THE SATIRES OF JUVENAL, AND PERSIUS.
[Page] [Page] THE SATIRES OF Decimus Junius Juvenalis. Translated into ENGLISH VERSE.
BY Mr. DRYDEN, AND Several other Eminent Hands.
Together with the SATIRES OF Aulus Persius Flaccus.
Made English by Mr. Dryden.
With Explanatory Notes at the end of each SATIRE.
To which is Prefix'd a Discourse concerning the Original and Progress of SATIRE. Dedicated to the Right Honourable Charles Earl of Dorset, &c. By Mr. DRYDEN.
LONDON, Printed for Iacob Tonson at the Iudge's-Head in Chancery-Lane, near Fleetstreet MDCXCIII.
Where you may have Compleat Sets of Mr. Dryden's Works, in Four Volumes in Quarto, the Plays being put in the order they were Written.
TO THE Right Honourable CHARLES, Earl of Dorset and Middlesex, Lord Chamberlain of Their Majesties Household: Knight of the Most Noble Order of the GARTER, &c.
THE Wishes and Desires of all good Men, which have attended your Lordship from your First appearance in the World, are at length accomplish'd in your obtaining those Honours and Dignities, which you have so long deserv'd. There are no Factions, tho irreconcilable to one another, that are not united in their Affection to you, and the Respect they pay you. They are equally pleas'd in your Prosperity, and wou'd be equally concern'd in your Afflictions. Titus Vespasian was not more the Delight of Human-kind. The Universal Empire made him only more known, and more Powerful, but cou'd not make him more belov'd. He had greater Ability of doing Good, but your Inclination to it, is not less; And tho' you could not extend your Beneficence to so many Persons, yet you have lost as few days as that Excellent Emperour; and never had his Complaint to make when you went to Bed, that the Sun had shone upon you in vain, when you had the Opportunity of relieving some unhappy man. This, My Lord, has justly acquir'd you as many Friends, as there are Persons who have the Honour to be known to you: Meer Acquaintance you have none: You have drawn them all into a nearer Line: And they who have Convers'd with you, are for ever after inviolably yours. This is a Truth so generally acknowedg'd, that it needs no Proof: 'Tis of the Nature of a first Principle, which is receiv'd as soon as it is propos'd; and needs not the Reformation [Page ii] which Descartes us'd to his: For we doubt not, neither can we properly say, we think we admire and love you, above all other men: There is a certainty in the Proposition, and we know it. With the same Assurance I can say, you neither have Enemies, nor can scarce have any; for they who have never heard of you, can neither Love or Hate you: And they who have, can have no other notion of you, than that which they receive from the Publick, that you are the best of Men. After this, my Testimony can be of no farther use, than to declare it to be Day-light at High-Noon: And all who have the benefit of sight, can look up, as well, and see the Sun.
'Tis true, I have one Priviledge which is almost particular to my self, that I saw you in the East at your first arising above the Hemisphere: I was as soon Sensible as any Man of that Light, when it was but just shooting out, and beginning to Travel upwards to the Meridian. I made my early Addresses to your Lordship, in my Essay of Dramatick Poetry; and therein bespoke you to the World: Wherein, I have the right of a First Discoverer. When I was my self, in the Rudiments of my Poetry, without Name, or Reputation in the World, having rather the Ambition of a Writer, than the skill; when I was Drawing the Out-Lines of an Art without any Living Master to Instruct me in it; an Art which had been better Prais'd than Study'd here in England, wherein Shakespear who Created the Stage among us, had rather Written happily, than knowingly and justly; and Iohnson, who by studying Horace, had been acquainted with the Rules, yet seem'd to envy to Posterity that Knowledge, and like an Inventer of some useful Art, to make a Monopoly of his Learning: When thus, as I may say, before the use of the Loadstone, or knowledge of the Compass, I was sailing in a vast Ocean, without other help, than the Pole-Star of the Ancients, and the Rules of the French Stage amongst the Moderns, which are extreamly different from ours, by reason of their opposite taste; yet even then, I had the presumption to Dedicate to your Lordship: A very unfinish'd Piece, I must Confess, and which only can be excus'd, by the little Experience of the Author, and the Modesty of the Title, An Essay. Yet I was stronger in Prophecy than I was in Criticism: I was Inspir'd to foretell you to Mankind, as the Restorer of Poetry, the greatest Genius, the truest Judge, and the best Patron.
Good Sence and good Nature, are never separated, tho' the Ignorant World has thought otherwise. Good Nature, by which I mean Beneficence and Candor, is the Product of right Reason: Which of necessity will give Allowance to the Failings of others, by considering that there is nothing perfect in Mankind; and by distinguishing that which comes nearest to Excellency, tho not absolutely free from Faults, will certainly produce a Candor in the Judge. 'Tis incident to an Elevated Understanding, like your Lordships, to find out the Errors of other men: But 'tis your Prerogative to pardon them; to look with Pleasure on those things, which are somewhat Congenial, and of a remote Kindred to your own Conceptions: And to forgive the many Failings of those, who with their wretched Art, cannot arrive to those Heights that you possess, from a happy, abundant, and Native Genius. Which are as inborn to you, as they were to Shakespear; and for ought I know to Homer; in either of whom we find all Arts and Sciences, all Moral and Natural Philosophy, without knowing that they ever Study'd them.
[Page iii]There is not an English Writer this day living, who is not perfectly convinc'd, that your Lordship excels all others, in all the several parts of Poetry which you have undertaken to adorn. The most Vain, and the most Ambitious of our Age have not dar'd to assume so much, as the Competitours of Themistocles: They have yielded the first place, without dispute; and have been arrogantly content, to be esteem'd as second to your Lordship; and even that also, with a Longo, sed proximi Intervallo. If there have been, or are any, who go farther in their Self-conceipt, they must be very singular in their Opinion: They must be like the Officer, in a Play, who was call'd Captain, Lieutenant, and Company. The World will easily conclude, whether such unattended Generals can ever be capable of making a Revolution in Parnassus.
I will not attempt in this place, to say any thing particular of your Lyrick-Poems, though they are the Delight and Wonder of this Age, and will be the Envy of the next. The Subject of this Book confines me to Satire: And in that, an Author of your own Quality, (whose Ashes I will not disturb,) has given you all the Commendation, which his self-sufficiency cou'd afford to any Man: The best Good Man, with the worst-Natur'd Muse. In that Character, methinks I am reading Iohnson's Verses to the Memory of Shakespear: An Insolent, Sparing, and Invidious Panegyrick: Where good Nature, the most God-like Commendation of a Man, is only attributed to your Person, and deny'd to your Writings: for they are every where so full of Candour, that like Horace, you only expose the Follies of Men, without Arraigning their Vices; and in this excel him, That You add that pointedness of Thought, which is visibly wanting in our Great Roman. There is more of Salt in all your Verses, than I have seen in any of the Moderns, or even of the Ancients: But you have been sparing of the Gaul; by which means you have pleas'd all Readers, and offended none. Donn alone, of all our Countrymen, had your Talent; but was not happy enough to arrive at your Versification. And were he Translated into Numbers, and English, he wou'd yet be wanting in the Dignity of Expression. That which is the prime Vertue, and chief Ornament of Virgil, which distinguishes him from the rest of Writers, is so conspicuous in your Verses, that it casts a shadow on all your Contemporaries; we cannot be seen, or but obscurely, while you are present. You equal Donn, in the Variety, Multipicity, and Choice of Thoughts; you excel him in the Manner, and the Words. I Read you both, with the same Admiration, but not with the same Delight. He affects the Metaphysicks, not only in his Satires, but in his Amorous Verses, where Nature only shou'd reign; and perplexes the Minds of the Fair Sex with nice Speculations of Philosophy, when he shou'd ingage their hearts, and entertain them with the softnesses of Love. In this (if I may be pardon'd for so bold a truth) Mr. Cowley has Copy'd him to a fault: so great a one, in my Opinion, that it throws his Mistress infinitely below his Pindariques, and his latter Compositions; which are undoubtedly the best of his Poems, and the most Correct. For my own part, I must avow it freely to the World, that I never attempted any thing in Satier, wherein I have not study'd your Writings as the most perfect Model. I have continually laid them before me; and the greatest Commendation, which my own partiality can give to my Productions, is that they are Copies, and no farther to be allow'd, than as they have [...] [...]
[Page vi]True it is, that some bad Poems, though not all, carry their Owners Marks about 'em. There is some peculiar aukardness, false Grammar, imperfect Sense, or at the least Obscurity; some Brand or other on this Buttock, or that Ear, that 'tis notorious who are the Owners of the Cattel, though they shou'd not Sign it with their Names. But your Lordship, on the contrary, is distinguish'd, not only by the Excellency of your Thoughts▪ but by your Stile, and Manner of expressing them. A Painter judging of some Admirable Pi [...]e, may affirm with certainty, that it was of Holben, or Vandyke: But Vulgar Designs, and Common Draughts, are easily mistaken, and misapply'd. Thus, by my long Study of your Lordship, I am arriv'd at the knowledge of your particular manner. In the Good Poems of other Men, like those Artists, I can only say, this is like the Draught of such a one, or like the Colouring of another. In short, I can only be sure, that 'tis the Hand of a good Master: But in your Performances 'tis scarcely possible for me to be deceiv'd. If you write in your strength, you stand reveal'd at the first view; and shou'd you write under it, you cannot avoid some Peculiar Graces, which only cost me a second Consideration to discover you: For I may say in, with all the severity of Truth, that every Line of yours is precious. Your Lordship's only fault is, that you have not written more: Unless I cou'd add another, and that yet greater, but I fear for the Publick, the Accusation wou'd not be true, that you have written, and out of a vicious Modesty will not Publish.
Virgil has confin'd his Works within the compass of Eighteen Thousand Lines, and has not treaced many Subjects; yet he ever had, and ever will have the Reputation of the best Poet. Martial says of him, that he cou'd have excell'd Vasius in Tragedy, and Horace in Lyrick Poetry, but out of deference to his Friends he attempted neither.
The same p [...]evalence of Genius is in your Lordship, but the World cannot pardon your concealing it on the same consideration; because we have neither a Living Varius, nor a Horace, in whose Excellencies both of Poems, Odes and Satires, you had equall'd them, if our Language had not yielded to the Roman Majesty, and length of time had not added a Reverence to the Works of Horace. For good Sense is the same in all or most Ages; and course of Time rather improves Nature, than impairs her. What has been, may be again: Another Homer, and another Virgil may possibly arise from those very Causes which produc'd the first: Though it wou'd be impudence to affirm that any such have yet appear'd.
'Tis manifest, that some particular Ages have been more happy than others in the production of Great Men▪ in all sorts of Arts and Sciences: As that of Eurypides, Sophocles, Aristophanes, and the rest for Stage-Poetry amongst the Greeks: That of Augustus, for Heroick, Lyrick, Dramatick, Elegiaque, and indeed all sorts of Poetry; in the Persons of Virgil, Horace, Varius, Ovid, and many others; especially if we take into that Century the latter end of the Commonwealth; wherein we find Varro, Lucr [...]tius, and Catullus: And at the same time liv'd Cicero and Salust, and Caesar. A Famous Age in Modern Times, for Learning in every kind, was that of Lorenzo de Medici, and his Son Lee the Tenth. Wherein Painting was reviv'd, and Poetry flourish'd, and the Greek Language was restor'd.
Examples in all these are obvious: But what I wou'd infer, is this; That in such an Age 'tis possible some Great Genius may arise, to equal [Page vii] any of the Antients; abating only for the Language. For great Contemporaries whet and cultivate each other: And mutual Borrowing▪ and Commerce, makes the Common Riches of Learning, as it does of the Civil Government.
But suppose that Homer and Virgil were the only of their Species, and that Nature was so much worn out in producing them, that she is never able to bear the like again; yet the Example only holds in Heroick Poetry: In Tragedy and Satire I offer my self to maintain against some of our Modern Criticks, that this Age and the last, particularly in England, have excell'd the Ancients in both those kinds; and I wou'd instance in Shakespear of the former, of your Lordship in the latter sort.
Thus I might safely confine my self to my Native Country: But if I wou'd only cross the Seas, I might find in France a living Horace and a Iuvenal, in the Person of the admirable Boileau: Whose Numbers are Excellent, whose Expressions are Noble, whose Thoughts are Just, whose Language is Pure, whose Satire is pointed, and whose Sense is close; What he borrows from the Ancients, he repays with Usury of his own: in Coin as good, and almost as Universally valuable: For setting prejudice and Partiality apart, though he is our Enemy, the Stamp of a Louis, the Patron of all Arts, is not much inferiour to the Medal of an Augustus Caesar. Let this be said without entring into the interests of Factions and Parties; and relating only to the Bounty of that King to Men of Learning and Merit: A Praise so just, that even we who are his Enemies, cannot refuse it to him.
Now if it may be permitted me to go back again, to the Consideration of Epique Poetry, I have confess'd, that no Man hitherto has reach'd, or so much as approach'd to the Excellencies of Homer or of Virgil; I must farther add, that Statius, the best Vers [...]ficator next to Virgil, knew not how to Design after him, though he had the Model in his Eye; that Lucan is wanting both in Design and Subject, and is besides too full of Heat, and Affectation; that amongst the Moderns, Ariosto neither Design'd Justly, nor observ'd any Unity of Action, or Compass of Time, or Moderation in the Vastness of his Draught; his Style is Luxurious, without Majesty, or Decency; and his Adventures, without the compass of Nature and Possibility: Tasso, whose Design was Regular, and who observ'd the Rules of Unity in Time and Place, more clos [...]ly than Virgil▪ yet was not so happy in his Action; he confesses himself to have been too Lyrical, that is▪ to have written beneath the Dignity of Heroick Verse, in his Episodes of Sophr [...]nia, Erminia, and Armida; his Story is not so pleasing as Ariostos; he is too flatu [...]nt sometimes▪ and sometimes too dry; many times unequal, and almost always forc'd; and besides, is full of Conceipts, points of Epigram and [...]; all which are not only below the Dignity of Heroick Verse, but contrary to its Nature: Virgil and Homer have not one of them. And those who are guilty of so boyish an Ambition in so grave a Subject, are so far from being consider'd as Heroique Poets▪ that they ought to be turn'd down from Homer to the Anthologia, from Virgil to Martial and Owen's Epigrams, and from Spencer to Fleck [...] that is, from the top to the bottom of all Poetry. But to return to Tasso, he borrows from the Invention of Boyard [...], and in his Alteration of his Poem, which is infinitely for the worse, imitates Homer so very [...], that (for Example) he gives the King of Ierusalem Fifty Sons, only because Homer had bestow'd [Page viii] the like number on King Priam; he kills the youngest in the same manner, and has provided his Hero with a Patroclus, under another Name, only to bring him back to the Wars, when his Friend was kill'd. The French have perform'd nothing in this kind, which is not far below those two Italians, and subject to a thousand more Reflections, without examining their Saint Lewis, their Pucelle, or their Alarique: The English have only to boast of Spencer and Milton, who neither of them wanted either Genius, or Learning, to have been perfect Poets; and yet both of them are liable to many Censures. For there is no Uniformity in the Design of Spencer: He aims at the Accomplishment of no one Action: He raises up a Hero for every one of his Adventures; and endows each of them with some particular Moral Virtue, which renders them all equal, without Subordination or Preference. Every one is mot Valiant in his own Legend; only we must do him that Justice to observe, that Magnanimity, which is the Character of Prince Arthur, shines throughout the whole Poem; and Succours the rest, when they are in Distress. The Original of every Knight, was then living in the Court of Queen Elizabeth: And he attributed to each of them that Virtue, which he thought was most conspicuous in them: An Ingenious piece of Flattery, tho' it turn'd not much to his Account. Had he liv'd to finish his Poem, in the six remaining Legends, it had certainly been more of a piece; but cou'd not have been perfect, because the Model was not true. But Prince Arthur, or his chief Patron, Sir Philip Sidney, whom he intended to make happy, by the Marriage of his Gloriana, dying before him, depriv'd the Poet, both of Means and Spirit, to accomplish his Design: For the rest, his Obsolete Language, and the ill choice of his Stanza, are faults but of the Second Magnitude: For notwithstanding the first he is still Intelligible, at least, after a little practice; and for the last, he is the more to be admir'd; that labouring under such a difficulty, his Verses are so Numerous, so Various, and so Harmonious, that only Virgil, whom he profestly imitated, has surpass'd him, among the Romans; and only Mr. Waller among the English.
As for Mr. Milton, whom we all admire with so much Justice, his Subject is not that of an Heroique Poem; properly so call'd: His Design is the Losing of our Happiness; his Event is not prosperous, like that of all other Epique Works: His Heavenly Machines are many, and his Humane Persons are but two. But I will not take Mr. Rymer's Work out of his Hands. He has promis'd the World a Critique on that Author; wherein, tho' he will not allow his Poem for Heroick, I hope he will grant us, that his Thoughts are elevated, his Words Sounding, and that no Man has so happily Copy'd the Manner of Homer; or so copiously translated his Grecisms, and the Latin Elegancies of Virgil. 'Tis true, he runs into a flat of Thought, sometimes for a Hundred Lines together, but 'tis when he is got into a Track of Scripture: His Antiquated words were his Choice, not his Necessity; for therein he imitated Spencer, as Spencer did Chawcer. And tho', perhaps, the love of their Masters, may have transported both too far▪ in the frequent use of them; yet in my Opinion, Obsolete Words may then be laudably reviv'd, when either they are more Sounding, or more Significant than those in practice: And when their Obscurity is taken away, by joining other Words to them which clear the Sense; according to the Rule of Horace, for the admission of new Words. But in both cases, a Moderation is to be observ'd, in the use of them: For unnecessary Coynage, as well as [Page ix] unnecessary Revival, runs into Affectation; a fault to be avoided on either hand. Neither will I Justifie Milton for his Blank Verse, tho' I may excuse him, by the Example of Hannibal Caro, and other Italians, who have us'd it: For whatever Causes he alledges for the abolishing of Rhyme (which I have not now the leisure to examine) his own particular Reason is plainly this, that Rhyme was not his Talent; he had neither the Ease of doing it, nor the Graces of it; which is manifest in his Iuvenilia, or Verses written in his Youth: Where his Rhyme is always constrain'd and forc'd, and comes hardly from him at an Age when the Soul is most pliant; and the Passion of Love, makes almost every Man a Rhymer, tho' not a Poet.
By this time, My Lord, I doubt not but that you wonder, why I have run off from my Biass so long together, and made so tedious a Digression from Satire to Heroique Poetry. But if You will not excuse it, by the tattling Quality of Age, which, as Sir William Davenant says, is always Narrative; yet I hope the usefulness of what I have to say on this Subject, will qualifie the remoteness of it; and this is the last time I will commit the Crime of Prefaces; or trouble the World with my Notions of any thing that relates to Verse. I have then, as You see, observ'd the Failings of many great Wits amongst the Moderns, who have attempted to write as Epique Poem: Besides these, or the like Animadversions of them by other Men, there is yet a farther Reason given, why they cannot possibly succeed, so well as the Ancients, even tho' we cou'd allow them not to be Inferiour, either in Genius or Learning, or the Tongue in which they write; or all those other wonderful Qualifications which are necessary to the forming of a true Accomplish'd Heroique Poet. The fault is laid on our Religion: They say that Christianity is not capable of those Embellishments which are afforded in the Belief of those Ancient Heathens.
And 'tis true, that in the severe notions of our Faith; the Fortitude of a Christian consists in Patience, and Suffering for the Love of God, what ever hardships can befall him in the World; not in any great Attempt; or in performance of those Enterprises which the Poets call Heroique; and which are commonly the Effects of Interest, Ostentation, Pride and Worldly Honour. That Humility and Resignation are our prime Vertues; and that these include no Action, but that of the Soul: When as, on the Contrary, an Heroique Poem requires, to its necessary Design, and as its last Perfection, some great Action of War, the Accomplishment of some Extraordinary Undertaking; which requires the Strength and Vigour of the Body, the Duty of a Souldier, the Capacity and Prudence of a General; and, in short, as much, or more of the Active Virtue, than the Suffering. But to this, the Answer is very Obvious. God has plac'd us in our several Stations; the Virtues of a private Christian are Patience, Obedience, Submission, and the like; but those of a Magistrate, or General, or a King, are Prudence, Counsel, active Fortitude, coercive Power, awful Command, and the Exercise of Magnanimity, as well as Justice. So that this Objection hinders not, but that an Epique Poem, or the Heroique Action of some Great Commander, Enterpris'd for the Common Good, and Honour of the Christian Cause, and Executed happily, may be as well Written now, as it was of old by the Heathens; provided the Poet be endu'd with the same Talents; and the Language, though not of equal Dignity, yet as near approaching to it, as our Modern Barbarism will allow, which is all that can be expected from [Page x] our own or any other now extant, though more Refin'd, and therefore we are to rest contented with that only Inferiority, which is not possibly to be Remedy'd.
I wish. I cou'd as easily remove that other difficulty which yet remains. 'Tis Objected by a great French Critique, as well as an Admirable Poet, yet living, and whom I have mention'd with that Honour, which his Merit exacts from me, I mean Boileau, that the Machines of our Christian Religion in Heroique Poetry, are much more feeble to Support that weight than those of Heathenism. Their Doctrine, grounded as it was on Ridiculous Fables, was yet the Belief of the Two Victorious Monarchies, the Grecian, and Roman. Their Gods did not only interest themselves in the Event of Wars (which is the Effect of a Superiour Providence) but also espous'd the several Parties, in a Visible Corporeal Descent, mannag'd their Intrigues, and Fought their Battels sometimes in Opposition to each other: Tho' Virgil (more discreet than Homer in that last Particular) has contented himself with the Partiality of his Deities, their Favours, their Counsels or Commands, to those whose Cause they had espous'd, without bringing them to the Outrageousness of Blows. Now, our Religion (says he) is depriv'd of the greatest part of those Machines; at least the most Shining in Epique Poetry. Tho' St. Michael in Ariosto seeks out Discord, to send her amongst the Pagans, and finds her in a Convent of Friars, where Peace should Reign, which indeed is fine Satire; and Satan, in Tasso, excites Solyman, to an Attempt by Night on the Christian Camp, and brings an Host of Devils to his Assistance; yet the Arch-Angel, in the former Example, when Discord was restive, and would not be drawn from her belov'd Monastery with fair Words, has the Whip-hand of her, Drags her out with many stripes, sets her, on Gods-name, about her business; and makes her know the difference of Strength betwixt a Nuncio of Heaven, and a Minister of Hell: The same Angel, in the latter Instance from Tasso (as if God had never another Messenger, belonging to the Court, but was confin'd like Iupiter to Mercury, and Iuno to Iris,) when he sees his time, that is, when half of the Christians are already kill'd, and all the rest are in a fair way to be Routed, stickles betwixt the Remainders of God's Host, and the Race of Fiends; Pulls the Devils backward by their Tails, and drives them from their quarry; or otherwise the whole business had miscarri'd, and Ierusalem remain'd untaken. This, says Boileau, is a very unequal Match for the Poor Devils; who are sure to come by the worst of it in the Combat; for nothing is more easie, than for an Almighty Power to bring his old Rebels to Reason, when he Pleases. Consequently, what pleasure, what Entertainment can be rais'd from so pitiful a Machine? Where we see the Success of the Battel, from the very beginning of it? Unless that, as we are Christians, we are glad that we have gotten God on our side, to maul our Enemies, when we cannot do the work our selves. For if the Poet had given the Faithful more Courage, which had cost him nothing, or at least have made them exceed the Turks in Number, he might have gain'd the Victory for us Christians, without interessing Heaven in the quarrel; and that with as much ease, and as little Credit to the Conqueror, as when a Party of a Hundred Souldiers defeats another which consists only of Fifty.
This, my Lord, I confess is such an Argument against our Modern Poetry, as cannot be answer'd by those Mediums, which have been us'd. We cannot hitherto boast, that our Religion has furnish'd us [Page xi] with any such Machines, as have made the Strength and Beauty of the Ancient Buildings.
But, what if I venture to advance an Invention of my own, to supply the manifest defect of our new Writers: I am sufficiently sensible of my weakness, and 'tis not very probable, that I shou'd succeed in such a Project, whereof I have not had the least hint from any of my Predecessors, the Poets, or any of their Seconds, and Coadjutors, the Critiques. Yet we see the Art of War is improv'd in Sieges, and new Instruments of Death are invented daily. Something new in Philosophy and the Mechanicks is discover'd almost every Year: And the Science of Former Ages is improv'd by the Succeeding. I will not detain you with a long Preamble to that, which better Judges will, perhaps, conclude to be little worth.
'Tis this, in short, That Christian Poets have not hitherto been acquainted with their own Strength. If they had search'd the Old Testament as they ought, they might there have found the Machines which are proper for their Work; and those more certain in their effect, than it may be the New-Testament is, in the Rules sufficient for Salvation. The perusing of one Chapter in the Prophecy of Daniel, and Accommodating what there they find, with the Principles of Platonique Philosophy, as it is now Christianis'd, wou'd have made the Ministry of Angels as strong an Engine, for the Working up Heroique Poetry, in our Religion, as that of the Ancients has been to raise theirs by all the Fables of their Gods, which were only receiv'd for Tuths by the most ignorant, and weakest of the People.
'Tis a Doctrine almost Universally receiv'd by Christians, as well Protestants as Catholicks, that there are Guardian Angels appointed by God Almighty, as his Vicegerents, for the Protection and Government of Cities, Provinces, Kingdoms, and Monarchies; and those as well of Heathens, as of true Believers. All this is so plainly prov'd from those Texts of Daniel, that it admits of no farther Controversie. The Prince of the Persians, and that other of the Grecians, are granted to be the Guardians and Protecting Ministers of those Empires. It cannot be deny'd, that they were opposite, and resisted one another. St. Michael is mention'd by his Name, as the Patron of the Iews, and is now taken by the Christians, as the Protector General of our Religion. These Tutelar Genij, who presided over the several People and Regions committed to their Charge, were watchful over them for good, as far as their Commissions cou'd possibly extend. The General Purpose, and Design of all, was certainly the Service of their Great Creatour. But 'tis an undoubted Truth, that for Ends best known to the Almighty Majesty of Heaven, his Providential Designs for the benefit of his Creatures, for the Debasing and Punishing of some Nations, and the Exaltation and Temporal Reward of others, were not wholly known to these his Ministers; else why those Factious Quarrels, Controversies, and Battels amongst themselves, when they were all United in the same Design, the Service and Honour of their common Master? But being instructed only in the General, and zealous of the main Design; and as Finite Beings, not admitted into the Secrets of Government, the last resorts of Providence, or capable of discovering the final Purposes of God, who can work Good out of Evil, as he pleases; and irresistably sways all manner of Events on Earth, directing them finally for the best, to his Creation in General, and to the Ultimate End of his own Glory in Particular: [Page xii] They must of necessity be sometimes ignorant of the Means conducing to those Ends, in which alone they can jarr, and oppose each other. One Angel, as we may suppose the Prince of Persia, as he is call'd, judging, that it would be more for God's Honour, and the Benefit of his People, that the Median and Persian Monarchy, which deliver'd them from the Babylonish Captivity, shou'd still be uppermost: And the Patron of the Grecians, to whom the Will of God might be more particularly Reveal'd, contending on the other side, for the Rise of Alexander and his Successors, who were appointed to punish the Backsliding Iews, and thereby to put them in mind of their Offences, that they might Repent, and become more Virtuous, and more Observant of the Law Reveal'd. But how far these Controversies and appearing Enmities of those glorious Creatures may be carri'd; how these Oppositions may best be manag'd, and by what Means conducted, is not my business to shew or determine: These things must be left to the Invention and Judgment of the Poet: If any of so happy a Genius be now living, or any future Age can produce a Man, who being Conversant in the Philosophy of Plato, as it is now accommodated to Christian use; for (as Virgil gives us to understand by his Example) that is the only proper of all others for an Epique Poem, who to his Natural Endowments, of a large Invention, a ripe Judgment, and a strong Memory, has join'd the knowledge of the Liberal Arts and Sciences, and particularly, Moral Philosophy, the Mathematicks, Geography and History, and with all these Qualifications is born a Poet; knows, and can practice the variety of Numbers, and is Master of the Language in which he Writes; if such a Man, I say, be now arisen, or shall arise, I am vain enough to think, that I have propos'd a Model to him, by which he may build a Nobler, a more Beautiful and more Perfect Poem, than any yet extant since the Ancients.
There is another part of these Machines yet wanting; but by what I have said, it wou'd have been easily supply'd by a Judicious Writer. He cou'd not have fail'd, to add the opposition of ill Spirits to the good; they have also their Design, ever opposite to that of Heaven; and this alone, has hitherto been the practice of the Moderns: But this imperfect System, if I may call it such, which I have given, will infinitely advance and carry farther that Hypothesis of the Evil Spirits contending with the Good. For being so much weaker since their Fall, than those blessed Beings, they are yet suppos'd to have a permitted Power from God, of acting ill, as from their own deprav'd Nature they have always the Will of designing it. A great Testimony of which we find in Holy Writ, when God Almighty suffer'd Satan to appear in the Holy Synod of the Angels, (a thing not hitherto drawn into Example by any of the Poets,) and also gave him Power over all things belonging to his Servant Iob, excepting only Life.
Now what these Wicked Spirits cannot compass, by the vast disproportion of their Forces, to those of the Superiour Beings: They may by their Fraud and Cunning carry farther, in a seeming League, Confederacy or Subserviency to the Designs of some good Angel, as far as consists with his purity, to suffer such an aid, the end of which may possibly be disguis'd, and conceal'd from his finite Knowledge. This is indeed to suppose a great Errour in such a Being: Yet since a Devil can appear like an Angel of Light; since Craft and Malice may sometimes blind for a while a more perfect Understanding; and lastly, since Milton has given [Page xiii] us an Example of the like nature, when Satan appearing like a Cherub, to Vriel, the Intelligence of the Sun, Circumvented him even in his own Province, and pass'd only for a Curious Traveller through those new Created Regions, that he might observe therein the Workmanship of God, and praise him in his Works.
I know not why, upon the same supposition, or some other, a Fiend may not deceive a Creature of more Excellency than himself, but yet a Creature; at least by the connivance, or tacit permission of the Omniscient Being.
Thus, my Lord, I have as briefly as I cou'd, given your Lordship, and by you the World a rude draught of what I have been long labouring in my Imagination. And what I had intended to have put in practice, (though far unable for the attempt of such a Poem) and to have left the Stage, to which my Genius never much inclin'd me, for a Work which wou'd have taken up my Life in the performance of it. This too, I had intended chiefly for the Honour of my Native Country, to which a Poet is parcicularly oblig'd: Of two Subjects, both relating to it, I was doubtful, whether I shou'd chuse that of King Arthur, Conquering the Saxons; which being farther distant in Time, gives the greater Scope to my Invention: Or that of Edward the Black Prince in subduing Spain, and Restoring it to the Lawful Prince, though a Great Tyrant, Don Pedro the Cruel: Which for the compass of Time, including only the Expedition of one Year: For the greatness of the Action, and its answearable Event; for the Magnanimity of the English Hero, oppos'd to the Ingratitude of the person whom he restor'd; and for the many Beautiful Episodes, which I had interwoven with the principal Design, together with the Characters of the chiefest English Persons; wherein, after Virgil and Spencer, I wou'd have taken occasion to represent my living Friends and Patrons of the Noblest Families, and also shadow'd the Events of future Ages, in the Succession of our Imperial Line. With these helps, and those of the Machines, which I have mention'd; I might perhaps have done as well as some of my Predecessors; or at least chalk'd out a way, for others to amend my Errors in a like Design. But being encourag'd only with fair Words, by King Charles II, my little Sallary ill paid, and no prospect of a future Subsistance, I was then Discourag'd in the beginning of my Attempt; and now Age has overtaken me; and Want, a more insufferable Evil, through the Change of the Times, has wholly disenabl'd me. Tho' I must ever acknowledge, to the Honour of your Lordship, and the Eternal Memory of your Charity, that since this Revolution, wherein I have patiently suffer'd the Ruin of my small Fortune, and the loss of that poor Subsistance which I had from two Kings, whom I had serv'd more Faithfully than Profitably to my self; then your Lordship was pleas'd, out of no other Motive, but your own Nobleness, without any Desert of mine, or the least Sollicitation from me, to make me a most bountiful Present, which at that time, when I was most in want of it, came most seasonably and unexpectedly to my Relief. That Favour, my Lord, is of it self sufficient to bind any Grateful Man, to a perpetual Acknowledgment, and to all the future Service, which one of my mean Condition, can be ever able to perform. May the Almighty God return it for me, both in Blessing you here, and Rewarding you hereafter. I must not presume to defend the Cause for which I now suffer, because your Lordship is engag'd against it: But the more you are so, the greater is my Obligation to you: For [Page x] [...] [Page xi] [...] [Page xii] [...] [Page xiii] [...] [Page xiv] your laying aside all the Considerations of Factions and Parties, to do an Action of pure disinteress'd Charity. This is one amongst many of your shining Qualities, which distinguish you from others of your Rank: But let me add a farther Truth, That without these Ties of Gratitude, and abstracting from them all, I have a most particular Inclination to Honour you; and if it were not too bold an Expression, to say, I Love you. 'Tis no shame to be a Poet, tho' 'tis to be a bad one. Augustus Caesar of old, and Cardinal Richlieu of late, wou'd willingly have been such; and David and Solomon were such. You, who without Flattery, are the best of the present Age in England, and wou'd have been so, had you been born in any other Country, will receive more Honour in future Ages, by that one Excellency, than by all those Honours to which your Birth has intitl'd you, or your Merits have acquir'd you.
I have formerly said in this Epistle, that I cou'd distinguish your Writings from those of any others: 'Tis now time to clear my self from any imputation of Self-conceipt on that Subject. I assume not to my self any particular lights in this Discovery; they are such only as are obvious to every Man of Sense and Judgment, who loves Poetry, and understands it. Your Thoughts are always so remote from the common way of thinking, that they are, as I may say, of another Species, than the Conceptions of other Poets; yet you go not out of Nature for any of them: Gold is never bred upon the Surface of the Ground; but lies so hidden, and so deep, that the Mines of it are seldom found; but the force of Waters casts it out from the Bowels of Mountains, and exposes it amongst the Sands of Rivers; giving us of her Bounty, what we cou'd not hope for by our search. This Success attends your Lordship's Thoughts, which wou'd look like Chance, if it were not perpetual, and always of the same tenour. If I grant that there is Care in it, 'tis such a Care as wou'd be ineffectual, and fruitless in other Men. 'Tis the Cariosa felicitas which Petronius ascribes to Horace in his Odes. We have not wherewithal to imagine so strongly, so justly, and so pleasantly: In short, if we have the same Knowledge, we cannot draw out of it the same Quintessence; we cannot give it such a Turn, such a Propriety, and such a Beauty. Something is deficient in the Manner, or the Words, but more in the Nobleness of our Conception. Yet when you have finish'd all, and it appears in its full Lustre, when the Diamond is not only found, but the Roughness smooth'd, when it is cut into a Form, and set in Gold, then we cannot but acknowledge, that it is the Perfect Work of Art and Nature: And every one will be so vain, to think he himself cou'd have perform'd the like, till he attempts it. 'Tis just the Description that Horace makes of such a Finish'd Piece: It appears so easie, Vt sibi quivis speret idem, sudet multum, frustraque laboret, ausus idem. And besides all this, 'tis Your Lordships particular Talent to lay your Thoughts so close together, that were they closer, they wou'd be crouded, and even a due connexion wou'd be wanting. We are not kept in expectation of two good lines, which are to come after a long Parenthesis of twenty bad; which is the April Poetry of other Writers, a mixture of Rain and Sun-shine by fits: You are always bright, even almost to a fault, by reason of the excess. There is continual [Page xv] abundance, a Magazine of Thought, and yet a perpetual Variety of Entertainment; which creates such an Appetite in your Reader, that he is not cloy'd with any thing, but satisfy'd with all. 'Tis that which the Romans call Coena dubia; where there is such plenty, yet withall so much Diversity, and so good Order, that the choice is difficult betwixt one Excellency and another; and yet the Conclusion, by a due Climax, is evermore the best; that is, as a Conclusion ought to be, ever the most proper for its place. See, my Lord, whether I have not studi'd Your Lordship with some Application: And since You are so Modest, that You will not be Judge and Party, I appeal to the whole World, if I have not drawn Your Picture to a great degree of likeness, tho' 'tis but in Meniature: And that some of the best Features are yet wanting. Yet what I have done is enough to distinguish You from any other, which is the Proposition that I took upon me to demonstrate.
