[Page] A PARAPHRASE UPON THE PSALMS OF DAVID.
By SAM. WOODFORD.
LONDON, Printed by R. White, for Octavian Pullein, neer the Pump in Little-Brittain, 1667.
TO THE Right Reverend FATHER in GOD, GEORGE Lord BISHOP of WINTON.
THe favourable sentence your Lordship past on the following Paraphrase, when it first appeared before you as its judge, has encouraged me to make choice [Page] of you alone for its Patron: and I heartily wish it were as fit an object of your Protection now, as it was then of your Clemency. There is nothing, I confess, worthy its Commendation to so Great a Name, but the Argument on which it is employ'd; and having design'd it to the Service of the Altar, I was convinc't there was no hand more proper than your Lordships to offer it up there. For beside the perfect understanding, which your Lordship has of affairs of this nature (being able not only most justly to decree according to the old, but to give new, and more substantial Laws to all kinds of Poesy) the most considerable part of the ensuing Work was done under your Lordships jurisdiction, in a place where I [Page] had the happiness to enjoy all the contents of a private Retirement, and amongst the rest, that secessum scribentis, & otia, which the great Master of Verse knew absolutely necessary to such an undertaking. So that by the severest form of Dedication, your Lordship has an undeniable right to this, and it would be a piece of great injustice, to make a Present of that to another, which to your self only is a true and warrantable debt. For such indeed it is, as respecting your Lordships Title, who, over and above all other qualifications, are the most obliging Promoter of these studies; and on my part so easie to satisfie, that it amounts to little more than a bare acknowledgement, like the presenting a Rose once a year, and doing Fealty [Page] for some great Tenure; the smallest Chief-rent that can be paid by any Tenant, especially him, who has an ambition to hold of none, rather than your Lordship, all those Demesnes of Christian Poesy, if he may so call them, of which, under you alone, he desires to be look't upon as the Unworthy Improver, and to profess himself with all manner of Devotion,
The Preface.
IT is not my intention to spend time in transcribing those several Elogies, which Holy men in their writings have given the Book of Psalmes; For to do that here, were but to make a tedious repetition of the same thing, and usurping anothers Province, but meanly to pursue that, which is no less powerfully, than frequently inculcated by the Divine Oratory of the Church. I think there is none but will acknowledge that it is a part of Scripture, which is, and shall for ever be esteemed worthy the care, and study both of the greatest Scholars, and sublimest Wits of all ages; and where, as the weakest understandings may finde enough for their satisfaction, the severest and most curious Criticks, may have scope and opportunity to exercise, and improve their richest Talent. For what can be more pleasant than to inquire, who were the Composers, to explain the many obscure Titles, and frequent allusions to several customs by us utterly unknown, and to let the World understand, what it is yet ignorant of, wherein consisted the true nature of the Hebrew Poesy? But these, as above my Capacity, I shall purposely omit, [Page] and make it my business only to give some little account of the design, and conduct of the following Work.
But before I can proceed to that, I must here, by way of Apology for my undertaking it, freely confess that such an argument as this, would have appear'd much better in the hands of one, who had made Divinity his chiefest study: and can only say for myself, that as I did it to please some particular friends, and for my own diversion (next to that great design of the glory of God, and service of his Church:) so having now at length finisht it, and by them, and several others urg'd to make it more publick, I thought my self bound, by some such Preface as this, to provide for this issue of my brain, with the same diligence and care that other Parents are wont for their legitimate Children. Not that I have so good an Opinion of these labours, as fondly to believe they deserve it, but because their natural deformities require the greater Portion to put them off. For I am too conscious of their many defects, and my own inabilities for so great an affaire, as in good earnest to attempt their defence: or, if I would have no way left to make it, but that, which to all ingenuous spirits is very disagreeable, by throwing the blame on others better able, and who have had, it may be, much fairer opportunities than my felf of performing so worthy an enterprise. Had any such excellent person so employ'd his vacant hours, it might have prevented the publishing these rude Essays of mine; whereas now all that I can expect from them is, that after a severe censure, they may happily be so fortunate, as to give occasion to anothers better thoughts: And I [Page] heartily wish some One of Our many Reverend, and Learned Divines, who have a true understanding and gust for Poesy, would hereby be provok't to undertake so noble a subject. For as there is not any condition of men so fitted for the sublime notions of Poesy as they; there is no study whatsoever, which either is so truly worthy of, or comes neerer their Profession. Theology and Poesy have in all ages of the World gone hand in hand, nor is there really such a disparity between their Natures, as is generally, though without any reason, imagined. For if one has been lookt on as containing the Will and Pleasure, the other no less has been reckoned the Stile, and Language of Heaven. Musick and Numbers, the chiefest of the Liberal Arts, serve but as Hand-maids to this Great and All-commanding Mistriss. 'Tis I know not what kind of Divine Science, purely singular, and only like it self, which even in the Opinion of all, has more of Divinity in it than words can express, and therefore was continually allowed a Stall in the Temple, and received into the Devotions of the most Religious, and Civilized, as well as Barbarous Nations. If we look into the Jewish Administration, we shall finde that the People of Israel were no sooner delivered from the Aegyptian chains, and that the same Sea, which parted it self to make them way, returned upon their Enemies, but immediately Moses, their great Law-giver, continues the remembrance both of the Miracle, and their deliverance in a most excellent and Poetical song: which I verily believe is not only the most antient piece of Poetry now extant, but written as soon, if not before any other part of the Pentateuch. Nay God himself, [Page] we afterwards finde, gave him particular charge, and inspiration, a little before his death, to compose another Hymn, with strict command to teach it the People who thereby having it continually in their mouths, (such he knew was the charm of verse,) might both be encouraged in their duty, and become witnesses against themselves, when at any time they turned to Idolatry. If the Book of Job shall be esteemed by any of an ancienter date (which I should very hardly be persuaded to assent to, as imagined to be done, though by the same hand, yet during his retirement with his Father-in-law, before he was sent on his great Embassy to Pharao) from the beginning of the third chapter, to the middle of the last, it is one continued Poem: in which there are such lofty and exalted Metaphors, lively Similitudes, pompous Descriptions, strength of Elocution, and prodigious flights of Wit and Fancy, that you cannot meet any thing to compare with it in the choicest collections of all the Old Poets. You there may see Divinity flourishing upon a root of Poesy; and that again loaded with the generous productions of Divinity: both so inseparably united each to other, that like stock and cyon they make but one plant, and leave it hard to be judged whether the Author were the greater Divine, or Poet. The Latines very properly comprehended both these sublime Functions under the single Title of their Vates, accounting it no less unfit than unreasonable, that two offices so straitly united of those of the Priest and Poet should be known by distinct, and different Names. I shall not here inquire into the Reasons they had for so doing, only this I am assured, how many and strong so ever they were, they cannot [Page] compare with Ours of the true Religion. The inspirations of both proceed from the same Father of Spirits, and are Celestial flames, that darted from above, are never well but when they are thither rising up again: Only Poesy like that Sacred fire, which God sent down of Old to consume the Sacrifices, returns with a little more smoke. They both came down from Heaven, and thither are alwaies taking their flight; but Divinity never seems to make such hast, as on the wings of good Poesy. I must confess at this day, but by what ill Fate I know not, they are looked upon without the least relation to each other, and grown themselves so much strangers, that like sister-streams once parted from the Spring, they run different courses, and are so far from meeting again, that they very seldom come in sight of each other. For though