¶ Christmas carolles newely Inprynted.
¶ Inprynted at London in the Powltry by Rychard Kele, dwellyng at the longe shop vnder saynt Myldredes chyrche, ❧ ❧ ❧
¶ Now synge we as we were wont
Vexilla regis prodeunt.
THe kiges baner on felde is playd
He crossꝭ mistry cānot be nayd
To whom our sauyour was betrayd
And for our sake
Thus sayth he / I suffre for the
My deth I take
Now synge we. &c.
Behold my shankes behold my knees
Beholde my hed armes and thees
Beholde of me nothyng thou sees
But soro we and pyue
Thus was I spylt, man for thy gylte
And not for myne.
Now synge we. & c
Behold my body how Iewes it donge
wt knots of whipcord & scourges strong
As stremes of a well ye blode out sprōg
On euery syde
The knottes were knyt
Ryght well made with wyt
They made woundes wyde
[Page]Now syng we. &c.
¶ Man yu shalt now vnderstand
Of my head, bothe fote and hand
Are four. ¶. and fyue thousand
woundes, and syxty
Fyfty and. vii. were tolde full euen
Vpon my body
Now syng we. &c.
¶ Syth I for loue bought the so dere
As thou may se thy self here
I pray the with a ryght good chere
Loue me agayne
That it lykes me
To suffre for the
Now all this payne.
Now syng we. &c.
¶ Man vnderstand now thou shall
In sted of drynke they gaue me gall
And eysell mengled therwithall
The iewes fell
These paynes on me, I suffred for the
To bryng the fro hell
Now syng we. &c.
¶ Now for thy lyfe thou hast mysled
Mercy to aske be thou not adred
The lest drop of blode that I for ye bled
Myght clense the soone
Of all the syn
The worlde within
If thou haddest doone
Now syng we. &c.
¶ I was more wrother with Iudas
For he wold no mercy aske
Than I was for his trespas
whan he me solde
I was euer redy
To graunt hym mercy
But he none wolde
Now syng we. &c.
¶ Lo how I hold my armes abrode
The to receyue redy I sprede
For the great loue that I to the had
well may thou knowe
Some loue agayne
I wolde full fayne
Thou woldest to me shewe
[Page]Now syng we. &c.
¶ For loue I aske nothyng of the
But stand fast in faythe, & syn thou fle
And payne to lyue in honeste
Bothe nyght and day
And thou shalt haue blys
That neuer shall mys
withouten nay.
Now syng we. &c.
¶ Now Iesu for thy great goodnes
That for man suffred great hardnes
Saue vs fro the deuyls cruelnes
And to blys vs send
And graūt vs grace, to se thy face
withouten ende.
Now. &c.
¶ Finis.
IF thou be Iohan I tell it the
Ryght with a good aduyce
Thou may be glad Iohn̄ to be
It is a name of pryce
The name of Io. wel prays I may
It is full good y wys
The grace of god, it is to say
[Page]It soundes nothyng amys
If thou be kyng in ryalte
And of wyt full wyse
Thou mayst be glad Iohn̄ to be
It is a name of pryce
If thou be Iohn̄. &c.
¶ He is not worthy to hyght Iohn̄
The oxe that is not whyght
And thou art not worthy to hight iohn̄
But grace be in the pyght
If thou haue loue and charyte
And voydest away all vyce
Than art thou worthy Iohn̄ to be
It is a name of pryce
If thou be Iohn̄. &c.
¶ Iohan gaue baptyst vnto Chryst
Of grace was his prechyng
And saynt Iohan euangelyst
was Chrystes owne derlyng
In penaunce and vyrgynyte
He had full great delyce
God graunt vs grace this Iohn̄ to be
It is a name of pryce.
[Page]If thou be Iohn̄. &c.
¶ If thou be cleped Nycolas
Bothe in dede and fame
Yet art thou Iohn̄, yf thou haue grace
It may well be thy name
I tell the true the veryte
And so I haue done it y wys
Thou mayst be glad Iohan to be
It is a name of pryce.
If thou be Iohan. &c.
¶ A comly wyght is now present
His name y wys is Iohn̄
Of his gret grace god hath sent
To make vs merye euery chone
Be glad and mery in charyte
I pray you all lyke wyse
He is well worthy Iohan to be
It is a name of price
If thou be Iohan. &c.
¶ Finis.
¶ Be thou poore or be thou ryche
I rede lyfte vp thyn eye
And se in this we be all lyche
[Page]Forsothe all we shall dye.
DEthe began bycause of syn
We syn bothe poore and ryche
Therfore dethe wyll neuer blyn
To take vs all in lyche
For our syn I rede we seche
To heuen that we may hye
For be we neuer so fresh nor ryche
Forsothe we all shall dye
Be thou poore. &c.
¶ Christ that was bothe god and man
He dyed for our gylt
Nedes must we dye than
With syn yf we be spylt
We shall rote bothe hert and mylt
Mercy lorde we crye
It shalbe lorde, ryght us thou wylt
Forsothe all we shall dye
Be thou poore. &c.
¶ How Chryst dyed for all our mys
I red haue in thy thought
To set thy mynde on wordly blys
Forsothe I holde it nought
[Page]For worldes blys Chryst hene rought
I rede theit defy
Unto thy graue thou shalt be brought▪
Forsothe we shall all dye
Be thou poore. & c
¶ If thou be pore kepe the clene
And thank god of his sonde
If thou be ryche, gyue and lende
Bothe to poore and bonde
Loke thou do thus with thy honde
Through Chryst to heuen yu shalt hye
Thou can not long lyue in this londe
Forsothe all we shall dye
Be thou poore. &c.