And now, my Lord, to apply what I have said, to my present Business; the Satires of Iuvenal and Persius, appearing in this New English Dress, cannot so properly be Inscrib'd to any Man as to Your Lordship, who are the First of the Age in that way of Writing. Your Lordship, amongst many other Favours, has given me Your Permission for this Address; and You have particularly Encourag'd me by Your Perusal and Approbation of the Sixth and Tenth Satires of Iuvenal, as I have Translated them. My fellow Labourers, have likewise Commission'd me, to perform in their behalf this Office of a Dedication to you; and will acknowledge with all possible Respect and Gratitude, your Acceptance of their Work. Some of them have the Honour to be known to your Lordship already; and they who have not yet that happiness, desire it now. Be pleas'd to receive our common Endeavours with your wonted Candor, without Intitleing you to the Protection of our common Failings, in so difficult an Undertakeing. And allow me your Patience, if it be not already tir'd with this long Epistle, to give you from the Best Authors, the Origine, the Antiquity, the Growth, the Change, and the Compleatment of Satire among the Romans. To Describe, if not Define, the Nature of that Poem, with it's several Qualifications and Virtues, together with the several sorts of it. To compare the Excellencies of Horace, Persius and Iuvenal, and shew the particular Manners of their Satires. And lastly, to give an Account of this New Way of Version which is attempted in our Performance. All which, according to the weakness of my Ability, and the best Lights which I can get from others, shall be the Subject of my following Discourse.
The most Perfect Work of Poetry, says our Master Aristotle, is Tragedy. His Reason is, because it is the most United; being more severely confin'd within the Rules of Action, Time and Place. The Action is entire of a Piece, and one, without Episodes: The Time limited to a Natural Day: And the Place Circumbscrib'd at least within the Compass of one Town, or City. Being exactly Proportion'd thus, and Uniform in all it's Parts, The Mind is more Capable of Comprehending the whole Beauty of it without distraction.
But after, all these Advantages, an Heroique Poem is certainly the greatest Work of Human Nature. The Beauties and Perfections of the other are but Mechanical; those of the Epique are more Noble. Tho' Homer has limited his Place to Troy, and the Fields about it; his Actions [Page xvi] to Forty Eight Natural Days, whereof Twelve are Holy-days, or Cessation from business, during the Funerals of Patroclus. To proceed, the Action of the Epique is greater: The Extention of Time enlarges the Pleasure of the Reader, and the Episodes give it more Ornament, and more Variety. The Instruction is equal; but the first is only Instructive, the latter Forms a Hero, and a Prince.
If it signifies any thing which of them is of the more Ancient Family, the best and most absolute Heroique Poem was written by Homer, long before Tragedy was Invented: But, if we consider the Natural Endowments, and acquir'd Parts which are necessary to make an accomplish'd Writer in either Kind, Tragedy requires a less and more confin'd Knowledge: moderate Learning, and Observation of the Rules is sufficient, if a Genius be not wanting. But in an Epique Poet, one who is worthy of that Name, besides an Universal Genius, is requir'd Universal Learning, together with all those Qualities and Acquisitions which I have nam'd above, and as many more as I have through haste or negligence omitted. And after all, he must have exactly Study'd Homer and Virgil, as his Patterns, Aristotle and Horace as his Guides, and Vida and Bossu, as their Commentators, with many others both Italian and French Critiques, which I want leisure here to R [...]commend.
In a Word, what I have to say, in Relation to This Subject, which does not Particularly concern Satire, is, That the greatness of an Heroique Poem, beyond that of a Tragedy, may easily be discover'd by observing, how few have attempted that Work, in comparison of those who have Written Drama's; and of those few, how small a number have Succeeded. But leaving the Critiques on either side to contend about the preference due to this or that sort of Poetry; I will hasten to my present business, which is the Antiquity and Origine of Satire, according to those Informations which I have receiv'd from the Learned Casaubon, Heinsius, Rigaltius, Dacier and the Dauphin's Iuvenal; to which I shall add some Observations of my own.
There has been a long Dispute amongst the Modern Critiques, whether the Romans deriv'd their Satire from the Grecians, or first Invented it themselves. Iulius Scaliger and Heinsius, are of the first Opinion; Casaubon, Rigaltius, Dacier, and the Publisher of the Dauphin's Iuvenal maintain the Latter. If we take Satire in the general signification of the Word, as it is us'd in all Modern Languages, for an Invective, 'tis certain that it is almost as old as Verse; and tho' Hymns, which are praises of God, may be allow'd to have been before it, yet the defamation of others was not long after it. After God had Curs'd Adam and Eve in Paradise, the Husband and Wife excus'd themselves, by laying the blame on one another; and gave a beginning to those Conjugal Dialogues in Prose; which the Poets have perfected in Verse. The Third Chapter of Iob is one of the first Instances of this Poem in Holy Scripture: Unless we will take it higher, from the latter end of the second; where his Wife advises him to curse his Maker.
This Original, I confess, is not much to the Honour of Satire; but here it was Nature, and that deprav'd: When it became an Art, it bore better Fruit. Only we have learnt thus much already, that Scoffs and Revilings are of the growth of all Nations; and consequently that neither the Greek Poets borrow'd from other People their Art of Railing, neither needed the Romans to take it from them. But considering Satire as a Species of Poetry; here the War begins amongst the Criticks. [Page xvii] Scaliger the Father will have it descend from Greece to Rome; and derives the word Satyre, from Satyrus, that mixt kind of Animal, or, as the Ancients thought him, Rural God, made up betwixt a Man and a Goat; with a Humane Head, Hook'd Nose, Powting Lips, a Bunch, or Struma under the Chin, prick'd Ears, and upright Horns; the Body shagg'd with hair, especially from the waste, and ending in a Goat, with the legs and feet of that Creature. But Casaubon, and his Followers, with Reason, condemn this derivation; and prove that from Satyrus, the word Satira, as it signifies a Poem, cannot possibly descend. For Satira is not properly a Substantive, but an Adjective; to which, the word Lanx, in English a Charger, or large Platter, is understood: So that the Greek Poem made according to the Manners of a Satyr, and expressing his Qualities, must properly be call'd Satyrical, and not Satire: And thus far 'tis allow'd, that the Grecians had such Poems; but that they where wholly different in Specie, from that to which the Romans gave the Name of Satire.
Aristotle divides all Poetry, in relation to the Progress of it, into Nature without Art: Art begun, and Art Compleated. Mankind, even the most Barbarous have the Seeds of Poetry implanted in them. The first Specimen of it was certainly shewn in the Praises of the Deity, and Prayers to him: And as they are of Natural Obligation, so they are likewise of Divine Institution. Which Milton observing, introduces Adam and Eve, every Morning adoring God in Hymns and Prayers. The first Poetry was thus begun, in the wild Notes of Nature, before the invention of Feet, and Measures. The Grecians and Romans had no other Original of their Poetry. Festivals and Holydays soon succeeded to Private Worship, and we need not doubt but they were enjoyn'd by the true God to his own People; as they were afterwards imitated by the Heathens; who by the light of Reason knew they were to invoke some Superiour Being in their Necessities, and to thank him for his Benefits. Thus the Grecian Holydays were Celebrated with Offerings to Bacchus and Ceres, and other Deities, to whose Bounty they suppos'd they were owing for their Corn and Wine, and other helps of Life. And the Ancient Romans, as Horace tells us, paid their thanks to Mother Earth, or Vesta, to Silvanus, and their Genius, in the same manner. But as all Festivals have a double Reason of their Institution; the first of Religion, the other of Recreation, for the unbending of our Minds: So both the Grecians and Romans agreed, after their Sacrifices were perform'd, to spend the remainder of the day in Sports and Merriments; amongst which, Songs and Dances, and that which they call'd Wit, (for want of knowing better,) were the chiefest Entertainments. The Grecians had a notion of Satyres, whom I have already describ'd; and taking them, and the Sileni, that is the young Satyrs and the old, for the Tutors, Attendants, and Humble Companions of their Bacchus, habited themselves like those Rural Deities, and imitated them in their Rustick Dances, to which they join'd Songs, with some sort of rude Harmony, but without certain Numbers; and to these they added a kind of Chorus.
The Romans also (as Nature is the same in all places) though they knew nothing of those Grecian Demi-Gods, nor had any Communication with Greece, yet had certain Young Men, who at their Festivals, Danc'd and Sung after their uncouth manner, to a certain kind of Verse, which they call'd Saturnian; what it was, we have no very certain light from Antiquity [Page xviii] to discover; but we may conclude, that, like the Grecian, it was void of Art, or at least with very feeble beginnings of it. Those Ancient Romans, at these Holydays, which were a mixture of Devotion and Debauchery, had a Custom of reproaching each other with their Faults, in a sort of Extempore Poetry, or rather of tunable hobling Verse; and they answer'd in the same kind of gross Raillery; their Wit and their Musick being of a piece. The Grecians, says Casaubon, had formerly done the same, in the Persons of their petulant Satyrs: But I am afraid he mistakes the matter, and confounds the Singing and Dancing of the Satyrs, with the Rustical Entertainments of the first Romans. The Reason of my Opinion is this; that Casaubon finding little light from Antiquity, of these beginnings of Poetry, amongst the Grecians, but only these Representations of Satyrs, who carry'd Canisters and Cornucopias full of several Fruits in their hands, and danc'd with them at their Publick Feasts: And afterwards reading Horace, who makes mention of his homely Romans, jesting at one another in the same kind of Solemnities, might suppose those wanton Satyrs did the same. And especially because Horace possibly might seem to him, to have shewn the Original of all Poetry in general, including the Grecians, as well as Romans: Though 'tis plainly otherwise, that he only describ'd the beginning, and first Rudiments of Poetry in his own Country. The Verses are these, which he cites from the First Epistle of the Second Book, which was Written to Augustus.
Yet since it is a hard Conjecture, that so Great a Man as Casaubon shou'd misapply what Horace writ concerning Ancient Rome, to the Ceremonies and Manners of Ancient Greece, I will not insist on this Opinion, but rather judge in general, that since all Poetry had its Original from Religion, that of the Grecians and Rome had the same beginning: Both [Page xix] were invented at Festivals of Thanksgiving: And both were prosecuted with Mirth and Raillery, and Rudiments of Verses: Amongst the Greeks, by those who Represented Satyrs; and amongst the Romans by real Clowns.
For, Indeed, when I am Reading Casauban, on these two Subjects, methinks I hear the same Story told twice over with very little alteration. Of which Dacier takeing notice, in his Interpretation of the Latine Verses which I have Translated, says plainly, that the begining of Poetry was the same, with a small variety in both Countries: And that the Mother of it in all Nations, was Devotion. But what is yet more wonderful, that most Learned Critique takes notice also, in his Illustrations on the First Epistle of the Second Book, that as the Poetry of the Romans, and that of the Grecians, had the same beginning at Feasts of Thanksgiving, as it has been Observ'd; and the old Comedy of the Greeks which was Invective, and the Satire of the Romans which was of the same Nature, were begun on the very same Occasion, so the Fortune of both in process of time was just the same; the old Comedy of the Grecians was forbidden, for its too much License in exposing of particular Persons, and the Rude Satire of the Romans was also Punish'd by a Law of the Decemviri, as Horace tells us, in these Words,
The Law of the Decemviri, was this. Siquis Occentassit malum Carmen, sive Condidisit, quod Infamiam faxit, Flagitiumve alteri, Capital esto. A strange likeness, and barely possible: But the Critiques being all of the same Opinion, it becomes me to be silent, and submit to better Judgments than my own.
But to return to the Grecians, from whose Satyrick Drama's, the Elder Scaliger and Heinsius, will have the Roman Satire to proceed, I am to take a View of them first, and see if there be any such Descent from them as those Authors have pretended.
Thespis, or whosoever he were that Invented Tragedy, (for Authors differ) mingl'd with them a Chorus and Dances of Satyres, which had before been us'd, in the Celebration of their Festivals; and there they were ever afterwards retain'd. The Character of them was also kept, which was Mirth and Wantonness: And this was given, I suppose, to the folly of the Common Audience▪ who soon grow weary of good Sense; and as we daily see, in our own Age and Country, are apt to forsake Poetry, and still ready to return, to Buffoonry and Farce. From hence it came, that in the Olympique-Games, where the Poets contended for Four Prizes, the Satyrique Tragedy was the last of them: for in the rest, the Satyrs were excluded from the Chorus. Amongst the Plays of Eurypides, which are yet remaining, there is one of these Satyriques, which is call'd the Cyclops; in which we may see the nature of those [Page xx] Poems; and from thence conclude, what likeness they have to the Roman Satire.
The Story of this Cyclops, whose Name was Polyphemus, so famous in the Grecian Fables, was, That Vlysses, who with his Company was driven on that Coast of Sicily, where those Cyclops Inhabited, coming to ask Relief from Silenus, and the Satyres, who were Herdsmen to that One-ey'd Gyant, was kindly receiv'd by them, and entertain'd; till being perceiv'd by Polyphemus, they were made Prisoners, against the Rites of Hospitality, for which Vlysses Eloquently pleaded, were afterwards put down into the Den, and some of them devour'd: After which, Vlysses having made him Drunk, when he was asleep, thrust a great Firebrand into his Eye, and so Revenging his Dead Followers, escap'd with the remaining Party of the Living: And Silenus and the Satyrs, were freed from their Servitude under Polyphemus, and remitted to their first Liberty, of attending and accompanying their Patron Bacchus.
This was the Subject of the Tragedy, which being one of those that end with a happy Event, is therefore by Aristotle, judg'd below the other sort, whose Success is unfortunate. Notwithstanding which, the Satyrs, who were part of the Dramatis Personae, as well as the whole Chorus, were properly introduc'd into the Nature of the Poem, which is mix'd of Farce and Tragedy. The Adventure of Vlysses was to entertain the Judging part of the Audience, and the uncouth Persons of Silenus, and the Satyrs, to divert the Common People, with their gross Railleries.
Your Lordship has perceiv'd, by this time, that this Satyrique Tragedy, and the Roman Satire have little Resemblance in any of their Features. The very Kinds are different: For what has a Pastoral Tragedy to do with a Paper of Verses Satirically written? The Character and Raillery of the Satyres is the only thing that cou'd pretend to a likeness: Were Scaliger and Heinsius alive to maintain their Opinion. And the first Farces of the Romans, which were the Rudiments of their Poetry, were written before they had any Communication with the Greeks; or, indeed, any Knowledge of that People.
And here it will be proper to give the Definition of the Greek Satyrique Poem from Casaubon, before I leave this Subject. The Satyrique, says he, is a Dramatick Poem, annex'd to a Tragedy; having a Chorus, which consists of Satyrs: The Persons Represented in it, are Illustrio [...]s Men: The Action of it is great; the Stile is partly Serious, and partly Jocular; and the Event of the Action most commonly is Happy.
The Grecians, besides these Satyrique Tragedies, had another kind of Poem, which they call'd Silli; which were more of kin to the Roman Satire: Those Silli were indeed Invective Poems, but of a different Species from the Roman Poems of Ennius, Pacuvi [...]s, Lucilius, Horace, and the rest of their Successors. They were so call'd, says Casaubon in one place, from Silenus, the Foster-Father of Bacchus; but in another place, bethinking himself better, he derives their Name [...], from their Scoffing and Petulancy. From some Fragments of the Silli, written by Timon, we may find, that they were Satyrique Poems, full of Parodies; that is, of Verses patch'd up from great Poets, and turn'd into another Sence than their Author intended them. Such amongst the Romans is the Famous Cento of Ausonius; where the words are Virgil's: But by applying them to another Sense, they are made a Relation of a Wedding-Night; and the Act of Consummation fulsomly describ'd in the very words of the most Modest amongst all Poets. Of the same manner are our [Page xxi] Songs, which are turn'd into Burlesque; and the serious words of the Author perverted into a ridiculous meaning. Thus in Timon's Silli the words are generally those of Homer, and the Tragick Poets; but he applies them Satyrically, to some Customs and Kinds of Philosophy, which he arraigns. But the Romans not using any of these Parodies in their Satyres▪ sometimes, indeed, repeating Verses of other Men, as Persius cites some of Nero's; but not turning them into another meaning, the Silli cannot be suppos'd to be the Original of Roman Satire. To these Silli consisting of Parodies, we may properly add, the Satires which were written against particular Persons; such as were the lambiques of Archil [...]cus against Lycambes, which Horace undoubtedly imitated in some of his Odes and Epodes, whose Titles bear sufficient witness of it: I might also name the Invective of Ovid against Ibis; and many others: But these are the Under-wood of Satire, rather than the Timber-Trees: They are not of General Extension, as reaching only to some Individual Person. And Horace seems to have purg'd himself from those Sple [...]etick Reflections in those Odes and Epodes, before he undertook the Noble Work of Satires; which were properly so call'd.
Thus, my Lord, I have at length disengag'd my self from those Antiquities of Greece; and have prov'd, I hope, from the best Critiques, that the Roman Satire was not borrow'd from thence, but of their own Manufacture: I am now almost gotten into my depth; at least by the help of Dacier, I am swimming towards it. Not that I will promise always to follow him, any more than be follows Casaubon; but to keep him in my Eye, as my best and truest Guide; and where I think he may possibly mislead me, there to have recourse to my own lights, as I expect that others should do by me.
Quintilian says, in plain words, Satira quidem tota, nostra est: And Horace had said the same thing before him, speaking of his Predecessor in that sort of Poetry, Et Gra [...]cis intacti Carminis Author. Nothing can be clearer than the Opinion of the Poet, and the Orator, both the best Criticks of the two best Ages of the Roman Empire, than that Satire was wholly of Latin growth, and not transplanted to Rome from Athens. Yet, as I have said, Scaliger, the Father, according to his Custom, that is, insolently enough, contradict [...] them both▪ and gives no better Reason, than the derivation of Satyrus from [...] Salacitas; and so from the Lechery of those Fauns, thinks he has sufficiently pro [...]'d, that Satyre is deriv'd from them. As if Wantonness and lubrici [...]y, were Essential to that sort of Poem, which ought to be avoided in it. His other Allegation, which I have already mention'd, is as pitiful: That the Satyres carried Platters and Canisters full of Fruit, in their [...]. If they had enter'd empty-handed, had they been ever the less Satyres? Or were the Fruits and Flowers, which they offer'd, any thing of kin to Satyre? Or any Argument that this Poem was Originally Gr [...]cian▪ Causaubon judg'd better, and his Opinion is grounded on sure Authority; that Satyre was deriv'd from Satura▪ a Roman word, which signifies Full, and Abundant; and full also of Variety, in which nothing is w [...]nting to its due Perfection. 'Tis thus, says Dacier, that we lay a full Colour, when the Wool has taken the whole Tincture, and [...] in as much of the Dye as it can receive. According to this Derivation, from Sa [...] comes Satura, or Satira: According to the n [...]w spelling; as [...] and max [...]mus are now spell'd optimus and [...]. Satura▪ as I hav [...] formerly noted, is an Adjective, and relates to the word Lanx▪ which is [Page xxii] understood. And this Lanx, in English a Charger, or large Platter, was yearly fill'd with all sorts of Fruits, which were offer'd to the Gods at their Festivals, as the Premices, or First Gatherings. These Offerings of several sorts thus mingl'd, 'tis true, were not unknown to the Grecians, who call'd them [...], a Sacrifice of all sorts of Fruits; and [...], when they offer'd all kinds of Grain. Virgil has mention'd these Sacrifices in his Georgiques.
Lancibus & pandis, fumantia reddimus Exta: And in another place, Lances (que) & liba feremus. That is, we offer the smoaking Entrails in great Platters; and we will offer the Chargers, and the Cakes.
This word Satura has been afterward apply'd to many other sorts of Mixtures; as Festus calls it a kind of Olla, or hotch-potch, made of several sorts of Meats. Laws were also call'd Leges Saturae; when they were of several Heads and Titles; like our tack'd Bills of Parliament. And per Saturam legem ferre, in the Roman Senate, was to carry a Law without telling the Senatours, or counting Voices when they were in haste. Salust uses the word per Saturam Sententias exquirere; when the Majority was visibly on one side. From hence it might probably be conjectur'd, that the Discourses or Satyres of Ennius, L [...]cilius, and Horace, as we now call them, took their Name; because they are full of various Matters, and are also Written on various Subjects, as Porphyrius says. But Dacier affirms, that it is not immediately from thence that these Satyres are so call'd: For that Name had been us'd formerly for other things, which bore a nearer resemblance to those Discourses of Horace. In explaining of which, (continues Dacier) a Method is to be pursu'd, of which Casaubon himself has never thought, and which will put all things into so clear a light, that no farther room will be left for the least Dispute.
During the space of almost four hundred years, since the Building of their City, the Romans had never known any Entertainments of the Stage: Chance and Jollity first found out those Verses which they call'd Saturnian, and Fescennine: Or rather Humane Nature, which is inclin'd to Poetry, first produc'd them, rude and barbarous, and unpolish'd, as all other Operations of the Soul are in their beginnings, before they are Cultivated with Art and Study. However, in occasions of Merriment they were first practis'd; and this rough-cast unhewn Poetry, was instead of Stage-Plays for the space of an hundred and twenty years together. They were made extempore, and were, as the French call them, Impromptus: For which the Tars [...]ans of Old were much Renown'd; and we see the daily Examples of them in the Italian Farces of Harlequin, and Scaramucha. Such was the Poetry of that Salvage People, before it was tu [...]'d into Numbers, and the Harmony of Verse. Little of the Saturnian Verses is now remaining; we only know from Authors, that they were nearer Prose than Poetry, without feet, or measure. They were [...], but not [...]: Perhaps they might be us'd in the solemn part of their Ceremonies, and the Fescennine, which were invented after them, in their Afternoons Debauchery, because they were scoffing, and obscence.
The Fescennine and Saturnian were the same; for as they were call'd Saturnian from their Ancientness, when Saturn Reign'd in Italy; they were also call'd Fescennine, from Fescenina, a Town in the same Country, where they were first practis'd. The Actors with a Gross and Rustick kind of [...]aillery, reproach'd each other with their Failings; [Page xxiii] and at the same time were nothing sparing of it to their Audience. Somewhat of this Custom was afterwards retain'd in their Saturnalia, or Feasts of Saturn, Celebrated in December; at least all kind of freedom in Speech was then allow'd to Slaves, even against their Masters; and we are not without some imitation of it in our Christmas Gambols. Souldiers also us'd those Fescennine Verses, after Measure and Numbers had been added to them, at the Triumph of their Generals: Of which we have an Example, in the Triumph of Iulius Caesar over Gaul, in these Expressions. Caesar Gallias subegit, Nicomedes Caesarem: Ecce Caesar nunc triumphat, qui subegit Gallias; Nicomedes non triumphat, qui subegit Caesarem. The vapours of Wine made those first Satyrical Poets amongst the Romans; which, says Dacier, we cannot better represent, than by imagining a Company of Clowns on a Holyday, dancing Lubberly, and upbraiding one another in Extempore Doggrel, with their Defects and Vices, and the Stories that were told of them in Bake-houses, and Barbers Shops.
When they began to be somewhat better bred, and were entring, as I may say, into the first Rudiments of Civil Conversation, they left these Hedge Notes, for another sort of Poem, somewhat polish'd, which was also full of pleasant Raillery, but without any mixture of obscenity. This sort of Poetry appear'd under the name of Satire, because of its variety: And this Satire was adorn'd with Compositions of Musick, and with Dances: but Lascivious Postures were banish'd from it. In the Tuscan Language, says Livy, the word Hister signifies a Player: And therefore those Actors, which were first brought from Etruria to Rome, on occasion of a Pestilence; when the Romans were admonish'd to avert the Anger of the Gods by Plays, in the Year ab Vrbe Condita, cccxc. Those Actors, I say, were therefore call'd Histriones: And that Name has since remain'd, not only to Actors Roman born, but to all others of every Nation. They Play'd not the former extempore stuff of Fescennine Verses, or Clownish Jests; but what they Acted, was a kind of civil cleanly Farce, with Musick and Dances, and Motions that were proper to the Subject.
In this Condition Livius Andronicus found the Stage, when he attempted first, instead of Farces, to supply it with a Nobler Entertainment of Tragedies and Comedies. This Man was a Grecian born, and being made a Slave by Livius Salinator, and brought to Rome, had the Education of his Patron's Children committed to him. Which trust he discharg'd, so much to the satisfaction of his Master, that he gave him his Liberty.
Andronicus thus become a Freeman of Rome, added to his own Name that of Livius his Master; and, as I observ'd, was the first Author of a Regular Play in that Commonwealth. Being already instructed in his Native Country, in the Manners and Decencies of the Athenian Theater, and Conversant in the Archaea Comaedia, or old Comedy of Aristophanes, and the rest of the Grecian Poets; he took from that Model his own designing of Plays for the Roman Stage. The first of which was represented in the Year 514. since the building of Rome, as Tully, from the Commentaries of Atticus, has assur'd us; it was after the end of the first Punick War, the year before Ennius was born. Dacier has not carry'd the matter altogether thus far; he only says, that one Livius Andronicus was the first Stage-Poet at Rome: But I will adventure on this hint, to advance another Proposition, which I hope the Learned will approve. And though we have not any thing of Andronicus remaining to justifie [Page xxiv] my Conjecture, yet 'tis exceeding probable, that having read the Works of those Grecian Wits, his Countrymen, he imitated not only the groundwork, but also the manner of their Writing. And how grave soever his Tragedies might be, yet in his Comedies he express'd the way of Aristophanes, Eupolis, and the rest, which was to call some Persons by their own Names, and to expose their Defects to the laughter of the People. The Examples of which we have in the foremention'd Aristophanes, who turn'd the wise Socrates into Ridicule; and is also very free with the management of Cleon, Alcibiades, and other Ministers of the Athenian Government. Now if this be granted, we may easily suppose, that the first hint of Satirical Plays on the Roman Stage, was given by the Greeks. Not from their Satyrica, for that has been reasonably exploded in the former part of this Discourse: But from their old Comedy, which was imitated first by Livius Andronicus. And then Quintilian and Horace must be cautiously Interpreted, where they affirm, that Satire is wholly Roman; and a sort of Verse, which was not touch'd on by the Grecians. The reconcilement of my Opinion to the Standard of their Judgment, is not however very difficult, since they spoke of Satire, not as in its first Elements, but as it was form'd into a separate Work; begun by Ennius, pursu'd by Lucilius, and compleated afterwards by Horace. The Proof depends only on this Postulatum, that the Comedies of Andronicus, which were imitations of the Greek, were also imitations of their Railleries, and Reflections on particular Persons. For if this be granted me, which is a most probable Supposition, 'tis easie to infer, that the first light which was given to the Roman Theatrical Satire, was from the Plays of Livius Andronicus. Which will be more manifestly discover'd, when I come to speak of Ennius: In the mean time I will return to Dacier.
The People, says he, ran in Crowds to these New Entertainments of Andronicus, as to Pieces which were more Noble in their kind, and more perfect than their former Satires, which for some time they neglected and abandon'd. But not long after, they took them up again, and then they joyn'd them to their Comedies: Playing them at the end of every Drama; as the French continue at this Day to Act their Farces; in the nature of a separate Entertainment, from their Tragedies. But more particularly they were joyn'd to the Atellane Fables, says Casaubon; which were Plays invented by the Osci. Those Fables, says Valerius Maximus, out of Livy, were temper'd with the Italian severity, and free from any note of Infamy, or Obsceneness; and as an old Commentator on Iuvenal affirms, the Exodiarii, which were Singers and Dancers, enter'd to entertain the People with light Songs, and Mimical Gestures, that they might not go away oppress'd with Melancholly, from those serious Pieces of the Theater. So that the Ancient Satire of the Romans was in Extemporary Reproaches: The next was Farce, which was brought from Tuscany: To that Succeeded the Plays of Andronicus, from the old Comedy of the Grecians: And out of all these, sprung two several Branches of new Roman Satire; like different Cyens from the same Root. Which I shall prove with as much Brevity as the Subject will allow.
A Year after Andronicus had open'd the Roman Stage, with his new Drama's, Ennius was Born: who, when he was grown to Mans Estate, haveing seriously consider'd the Genius of the People, and how eagerly they follow'd the first Satires, thought it wou'd be worth his Pains, to refine upon the Project, and to write Satires not to be Acted on the Theater, but [Page xxv] Read. He preserv'd the Ground-work of their Pleasantry, their Venom, and their Raillery on particular Persons, and general Vices: And by this means, avoiding the danger of any ill Success, in a Publick Representation, he hop'd to be as well receiv'd in the Cabinet, as Andronicus had been upon the Stage. The Event was answerable to his Expectation. He made Discourses in several sorts of Verse, vari'd often in the same Paper; Retaining still in the Title, their Original Name of Satire. Both in relation to the Subjects and the variety of Matters contain'd in them, the Satires of Horace are entirely like them; only Ennius, as I said, con [...]ines not himself to one sort of Verse, as Horace does; but takeing Example from the Greeks, and even from Homer himself, in his Margites, which is a kind of Satire, as Scaliger observes, gives himself the License, when one sort of Numbers comes not easily, to run into another, as his Fancy Dictates. For he makes no difficulty, to mingle Hexameters with [...]ambique Trimeters; or with Trochaique Tetrameters; as appears by those Fragments which are yet remaining of him: Horace has thought him worthy to be Copy'd; inserting many things of his into his own Satires, as Virgil has done into his Aeneids.
Here we have Dacier making out that Ennius was the first Satyrist in that way of Writing, which was of his Invention; that is, Satire abstracted from the Stage, and new modell'd into Papers of Verses, on several Subjects. But he will have Ennius take the Ground-work of Satire from the first Farces of the Romans; rather than from the form'd Plays of Livius Andronicus, which were Copy'd from the Grecian Comedies. It may possibly be so; but Dacier knows no more of it than I do. And it seems to me the more probable Opinion, that he rather imitated the [...]ine Railleries of the Greeks, which he saw in the Pieces of Andronicus, than the Coursness of his old Country men, in their Clownish Extemporary way of jee [...]ing.
But besides this, 'tis Universally Granted, that Ennius though an Italian, was excellently Learn'd in the Greek Language. His Verses were stuff'd with Fragments of it, even to a fault: And he himself believ'd, according to the Pith [...]gor [...] Opinion, that the Soul of Homer was transfus'd into him: Which Persius observes, in his Sixth Satire: Postquam destertuit esse M [...]o [...]ides. But this being only the private Opinion of so inconsiderable a Man as I am, I leave it to the farther Disquisition of the Critiques, if they think it worth their notice. Most e [...]ident it is, that whether he imitated the Roman Farce, or the Greek Co [...]dies, he is to be acknowledg'd for the first Author of Roman Satire; as it is properly so call'd; and distinguish'd from any sort of Stage-Play.
Of Pac [...]vi [...]s, who succeeded him, there is little to be said, because there is so little remaining of him: Only that [...]e is taken to be the Nephew of Ennius, his Sisters Son; that in probability he was instructed by his Uncle, in his way of Sati [...], which we are told he had Copy'd; but what Advances he made we know not.
Lucilius came into the World, when Pacuvius flourish'd most; he also made Satires after the manner of Ennius, but he gave them a more gra [...]eful turn; and endeavour'd to imitate more closely the vetu [...] Comaedia of the Greeks: Of the which the old Original Roman Satire had no Idea, till the time of Livius Andronicus. And though Horace seems to have made Luciliu [...] the first Author of Satire in Verse, amongst the Romans; in these Words, Quid cum est Lucilius ausus Primus in hun [...] operis componere [Page xxvi] carmina morem: He is only thus to be understood, That Lucilius had given a more graceful turn to the Satire of Ennius and Pacuvius; not that he invented a new Satire of his own: And Quintilian seems to Explain this Passage of Horace in these words; Satira quidem tota nostra est, in qua primus insignem laudem adeptus est Lucilius.
Thus, both Horace and Quintilian, give a kind of Primacy of Honour to Lucilius, amongst the Latin Satirists. For as the Roman Language grew more Refin'd, so much more capable it was of receiving the Grecian Beauties in his time: Horace and Quintilian cou'd mean no more, than that Lucilius writ better than Ennius and Pacuvius: And on the same account we prefer Horace to Lucilius: Both of them imitated the old Greek Comedy; and so did Ennius and Pacuvius before them. The polishing of the Latin Tongue, in the Succession of Times, made the only difference. And Horace himself, in two of his Satires, written purposely on this Subject, thinks the Romans of his Age, were too Partial in their Commendations of Lucilius; who writ not only loosely, and muddily, with little Art, and much less Care, but also in a time when the Latin Tongue was not yet sufficiently purg'd from the Dregs of Barbarism; and many significant and sounding Words, which the Romans wanted, were not admitted even in the times of Lucretius and Cicero; of which both complain.
But to proceed, Dacier justly taxes Casaubon, for saying. That the Satires of Lucilius were wholly different in Specie, from those of Ennius and Pacuvius. Casaubon was led into that mistake, by Diomedes the Grammarian, who in effect says this. Satire amongst the Romans, but not amongst the Greeks, was a biteing invective Poem, made after the Model of the Ancient Comedy; for the Reprehension of Vices: Such as were the Poems of Lucilius, of Horace, and of Persius. But in former times, the Name of Satire was given to Poems, which were compos'd of several sorts of Verses; such as were made by Ennius, and Pacuvius; more fully expressing the Etymology of the word Satire, from Satura, which we have observ'd. Here 'tis manifest, that Diomedes makes a Specifical Distinction betwixt the Satires of Ennius, and those of Lucilius. But this, as we say in English, is only a Distinction without a Difference; for the Reason of it, is ridiculous, and absolutely false. This was that which cozen'd honest Casaubon, who relying on Diomedes, had not sufficiently examin'd the Origine and Nature of those two Satires; which were entirely the same, both in the Matter and the Form. For all that Lucilius perform'd beyond his Predecessors, Ennius and Pacuvius, was only the adding of more Politeness, and more Salt; without any change in the Substance of the Poem: And tho' Lucilius put not together in the same Satire several sorts of Verses, as Ennius did; yet he compos'd several Satires, of several sorts of Verses; and mingl'd them with Greek Verses: One Poem consisted only of Hexameters; and another was entirely of lambiques; a third of Trochaiques; as is visible by the Fragments yet remaining of his Works. In short, if the Satires of Lucilius are therefore said to be wholly different from those of Ennius because he added much more of Beauty and Polishing to his own' Poems, than are to be found in those before him; it will follow from hence, that the Satires of Horace are wholly different from those of Lucilius, because Horace has not less surpass'd Lucilius in the Elegancy of his Writing, than Lucilius surpass'd Ennius in the turn and Ornament of his. This Passage of Diomedes has also drawn Do [...]sa, the Son, [Page xxvii] into the same Error of Casaubon, which, I say, not to expose the little Failings of those Judicious Men, but only to make it appear, with how much Diffidence and Caution we are to Read their Works; when they treat a Subject of so much Obscurity, and so very ancient, as is this of Satire.
Having thus brought down the History of Satire from its Original, to the times of Horace, and shewn the several changes of it. I shou'd here discover some of those Graces which Horace added to it, but that I think it will be more proper to defer that Undertaking, till I make the Comparison betwixt him and Iuvenal. In the mean while, following the Order of Time, it will be necessary to say somewhat of another kind of Satire, which also was descended from the Ancient: 'Tis that which we call the Varronian Satire, but which Varro himself calls the Menippean; because Varro, the most Learn'd of the Romans, was the first Author of it, who imitated, in his Works, the Manners of Menippus the Gadarenian, who profess'd the Philosophy of the Cyniques.
This sort of Satire was not only compos'd of several sorts of Verse, like those of Ennius, but was also mix'd with Prose; and Greek was sprinkl'd amongst the Latin. Quintilian, after he had spoken of the Satire of Lucilius, adds what follows. There is another and former kind of Satire, Compos'd by Terentius Varro, the most Learn'd of the Romans: In which he was not satisfy'd alone, with mingling in it several sorts of Verse. The only difficulty of this Passage, is, that Quintilian tells us, that this Satire of Varro was of a former kind. For how can we possibly imagine this to be, since Varro, who was contemporary to Cicero, must consequently be after Lucilius? But Quintilian meant not, that the Satire of Varro was in order of Time before Lucilius; he wou'd only give us to understand, that the Varronian Satire, with mixture of several sorts of Verses, was more after the manner of Ennius and Pacuvius, than that of Lucilius, who was more severe, and more correct; and gave himself less liberty in the mixture of his Verses, in the same Poem.