the Precepts of the School serve excellently, if rightly applyed, to adorn and enrich his Fancy, who hath a natural Genius to Poesy, yet we dayly see them ineffectual to create it. And he who findes not in himself those hidden Mines of Invention, and most happy and unaffected Facility, which only make the Poet, should never be persuaded by me to attempt the ravishing her by force, whom by fair means he cannot allure to be his Mistriss. For to what but this may we attribute those many lame, and imperfect draughts of Poems, both Originals, and Translations, which are to be seen in almost every language? where, if they have been the Authors own, they are his bare thoughts and lifeless Prose (for I speak now especially of Modern Poesy) made worse by the uneasy shackles of confining Metre: and if versions so exactly laboured ad verbum, that what by [Page] the unlucky transposing of words, what by leaving out some little particles, wherein the grace of the sentence did consist, they lose all their former beauty, and from excellent Prose, though the language continue the same, degenerate into very indifferent, and untuneable Rhyme. This has been a failing so general, that I need not seek far to illustrate it by examples. But none in my opinion have been so guilty of it, as those, who have had for their argument some excellent piece of Scripture, or pious matter, which with the embellishments of Art, and the true Poets easiness, and invention would, upon the most durable foundations, have made the fairest superstructures in the World. But how miserably have the greatest part been overseen, whilst all their pains have been bestow'd to compose a few ill-contriv'd Cadences, putting themselves to an unimaginable torture to make those conceptions intolerable by the straitness of verse, which else might have done well enough in looser Prose. These are the men to whom we are in a great measure beholden for the low esteem. Poesy now has amongst us, though at the same time they have not only rendred that ridiculous, but humbled Divinity, which supplyes the Poet with his noblest, and most lofty subjects. And I am very apt to believe, that a man of an Harmonious soul (such as all true Poets are) though he be but indifferently skil'd in the controversies of the School-men, and the nicer points of Divinity, (by which possibly the Peace of the Church has been more disturbed, than ever it was advantag'd) shall make much better work in his way of [Page] an Argument taken from the Holy-Bible, than the sublimest and most Scholastical Wit, who is unacquainted with the laws of Poesy. But how few are there of these severe Scholars, and only learned men (as they would be thought) in an age, who have any rellish, or the least esteem for Poesy, but rather judging it by the abuse, look on it as a fruitless, and most unprofitable study, unworthy the thoughts of such as are advanc't in years; and the greatest incentive to loosness, and debauchery in youth? Others there are of a quite different humor, who though possibly they may have for it the highest, and most reverend esteem, yet think Holy-Writ is barren of all good subjects, and the only thing that is incapable of its gay and splendid embroyderies. I shall make it my business therefore, in shaping an answer to both these, at once to defend Poesy in the general from those calumnies, which are no less maliciously, than falsly charged upon it, and then give a short assay to the restoring Divine Poesy to its ancient dignity and lustre.
If therefore we consider Poesy in her first institution, e're she became a common Prostitute to lust, flattery, ignorance, and ambition, we shall find her alone acknowledged as the Soveraign Princess of the civiliz'd World, and behold her from her Throne giving Laws, not only to their Religion and Policy, but also to their manners. Her Court was esteemed the proper, and only school of Virtue, to which the greatest Princes form'd theirs, and under her custody alone was kept seal'd that Fountain, whence all [Page] the profitable instructions of life were to be drawn. Phylosophy it self was a thing of no use, and destitute of arms, till she supply'd them, nor durst it appear in the World without the easy chain of Verse, in token of submission to her, for its pass-port. And when afterward the Porch and Academy by main force brake it off, the strictest Precepts of the most rigid Sect, as to the regulating of Manners, came infinitely short of those examples, which she exhibited on her Theaters. The same may be said of almost all other Arts, that from her they receiv'd their birth and vigor. Neither was this Divine Mistriss less courteously receiv'd into the Camp, where her soft Numbers were with pleasure heard amids the confused noise of Arms. Hence mighty Generals had the best Instruction both for their Conduct, and Valour, and were encouraged by the Records of Antiquity, which some Poet had faithfully preserv'd, to do themselves famous Acts, worthy the like praise of Posterity. This was that, which in all their Victories they especially sought, and in perpetual acknowledgement, that they thence receiv'd their greatest honour, in their most solemn Triumphs, when Crowns of Gold were only in state carried before them, they chose themselves to wear the Poets Meede, Laurel, Chaplets.
Such was Poesy of old, with a command as absolute, and unconfin'd as her Dominions, and alwayes found either serving at the Altars, or of Counsel Royal to the greatest Princes. But it was not long that she continu'd in this great dignity and repute; For in punishment for her early defection from the [Page] service of the True God, where she first attended, to that of Devils, of a Princess she became a slave, and sensibly, though by degrees lost all her Title to Soveraignty, and absolute jurisdiction, for in the Temples of the Heathen Deities, though by a kind of Spiritual Authority, she kept in awe whole Nations, which from her mouth receiv'd all their Oracles, yet even there, by her own Priests was she her self abus'd, and knew no Inspirations, but what either they did invent, or were suggested to her by the great Deceiver. Here it was, that by frequent use, she learnt all manner of Prophaness, and by often ascribing that to false gods, which was the alone glory of the True, from low, and mean thoughts of him, she brake forth into open rebellion, pursuing Heaven with her blasphemies, and sending all her impieties up thither, whence at first she obtained all her Power; like a River, whose passage is obstructed, that runs back upon its own spring, carrying mud and slime along with it, and overflows, and defiles those Altars, which in its clear and un-interrupted course before it did but wash. Having thus humbled her, it was some ages e're the grand Tyrant offered her any other violence, and even fearless of a revolt, permitted her the free use of that command she had gain'd o're the minds of men, and still continue to be, according to her own nature, the Patroness of all true and Heroical virtue. But in process of time from his and the Priests, she was made the peoples Idol, and no longer remaining so much as a suppos'd Virgin, became perfectly obsequious to the wills and humors of such as had the confidence to debauch her (though a perpetual curse [Page] of Poverty constantly followed the committers of so great a Rape) to please them she began to affect new, and immodest dresses, which to all the world else rendred her still more deform'd, and in a while guilty of all that obscenity, which she had before condemned upon the stage.
And in this state of slavery is she look't on by the most part of men, who only judging of her by the present, and what hurt she may do, by what she has already done (like Artillery by surprise come into the Enemies hand) forget how serviceable she has notwithstanding formerly been to the civiliz'd, and may yet be to the Christian World. Instead of censuring and condemning her, it were good I think, to take her by force, and restore her to the Church of God, where she has been too long a stranger. Poems of Morality, which have been of late no less auspiciously, than worthily begun (such Epi (que) and Lyri (que) Poems I chiefly mean, though the Drammati (que) also may be of excellent use, so it be kept within its due bounds, as with all the liberty of Invention, riches of Fancy and the true Poets Art, have been contriv'd to express the real Portraict of Virtue in all its various appearances, and to describe Vice in its lively, though otherwayes most hateful colours, these I say) make the first step to her conversion: and it may in my poor opinion be promoted amongst us, by translating anew the best of the ancient and some few modern Poets, who have made it their business to cloath excellent Morality, and various learning in a chast stile, and by gracefully rendring them in our own language: so that the sense may neither seem tortur'd, and put on the rack by too strait a [Page] version, nor be out of knowledge in one too loose and flowing. But this great task can never be perfected, since we are to expect no new Revelations, till Poesy comes again to be settled upon her first great Basis, The Divine inspiration, reveal'd in the holy Scriptures.
