God, who would haue them dispersed into diuers parts, that the world might be replenished. A third reason is, Vt celebremus nomen nostrum, to get vs a name. They built them a City and a Tower to grow famous thereby.De confus. ling. 468. Philo saith, they did write their names in this Tower, to reuiue their memory with posterity.
In this their proud enterprise they sinned grieuously. They sinned through their impiety towards God. Erigebant turrim contra Dominum, saith S. Augustine, De Ciuit, Dei l. 16. c. 4. they erected a Tower in despight of God. The Prophet Esay, according to this patterne bringeth in the King of Babel thus vaunting himselfe, I will ascend aboue the height of the clouds, I will be like the most high, Chap. 14.14.
Secondly, they sinned through vanity. For what more vaine than to neglect Heauen, where onely immortality is to be found, and to seeke to be famous on earth, where there is nothing that is not vaine, and transitory? See, saith Chrysostome, the root of euill, they seeke to be famous, aedificiis, non cleemosynis, by buildings, not by almes.
Thirdly, they sinned through disobedience. For knowing, that it was Gods ordinance, that the earth by them should be replenished, they did wilfully oppose themselues against it. They would liue together, and would not be dispersed, as euen now I told you out of Iosephus.
Fourthly, they sinned through impudency. Philo cries out vpon it; O insignem impudentiam! O notorious impudency! whereas they should rather haue couered their sinnes, they [Page 309] proclaime their pride, their tyranny, their voluptuousnesse, to all posterity.
Absolon was a vaine builder too. Too much giuen to ambitious ostentation, he built him a pillar to be a monument of his fame vnto posterity. And why did he so? because forsooth he had no sonne to keepe his name in remembrance, 2 Sam. 18.18. Carthusian giues the reason, because he was cupidissimus laudis humanae, most desirous of the praise of men. But how fared he with this his pride? The vengeance of God did soone attache him. For besides that, he was smitten through with darts, as he hung by the haire of the head, so was he also stoned by Gods iust iudgement, by whose Law, they which were disobedient to their parents, were stoned to death: and now in stead of that pillar, he lieth shrowded vnder a heape of stones.
I haue yet one builder more to acquaint you with, and he is as vaine as those that are gone before. It is the rich man in the Gospell, Luk. 12.16. When his ground had brought forth plentifully, he said within himselfe: What shall I doe, because I haue no roome where to bestow my fruits? This will I doe: I will pull downe my Barnes, and build greater, and there will I bestow all my fruits and my goods. And will say to my soule, Soule, thou hast much goods laid vp for many yeeres; take thine ease, eat, drinke, and be merry.
Out of doubt this man thought himselfe passing wise, in his resolution to build new barnes. But let vs a little examine his care. I haue, saith he, no roome where to bestow my fruits. Mentitur, saith Stella. He lies; Had he not the houses of the poore and their bodies, where he might bestow his fruits? These were the Barnes prouided for him by the Lord, where if he would lay vp his fruits, neither moth nor rust could hurt them. Thou canst not any way better preserue thy fruits than if thou distribute them among the poore. Herewith agreeth that of Salomon, Prou. 3.9. Giue vnto the poore of the first fruits of thine increase: so shall thy barnes be filled with plenty.
But the rich man cares not what Salomon saies. Hee holds on his resolution: Destruam horrea mea & majora faciam; I will pull downe my barnes, and build greater. He speakes, [Page 310] saith Stella, as if he were mad, and as one fitter to be purged with Hellebor. I will pull downe my barnes and make greater! He should rather haue said, Aperiam horrea mea, & dabo indigentibus: I will open my barnes, and giue to them that want: or, as Saint Ambrose elegantly enlargeth it; Aperiam horrea mea; ingrediantur, qui famem tolerare non queunt; veniant inopes, intrent pauperes, repleant sinus suos, &c. I will open my barnes; if any cannot endure famine, let them come in; let the needy come, let the poore enter, let them fill their bosomes: downe with the walls which exclude the hungry. Why shall I hide that wherewith God abundantly enableth me to releeue others? Why shall I with locke and bolt shut vp the Corne, which God maketh to grow and abound in the common fields without a keeper?
Thus should the rich man haue said. But his note is of another straine: I will pull downe my barnes, and build greater; and ouer-ioyed with the abundance of his increase, he thus flattereth his soule: Soule, thou hast much goods laid vp for many yeeres.