We have nothing remaining of those Varronian Satires, excepting some inconsiderable Fragments; and those for the most part much corrupted. The Titles of many of them are indeed preserv'd, and they are generally double: From whence, at least, we may understand, how many various Subjects were treated by that Author. Tully, in his Academicks, introduces Varro himself giving us some light concerning the Scope and Design of these Works. Wherein, after he had shewn his Reasons why he did not ex professo write of Philosophy, he adds what follows. Notwithstanding, says he, that those Pieces of mine, wherein I have imitated Menippus, though I have not Translated him, are sprinkled with a kind of mirth, and gayety: Yet many things are there inserted, which are drawn from the very intrails of Philosophy, and many things severely argu'd: Which I have mingl'd with Pleasantries on purpose, that they may more easily go down with the Common sort of Unlearn'd Readers. The rest of the Sentence is so lame, that we can only make thus much out of it; that in the Composition of his Satires, he so temper'd Philology with Philosophy, that his Work was a mixture of them both. And Tully himself confirms us in this Opinion; when a little after he addresses himself to Varro in these words. And you your self have compos'd a most Elegant and Compleat Poem; you have begun Philosophy in many Places: Sufficient to incite us, though too little to Instruct us. Thus it appears, that Varro was one of those Writers whom they call'd [...], studious of laughter; [Page xxviii] and that, as Learned as he was, his business was more to divert his Reader, than to teach him. And he Entitled his own Satires Menippean: Not that Menippus had written any Satires, (for his were either Dialogues or Epistles) but that Varro imitated his Style, his Manner, and his Facetiousness. All that we know farther of Menippus, and his Writings, which are wholly lost; is, that by some he is esteem'd, as, amongst the rest, by Varro: By others he is noted of Cynical Impudence, and Obsc [...]nity: That he was much given to those Parodies, which I have already mention'd; that is, he often quoted the Verses of Homer and the Tragick Poets, and turn'd their serious meaning into something that was Ridiculous; whereas Varro's Satires are by Tully call'd Absolute, and most Elegant, and Various Poems. Lucian, who was emulous of this Menippus, seems to have imitated both his Manners and his Style in many of his Dialogues; where Menippus himself is often introduc'd as a Speaker in them, and as a perpetual B [...]assoon: Particularly his Character is express'd in the [...]ginning of that Dialogue which is call'd [...]. But Varro, in imitating him, avoids his impudence and [...]ilthine [...]s, and only expresses his witty Pleasantry.
This we may believe for certain, That as his Subjects were various, so most of them were Tales or Stories of his own invention. Which is also manifest from Antiquity, by those Authors who are acknowledg'd to have written Varro [...]ian Satires, in imitation of his: Of whom the Chief is Pe [...]ronius Arbiter, whose Satire, they say, is now Printing in [...]olland, wholly recover'd, and made compleat: When 'tis made publick, it will easily be seen by any one Sentence, whether it be supposititious, or genuine. Many of L [...]cian's Dialogues may also properly be call'd Varronian Satires; particularly his True History: And consequently the G [...]lde [...] Ass of Apuleius, which is taken from him. Of the same stamp is the Mock Deification of Claudius, by Se [...]eca: And the Symposium or Caesars of Iulian the Emperour. Amongst the Moderns we may reckon the Eucomium Moriae of Erasmus, Barclay's Euphormi [...], and a Volume of German Authors, which my ingenious Friend Mr. Charles Killigrew once lent me. In the English I remember none, which are mix'd with Prose, as Varro's were: But of the same kind is Mother Hubbard's Tale in Spencer; and (if it be not too vain, to mention any thing of my own) the Poems of Abs [...]lo [...], and Mac Fleckno.
This is what I have to say in General of Satire: Only as Dacier has observ'd before me, we may take notice, That the word Satire is of a more general signification in Latin, than in French, or English. For amongst the Romans it was not only us'd for those Discourses which decry'd Vice, or expos'd Folly; but for others also, where Virtue was recommended. But in our Modern Languages we apply it only to invective Poems, where the very Name of Satire is formidable to those Persons▪ who wou'd appear to the World, what they are not in themselves. For in English, to say Satire, is to mean Reflection, as we use that word in the worst Sense; or as the French call it, more properly, Medisance. In the Criticism of Spelling, it ought to be with i and not with y; to distinguish its true derivation from Sat [...]ra, not from Satyrus. And if this be so, then 'tis false spell'd throughout this Book: For here 'tis written Satyr. Which having not consider'd at the first, I thought it not worth Correcting afterwards. But the French are more nice, and never spell it any other ways than Satire.
[Page xxix]I am now arriv'd at the most difficult part of my Undertaking, which is, to compare Horace with Iuvenal and Persius: 'Tis observ'd by Rigaltius, in his Preface before Iuvenal, written to Thuanus, that these three Poets have all their particular Partisans, and Favourers: Every Commentator, as he has taken pains with any of them, thinks himself oblig'd to perfer his Author to the other two: To find out their Failings, and decry them, that he may make room for his own Darling. Such is the partiality of Mankind, to set up that Interest which they have once espous'd, though it be to the prejudice of Truth, Morality, and common Justice. And especially in the productions of the Brain. As Authors generally think themselves the best Poets, because they cannot go out of themselves, to judge sincerely of their Betters: So it is with Critiques, who, having first taken a liking to one of these Poets, proceed to Comment on him, and to Illustrate him; after which they fall in love with their own Labours, to that degree of blind fondness, that at length they defend and exalt their Author, not so much for his sake as for their own. 'Tis a folly of the same Nature, with that of the Romans themselves, in their Games of the Circus; the Spectators were divided in their Factions, betwixt the Veneti and the Prasini: Some were for the Charioteer in Blue, and some for him in Green. The Colours themselves were but a Fancy; but when once a Man had taken pains to set out those of his Party, and had been at the trouble of procuring Voices for them, the Case was alter'd: He was concern'd for his own Labour: And that so earnestly, that Disputes and Quarrels, Animosities, Commotions, and Bloodshed, often happen'd: And in the Declension of the Grecian Empire, [...]the very Soveraigns themselves ingag'd in it, even when the Barbarians were at their doors; and stickled for the pre [...]erence of Colours, when the safety of their People was in question. I am now, my self, on the brink of the same Precipice; I have spent some time on the Translation of Iuvenal, and Persius: And it behoves me to be wary, lest, for that Reason, I shou'd be partial to them, or take a prejudice against Horace. Yet, on the other side, I woul'd not be like some of our Judges, who wou'd give the Cause for a Poor Man, right or wrong: For though that be an Errour on the better hand, yet it is still a partiality: And a Rich Man, unhear'd, cannot be concluded an Oppressor. I remember a saying of K. Charles the Second, on Sir Matthew Hales, (who was doubtless an Uncorrupt and Upright Man) That his Servants were sure to be Cast on any Trial, which was heard before him: Not that he thought the Judge was possibly to be brib'd; but that his Integrity might be too scrupulous: And that the Causes of the Crown were always suspicious, when the Priviledges of Subjects were concern'd.
It had been much fairer, if the Modern Critiques, who have imbark'd in the Quarrels of their favourite Authors, had rather given to each his proper due; without taking from another's heap, to raise their own. There is Praise enough for each of them in particular, without encroaching on his Fellows, and detracting from them, or Enriching themselves with the Spoils of others. But to come to particulars: Heinsius and Dacier, are the most principal of those, who raise Horace above Iuvenal and Persius. Scaliger the Father, Rigaltius, and many others, debase Horace, that they may set up Iuvenal: And Casaubon, who is almost single, throws Dirt on Iuvenal and Horace, that he may exalt Persius, whom he understood particularly well, and better than any of [Page xxvi] [...] [Page xxvii] [...] [Page xxviii] [...] [Page xxix] [...] [Page xxx] his former Commentators; even Stelluti who succeeded him. I will begin with him, who in my Opinion defends the weakest Cause, which is that of Persius; and labouring, as Tacitus professes of his own Writing, to divest my self of partiality, or prejudice, consider Persius, not as a Poet, whom I have wholly Translated, and who has cost me more labour and time, than Iuvenal; but according to what I judge to be his own Merit; which I think not equal in the main, to that of Iuvenal or Horace; and yet in some things to be preferr'd to both of them.
First, then, for the Verse, neither Casaubon himself, nor any for him, can defend either his Numbers, or the Purity of his Latin. Casaubon gives this point for lost; and pretends not to justifie either the Measures, or the Words of Persius: He is evidently beneath Horace and Iuvenal, in both.
Then, as his Verse is scabrous, and hobbling, and his Words not every where well chosen, the purity of Latin being more corrupted, than in the time of Iuvenal, and consequently of Horace, who writ when the Language was in the heighth of its perfection; so his diction is hard; his Figures are generally too bold and daring; and his Tropes, particularly his Metaphors, insufferably strain'd.
In the third place, notwithstanding all the diligence of Casaubon, Stelluti, and a Scotch Gentleman (whom I have hear'd extreamly commended for his Illustrations of him:) yet he is still obscure: Whether he affected not to be understood, but with difficulty; or whether the fear of his safety under Nero, compell'd him to this darkness in some places; or that it was occasion'd by his close way of thinking, and the brevity of his Style, and crowding of his Figures; or lastly, whether after so long a time, many of his Words have been corrupted, and many Customs, and Stories relating to them, lost to us; whether some of these Reasons, or all, concurr'd to render him so cloudy; we may be bold to affirm, that the best of Commentators can but guess at his Meaning, in many passages: And none can be certain that he has divin'd rightly.
After all, he was a Young Man, like his Friend and Contemporary Lucan: Both of them Men of extraordinary Parts, and great acquir'd Knowledge, considering their Youth. But neither of them had arriv'd to that Maturity of Judgment, which is necessary to the accomplishing of a form'd Poet. And this Consideration, as on the one hand it lays some Imperfections to their charge, so on the other side 'tis a candid excuse for those Failings, which are incident to Youth and Inexperience; and we have more Reason to wonder, how they, who Dyed before th [...] Thirtieth Year of their Age, cou'd write so well, and think so strongly; than to accuse them of those Faults, from which Humane Nature, and more especially in Youth, can never possibly be exempted.
To consider Persius yet more closely: He rather insulted over Vice and Folly, than expos'd them, like I [...]venal and Horace. And as Chaste, and Modest as he is esteem'd, it cannot be deny'd, but that in some places, he is broad and fulsom, as the latter Verses of the Fourth Satire, and of the Sixth, sufficiently witness. And 'tis to be believ'd, that he who commits the same Crime often, and without Necessity, cannot but do it with some kind of Pleasure.
To come to a conclusion, He is manifestly below Horace; because [...]e borrows most of his greatest Beauties from him: And Casaubon is so far from denying this; that he has written a Treatise purposely concerning [Page xxxi] it; wherein he shews a multitude of his Translations from Horace, and his imitations of him, for the Credit of his Author; which he calls Imitatio Horatiana.
To these defects, which I casually observ'd, while I was Translating this Author, Scaliger had added others: He calls him, in plain terms, a silly Writer, and a trifler; full of Ostentation of his Learning; and after all, unworthy to come into Competition with Iuvenal and Horace.
After such terrible Accusations, 'tis time to hear what his Patron Casaubon can alledge in his Defence. Instead of answering, he excuses for the most part; and when he cannot, accuses others of the same Crimes. He deals with Scaliger, as a Modest Scholar with a Master. He Compliments him with so much Reverence, that one wou'd swear he Fear'd him as much at least as he Respected him. Scaliger will not allow Persius to have any Wit: Casaubon Interprets this in the mildest Sense; and confesses his Author was not good at turning things into a pleasant Ridicule; or in other words, that he was not a laughable Writer. That he was ineptus, indeed, but that was, non aptissimus ad jocandum. But that he was Ostentatious of his Learning, that, by Scaliger's good Favour, he denies. Persius shew'd his Learning, but was no Boaster of it; he did ostendere, but not ostentare; and so, he says, did Scaliger: Where, methinks, Casaubon turns it handsomly, upon that supercilious Critick, and silently insinuates, that he himself was sufficiently vain-glorious; and a boaster of his own Knowledge. All the Writings of this Venerable Censor, continues Casaubon, which are [...], more golden, than Gold it self, are every where smelling of that Thyme, which, like a Bee, he has gather'd from Ancient Authors: But far be Ostentation and Vain-Glory from a Gentleman, so well Born, and so Nobly Educated as Scaliger: But, says Scaliger, he is so obscure, that he has got himself the Name of Scotinus, a dark Writer. Now, says Casaubon, 'tis a wonder to me, that any thing cou'd be obscure to the Divine Wit of Scaliger; from which nothing cou'd be hidden. This is indeed a strong Compliment, but no Defence. And Casaubon, who cou'd not but be sensible of his Author's blind side, thinks it time to abandon a Post that was untenable. He acknowledges that Persius is obscure in some places; but so is Plato, so is Thucydides; so are Pindar, Theocritus, and Aristophanes amongst the Greek Poets; and even Horace and Iuvenal, he might have added, amongst the Romans. The Truth is, Persius is not sometimes, but generally obscure: And therefore Casaubon, at last, is forc'd to excuse him, by alledging that it was se defende [...]do, for fear of Nero; and that he was commanded to Write so cloudily by Cornutus, in virtue of Holy Obedience to his Master. I cannot help my own Opinion; I think Cornutus needed not to have Read many Lectures to him on that Subject. Persius was an apt Scholar; and when he was bidden to be obscure, in some places, where his Life and Safety were in question, took the same Counsel for all his Book; and never afterwards Wrote ten Lines together clearly. Casaubon, being upon this Chapter, has not fail'd, we may be sure, of making a Compliment to his own dear Comment. If Persiu [...], says he, be in himself obscure, yet my Interpretation has made him intelligible. There is no question, but he deserves that Praise, which he has given to himself: But the Nature of the thing, as Lucretius says, will not admit of a perfect Explanation. Besides many Examples which I cou'd urge; the [Page xxxii] very last Verse of his last Satire, upon which he particularly values himselfe in his Preface, is not yet sufficiently explicated. 'Tis true, Holiday has endeavour'd to justifie his Construction; but Stelluti is against it: And, for my part, I can have but a very dark Notion of it. As for the Chastity of his Thoughts, Casaubon denies not, but that one particular passage, in the Fourth Satire, At, si unctus cesses, &c. is not only the most obscure, but the most obscene of all his Works: I understood it; but for that Reason turn'd it over. In defence of his boistrous Metaphors, he quotes Longinus, who accounts them as instruments of the Sublime: Fit to move and stir up the Affections, particularly in Narration. To which it may be reply'd, That where the Trope is far fetch'd, and hard, 'tis fit for nothing but to puzzle the Understanding: And may be reckon'd amongst those things of Demosthenes, which Aeschines, call'd [...] not [...], that is Prodigies, not Words. It must be granted to Casaubon, that the Knowledge of many things is lost in our Modern Ages, which were of familiar notice to the Ancients: And that Satire is a Poem of a difficult Nature in it self, and is not written to Vulgar Readers. And through the Relation which it has to Comedy, the frequent change of Persons, makes the Sense perplex'd; when we can but Divine, who it is that speaks: Whether Persius himself, or his Friend and Monitor; or, in some places, a third Person. But Casaubon comes back always to himself, and concludes, that if Persius had not been obscure, there had been no need of him for an Interpreter. Yet when he had once enjoyn'd himself so hard a Task, he then consider'd the Greek Proverb, that he must [...]; either eat the whole Snail, or let it quite alone; and so, he went through with his laborious Task, as I have done with my difficult Translation.
Thus far, my Lord, you see it has gone very hard with Persius: I think he cannot be allow'd to stand in competition, either with Iuvenal or Horace. Yet, for once, I will venture to be so vain, as to affirm, That none of his hard Metaphors, or forc'd Expressions, are in my Translation: But more of this in its proper place, where I shall say somewhat in particular, of our general performance, in making these two Authors English. In the mean time I think my self oblig'd, to give Persius his undoubted due; and to acquaint the World, with Casaubon, in what he has equall'd, and in what excell'd his two Competitors.
A Man who is resolv'd to praise an Author, with any appearance of Justice, must be sure to take him on the strongest side; and where he is least liable to Exceptions. He is therefore oblig'd to chuse his Mediums accordingly: Casaubon, who saw that Persius cou'd not laugh with a becomeing Grace, that he was not made for jeasting, and that a merry Conceit was not his Talent, turn'd his Feather, like an Indian, to another light, that he might give it the better Gloss. Moral Doctrine, says he, and Urbanity, or well-manner'd Wit, are the two things which constitute the Roman Satire. But of the two, that which is most Essential to this Poem, and is as it were the very Soul which animates it, is the scourging of Vice, and Exhortation to Virtue. Thus Wit, for a good Reason, is already almost out of Doors: And allow'd only for an Instrument, a kind of Tool, or a Weapon, as he calls it, of which the Satyrist makes use, in the compassing of his Design. The End and Aim of our three Rivals, is consequently the same. But by what Methods they have prosecuted their intention, is farther to be [Page xxxiii] consider'd. Satire is of the nature of Moral Philosophy; as being instructive: He therefore, who instructs most Usefully, will carry the Palm from his two Antagonists. The Philosophy in which Persius was Educated, and which he professes through his whole Book, is the Stoick: The most noble, most generous, most beneficial to Humane Kind, amongst all the Sects, who have given us the Rules of Ethiques, thereby to form a severe Virtue in the Soul; to raise in us an undaunted Courage, against the assaults of Fortune; to esteem as nothing the things that are without us, because they are not in our Power; not to value Riches, Beauty, Honours, Fame, or Health, any farther than as conveniences, and so many helps to living as we ought, and doing good in our Generation. In short, to be always Happy, while we possess our Minds, with a good Conscience, are free from the slavery of Vices, and conform our Actions and Conversation to the Rules of right Reason. See here, my Lord, an Epitome of Epictetus; the Doctrine of Zeno, and the Education of our Persius. And this he express'd, not only in all his Satires, but in the manner of his Life. I will not lessen this Commendation of the Stoick Philosophy, by giving you an account of some Absurdities in their Doctrine, and some perhaps Impieties, if we consider them by the Standard of Christian Faith: Persius has [...]aln into none of them: And therefore is free from those imputations. What he teaches, might be taught from Pulpits, with more profit to the Audience, than all the nice Speculations of Divinity, and Controversies concerning Faith; which are more for the Profit of the Shepherd, than for the Edification of the Flock. Passion, Interest, Ambition, and all their Bloody Consequences of Discord and of War, are banish'd from this Doctrine. Here is nothing propos'd but the quiet and tranquility of Mind; Virtue lodg'd at home, and afterwards diffus'd in her general Effects, to the improvement, and good of Humane Kind. And therefore I wonder not, that the present Bishop of Salisbury, has recommended this our Author, and the Tenth Satyr of Iuvenal, in his Pastoral Letter, to the serious perusal and Practice of the Divines in his Diocese, as the best Common Places for their Sermons, as the Store-Houses and Magazines of Moral Virtues, from whence they may draw out, as they have occasion, all manner of Assistance, for the accomplishment of a Virtuous Life, which the Stoicks have assign'd for the great End and Perfection of Mankind. Hererin, then it is, that Persius has excell'd both Iuvenal and Horace. He sticks to his one Philosophy: He shifts not sides, like Horace, who is sometimes an Epicuraean, sometimes a Stoick, sometimes an Eclectick; as his present Humour leads him: Nor declaims like Iuvenal against Vices, more like an Orator, than a Philosopher. Persius is every where the same: True to the Dogma's of his Master: What he has learnt, he teaches vehemently; and what he teaches, that he Practices himself. There is a Spirit of sincerity in all he says: You may easily discern that he is in earnest, and is perswaded of that Truth which he inculcates. In this I am of opinion, that he excels Horace, who is commonly in jeast, and laughs while he instructs: And is equal to Iuvenal, who was as honest and serious as Persius, and more he cou'd not be.
Hitherto I have follow'd Casaubon, and enlarg'd upon him; because I am satisfi'd that he says no more than Truth; the rest is almost all frivolous. For he says that Horace being the Son of a Tax-gatherer, or a Collector, as we call it, smells every where of the meanness of his [Page xxxiv] Birth, and Education: His conceipts are vulgar, like the Subjects of his Satires; that he does Plebeium sapere; and Writes not with that Elevation, which becomes a Satyrist: That Persius being nobly born, and of an opulent Family, had likewise the advantage of a better Master; Cornutus being the most Learned of his time, a Man of a most Holy Life; the chief of the Stoick Sect at Rome; and not only a great Philosopher, but a Poet himself; and in probability a Coadjutor of Persius. That, as for Iuvenal, he was long a Declaimer, came late to Poetry; and had not been much conversant in Philosophy.
'Tis granted that the Father of Horace was Libertinus, that is one degree remov'd from his Grandfather, who had been once a Slave: But Horace, speaking of him, gives him the best Character of a Father, which I ever read in History: And I wish a witty Friend of mine now living had such another. He bred him in the best School, and with the best Company of young Noblemen. And Horace, by his gratitude to his Memory, gives a certain Testimony that his Education was ingenuous. After this, he form'd himself abroad, by the Conversation of Great Men. Brutus found him at Athens, and was so pleas'd with him, that he took him thence into the Army, and made him Tribunus Militum, a Colonel in a Legion, which was the Preferment of an Old Souldier. All this was before his Acquaintance with Mecenas, and his introduction into the Court of Augustus, and the familiarity of that great Emperour: Which, had he not been well-bred before, had been enough to civilise his Conversation, and render him accomplish'd, and knowing in all the Arts of Complacency and good behaviour; and, in short, an agreeable Companion for the retir'd hours and privacies of a Favourite, who was first Minister. So that, upon the whole matter, Persius may be acknowledg'd to be equal with him, in those respects, tho' better born, and Iuvenal inferiour to both. If the Advantage be any where, 'tis on the side of Horace; as much as the Court of Augustus Caesar, was superiour to that of Nero. As for the Subjects which they treated, it will appear hereafter, that Horace writ not vulgarly on vulgar Subjects: Nor always chose them. His Stile is constantly accommodated to his Subject, either high or low: If his fault be too much lowness, that of Persius is the fault of the hardness of his Metaphors, and obscurity: And so they are equal in the failings of their Stile; where Iuvenal manefestly Triumphs over both of them.
The Comparison betwixt Horace and Iuvenal is more difficult; because their Forces were more equal: A Dispute has always been, and ever will contin [...]e, betwixt the Favourers of the two Poets. Non nostrum est tantas componere lites. I shall only venture to give my own Opinion, and leave it for better Judges to determine. If it be only argu'd in general, which of them was the better Poet; the Victory is already gain'd on the side of Horace. Virgil himself must yield to him in the delicacy of his Turns, his choice of Words, and perhaps the Purity of his Latin. He who says that Pindar is inimitable, is himself inimitable in his Odes. But the Contention betwixt these two great Masters, is for the Prize of Satire. In which Controversie, all the Odes, and Epodes of Horace are to stand excluded. I say this, because Horace has written many of them Satirically, against his private Enemies: Yet these, if justly consider'd, are somewhat of the Nature of he Greek Silli, which were Invectives against particular Sects and Persons. But Horace had purg'd himself of this Choler, before he enter'd [Page xxxv] on those Discourses, which are more properly call'd the Roman Satire: He has not now to do with a Lyce, a Canidi [...], a Cassius Severus, or a Menas; but is to correct the Vices and the Follies of his Time, and to give the Rules of a Happy and Virtuous Life. In a word, that former sort of Satire, which is known in England by the Name of Lampoon, is a dangerous sort of Weapon, and for the most part Unlawful. We have no Moral right on the Reputation of other Men. 'Tis taking from them, what we cannot [...] restore to them. There are only two Reasons, for which we may be permitted to write Lampoons; and I will not promise that they can always justifie us: The first is Revenge, when we have been affronted in the same Nature, or have been any ways notoriously abus'd, and can make our selves no other Reparation. And yet we know, that, in Christian Charity, all Offences are to be forgiven; as we expect the like Pardon for those which we daily commit against Almighty God. And this Consideration has often made me tremble when I was saying our Saviour's Prayer; for the plain Condition of the forgiveness which we beg, is the pardoning of others the Offences which they have done to us: For which Reason I have many times avoided the Commission of that Fault; ev'n when I have been notoriously provok'd. Let not this, my Lord, pass for Vanity in me: For 'tis truth. More Libels have been written against me, than almost any Man now living: And I had Reason on my side, to have defended my own Innocence: I speak not of my Poetry, which I have wholly given up to the Criticks; let them use it, as they please; Posterity, perhaps, may be more favourable to me: For Interest and Passion, will lye bury'd in another Age: And Partiality and Prejudice be forgotten. I speak of my Morals, which have been sufficiently aspers'd: That only sort of Reputation ought to be dear to every honest Man, and is to me. But let the World witness for me, that I have been often wanting to my self in that particular; I have seldom answer'd any scurrilous Lampoon: When it was in my power to have expos'd my Enemies: And being naturally vindicative, have suffer'd in silence; and possess'd my Soul in quiet.
Any thing, tho' never so little, which a Man speaks of himself, in my Opinion, is still too much, and therefore I will wave this Subject; and proceed to give the second Reason, which may justifie a Poet, when he writes against a particular Person; and that is, when he is become a Publick Nuisance. All those, whom Horace in his Satires, and Persius and Iuvenal have mention'd in theirs, with a Brand of infamy, are wholly such. 'Tis an Action of Virtue to make Examples of vicious Men. They may and ought to be upbraided with their Crimes and Follies: Both for their own amendment, if they are not yet incorrigible; and for the Terrour of others, to hinder them from falling into those Enormities, which they see are so severely punish'd, in the Persons of others: The first Reason was only an Excuse for Revenge: But this second is absolutely of a Poet's Office to perform: But how few Lampooners are there now living, who are capable of this Duty! When they come in my way, 'tis impossible sometimes to avoid reading them. But, good God, how remote they are in common Justice, from the choice of such Persons as are the proper Subject of Satire! And how little Wit they bring, for the support of their injustice! The weaker Sex is their most ordinary Theme: And the best and fairest are sure to be the most severely handled. Amongst Men, those who are [Page xxxvi] prosperously unjust, are Intitled to a Panegyrick. But afflicted Virtue is insolently stabb'd with all manner of Reproaches. No Decency is consider'd, no fulsomness omitted; no Venom is wanting, as far as dullness can supply it. For there is a perpetual Dearth of Wit; a Barrenness of good Sense, and Entertainment. The neglect of the Readers, will soon put an end to this sort of scribling. There can be no pleasantry where there is no Wit: No Impression can be made, where there is no Truth for the Foundation. To conclude, they are like the Fruits of the Earth in this unnatural Season: The Corn which held up its Head, is spoil'd with rankness: But the greater part of the Harvest is laid along, and little of good Income, and wholesom Nourishment is receiv'd into the Barns. This is almost a digression, I confess to your Lordship; but a just indignation forc'd it from me. Now I have remov'd this Rubbish, I will return to the Comparison of Iuvenal and Horace.
I wou'd willingly divide the Palm betwixt them; upon the two Heads of Profit and Delight, which are the two Ends of Poetry in general. It must be granted by the Favourers of Iuvenal, that Horace is the more Copious, and Profitable in his Instructions of Humane Life. But in my particular Opinion, which I set not up for a Standard to better Judgments, Iuvenal is the more delightful Author. I am profited by both, I am pleas'd with both; but I owe more to Horace for my Instruction; and more to Iuvenal, for my Pleasure. This, as I said, is my particular Taste of these two Authors: They who will have either of them to excel the other in both qualities, can scarce give better Reasons for their Opinion, than I for mine: But all unbiass'd Readers, will conclude, that my Moderation is not to be Condemn'd: To such Impartial Men I must appeal: For they who have already form'd their Judgment, may justly stand suspected of prejudice; and tho all who are my Readers, will set up to be my Judges, I enter my Caveat against them, that they ought not so much as to be of my Jury. Or, if they be admitted, 'tis but Reason, that they shou'd first hear, what I have to urge in the Defence of my Opinion.
That Horace is somewhat the better Instructor of the two, is prov'd from hence, that his Instructions are more general: Iuvenals's more limited. So that granting, that the Counsels which they give, are equally good for Moral Use; Horace, who gives the most various Advice, and most applicable to all Occasions, which can occurr to us, in the course of our Lives; as including in his Discourses, not only all the Rules of Morality, but also of Civil Conversation; is, undoubtedly, to be preferr'd to him, who is more circumscrib'd in his Instructions, makes them to fewer People, and on fewer Occasions, than the other. I may be pardon'd for using an Old Saying, since 'tis true, and to the purpose, Bonum quo communius, eo melius. Iuvenal, excepting only his first Satire, is in all the rest confin'd, to the exposing of some particuler Vice; that he lashes, and there he sticks. His Sentences are truly shining and instructive: But they are sprinkl'd here and there. Horace is teaching us in every Line, and is perpetually Moral; he had found out the Skill of Virgil, to hide his Sentences: To give you the Virtue of them, without shewing them in their full extent: Which is the Ostentation of a Poet, and not his Art: And this Petronius charges on the Authors of his Time, as a Vice of Writing, which was [Page xxxvii] then growing on the Age. Ne Sententiae extra Corpus Orationis emineant: He wou'd have them weav'd into the Body of the Work, and not appear emboss'd upon it, and striking directly on the Reader's view. Folly was the proper Quarry of Horace, and not Vice: And, as there are but few Notoriously Wicked Men, in comparison with a Shoal of Fools, and Fops; so 'tis a harder thing to make a Man Wise, than to make him Honest: For the Will is only to be reclaim'd in the one; but the Understanding is to be inform'd in the other. There are Blind-sides and Follies, even in the Prosessors of Moral Philosophy; and there is not any one Sect of them that Horace has not expos'd. Which, as it was not the Design of Iuvenal, who was wholly employ'd in lashing Vices, some of them the most enormous that can be imagin'd; so perhaps, it was not so much his Talent. Omne vafer vitium ridenti Flaccus amico, tangit, & admissus circum praecordia ludit. This was [...]he Commendation which Persius gave him: Where by Vitium, he means those little Vices, which we call Follies, the defects of Humane Understanding, or at most the Peccadillos of Life, rather than the Tragical Vices, to which Men are hurri'd by their unruly Passions and exorbitant Desires. But in the word omne, which is universal, he concludes, with me, that the Divine Wit of Horace, left nothing untouch'd; that he enter'd into the inmost Recesles of Nature; found out the Imperfections even of the most Wise and Grave, as well as of the Common People: Discovering, even in the great Trebatius, to whom he addresses the first Satire, his hunting after Business, and following the Court, as well as in the Persecutor Crispinus, his impertinence and importunity. 'Tis true, he exposes Crispinus openly, as a common Nuisance: But he rallies the other, as a Friend, more finely. The Exhortations of Persius are confin'd to Noblemen: And the Stoick Philosophy, is that alone, which he recommends to them: Iuvenal Exhorts to particular Virtues, as they are oppos'd to those Vices against which he declaims: But Horace laughs to shame, all Follies, and insinuates Virtue, rather by familiar Examples, than by the severity of Precepts.
This last Consideration seems to incline the Ballance on the side of Horace, and to give him the preference to Iuvenal, not only in Profit, but in Pleasure. But, after all, I must confess, that the Delight which Horace gives me, is but languishing. Be pleas'd still to understand, that I speak of my own Taste only: He may Ravish other Men; but I am too stupid and insensible, to be tickl'd. Where he barely grins himself, and, as Scaliger says, only shews his white Teeth, he cannot provoke me to any Laughter. His Urbanity, that is, his Good Manners, are to be commended, but his Wit is faint; and his Salt, if I may dare to say so, almost insipid. Iuvenal is of a more vigorous and Masculine Wit, he gives me as much Pleasure as I can bear: He fully satisfies my Expectation, he Treats his Subject home: His Spleen is rais'd, and he raises mine: I have the Pleasure of Concernment in all he says; He drives his Reader along with him; and when he is at the end of his way▪ I willingly stop with him: If he went another Stage, it wou'd be too far, it wou'd make a Journey of a Progress, and turn Delight into Fatigue. When he gives over, 'tis a sign the Subject is exhausted; and the Wit of Man can carry it no farther. If a Fault can be justly found in him; 'tis that he is sometimes too luxuriant, too redundant; says more than he needs, like my Friend the Plain Dealer, but never more than pleases. Add to this, that his Thoughts are as just as those of Horace, and much [Page xxxviii] more Elevated. His Expressions are Sonorous and more Noble; his Verse more numerous, and his Words are suitable to his Thoughts; sublime and lofty. All these contribute to the Pleasure of the Reader, and the greater the Soul of him who Reads, his Transports are the greater. Horace is always on the Amble, Iuvenal on the Gallop: But his way is perpetually on Carpet Ground. He goes with more impetuosity than Horace; but as securely; and the swiftness adds a more lively agitation to the Spirits. The low Style of Horace, is according to his Subject; that is generally groveling. I question not but he cou'd have rais'd it. For the First Epistle of the Second Book, which he writes to Augustus, (a most instructive Satire concerning Poetry,) is of so much Dignity in the Words, and of so much Elegancy in the Numbers, that the Author plainly shews, the Sermo Pedestris, in his other Satires, was rather his Choice than his Necessity. He was a Rival to Lucilius his Predecessor; and was resolv'd to surpass him in his own Manner. Lucilius, as we see by his remaining Fragments, minded neither his Style nor his Numbers, nor his purity of words, nor his run of Verse. Horace therefore copes with him in that humble way of Satire. Writes under his own force, and carries a dead Weight, that he may match his Competitor in the Race. This I imagine was the chief Reason, why he minded only the clearness of his Satire, and the cleanness of Expression, without ascending to those heights, to which his own vigour might have carri'd him. But limiting his desires only to the Conquest of Lucilius, he had his Ends of his Rival, who liv'd before him; but made way for a new Conquest over himself, by Iuvenal his Successor. He cou'd not give an equal pleasure to his Reader, because he us'd not equal Instruments. The fault was in the Tools, and not in the Workman. But Versification, and Numbers, are the greatest Pleasures of Poetry: Virgil knew it, and practis'd both so happily; that for ought I know, his greatest Excellency is in his Diction. In all other parts of Poetry, he is faultless; but in this he plac'd his chief perfection. And give me leave, my Lord, since I have here an apt occasion, to say, that Virgil, cou'd have written sharper Satires, than either Horace or Iuvenal, if he wou'd have employ'd his Talent, that way. I will produce a Verse and half of his, in one of his Eclogues, to justifie my Opinion: And with Comma's after every Word, to shew, that he has given almost as many lashes, as he has written Syllables. 'Tis against a bad Poet; whose ill Verses he describes. Non tu, in triviis, indocte, solebas, stridenti, miserum, stipula, disperdere carmen? But to return to my purpose, when there is any thing deficient in Numbers, and Sound, the Reader is uneasie, and unsatisfi'd; he wants something of his Complement, desires somewhat which he finds not: And this being the manifest defect of Horace, 'tis no wonder, that finding it supply'd in Iuvenal, we are more Delighted with him. And besides this, the Sauce of Iuvenal is more poignant, to create in us an Appetite of Reading him. The Meat of Horace is more nourshing; but the Cookery of Iuvenal more exquisite; so that, granting Horace to be the more general Philosopher; we cannot deny, that Iuvenal was the greater Poet, I mean in Satire. His Thoughts are sharper, his Indignation against Vice is more vehement; his Spirit has more of the Commonwealth Genius; he treats Tyranny, and all the Vic [...]s attending it, as they deserve, with the utmost rigour: And consequently, a Noble Soul is better pleas'd with a Zealous Vindicator of Roman Liberty; than with a T [...]mporizing Poet, a well Manner'd Court [Page xxxix] Slave, and a Man who is often afraid of Laughing in the right place: Who is ever decent, because he is naturally servile. After all, Horace had the disadvantage of the Times in which he liv'd; they were better for the Man, but worse for the Satirist. 'Tis generally said, that those Enormous Vices, which were practis'd under the Reign of Domitian, were unknown in the Time of Augustus Caesar. That therefore Iuvenal had a larger Field, than Horace. Little Follies were out of doors, when Oppression was to be scourg'd instead of Avarice: It was no longer time to turn into Ridicule, the false Opinions of Philosophers; when the Roman Liberty was to be asserted. There was more need of a Brutus in Domitian's Days, to redeem or mend, than of a Horace, if he had then been Living, to Laugh at a Fly-Catcher. This Reflection at the same time excuses Horace, but exalts Iuvenal. I have ended, before I was aware, the Comparison of Horace and Iuvenal, upon the Topiques of Instruction and Delight; and indeed I may safely here conclude that common-place: For if we make Horace our Minister of State in Satire, and Iuvenal of our private Pleasures: I think the latter has no ill bargain of it. Let Profit have the preheminence of Honour, in the End of Poetry. Pleasure, though but the second in degree, is the first in favour. And who wou'd not chuse to be lov'd better, rather than to be more esteem'd? But I am enter'd already upon another Topique; which concerns the particular Merits of these two Satirists. However, I will pursue my business where I left it: And carry it farther than that common observation of the several Ages, in which these Authors Flourish'd. When Horace writ his Satires, the Monarchy of his Caesar was in its newness; and the Government but just made easie to the Conquer'd People. They cou'd not possibly have forgotten the Usurpation of that Prince upon their Freedom, nor the violent Methods which he had us'd, in the compassing of that vast Design: They yet remember'd his Proscriptions, and the Slaughter of so many Noble Romans, their Defendors. Amongst the rest, that horrible Action of his, when he forc'd Livia from the Arms of her Husband, who was constrain'd to see her Marry'd, as Dion relates the Story; and, big with Child as she was, convey'd to the Bed of his insulting Rival. The same Dion Cassius gives us another instance of the Crime before mention'd: That Cornelius Sisenna, being reproach'd in full Senate, with the Licentious Conduct of his Wife, return'd this Answer; That he had Marry'd her by the Counsel of Augustus: Intimating, says my Author, that Augustus had oblig'd him to that Marriage, that he might, under that covert, have the more free access to her. His Adulteries were still before their Eyes, but they must be patient, where they had not power. In other things that Emperor was Moderate enough: Propriety was generally secur'd; and the People entertain'd with publick Shows, and Donatives, to make them more easily digest their lost Liberty. But Augustus, who was conscious to himself, of so many Crimes which he had committed, thought in the first place to provide for his own Reputation, by making an Edict against Lampoons and Satires, and the Authors of those defamatory Writings, which my Author Tacitus, from the Law-Term, calls famosos libellos.