And this brings my discourse to them, who confidently, though without any reason, assert that the sacred Word has not subjects agreeable enough for this kind of writing. But because Mr. Cowley in that part of his Preface before his Poems, which concerns his incomparable Davideci has taken the pains fully to remove that ill report, which was brought on this happy Land, if I may so call it, either ignorantly or maliciously, I shall give my self the less trouble, and refer my Reader to the place it self, where he may have all that satisfaction that either Reason or Religion can expect. Nor can those authorities he brings be excepted against, seeing he hath so strongly confirmed them by the Poem it self, where though the Argument be wholy Divine, there is to be found, as much as could be expected for the first sitting, what ever is requisite to make an Heroick Poem beautiful: sound judgement, happy invention, graceful disposition, unaffected facility, strict observance of decencies, and all set off with that majesty and sweetness of verse, that it is to be lamented he had not an opportunity before his death, to finish it according to his own Model, and the provision he had laid up to that purpose. And truly all his Divine Poems, have I know not what greatness of spirit, which you shall seldom meet with elsewhere, and in which generally [Page] he has as much out-done himself, as in the rest equal'd the most happy of our modern Poets. So that if Religious, and Pious compositions, as has been often observed, please not, the fault can be no longer unjustly thrown upon the Materials, but must return upon the Composers want of skill to manage them to the best advantage. The Holy Bible doubtless is an excellent Soil, and of such kindly nature, that if it were cultivated either as it ought, or only as the barren sand of Antiquity, and all the tedious fables of the Heathenish superstition too often have been, it would produce the greatest, and most rich increase. For besides, that like them it has never yet been throughly broken up, the most unfruitful part of it, at least that which may seem so, abounds with inexhaustible Mines, which would plentifully reward any that should labour in them. And it were beside unreasonable to think that Palestine alone, which was so fruitful of all things else, should be barren only of Laurels.
The blame our language is a fondness every whit as extravagant, especially considering the great supply, which hath been of late years, and is daily brought to it by unexpected discoveries of Nature, and improvement of the Arts, which do not only furnish the Poet with incredible variety of new and unusual conceits to exercise his Fancy, but with an immense company of words also to enrich his expression But to such Objectors I shall only say, that if the English Dialect, not only as it is spoken at this day, but as it was in use the last age, were seriously and impartially examined, it will appear not only as copious and [Page] significant for Prose, but as comprehensive of the sublimest notions of Verse as any modern Language in Europe, and to equal, if not in some qualities exceed, those of old Rome and Athens. But for Numbers it is so naturally suited that excepting the Rhyme, which in so great a choice of words as we have is very easie to be found, even in ordinary speaking, or writing, they can hardly and not without some pain (if it were curiously inquired into) be avoided. But my zeal for Poesy has carried me, I am afraid, too far, and made me almost forget what I promised in the beginning, to give a short account of the following work.
It is now therefore some years since I had my first and great desire to turn the Book of Psalms into English verse, and in order thereto did, very little different from what at present it is, the CIV. Psalm. But I know not how, on a suddain, all my heat was laid, and the greatness of the labour, together with my own insufficiency, deterr'd me at that time from proceeding any further. Hereupon for about three years the design slept with me, till reading over with a little more than ordinary intention the CXIV. Psalm of Mr. Cowleys, I was again warm'd, and in imitation of him I was resolved once more to try how well or ill I could write after so excellent a Copy. Not because I was by that time grown more confident of my strength (which I must confess I found all along very unequal to so weighty an affair) but because I hoped thereby to encrease it, and fix my mind otherwise fleeting and uncertain upon something that might [Page] be of advantage, if not to the Publick, yet at least to my Freinds, and my own private Meditations. Considering also the infinite variety with which this part of Holy Scripture was replenish't, I judged the tediousness of the passage would thence, and by the many resting places I should meet with by the way, be very much abated. And that my Fancy might be as little confin'd as my time, I ever us'd to take that Psalm to paraphrase, which best suited with my present temper, and so letting out the chain a little longer, and never trying how far it reach't, I scarce remembred that I was bound. And this is some reason, though not the whole, of that different manner, which is to be seen in my Version. For even the Psalms themselves are not all of a kind, that being no more necessary than that all precious stones should be Rubies, or Diamonds. If you look in one place you shall see some, taking rise from their lofty subjects, sore above the clouds, like Birds of Paradise, as it were, all wing, and as if design'd for nothing lower than the Heavens: If in another, some of an humbler sort, in their strains lowly, and trailing on the ground, so far from attempting such a bold flight, that they dare hardly look so high: some are all gaudy, and embroydred, others again in a sad, and mournful dress, according as the condition of the Church or Author was at the time they were composed. This so great difference therefore being in the Original, no wonder if it yet appear more plainly in my rude and imperfect Copy. Besides I have been forc'd to make use, though as [Page] sparingly as I could, of several terms, and manners of speaking not to be found in our late exact Writers, nor so well fitted for the numerosity of verse as might be wisht, which yet by reason of our Translation of the Holy Bible, and by frequent use seem not altogether so rough as else they would: rather chusing to confine my self to expressions and phrases generally known, and allowed of in the Church, than appear guilty of any innovation. This may particularly be observ'd in the CXIX. Psalm, where I have kept exactly (as they fell in our Text without synonimous names) the Words, Statutes, Wayes, Testaments, Precepts, &c. Nor was it more ease to my self, than I hope it will be a pleasure to some few, who prefer such a translation before any other, where is taken a greater liberty. But I must confess ingenuously, I did it meerly to save the labour of a larger Paraphrase, which in a Psalm of that length, and plainness, would have been both tedious, and unnecessary. In other places I have done what lay in my power to make the Psalmists speak as intelligible and proper English as I could (though I have not altogether neglected it even in that) not introducing any obsolete, or fantastical words, or omitting those little particles of speech, the grace of any language, which make Poesy of all other kinds of writing the most distastful, and obscure. And indeed the manner of speaking amongst the Jews, by reason of their insensible connections, and frequent change and shifting of persons, discernable enough by our own versions, is so difficult and harsh to our ears, even in the prose, that it very [Page] ill needs the straitness of Numbers to make it more dark, and uniuneable. To avoid this fault possibly I have been more prolix than I ought, though I cannot but say I was forewarned of it by a very judicious friend Mr. Thomas Sprat. Yet if it be an error I have chosen rather to offend with Sieur Godeau, a forreigner, in the fulness of my Paraphrase, than with any of our own Countrymen in too strait a confinement. The only Person who seems to have kept a mean between these two extreams, is G. Buchanan, by that bare name better known, than all my art is able to express him. It would be too long to reckon up the many worthy men in this nation, (without mentioning King James of blessed memory, who amids the great affairs of his Crown thought it not unbecoming his Royal cares to divert himself with these Meditations of the princely Prophet and Poet) who have within this last age bestow'd their labours on this Book, among whom the most known are the Right Reverend Bishop of Chichester, now living, and Mr. George Sandys. There is also in private hands a Manuscript of somewhat an ancienter date, which for the Persons sake, though out of its due time and place I shall joyn with them, and that is of the truly Honorable and Learned Gentleman Sir Philip Sidney. It was a long time, from my first hearing of it e're I could get a sight of the Papers, neither should I at last have obtained the favour, had I not us'd the mediation (amongst several others, to whom I am obliged,) of one to whom all good Learning of what kind soever it be, must remain perpetually indebted; and in [Page] this all will agree with me when they know I mean the Learned Dr. John Wilkins Dean of Rippon. This Paraphrase as I remember Dr. Donne calls by the name of Sir Philips and the Countess of Pembroks translation, and not without good reason, as far as I could judge by that cursory view I had of it, during the short time it remained in my hands; There appearing that difference as I conceived in the composition, which is wont to be in the aires of Brother, and Sister, not so unlike, as to have no resemblance, nor yet so perfectly resembling, as to have nothing but the sex to distinguish them. I mention not here a thousand others who have done excellently particular Psalms, as my Lord Bacon, Sir Hen. Wotton, Bishop Hall, Mr. Herbert, &c. and instead of many more, that absolutely compleat Gentlewoman, whose leave I very hardly obtained to honour this volume of mine with two or three versions, long since done by her, the truly vertuous Mrs. Mary Beale, amongst whose least accomplishments it is, that she has made Painting and Poesy which in the Fancies of others had only before a kind of likeness, in her own to be really the same. The Reader I hope will pardon this publick acknowledgement which I make to so deserving a person, when I shall tell him that while as a Friend and one of the Family, I had the convenience of a private and most delightful retirement in the company of her worthy Husband and her self I both began and perfected this Paraphrase.