For many yeeres! O coecit as auari! It is Saint Augustines exclamation, Homil. 48. O the blindnesse of a couetous man I Vna nox ei supererat, & de multorum annorum vitâ satagebat: he had but one night to liue, and yet he was as carefull, as if he were to liue many yeeres. And in this veine he cheeres vp his soule: Soule, take thine ease, eat, drinke, and be merry. It is the voice of some Sardanapalus, or, of some Hog of Epicurus his heard.
Soule, take thine ease, eat, drinke, and be merry! [...]! O the folly of this couetous wretch, saith Basil; If thou hadst had a Swines soule, what else couldst thou haue said vnto it? Of mercy, of almes, of charity, of vertue, here is not a word; All here is for iollity: Take thine ease, eat, drinke, and be merry.
But what is the issue, what the end hereof? It is no more but this, [...], thou foole, this night shall thy soule be required of thee, then whose shall those things bee which thou hast prouded?
Thou foole! It is all the commendation he hath for his ouermuch [Page 311] care and solicitude. And a foole he is called for diuers reason [...].
First, he is a foole, because in his owne eyes he seemeth to be wise. He will seeme to be liberall and magnificent,Prou. 28.11. whereas indeed he is greedy of money and a niggard. Salomon hath a fit censure of him, Prou. 26.12. Seest thou a man wise in his owne conceit? there is more hope of a foole than of him.
Secondly, he is a foole, because hee keepeth those things which are lost by keeping, and by losing are preserued. Such is your corne. If you keepe it, it will be lost; if you lose it, that is, if you sow it and spread it abroad vpon the earth, it will be multiplied, and will returne home vnto you with increase. Whence the aduice of Ecclesiasticus is, Chap. 29.10. Lose thy money for thy brother and thy friend: and let it not rust vnder a stone to be lost. You see there is a losing that there bee no losing.
Thirdly this rich man is a foole, because he taketh no care for a house or mansion, wherein he may dwell for euer, and yet builds him great houses and palaces, where he is to abide but for a night. For, if this life be compared with that which is to come, it may well be stiled a night. Vana nox est, it is a night that soone vanisheth. So is the hope of this rich man: it passeth away as the rembrance of a guest, that tarrieth but a day or a night, Wisd. 5.14.
Fourthly, he is a foole, because though he hath no power ouer daies or times, yet he promiseth vnto his soule the enioying of many yeeres. Soule, thou hast much goods laid vp for many yeeres.
For this, and other reasons, God himselfe puts the foole vpon this man; for God said vnto him, [...], thou foole, this night shall thy soule be required of thee.
What! A rich man a foole! And that, by the sentence of God! Luk. 12.21. So is euery one that layeth vp treasure for himselfe and is not rich towards God. And so are these other vaine builders, of whom euen now you heard: who erecting cities, towers, pillars; winter houses, summer houses, houses of Iuory, great and goodly houses, only for monuments to continue a perpetuity of their names here vpon earth, as if there were no other life but this, [Page 312] doe euidently declare, that in heart they say, there is no God. And are they not fooles that say so?
The royall Prophet in expresse and plaine termes saith, they are, Psal. 14.1. The foole hath said in his heart, there is no God. Is it not all one, as if he had said, Whosoeuer saith in heart there is no God, he is a foole? Now that it may appeare to be no sudden, or rash censure of his, but a thing well conceited and meditated by him, he iterateth the same againe, Psal. 53.1. The foole hath said in his heart there is no God.
In Prosolog c. 3. T [...]m. 3.But why saith he so? Cur, saith Anselme, nisi quia stultus & insipiens est? Why is it, that the foole doth say there is no God? Surely, euen for this reason, because he is a foole. But why saith he so in heart, In Psal. 51. rather than in mouth? Saint Hilary will tell you why: Because if he should vtter it in his words, as he smothers it in his thoughts, Stultus esse (sicut est) publici assensus iudicio argueretur, he should publikely be taken to be a foole, as he is, euen by generall consent.
But leaue we these fooles, these Cosmopolites to their heauen vpon earth, sith they looke for no other heauen. Leaue we them to their planting, trāsplanting, building, rebuilding, studying for roome to lay vp their fruits, non in visceribus pauperū, not in the bowels of the poore, but in their enlarged barnes. We are sure they will build neither Church nor Hospitall, either in cultum Christi, or culturam Christiani, either to the seruice of Christ, or to the comfort of any Christian.