In the first Book of his An [...]als, he gives the following Account of it, in these Words. Primus Augustus cogniti [...]em de famosis libellis specie legis ejus, tractavit; commotus Cass [...]i Severi libidine, quâ viros faeminas (que) inlustres, procacibus scriptis diffamaverat. Thus in English▪ Augustus [Page xl] was the first, who under the colour of that Law took Cognisance of Lamp [...]ons; being provok'd to it, by the pe [...]ulancy of Cossius Severus, who had defam'd many Illu [...]rious Persons of both Sexes, in his Writings. The Law to which Tacitus refers, was Lex laesae Majestatis; commonly call'd, for the sake of brevity▪ Maje [...]as; or as we say, High Treason: He means not that this Law had not been Enacted formerly: For it had been made by the Decemviri, and was inscrib'd amongst the rest in the Twelve Tables: To prevent the aspersion of the Roman Majesty; either of the People themselves, or their Religion, or their Magistrates: And the in [...]ringement of it was Capital: That is, the Offender was Whipt to Death, with the Fasces, which were born before their Chief Officers of Rome. But Augustus was the first, who restor'd that intermitted Law. By the words▪ under col [...]ur of that Law, He insinuates that Augustus caus'd it to be Ex [...]cut [...]d, on pretence of those Libels, which were written by Cassius Severus, against the Nobility: But in Truth, to save himself, from such ce [...]at [...]ry Verses. Suetonius likewise makes mention of it thus. Sparsos de [...] in Curiâ [...]amosos libellos, nec expavit, & magna curâ redarguit: A [...] [...] requisitis quidem Auctoribus, id modo censuit, cognoscendum post [...] de iis qui libellos aut carmina ad infamiam cujuspi [...] s [...]b alieno nomine [...]dant. Agustus was not afraid of Libels, says that Author: Yet he took all care imaginable to have them answer'd; and the [...] decr [...] that for the time to come, the Authors of them shou'd be punish'd. But [...] it yet more clear, according to my Sense, that this [...] for his own sake durst not permit them▪ Fecit id [...]; & quasi gratificaretur Populo Romano, & Primoribus urbis; sed revera ut sibi consuleret: Nam [...]abuit in animo, comprimere nimiam qu [...]rundam procacitatem in loquendo, à quâ nec ipse exemptus suit. Nam suo nomine compescere erat invidiosum, sub alieno facile & utile. Ergò specie legis tractavit, quast Populi Romani Majestas inf [...]maretur. This, I think is a sufficient Comment on that Passage of Tacitus. I will [...]dd only by the way, that the whole Family of the Caesars, and all their Relations were included in the Law; because the Majesty of the Romans in the time of the Empire was wholly in that House: Omnia Caesar erat: They were all accounted sacred, who belong'd to him. As for Cassius Severus. he was contemporary with Horace; and was the same Poet against whom he Writes in his Epods, under this Title, In Cassium Severum Maledicum Poetam: Perhaps intending to kill two Crows, according to our Proverb, with one Stone; and Revenge both himself and his Emperor together.
From hence I may reasonably conclude, That Ag [...]stus, who was not altogether so Good as he was Wise, had some by respect, in the Enacting of this Law: For to do any thing for nothing, was not his Maxim, Horace, as he was a Courtier, comply'd with the Interest of his Master, and avoiding the Lashing of greater Crimes, confin'd himself to the ridiculing of Petty Vices, and common Follies: Excepting only some reserv'd Cases, in his Odes and Epods, of his own particular Quarrels; which either with permission of the Magistrate or without it, every Man will Revenge, tho' I say not that he shou'd; for prior laesit, is a good excuse in the Civil Law, if Christianity had not taught us to forgive. However he was not the proper Man to arraign great Vices, at least if the Stories which we hear of him are true, that he Practis'd [Page xli] some, which I will not here mention, out of honour to him. It was not for a Clodius to accuse Adulterers, especially when Augustus was of that number: So that though his Age was not exempted from the worst of Villanies, there was no freedom left to reprehend them, by reason of the Edict. And our Poet was not fit to represent them in an odious Character, because himself was dipt in the same Actions. Upon this account, without farther insisting on the different tempers of Iuvenal and Horace, I conclude, that the Subjects which Horace chose for Satire, are of a lower nature than those of which Iuvenal has written.
Thus I have treated in a new Method, the Comparison betwixt Horace, Iuvenal, and Persius; somewhat of their particular manner belonging to all of them is yet remaining to be consider'd. Persius was Grave, and particularly oppos'd his Gravity to Lewdness, which was the Predominant, Vice in Nero's Court, at the time when he publish'd his Satires, which was before that Emperour fell into the excess of Cruelty. Horace was a Mild Admonisher, a Court Satirist, fi [...] for the gentle Times of Augustus, and more fit, for the Reasons which I have already given. Iuvenal was as proper for his Times, as they for theirs. His was an Age that deserv'd a more severe Chastisement. Vices were more gross and open, more flagitious, more encourag'd by the Example of a Tyrant; and more protected by his Authority. Therefore, wheresoever Iuvenal mentions Nero, he means Domitian, whom he dares not attack in his own Person, but Scourges him by Proxy. Heinsius urges in praise of Horace, that according to the Ancient Art and Law of Satire, it shou'd be nearer to Comedy, than to Tragedy; Not declaiming against Vice, but only laughing at it. Neither Per [...]ius, nor Iuvenal were ignorant of this, for they had both study'd Horace. And the thing it self is plainly true. But as they had read Horace, they had likewise read Lucilius, of whom Per [...]ius says secuit Vrbem; & genuinum fregit in illis; meaning Mutius and Lupus: And Iuvenal also mentions him in these words, Ense velut stricto, quoties Lucilius ardens I [...]fremuit, &c. So that they thought the imitation of Lucilius was more proper to their purpose than that of Horace. They chang'd Satire, says Holiday; but they chang'd it for the better: For the business being to Reform great Vices, Chastisement goes farther than Admonition; whereas a perpetual Grinn, like that of Horace, does rather anger than amend a Man.
Thus far that Learned Critick, Bart [...]n Holiday, whose Interpretation, and Illustrations of Iuvenal are as Excellent, as the Verse of his Translation and his English are lame and pitiful. For 'tis not enough to give us the meaning of a Poet, which I acknowledge him to have perform'd most faithfully; but he must also imitate his Genius, and his Numbers: as far a the English will come up to the Elegance of the Original. In few words, 'tis only for a Poet to Translate a Poet. Holiday and Stapylt [...] had not enough consider'd this, when they attempted Iuvenal: But I forbear Reflections; only I beg leave to take notice of this Sentence, where Holiday says, A perpetual Grinn, like that of Horace, rather angers than amends a Man. I cannot give him up the Manner of Horace in low Satire so easily: Let the Chastisements of Iuvenal be never so necessary for his new kind of Satire; let him declaim as wittily and sharply as he pleases, yet still the nicest and most delicate touches of Satire consist in fine Raillery. This, my Lord, is your particular Talent, to which even Iuvenal could not arrive. 'Tis not Reading, 'tis not imitation [Page lii] of an Author, which can produce this fineness: It must be inborn, it must proceed from a Genius, and particular way of thinking, which is not to be taught; and therefore not to be imitated by him who has it not from Nature: How easie it is to call Rogue and Villain, and that wittily? But how hard to make a Man appear a Fool, a Blockhead, or a Knave, without using any of those opprobrious terms? To spare the grossness of the Names, and to do the thing yet more severely, is to draw a full Face, and to make the Nose and Cheeks stand out, and yet not to employ any depth of Shadowing. This is the Mystery of that Noble Trade; which yet no Master can teach to his Apprentice: He may give the Rules, but the Scholar is never the nearer in his practice. Neither is it true, that this fineness of Raillery is offensive. A witty Man is tickl'd while he is hurt in this manner▪ and a Fool feels it not. The occasion of an Offence may possibly be given, but he cannot take it. If it be granted that in effect this way does more Mischief; that a Man is secretly wounded, and though he be not sensible himself, yet the malicious World will find it for him: Yet there is still a vast difference betwixt the slovenly Butchering of a Man, and the fineness of a stroak that separates the Head from the Body, and leaves it standing in its place. A man may be capable, as Iack Ketche's Wife said of his Servant, of a plain piece of Work, a bare Hanging; but to make a Malefactor die sweetly, was only belonging to her Husband. I wish I cou'd apply it to my self, if the Reader wou'd be kind enough to think it belongs to me. The Character of Zimri in my Absalom, is, in my Opinion, worth the whole Poem: 'Tis not bloody, but 'tis ridiculous enough. And he for whom it was intended, was too witty to resent it as an injury. If I had rail'd, I might have suffer'd for it justly: But I manag'd my own Work more happily, perhaps more dextrously. I avoided the mention of great Crimes, and apply'd my self to the representing of Blind-sides, and little Extravagancies: To which, the wittier a Man is, he is generally the more obnoxious. It succeeded as I wish'd; the Jest went round, and he was laught at in his turn who began the Frolick.
And thus, My Lord, you see I have preferr'd the Manner of Horace, and of your Lordship, in this kind of Satire, to that of Iuvenal; and I think, reasonably. Holiday ought not to have Arraign'd so Great an Author, for that which was his Excellency and his Merit: Or if he did, on such a palpable mistake, he might expect, that some one might possibly arise, either in his own Time, or after him, to rectifie his Error, and restore to Horace, that Commendation, of which he has so unjustly robb'd him. And let the Manes of Iuvenal forgive me, if I say, that this way of Horace was the best, for amending Manners, as it is the most difficult. His was, an Ense rescindendum; but that of Horace was a Pleasant Cure, with all the Limbs preserv'd entire: And as our Mountebanks tell us in their Bills, without keeping the Patient within Doors for a Day. What they promise only, Horace has effectually Perform'd: Yet I contradict not the Proposition which I formerly advanc'd: Iuvenal's Times requir'd a more painful kind of Operation: But if he had liv'd in the Age of Horace, I must needs affirm, that he had it not about him. He took the Method which was prescrib'd him by his own Genius▪ which was sharp and eager; he cou'd not Rally, but he cou'd Declame: And as his provocations were great, he has reveng'd them Tragically. This notwithstanding, I [Page xliii] am to say another Word, which, as true as it is, will yet displease the partial Admirers of our Horace. I have hinted it before; but tis time for me now to speak more plainly.
This Manner of Horace is indeed the best; but Horace has not executed it, altogether so happily, at least not often. The Manner of Iuvenal is confess'd to be Inferior to the former; but Iuvenal, has excell'd him in his Performance. Iuvenal has rail'd more wittily than Horace has rally'd. Horace means to make his Reader Laugh; but he is not sure of his Experiment. Iuvenal always intends to move your Indignation; and he always brings about his purpose. Horace, for ought I know, might have tickl'd the People of his Age; but amongst the Moderns he is not so Successfull. They who say he Entertains so Pleasantly, may perhaps value themselves on the quickness of their own Understandings, that they can see a Jest farther off than other men. They may find occasion of Laughter, in the Wit-battel of the Two Buffoons, Sarmentus and Cicerrus: And hold their sides for fear of bursting, when Rupilius and Per [...]ius are Scolding. For my own part, I can only like the Characters of all Four, which are judiciously given: But for my heart I cannot so much as smile at their Insipid Raillery. I see not why Per [...]ius shou'd call upon Brutus, to revenge him on his Adversary: And that because he had kill'd Iulius Cesar, for endeavouring to be a King, therefore he shou'd be desir'd to Murther Rupilius, only because his Name was Mr. King. A miserable Clench, in my Opinion, for Horace to Record: I have heard honest Mr. Swan make many a better, and yet have had the Grace to hold my Countenance. But it may be Puns were then in Fashion, as they were Wit in the Sermons of the last Age, and in the Court of King Charles the Second. I am sorry to say it, for the sake of Horace; but certain it is, he has no fine Palate who can feed so heartily on Garbidge.
But I have already wearied my self, and doubt not but I have tir'd your Lordships Patience, with this long rambling, and I fear, trivial Discourse. Upon the one half of the Merits, that is, Pleasure, I cannot but conclude that Iuvenal was the better Satirist: They who will descend into his particular Praises, may find them at large, in the Dissertation of the Learned Rigaltius to Thuanus. As for Per [...]ius, I have given the Reasons, why I think him Inferior to both of them. Yet I have one thing to add on that Subject.
Barten Holiday, who Translated both Iuvenal and Per [...]ius; has made this distinction betwixt them, which is no less true than Witty; that, in Per [...]ius the difficulty is to find a Meaning; in Iuvenal, to chuse a Meaning: So Crabbed is Persius, and so Copious is Iuvenal: So much the Understanding is employ'd in one; and so much the Judgment in the other. So difficult it is, to find any Sense in the former, and the best Sense of the latter.
If, on the other side, any one suppose I have commended Horace below his Merit, when I have allow'd him but the Second Place, I desir [...] him to consider, if Iuvenal, a Man of Excellent Natural Endowments, besides the advantages of Diligence and Study, and coming after him, and Building upon his Foundations might not probably, with all these helps, surpass him? And whether it be any dishonour to Horace, to be thus surpass'd; since no Art, or Science, is at once begun and perfected, but that it must pass first through many hands, and even through several Ages? If Lucilius cou'd add to Ennius, and Horace to Lucilius, why, without any diminution to the Fame of Horace, might not Iuvenal give [Page xliv] the last perfection to that Work? Or rather, what disreputation is it to Horace, that Iuvenal Excels in the Tragical Satyre, as Horace does in the Comical? I have read over attentively, both Heinsius and Dacier, in their Commendations of Horace: But I can find no more in either of them, for the preference of him to Iuvenal, than the Instructive Part; the Part of Wisdom, and not that of Pleasure; which therefore is here allow'd him, notwithstanding what Scaliger and Rigaltius have pleaded to the contrary for Iuvenal. And to shew I am Impartial, I will here Translate what Dacier has said on that Subject.
I cannot give a more just Idea of the Two Books of Satires, made by Horace▪ than by compairing them to the Statues of the Sileni, to which Al [...]ibiades compares Socrates, in the Symposium. They were Figures, which had nothing of agreeable, nothing of Beauty on their out-side: But when any one took the Pains to open them, and search into them, he there found the Figures of all the Deities So, in the Shape that Horace Presents himself to us, in his Satires, we see nothing at the first View, which deserves our Attention. It seems that he is rather an Amusement for Children, than for the serious consideration of Men. But when we take away his Crust, and that which hides him from our sight; when we discover him to the bottom, then we find all the Divinities in a full Assembly: That is to say, all the Virtues, which ought to be the continual exercise of those, who seriously endeavour to Correct their Vices.
'Tis easy to Observe, that Dacier, in this Noble Similitude, has confin'd the Praise of his Author, wholly to the Instructive Part: The commendation turns on this, and so does that which follows.
In these Two Books of Satire, 'tis the business of Horace to instruct us how to combat our Vices, to regulate our Passions, to follow Nature, to give Bounds to our desires, to Distinguish betwixt Truth and Falshood, and betwixt our Conceptions of Things, and Things themselves. To come back from our prejudicate Opinions, to understand exactly the Principles and Motives of all our Actions; and to avoid the Ridicule, into which all men necessarily fall, who are Intoxicated with those Notions, which they have received from their Masters; and which they obstinately retain, without examining whether or no they are founded on right Reason.
In a Word, he labours to render us happy in relation to our selves, agreeable and faithful to our Friends, and discreet, serviceable, and well bred in relation to those with whom we are oblig'd to live, and to converse. To make his Figures Intelligible, to conduct his Readers through the Labyrinth of some perplex'd Sentence, or obscure Parenthesis, is no great matter. And as Epictetus says, there is nothing of Beauty in all this, or what is worthy of a Prudent Man. The Principal business, and which is of most Importance to us, is to shew the Use, the Reason, and the Proof of his Precepts.
They who endeavour not to correct themselves, according to so exact a Model; are just like the Patients, who have open before them a Book of Admirable Receipts, for their Diseases, and please themselves with reading it, without Comprehending the Nature of the Remedies; or how to apply them to their Cure.
Let Horace go off with these Enco [...]iums, which he has so well deserv'd.
[Page xlv]To conclude the contention betwixt our Three Poets, I will use the Words of Virgil, in his Fifth Aeneid, where Aeneas proposes the Rewards of the Foot-Race, to the Three first, who shou'd reach the Goal. Tres praemia primi, accipient; flavaque Caput nectentur Olivâ: Let these Three Ancients be preferr'd to all the Moderns; as first arriving at the Goal: Let them all be Crown'd as Victours; with the Wreath that properly belongs to Satire. But, after that, with this distinction amongst themselves, Primus equum phaleris in [...]ignem, Victor habeto. Let Iuvenal Ride first in Triumph. Alter Amazoniam, pharetram; plenamque Sagittis Threiciis, lato quam circumplectitur auro Balteus, & tereti subnectit Fibula gemmâ. Let Horace who is the Second, and but just the Second, carry off the Quivers, and the Arrows; as the Badges of his Satire, and the Golden Belt, and the Diamond Button. Tertius, Argolico hoc Clypeo contentus abito. And let Per [...]ius, the last of the first Three Worthies, be contented with this Grecian Shield, and with Victory not only over all the Grecians, who were Ignorant of the Roman Satire, but over all the Moderns in Succeeding Ages; excepting Boileau and your Lordship.
And thus, I have given the History of Satire, and deriv'd it as far as from Ennius, to your Lordship; that is, from its first Rudiments of Barbarity, to its last Polishing and Perfection: Which is, with Virgil, in his Address to Augustus;
I said only from Ennius; but I may safely carry it higher, as far as Livius Andronicus; who, as I have said formerly, taught the first Play at Rome in the Year ab urbe conditâ, 514. I have since desir'd my Learn'd Friend, Mr. Maidwell, to compute the difference of Times, betwixt Aristophanes, and Livius Andronicus; and he assures me, from the best Chronologers, that Plutus, the last of Aristophanes's his Plays, was Represented at Athens, in the Year of the 97th Olympiad; which agrees with the Year Vrbis Conditae 364: So that the difference of Years betwixt Aristophanes and Andronicus is 150; from whence I have probably deduc'd, that Livius Andronicus, who was a Grecian, had read the Plays of the Old Comedy, which were Satyrical, and also of the New; for Menander was fifty Years before him, which must needs be a great light to him, in his own Plays; that were of the Satirical Nature. That the Romans had Farces before this, 'tis true; but then they had no Communication with Greece: So that Andronicus was the first, who wrote after the manner of the Old Comedy, in his Plays; he was imitated by Ennius, about Thirty Years afterwards. Though the former writ Fables; the latter, speaking properly, began the Roman Satire. According to that Description, which Iuvenal gives of it in his First; Quicquid ag [...]t homines votum, timor, i [...]a, voluptas, gaudia, discursus, nostri est farrage libelli. This is that in which I have made bold to differ from Casaubon, Rigaltius, Dacier, and indeed, from all the Modern Critiques, that not Ennius, but Andronicus was the First; who by the Archaea Comedia of the Greeks, added many Beauties to the first Rude and Barbarous Roman Satire: Which sort of Poem, tho' we had not deriv'd from Rome, yet Nature teaches it Mankind, in all Ages, and in every Country.
[Page xlvi]'Tis but necessary, that after so much has been said of Satire, some Definition of it should be given. Heinsius, in his Dissertations on Horace, makes it for me, in these words; Satire is a kind of Poetry, without a Series of Action, invented for the purging of our Minds; in which Humane Vices, Ignorance, and Errors, and all things besides, which are produc'd from them, in every Man, are severely Reprehended; partly Dramatically, partly Simply, and sometimes in both kinds of speaking; but for the most part Figuratively, and Occultly; consisting in a low familiar way, chiefly in a sharp and pungent manner of Speech; but partly, also, in a Facetious and Civil way of Iesting; by which, either Hatred, or Laughter, or Indignation is mov'd.—Where I cannot but observe, that this obscure and perplex'd Definition, or rather Description of Satire, is wholly accommodated to the Horatian way; and excluding the Works of Iuvenal and Per [...]ius, as foreign from that kind of Poem: The Clause in the beginning of it (without a Series of Action) distinguishes Satire properly from Stage-Plays, which are all of one Action, and one continu'd Series of Action. The End or Scope of Satire is to purge the Passions; so far it is common to the Satires of Iuvenal and Persius: The rest which follows, is also generally belonging to all three; till he comes upon us, with the Excluding Clause (consisting in a low familiar way of Speech) which is the proper Character of Horace; and from which, the other two, for their Honour be it spoken, are far distant. But how come Lowness of Style, and the Familiarity of Words to be so much the Propriety of Satire, that without them, a Poet can be no more a Satirist, than without Risibility he can be a Man? Is the fault of Horace to be made the Virtue, and Standing Rule of this Poem? Is the Grande Sophos of Persius, and the Sublimity of Iuvenal to be circumscrib'd, with the meanness of Words and vulgarity of Expression? If Horace refus'd the pains of Numbers, and the loftiness of Figures, are they bound to follow so ill a Precedent? Let him walk a Foot with his Pad in his Hand, for his own pleasure; but let not them be accounted no Poets, who choose to mount, and shew their Horsmanship, Holiday is not afraid to say, that there was never such a fall, as from his Odes to his Satires, and that he, injuriously to himself, untun'd his Harp. The Majestique way of Per [...]ius and Iuvenal was new when they began it; but 'tis old to us; and what Poems have not, with Time, receiv'd an Alteration in their Fashion? Which Alteration, says Holiday, is to after-times, as good a Warrant as the first. Has not Virgil chang'd the Manners of Homer's Hero's in his Aeneis? certainly he has, and for the better. For Virgil's Age was more Civiliz'd, and better Bred; and he writ according to the Politeness of Rome, under the Reign of Augustus Caesar; not to the Rudeness of Agamemnon's Age, or the Times of Homer. Why shou'd we offer to confine free Spirits to one Form, when we cannot so much as confine our Bodies to one Fashion of Apparel? Wou'd not Donn's Satires, which abound with so much Wit, appear more Charming, if he had taken care of his Words, and of his Numbers? But he follow'd Horace so very close, that of necessity he must fall with him: And I may safely say it of this present Age, That if we are not so great Wits as Donn, yet, certainly, we are better Poets.
But I have said enough, and it may be, too much on this Subject. Will your Lordship be pleas'd to prolong my Audience, only so far, till I tell you my own trivial Thoughts, how a Modern Satire shou'd be made. I will not deviate in the least from the Precepts and Examples [Page xlvii] of the Ancients, who were always our best Masters. I will only illustrate them, and discover some of the hidden Beauties in their Designs, that we thereby may form our own in imitation of them. Will you please but to observe, that Persius, the least in Dignity of all the Three, has, notwithstanding, been the first, who has discover'd to us this important Secret, in the designing of a perfect Satire; that it ought only to treat of one Subject; to be confin'd to one particular Theme; or, at least, to one principally. If other Vices occur in the management of the Chief, they shou'd only be transiently lash'd, and not be insisted on, so as to make the Design double. As in a Play of the English Fashion, which we call a Tragecomedy, there is to be but one main Design: And tho' there be an Under-plot, or Second Walk of Comical Characters and Adventures, yet they are subservient to the Chief Fable, carry'd along under it, and helping to it; so that the Drama may not seem a Monster with two Heads. Thus the Copernican Systeme of the Planets makes the Moon to be mov'd by the motion of the Earth, and carry'd about her Orb, as a Dependant of hers: Mascardi in his Discourse of the Doppia favola, or Double-tale in Plays, gives an Instance of it, in the famous Pastoral of Guarini, call'd Il Pastor Fido; where Corisca and the Satyre are the Under-parts: Yet we may observe, that Corisca is brought into the Body of the Plot, and made subservient to it. 'Tis certain, that the Divine Wit of Horace, was not ignorant of this Rule, that a Play, though it consists of many parts, must yet be one in the Action, and must drive on the Accomplishment of one Design; for he gives this very Precept, Sit quodvis simplex duntaxat & unum; yet he seems not much to mind it in his Satires, many of them consisting of more Arguments than one; and the second without dependance on the first. Casaubon has observ'd this before me, in his Preference of Persius to Horace: And will have his own belov'd Author to be the first, who found out, and introduc'd this Method of confining himself to one Subject. I know it may be urg'd in defence of Horace, that this Unity is not necessary; because the very word Satura signifies a Dish plentifully stor'd with all variety of Fruits and Grains. Yet Iuvenal, who calls his Poems a Farrago, which is a word of the same signification with Satura; has chosen to follow the same Method of Per [...]ius, and not of Horace: And Boileau, whose Example alone is a sufficient Authority, has wholly confin'd himself, in all his Satires, to this Unity of Design. That variety which is not to be found in any one Satire, is, at least, in many, written on several occasions. And if Variety be of absolute necessity in every one of them, according to the Etymology of the word; yet it may arise naturally from one Subject, as it is diversly treated, in the several Subordinate Branches of it; all relating to the Chief. It may be illustrated accordingly with variety of Examples in the Subdivisions of it; and with as many Precepts as there are Members of it; which altogether may compleat that Olla, or Hotch-potch, which is properly a Satire.
Under this Unity of Theme, or Subject, is comprehended another Rule for perfecting the Design of true Satire. The Poet is bound, and that ex Officio, to give his Reader some one Precept of Moral Virtue; and to caution him against some one particular Vice or Folly▪ Other Virtues, subordinate to the first, may be recommended, under that Chief Head; and other Vices or Follies may be scourg'd, besides that which he principally intends. But he is chiefly to inculcate one [Page xlviii] Virtue, and insist on that. Thus Iuvenal in every Satire, excepting the first, tyes himself to one principal Instructive Point, or to the shunning of Moral Evil. Even in the Sixth, which seems only an Arraignment of the whole Sex of Womankind; there is a latent Admonition to avoid Ill Women, by shewing how very few, who are Virtuous and Good, are to be found amongst them. But this, tho' the Wittiest of all his Satires, has yet the least of Truth or Instruction in it. He has run himself into his old declamatory way, and almost forgotten, that he was now setting up for a Moral Poet.
Persius is never wanting to us in some profitable Doctrine, and in exposing the opposite Vices to it. His kind of Philosphy is one, which is the Stoique; and every Satire is a Comment on one particular Dogma of that Sect; unless we will except the first, which is against bad Writers; and yet ev'n there he forgets not the Precepts of the Porch. In general, all Virtues are every where to be prais'd, and recommended to Practice; and all Vices to be reprehended, and made either Odious or Ridiculous; or else there is a Fundamental Error in the whole Design.
I have already declar'd, who are the only Persons that are the Adequate Object of Private Satire, and who they are that may properly be expos'd by Name for publick Examples of Vices and [...]; and therefore I will trouble your Lordship no farther with them. Of the best and finest manner of Satire, I have said enough in the Comparison betwixt Iuvenal and Horace: 'Tis that sharp, well-manner'd way, of laughing a Folly out of Countenance, of which your Lordship is the best Master in this Age. I will proceed to the Versification, which is most proper for it, and add somewhat to what I have said already on that Subject. The sort of Verse which is call'd Burlesque, consisting of Eight Syllables, or Four Feet, is that which our Excellent Hudibras has chosen. I ought to have mention'd him before, when I spoke of Donn; but by a slip of an Old Man's Memory he was forgotten. The Worth of his Poem is too well known to need my Commendation, and he is above my Censure: His Satire is of the Varronian kind, though unmix'd with Prose. The choice of his Numbers is suitable enough to his Design, as he has manag'd it. But in any other Hand, the shortness of his Verse, and the quick returns of Rhyme, had debas'd the Dignity of Style. And besides, the double Rhyme, (a necessary Companion of Burlesque Writing) is not so proper for Manly Satire, for it turns Earnest too much to Jest, and gives us a Boyish kind of Pleasure. It tickles aukwardly with a kind of pain, to the best sort of Readers; we are pleas'd ungratefully, and, if I may say so, against our liking. We thank him not for giving us that unseasonable Delight, when we know he cou'd have given us a better, and more solid. He might have left that Task to others, who not being able to put in Thought, can only make us grin with the Excrescence of a Word of two or three Syllables in the Close. 'Tis, indeed, below so great a Master to make use of such a little Instrument. But his good Sense is perpetually shining through all he writes; it affords us not the time of finding Faults: We pass through the Levity of his Rhyme, and are immediately carri'd into some admirable useful Thought. After all, he has chosen this kind of Verse; and has written the best in it: And had he taken another, he wou'd always have excell'd. As we say of a Court-Favourite, that whatsoever his Office be, he still makes it uppermost, and most beneficial to himself.
[Page xlix]The quickness of your Imagination, my Lord, has already prevented me; and you know before-hand, that I wou'd prefer the Verse of ten Syllables, which we call the English Heroique, to that of Eight. This is truly my Opinion. For this sort of Number is more Roomy. The Thought can turn it self with greater ease, in a larger compass. When the Rhyme comes too thick upon us; it streightens the Expression; we are thinking of the Close, when we shou'd be employ'd in adorning the Thought. It makes a Poet giddy with turning in a Space too narrow for his Imagination. He loses many Beauties without gaining one Advantage. For a Burlesque Rhyme, I have already concluded to be none; or if it were, 'tis more easily purchas'd in Ten Syllables than in Eight: In both occasions 'tis as in a Tennis-Court, when the Strokes of greater force, are given, when we strike out, and play at length. Tassone and Boileau have left us the best Examples of this way, in the Secchia Rapita, and the Lutrin. And next them Merlin Coccajus in his Baldus. I will speak only of the two former, because the last is written in Latin Verse. The Secchia Rapita, is an Italian Poem; a Satire of the Varronian kind. 'Tis written in the Stanza of Eight, which is their Measure for Heroique Verse. The Words are stately, the Numbers smooth, the Turn both of Thoughts and Words is happy. The first [...]ix lines of the Stanza seem Majestical and Severe: but the two last turn them all, into a pleasant Ridicule. Boileau, if I am not much deceiv'd, has model'd from hence, his famous Lutrin. He had read the Burlesque Poetry of Scarron, with some kind of Indignation, as witty as it was, and found nothing in France that was worthy of his Imitation. But he Copy'd the Italian so well, that his own may pass for an Original. He writes it in the French Heroique Verse, and calls it an Heroique Poem: His Subject is Trivial, but his Verse is Noble. I doubt not but he had Virgil in his Eye, for we find many admirable Imitations of him, and some Parodies; as particularly this Passage in the Fourth of the En [...]ids.
Which he thus Translates, keeping to the Words, but altering the Sense.
And, as Virgil in his Fourth Georgique of the Bees, perpetually raises the Lowness of his Subject by the Loftiness of his Words; and ennobles it by Comparisons drawn from Empires, and from Monarchs.
[Page l] And again,
We see Boileau pursuing him in the same flights; and scarcely yielding to his Master. This, I think, my Lord, to be the most Beautiful, and most Noble kind of Satire. Here is the Majesty of the Heroique, finely mix'd with the Venom of the other; and raising the Delight which otherwise wou'd be flat and vulgar, by the Sublimity of the Expression. I cou'd say somewhat more of the Delicacy of this and some other of his Satires; but it might turn to his Prejudice, if 'twere carry'd back to France.
I have given Your Lordship, but this bare hint, in what Verse, and in what manner this sort of Satire may best be manag'd. Had I time, I cou'd enlarge on the Beautiful Turns of Words and Thoughts; which are as requisite in this, as in Heroique Poetry it self; of which this Satire is undoubtedly a Species. With these Beautiful Turns I confess my self to have been unacquainted, till about Twenty Years ago, in a Conversation which I had with that Noble Wit of Scotland, Sir George Mackenzy: He asked me why I did not imitate in my Verses, the turns of Mr. Waller, and Sir Iohn Denham; of which, he repeated many to me: I had often read with pleasure, and with some profit, those two Fathers of our English Poetry; but had not seriously enough consider'd those Beauties which give the last perfection to their Works. Some sprinklings of this kind, I had also formerly in my Plays, but they were casual, and not design'd. But this hint, thus seasonably given me, first made me sensible of my own wants, and brought me afterwards to seek for the supply of them in other English Authors. I look'd over the Darling of my youth, the Famous Cowley; there I found instead of them, the Points of Wit, and Quirks of Epigram, even in the Davideis, a Heroick Poem, which is of an opposite nature to those Puerilities; but no Elegant turns, either on the word, or on the thought. Then I consulted a Greater Genius, (without offence to the Manes of that Noble Author) I mean Milton. But as he endeavours every where to express Homer, whose Age had not arriv'd to that fineness, I found in him a true sublimity, lofty thoughts, which were cloath'd with admirable Grecisms, and ancient words, which he had been digging from the Mines of Chaucer, and of Spencer, and which, with all their rusticity, had somewhat of Venerable in them. But I found not there neither that for which I look'd. At last I had recourse to his Master, Spencer, the Author of that immortal Poem, call'd the Fairy-Queen; and there I met with that which I had been looking for so long in vain. Spencer had studi'd Virgil to as much advantage as Milton had done Homer. And amongst the rest of his Excellencies had Copy'd that. Looking farther into the Italian, I found Tasso had done the same; nay more, that all the Sonne [...]s in that Language are on the turn of the first thought; which Mr. Walsh, in his late ingenious Preface to his Poems has ob [...]erv'd. In short, Virgil, and Ovid are the two Principal Fountains of them in [...] Poetry. And the French at this day are so fond of them, that they judge them to be the first Beauties. Delicate, & bien tourné, are the highest Commendations, [Page li] which they bestow, on somewhat which they think a Master-Piece.
An Example of the turn on Words amongst a thousand others, is that, in the last Book of Ovid's Metamorphoses.
An Example on the turn both of Thoughts and Words, is to be found in [...]; in the Complaint of Ariadne, when she was left by Theseus.
An extraordinary turn upon the words, is that in Ovid's Epistolae Her [...]d [...]m, of [...] to Pha [...].
Lastly, a turn which I cannot say is absolutely on Words, for the Thought turns with them, is in the Fourth [...] of Virgil; where [...] is to receive his Wife from Hell, on express Condition not to [...] her [...]ll she was come on Earth.
I will not burthen your Lordship with more of them; for I write to a Master, who understands them better than my [...]. But I may [...] them to be great Beauties: I might descend also to the [...]nick Beauties of Heroiok V [...]rse; but we have yet no English Prof [...], not so much as a [...] Dictionary, or a Grammar; so that our Language is in a manner Barbarous; and what Government will [...] any one, or more, who are capable or Resining it, I know not▪ But nothing under a Publick Expence can go through with it. And I rather fear a declination of the Language, than hope an advancement of [...]
I am [...] speaking to you, my Lord; though in all probability, you are already out of hearing. Nothing which my [...] can produce, is worthy of this long attention. But I am come to the last Petition of Abraham; If there be [...] Lines, in this [...] Preface, spare it for their sake; and also spare the next City, because it is but a little one.