But without all these in naming the two first above, (the Bishop of Chichester and Mr. Sandys) I have said enough to call my self into question for daring to offer any thing at this part of Scripture, after them. [Page] I must therefore clear my self, and here do it, of all ambition to vie with, or envy to detract from the true value of their labours, which must be judged meriting all Praise: and I am sure neither of these can be longer objected against me, than till any one shall be pleased to take the pains to compare all three together, and then it will immediately appear, how great the difference is between us, both as to the stile, manner of composition and disposing of the Numbers. The Bishops is close, exactly answering the Text, and for that kind of measure, which himself has truly observ'd to be the least graceful of any, very smooth, and roundly expressed; though that Essay of his on the CXXX. Psalm in Heroick verse, paraphrased for an Anthem, make it to be wish't, he had us'd a like freedom in the rest. Mr. Sandys on the otherside, though he has confin'd himself to almost as near a rendring of the words, has us'd greater variety of measures, and such as have by experience been found to be very agreeable to Musick the life and spirit of Poesy. In mine will yet appear a greater liberty, both as to the expression and the different sort of stanzas which I have us'd; but with what success I must refer to my Reader, of whose favour I shall have greater need to excuse my faults, than justice, and severity to examine them. I know all that has ever yet been assay'd may be infinitely outdone, and I should be so far from grieving at it, though now a little concern'd, that I heartily wish this way of mine may give the first occasion to some excellent Person to undertake another version, and publish the Book of Psalms with greater beauties than ever it has appeared in, since it left Jerusalem. In the mean time [Page] I could be content, I must confess, that this tryal of mine might be kindly received, that so I might thereby be encouraged to prosecute another design (in this way) which at present lies before me, The History of the first great week of the World, wherein new discoveries of that, and nature, make the subject more large and comprehensive for verse than ever it has been; and in the performance of which I promise my self great assistance, by the unwearied and most successful labours of The Royal Society; which seems to be rais'd in this last age, not only for the improvement of Natural Philosophy in the general, but amids the invention of new, for the restauration of decay'd Arts, and amongst them all of none more than this of serious, profitable, and sober Poesy.
As for the manner, which I have endeavoured to observe, it has been to give, as near as I could, the true sense and meaning of the Psalm, and in as easy and obvious terms as was possible, suiting them to the Capacity of the meanest: which I found my self the better able to do, by having the difficulties resolv'd to my hands, by the labours of that truly Pious, and Learned Divine Dr. Hen. Hammond (though I made use also as occasion required of other Commentators.) If I have in any place not perfectly agreed with him, as in several left them, since it is not in matters of Faith, I beg that the same liberty may be given to me, which is indulg'd to all who write this way. I have bound my self all along to observe one certain measure in a Psalm, and after I had fixt the first stanza, made the rest like it, endeavouring so to dispose my Numbers, that neither the length of the staff [Page] should cause a too close and often repetition of the same Rhyme, nor the shortness of the measure confine the Fancy and hinder the freedom of expression: generally closing it with a verse of more than ordinary length, as being not only most proper for that place, as a band to the staff, and sense; but more tuneable, and graceful. For this reason also have I taken notice of the Versus intercalares, as I may call them, where they fell and made no scruple, on occasion given in the text, though it may be the words were not the very same, to make them more evident in my Version. For the Historical Psalms I chose the Heroick (or five foot couplets) as most suitable, using it very sparingly elsewhere. The XVIII. L. LXVIII. and CIV. I have done after Mr. Cowleys Pindarick way, endeavouring by the kind of verse, which is various and uncertain, to imitate the many and suddain changes, which are in those Psalms. The XXI. and LXXII. I have with very little straining of the Text brought down to our times, and without offence to any, I hope, in the first parallel'd his Majesties sufferings with those of David; in the other the Happiness and Glory of his Kingdom with that of Solomon, heartily wishing that the sincerity of my Prayers may make amends for the defects of my Numbers.
To my dear Friend Mr. Samuel Woodford, upon his Paraphrase of the Psalms.
To the Author, on his excellent Version of the Psalms.
A Pindariqu' Ode.
To the Reader
Notwithstanding the great care and diligence that has been all along used, many faults by reason of the Authors absence the whole time, have escaped the Press, some whereof disturb the sense very much, many the verse; The reader therefore is desired with his pen to supply the place of the Corrector, and to take the pains to mend the grossest, noted in the following list, by which he will not only do the Author justice, but himself, if he means to peruse the book, a Courtesie.
Errata.
PAge 6. read exaudivit p. 7. verse 6. r. hundred folds, p. 19. l. 2. r. The just, p. 25. l. 12. r. their own darts, p. 27. l. 6. r. move the rocks, p. 29. l. 3. r. fills, p. 32. l. 5. r. where he his, p. 38. l. 2. r. has bowd, p. 44. l. 15. r. And break, p. 49. l. 2. r. May Jacobs, p. 52. l. 14. r. Thy wrath shall make their darkness bright, p. 60. l. 6. r. The hands. which p. 64. l. 2. r. only know'st, p. 71. l. 23. r. Syrion, p. 77. l. 15. r. A Fear I'm to, p. 82. l. 21. r. Gods, who, p. 85. l. 12. r. than Peaces, p. 123. l. 25. r. and burns the, p. 155 l. 5. r.
p. 166. l. 21. r.
p. 175. l. 24. r.
