The Famous CONCLAVE, WHEREIN Clement VIII. Was Elected POPE: WITH THE Intrigues and Cunning Devices OF THAT Ecclesiastical Assembly.

Faithfully Translated out of an Italian Manuscript, found in one of the Cardinals Studies after his Death.

LONDON: Printed by E. C. and A. C. for Samuel Lowndes, over against Exeter-House in the Strand, 1670.

To his much Honoured Friend WILLIAM PAWLET of the Middle-Temple, Esq

SIR,

THis Production of Wit, having been Fatherless these seventy eight years, is come to seek out your Protection: Neither can I dis­approve its choice, knowing the can­dour of your Soul,Clement viii. was Elected January 30. 1592 and your innate hu­manity, which reacheth even to those that are most strangers to you. You shall see in it, as in an Epitome, the vari­ous Jarrs, Events, and Successes that at­tend a Political Body, compounded of several Humours and Tempers, and by one hours reading in your Study, not only Travel as far as Rome, but also be admitted into the most secret place of [Page] it, which is the Conclave; wherein it is not lawful for any stranger to enter, and out of which School to carry Tales, is a capital Offence. The truth of this secret History had the good for­tune to fall into the hand of a notable Wit and Pen, if I do not mistake; as for my part I challenge nothing in it, but the changing of its Italian Habit in­to an English Dress: I shall think my self well rewarded for my pains, if the Publick taketh as much pleasure in the reading of it, as I have done in my par­ticular: and if you please to guess by this, the natural inclination I have to deserve the title of

Your Affectionate Friend, and humble Servant, GARENCIERES.

To the Reader.

READER,

I Present thee here with a matter full of curiosity, but more replete with Instructions. It is the Conclave, wherein Clement VIII. was Elected Pope. I have selected it from many others, the Manuscripts whereof I have in Italy perused; in which you shall dis­cover an admirable representation of that intricate Closet-War, the Garland of which Victory is the supremest Diadem in the Christian VVorld: In which VVar, although there be not an issuing Flux of Blood, yet there is as large an out-let of Deceit and Policy as is in any VVar be­sides. Moreover, I find in it an object of admiration, when I observe an immediate tract of Divine Providence, and how the [Page] Election of Santa Severina, a man of the highest estimation in the Spanish Fa­vour, and being assisted with the advan­tage of Votes, both for multitude and va­lidity, should yet be overthrown even by an infused blindness in those Cardinals that undertook to be his Supporters: insomuch that having divers times attem­pted to reduce their Votes into a contra­cted number, they were so confused among themselves, that they gave oppor­tunity to the French Faction to work the declination of some of his Voices, and so the Election did become abortive. This being now made publick in this conjun­cture of time, wherein the present Con­clave hath held the World so long in sus­pence, I doubt not (Courteous Reader) of your acceptation of it as it is, and hope you will make a particular estimation of it.1

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Text Creation Partnership. This Phase I text is available for reuse, according to the terms of Creative Commons 0 1.0 Universal. The text can be copied, modified, distributed and performed, even for commercial purposes, all without asking permission.