[...] some Gentlemen who have succeeded very happily in their Undertaking; [Page lii] let their Excellencies attone for my Imperfections, and those of my Sons. I have perus'd some of the Satires, which are done by other Hands: And they seem to me as perfect in their kind, as any thing I have seen in English Verse. The common way which we have taken, is not a Literal Translation, but a kind of Paraphrase; or somewhat which is yet more loose, betwixt a Paraphrase and Imitation. It was not possible for us, or any Men, to have made it pleasant, any other way. If rendring the exact Sense of these Authors, almost line for line▪ had been our business, Barten Holiday had done it already to our hands: And, by the help of his Learned Notes and Illustrations, not only of Iuvenal, and Persius, but what yet is more obscure, his own Verses might be understood.
But he wrote for Fame, and wrote to Scholars: We write only for the Pleasure and Entertainment, of those Gentlemen and Ladies, who tho they are not Scholars are not Ignorant: Persons of Understanding and good Sense; who not having been conversant in the Original, or at least not having made Latine Verse so much their business, as to be Critiques in it, wou'd be glad to find, if the Wit of our Two great Authors, be answerable to their Fame, and Reputation in the World. We have therefore endeavour'd to give the Publick all the Satisfaction we are able in this kind.
And if we are not altogether so faithful to our Author, as our Predecessours Holiday and Stapylton, yet we may Challenge to our selves this praise, that we shall be far more pleasing to our Readers. We have follow'd our Authors, at greater distance; tho' not Step by Step, as they have done. For oftentimes they have gone so close, that they have trod on the Heels of Iuvenal and Persius; and hurt them by their too near approach. A Noble Authour wou'd not be persu'd too close by a Translator. We lose his Spirit, when we think to take his Body. The grosser Part remains with us, but the Soul is flown away, in some Noble Expression or some delicate turn of Words, or Thought. Thus Holiday, who made this way his choice, seiz'd the meaning of Iuvenal; but the Poetry has always scap'd him.
They who will not grant me, that Pleasure is one of the Ends of Poetry, but that it is only a means of compassing the only end, which is Instruction; must yet allow that without the means of Pleasure, the Instruction is but a bare and dry Philosophy. A crude preparation of Morals, which we may have from Aristotle and Epictetus, with more profit than from any Poet▪ Neither Holiday nor Stapylton, have imitated Iuvenal, in the Poetical part of him, his Diction and his Elocution. Nor had they been Poets, as neither of them were; yet in the way they took, it was impossible for them to have Succeeded in the Poetique part.
The English Verse, which we call Heroique, consists of no more than Ten Syllables; the Latine Hexameter sometimes rises to Seventeen; as for example, this Verse in Virgil, ‘Pulverulenta putrem sonitu quatit ungula Campum.’ Here is the difference, of no less than Seven Syllables in a line, betwixt the English and the Latine. Now the Medium of these, is about Fourteen Syllables; because the Dactyle is a more frequent foot in Hexameters than the Spondee.
[Page xxxix]But Holiday, without considering that he Writ with the disadvantage of Four Syllables less in every Verse, endeavours to make one of his Lines, to comprehend the Sense of one of Iuvenal's. According to the falsity of the Proposition, was the Success. He was forc'd to crowd his Verse with ill sounding Monosyllables, of which our Barbarous Language affords him a wild plenty: And by that means he arriv'd at his Pedantick end, which was to make a literal Translation: His Verses have nothing of Verse in them, but only the worst part of it▪ the Rhyme: And that, into the bargain, is far from good. But which is more Intollerable▪ by cramming his ill chosen, and worse sounding Monosyllables so close together; the very Sense which he endeavours to explain, is become more obscure, than that of his Author. So that Holiday himself cannot be understood, without as large a Commentary, as that which he makes on his Two Authours. For my own part, I can make a shift to find the meaning of Iuvenal without his Notes: but his Translation is more difficult than his Authour. And I find Beauties in the Latine to recompence my Pains; but in Holiday and Stapylton, my Ears, in the First Place, are mortally o [...]ended; and then their Sense is so perplex'd, that I return to the Original, as the more pleasing task, as well as the more easy.
This must be said for our Translation, that if we give not the whole Sense of Iuvenal, yet we give the most considerable Part of it: We give it, in General, so clearly, that few Notes are sufficient to make us Intelligible: We make our Authour at least appear in a Poetique Dress. We have actually made him more Sounding, and more Elegant, than he was before in English: And have endeavour'd to make him speak that kind of English, which he wou'd have spoken had he liv'd in England, and had Written to this Age. If sometimes any of us (and 'tis but seldome) make him express the Customs and Manners of our Native Country, rather than of Rome; 'tis, either when there was some kind of Analogy, betwixt their Customes and ours; or when, to make him more easy to Vulgar Understandings, we gave him those Manners which are familiar to us. But I defend not this Innovation, 'tis enough if I can excuse it. For to speak sincerely, the Manners of Nations and Ages, are not to be confounded: We shou'd either make them English, or leave them Roman. If this can neither be defended, nor excus'd, let it be pardon'd, at least, because it is acknowledg'd; and so much the more easily, as being a fault which is never committed without some Pleasure to the Reader.
Thus, my Lord, having troubl'd You with a tedious Visit, the best Manners will be shewn in the least Ceremony. I will slip away while Your Back is turn'd, and while You are otherwise employ'd: with great Confusion, for having entertain'd You so long with this Discourse; and for having no other Recompence to make You, than the Worthy Labours of my Fellow-Undertakers in this Work; and the Thankful Acknowledgments, Prayers, and perpetual good Wishes of,
- THE Dedication to the Earl of Dorset.—
- The First Satire. Translated By Mr. Dryden. Page 1
- Notes on the First Satire. Page 14
- The Second Satire. Translated By Mr. Tate. Page 17
- Notes on the Second Satire. Page 29
- The Third Satire. Translated By Mr. Dryden. Page 30
- Notes on the Third Satire. Page 53
- The Fourth Satire. Translated By Mr.— Page 55
- Notes on the Fourth Satire. Page 68
- The Fifth Satire. Translated By Mr. W. Bowles. Page 71
- Notes on the Fifth Satire. Page 83
- The Sixth Satire. Translated By Mr. Dryden. Page 85
- Notes on the Sixth Satire. Page 123
- The Seventh Satire. Translated By Mr. Charles Dryden. Page 127
- Notes on the Seventh Satire. Page 142
- The Eighth Satire. Translated By Mr. G. Stepney. Page 145
- Notes on the Eighth Satire. Page 167
- The Ninth Satire. Translated By Mr. Step. Hervey. Page 175
- Notes on the Ninth Satire. Page 187
- [Page]The Tenth Satire. Translated By Mr. Dryden. Page 189
- Notes on the Tenth Satire. Page 214
- The Eleventh Satire. Translated By Mr. Congreve. Page 215
- Notes on the Eleventh Satire. Page 234
- The Twelfth Satire. Translated By Mr. Power. Page 237
- Notes on the Twelfth Satire. Page 249
- The Thirteenth Satire. Translated By Mr. Creech. Page 252
- Notes on the Thirteenth Satire. Page 271
- The Fourteenth Satire. Translated By Mr. J. Dryden Iun. Page 273
- Notes on the Fourteenth Satire. Page 292
- The Fifteenth Satire. Translated By Mr. Tate. Page 297
- Notes on the Fifteenth Satire. Page 306
- The Sixteenth Satire. Translated By Mr. Dryden. Page 309
- Notes on the Sixteenth Satire. Page 315
- TO Mr. Dryden on his Translation of Perius, by Mr. Congreve.
- The First Satire of Persius. Page Page 1
- Notes on the First Satire. Page 17
- The Second Satire. Page 19
- Notes on the Second Satire. Page 27
- The Third Satire. Page 28
- Notes on the Third Satire. Page 43
- The Fourth Satire. Page 45
- Notes on the Fourth Satire. Page 54
- The Fifth Satire. Page 57
- Notes on the Fifth Satire. Page 72
- The Sixth Satire. Page 75
- Notes on the Sixth Satire. Page 85
ERRATA.
IN the Eleventh SATIRE, Page 227. Line 221. Read for ill, unpleasant.
THE FIRST SATYR OF JUVENAL,
THE Poet gives us first a kind of humorous Reason for his Writing: That being provok'd by hearing so many ill Poets rehearse their Works, he does himself Iustice on them, by giving them as bad as they bring. But since no man will rank himself with ill Writers, 'tis easie to conclude, that if such Wretches cou'd draw an Audience, he thought it no hard matter to excel them, and gain a greater esteem with the Publick. Next he informs us more openly▪ why he rather addicts himself to Satyr, than any other kind of Poetry. And here he discovers that it is not so much his indignation to ill Poets, as to ill Men, which has prompted him to write. He therefore gives us a summary and general view of the Vices and Follies reigning in his time. So that this first Satyr is the natural Ground-work of all the rest. Herein he confines himself to no one Subject, but strikes indifferently at all Men in his way: In every following Satyr he has chosen some particular Moral which he wou'd inculcate; and lashes some particular Vice or Folly, (An Art with which our Lampooners are not much acquainted.) But our Poet being desirous to reform his own Age, and not daring to attempt it by an Overt act of naming living Persons, inveighs onely against those who were infamous in the times immediately preceding his, whereby he not only gives a fair warning to Great Men, that their Memory lies at the mercy of future Poets and Historians, but also with a finer stroke of his Pen, brands ev'n the living, and personates them under dead mens Names.
I have avoided as much as I cou'd possibly the borrow'd Learning of Marginal Notes and Illustrations, and for that Reason have Translated this Satyr somewhat largely. And freely own (if it be a fault) that I have likewise omitted most of the Proper Names, because I thought they wou'd not much edifie the Reader. To conclude, if in two or three places I have deserted all the Commentators, 'tis because I thought they first deserted my Author, or at least have left him in so much obscurity, that too much room is left for guessing.
THE FIRST SATYR.
EXPLANATORY NOTES ON THE FIRST SATYR
COdrus, or it may be Cordus, a bad Poet who wrote the Life and Actions of Theseus.
Telephus, the Name of a Tragedy.
Orestes, another Tragedy.
Mars his Grove. Some Commentators take this Grove to be [...] Place where Poets were us'd to repeat their Works to the People, but more probably, both this and Vulcan's Grott, or Cave, and the rest of the Places and Names here mention'd, are only meant for the Common Places of Homer, in his Iliads and Odysses.
The best and worst; that is, the best and the worst Poets.
Advising Sylla, &c. This was one of the Themes given in the Schools of Rhetoricians, in the deliberative kind; Whether Sylla should lay down the Supreme Power of Dictatorship, or still keep it.
Lucilius, the first Satyrist of the Romans, who wrote long before Horace.
Mevia, a Name put for any Impudent or Mannish Woman.
Whose Razour, & c. Iuvenal's Barber now grown Wealthy.
Crispinus, an Egyptian Slave; now by his Riches transform'd into a Nobleman.
Charg'd with light Summer Rings, &c. The Romans were grown so Effeminate in Iuvenal's time, that they wore light Rings in the Summer, and heavier in the Winter.
Matho, a Famous Lawyer, mention'd in other Places by Iuvenal and Martial.
At Lyons; a City in France, where Annual Sacrifices and Games were made in Honour of Augustus Caesar.
Prevailing Province, &c. Here the Poet complains that the Governours of Provinces being accus'd for their unjust Exactions, though they were condemned at their Tryals, yet got off by Bribery.
Horace, who wrote Satyrs: 'Tis more Noble, says our Author, to imitate him in that way, than to write the Labours of Hercules, the Sufferings of Diomedes and his Followers, or the Flight of Dedalus who made the Labyrinth, and the Death of his Son Icarus.
His Eunuch-Love. Nero Marry'd Sporus an Eunuch; though it may be the Poet meant Nero's Mistress in Mans Apparel.
Mecenas-like: Mecenas is often Tax'd by Seneca and others, for his Effeminacy.
And hope to sleep: The meaning is, that the very consideration of such a Crime, will hinder a Virtuous Man from taking his Repose.
Deucalion and Pyrrha, when the World was drown'd, escap'd to the top of Mount Parnassus; and were commanded to restore Mankind by throwing Stones over their Heads: The Stones he threw became Men, and those she threw became Women.
Though my torn Ears are bor'd: The Ears of all Slaves were bor'd as a Mark of their Servitude; which Custom is still usual in the East-Indies, and in other Parts, even for whole Nations; who bore Prodigious holes in their Ears, and wear vast Weights at them.
The poor Patrician; the poor Nobleman.
Pallas, or Licinius. Pallas, a Slave freed by Claudius Caesar, and rais'd by his Favour to great Riches. Licinius was another Wealthy Freedman, belonging to Augustus.
Where the Stork on high, &c. Perhaps the Storks were us'd to build on the top of the Temple dedicated to Concord.
Prevented by those Harpies: He calls the Roman Knights, & [...] ▪ Harpies, or Devourers: In those Days the Rich made Doles intended for the Poor: But the Great were either so Covetous, or so Needy, that they came in their Litters to demand their shares of the Largess; and thereby prevented, and consequently starv'd the Poor.
'Tis Galla, &c. The meaning is, that Noblemen wou'd cause empty Litters to be carried to the Giver's Door, pretending their Wives were within them: 'Tis Galla, that is, my Wife: the next words Let her Ladyship but peep, are of the Servant who distributes the Dole; Let me see her, that I may be sure she is within the Litter. The Husband answers, she is asleep, and to open the Litter would disturb her Rest.
Next to the Statues, &c. The Poet here tells you how the Idle pass'd their time; in going first to the Levees of the Great, then to the Hall, that is, to the Temple of Apollo, to hear the Lawyers Plead, then to the Market-place of Augustus, where the Statues of the Famous Romans were set in Ranks on Pedestals: Amongst which Statues were seen those of Foreigners, such as Arabs, &c. who for no desert, but only on the Account of their Wealth, or Favour, were plac'd amongst the Noblest.
Against bold Turnus, &c. A Poet may safely write an Heroick Poem, such as that of Virgil, who describes the Duel of Turnus and Aeneas; or of Homer, who Writes of Achilles and Hector; or the death of Hylas the Catamite of Hercules; who stooping for Water, dropt his Pitcher, and fell into the Well after it. But 'tis dangerous to write Satyr like Lucilius.
THE SECOND SATYR OF JUVENAL,
The Poet, in this Satyr, inveighs against the Hypocrisie of the Philosophers, and Priests of his Time: the Effeminacy of Military Officers, and Magistrates. Which Corruption of Manners in General, and more Particularly of Unnatural Vices, he imputes to the Atheistical Principle that then prevail'd.
THE SECOND SATYR.
EXPLANATORY NOTES ON THE SECOND SATYR.
SUppos'd by some, to be Caesar, Pompey, and Crassus; but by others (more probably) Augustus, Anthony, and Lepidus.
The Lex Iulia against Adultery.
Viz. Deform'd, and so resembling Domitian.
The Law so called, from Scantinius, against whom it was put in Execution.
Suppos'd to be the Colledge of Priests, appointed by Domitian to Celebrate the Quinquatria to Minerva.
Perverted Rites. Because here Women were Excluded from the Mysteries, as Men were elsewhere from Ceres's Worship.
Cotyttus Orgies. The Goddess of Impudence Worshipp'd at Athens. A Strumpet in her Life time, that us'd to Dance Naked with most Obscene Gestures.
An Instance of Extraordinary Effeminacy, it being the Custom for only Women to Swear by Goddesses; the Men by Iove, Hercules, &c.
Alluding to the Priests of the Phrygian Goddesses, who were castrated.
Viz. The One to Punish, the Other to Expiate such Unnatural Crimes.
He means one of the Salii, or Priests of Mars, who carry'd his Shield and Implements, and was Brawny enough to Dance under them at his Festival. C [...]elestia Martis Arma ferunt Salii. Ov. Fast. 3.
Mars, Father of Romulus, who Founded Rome.
Emrods, call'd in Latin, Ficus.
THE THIRD SATYR OF JUVENAL,
The Story of this Satyr speaks it self. Umbritius, the suppos'd Friend of Juvenal, and himself a Poet, is leaving Rome; and retiring to Cumae. Our Author accompanies him out of Town. Before they take leave of each other, Umbritius tells his Friend the Reasons which oblige him to lead a private life, in an obscure place. He complains that an honest man cannot get his bread at Rome. That none but Flatterers make their Fortunes there: That Grecians and other Foreigners, raise themselves by those sordid Arts which he describes, and against which [...]e bitterly inveighs. He reckons up the several Inconveniencies which arise from a City life; and the many Dangers which attend it. Upbraids the Noblemen with Covetousness, for not Rewarding good Poets; and arraigns the Government for starving them. The great Art of this Satyr is particularly shown, in Common Places; and drawing in as many Vices, as cou'd naturally fall into the compass of it.
THE THIRD SATYR.
EXPLANATORY NOTES ON THE THIRD SATYR.
CƲmae, a small City in Campania, near Puteoli, or Puzzolo as it is call'd. The Habitation of the C [...]maean Sybil.
Bajae; Another little Town in Campanio, near the Sea: A pleasant Place.
Prochyta: A small Barren Island belonging to the Kingdom of Naples.
In Dog-days. The Poets in Iuvenal's time, us'd to rehearse their Poetry in August.
Numa. The second King of Rome; who made their Laws, and instituted their Religion.
Nymph. Aegeria, a Nymph, or Goddess; with whom Numa feign'd to converse by Night; and to be instructed by her, in modeling his Superstitions.
Where Daedalus, &c. Meaning at C [...]m [...]e.
Lachesis; one of the three Destinies, whose Office was to spin the Life of every Man: as it was of Clotho to hold the Distaff, and Atropos to cut the Thread.
Arturius. Any debauch'd wicked Fellow who gains by the times.
With Thumbs bent backward. In a Prize of Sword-Players, when one of the Fencers had the other at his Mercy, the Vanquish'd Party implor'd the Clemency of the Spectators. If they thought he deserv'd it not, they held up their Thumbs and bent them backwards, in sign of Death.
Verres, Praetor in Sicily, Contemporary with Cicero; by whom accus'd of oppressing the Province, he was Condemn'd: His Name is u [...]'d here for any Rich Vicious Man.
Tagus, a Famous River in Spain, which discharges it self into the Ocean near Lisbone in Portugal. It was held of old, to be full of Golden Sands.
Orontes, the greatest River of Syria: The P [...]et here puts the River for the Inhabitans of Syria.
Tyber; the River which runs by Rom [...]
Romulus; First King of Rome; Son of Mars, as the Poets feign, the first Romans were Originally Herdsmen.
But in that Town, &c. He means Athens; of which, Pallas the Goddess of Arms and Arts was Patroness.
Antiochus and Stratocles, two Famous Grecian Mimicks, or Actors in the Poet's time.
A Rigid Stoick, &c. Publius Egnatius a Stoick, falsly accus'd Bareas Soranus; as Tacitus tells us.
Diphilus, and Protogenes, &c. Were Grecians living in Rome.
Or him who had, &c. Lucius Metellus the High Priest; who when the Temple of Vesta was on Fire, sav'd the Palladium.
For by the Roscian Law, &c. Roscius a Tribune, who order'd the distinction of Places in Publick Shows, betwixt the Noblemen of Rome and the Plebeians.
Where none but only dead Men, &c. The meaning is, that Men in some parts of Italy never wore a Gown (the usual Habit of the Romans) till they were bury'd in one.
Cossus is here taken for any great Man.
Where the tame Pidgeons, &c. The Romans us'd to breed their [...]ame Pidgeons in their Garrets.
Codrus, a Learned Man, very poor: by his Books suppos'd to be a Poet. For, in all probability, the Heroick Verses here mention'd, which Rats and Mice devour'd, were Homer's Works.
A Pythagorean Treat: He means Herbs, Roots, Fruits, and Sallads.
Gygantick Corbulo. Corbulo was a Famous General in Nero's time, who Conquerd Armenia; and was afterwards put to Death by that Tyrant, when he was in Greece, in reward of his great Services. His Stature was not only tall, above the ordinary Size; but he was also proportionably strong.
The Ferry-Man's, &c. Charon the Ferry-Man of Hell; whose Fare was a Half-penny for every Soul.
Stern Achilles. The Friend of Achilles, was Patroclus who was slain by Hector.
Beneath the Kings, &c. Rome was Originally Rul'd by Kings; till for the Rape of Lucretia, Tarquin the proud was expell'd. After which it was Govern'd by two Consuls, Yearly chosen: but they oppressing the People, the Commoners Mutiny'd; and procur'd Tribunes to be Created; who defended their Priviledges, and often oppos'd the Consu ar Authority, and the Senate.
Aquinum, was the Birth-place of Iuvenal.
THE FOURTH SATYR OF JUVENAL,
The Poet in this Satyr first brings in Cri [...]pinus, whom be had a lash at in his first Satyr, and whom he promises here not to be forgetful of for the future. He exposes his monstrous Prodigality and Luxury in giving the Price of an Estate for a Barbel [...] and from thence takes occasion to introduce the principal Subject, and true Design of this Satyr, which is grounded upon a ridiculous Story of a Turbut presented to Domitian, of so vast a bigness that all the Emperor's Scullery had not a Dish large enough to bold it: Upon which the Senate in all haste is summon'd, to Consult in this Exigency, what is fittest to be done. The Poet gives us a Particular of the Senators Names, their distinct Characters, and Speeches, and Advice; and after much and wise Consultation, an Expedient being found out and agreed upon, he dismisses the Senate, and concludes the Satyr.
THE FOURTH SATYR.
EXPLANATORY NOTES ON THE FOURTH SATYR.
IF Laws their course, &c. Ought to descend, &c. Crispinus had deflour'd a Vestal Virgin, but by his Favour with Domitian, she escap'd the Punishment due to her Offence; which was to be bury'd alive by Numa's Law; as may be seen in Livy, l. 1. and is more particularly describ'd in Plutarch's Life of Numa.
Six thousand Pieces Six thousand of the Roman Sestertii, which makes six Sestertia, according to our Account, 46 l. 17 s. 6 d.
Now even Apicius. A Man for Gluttony and Prodigality famous even to a Proverb, who having spent most of his vast Estate upon his Gut, for fear of want poison'd himself, Senec.
Nay in Apulia. Part of Italy, near the Adriatick Gulf, where Land it seems, was very cheap, either for the barrenness and cragged heighth of the Mountains, or for the unwholsomness of the Air, and the Wind Atabulus. Horac. Lib. 1. Sat. 5. Montes Apulia notos—quos torret Atabulus & quos Nunquam erepsemus, &c.
His Luxurious Lord. The Emperor Domitian.
The Flavian Race decay'd. Domitian was the last and worst of the Flavian Family, which tho at first obscure, yet had produc'd great and good Men. Reipublica nequaquam paenitenda, says Sueton. 9. For of this Family were Vespasian and Titus.
A bald Nero. Domitian, who could not so much as bear with Patience the mention of baldness▪ tho in Jest only, and objected to another, as Suetonius in his Life tells us. And who, for his Cruelty, is here call'd a second Nero.
Our High Priest, The Emperor Domitian call'd so, either from his Instituting the Colledge of the Alban Priests, of whom he was as it were, Chief; or for taking upon him the Office of Pontifex Maximus in the Condemnation of the Vestal Virgin Cornetia; or, more generally, because often the Emperors assum'd both the Title and Office of High Priest.
Palphurius and Armillatus. Both Men of Consular Degree: Lawyers, and Spies, and Informers, and so Favourites of Domitian.
What remains of Alba, &c. Alba longa built by Ascanius, about fifteen Miles from Rome, was destroy'd after by Tullus Hostilius, the Temples only excepted, (Liv. l. 1.) The Albans upon this their Misfortunes neglecting their Worship, were by sundry Prodigies commanded to restore their Ancient Rites, the chief of which was the keeping perpetually burning the Vestal Fire, which was brought thither by Aenaeas and his Trojans as a fatal Pledge of the perpetuity of the Roman Empire.
Tho an humbler way. There was a more stately Temple erected to Vesta at Rome by Numa, than this of Alba, where the same Ceremonies were us'd.
The Fathers. The Senate always so call'd. Patres Conscripti.
The lowd Liburnian. Some say that of the People of this Country, which is a part of Illyricum, the Romans made their Cryers, because of their lowd Voyces. Others take Liburnus for the proper Name of one Man—Liburnus that the Senate call'd.
Pegasus, Bailiff. A Citizen of Alba, a very Learned Lawyer, and Praefect or Chief Magistrate of Rome. He calls him here Bayliff: As if Rome, by Domitian's Cruelty, had so far lost its Liberty and Priviledges, that it now was no better than a Country Village, and fit to be Govern'd by no better than a Bayliff.
Old Crispus, (Vibius Crispus.) This was he that made the known Jest upon Domitian's killing Flies. When one day Domitian being alone in his Closet, and being ask'd whether there was any one left within with the Emperor, he answer'd No, not so much as a Fly. The Names and Characters of most of these Senators here mention'd may be found in Suetonius' Life of Domitian, and in Tacitus.
Of Giants Birth. Of an obscure and unknown Family.
The Part old Brutus play'd. 'Tis a known Story, how Brutus finding that his own Brother and some of the most considerable Men of Rome had been put to Death by Tarquinius Superbus, counterfeited himself a Madman or Fool, and so avoided the Tyrant's Cruelty, till he had gain'd a fit time to destroy him, revenge his Brother's and Countrymens Deaths, and free Rome.
When the King's Beard. In those Antient and more simple times, when it was the Custom never to shave their Beards: For 400 Years there was no such thing as a Barber heard of in Rome.
Tho not of Noble Race, with equal Marks of Terror. For Domitian's Cruelty reach'd even to the common People, and those of lower Birth, which (in the end of this Satyr) the Poet tells us, caus'd his Destruction.
The vile Pathick. Nero, who wrote a Satyr upon Quintianus, whom he charges with his own Prof [...]igate Lewdness, and Debauchery. Tacit. Annal. 15.
For Dacian Vultures. Cornelius Fuscus, a Noble Man of no manner of Experience, or more knowledge in War Affairs than what he had study'd in his own Country Retirement, was yet by Domitian twice sent with an Army against the Dacians, in the last of which his Army was defeated, and himself slain.
From Bridge or Gate. The common stands for Beggars.
The Proud Arviragus. One of the Ancient Brittish Kings.
Mark the pointed Spears. He makes the Flatterer call the sharp Fins rising on the Fishes back, Spears; and to signifie and portend that Domitian shall stick the like in some Foreign Enemy.
Some skilful quick Prometheus. Some skilful Potter. Alluding to the old Fable of Prometheus, whose skill in this Art was such, that he made a Man of Clay.
Circe's Rock. The Cirecean Promontory, nam'd from Circe that liv'd there, on the Shore of Campania.
The Lucrine Lake. Between Bajae and Puteoli.
The Rutupian Shore. Rutupae or Rutupi, an Antient Towns Name on the Kentish Shoar, suppos'd to be our Richborough. These were all Famous in those times for Oysters.
THE FIFTH SATYR OF JUVENAL,
The Poet disswades a Parasite from frequenting the Tables of Great Men, where he is certain to be Treated with the highest Scorn and Contempt: And, at the same time, Inveighs against the Luxury and Insolence of the Roman Nobility.
THE FIFTH SATYR.
EXPLANATORY NOTES ON THE FIFTH SATYR.
SArmentus. A Buffoon and Parasite of Augustus Caesar. The same perhaps with that Sarmentus in Horace. Sat. 3. l. 1.
Where common Beggars us'd to place themselves.
It was the Custom in Rome for the Clients to attend their Patrons, to salute them in the Morning. Virgil, Martial, &c.
That Constellation otherwise call'd the Bear, which appearing always above the Horizon, is said by the Poets never to descend into the Sea. The meaning is, that Trebius was forc'd to run early in the Morning, by the light of those Stars.
A Priest of Cybele.
From Setia a Town of Campania, renowned for the best Wines.
Thrasea and Helvidius his Sons-in-Law, Men of great Virtue, Constancy, and Zeal for the Liberty of their Country; they were both oppress'd by Nero, Thrasea put to death, and Helvidius banish'd: Tacitus has related at large the Charge and Accusation of Thrasea, with what bravery he received the Order by which he was commanded to dye, and being allowed his choice, opened his Veins with these words, Libemus Iovi Liberatori. Annal. Lib. 16. They are said here to have solemnly observ'd the Birth-days of Brutus and Cassius, the Deliverers of their Country; which may perhaps be true, tho it be not objected among many things of this kind in Tacitus.
An Allusion to that of Virgil describing Aeneas Stellatus, iaspide fulvâ Ensis erat.
The Romans mightily affected to be serv'd by beautiful Boys, whom they bought at vast rates. Martial, &c.
One of the seven Hills on which Rome was built.
The Authors whom I have the opportunity to consult, are not agreed what Fish is meant by Squilla; I have translated it Sturgeon, I confess at random, but it may serve as well.
A Town in Campania, famous for the best Oil.
The Name of a King of Mauritania: But here must be understood as the Name of any Noble Moor.
A Town of Sicily.
One of those whom the Romans call'd H [...]redipetae; who courted and presented the Rich and Childless, in hope to become their Heirs.
The Fish of Tyber were for this Reason thought the worst in Italy.
The Story of the Cale [...]onian Bo [...]r▪ slain by Meleager, is to be found, Metamor. lib. 8.
Rainy and thundring Springs produce abundance of Mushroms, and were therefore desired. Pliny Lib. 19.
Rome was supply'd with great Quantities of Corn from Africa, and of Mushroms too it seems.
The Name of a Glutton or Parasite.
The Name of a famous Thief, who stole the Oxen of Hercules, and drew them into his Den backwards; but was slain by Hercules, and drag'd out by the Heels. Aeneid. 8.
The Census Equestris, about 3125 l. English. Roscius Otho made a Law, that whereas before Roman Gentlemen and Commons sat promiscuously in the Theatres, there shou'd be Fourteen Seats or Benches apart for those who were worth that Sum.
An allusion to that of Dido, Si quis mihi parvulus aula▪ [...]deret Aen [...]as. The meaning is, thou must have no Child to de [...]eat hi [...] hopes of becoming thy Heir.
Ironically.
His Wife Agrippina gave him a poyson'd one of which he dy'd. See that ingenious Satyr of Seneca, Cla [...]dij Apocolocyntosis.
The Gardens of Alcinous, King of the Phaeacians, are renown'd in Homer and all Antiquity.
In the following Lines there is in the Original Reference to the Custom of Roman Children, wearing for distinction of their Quality, the Bulla aurea or Corsacca. I have translated them according to the intent and sense of the Poet, without allusion to those Customs; which being unknown to meer English Readers, wou'd have only made the Translation as obscure as the Original.
Of so many Indignities.
I know the Commentators give another sense of these last Lines, but I take them to allude to the manner of the Manumission of Slaves, which was done by giving them a touch or blow on the Head, by their [...]ord or the Praetor, with a Wand call'd Vindicta; and thus the meaning will be that Trebius, weari'd at last, will be glad to be discharg'd from the Slavery of attending, where he finds such usage.
THE SIXTH SATYR OF JUVENAL,
This Satyr, of almost double length to any of the rest, is a bitter invective against the fair Sex. Tis, indeed, a Common-place, from whence all the Moderns have notoriously stollen their sharpest Raileries. In his other Satyrs the Poet has only glanc'd on some particular Women, and generally scourg'd the Men. But this he reserv'd wholly for the Ladies. How they had offended him I know not: But upon the whole matter he is not to be excus'd for imputing to all, the Vices of some few amongst them. Neither was it generously done of him, to attack the weakest as well as the fairest part of the Creation: Neither do I know what Moral he cou'd reasonably draw from it. It could not be to avoid the whole Sex, if all had been true which he alledges against them: for that had been to put an end to Humane Kind. And to bid us beware of their Artifices, is a kind of silent acknowledgment, that they have more wit than Men: which turns the Satyr upon us, and particularly upon the Poet; who thereby makes a Complement, where he meant a Libel. If he intended only to exercise his Wit, he has forfeited his Iudgment, by making the one half of his Readers his mortal Enemies: And amongst the Men, all the happy Lovers, by their [Page 87] own Experience, will disprove his Accusations. The whole World must allow this to be the wi [...]tiest of his Satyrs; and truly he had need of all his parts, to maintain with so much violence, so unjust a Charge. I am satisfied he will bring but few over to his Opinion: And on that Consideration chiefly I ventur'd to translate him. Though there wanted not another Reason, which was, that no one else would undertake it: At least, Sir, C. S. who cou'd have done more right to the Author, after a long delay, at length absolutely refus'd so ungrateful an employment: And every one will grant, that the Work must have been imperfect and lame, if it had appear'd without one of the Principal Members belonging to it. Let the Poet therefore bear the blame of his own Invention; and let me satisfie the World, that I am not of his Opinion. Whatever his Roman Ladies were, the English are free from all his Imputations. They will read with Wonder and Abhorrence, the Vices of an Age, which was the most Infamous of any on Record. They will bless themselves when they behold those Examples related of Domitian's time: They will give back to Antiquity those Monsters it produc'd: And believe with reason, that the Species of those Women is extinguish'd; or at least, that they were never [...]ere propagated. I may safely therefore proceed to the Argument of a Satyr, which is no way relating to them: And first observe, that my Author makes their Lust the most Heroick of their Vices: The rest are in a manner but digression. He skims them over; but he dwells on this; when he seems to have taken his last leave of it, on the sudden he returns to it: 'Tis one Branch of it in Hippia, another in Messalina, but Lust is the main Body of the Tree. He begins with this Text in the first line, and takes it [Page 88] up with Intermissions to the end of the Chapter. Every Vice is a Loader; but that [...]s a Ten. The Fillers, or intermediate Parts, are their Revenge; their Contriva [...]ces of secret Crimes; their Arts to hide them; their Wit to excuse them; and their Impudence to own them, when they can no longer be kept secret. Then the Persons to whom they are most addicted; and on whom they commonly bestow the last Favours. As Stage-Players, Fidlers, Singing-Boys, and Fencers. Those who pass for Chast amongst them, are not really so; but only for their vast Dowries, are rather suffer'd, than lov'd by their own Husbands. That they are Imperious, Domineering, Scolding Wives: Set up for Learning and Criticism in Poetry; but are false Iudges. Love to speak Greek (which was then the Fashionable Tongue, as French is now with us.) That they plead Causes at the Bar, and play Prizes at the Bear-Garden. That they are Gossips and News-Mongers: Wrangle with their Neighbours abroad, and beat their Servants at home. That they lie in for new Faces once a Month: are slattish with their Husbands in private; and Paint and Dress in Publick for their Lovers. That they deal with Iews, Diviners, and Fortune-tellers: Learn the Arts of Miscarrying, and Barrenness. Buy Children, and produce them for their own. Murther their Husbands Sons, if they stand in their way to his Estate: and make their Adulterers his Heirs. From hence the Poet proceeds to shew the Occasions of all these Vices; their Original, and how they were introduc'd in Rome, by Peace, Wealth, and Luxury. In conclusion, if we will take the word of our malicious Author; Bad Women are the general standing Rule; and the Good, but some few Exceptions to it.
THE SIXTH SATYR.
EXPLANATORY NOTES ON THE SIXTH SATYR.
IN the Golden Age: when Saturn Reign'd.
Fat with Acorns: Acorns were the Bread of Mankind, before Corn was found.
Ʋnder Jove: When Iove had driven his Father into Banishment, the Silver Age began, according to the Poets.
Vneasie Iustice, &c. The Poet makes Justice and Chastity Sisters; and says that they [...]ed to Heaven together; and left Earth for ever.
Ceres Feast. When the Roman Women were forbidden to bed with their Husbands.
Iove and Mars. Of whom more Fornicating Stories are told, than any of the other Gods.
Wondring Pharos. She fled to Egypt; which wonder'd at the Enormity of her Crime.
He tells the Famous Story of Messalina, Wife to the Emperor Claudius.
Wealth has the Priviledge, &c. His meaning is, that a Wife who brings a large Dowry may do what she pleases, and has all the Priviledges of a Widow.
Berenice's Ring. A Ring of great Price, which Herod Agrippa gave to his Sister Berenice. He was King of the Iews, but Tributary to the Romans.
Cornelia. Mother to the Gracchi, of the Family of the Cornelit; from whence Scipio the Affrican was descended, who Triumph'd over Hannibal.
O Paean, &c. He alludes to the known Fable of Ni [...]be in Ovid. Amphion was her Husband: Paean is Apollo, who with his Arrows kill'd her Children, because she boasted that she was more fruitful than Latona, Apollo's Mother.
The thirty Pigs, &c. He alludes to the white Sow in Virgil, who farrow'd thirty Pigs.