The wind which rais'd, Thy Name away should bear, p. 178. l. 9. r. He Kings and, p. 179. l. 22. r. which bear Him guides, p. 181. l. 7. r. How God, p. 183. l. 2. r. along the, p. 196. l. 15. r. The vallys and the, p, 203. l. 5. r. secure they live, l. 25. r. what it meant, p. 209. l. 17. r. e're this, p. 211. l. 8. r. Hills of Prey, p. 213. l. 4. r. I felt if He, p. 222. l. 10. r. and washt its stones, p. 228. l. 15. r. I had led, l. 20. r. Have strewd fresh, p. 232. l. 8. r. Monuments of grass, l. 26. r. Fill every Face, p. 245. l. 3. r. Though Death, p. 246. l. 9. r. uphold thy Throne, p. 249. l. 12. r. the blow, p. 278, l. 7. r. may back, l. 24. r. shalt raise it, p. 279. l. 2. r. theirs my, l. 3. dele shall, p. 283. l. 16. r. of his care, p. 293. l. 17. r. who most shall. p. 300 l 24. r. For as the, p. 310 l. 20. r. From whence, p. 311. l, 16. r. And thought, l. 22. r. Or teach His, p. 320. l. 15. r. A Citty, l. 26. r. their noyse, p. 321. l. 15. r. gates of Brass, p. 331. l. 4. r. till He gets the, p. 335. l. 14. r. where, as it stands, p. 348. l. 25. r. didst obtain, p. 356. l. 18. r. Before Kings, and not take, but turn on them the shame, p 397. l. 24. r.
But to thy Temple be restor'd again.
p. 427. l. 14. r. Fruitful seasons, l. 26. r. as poor a thing is Man:
THE FIRST BOOK OF PSALMS.
The First Psalm. ‘Beatus Vir qui non abiit, &c.’
Psalm II. ‘Quare fremuerunt gentes.’
Psalm III. ‘Domine quid multiplicati, &c.’ A Psalm of David when he fled from Absalom his Son.
Psalm IV. ‘Cum invocarem exaudavit, &c.’ A Psalm of David.
Psalm V. ‘Verb a mea auribus percipe, &c.’ A Psalm of David.
Psalm VI. ‘Domine, ne in furore tuo, &c.’ A Psalm of David.
Psalm VII.
A Psalm of David, which he sang unto the Lord concerning the words of Cush the Benjamite.
Psalm VIII. ‘Domine, dominus noster, &c.’ A Psalm of David.
Psalm IX. ‘Confitebor tibi Domine, &c.’ A Psalm of David.
Psalm X. ‘Ut quid Domine recessisti, &c.’
Psalm XI. ‘In Domino confido, &c.’ A Psalm of David.
Psalm XII. ‘Salvum me fac Domine, &c.’ A Psalm of David.
Psalm XIII. ‘Usque quo Domine, &c.’
Another Version of the same. By M. M. B.
Psalm XIV. ‘Dixitinsipiens in corde, &c.’ A Psalm of David.
Psalm XV. ‘Domine quis habitabit, &c.’ A Psalm of David.
Psalm XVI. ‘Conserva me Domine, &c.’ Michtam. A Psalm of David.
Psalm XVII. ‘Exaudi Domine justitiam, &c.’ A Prayer of David.
Psalm XVIII. ‘Diligam te Domine Fortitudo, &c.’ A Psalm of David the Servant of the Lord, who spake unto the Lord the words of this Song, in the day that the Lord deliver'd him from the hands of all his enemies, and from the hand of Saul—And he said,
Psalm XIX. ‘Coeli enarrant gloriam Dei, &c.’ A Psalm of David.
Psalm XX. ‘Exaudiat te Dominus, &c.’ A Psalm of David.
Psalm XXI. ‘Domine in virtute tuâ, &c.’ A Psalm of David.
Psalm XXII. ‘Deus, Deus meus, quare dereliquisti, &c.’ A Psalm of David.
Psalm XXIII. ‘Dominus regit me & nihil, &c.’ A Psalm of David.
Psalm XXIV. ‘Domini est terra, & plenitudo, &c.’ A Psalm of David.
Psalm XXV. ‘Ad te Domine levavi, &c.’ A Psalm of David.
Psalm XXVI. ‘Judica me Domine quoniam, &c.’ A Psalm of David.
Psalm XXVII. ‘Dominus illuminatio mea, &c.’ A Psalm of David.
Psalm XXVIII. ‘Ad te Domine clamabo Deus, &c.’ A Psalm of David.
Psalm XXIX. ‘Afferte Domino Filii Dei, &c.’ A Psalm of David.
Psalm XXX. ‘Exaltabo te Domine, &c.’ A Psalm of David, at the Dedication of his House.
Psalm XXXI. ‘In te Domine sper avi non confundar, &c.’ A Psalm of David.
Psalm XXXII. ‘Beati quorum remissae sunt, &c.’ The II. Penitential Psalm. A Psalm of David.
Psalm XXXIII. ‘Exultate Justi in Domino! &c.’
Psalm XXXIIII. ‘Benedicam Dominum, &c.’ A Psalm of David, when he changed his behaviour before Abimelech, who drove him away, and he departed.
Psalm XXXV. ‘Judica Domine nocentes, &c.’ A Psalm of David.
Psalm XXXVI. ‘Dixit injustus ut delinquat, &c.’ A Psalm of David, the servant of the Lord.
Psalm XXXVII. ‘Noli aemulari in malignantib. &c.’ A Psalm of David.
Psalm XXXVIII. ‘Domine ne in furore tuo arguas me, &c.’ The III. Penitential Psalm of David.
Psalm XXXIX. ‘Dixi custodiam vias, &c.’ A Psalm of David.
Psalm XL. ‘Expectans expectavi, &c.’
Psalm XLI. ‘Beatus Vir qui intelligit, &c.’ A Psalm of David.
THE SECOND BOOK OF PSALMS.
Psalm XLII. ‘Quemadmodum desiderat, &c.’ A Psalm for the Sons of Korah.
Psalm XLIII. ‘Judica me Deus & discerne, &c.’
Psalm XLIV. ‘Deus auribus nostris audivimus, &c.’ A Psalm for the Sons of Korah.
Psalm XLV. ‘Eruct avit Cor meum verbum, &c.’ A Song of Loves.
Psalm XLVI. ‘Deus noster Refugium, &c.’ A Song for the sons of Korah.
Psalm XLVII. ‘Omnes gentes plaudite manibus, &c.’ A Psalm for the Sons of Korah.
Psalm XLVIII. ‘Magnus Dominus, &c.’ A Psalm for the Sons of Korah.
Psalm XLIX. ‘Audite haec omnes gentes auribus, &c.’ A Psalm for the Sons of Korah.
Psalm L. ‘Deus Deorum Dominus, &c.’ A Psalm of Asaph.
Psalm LI. ‘Miserere mei Deus secundum, &c.’ The IV. Penitential Psalm of David, when Nathan the Prophet came to Him, after he had gone in to Bathsheba.
Psalm LII. ‘Quid gloriaris in malitia, &c.’ A Psalm of David When Doeg the Edomite came and told Saul and said unto him David is come to the house of Ahimelech.
Another Version of the same: By M. M. B.
Psalm LIII. ‘Dixit insipiens in Corde, &c.’ A Psalm of David.
Psalm LIV. ‘Deus in nomine tuo, &c.’ A Psalm of David, When the Ziphims came to Saul, and said, "Do's not David hide himself with us?
Psalm LV. ‘Exaudi Deus Orationem, &c.’ A Psalm of David.
Psalm LVI. ‘Miserere mei Deus quoniam, &c.’ A Psalm of David, When the Philistims took him in Gath.
Psalm LVII. ‘Miserere mei Deus, miserere, &c.’ A Psalm of David, When he fled from Saul in the Cave.