Wherefore leaue wee them, and reflect wee our eyes for a while to our owne houses, to see how we may build them faire to the Lord. These our houses whereof I now speake we build, and God buildeth: Nos, bene vinendo; Deus, vt bene viuamus, opitulando, August. de Ciuit. Dei l. 17. c. 12. We build by liuing well; and God by assisting vs by his grace, that we may liue well. For Nisi Dominus aedificauerit, Except the Lord build the house, they labour in vaine that build it, Psal. 127.1.
These our houses are not materiall, but spirituall, they are our hearts; Domus nostrae, corda nostra sunt, so the same Father vpon the 74. [...]. Vulg. Psalme: Our houses are our hearts. Here is good dwelling, if they be cleansed from iniquity. If we loue the Lord [Page 313] Iesus, and keepe his words, his Father will loue vs, & they both will come vnto vs, and make their abode with vs, Ioh. 14.23 their abode will be by grace in these houses of ours, our hearts Yet may they in a spirituall vnderstanding be those same houses of Iuory, Psal. 45. Houses of Iuory, great and regall houses the tabernacles of God, are corda sanctorum, Aug. in. Psal. 44. they are the hearts of the Saints.
Other houses we haue for our solace as that, Cant. 1.17. The beames of our house are Cedars, our galleries are of Firre. Such houses are the congregations of the Saints; the places where we doe sweetly conuerse and walke together. They are firme and during like Cedars among the trees, not subict through Gods protecting grace to vtter corruption: and they are like to galleries of sweet wood, full of pleasure & contentment, through the favourable acceptance of God & his word
Those beames of Cedar and Galleries of F [...]e, ha [...] respect vnto the buildings and places of Kings, couered [...]at with battlements, with galleries on the top: and do shew to vs▪ by the similitude of these two odoriferous and not putrifying trees, that the ioyning and coupling of the Bridegroom, Christ Iesus, and his Spouse, the Church, with-draweth vs from the stench and corruption of this vile world, and maketh our soules and bodies, so many houses and Temples, dedicated vnto God. And for this reason [...] S. Paul calleth you the Temple of God, 1. Cor. 3.16. Know ye not, that yee are the Temple of God and that the Spirit of God dwelleth in you? If any man defile ye Temple of God, him shall God destroy [...] for the Temple of God, is holy, which Temple yee are. In the same Epist. Chap. 6.19. Yee are the Temple of the Holy Ghost. What? Know yee not that your body is the Temple of the Holy Ghost, which is in you which yee haue of God, and ye are not your owne? For yee are bought with a price, therefore glorifie God in your body, & in your spirit which are Gods.
Once more the same Apostle calleth you the Temple of God 2. Cor. 6.16. Ye are the Temple of the liuing God, & he proues it from the testimony of God himselfe: I will dwell in you, Leuit. 26.12 Ezek. 36.26, 27. and walke in you: and I will be your God, and you shall be my people.
Is the testimony of God himselfe produced by the Apostle to proue that yee are Templum Dei viui, the Temple of God, of the liuing God, and that your body is the Temple of the Holy Ghost? O, looke yee to the trimming vp of this house, to the decking and adorning of this temple. Your body, it is the temple of the Holy Ghost; it is the Temple of God, defile it not. Sweetly S. Ambrose: Apud. Lombard in 1. Cor. 6. Si non parcis tibi propter te, vel parce tibi propter Deum, qui sibi fecit te domum: If thou spare not thy selfe for thine owne sake, yet spare thy selfe for Gods sake, who hath vouchsafed to make thee, thy body, a house, a Temple for his holy habitation. What shall I say more, but put you in remembrance that we haue yet another house in store for the fulfilling of our ioy? For we know, that if our earthly house of this tabernacle we dissolued, we haue a building of God, and house not made with hand, but eternal in the Heauens, 2 Cor. 5 1. This same, [...] this house not made with hand whether it be the glory of the soule and life eternal, asPhotius. Auselm. Thomas. Lyran. some doe vnderstand it: or the body glorified in the resurrection, asChrysost. Theod. Theoph. Ambrose. others: it is the house full of contentment and beatitude. And we haue it.Lombard. Habemus spe, habebimus re: we haue in hope, we shall haue it in possession. We haue it, saith the Apostle, because we shall as certainly haue it, as if we had it already in full fruition. To this fullnesse of contentment and beatitude God in his good time, bring vs all for Christ Iesus sake.