The Grecian Cant. Women then learnt Greek, as ours speak French.
All the Romans, even the most Inferiour, and most Infamous sort of them, had the Power of making Wills.
Go drag that Slave, &c. These are the words of the Wife.
Your Reason why, &c. The Answer of the Husband.
Call'st thou that Slave a Man? The Wife again.
Hannibal. A Famous Carthaginian Captain; who was upon the point of Conquering the Romans.
The good Goddess. At whose Feasts no Men were to be present.
Nestor. Who lived three hundred Years.
What Singer, &c. He alludes to the Story of P. Clodius, who, disguis'd in the Habit of a Singing Woman, went into the House of Caesar, where the Feast of the Good Goddess was Celebrated; to find an opportunity with Caesar's Wife Pompeia.
He taxes Women with their loving Eunuchs, who can get no Children; but adds that they only love such Eunuchs, as are g [...]elded when they are already at the Age of Manhood.
Priapus. The God of Lust.
Pollio. A Famous Singing Boy.
That such an Actor whom they love might obtain the Prize.
Th' Auruspex. He who inspects the Entrails of the Sacrifice, and from thence, foretels the Successor.
Vulcan. The God of Smiths.
Tabours and Trumpets, &c. The Ancients thought that with such sounds, they cou'd bring the Moon out of her Eclipse.
A Mood and Figure-Bride. A Woman who has learn'd Logick.
A Woman-Grammarian, who corrects her Husband for speaking false Latin, which is call'd breaking Priscian's Head.
A Train of these. That is, of she Asses.
Sicilian Tyrants. Are grown to a Proverb in Latin, for their Cruelty.
This dressing up the Head so high, which we call a Tow'r, was an Ancient way amongst the Romans.
Bellona's Priests were a sort of Fortune-tellers; and the High-Priest an Eunuch.
And add beside, &c. A Garment was given to the Priest, which he threw into the River; and that, they thought, bore all the Sins of the People, which were drown'd with it.
Chaldaeans are thought to have been the first Astrologers.
Otho succeeded Galba in the Empire; which was foretold him by an Astrologer.
Mars and Saturn are the two Unfortunate Planets; Iupiter and Venus, the two Fortunate.
Ptolomy. A Famous Astrologer, an Egyptian.
The Brachmans are Indian Philosophers, who remain to this day; and hold, after Pythagoras, the Translation of Souls from one body to another.
To an Aethiop's Son. His meaning is, help her to any kind of Slops, which may cause her to miscarry; for fear she may be brought to Bed of a Black-moor, which thou, being her Husband, art bound to Father; and that Bastard may by Law, Inherit thy Estate.
His Omen, &c. The Romans thought it ominous to see a Blackmoor in the Morning, if he were the first Man they met.
Caesonia, Wife to Caius Caligula, the great Tyrant: 'Tis said she gave him a Love-Potion, which flying up into his Head, distracted him; and was the occasion of his committing so many Acts of Cruelty.
The Thunderer, &c. The Story is in Homer; where Iuno borrow'd the Girdle of Venus, call'd Cestos; to make Iupiter in love with her, while the Grecians and Trojans were fighting, that he might not help the latter.
Agrippina was the Mother of the Tyrant Nero, who Poyson'd her Husband Claudius, that Nero might Succeed, who was her Son, and not Britannicus, who was the Son of Claudius, by a former Wife.
The Widow of Drymon Poison'd her Sons, that she might Succeed to their Estate: This was done either in the Poet's time, or just before it.
Medea, out of Revenge to Iason who had forsaken her, kill'd the Children which she had by him.
The Belides. Who were fifty Sisters, Marry'd to fifty young Men, their Cousin-Germans; and kill'd them all on their Wedding-Night, excepting Hipermnestra, who sav'd her Husband Linus.
Clytemnestra. The Wife of Agamemnon, who, in favour to her Adulterer Estgyhus, was consenting to his Murther.
THE SEVENTH SATYR OF JUVENAL,
The Hope and Encouragement of all the Learn'd, is only repos'd in Caesar; whether in Domitian, Nerva, or Trajan, is left doubtful by the Poet. The Nobility, which in Reason ought to Patronize Poetry, and Reward it, are now grown sordidly Covetous; and think it enough for them barely to praise Writers, or to Write ill Verses themselves. This gives occasion to our Authour, to lament likewise, the hard Fortune and Necessities of other Arts, and their Professours. Particularly Historians, Lawyers, Rhetoricians, and Grammarians.
THE SEVENTH SATYR.
EXPLANATORY NOTES ON THE SEVENTH SATYR.
A Statue Erected in Honour of a Poet.
(Pulpit.) In which the Poets Rehears'd.
(Horace.) A Famous Poet, who was in great Favour with the Emperour Augustus Caesar, by the means of his Patron Mecaenas.
One of the three Furies.
(Mecenas.) A Favourite to Augustus, and a great Patron of Poets.
Mecenas his Boy; with whom Virgil was in Love.
Rubraenus Lapp. A poor Tragick Poet.
(Sophocles.) An excellent Poet of Athens, who wrote Greek Tragedies.
(Numitor.) A Rich Nobleman of Rome.
(Lucan.) A great Poet, who was put to Death by Nero, partly out of Envy to his Poetry, partly, for being in a Plot with his Unckle Seneca and Piso.
Salejus Bassus. A poor Poet.
Statius. Sirnam'd Rapinius, a Famous Poet in the time of Caesar Domitian.
Paris, a Famous Actor; and Favourite to Domitian; the Patron of Statius.
The Romans Celebrated their gr [...]t Holydays, call'd [...] in December; when every one Drank freely; and the Slaves were in a manner, Masters.
Or rather a publick Notary.
In those times the Lawyers got little.
Alluding to that of Ovid; consedere Duces, &c.
When an Orator had won a Cause; a Garland was hung up, before his Door.
Treuffles, in English, call'd Ground Chest-nuts, or Pignuts: but perhaps the Authour means Onyons, or Scallions.
Emilius. A Rich Lawyer.
Marcus Tullius Cicero. The greatest Orator that ever Rome Bred.
Paulus. Was a Rich Lawyer, Basilus and Gallus were very poor.
France and Affrica were then, Famous for great Lawyers, and fat Fees.
The Victory obtain'd by Hannibal at Cannae; after which, if he had immediately attempted Rome, in all probability, he had carried it.
(Medea.) A notable Sorceress, Daughter of Aetes King of Colchos, and Wife to Iason, who left her afterwards, and Married another.
(Philomela.) Daughter of Pandion King of Athens, was Ravish'd by Tereus King of Thrace, who cut out her Tongue that she might not disclose the Secret.
(Stepdame) Phaedra Wife of Theseus, who fell in Love with her Son in Law Hippolytus, and because she could not obtain her ends of him, Accus'd him to his Father that he would have forc'd her.
In any Dole, made by the Emperour or one of the City Magistrates, the poor Citizens had each a Talley given them; which they shew'd first, and then receiv'd their proportion.
Quintilian. A Famous Man both in Rhetorick and Oratory, who Taught School in the times of Galba, Domitian, and Trajan, and receiv'd his Salary out of the Emperour's Treasury.
Uentidius Bassus was Lieutenant to Marc Antony; and the first who beat the Parthians in three Battels.
(Tullus) Here is meant Tullus Servius, one of the Roman Kings.
(Him.) Thrasymachus, a Rhetorician of Carthage, who Hang'd himself by Reason of his Poverty.
(Or Him.) Secundus Carinas; who ws Banish'd from Rome, by the Emperour Caligula, for declaiming against Tyrants.
When Socrates was Condemn'd to Dye by Poyson, he wanted Money to pay for the juice of Hemlock which he was to Drink; and [Page 144] desir'd one of his Friends, to lay it down for him, and satisfie the Fees of the Executioner.
(Achilles.) The Son of Peleus and Thetis, who had Chiron the Centaur for his Tutor.
Rufus call'd Tully an Allobroge; as if his Latine were Barbarous, and not truly Roman.
(Palemon.) A poor Grammarian, but of great esteem.
(Virgil) Sirnam'd Maro; the Favourite Poet of Augustus Caesar.
(Tribune) Here is meant Tribunus Aerarius, who took cognizance only of Causes of less moment, not the Tribunus Plebis, as Britannicus imagin'd.
Anchises. Was Father of Aeneas the Trojan, who was the Founder of Rome.
Anchemolus. The Son of Rhaetus, a King in Italy, Ravish'd his Stepmother Casperia.
A King of Sicily; who kindly Entertain'd Aenaeas in his Voyage.
The People were us'd at their Sword-plays, to gather Money for the Conquerour.
THE EIGHTH SATYR OF JUVENAL,
In this Satyr, the Poet proves that No [...]ility do [...]s not confist in Statues and Pedigrees, but in Honourable and Good Actions: He lashes Rubellius Plancus, for being Insolent, by Reason of his High [...]irth; and lays do [...]n [...]n I [...]sta [...]ce t [...]t [...] ought to make the like Iudgment of Men, as we do of Horses, who are valued rather according to their Personal Qualities, than by the Race of whence they co [...]. He ad [...]ises his N [...]ble Friend Ponticus (to whom he Dedicates the Satyr) to lead a Virtuous Life, disswading him from Debauchery, Luxury, Oppression, Cruelty, and other Vices, by his severe Censures on Lateranus, Damasippus, Gr [...]cchus, Nero, Catiline; And in Opposition to these, displays the worth of Persons Meanly Born, such as Cicero, Marius, Servius Tullius, and the Decii.
THE EIGHTH SATYR.
He caus'd Rufinus Crispinus, Son to Poppaea, to be Drown'd as he was Fishing; and Aulus Plancus, a Relation of his Mothers, to be kill'd because she was fond of him.
I need mention no more of these unnatural Murders, but go on to his other Extravagancies.
Vindicius, a Slave who waited at Table, by chance overheard part of their Discourse; and comparing these Circumstances with some others he had observ'd in their former Conferences, he went streight to the Consul's, and told what he had discover'd. Orders were immediately issued out for searching the Embassadors, the Letters abovemention'd were intercepted, the Criminals seiz'd, and the proof being evident against them, they suffered the Punishment (which was newly introduced) of being tyed Naked to a Stake, where they were firs [...] [...] by t [...]e Lictors, then Beheaded: And Brutus, by Virtue of his Office, was unhappily obliged to see this Rigorous Sentence Executed on his old Children.
To pursue the Story; the Tarquins finding their Plot had miscarried, and fearing nothing cou'd be done by treachery, struck up an Alliance with Porsenna King of Thuscany, who pretending to restore them by open force, march'd with a numerous Army, and besieg'd Rome: But was soon surpriz'd with three such Instances of the Roman Bravery, in the Persons of Cocles, Mutius, and Clelia, that he withdrew his Army, and courted their Friendship.
Advertisement.
THE Translator of Juvenal's 8th Satyr industrously avoided imposing upon the Reader, and perplexing the Printer with tedious Commonplace Notes; but finding towards the latter End many Examples of Noble-Men who disgraced their Ancestors by Vicious Practices, and of Men Meanly Born who innobled their Families by Virtuous and Brave Actions, he thought some Historical Relations were necessary towards rendring those Instances more Intelligible; which is all he pretends to by his Remarks. He wou'd gladly have left out the heavy passage of the Mirmillo and Retiarius, which he Honestly Confesses he either does not rightly understand, or cannot sufficiently explain. If he has not confin'd himself to the strict Rules of Translation, but has frequently taken the liberty of Imitating, Paraphrasing, or Reconciling the Roman Customs to our Modern Vsage▪ He hopes this freedom is Pardonable, since he has not us'd it, but when he found the Original flat, obscure, or defective; and where the Humour and Connexion of the Author might naturally allow of such a Change.
EXPLANATORY NOTES ON THE EIGHTH SATYR.
THE Family of the Fabii were descended of Hercules (in Honour of whom the Romans built a Temple in the Foro Boario.) Fabius Maximus in remembrance of his Services in the Wars, against the People of Provence, Languedoc, Dauphiny▪ and other Provinces of France (formerly known by the Name of Allobroges) was Sirnamed Allobrogicus; which Title his Son wou'd have assumed, whom our Author here Censures, as a Man of an Effeminate Person, a profligate Life, and of Dangerous Practices.
Brave and Virtuous Romans.
The Rods and Ax, which were carry'd in Processions, as Badges of the Consular Dignity.
Such as Getulicus, Africanus, Numantinus, Creticus.
Osyris, for teaching the Aegyptians Husbandry, had a Temple built at Memphis; where he was Worshipt in the shape of an Ox, which the Priests used to Drown at a certain Age; and gave out, their God was withdrawn, and absented himself for a few Days; during which time 'twas their Custom to go Mourning and searching up and down, till they found another Ox to supply his place, and then they broke out with these Exclamations, We have found him, let's rejoyce.
The first King of Athens.
I have taken the Liberty to give this Simile a Modern Air, because it happens to agree exactly with the Humour of our Author.
(Meaning your Ancestors.) Rubellius Plancus.
Phalaris was a Tyrant of Agrigentum in Sicily; to flatter whose Cruelty, Perillus invented a Brazen Bull, wherein People might be Roasted alive, and their Cries were not unlike the bellowings of an Ox: But the Tyrant had the Justice to reward the Artizen as he deserv'd, by making him first try the Experiment.
Pag. 152. Improperly we measure Life by Breath, &c. This and the 7 following Verses are a sort of Paraphrase upon 2 lines of the Original, which I was forced to enlarge, because the sence of the Author is too close and obscure.
(Speaking to Ponticus)
(Any poor Man who is Oppress'd.)
Famous Painters, Statuaries, and other Artizens.
Proconsuls of Asia and Sicily.
Returning to Ponticus.
The Inhabitants of these places were Effeminate, and easie to be enslav'd.
The People of Africk, who supply'd Rome with Corn.
Marius Priscus.
The first King of the Latins.
The Poet in this place speaks neither to Rubellius nor Pontic [...], but in general to any Perjur'd, or Debauch'd Nobleman.
Numa Pompilius (the Second King of Rome) the better to Civilize the savage Humour of the People, first introduc'd among them the fear and Worship of the Gods, and instituted the Rites and Ceremonies of Priests, Oaths, and Sacrifices.
Hippona was the Goddess of Jockies and Horses.
Ostia, the Mouth of the River Tyber.
Meaning Nero, whom he Censures severely in the Pages following, Fig. 33.
This Period is perplext, and I fear will not be understood in our Language, being only a Description of the Roman Gladiators, who were of two sorts, and had different Names according to the Arms and Habit they appear'd with, one fought with a Cymiter in his right Hand▪ a Target on his left Arm, and an Helmet on his Head; he was call'd Mirmillo, or Secutor. The other wore a short Coat without Sleeves▪ call'd Tunica; a Hat on his Head; he carried in his right Hand a Javelin Fork'd like a Trident, call'd Fuscina; and on his left Arm a Nett, in which he endeavour'd to catch his Adversary, and from thence was call'd Retiarius. The meaning of the Poet, is, to reprehend Gracchus (whom he had before rebuked in the 2d Satyr) for 3 Vices at once: For his Baseness, for as much as being a Nobleman he will condescend to fight upon the publick Theater: For his Impudence, in not chusing an Habit which might have kept him Disguis'd, and hindred him from being known: And for his Cowardise, in running away.
For the clearer understanding of what follows, it may be Necessary to give a short Abridgment of Nero's Cruelties, Follies, and End: Which may be found at large in his Life, written by Suetonius and Tacitus, and in the Continuation which Mr. Saville has added to his Translation of the last of these Authors, by way of Supplement to what is wanting betwixt the Annals and the History. But I shall only relate what I find mention'd in this Satyr, and shall begin with his Parricides.
Upon suspicion that Seneca his Tutor, had some Knowledge of the Conspiracy which Piso was carrying on against his Person, Nero laid hold on this Oportunity to Rid himself of the uneasie Censurer of his Vices, yet allow'd him the liberty of chusing the Manner of his Death. Seneca was apprehensive of Pain, and therefore desired to have his Veins opened, which he judg'd might be the most easie and pleasant Method of Dying: But finding it too tedious, he prevail'd with his Friend and Phisitian, Annaeus Statius, to give him a Draught of Poyson; which too operating very slowly, by Reason his Veins were exhausted, and his Limbs chill'd, the Standers by, to make quicker dispatch, smother'd him with the steem of an hot Bath. Iuvenal not unjustly places this Murder of Seneca among Nero's Parricides, since a Tutor ought to be esteem'd as a Civil Parent.
This bold Thought and Expression of Iuvenal is grounded on the Roman Laws whereby Par [...]icides were Condemn'd to be sow'd up in a Bag (call'd Cule [...]s) with a Cock, a Monkey, a Serpent, and a Dog, and thrown together into the Sea, or any Neighbouring River. This Punishment of drowning in a Sack▪ is still us'd in several Parts of Germany, but without the Company of those Creatures abovemention'd.
The Story of Orestes (betwixt whom and Nero, Iuvenal wou'd draw a Parallell) is this; his Mother Clytemnestra finding her Husband Agamemnon was return'd alive from the Siege of Troy, and fearing he might Revenge her Amours with Egystheus, with whom she had lived [Page 170] in Adultery during her Husband's absence, she thought the safest way might be, to Assassinate Agamemnon, by the help of Egystheus, at his first Reception, and before he cou'd suspect such an attempt. The manner how they dispatch'd him, is reported differently. Some Auth [...]rs relate that as he was changing his Linnen, he was stifled in a Shirt [...]ow [...]d together at the Neck. But Homer in the 4th and 11th Books of his Odyssea, where he describes this Murder, is of Iuvenal's Opinion, that he was kill'd at a Banquet, when he little expected such Treatment. Egystheus after this Murder Married Clytemnestra, and Usurp'd the Kingdom of Mycena 7 Years: During which time Orestes grew up to Man's Estate, and by the instigation of his Sister Electra, and the Assistance of some Neighbouring Princes, march'd from Athens, Destroy'd and Murther'd the Usurper; and at last, under pretence of being Mad, stab'd his Mother. Homer (as well as our Author) justifies this Revenge, as being undertaken by the Advice of the Gods: And Paterculus infers they must needs have approved the Action, since Orestes (after it) lived long, and Reigned Happily.
Nero cou'd not suffer his Mother Agrippina, because of her encroaching on his Government; for which Reason he made frequent Attempts upon her Life, but without success, till at last Anicetus his Bondman undertook to stab her, which she perceiving, and guessing by whose Orders he came, clapt her hand upon her Belly, and bid him (with great presence of Mind) strike there, supposing it deserv'd that Punishment for bearing such a Monster.
He ordered his first Wife Octavia to be publickly Executed, upon a false Accusation of Adultery, and kill'd his second Wife Poppaea, when she was big with Child, by a kick on the Belly.
Britannicus (his Brother by Adoption) was Poison'd by his Orders, out of jealousie lest he shou'd supplant him. And Antonia (Claudius's Daughter) was Executed under pretence of a Conspiracy, but in truth because she refused to Marry Nero after the Death of Poppaea.
He caus'd Rufinus Crispinus, Son to Poppaea, to be Drown'd as he was Fishing; and Aulus Plancus, a Relation of his Mothers, to be kill'd because she was fond of him.
I need mention no more of these unnatural Murders, but go on to his other Extravagancies.
He was Industrious to be esteem'd the best Musitian of his Age; and at his Death regretted nothing more sensibly, than that the World shou'd lose so great a Master. To maintain this Reputation, he frequently condescended to Act and Sing upon the Theater among the ordinary Comedians, and took a journey to Greece on purpose to try his skill against the most Famous Artists of that Country; from whom he bore away the Garland (which was the usual Recompence of the first performer) return'd to Rome in Triumph, as if he had Conquer'd a Province; and order'd both the Garland and Instrument to be hung up among the Banners and Honours of his Family.
He had likewise a great Vanity towards being thought a good Poet, and made Verses on the Destruction of Troy, call'd Troica; and [Page 171] 'tis reported he burnt Rome to be more lively and natural in his Description: Tho 'tis more probable he destroy'd the Old-Fashion'd Buildings▪ out of dislike to the narrowness and crookedness of the Streets, and to have the Honour of rebuilding the City better, and calling it by his own Name.
These monstrous Frolicks and Cruelties cou'd not but make his People weary of his Government. Virginius Rufus, who was his Lieutenant General in Gaule, by the Assistance of Iunius Vindex (a Nobleman of that Country) soon perswaded the Armies under his Command to fall from their Allegiance; and sollicited Sergius Galba, who was Lieutenant General in Spain, to do the like, by offering him the Empire in favour of Mankind; which he at last accepted, upon intimation that Nero had issued out secret Orders to dispatch him; and March'd with all the Forces he cou'd gather, towards Rome. Nero not being in a Condition to oppose such Troops, fell into Dispair, which turn'd to an uncertainty what Measures to take, whether to Poyson himself, or beg Pardon of the People, or endeavour to make his Escape. The last of these Methods seem'd most Adviseable; he therefore put himself into Disguise, and crept with four Attendants only into a poor Cottage; where perceiving he was pursued, as a Sacrifice to the Publick Vengeance, and apprehending the Rabble wou'd Treat him Barbarously, if he fell into their Hands; with much adoe he resolv'd to Stab himself.
Catiline's Conspiracy is a Story too well known to be insisted on: He was of a Noble Family, but by his Extravagancies had reduced himself to great want, which engaged him in bad Practices. The Roman Armies were then pursuing Conquests in remote Provinces, which Catiline judg'd the most seasonable opportunity for undertaking some desperate Design: He therefore entred into a Conspiracy with Cethegus, Lentulus, and other Senators, and Persons considerable by their Births and Employments, to make themselves absolute Masters of their Country, by seizing the Senate, plundering the Treasury, and burning the City.
Incendiaries by the Roman Law were wrapt in a Pitch'd Coat (which they call'd Tunica Molesta) and Burnt alive: As we see by Tacitus Ann. 16. § 44. Where Nero after having set Rome on Fire, lays the blame and Punishment on the Christians, by ordering them, with a Cruel jest, to be Light up, and serve as Torches when it was dark.
One Fulvia (whom Livy calls a Common Whore, tho Plutarch makes her pass for a Lady of Quality) came to have some knowledge of this Enterprize, and discover'd it to Cicero, (a Person whom Paterculus elegantly calls Vir [...]m novitatis Nobilissimae; since he was a Man of Mean Parentage, Born at Arpinum, an inconsiderable Town among the Volscians, but by his Eloquence rais'd himself to the chief Dignities of State, and happened to be Consul at that time) who assembled the Senate, and by a severe Oration accused and convicted Catiline: However he, with a few of his Party▪ found means to make his escape towards Tuscany, and put himself at the Head of some Troops which Manlius had got together in those Parts, threatning publickly that he wou'd put out the Fire of the City by the Ruins of it. In the mean time Cethegus, Lentulus, and several other Complices were seiz'd and [Page 172] strangled in Prison by order of the Senate, at Cato's perswasion: And Caius Antonius Nepos, who was joint-Consul with Tully, March'd with what Forces he cou'd raise against Catiline, who in a sharp Battle was kill'd upon the Spot with most of his Followers, and (as Paterculus observes) Quem spiritum supplicio debuerat, praelio reddidit.
A Promontory of Epirus, near the Island Leucas, where Antony and Cleopatra were Ruin'd by a Famous Sea-Fight.
The Fields near Philippi, in Thessaly, where Brutus and Cassius were defeated.
Caius Marius, was likewise Born at Arpinum, and of such poor Parents, that he was first a Plowman, then a Common Souldier, yet at last by his Merit arrived to the highest Employments. One while he was Consul (for that Honour was 7 times conferr'd on him) the Cimbria [...]s attempted to make an Incursion into Italy; But he kill'd 140000 of them, and made 60000 Prisoners; For which Victory, a Triumph was ordain'd him by the Senate; but to decline the Envy which might be rais'd by his Good Fortune, he sollicited that Q. Luctatius Catulus, his Collegue, who was of a Noble Family, might be permitted to Triumph with him, tho he had no share in the Action.
Among the Romans there was a Superstition, that if their General wou'd consent to be Devoted, or Sacrificed to Iupiter, Mars, the Earth, and the Infernal Gods, all the Misfortunes which otherwise might have hapned to his Party, wou'd by his Death be transfer'd on their Enemies. This Opinion was confirm'd by several successful Instances, particularly two, in the Persons of the Decii, Father and Son here mention'd. The first being Consul with Manlius in the Wars against the Latins, and perceiving the Left Wing, which he Commanded, gave back, he call'd out to Valerius the High-Priest to perform on him the Ceremony of Consecration, (which we find describ'd by Livy in his 8th Book) and immediately spurr'd his Horse into the thickest of his Enemies Forces, where he was kill'd, and the Roman Army gain'd the Battle. His Son Died in the same manner in the War against the Gauls, and the Romans likewise obtain'd the Victory.
Servius Tullus was Son to Oriculana, whom Iuvenal calls a Serving-Maid, but Livy supposes her to have been Wife to a Prince of Corniculum, who was kill'd at the taking of the Town, and his Wife was carri'd away Captive by Tarquinius Priscus, and presented as a Slave to his Wi [...]e Tanaquil, in whose Service she was deliver'd of this Tullus. The Family had a great Respect for the Child, because of a Lambent Fire they observ'd to play about his Head while he slept, which was interpreted as an Omen of his future Greatness; therefore care was taken of his Education, and at last he was Contracted to the King's Daughter: Whereupon A [...]cus Martius his 2 Sons (who were the true Heirs of the Crown) fearing this Marriage might hinder their Succession, hired two Shepherds to Assassinate Tarquinius, which they undertook, but cou'd not Execute so dextrously as was expected; for, the King lived some days after the blow was given, during which time Tanaquil caus'd the Gates of the Pallace to be kept shut, and amused the People (who were eager on a new Election) with assurances that the Wound was not Mortal, That the King was in a fair way of Recovery, [Page 173] and till he cou'd appear abroad, required them to pay Obedience to Servius Tullius: Who by this means first got possession of the Government in the King's Name, and after his Death Usurp'd it 44 Years in his own. At last he was forced out of the Senate by Lucius Tarquinius, thrown down Stairs, and Murder'd by his Orders. Livy adds this Commendation, That with him Iusta ac legitima regna occidêrunt; which agrees with Iuvenal's calling him The last good King; For, Tarquin, who Reign'd 25 Years after him, was hated for his Pride and Cruelty, and for the Barbarous Rape which his Son Sextus committed on Lucretia, Wise to Collatinus; who by the help of L. Iunius Brutus reveng'd this injury, by driving Tarquin and his whole Race out of Rome, which from that time began to be Govern'd by Consuls; and the better to secure their Liberty, Brutus Administred an Oath by which the Romans oblig'd themselves never to suffer any more Kings, and made a Decree (which prov'd fatal to his Family) whereby it was declared a Capital Crime in any Person who shou'd endeavour by any means to bring back the Tarquins. However they gave not over their Pre [...]ensions, but send Embassadours under pretence of solliciting that their Estates at least might be restored them, but underhand to insinuate themselves among the loose Young Noblemen (who grew weary of a Common-Wealth, because the Rigour of their new Laws did not tolerate that licentious way of living which they enjoy'd under the Government of their Kings) and to concert with them the best Methods towards their Restoration. This Design was first proposed to the Aquilii and Vitellii: The last of these were Brothers to Brutus his Wife, and by that Alliance easily engag'd Titus and Tiberius (two Sons he had by her) in the Conspiracy, the sum of which was, That the Gates of the City shou'd be left open for the Tarquins to enter in the Night-time; and that the Embassadors might be assured of their sincerity, each Member of the Cabal deliver'd them, the Night before they were to return, Letters under their own hands for the Tarquins, with Promises to this effect. (44) Tarquin, who Reign'd 25 Years after him, was hated for his Pride and Cruelty, and for the Barbarous Rape which his Son Sextus committed on Lucretia, Wi [...]e to Collatinus; who by the help of L. Iunius Brutus reveng'd this injury, by driving Tarquin and his whole Race out of Rome, which from that time began to be Govern'd by Consuls; and the better to secure their Liberty, Brutus Administred an Oath by which the Romans oblig'd themselves never to suffer any more Kings, and made a Decree (which prov'd fatal to his Family) whereby it was declared a Capital Crime in any Person who shou'd endeavour by any means to bring back the Tarquins. However they gave not over their Precensions, but send Embassadours under pretence of solliciting that their Estates at least might be restored them, but underhand to insinuate themselves among the loose Young Noblemen (who grew weary of a Common-Wealth, because the Rigour of their new Laws did not tolerate that licentious way of living which they enjoy'd under the Government of their Kings) and to concert with them the best Methods towards their Restoration. This Design was first proposed to the Aquilii and Vitellii: The last of these were Brothers to Brutus his Wife, and by that Alliance easily engag'd Titus and Tiberius (two Sons he had by her) in the Conspiracy, the sum of which was, That the Gates of the City shou'd be left open for the Tarquins to enter in the Night-time; and that the Embassadors might be assured of their sincerity, each Member of the Cabal deliver'd them, the Night before they were to return, Letters under their own hands for the Tarquins, with Promises to this effect. (46) L. Iunius Brutus reveng'd this injury, by driving Tarquin and his whole Race out of Rome, which from that time began to be Govern'd by Consuls; and the better to secure their Liberty, Brutus Administred an Oath by which the Romans oblig'd themselves never to suffer any more Kings, and made a Decree (which prov'd fatal to his Family) whereby it was declared a Capital Crime in any Person who shou'd endeavour by any means to bring back the Tarquins. However they gave not over their Precensions, but send Embassadours under pretence of solliciting that their Estates at least might be restored them, but underhand to insinuate themselves among the loose Young Noblemen (who grew weary of a Common-Wealth, because the Rigour of their new Laws did not tolerate that licentious way of living which they enjoy'd under the Government of their Kings) and to concert with them the best Methods towards their Restoration. This Design was first proposed to the Aquilii and Vitellii: The last of these were Brothers to Brutus his Wife, and by that Alliance easily engag'd Titus and Tiberius (two Sons he had by her) in the Conspiracy, the sum of which was, That the Gates of the City shou'd be left open for the Tarquins to enter in the Night-time; and that the Embassadors might be assured of their sincerity, each Member of the Cabal deliver'd them, the Night before they were to return, Letters under their own hands for the Tarquins, with Promises to this effect. (45) Titus and Tiberius (two Sons he had by her) in the Conspiracy, the sum of which was, That the Gates of the City shou'd be left open for the Tarquins to enter in the Night-time; and that the Embassadors might be assured of their sincerity, each Member of the Cabal deliver'd them, the Night before they were to return, Letters under their own hands for the Tarquins, with Promises to this effect.
Vindicius, a Slave who waited at Table, by chance overheard part of their Discourse; and comparing these Circumstances with some others he had observ'd in their former Conferences, he went streight to the Consul's, and told what he had discover'd. Orders were immediately issued out for searching the Embassadors, the Letters abovemention'd were intercepted, the Criminals seiz'd, and the proof being evident against them, they suffered the Punishment (which was newly introduced) of being tyed Naked to a Stake, where they were firs [...] [...] by t [...]e Lictors, then Beheaded: And Brutus, by Virtue of his Office, was unhappily obliged to see this Rigorous Sentence Executed on his old Children.
To pursue the Story; the Tarquins finding their Plot had miscarried, and fearing nothing cou'd be done by treachery, struck up an Alliance with Porsenna King of Thuscany, who pretending to restore them by open force, march'd with a numerous Army, and besieg'd Rome: But was soon surpriz'd with three such Instances of the Roman Bravery, in the Persons of Cocles, Mutius, and Clelia, that he withdrew his Army, and courted their Friendship.
Horatius Cocles being Posted to guard a Bridge, which he perceived the Enemy wou'd soon be Maste [...] of, he stood resolutely and [Page 174] opposed part of their Army, while the Party he Commanded, repass'd the Bridge, and broke it down after them; and then threw himself, Armed as he was, into the Tyber, and escaped to the City.
Mutius Scaevola went into the Enemies Camp with a Resolution to kill their King Porsenna, but instead of striking him, stabb'd one of his Guards; and being brought before the King, and finding his Errour, in indignation he burn'd off his Right hand as a Penalty for his mistake.
Clelia, a Roman Virgin, who was given to Porsenna as an Hostage, made her escape from the Guards, and swam over the Tyber.
Romulus finding the City, call'd by his Name, not sufficiently Peopled, establish'd an Asylum, or Sanctuary, where all Out-laws, Vagabonds, and Criminals of what Nature soever, who cou'd make their escape thither, might live in all freedom and security.
The Author either means the Bastard of Mars, and R [...]ea Sylvia, a Vestal Virgin, of whose Rape we have a Relation in the beginning of Ovid's 3d Book de Fastis, or a Parricide, for killing his Brother Remus.
* The ugly Buffoon of the Grecian Army.
THE NINTH SATYR OF JUVENAL,
Juvenal here (in Dialogue with Nevolus) exposes the detestable Vice then Practis'd in Rome, and the Covetousness of a Rich Old Citizen, which so prevaild over his Pleasure, that he would not Gratifie the Drudge who had so often Oblig'd him in the lewd Enjoyment of his Desire.
THE NINTH SATYR.
EXPLANATORY NOTES ON THE NINTH SATYR.
A Phrygian, who challenging Apollo at Musick, was overcome, and flead alive for his Presumption.
A Fop in Rome, that had run out his Estate.
The Temples, and Images of their Gods, were (by Night) the Common Places of Assignation.
To the Temple of Ceres, only the Chast and strictest Matrons were admitted, &c.
A small Coin among the Romans.
A Gyant of Sicily, and one of the Cyclops, who had but one Eye, and that in his forehead, which Vlysses by craft put out, and escap'd from him, &c.
The Areopagus, or Court of Justice at Athens, where they gave Sentence by Characters and Signs, &c.
The common Name of a Shepherd, which he applies to Nevolus, for his ignorance and simplicity, in thinking the Vices of Great Men can be conceal'd.
The 7 Hills on which Rome was built.
M [...]sia, a place near Tusca [...]y, famous for the great [...] and strength of the Inhabit [...].
Mermaids on the Coast of Sicily, whose Charms Vlysses (being forewarn'd) avoided by stopping his Mariners Ears with Wax, and so Sail'd by them securely; at which Disappointment they threw themselves into the Sea, and were turned into Rocks, &c. Hom. Odyss. l. 12.
THE TENTH SATYR OF JUVENAL,
The Poet's Design in this Divine Satyr, [...] represent the various Wishes and Desires of Mankind; and to set out the Folly of 'em. He runs through all the several Heads of Riches, Honours, Eloquence, Fame for Martial Atchievements, Long-Life, and Beauty; and gives Instances in Each, how frequently they have prov'd the Ruin of Those that Own'd them. He concludes therefore, that since we generally chuse so ill for our selves [...] [...] it to the Gods, to make the choice for us. All we can safely ask of Heaven, lies within a very small Compass. 'Tis but Health of Body and Mind— And if we have these, 'tis not much matter, what we want besides: For we have already enough to make us Happy.
THE TENTH SATYR.
EXPLANATORY NOTES ON THE TENTH SATYR.
MIlo, of Crotona; who for a Tryal of his strength, going to rend an Oak, perish'd in the Attempt: for his Arms were caught in the Trunk of it; and he was devour'd by Wild Beasts.
Sejanus was Tiberius's first Favourite; and while he continu'd so, had the highest Marks of Honour bestow'd on him; Statues and Trium [...] phal Chariots were every where erected to him. But as soon as he fell into Disgrace with the Emperor, these were all immediately dismounted; and the Senate and Common People insulted over him as meanly, as they had sawn'd on him before.
The Island of Capreae, which lies about a League out at Sea from the Campanian Shore, was the Scene of Tiberius's Pleasures in the latter part of his Reign. There he liv'd for some Years with Diviners, Soothsayers, and worse Company—And from thence, dispatch'd all his Orders to the Senate.
Iulius Caesar, who got the better of P [...]mpey, that was stil'd the Great.
Demosthenes and Tully, both dyed for their Oratory. Demosthenes gave himself Poyson, to avoid being carried to Antipater; one of Alexander's Captains, who had then made himself Master of Athens. Tully was Murther'd by M. Antony's Order, in Return, for those Invectives he had made against him.
The Latin of this Couplet is a Famous Verse of Tully's, in which he sets out the Happiness of his own Consulship; Famous for the Vanity, and the ill Poetry of it. For Tully as he had a good deal of the one, so he had no great share of the other.
The Orations of Tully, against M. A [...]ony, were stil'd by him Philippics, in imitation of Demosthenes; who had given that Name before to those he made against Philip of Macedon.