Psalm LVIII. ‘Si vere uti (que) justitiam, &c.’ A Psalm of David.
Psalm LIX. ‘Eripe me de inimicis meis Deus, &c.’ A Psalm of David, When Saul sent, and they watcht the house to kill Him.
Psalm LX. ‘Deus repulisti nos, &c.’ A Psalm of David. To teach When he strove with Aram Naharaim and Aram Zobah, when Joab returned and smote in the Vally of Salt of Edom. XII. M.
Psalm LXI. ‘Exaudi Deus deprecationem, &c.’ A Psalm of David.
Psalm LXII. ‘Nonne Deo subjecta erit, &c.’ A Psalm of David,
Psalm LXIII. ‘Deus, Deus meus, ad te, &c.’ A Psalm of David. When he was in the Wilderness of Jadah.
Psalm LXIV. ‘Exaudi Deus orationem, &c.’ A Psalm of David.
Psalm LXV. ‘Te decet hymnus Deus!’ A Psalm of David.
Psalm LXVI. ‘Jubilate Deo omnis terra, &c.’ A Psalm or Song.
Psalm LXVII. ‘Deus misereatur nostri, &c.’ A Psalm or Song.
Psalm LXVIII. ‘Exurgat Deus, & dissipentur, &c.’ A Psalm of David.
Psalm LXIX. ‘Salvum me fac Deus quoniam, &c.’ A Psalm of David.
Psalm LXX. ‘Deus in adjutorium meum, &c.’ A Psalm of David, To bring to Remembrance. Versus.
Another Version of the same, by M. M. B.
Psalm LXXI. ‘In te Domine speravi non eonfundar! &c.’
Psalm LXXII. ‘Deus Judicium tuum Regi, &c.’ A Psalm for Solomon.
THE THIRD BOOK OF PSALMS.
Psalm LXXIII. ‘Quam bonus Israel Deus his, &c.’ A Psalm of Asaph.
Psalm LXXIV. ‘Ut quid repulisti in finem, &c.’ A Psalm of Asaph.
Psalm LXXV. ‘Confitebimur Tibi Deus &c.’ A Psalm of Asaph.
Psalm LXXVI. ‘Notus in Judaea Dominus.’ A Psalm of Asaph.
Psalm LXXVII. ‘Voce mea ad Dominum, &c.’ A Psalm of Asaph.
Psalm LXXVIII. ‘Attendite Populus meus, &c.’
Psalm LXXIX. ‘Deus venerunt gentes in, &c.’ A Psalm of Asaph.
Psalm LXXX. ‘Qui regis Israel intende, &c.’ A Psalm of Asaph.
Psalm LXXXI. ‘Exultate Deo Adjutori.’ A Psalm of Asaph.
Psalm LXXXII. ‘Deus stetit in Synagoga, &c.’ A Psalm of Asaph.
Psalm LXXXIII. ‘Deus quis similis erit tibi? ne taceas, &c.’ A Psalm of Asaph.
Psalm LXXXIV. ‘Quàm dilecta Tabernacula tua, &c.’ A Song for the Sons. of Corah.
Psalm LXXXV. ‘Benedixisti Domine terram, &c.’ A Psalm for the Sons of Corah.
Psalm LXXXVI. ‘Inclina Domine aurem tu am, &c.’ A Psalm of David.
Psalm LXXXVII. ‘Fundamenta ejus in montibus, &c.’ A Psalm for the Sons of Korah,
Psalm LXXXVIII. ‘Domine Deus salutis meae, &c.’ A Psalm of Heman the Ezrahite.
P.M.O.C.
Psalm LXXXIX. ‘Misericordias Domini in aeternum, &c.’
THE FOURTH BOOK OF PSALMS.
Psalm XC. ‘Domine Refugium factus es, &c.’ A Prayer of Moses the Man of God.
Psalm XCI. ‘Qui habitat in Adjutorio. &c.’ A Psalm of David. Gr. [...] apud Heb.
Psalm XCII. ‘Bonum est confiteri Dominum, &c.’ A Psalm for the Sabbathday.
Psalm XCIII. ‘Dominus regnavit, decorem, &c.’
Psalm XCIV. ‘Deus ultionum Dominus, &c.’
Psalm XCV. ‘Venite exultemus Domino, &c.’
Psalm XCVI. ‘Cantate Domino Canticum, &c.’
Psalm XCVII. ‘Dominus regnavit, exultet Terra, &c.’
Psalm XCVIII. ‘Cantate Domino Canticum novum, &c.’ A Psalm.
Psalm XCIX. ‘Dominus regnavit, irascantur, &c.’ Versiculus.
Psalm C. ‘Jubilate Deo omnis terra!’
Psalm CI. ‘Misericordiam & Justitiam, &c.’ A Psalm of David.
Psalm CII. ‘Domine exaudi orationem, &c.’ The V Penitential Psal.
Psalm CIII. ‘Benedic anima mea Domino, &c.’ A Psalm of David. Versiculus.
Psalm CIV. ‘Benedic anima mea Domino, &c.’ Versiculus.
Psalm CV. ‘Confitemini Domino, & invocate, &c.’
Hallelujah.
Psalm CVI. ‘Confitemini Domino quoniam, &c.’
Hallelujah.
THE FIFTH BOOK OF PSALMS.
Psalm CVII. ‘Confitemini Domino quoniam, &c.’
Psalm CVIII. ‘Paratum est Cor meum, &c.’ A Psalm of David.
Psalm CIX. ‘Deus laudem meam ne tacueris, &c.’ A Psalm of David.
Psalm CX. ‘Dixit Dominus Domino meo, &c.’ A Psalm of David.
Psalm CXI. ‘Confitebor tibi Domine, &c.’ Hallelujah.
Psalm CXII. ‘Beatus Vir qui timet, &c.’ Hallelujah.
Psalm CXIII. ‘Laudate pueri Dominum, &c.’ Hallelujah.
Psalm CXIV. ‘In exitu Israel de Egypto, &c.’
Psalm CXV. ‘Non nobis Domine, Non nobis, &c.’
Hallelujah.
Psalm CXVI. ‘Delexi quoniam exaudivit, &c.’
Hallelujah
Psalm CXVII. ‘Laudate Dominum Omnes, &c.’
Hallelujah.
Psalm CXVIII. ‘Confitemini Domino quoniam, &c.’ The People.
Psalm CXIX.
I. Part. ‘Beati immaculati in via, &c.’
II. Part. Beth. ‘In quo corriget, &c.’
III. Part. Gimel. ‘Retribue Servo tuo, &c.’
IV. Part Daleth. ‘Adhaesit pavimento, &c.’
V. Part. He. ‘Legem pone mihi, &c.’
VI. Part. Vau. ‘Ut veniat super me, &c.’
VII. Part. Zain.‘Memor esto Verbi tui, &c.’
Part. VIII. Cheth. ‘Portio mea Domine, &c.’
Part. IX. Teth. ‘Bonitatem fecisti cum, &c.’
X. Part. Jod. ‘Manus tuae fecerunt, &c.’
XI. Part. Caph. ‘Defecit in salut are tuum anima, &c.’
Part. XII. Lamed. ‘In aeternum Domine, &c.’
Part. XIII. Mem. ‘Quomodo dilexi Legem tuam, &c.’
XV. Part. Nun. ‘Lucerna pedibus, &c.’
XV. Part. Samech. ‘Iniquos odio habui, &c.’
Part. XVI. Ain. ‘Feci judicium, &c.’
Part. XVII. Pe. ‘Mirabilia Testimonla, &c.’
XVIII. Part. Tsaddi. ‘Iustus es Domine, &c.’
XIX. Part. Coph. ‘Clamavi in toto corde, &c.’
Part. XX. Resh. ‘Vide humilitatem, &c.’
Part. XXI Schin. ‘Principes persecuti, &c.’
XXII. Part. Tau. ‘Appropinquet deprecatio, &c.’
Psalm CXX. ‘Ad Dominum cum tribularer, &c.’ A song of Degrees.
Psalm CXXI. ‘Levavi oculos meos in Montes, &c.’ A song of Degrees. II.
Psalm CXXII. ‘Laetatus sum in his qua, &c.’ A song of Degrees of David. III.
Psalm CXXIII. ‘Ad te Levavi oculos meos, &c.’ A song of Degrees. IV.
Psalm CXXIV. ‘Nisi quia Dominus, &c.’ A song of Degrees of David. V.
Psalm CXXV. ‘Qui confidunt in Domino, &c.’ A song o [...] Degrees. VI.
Psalm CXXVI. ‘In convertendo Dominus.’ A song of Degrees. X.
Psalm CXXVII. ‘Nisi Dominus aedificaverit, &c.’
Psalm CXXVIII. ‘Beati omnes qui timent, &c.’ A song of Degrees IX.
Psalm CXXIX. ‘Saepe expugnaverunt, &c.’ A song of Degrees VII.
Psalm CXXX. ‘De profundis clamavi, &c.’ VI. Penitential Psalm of Degrees. XI.
Psalm CXXXI. ‘Domine not est exaltatum, &c.’ A song of Degrees of David. XII.
Psalm CXXXII. ‘Memento Domine David.’ A song of Degrees. XIII.
Psalm CXXXIII. ‘Ecce quam bonum, & quam, &c.’ A song of Degrees of David. XIV.
Psalm CXXXIV. ‘Ecce nunc benedicite, &c.’
Psalm CXXXV. ‘Laudate nomen Domini, &c.’ Hallelujah.
Psalm CXXXVI. ‘Consitemini Domino Quoniam, &c.’
Psalm CXXXVII. ‘Super flumina Babylonis, &c.’
Psalm CXXXVIII. ‘Confitebor tibi Domine in toto corde, &c.’ A Psalm of David.
Psalm CXXXIX. ‘Domine probasti me, &c.’ A Psalm of David.
Psalm CXL. ‘Eripe me Domine ab, &c.’ A Psalm of David.
Psalm CXLI. ‘Domine clamavi ad te, &c.’ A Psalm of David.
Psalm CXLII. ‘Voce mea ad Dominum, &c.’ A Prayer of David When He was in the Cave.
Psalm CXLIII. ‘Domine exaudi orationem meam, &c.’ VII Penitential Psalm of David.
Psalm CXLIV. ‘Benedictus Dominus Deus, &c.’ A Psalm of David.
Psalm CXLV. ‘Exaltabo te Deus meus Rex, &c.’
Psalm CXLVI. ‘Lauda anima mea Dominum, &c.’ Hallelujah.
Hallelujah.
Psalm CXLVII. ‘Laudate Dominum quoniam, &c.’ Hallelujah.
Hallelujah.
Psalm CXLVIII. ‘Laudate Dominum de Coelis.’ Hallelujah.
Hallelujah.
Psalm CXLIX. ‘Cantate Domino Canticum, &c.’ Hallelujah.
Hallelujah.
Psalm CL. ‘Laudate Dominum, &c.’ Hallelujah.
S. Woodford. At Albrook Hants, 7 Martii, 1665/6
Hallelujah.
A TABLE OF THE PSALMS.
Psalm. | Page | ||
A. | |||
120 | AD Dominum cum tribularer | IN my distress unto the Lord | 373 |
28 | Ad te Domine clamabo | To thee O Lord my Rock | 69 |
25 | Ad te Domine levavi | To thee O God my | 62 |
123 | Ad te levavi oculos meos | To thee O Lord I lift | 376 |
29 | Afferte Domino Filii Dei | You whom your birth for | 71 |
78 | Attendite popule | Israel Gods own inheritance | 216 |
49 | Audite haec omnes gentes | Attend O World and bid | 129 |
B. | |||
119 | Beati immaculati | Thrice happy men, who | 351 |
128 | Beati omnes qui | Blest is the man whose | 386 |
32 | Beati quorum remissae | He whose iniquities are | 79 |
41 | Beatus qui intelligit | Blest is that man who | 108 |
1 | Beatus vir qui non | Thrice happy man who | 1 |
112 | Beatus vir qui timet | That man is truly blest | 334 |
34 | Benedicam Dominum | Lord I will bless Thee | 84 |
104 | Benedic anima mea | Arise my soul and to the | 303 |
103 | Benedic anima mea | Arise my soul and to the | 300 |
144 | Benedictus Dominus | Supream Commander of the | 419 |
85 | Benedixisti Domine terram | At length O God thy People | 236 |
92 | Bonum est confiteri Domino | What Saints in Heaven and | 278 |
C | |||
149 | Cantate Domino | New songs of Praise | 433 |
96 | Cantate Domino canticum | New songs of Praise | 285 |
98 | Cantate Domino | New songs of Praise | 289 |
19 | Caeli enarrant gloriam | That boundless space | 47 |
75 | Confitebimur tibi Deus | Lord we will praise thee | 209 |
9 | Confitebor tibi Domine | Lord I will praise thee | 17 |
111 | Confitebor tibi Domine | With my whole heart I'le | 332 |
138 | Confitebor tibi Domine | Lord I will bless thee | 406 |
105 | Confitemini Domino & | Give thanks unto our God | 310 |
106 | Confitemini Domino quoniam | Sing to the Lord for | 314 |
107 | Confitemini Domino | All you who on th' Almighty | 319 |
118 | Confitemini Domino | To Gods Almighty Name | 346 |
136 | Confitemini Domino | O praise the Lord for He | 399 |
16 | Conserva me Domine | Preserve me Lord for | 34 |
4 | Cum invocarem exaudivit | Thou who hast heard me | 6 |
D | |||
130 | De profundis clamavi | Out of the depths unto | 389 |
44 | Deus auribus nostris | Great God we oft have | 115 |
50 | Deus Deorum Dominus | 'Tis past and by irrevocable | 132 |
63 | Deus Deus meus ad te | Early my God before | 167 |
22 | Deus Deus meus quare | My God, My God why art | 54 |
70 | Deus in adjutorium | My God, why dos my | 189 |
54 | Deus in nomine tuo | O Thou, who Israels Saviour | 148 |
72 | Deus judicium tuum | Great God thy judgements | 196 |
109 | Deus laudem meam ne | Guard of my life and God | 327 |
67 | Deus misereatur nostri | Save us O God and | 178 |
46 | Deus noster refugium | To Armys some for | 122 |
83 | Deus quis similis erit tibi | Enough my God Thou hast | 231 |
60 | Deus repulisti nos | Lord thou hast smote us | 162 |
82 | Deus stetit in Synagoga | You judges of the World | 229 |
79 | Deus venerunt gentes | Lord see the miseries which | 222 |
94 | Deus ultionum Dominus | Judge of the Universe | 281 |
116 | Dilexi quoniam exaudivit | I love thee Lord | 342 |
18 | Diligam te Domine | Lord I will love thee | 39 |
39 | Dixi custodiam vias | Let him go on for me | 101 |
110 | Dixit Dominus Domino | The Lord said to my Lord | 330 |
36 | Dixi injustus ut delinquat | Base hypocrite, thinkst | 89 |