This is a Mock-Account of a Roman Triumph.
Babylon, where Alexander dy'd.
Xerxes, is represented in History, after a very Romantick Manner; affecting Fame beyond Measure, and doing the most Extravagant things, to compass it. Mount Athos made a Prodigious Promontory in the AEgaean Sea: He is said to have cut a Channel through it, and to have Sail'd round it. He made a Bridge of Boats over the Hellespont, where it was three Miles broad: [...]And order'd a Whipping for the Winds and Seas, because they had once crossed his Designs, as we have a very solemn account of it in Herodotus. But, after all these vain Boasts, he was shamefully beaten by Themistocles at Salamis; and return'd home, leaving most of his Fleet behind him.
Mercury, who was a God of the lowest size, and employ'd always in Errands between Heaven and Hell. And Mortals us'd him accordingly: For his Statues were anciently plac'd, where Roads met; with Directions on the Fingers of 'em, pointing out the several ways to Travellers.
Nestor, King of Pylus; who was 300 Years old, according to Homer's account, at least, as he is understood by his Expositors.
The Ancients counted by their Fingers. Their Left Hands serv'd 'em till they came up to an Hundred. After that, they us'd their Right, to express all greater Numbers.
The Fates were three Sisters, which had all some peculiar Business assign'd 'em by the Poets, in Relation to the Lives of Men. The First held the Distaff; the Second Spun the Thread; and the Third cut it.
Whilst Troy was Sacking by the Greeks. Old King Priam is said to have Buckled on his Armour, to oppose 'em. Which he had no sooner done, but he was met by Pyrrhus, and Slain before the Altar of Iupiter, in his own Palace, as we have the Story finely told, in Virgil's 2d AEneid.
Hecuba, his Queen, escap'd the Swords of the Grecians, and outliv'd him. It seems, she behav'd her self so fiercely, and uneasily to her Husband's Murtherers, while she liv'd, that the the Poets thought fit to turn her into a Bitch, when she dy'd.
Mithridates, after he had disputed the Empire of the World for 40 Years together, with the Romans, was at last depriv'd of Life and Empire by Pompey the Great.
Croesus, in the midst of his Prosperity, making his Boast to Solon, how Happy he was, receiv'd this Answer from the Wise Man, That [Page 216]no One could pronounce himself Happy, till he saw what his End should be. The truth of this Croesus found, when he was put in Chains by Cyrus, and Condemned to die.
Pompey, in the midst of his Glory, fell into a Dangerous Fit of Sickness, at Naples. A great many Cities then made Publick Supplications for him. He Recover'd, was beaten at Pharsalia, fled to Ptolomy King of AEgypt; and, instead of receiving Protection at his Court, had his Head struck off by his Order, to please Caesar.
Cethegus was one that conspir'd with Catiline, and was put to Death by the Senate.
Catiline dy'd Fighting.
Virginia was kill'd by her own Father, to prevent her being expos'd to the Lust of Appius Claudius, who had Ill Designs upon her. The Story at large is in Livy's Third Book; and 'tis a remarkable one, as it gave occasion to the putting down the Power of the Decemviri; of whom Appius was one.
Hippolytus the Son of Theseus, was lov'd by his Mother in Law Phaedria. But he not complying with her, she procur'd his Death.
Bellerophon, the Son of King Glaucus, residing sometime at the Court of Paetus King of the Argives, the Queen, Sthenobaea, fell in Love with him. But he refusing her, she turn'd the Accusation upon Him; and he narrowly scap'd Paetus's Vengeance.
Messalina, Wife to the Emperor Claudius, Infamous for her Lewdness. She set her Eyes upon C. Silius, a fine Youth; forc'd him to quit his own Wife, and Marry her with all the Formalities of a Wedding, whilst Claudius Caesar was Sacrificing at Hostia. Upon his Return, he put both Silius and her to Death.
THE ELEVENTH SATYR OF JUVENAL,
The Design of this Satyr is to expose and reprehend all manner of Intemperance and Debauchery; but more particularly touches that Exorbitant Luxury used by the Romans, in [...] him: Very Artfully preparing him, with what he was to expect from his Treat [...] by begin [...]ng the Satyr, with a particular Invective against the Vanity and Folly of some Persons, who having but Mean Fortunes in the World, attempted [...] Quality. He shews us, the Miserable End of such Spend-thri [...]s and Gluttons; with the Manner and Courses, which they took, to bring themselves to it [...] advising Men to live within Bounds, and to Proportion their Inclinations, to the Extent of their Fortune. He gives his Friend a Bill of Fair, of [...] takes Occasion to reflect upon the Temperance and Frugality of the Greatest Men, in Former Ages: To which he opposes the Riot and Intemperance of the present; attributing to the latter, a visible Remisness, in the Care of Heaven over the Roman State. He instances some lewd Practices at their Feasts, and by the by, touches the Nobility, with making Vice and Debauchery the chiefest of their Pleasures. He concludes with a repeated Invitation to his Friend; advising Him (in one particula [...] so [...] [...] freely) to a neglect of all Cares and Disquiets, for the present; and a moderate use of Pleasures for the future.
THE ELEVENTH SATYR.
Sometimes Persons were compell'd, by the Tyranny of Nero, to Practice the Trade of Fencing, and to Fight upon the Stage, for his Inhumane Diversion; otherwise, seldom any but Common Slaves or Condemn'd Malefactors were so employ'd: Which made it the greater Reflection, on any Person who either Voluntarily, or forced by his own Extravagance, for a Livelyhood (like Rutilus) apply'd himself to that wretched Trade.
Restrain'd by no Advice.
Hinting, that though he was not compell'd to such a Practice of Fencing; yet it was a shame that he was suffer'd to undertake it, and not advised, or commanded by the Magistracy, to the contrary
.These lines in Iuvenal,
in some late Editions, are placed nearer the latter end of this Satyr: And in the order of this Translation, wou'd so have follow'd, after Line. 349. viz.
But I have continued 'em in this place after Lubin. Besides the Example of the Learned Holyday for the same position; agreeing better here, in my mind, with the sense both before and after. For the Megalensian Games consisting chiefly of Races, and such like Exercises; I cannot conceive where the extraordinary cause of shame lay in Female Spectators: But it was a manifest Immodesty, for 'em to lie by their Husbands, and see the leud Actions of their own Sex, in the manner describ'd.
EXPLANATORY NOTES ON THE ELEVENTH SATYR.
ATticus. The Name of a very Eminent Person in Rome: But here it is meant to signifie any one of Great Wealth and Quality.
Rutilus. One who by his own Extravagant Gluttony, was at length reduc'd to the most shameful Degree of Poverty. This likewise, is here made use of, as a Common Name to all Beggarly Gluttons, such whose unreasonable Appetites remain after their Estates are Consumed.
Ʋrg'd by no Power, restrain'd by no Advice.
Sometimes Persons were compell'd, by the Tyranny of Nero, to Practice the Trade of Fencing, and to Fight upon the Stage, for his Inhumane Diversion; otherwise, seldom any but Common Slaves or Condemn'd Malefactors were so employ'd: Which made it the greater Reflection, on any Person who either Voluntarily, or forced by his own Extravagance, for a Livelyhood (like Rutilus) apply'd himself to that wretched Trade.
Restrain'd by no Advice.
Hinting, that though he was not compell'd to such a Practice of Fencing; yet it was a shame that he was suffer'd to undertake it, and not advised, or commanded by the Magistracy, to the contrary.
Of the same wretched kind, viz. Reduced to Poverty by riotous living.
The broken Relick. Broken, or defaced: that it might not be discover'd to be his Mother's Picture, when expos'd to Sale.
Ventidius. A Noble Roman, who liv'd Hospitably.
Thersites. An Impudent, Deformed, Ill-Tongu'd Fellow (as Homer describes him. Iliad 2.) who accompany'd the Grecian Army to the Siege of Troy; where he took a Priviledge often to rail and snarl at the Commanders. Some relate, that at last Achilles, for his sawciness, kill'd h [...] with a blow of his Fist. Therefore we are not to understand Iuvenal, here, as relating a matter of Fact; but Ther [...]ites is used here, to signifie any body of the same kind: As before, Attic [...]s and Rutilus. The meaning is, that such as he, ought not (neither would he, had he been present) have presumed to oppose Ajax and Vlysses in contending for Achille [...] his Armour. See his Character admirably improv'd by Mr. Dryden in his Tragedy of Truth found too late.
Ʋlysses. The most Eloquent of all the Grecian Princes. After Achilles Death; Aja [...] a sam'd Grecian Warriour pretended to his Armour; Vlysses opposed him, before a Council of War, and by his admirable Eloquence obtain'd the Prize. Ovid. Metam. 13.
Pollio. Brought to that pass, by his Gluttony; that he was forced to [...]ell his Ring, the Mark of Honour and Distinction, worn by Roman Knights.
Astraea. The Goddess of Justice, whom the Poets feign to have fled to Heaven after the Golden-Age. Vltimaelestum Terras Astraea reliquit. Ovid.
Perficus. Ievenal's Friend, to whom he makes an invitation and Addresses this Satyr.
Evander. A Prince of Arcadi [...], who unluckily killing his Father, forsook his own Country and came into Italy: [...] in that place [...] where afterwards Rome was built. Virgil, AE [...]. 8. te [...]s us that he entertain'd both Hercules and AEneas, when he was in a low Condition.
Alcides. Hercules, so called from his Grandfather Alc [...]s.
Curius Dentatus. A Great Man who had been three times Consul of Rome, and had Triumph'd over many Kings; yet as great an Example of Temperance as Courage.
A Dish in great esteem among the Romans.
If they kill'd a S [...]rifice, and [...] Flesh remain'd to spare, it was priz'd [...] an accide [...]tal ra [...]y.
Consid. By the Tyranny of Tarquinius Superbus, (the last Roman [...] King) the very Name of King, became hateful to the People. After his Expulsion, they as [...]embled, and resolv'd to commit the Government [...] f [...] the future [...] into the Hands of two Persons, who were to be chosen every Year anew [...] and whom they call'd Consuls.
Dictator. Was a General chosen upon some emergent occasion; his Office was limited to 6 Months; which time expired, (if occa [...]sion were) they chose another, or continued the same, by a new Election. The Dictator, differed in nothing from a King, but in his Name, and the duration of his Authority: His Power being full as great, but his Name not so hateful to the Romans.
Before th' appointed Hour. It was accounted greediness and shameful, to eat before the usual Hour, which was their Ninth Hour; and our 3 a Clock, After-noon. But upon Festival Days, it was permitted them to prevent the ordinary Hour; and always excusable in old People.
Censors. Were two great Officers, part of whose business was to inspect the Lives and Manners of Men; they had Power even to degrade Knights, and exclude Senators, when guilty of great Misdemeanours: And in former days they were so strict, that they stood in awe one of another.
The manner of the Romans Eating, was to lie upon Beds or Couches about the Table, which formerly were made of plain Wood, but afterwards at great Expence, adorn'd with Tortoise-Shells, Pearls, and Ivory.
Grecian Arts. The Romans copied their Luxury from the Greeks; the imitation of whom, was among them as fashionable, as of the French among us. Which occasions this saying, with so much Indignation in our Poet, Sat. 3.
Romulus and Remus. Twins, and Founders of the Roman Empire; whom the Poets feign were Nurst by a Wolf: The Woman's name being Lupa.
Formerly the Statues of the Gods were made of Clay: But now of Gold. Which Extravagance, was displeasing even to the Gods themselves.
The Romans used to anoint themselves with sweet Oyntments, at their Feasts, immediately after bathing.
Ivory was in great esteem among them, and preferr'd to Silver.
Trypherus. There were in Rome, professors of the Art of Carving; who taught publickly in Schools. Of this kind, Trypherus was the most Famous.
Ganymede. Cup-bearer.
Phrygia. Whence pretty Boys were brought to Rome, and sold publickly in the Markets, to vile uses.
An usual part of the Entertainment [...] when Great Men Feasted, to have wanton Women Dance after a lascivious manner
These lines in Iuvenal,
in some late Editions, are placed nearer the latter end of this Satyr: And in the order of this Translation, wou'd so have follow'd, after Line. 349. viz.
But I have continued 'em in this place after Lubin. Besides the Example of the Learned Holyday for the same position; agreeing better here, in my mind, with the sense both before and after. For the Megalensian Games consisting chiefly of Races, and such like Exercises; I cannot conceive where the extraordinary cause of shame lay in Female Spectators: but it was a manifest Immodesty, for 'em to lie by their Husbands, and see the leud Actions of their own Sex, in the manner describ'd.
Megalensian Shows. Games in Honour of Cybele, the Mother of the Gods. She was call'd [...], Magna Mater, and from thence these Games Megalesia, or Ludi Megalenses; they began upon the 4th of Apr [...], and continued 6 days.
Circus. The place where those Games were celebrated.
Praetor. An Officer not unlike our Mayor or Sheriff. He was to oversee these Sports; and sate in great State, while they were Acting; to the Destruction of many Horses, which were spoiled in running the Races.
The Green have won the Honour of the Day. In running the Races in the Circus, with Horses in Chariots; there were four distinct, Factions, known by their Liveries: Which were Green, a kind of Russet-Red, White, and Blue. One of these Factions was always favoured by the Court, and at this time probably the Green. Which makes our Poet sancy he hears the shouts, for Joy, of their Party. Afterward Domitian added two more, the Golden and Purple Factions.
Reflecting on the immoderate Fondness the Romans had for such Shows.
[...]. A small Town, near which Hannibal obtain'd a great Victory over the Romans: In that Ba [...]tel were slain 40000 Me [...], and so many Gentlemen, that he sent 3 bushels full of Rings to Carthage, as a Token of his Victory.
See the Notes at Fig. 19.
THE TWELFTH SATYR OF JUVENAL,
THE TWELFTH SATYR.
EXPLANATORY NOTES ON THE TWELFTH SATYR.
TO Royal Iuno. The Queen of the Gods; so call'd by the Poets, as being Wife to Iupiter, who was the Supream Deity of the Greeks and Romans. By the Warlike Maid, is meant Pallas or Minerva, the Goddess of Learning and War. They had their peculiar Sacrifices appointed them in the Rituals or Books of Ceremonies of the Antients: White Bulls were offered to Iupiter; white Cows to Iuno and Minerva. The Poet, tho' not able to undergo the Charge of so great a Sacrifice, yet willing to shew his Devotion, and pay his Vow for his Friend's safe arrival, proportionable to his Estate, offers to Iuno an Ewelamb, another to Minerva, and to Iupiter a young Bullock.
Tarpeian Iove. On Mount Capitol, otherwise call'd the Tarpeian Hill, from the Ves [...]al Virgin Tarpeia that betray'd it to the Sabines, Iupiter had a Temple, whence he was Nam'd Tarpeian and Capitoline.
Hispalla's. A Fat sensual Lady, noted as infamous for keeping a Player. Sat. 6.
Clitumnus A River that divides Tuscany and Vmbria, whose Water, as Pliny relates, makes the Cows, that drink of it, calve their young White: Whence the Romans, as Virgil and Claudian observe, were plentifully furnisht with Sacrifices for Iupiter Capitoline.
Ʋncommon Hand. The grandis minister of Iuvenal, some interpret in a sense referring to the Quality of the Person, as if the Chief Pontif, and not one of the Popa's, or ordinary Officers, was to give the blow: But as it is unseemly to make the Chief Pontif descend to so mean an Office; so it is more probable the Poet meant not the Dignity, but the size and strength of the Person.
Isis Temple. The Aegyptian Goddess, lookt upon by Merchants and Seamen as their Patroness; to whom they made their Vows in [Page 250] their extremity. The Custom was for those that escap'd to hang up on the Walls of her Temple the Picture of a Wreck or Storm, which was call'd a Votive Table; and her Votaries, it seems, were so numerous, that she was forc'd to employ a whole Company of Painters in her Service.
Iust as the Beaver. A proper Simile, and good Moral allusion, but the Ground is wholly fabulous; and has experimentally been prov'd so by Sestius a Physitian, as it stands related by Pliny. Dr. Brown, in his Book of Vulgar Errors, says, that the Testicles, properly so call'd, are [...]eated inwardly upon the Loins; and therefore it were not only a fruitless attempt, but an impossible Act, to castrate it self: And might be an hazardous Practice of Art, if at all attempted by others.
Soft Mecaenas. Augustus his great Favourite; and Patron to Virgil and Horace. Iuvenal here taxes him of being over soft and delicate; which Horace has done too, tho' covertly, and under another Name.
Boetick Air. In Boetick Spain (now Andaluzia and the best part of Granada) the Sheeps Fleeces are naturally of a colour betwixt Red and Black, resembling the Purple Dye, which the Antients imputed to the goodness of the Air and the Soil: And they put a great value on it, as we do now on the Spanish Wool for its fineness.
Parthenius. A great Master in the Art of Graving.
The Wife of Fuscus. Fuscus was a Judge, mention'd in the last Satyr, noted by Martial for a Drunkard; as his Wife is here by Iuvenal in the good Company of Pholus the Centaur.
Baskets of Brittain, Bascauda, the British word for a Basket, was by the Romans made Latin. They so much fancied the Baskets of our Island, that they would claim the Invention to themselves. Mart. Lib. 14.
Olynthus cost. A strong fortify'd City of Thrace, not to be taken by a Storm or Siege. Philip of Macedon made a considerable Present of Plate to Lasthenes, who was intrusted with the Government of it by the Athenians; and he, being corrupted with so great a Bribe, treacherously surrender'd it to Philip.
Parcae Spun. The Destinies; they were three Sisters, Clotho, Lachesis and Atropos perpetually employ'd in Spinning: If the Thread, they Spun, was White; it was a sign of Life and Prosperity: If Black; of Death and Adversity.
Alban Cliffs. Near them was built Alba Longa by Ascanius, who left his Step-Mother Lavinia, in the City of Lavinium, built by his Father Aeneas, and call'd by her Name. Ascanius call'd his own City Longa from the long Form of it, and Alba from the White Sow with [Page 251] Thirty Pigs Sucking her, that was seen by the Trojans, a little after their Landing; and where the City was built according to the Command of the Oracle. Virg.
Our Tuscan Pharos. Pharos was a Port in Aegypt famous for its Watch-Tower, wherein were plac'd Lights for the benefit and direction of Saylers by Night: Iuvenal calls the Port of Ostia, where Tiber disburthens its self into the Sea, the Tuscan Pharos: It was design'd by Augustus after the Model of that in Aegypt: Claudius Caesar, as Suetonius says, carried on, and finisht the Mole, with vast labour and charges▪ having for eleven years together kept 30000 Men at work upon it. It was afterward repair'd by Trajan.
Shorn Sailors. It was a Custom among the Ancients, when in Distress at Sea, to invoke the aid of some God or other, with a solemn Vow of cutting off their Hair, and offering it to him, as an acknowledgment to whose assistance they ow'd their safety. To this St Paul probably alludes. Act. 27. 34. There shall not an Hair of your Head perish: As if he had said; they shou'd not need to vow their Hair; for without such a Vow, and the performance of it, they shou'd all escape.
If Paccius or Gallita. Two rich Men, both of them Childless; which made the Heraedipetae or Legacy-Hunters present them, and ply them with Gift upon Gift; in hopes to be considered in their Will. Tacitus makes mention of them both: The first he calls African; the other Cruspilina.
Novius or Pacuvius. Two crafty designing Knaves, visiters of the Sick Gallita or Paccius.
Iv'ry Portents. Elephants so call'd from their stupendious bigness; and Ivory Teeth.
His Iphigenia. The Story in short is this. The Graecian Fleet lying Wind-bound at Aulis, the Oracle was consulted, and Answer return'd; no Wind could be had for their purpose, unless Agamemnon, Commander in chief in the Expedition, would offer up his Daughter Iphigenia to appease Diana's anger, that was offended with the Greeks for killing an Hind Consecrated to her. Agamemnon, for the publick good, brings his Daughter to the Altar; but the Goddess, relenting, convey'd her away to the Taurick Chersonese, and substituted an Hind in her place. The application of this to Pacuvius is obvious enough.
As Nero's Plunder. The prodigious Sums he extorted from the Provinces by unreasonable Taxes, Confiscations, &c. are almost incredible. He gave no Office without this charge: Thou knowest what I want, let us make it our business, that no body may have any thing.
To Nestor's Age. Grown now to a Proverb: Who liv'd, as Homer says, to compleat the third Age of Man. The word Age is an equivocal Term, and diversly taken by many; but if we take it in its full extent, as it comprehends an hundred years, it will serve very well Iuvenal's purpose.
THE THIRTEENTH SATYR OF JUVENAL,
Corvinus had trusted one of his Old Friends and Acquaintance with a Bag of Money; this Friend denies the Trust, and forswears it too: Corvinus is very much disturb'd at this Cheat, storms and rages, accuses Providence, and is ready to conclude that God takes no care of Things below, because some Sudden and Remarkable Vengeance did not fall upon this perjur'd false Wretch: Juvenal hearing of Corvinus's Loss, and unmanly Behaviour, writes this Satyr to him, both to comfort him after his Loss, and instruct him how to bear it; and thence takes occasion to speak of the Vileness, and Villany of his Times. He begins with the Condition of the wicked Man; and tells him; i. That the Sinner must needs hate himself; and, ii. That he will be hated by all Mankind. iii. He puts Corvinus in mind that he hath a good Estate, and that this Loss will not break him. iv. and, v. That a great many have suffer'd the [Page 255] like Misfortunes; that Cheats were common; his Loss but little, and therefore not to be resented with so violent a Passion. Hence, vi. He expatiates on the Vileness of the Times; And, vii. compares his Age with the Golden One, which he tediously describes. viii. He continues his Reflections on the genera [...] Wickedness of the Times: ix. Makes some Observations on the Confidence of some Sinners: And, x. Endeavours to give some account of this: He observes that some are Atheists. xi. Others believe a God, but fancy the Money they get by their Perjury will do them more good, than the Punishments he inflicts will do them harm: At least, xii. that God is Merciful, they may be pardon [...] d, or scape in the Crowd of Sinners; since some are forgiven, and all do not meet with Punishments equal to their Deserts. xiii. He Corrects his Friend for his Atheistical Passion, and rude Accusations of Providence; And, xiv. advises him to be more Cool, and consider, That, xv. such Cheats are common, and he hath suffer'd no more than other Men; And xvi. that every Day he may meet with greater Crimes, which require his Concernment. That, xvii. his Passion is Idle and Fruitless; because Revenge, which is the only end of Passion, will do him no good, it will not retrieve his Loss, and besides is an Argument of a Base Mind, and Mean Temper. Then coming closer to his Point, he tells him, xviii. The Wicked are severely punisht by their own Consciences; xix. Vengeance waits upon them: And, xx. describes the Miserable Life, and Terrible Death [Page 256] of the Wicked Man. And, xxi. closes all with observing that few Men stop at their first Sin, but go on till their Crimes provoke Providence: And therefore, xxii. Corvinus need not fear but this Perjur'd Friend of his would do so too, and then be should see some remarkable Iudgment fall [...]pon him.
THE THIRTEENTH SATYR.
EXPLANATORY NOTES ON THE THIRTEENTH SATYR.
SOme Read, Extemplo quodcun (que) malum, &c.
Thebes had but seven Gates, and the River Nile but seven Mouths.
That is, were of better Quality, and had more Wealth. Skins and Acorns being the primitive Cloaths and Food, according to the Poets.
If a swarm of Bees pitcht upon a Temple, it was lookt upon as an Omen of some very great Mischief.
Thyestes was treated with a Ha [...]h made of his own Son.
Isis. An Aegyptian Goddess, suppos'd to be much concern'd in inflicting Diseases, and Maladies on Mankind.
Ladas. An Excellent Footman, who wan the Prize in the Olympian Games.
Stentor. A famous Crier in the Grecian Army, whose single voice was as loud as that of fifty Men together.
Homer says that Mars being wounded by Diomedes, made as great an out-cry, as ten thousand Men shouting to the Battel.
Bathyllus. A Fidler and a Player: But put here for any idle Scoundrel, or insignificant Fellow.
A Surgeon of no great Credit and Reputation.
The Villain that kill'd his Father was to be put into a Bag with a Dog, a Cock, a Serpent, and an Ape, and thrown into the Sea.
Philosophers of great Credit, and Worth.
Damocles having very much extoll'd the Happiness of Kings, in the presence of Dionysius King of Syracuse; Dionysius invited him to Dinner, plac'd him in a rich Throne, and gave him a very splendid Entertainment; but just over his Head hung a Sword by a Hair, with the point downward.
A Philosopher, who thought all things were by Chance.
THE FOURTEENTH SATYR OF JUVENAL,
Since Domestick Examples easily corrupt our Youth, the Poet prudently exhorts all Parents, that they themselves should abstain from evil practices: Amongst which, [...] chi [...]fly poin [...]s at Dice and Gam [...]ng, Ta [...]erns, Drunkenness, and Cruelty, which they exercis'd upon their Slaves. Lest after their pernicious Example, their Sons should copy them in their Vices, and become Gamesters, Drunkards, and Tyrants, Lestrigons, and Canibals to their Servants. For if the Father, says Juvenal, love the Box and Dice, the Boy will be given to an it [...]hing Elbow: Neither is it to be expected, that the Daughter of Larga the Adu [...]ress, shou'd [...] more contineut than her Mother: Since we are all by Nature, more apt to receive ill impressions than good; and are besides more pliant in our Infancy and Youth, than when we grow up to riper years. Thus we are more apt to imitate a Catiline, than a Brutus, or the Uncle of Brutus, Cato Ulicensis. For these Reasons he is instant with all [...], that they permit not their Children, to bear lascivious words, and that they Banish Pimps, Whores and Parasites from their Houses. If they are careful, says the Poet, when they make an invitation to their Friends, that [Page 275] all things shall be clean▪ and set in order; much more it is their Duty to their Children, that nothing appear corrupt or undecent in their Family. Storks and Vultures, because they are fed by the Old Ones, with Snakes, and Carrion, naturally, and without instruction, feed on the same uncleanly Diet. But the Generous Eaglet, who is taught by her Parent, to fly at Hares, and sowse on Kids, disdains afterwards to pursue a more ignoble Game. Thus the Son of Centronius was prone to the Vice of raising Stately Structures, beyond his Fortune; because his Father had ruin'd himself by Building. He whose Father is a Jew, is Naturally prone to Superstition, and the Observation of his Country Laws. From hence the Poet descends to a Satyr against Avarice, which he esteems to be of worse Example than any of the former. The remaining part of the Poem is wholly employ'd on this Subject, to shew the Misery of this Vice. He concludes with limiting our desire of Riches to a certain Measure; which he confines within the compass of what Hunger and Thirst and Cold require for our preservation and subsistance: With which Necessaries if we are not contented, then the Treasures of Craesus, of the Persian King, or of the Eunuch Narcissus, who commanded both the Will and the Fortunes of Claudius the Emperour, wou'd not be sufficient, to satisfie the greediness of our Desires.
THE FOURTEENTH SATYR. To his Friend Fuscinus.
EXPLANATORY NOTES ON THE FOURTEENTH SATYR.
RVtilus, some Person in the Poets time, noted for his Cruelty.
Polyphemus a Famous Giant with one Eye, and a Cannibal.
Antiphates, a King of the Lestrygons, who were all Men-Eaters. I doubt not but the Laestrigons, who were a People of Italy, learnt this Diet of King Saturn, when he hid himself among 'em, and gave this Example by making a Meals-meat of his own Children.
By this Lord, is still meant the same Cruel Ratilus.
Suppos'd Bath-Rubbers: The Romans were great Bathers.
Country Goals, where they kept their working Slaves in great numbers.
Larga, a fictitious Name for some very common Buttock.
Cato of Vtica, a Roman Patriot, who slew himself, rather than he wou'd submit to Iulius Caesar.
Catiline, a Plotter against the Common-wealth of Rome.
Parasite, a Greek Word, among the Romans used for a Flatterer, and Feast-Hunter. This sort of Creature the [...] slighted in those days, and us'd very scurvily, terming such a one an V [...]bra, that is, a shadow, and Apparition, &c.
This Censor of good Manners, was an Officer of confiderable Power in Rome; in some respects not unlike our Midnight Magistrate; but not altogether so saucy.
The Old Romans were careful to breed up their Sons so, that afterwards they might be useful to their Country in Peace, or War, or ploughing the Ground: Vtilis agris, (as Iuvenal has it.) An Exercise that wou'd break the Hearts of our Modern Beaux.
Iove's Bird: The Eagle, so call'd for the great Service he did Iupiter, in bringing Ganymede, a Lovely Boy, on his Back to him.
Centronius, a Famous Extravagant Architect, who with his Son (who took after him) built away all his Estate, and had so many Palaces at last, that he was too poor to live in any of 'em.
Iuvenal, tho' he was wise enough to laugh at his own Country Gods, yet had not, or wou'd not have, a right Notion of the True Deity, which makes him ridicule the Iews manner of Worship.
Pag. 280. As Gelt Posides, viz. The Palace of the Eunuch Posides. As in Virg. Iam proximus ardet — Vcalegon.
This Dragon was Guardian of the Golden Fleece, which hung in the Temple of Mars at Cholchos; and hereby hangs a Tale, or a long Story of Iason and Medea, with which I will not trouble you.
Beggars took their Stations then, as they do now, in the greatest Thorow-fares, which were their Bridges, of which there were many over the River Tyber in Rome.
Field, viz. The Field of Mars, or Campus Martius, which was the greatest part of the Roman Empire when in its Infancy under Romulus and Tatius the Sabine, his Copartner, admitted for the sake of the Fair Ladies he brought along with him.
Pyrrhus King of the Epirots, a formidable Enemy to the Romans, tho' at last overcome by 'em. He Dy'd a very little Death (as 'tis the Fate of some Heroes) being Martyr'd by the fall of a Tyle from a House.
Wars against the Carthaginians.
Marsus, a thrifty Husbandman, from whom the Marsi were so call'd, a laborious People some 15 Miles distant from Rome.
Mankind fed on Acorns, till Ceres the Goddess of Corn instructed them to sow Grain.
Some General Officer in the Roman Army.
Not that the Shrine was secur'd by the care of the God Castor, for Iuvenal knew their Gods cou'd have no such thing as Care; but it was lin'd with a strong Guard of Souldiers, who had an Eye to their God as well as their Moneys, lest he should be stoln, or unrigg'd, as Mars was. Our Poet calls him watchful Castor jearingly.
Libyan and Carpathian Gale. The first a South-west, the latter, as we term it at Sea, a strong Levant.
Orestes, said to be haunted by Furies, for Killing his Mother Clytemnestra, the Wife of Agamemnon.
Ajax the Son of Telamon, who ran mad, because Agamemnon gave the Armour of Achilles from him to Vlysses. But the mistaking Agamemnon, or his Brother Menelaus, for Oxen, or Oxen for them, was not [Page 296] so gross; for they were both famously Horn'd: And if Report says true, Ajax need not have spar'd Vlysses, since Penelope knew which of her Suitors cou'd shoot best in her Husband's Bow.
Tagus, a River in Spain, said to be full of Gold Sand. This Tagus has lost his good Qualities time out of mind, or the Spaniard has coyn'd it dry, for now they fetch their Gold from the Indies, and then other Nations fetch it from them.
Some noted Rich Man in Rome.
Naked Cynick. Diogenes, a snarling Dog-Philosopher (for there have been Dog-Philosophers as well as Poets in Doggrel.)
Socrates and Epicurus two Wise Philosophers, contented with the bare Necessaries of Life: The first of these was esteem'd the best Moral Philosopher, the latter the best Natural.
Roscian Law; so call'd from Roscius Otho Tribune of the People, who made a Law, that none shou'd fit in the 14 first Seats of the Theatre, unless they were worth 4 Hundred Sestertiums, per annum, that is above 3 Thousand pounds of our Moneys, and these were esteem'd Noblemen, ipso facto.
Claudius the 5th Caesar, who had no better luck in a Wife than his Predecessors, Iulius and Augustus, and most of the Great Men in History.
THE FIFTEENTH SATYR OF JUVENAL,
In this Satyr against the Superstition and Cruelty of the Egyptians, 'tis probable our Author had his Old Friend Crispinus (who was of that Country) in his Eye; and to whom he had paid his Respects more than once before. The Scene is now remov'd from Rome, which shews our Author a profest Enemy of Vice wheresoever he meets with it. But if by the Change of Place, his Subject and Performance in this Satyr, be (as some think) more Barren than in his others (the People being obscure and mean Rabble, whose Barbarous Fact he relates) We find in it however, sprinklings of the same Moral Sentiments and Reflections, that Adorn the rest.
THE FIFTEENTH SATYR.
EXPLANATORY NOTES ON THE FIFTEENTH SATYR.
THE Crocodile.
A sort of Bird in those Parts, that is a great destroyer of Serpents.
Thebes in Baeotia had seven Gates, this in Egypt an Hundred, and therefore call'd Hecatompylus.
This Colossus, or Marble Statue of Memnon held a Harp in its Hand, which utter'd Musical sounds, when struck by the Beams of the rising Sun; which Strabo tells us, that he both saw and heard, but confesses he is not able to Assign the Cause. He adds, that one half of this Statue was fall'n in an Earth-quake, from which Mutilation and Continuance of the strange Sound (suppos'd to proceed from Magick) our Author says, Dimidio magicae resonant ubi Memnone Chordae.
Homer introduces Vlysses Shipwreckt at the Island Corcyra, and Treated by Alcinous, who there Reign'd King of the Phaeaks. At whose Table he recited the following Passages.
The Symplegades, two Rocks in the Mouth of the Bosphorus, which being at like distance from each other, seem to strike upon one another, as the Sailers pass by them.
A City in Egypt, infamous for Riots and Debauchery.
Alluding to that of Homer in the Iliad. [...].
In the Town Caliguris, besieg'd by Metellus.
The Principal of the Stoicks.
The Confederates of Rome, who being besieged by Hannibal for eight Months, and having suffer'd all Extremities, at last, erected one great Pile, in which they burnt themselves with their Dead; as also, all their Goods, to leave the Enemy no Plunder.
The Temple of Diana Taurica, where they Sacrific'd Strangers.
THE SIXTEENTH SATYR OF JUVENAL, Translated into ENGLISH VERSE BY Mr. DRYDEN.
The Poet in this Satyr, proves, that the Condition of a Souldier is much better than that of a Countr [...]man▪ First▪ beca [...]se a Coun [...]ry [...]an [...]owever A [...]ron [...]ed, Provok'd, and St [...]uck [...]im [...]lf, dares not strike a Souldier: Who is only to be judg'd by a Court-Martial. And by [...] Law of Camillus, which obliges him not to Quarrel without the [...] and quick dispatch: Whereas, the Townsman or Peasant, is delaid in his suit by frivolous Pretences, and not sure of Iustice when he is heard in the Court. The Souldier is also Priviledg'd to make a Will; and to give away his Estat [...] which he got in War, to whom he pleases, without Consideration of Parentage, or Relations; which is deny'd to all other Romans. This Satyr was written by Juvenal, when he was a Commander in Egypt: 'Tis certainly his, tho I think it not finish'd. And if it be well observ'd, you will find [...]e intended an Invective against a standing Army.
THE SIXTEENTH SATYR.
EXPLANATORY NOTES ON THE SIXTEENTH SATYR.
JƲno was Mother to Mars the God of War: Venus was his Mistress.
Camillus; (who being first Banish'd, by his ungrateful Countrymen the Romans, afterwards return'd, and freed them from the Gaules,) made a Law, which prohibited the Souldiers from Quarrelling without the Camp, lest upon that pretence, they might happen to be absent, when they ought to be on Duty.
This Cause is worthy him, &c. The Poet Names a Modenese Lawyer, whom he calls Vagellius; who was so Impudent that he wou'd Plead any Cause, right or wrong, without Shame or Fear.
Hob nail'd Shoos. The Roman Souldiers wore Plates of Iron under their Shoos, or stuck them with Nails; as Countrymen do now.
Land-Marks were us'd by the Romans, almost in the same manner, as now: And as we go once a Year in Procession, about the Bounds of Parishes, and renew them, so they offer'd Cakes upon the Stone, or Land-Mark.
The Courts of Judicature were hung, and spread; as with us: But spread only before the Hundred Judges were to sit, and judge Publick Causes, which were call'd by Lot.
The Rom [...]n Souldiers had the Priviledge of making a Will, in their Father's Life-time: Of what they had purchac'd in the Wars, as being no part of their Patrimony. By this Will they had Power of excluding their own Parents, and giving the Estate so gotten to whom they pleas'd. Therefore, says the Poet, Coranus, (a Souldier Contemporary with Iuvenal, who had rais'd his Fortune by the Wars) was Courted by his own Father, to make him his Heir.