14 | Dixit insipiens in corde | There is no God the | 30 |
53 | Dixit insipiens | There is no God the Fool | 146 |
141 | Domine clamavi ad te | My God when in distress | 413 |
7 | Domine Deus meus in te | Almighty God to thee for | 12 |
88 | Domine Deus salutis meae | Great God whence my | 243 |
8 | Domine Dominus noster | Sole Monarch of the World | 15 |
102 | Domine exaudi orationem | My dearest God let my | 296 |
143 | Domine exaudi orationem | Great Saviour to my | 417 |
21 | Domine in virtute tua | Great God who wonders for | 51 |
6 | Domine ne in furore tuo | Lord in thy wrath rebuke | 10 |
38 | Domine ne infurore tuo | Lord in thy wrath | 98 |
131 | Domine non est exaltatum | No Lord thou knowest | 391 |
139 | Domine probasti me | In vain O God my | 408 |
3 | Domine quid multiplic: | Lord how are they increast | 5 |
15 | Domine quis habitabit | My God who shall Thy Holy | 32 |
90 | Domine refugium factus | Lord we have been Thy | 251 |
24 | Domini est terra & | The Earth and all the Earth | 60 |
27 | Dominus illuminatio mea | When in the silence of the | 66 |
23 | Dominus regit me & | The Mighty God, who all | 58 |
93 | Dominus regnavit decorem | Submit your Crowns O Kings | 280 |
97 | Dominus regnavit exultet | The Lord dos reign let the | 287 |
99 | Dominus regnavit irascantur. | The Lord dos reign let the | 291 |
E. | |||
134 | Ecce num benedicite | Praise him ye Servants | 395 |
133 | Ecce quam bonum | Blest day wherein I live | 394 |
59 | Eripe me de inimicis | Preserve me Lord and by | 160 |
140 | Eripe me Domine | Lord from the evil | 411 |
45 | Eructavit Cor meum | A thousand fancies from | 118 |
145 | Exaltabo te Deus | My God, my King I will | 421 |
30 | Exaltabote Domine | My God I will to Thee | 73 |
20 | Exaudiat te Dominus | So may thy God be | 49 |
61 | Exaudi Deus deprecationem | Hear me my Saviour | 164 |
55 | Exaudi Deus orationem | Lord to my Prayer | 150 |
64 | Exaudi Deus orationem | Lord to my voice incline | 170 |
17 | Exaudi Domine justitiam | Great God of all the | 36 |
40 | Expectans expectavi | In my great trouble | 104 |
81 | Exultate Deo adjutori | To God our strength let | 227 |
33 | Exultate justi in Domino | Rejoyce ye Righteous and to | 81 |
68 | Exurgat Deus & dissip. | Great leader of the | 179 |
F. | |||
87 | Fundamenta ejus in | 'Twas God himself the | 241 |
I. | |||
86 | Inclina Domine aurem | O Thou who dost the | 238 |
126 | In convertendo Dominus | When God a Miracle for | 382 |
11 | In Domino confido | I know my trust on whom | 23 |
114 | In exitu Israel de | When Israel had thrown | 338 |
31 | In te Domine speravi | Thou art my hope O God | 76 |
71 | In te Domine speravi | Thou art my hope O God | 193 |
66 | Jubilate Deo omnis terra | Rejoyce O World and to | 175 |
100 | Jubilate Deo omnis terra | You who throughout the | 293 |
35 | Judica Domine nocentes | Great God and judge to | 86 |
26 | Judica me Domine quoniam | Judge me O God for I | 64 |
43 | Judica me Deus & | Thou who art judge of all | 114 |
L. | |||
122 | Laet atus sum in his quae | 'Twas the best news I | 377 |
146 | Lauda Anima mea | Arise my Soul and Thy | 423 |
148 | Laudate Dominum de | You blessed Souls who | 429 |
150 | Laudate Dominum in | The Holy God in His | 435 |
117 | Laudate Dominum omnes | All you who to the Lord | 345 |
147 | La [...] Dominum quoniam | You, who th' Almighty | 426 |
135 | Laudate nomen Domini | Ye servants of the Eternal | 396 |
113 | Laudate pueri Dominum | Praise Him ye servants | 336 |
121 | Levavi oculos meos in | Unto the Hills I rais'd | 375 |
M. | |||
48 | Magnus Dominus | Great is our God and | 127 |
132 | Memento Domine David | Remember David and | 392 |
57 | Miserere mei Deus miserere | O Thou on whom my Soul | 155 |
56 | Miserere mei Deus quoniam | Mercy my God on me | 153 |
51 | Miserere mei Deus secundum | Thou who art full of | 138 |
101 | Misericordiam & justitiam | I will of judgement and | 294 |
89 | Misericordias Domini in | In flowing Numbers I | 246 |
N. | |||
127 | Nisi Dominus aedificet | Down to the very Centre | 384 |
124 | Nisi quia Dominus | Had not the Lord Our | 380 |
37 | Noli emulari in malignum | Fret not Thy self to see | 92 |
62 | Nonne Deo subjecta erit | On God alone my Soul | 165 |
115 | Non nobis Domine non | Not unto us Lord not to | 340 |
76 | Notus in Judaea Dominus | The true the only God | 211 |
O. | |||
47 | Omnes gentes plaudite | Rejoyce O world and you | 125 |
P. | |||
108 | Paratum Cor meum | It is resolved nor will I | 325 |
Q. | |||
73 | Quam bonus Israel Deus | It is enough nor will I | 201 |
84 | Quam dilecta tabernacula | Triumphant General of | 233 |
2 | Quare fremuerunt | What makes this stir | 3 |
42 | Quemadmodum desiderat | Look, as the Hart by | 111 |
125 | Qui confidunt in Domino | All those who on the | 381 |
52 | Quid gloriaris in malitia | In humane Beast | 141 |
91 | Qui habit at in adjutorio | He who dos with the Alm. | 255 |
80 | Qui regis Israel intende | Great Shepheard of | 224 |
S. | |||
129 | Saepe expugnaverunt | Up from my youth may | 387 |
69 | Salvum me fac Deus | Save me O God for | 185 |
12 | Salvum me fac Domine | Arise O God and save | 25 |
58. | Si vere utique justitiam | Are you as by your place | 158 |
137 | Super flumina Babylonis | As on the banks of | 404 |
T. | |||
65 | Te Decet hymnus Deus | Praises for thee in | 172 |
V. | |||
95 | Venite exultemus | Come let us sing unto | 283 |
5 | Verbamea auribus | Lord to my earnest prayers | 8 |
77 | Voce mea ad Dominum | In my great trouble to | 213 |
142 | Voce mea ad Dominum | My heart just broke and | 415 |
13 | Usquequo Domine | How long my God wilt Thou | 27 |
74 | Ut quid Deus repulisti | Shall we for ever then be | 206 |
10 | Ut quid Domine recessisti | My God why dost thou | 20 |