THE SATIRES OF Aulus Persius Flaccus.
Made ENGLISH BY Mr. DRYDEN.
LONDON, Printed for Iacob Tonson at the Iudges Head in Chancery-Lane, near Fleet-street. 1693.
TO Mr. DRYDEN, ON HIS TRANSLATION OF PERSIUS.
THE FIRST SATYR OF Aulus Persius Flaccus.
The Design of the Authour was to conceal his Name and Quality. He liv'd in the dangerous Times of the Tyrant Nero; and aims particularly at him, in most of his Satyrs▪ For which Reason, though he was a Roman Knight, and of a plentiful Fortune, he wou'd appear in this Prologue, but a Beggarly Poet, who [...]rites for Bread. After this, he breaks into the Business of the first Satyr: which is, chiefly to decry the Poetry then in Fashion; and the Impudence of those, who were endeavouring to pass their Stuff upon the World.
PROLOGUE TO THE First Satyr.
I need not repeat, that the chief aim of the Authour is against bad Poets, in this Satyr. But I must add, that he includes also bad Orators, who began at that Time, (as Petronius in the beginning of his Book tells us,) to enervate Manly Eloquence, by Tropes and Figures, ill plac'd, and worse apply'd. Among [...]st the Poets, Persius Covertly strikes at Nero; some of whose Verses he recites with Scorn and Indignation. He also takes notice of the Noblemen and their abominable Poetry, who in the Luxury of their Fortune, set up for Wits, and Iudges. The Satyr is in Dialogue, betwixt the Authour and his Friend or Monitor; who dissuades him from this dangerous attempt of exposing Great Men. But Persius, who is of a free Spirit, and has not forgotten that Rome was once a Commonwealth, breaks through all those difficulties, and boldly Arraigns the fulfe Iudgment of the Age in which he Lives. The Reader may observe that our Poet was a Stoick Philosopher; and that all his Moral Sentences, both here, and in all the rest of his Satyrs, are drawn from the Dogma's of that Sect.
THE FIRST SATYR.
In Dialogue betwixt the Poet and his Friend, or Monitor.
EXPLANATORY NOTES ON THE PROLOGUE.
PErnassus, and Helicon, were Hills Consecrated to the Muses; and the suppos'd place of their abode. Pernassus was forked on the top; and from Helicon ran a Stream; the Spring of which, was call'd the Muses Well.
Pyrene, a Fountain in Corinth; Consecrated also to the Muses.
Statues, &c. The Statues of the Poets, were Crown'd with Ivy about their Brows.
Before the Shrine; that is, before the Shrine of Apollo, in his Temple at Rome, call'd the Palati [...]e.
EXPLANATORY NOTES ON THE FIRST SATYR.
LAbeo's Stuff. Nothing is remaining of Atticus Labeo, (so he is call'd by the Learned Casaubon) Nor is the mention'd by any other Poet, besides Persius: Casaubon, from an old Commentator on Persius, says that he made a very Foolish Translation of Homer's Iliads.
They Comb, &c. He describes a Poet preparing himself to Rehearse his Works in publick: which was commonly perform'd in August. A Room was hir'd, or lent by some Friend; a Scaffold was rais'd, and a Pulpit plac'd for him, who was to hold forth; who borrow'd a new Gown▪ or scour'd his old one; and Adorn'd his Ears with Jewels, &c.
My wild Fig-Tree: Trees of that kind, grow wild in many parts of Italy; and make their way through Rocks: Sometimes splitting the Tomb-stones.
Ianus like, &c. Ianus was the first King of Italy; who refug'd Saturn, when he was expell'd by his Son Iupiter from Cr [...]et; (or as we now call it Candia.) From his Name, the first Month of the Year is call'd Ianuary. He was Pictur'd with two Faces, one before▪ and one [Page 18] behind: As regarding the past time, and the future. Some of the Mythologists, thi [...]k he was No [...]h, for the Reason given above.
The Romans wrote on Cedar, and Cypre [...] Tables, in regard of the duration of the Wood: III Verses might justly be afraid of Franckincense; for the Papers in which they were Written, were fit for nothing but to wrap it up.
Products of Citron Beds, &c. Writings of Noblemen, whose Bedsteds were of the Wood of Citron.
Where Romulus &c.. He speaks of the Country in the foregoing Verses; the Praises of which, are the most easie Theme for Poets: but which a bad Poet cannot Naturally describe: Then he makes a digression▪ to Romulus, the first King of Rome, who had a Rustical Education; and enlarges upon Quintius Cincinnatus, a Roman Senator; who was call'd from the Plough, to be Dictator of Rome.
In Periods, &c. Persius here names Antitheses, or seeming Contradiction; which in this place are meant for Rhetorical Flourishes, as I think, with Casaubon.
Berecynthian Atys; or Attin, &c. Foolish Verses of Nero, which the Poet repeats; and which cannot be Translated properly into English.
Arms and the Man, &c. The first line of Virgil's Aeneids.
Their crooked Horns, &c. Other Verses of Nero, that were mee [...] bombast. I only Note; that the Repetition of these and the former Verses of Ner [...], might justly give the Poet a caution to conceal his Name.
Maenas and Atys. Poems on the Maenad [...]s, who were Priestesses of Bacchus; and of Atys, who made himself an Eunuch, to attend on the Sacrifices of Cybele, call'd Berecynthia by the Poets; she was Mother of the Gods.
Two painted Serpents, &c. Two Snakes twin'd with each other, were painted on the Walls, by the Ancients, to shew the place was Holy.
Yet old Lucilius, &c. Lucilius wrote long before Horace; who imitates his manner of Satyr, but far excels him, in the design.
King Midas, &c. The Story is vulgar, that Midas King of Phrygia, was made judge betwixt Apollo and Pan, who was the best Musician; he gave the prize to Pan; and Apollo in revenge gave him Asses Ears▪ He wore his Hair long to hide them▪ but his [...]arber discovering them, and not daring to divulge the secret, dug a hole in the ground, and whisper'd into it: the place was marshy; and when the R [...]eds grew up, they repeated the words which were spoken by the Barber▪ By Midas▪ the Poet meant Nero.
Eupolis and Cr [...]tinus, as also Aristophanes mention'd afterwards, were all Athenian Poets; who wrote that sort of Comedy, which was call [...]d the old Comedy, where the People were Nam'd, who were Satyriz'd by those Authors.
Who Fortunes fault, &c. The People of Rome in the time of Persius were apt to scorn the Grecia [...] Philosophers, particularly the Cinicks and Stoicks, who were the poorest of them.
And with his foot, &c. Arithmetick and Geometry were Taught, on floors which were strew'd with dust, or sand; in which the Numbers▪ and Diagrams were made and drawn, which they might strike out again at Pleasure.
THE SECOND SATYR OF Aulus Persius Flaccus.
This Satyr, contains a most Grave, and Philosophical Argument, concerning Prayers and Wishes. Undoubtedly, it gave occasion to Juvenal's Tenth Satyr; And both of them had their Original from one of Plato's Dialogues, call'd the second Alcibiades. Our Author has induc'd it with great mastery of Art; by taking his rise, from the Birth-day of his Friend; on which occasions. Prayers were made, and Sacrifices offer'd by the Native. Persius commending first the Purity of his Friend's Vows, descends to the Impious and Immoral Requests of others. The Satyr is divided into three parts. The first is the Exordium to Macrinus, which the Poet confines within the compass of four Verses, the second relates to the matter of the Prayers and Vows, and an enumeration of those things, wherein Men commonly Sinn'd against right Reason, and Offended in their Requests. The Third part consists, in shewing the repugnancies of those Prayers and Wishes, to those of other Men, and inconsistencies with themselves. He shews the Original of these Vows, and sharply inveighs against them: And Lastly, not only corrects the false Opinion of Mankind concerning them; but gives the True Doctrine of all Addresses made to Heaven; and how they may be made acceptable to the Pow'rs above, in excellent Precepts; and more worthy of a Christian than a Heathen.
THE SECOND SATYR.
Dedicated to his Friend Plotius Macrinus on his Birth-day.
EXPLANATORY NOTES ON THE SECOND SATYR.
WHite Stone. The Romans were us'd to mark their Fortunate Days, or any thing that luckily befell 'em, with a White Stone which they had from the Island Creta; and their Unfortunate with a Coal.
Hercules was thought to have the Key and Power of bestowing all hidden Treasure.
The Antients thought themselves tainted and polluted by Night it self, as well as bad Dreams in the Night, and therefore purifi'd themselves by washing their Heads and Hands every Morning; which Custom the Turks observe to this day.
When any one was Thunderstruck, the Soothsayer (who is here call'd Ergenna) immediately repair'd to the place, to expiate the displeasure of the Gods, by sacrificing two Sheep.
The Poet laughs at the superstitious Ceremonies which the Old Women made use of in their Lustration of Purification Days, when they nam'd their Children, which was done on the Eighth day to Females, and on the Ninth to Males.
In Visions purg'd from Fleam, &c. It was the Opinion both of Grecians and Romans, that the Gods, in Visions or Dreams, often reveal'd to their Favourites a Cure for their Diseases, and sometimes those of others. Thus Alexander dreamt of an Herb which cur'd Ptolomy. These Gods were principally Apollo and Esculapius; but, in after times, the same Virtue and Good-will was attributed to Isis and Osiris. Which brings to my remembrance an odd passage in Sir Tho. Brown's Religio Medici, or in his vulgar Errours; the sense whereof is, That we are beholding, for many of our Discoveries in Physick, to the courteous Revelation of Spirits. By the Expression of Visions purg'd from Phlegm, our Author means such Dreams or Visions, as proceed not from Natural Causes, or Humours of the Body; but such as are sent from Heaven; and are, therefore, certain Remedies.
For Saturn's Brass, &c. Brazen Vessels, in which the Publick Treasures of the Romans was kept: It may be the Poet means only old Vessels, which were all call'd Κρόνια from the Greek Name of Saturn. Note also, that the Roman Treasury was in the Temple of Saturn.
Numa's Earthen-ware. Under Numa the second King of Rome, and for a long time after him, the Holy Vessels for Sacrifice were of Earthen Ware; according to the Superstitious Rites which were introduc'd by the same Numa: Tho afterwards, when Memmius had taken Corinth, and Paulus Emilius had conquer'd Macedonia, Luxury began amongst the Romans; and then their Utensils of Devotion were of Gold and Silver, &c.
And make Calabrian Wooll, &c. The Wooll of Calabria was of the f [...]est sort in Italy; as Iuvenal also tells us. The Tyrian Stain, is the Purple Colour dy'd at Tyrus; and I suppose, but dare not positively affirm, that the richest of that Dye was nearest our Crimson; and not Scarlet, or that other Colour more approaching to the Blue. I have not room to justifie my Conjecture.
As Maids to Venus, &c. Those Baby-Toys were little Babies, or Poppets, as we call them; in Latin Pupae; which the Girls, when they came to the Age of puberty, or Child [...] bearing, offer'd to Venus; as the Boys at Fourteen or Fifteen years of age offer'd their Bullae. or Bosses.
A Cake thus given, &c. A Cake of Barley, or course Wheat-Meal, with the Bran in it: The meaning is, that God is pleas'd with the pure and spotless heart of the Offerer; and not with the Riches of the Offering▪ Laberius in the Fragments of his Mimes, has a Verse like this; Pur as, Deus, non plenas a [...]picit manus. — What I had forgotten before, in its due place▪ I must here tell the Reader; That the first half of this Satyr was translated by one of my Sons, now in Italy: But I thought so well of it, that I let it pass without any Alteration.
THE THIRD SATYR OF Aulus Persius Flaccus.
Our Author has made two Satyrs concerning Study; the First and the Third: The First related to Men; This to Young Students, whom he desir'd to be Educated in the Stoick Philosophy: He himself sustains the Person of the Master, or Praeceptor, in this admirable Satyr. Where he upb [...]aids the You [...]h of Sloth, and Negligen [...]e in learning. Yet he begins with one Scholar reproaching his Fellow Students with late rising to their Books. After which he takes upon him the other part, of the Teacher. And addressing himself particularly to Young Noblemen, tells them, That, by reason of their High Birth, and the Great Possessions of their Fathers, they are careless of adorning their Minds with Precepts of Moral Philosophy: And withall inculcates to them the Miseries which will attend them in the whole Course of their Life, if they do not apply themselves betimes to the Knowledge of Virtue, and the End of their Creation, which he pathetically insinuates to them. The Title of this Satyr, in some Ancient Manuscripts, was The Reproach of Idleness; tho in others of the Scholiasts, 'tis inscrib'd, Against the Luxury [Page 31] and Vices of the Rich. In both of which the Intention of the Poet is pursu'd; but principally in the former.
I remember I translated this Satyr, when I was a Kings-Scholar at Westminster School, for [...] Thursday Nights Exercise; and believe that it, and many other of my Exercises of this nature, in English Verse, are still in the Hands of my Learned Master, the Reverend Doctor Busby.
THE THIRD SATYR.
EXPLANATORY NOTES ON THE THIRD SATYR.
AND Parchement, &c. The Students us'd to write their Notes on Parchments; the inside, on which they wrote, was white; the other side was Hairy: And commonly yellow. Quintilian reproves this Custom, and advises rather Table-books, lin'd with Wax, and a Stile, like that we use in our Vellum Table-books, as more easie.
A Fumeing-Pan, &c. Before eating, it was Customary, to cut off some part of the Meat; which was first put into a Pan, or little Dish; then into the Fire; as an Offering to the Household Gods: This they called a Libation.
Drawn from the Root, &c. The Thuscans were accounted of most Ancient Nobility. Horace observes this, in most of his Compliments to Mecenas; who was deriv'd from the Old Kings of Tuscany, now the Dominion of the Great Duke.
Who Clad in Purple, &c. The Roman Knights, attir'd in the Robe call'd Trabea; were Summon'd by the Censor, to appear before him; and to Salute him, in passing by, as their Names were call'd over. They led their Horses in their hand. See more of this, in Pompey's Life, written by Plutarch.
Sicilian Tortures, &c. Some of the Sicilian Kings were so great Tyrants; that the Name is become Proverbial. The Brazen Bull is a known Story of Phalaris, one of those Tyrants; who when Perillus, a famous Artist, had presented him with a Bull of that Metal hollow'd within, which when the Condemn'd Person was inclos'd in it, wou'd render the sound of a Bull's roaring, caus'd the Workman to make the first Experiment. Docuit (que) suum mugire Iuvencum.
The Wretch who fitting, &c. He alludes to the Story of Damocles, a Flatterer of one of those Sicilian Tyrants, namely Dionysius. Damocles had infinitely extoll'd the Happiness of Kings. Dionysius to convince him of the contrary, invited him to a Feast; and Cloath'd him in Purple: But caus'd a Sword, with the point downward, to be hung over his Head, by a Silken Twine; which, when he perceiv'd he co [...]'d Eat nothing of the Delicates that were set before him.
Thou, in the Stoick Porch, &c. The Stoicks taught their Philosophy, under a Porticus, to secure their Scholars from the Weather. Zeno was the Chief of that Sect.
Polygnotus, A Famous Painter; who drew the Pi [...]tures of the Medes and Persians, Conquer'd by Miltiades, Themistocles, and other Athenian Captains, on the Walls of the Portico, in their Natural Habits.
And where the Samian Υ, &c. Pithagoras of Samos, made the allusion of the Y, or Greek Upsilon, to Vice and Virtue. One side of the Letter being broad, Characters Vice, to which the ascent is wide and easie. The other side represents Virtue; to which the Passage is strait, and difficult: And perhaps our Saviour might al [...]o allude to this, in those Noted words of the Evangelist, The way to Heaven, &c.
Fat Fees, &c. Casaubon here Notes, that among all the Romans, who were brought up to Learning, few besides the Orators, or Lawyers, grew Rich.
The Martians and Vmbrians, were the most Plentiful, of all the Provinces in Italy.
His Heels stretch'd out, &c. The Romans were Buried withoout the City; for which Reason the Poet says, that the Dead man's heels were stretch'd out towards the Gate.
That Mad Orestes. Orestes was Son to Agamemnon and Clitemnestra. Agamemnon, at his return from the Trojan Wars, was slain by Aegysthus, the Adulterer of Clitemnestra. Orestes to revenge his Fathers Death, slew both Aegysthus and his Mother: For which he was punish'd with Madness, by the Eumenides, or Furies, who continually haunted him.
THE FOURTH SATYR OF Aulus Persius Flaccus.
Our Author, living in the time of Nero, was Contemporary and Friend to the Noble Poet Lucan; both of them, were sufficiently sensible, with all Good Men, how Unskilfully he manag'd the Commonwealth: And perhaps might guess at his future Tyranny, by some Passages, during the latter part of his first five years▪ tho he broke not out, into his greater Excesses, while he was restrain'd by the Counsels and Authority of Seneca. Lucan has not spar'd him in the Poem of his Pharsalia: For his very Complement look'd asquint, as well as Nero. Persius has been bolder, but with Caution likewise. For here, in the Person of Young Alcibiades, he arraigns his Ambition of meddling with State Affairs, without Iudgment or Experience. 'Tis probable that he makes Seneca in this Satyr, sustain the part of Socrates, under a borrow'd Name. And, withal, discovers some secret Vices of Nero, concerning his Lust, his Drunkenness and his Effeminacy, which had not yet arriv'd to publick Notice. He also reprehends the Flattery of his Courtiers, who endeavour'd to make all his Vices pass for Virtues. Covetousness was undoubtedly none [Page 47] of his Faults; but it is here describ'd as a Veyl cast over the True Meaning of the Poet, which was to Satyrise his Prodigality, and Voluptuousness; to which he makes a transition. I find no Instance in History, of that Emperour's being a Pathique; tho Persius seems to brand him with it. From the two Dialogues of Plato, both call'd Alcibiades, the Poet took the Arguments, of the Second and Third Satyr, but he inverted the order of them: For the third Satyr is taken from the first of those Dialogues.
The Commentatours before Casaubon, were ignorant of our Author's secret meaning; and thought he had only written against Young Noblemen in General, who were too forward in aspiring to publick Magistracy: But this Excellent Scholiast has unravell'd the whole Mystery: And made it apparent, that the Sting of the Satyr, was particularly aim'd at Nero.
THE FOURTH SATYR.
EXPLANATORY NOTES ON THE FOURTH SATYR.
SOcrates, whom the Oracle of Delphos prais'd, as the wisest Man of his Age; liv'd in the time of the Peloponnesian War. He, finding the Uncertainty of Natural Philosophy, appli'd himself wholly to the Moral. He was Master to Xenophon and Plato; and to many of the Athenian Young Noblemen; amongst the rest, to Alcibiades, the most lovely Youth, then, living; Afterwards a Famous Captain; whose Life is written by Plutarch.
Pericles was Tutor, or rather Overseer of the Will of Clinias, Father to Alcibiades. While Pericles liv'd, who was a wise Man, and an Excellent Orator, as well as a Great General, the Athenians had the better of the War.
Can'st punish Crimes, &c. That is by Death. When the Judges wou'd Condemn a Malefactor, they cast their Votes into an Urn; as according to the Modern Custom, a Ballotting-Box. If the Suffrages were mark'd with [...] they signify'd the Sentence of Death to the Offendor; as, being the first Letter of [...], which in English is Death.
Drink Hellebore, &c. The Poet wou'd say; that such an ignorant Young Man, as he here describes, is fitter to be govern'd himself, than to go [...]ern others. He therefore advises him to drink Hellebore, which purges the Brain.
Say, dost thou know Vectidius, &c. The Name of Vectidius is here us'd Appellatively to signifie any Rich Covetous Man; though perhaps there might be a Man of that Name then living. I have Trans [...]ted this passage Paraphrastically, and loosely: And leave it for those to look on, who are not unlike the Picture.
When He shou'd thanks, &c. Pan the God of Shepherds, and Pales the Goddess presiding over rural Affairs; whom Virgil invocates in the beginning of his Second Georgique. I give the Epithete of Better▪ to Ceres; because she first taught the Use of Corn for Bread, as the Poets tell us. Men, in the first rude Ages, feeding only on Acorns, or Mast, instead of Bread.
The depilation of thy modest part, &c. Our Author here taxes Nero, covertly, with that effeminate Custom, now us'd in Italy, and especially by Harlo [...], of smoothing their Bellies, and taking off the Hairs, which grow about their Secrets. In Nero's times they were pull'd off with Pincers; but now they use a Past, which apply'd to those Parts, when it is remov'd, carries away with it those Excrescencies.
Not five the Strongest, &c. The Learned Holiday, (who has made us amends for his bad Poetry in this and the rest of these Satyrs, with his excellent Illustrations,) here tells us, from good Authority, that the Number Five, does not allude to the Five Fingers of one Man, who us'd [...] off the Hairs before mention'd; but to Five Strong Men, such as were skillful in the five robust Exercises, then in Practice at Rome, and were perform'd in the Circus, or publick place, ordain'd for them. These five he reckons up, in this manner. 1. The Caestus, or Whirlbatts, describ'd by Virgil, in his fifth Eneid: And this was the most dangerous of all the rest. The 2d was the Foot-race, The Third the Discus; like the throwing a weighty Ball; a sport now us'd in Cornwall, and other parts of England: We may see it daily practis'd in Red-Lyon-Fields. The Fourth was the Saltus, or Leaping: And the Fifth Wrastling Naked, and besmear'd with Oyl. They [Page 56] who were Practis'd in these five Manly Exercises, were call'd [...].
Thy Nerve, &c. That is, thou can'st not deceive thy Obscene part, which is weak, or Impotent, tho thou mak'st Ostentation of thy Performances with Women.
If with thy Guards, &c. Persius durst not have been so bold with Nero, as I dare now; and therefore there is only an intimation of that in him, which I publickly speak: I mean of Nero's walking the Streets by Night, in disguise; and committing all sorts of Outrages: For which he was sometimes well beaten.
Survey thy Soul, &c. That is, look into thy self; and examine thy own Conscience, there thou shalt find, that how wealthy soever thou appear'st to the World, yet thou art but a Beggar; because thou art destitute of all Virtues; which are the Riches of the Soul. This also was a Paradox of the Stoick School.
THE FIFTH SATYR OF Aulus Persius Flaccus.
The judicious Casaubon, in his Proem to this Satyr tells us, that Aristophanes the Grammarian, being ask'd, what Poem of Archilochus his Iambicks he preferr'd before the rest, answerd, the longest. His answer may justly be apply'd to this Fifth Satyr; which, being of a greater length than any of the rest, is also, by far, the most instructive. For this Reason, I have selected it from all the others; and inscrib'd it to my Learned Master Doctor Busby; to whom I am not only oblig [...]d my self, for the best part of my own Education, and that of my two Sons; but have also receiv'd from [Page 59] him the first and truest Taste of Persius. May he be pleas'd to find in this Translation, the Gratitude, or at least some small Acknowledgment of his unworthy Scholar, at the distance of 42 Years, from the time when I departed from under his Tuition.
This Satyr consists of two distinct Parts: The first contains the Praises of the Sto [...]ck Philosopher Cornutus, Master and Tutor to our Persius. It also declares the Love and Piety of Persius, to his well-deserving Master: And the Mutual Friendship which continu'd betwixt them, after Persius was now grown a Man. As also his Exhortation to Young Noblemen, that they wou'd enter themselves into his Institution. From hence he makes an artful Transition into the second Part of his Subject▪ Wherein he first complains of the Sloath of Scholars; and afterwards perswades them to the pursuit of their true Liberty: Here our Author excellently Treats that Paradox of the Stoicks, which affirms, that the Wise or Virtuous Man is only Free; and that all Vicious Men, are Naturally Slaves. And, in the Illustration of this Dogma, he takes up the remaining part of this inimitable Satyr.
THE FIFTH SATYR.
Inscrib'd to The Reverend Dr. Busby. The Speakers Persius, and Cornutus.
The Ancients had a Superstition, contrary to ours, concerning Egg-shells: They thought that if an Egg-shell were crack'd, or a Hole bor'd in the bottom of it, they were Subject to the Power of Sorcery: We as vainly, break the bottom of an Egg-shell, and cross it, when we have eaten the Egg; lest some Hag shou'd make use of it, in bewitching us, or sailing over the Sea in it, if it were whole.
The rest of the Priests of Isis, and her one-ey'd, or squinting Priestess, is more largely treated in the Sixth Satyr of Iuvenal, where the Superstitions of Women are related.
EXPLANATORY NOTES ON THE FIFTH SATYR.
PRogne was Wife to Tereus, King of Thracia: Tereus fell in Love with Philomela, Sister to Progne; ravish'd her, and cut out her Tongue: In Revenge of which Progne kill'd Itys, her own Son by Tereus; and serv'd him up at a Feast, to be eaten by his Father.
Thyestes and Atre [...]s were Brothers, both Kings: Atre [...]s to Revenge himself of his unnatural Brother, kill'd the Sons of Thyestes; and invited him to eat them.
By the Childish Robe, is meant the Praetexta, or first Gowns which the Roman Children of Quality wore: These were W [...]lted with Purple: And on those Welts were fasten'd the Bullae; or little Bells; which when they came to the Age of Puberty, were hung up, and Consecrated to the Lares, or Household Gods.
The first Shields which the Roman Youths wore, were white, and without any Impress, or Device on them; to shew they had yet Atchiev'd nothing in the Wars.
Socrates, by the Oracle was declar'd to be the wisest of Mankind: He instructed many of the Athenian Young Noblemen, in Morality; and amongst the rest, Alcibiades.
Astrologers divide the Heaven into Twelve parts, according to the Number of the 12 Signs of the Zodiack: The Sign or Constellation which rises in the East, at the Birth of any Man, is call'd, the Ascendant: Persius, therefore, judges that Cornutus and he had the same, or a like Nativity.
The Sign of Gemini.
The Sign of Libra.
Astrologers have an Axiome, that whatsoever Saturn ties, is loos'd by Iupiter: They account Saturn to be a Planet of a Malevolent Nature; and Iupiter of a Propitious Influence.
Zeno was the great Master of the Stoick Philosophy: And Cleanthes was second to him, in Reputation: Cornutus, who was Master or Tutor to Persius, was of the same School.
When a Slave was made free; he had the Priviledge of a Roman Born; which was to have a share in the Donatives or Doles of Bread, &c. which were Distributed, by the Magistrates amongst the People.
The Roman People was Distributed into several Tribes: He who was made free was inroll'd into some one of them; and thereupon enjoy'd the common Priviledges of a Roman Citizen.
The Master, who intended to infranchise a Slave, carried him before the City Praetor, and turn'd him round, using these words; I will that this Man be free.
Slaves had only one Name before their Freedom: After it, they were admitted to a Praenomen, like our Christen'd Names: so Dama▪ is now call'd Marcus Dama.
At the Proof of a Testament, the Magistrates were to subscribe their Names; as allowing the Legality of the Will.
Slaves, when they were set free, had a Cap given them, in Sign of their Liberty.
Brutus freed the Roman People from the Tyranny of the Tarquins; and chang'd the Form of the Government, into a glorious Common-wealth.
The Text of the Roman Laws, was written in Red Letters; which was call'd the Rubrick; Translated here, in more general words, The Letter of the Law.
The Stoicks held this Poradox, That any one Vice, or Notorious Folly, which they call'd Madness, hinder'd a Man from being Virtuous: That a Man was of a piece, without a Mixture; either wholly Vicious, or Good; one Virtue or Vice, according to them, including all the rest.
The Praetor held a Wand in his hand; with which he softly struck the Slave on the Head, when he declar'd him free.
This alludes to the Play of Terence, call'd the Eunuch; which was excellently imitated of late in English, by Sir Charles Sedley: In the first Scene of that Comedy, Phoedria was introduc'd with his Man Pamphilus, Discoursing, whether he shou'd leave his Mistress Thais, or return to her, now that she had invited him.
He who sued for any Office, amongst the Romans was call'd a Candidate; because he wore a white Gown: And sometimes Chalk'd it, to make it appear whiter. He rose early, and went to the Levees of those who headed the People: Saluted also the Tribes severally, when they were gather'd together, to chuse their Magistrates; and Distributed a Largess amongst them, to engage them for their Voices: Much resembling our Elections of Parliament-Men.
The Commentators are divided, what Herod this was, whom our Author mentions: Whether Herod the Great, whose Birth [...] day might possibly be Celebrated, after his Death, by the Herodians, a Sect amongst the Iews, who thought him their Messiah; or Herod Agrippa, living in the Author's time, and after it. The latter seems the more probable Opinion.
The Ancients had a Superstition, contrary to ours, concerning Egg-shells: They thought that if an Egg-shell were crack'd, or a Hole bor'd in the bottom of it, they were Subject to the Power of Sorcery: We as vainly, break the bottom of an Egg-shell, and cross it, when we have eaten the Egg; lest some Hag shou'd make use of it, in bewitching us, or sailing over the Sea in it, if it were whole.
The rest of the Priests of Isis, and her one-ey'd, or squinting Priestess, is more largely treated in the Sixth Satyr of Iuvenal, where the Superstitions of Women are related.
THE SIXTH SATYR OF Aulus Persius Flaccus.
This Sixth Satyr Treats an admirable Common-place of M [...]ral Philosophy; of the true Vse of Riches. They are certainly intended by the Power who bestows them, as Instruments and [...] betwixt these, is the Opinion of the Stoicks: Which is, That Riches may be Vseful to the leading a Virtuous Life; In case we rightly understand how to Give according to right Reason; and how to receive what is given us by others. The [...] Virtue, that Persius writes in this Satyr: Wherein he not only shews the lawful Vse of Riches, but also sharply inveighs against the Vices which are oppos'd to it: And especially of th [...]se, which consist in the Defects of Giving or Spending; or in the Abuse of Riches. He writes to Caesius Bassus his Friend, and a Poet also. Enquires first of his Health and Studies; and afterwards informs him of his own; and where he is now resident. He gives an account of himself, that he is endeavouring by little and little to wear off his Vices; and particularly, that he is combating Ambition, and the Desire of Wealth. He dwells upon the latter Vice: And being sensible, that few Men either De [...]ire, or Use Riches as they ought, he endeavours to convince them of their Folly; which is the main Design of the whole Satyr.
THE SIXTH SATYR.
To Caesius Bassus, a Lyrick Poet.
Perhaps this is only a fine Transition of the Poet, to introduce the business of the Satyr; and not, that any such Accident had happen'd to one of the Friends of Persius. But [...] however, this is the most Poetical Description of any in our Author: And since he and Lucan were so great Friends, I know not but Lucan might help him, in two or three of these Verses, which seem to be written in his stile; certain it is, that besides this Description of a Shipwreck, and two Lines more, which are at the End of the Second S [...]tyr, our Poet has written nothing Elegantly. I will therefore Transcribe both the passages, to justifie my Opinion. The following are the last Verses saving one of the Second Satyr.
The others are those in this present Satyr, which are subjoyn'd.
EXPLANATORY NOTES ON THE SIXTH SATYR.
AND seek, in Sabine Air, &c. All the Studious, and particularly the Poets, about the end of August, began to set themselves on Work: Refraining from Writing, during the Heats of the Summer. They wrote by Night; and sate up the greatest part of it. For which Reason the Product of their Studies, was call'd their Elucubrations; or Nightly Labours. They who had Country Seats retir'd to them, while they Studied: As Persius did to his, which was near the Port of the Moon in Etruria; and Bassus to his, which was in the Country of the Sabines, nearer Rome.
Now sporting on thy Lyre, &c. This proves Caesius Bassus to have been a Lyrick Poet: 'Tis said of him, that by an Eruption of the Flameing Mountain Vesuvius, near which the greatest part of his Fortune lay, he was Burnt himself, together with all his Writings.
Who, in a Drunken Dream, &c. I call it a Drunken Dream of Ennius; not that my Author in this place gives me any encouragement for the Epithete; but because Horace, and all who mention Ennius, say he was an Excessive Drinker of Wine. In a Dream, or Vision, call you it which you please, he thought it was reveal'd to him, that the Soul of Pithagoras was Transmigrated into him: As Pithagoras, before him believ'd, that himself had been Euphorbus in the Wars of Troy. Commentators differ in placing the order of this Soul, and who had it first. I have here given it to the Peacock; because it looks more according to the Order of Nature, that it shou'd lodge, in a Creature of an Inferiour Species; and so by Gradation rise to the informing of a Man. And Persius favours me, by saying that Ennius was the Fifth from the Pithagorean Peacock.
My Friend is Shipwreck'd on, &c. Perhaps this is only a fine Transition of the Poet, to introduce the business of the Satyr; and not, that any such Accident had happen'd to one of the Friends of Persius. But, [Page 86] however, this is the most Poetical Description of any in our Author: And since he and Lucan were so great Friends, I know not but Lucan might help him, in two or three of these Verses, which seem to be written in his stile; certain it is, that besides this Description of a Shipwreck, and two Lines more, which are at the End of the Second Satyr, our Poet has written nothing Elegantly. I will therefore Transcribe both the passages, to justifie my Opinion. The following are the last Verses saving one of the Second Satyr. The others are those in this present Satyr, which are subjoyn'd.
From thy new hope, &c. The Latin is, Nunc & de Cespite vivo, frange aliquid. Casaubon only opposes the Cespes vivus, which word for word, is the living Turf, to the Harvest or Annual Income: I suppose the Poet rather means, sell a piece of Land already Sown; and give the Money of it to my Friend who has lo [...]t all by Shipwreck: That is, do not stay till thou hast Reap'd: but help him immediately, as his Wants require.
Not Beg with a Blue Table, &c. Holiday Translates it a Green Table: The sence is the same; for the Table was painted of the Sea Colour; which the Shipwreck'd Person carried on his back [...] expressing his Losses thereby, to excite the Charity of the Spectators.
Or without Spices, &c. The Bodies of the Rich before they were burnt, were Imbalm'd with Spices; or rather Spices were put into the Urn, with the Relicks of the Ashes. Our Author here Names Cinnamun [...] and Cassia, which Cassia, was sophisticated with Cherry Gum: And probably enough by the Iews; who Adulterate all things which they sell. But whether the Ancients were acquainted with the Spices of the Molucca Islands, Ceylon, and other parts of the Indies; or whether their Pepper and Cinnamon, &c. were the same with ours, is another Question. As for Nutmegs, and Mace, 'tis plain, that the Latin Names of them are Modern.
Caesar Salutes, &c. The Caesar here mention'd is Caius Caligula; who affected to Triumph over the Germans, whom he never Conquer'd; as he did over the Britains. And accordingly sent Letters wrapt about with Laurels, to the Senate, and the Empress Caesonia, whom I here cal [...] Queen; though I know that name was not us'd amongst the Romans: But the word Empress wou'd not stand in that Verse: For which Reason I Adjourn'd it to another. The Dust which was to be swept away from the Altars, was either the A [...]hes which were left there; after the last Sacrifice for Victory; or might perhaps mean the Dust or Ashes, which were left on the Altars, si [...]ce some former Defeat of the [Page 87] Romans, by the Germans: After which overthrow, the Altars had been neglected.
Caesonia Wife to Caius Caligula, who afterwards, in the Reign of Claudius, was propos'd, but ineffectually, to be Marry'd to him; after he had Executed Messallina, for Adultery.
The Captive Germans, &c. He means only such, as were to pass for Germans, in the Triumph: [...] Large Body'd Men, as they are still; whom the Empress Cloath'd New, with Course Garments; for the greater Ostentation of the Victory.
Know, I have vow'd Two Hundred Gladiators. A hundred pair of Gladiators, were beyond the Purse of a private Man to give: Therefore this is only a threatning to his Heir, that he cou'd do what he pleas'd with his Estate.
Shou'd'st thou demand of me, my Torch, &c. Why shou'd'st thou, who art an Old Fellow, hope to out-live me, and be my Heir, who am much Younger? He who was first, in the Course, or Race, deliver'd the Torch, which he carried, to him who was Second.
Well Fed, and Fat as Cappadocian Slaves. Who were Famous, for their Lustiness; and being, as we call it, in good likeing. They were set on a Stall when they were expos'd to Sale; to shew the good Habit of their Body; and made to play Tricks before the Buyers, to shew their Activity and Strength.
Then say, Chrysippus, &c. Chrysippus the Stoick, invented a kind of Argument, consisting of more than three Propositions; which is call'd Sorites; or a heap. But as Chrysippus cou'd never bring his Propositions to a certain stint: So neither can a Covetous Man, bring his Craving Desires to any certain Measure of Riches, beyond which, he cou'd not wish for any more.