¶ Though yu be ryche, I tell ye before
Death wyll with the mete
Of all thy goodes thou getest no more
But a wyndyng shete
Therfore thy bales here thou bete
To god for mercy crye
Wepe for synnes with teares wete
Forsothe all we shall dye.
Be thou poore. &c.
¶ Thou shalt by thou wote not whan
Nor thou wotest where
To repent the tyme is now
This lesson I red the lere
How soone yu shalt be brought on bere
It is not for the to try
Lete this lesson sound in thy neare
Forsothe all we shall dye
Be thou poore. &c.
¶ All we shall dye, and ryse agayne
In one affynyte
If we euyll dye, we go to payne
This is the veryte
If that we ryse in charyte
To blys than shall we stye
This is gods equyte
Forsothe all we shall dye.
Be thou poore. &c.
¶ Finis.
PSassemus cantantes
Domino noua cantica dantes
Cum canore iubilo
Et tibi discipulo
[Page]Qui ex priuilegio
Preceteris a domino
¶ Dilectus es
Amice christi Iohānes
¶ My hert is set to syng
That all this worlde shall ryng
Reioyfull be and glad withall
Of the hygh memoryall
whome it pleased Chryst to call
Of his grace especyall
To his hyghnes
Amice. &c.
Syttyng at his borde
He shewed the a preuy touche
A touche of famylyaryte
On his brest he suffred the
In thy slepe secretes to se
Of his gloryous deite
For heuynes
Amice. &c.
¶ In his tender aege
He chose the to his pay
His paramour of loue entyer
[Page]Not for yt yu was of his blode so nere
But that next his moder dere
In chastyte thou had no pere
And stedfastnes
Amice christi Iohannes.
¶ Whan he sholde departe
He bade the kepe the care
The carefullest creature
His mother, yt she myght be sure
whyle that her lyfe sholde endure
One mayde to haue another in cure
For thy clennes
Amice christi. &c.
¶ So at his desyre
Thou kept her fro the myschefe
The myscheuous retenu
Of them that slewe thy lorde Iesu
That no fyers nor cruell iewe
In ony wyse sholde her pursewe
Or her oppres
Amice. & c
¶ But at his dyscesse
She fell in to the gre
[Page]The greatest heuynes and we
That ony creature myght do
Inly wewyse thy self also
I knowe not the deadlyer of them two
In that dystres
Amice christi Iohannes.
¶ I meruayle not ywys
Though thou hast cause to cry
Pytcously to mourne and playne
To se thy naturall cosyn slayne
His mother nygh destraught for payn
That made thy hert to ryue in twayn
For heuynes
Amice christi Iohannes.
¶ Who coud be so harde herted
To se how she fared?
How she sobbed whan she dyde wepe
With sorowfull lokes & syghes depe
Thou coude thy self no longer kepe
But sodeyuly fell in a deadly slepe
All confortles
Amice christi Iohannes.
¶ Now Chrystes cosyndere
[Page]Helpe that I be fre
Be fre and true inherytour
To his celestyall tour
Where thou beholdest in euery hour
The glory of thy sauyour
That neuer shall ceas
Amice. &c.
¶ Fynally I the beseche
To teache me to make a brefe
A brefe and a redy way to amend
In that yt I dyde my lorde offend
That to his grace he wyll me lende
After this present lyfe he me send
Euerlastyng peas
Amice. &c.
¶ Finis.
O My hert is wo
Mary dyde say so
For to se my dere sone dye
Seyng I haue no mo
¶ Whan that my swete sone
was .xxx. wynter olde
Than the traytour Iudas
[Page]He became wouders bolde
For .xxx. plates of money
His mayster had he solde
But whan I wyst of that
Lorde my herte was colde
O my herte is wo
¶ On shere thursday
Truely than thus it was
On my sones dethe
That Iudas dyd compas
Many were the Iewes
That folowed hym by trace
And before them all
He kyssed my sones face
O my herte is wo
¶ By sene before Pylate
Then brought was he
And Peter sayd .iii. tymes
He knewe hym nat parde
Pylate sayd to the Iewes
Now what say ye?
They cryed all with one voyce
Crucifige Crucifige.
[Page]O my hert is wo.
¶ On good fryday
At the mount of Caluary
My sone was on the crosse
And nayled with nayles thre
Of all the frendes that he had
Neuer one coud he se
But gentyll Johan the euangelyst
That styll dyde stand hym by
O my hert is wo.
¶ Though I sorowfull were
No man haue no wonder
For how it was the erth quaked
And horryble was the thouder
I loked vpon my swete sone
The cros that he stode vnder
Lungeus came with a long spere
And claue his hert asonder
O my hert is wo
¶ Finis.
our Lady and her sonne.
[...]e alone alone alone
Sore I sygh and all for one
AS I went this enders day
Alone walkyng on my play
I harde a lady syng and say
woo is me and all alone
Alone alone. &c.
¶ To that place I drew me nere
Of her songe somwhat to here
There sat a lady with sory chere
That sore dyd sygh and grone
Alone alone. &c.
¶ Beholde my sonne crowned wt thorne
And all his body rent and torne
Put to deth with shame and skorne
For mannes sake alone.
Alone alone. &c.
¶ Forsothe it was a wonderous syght
To se her chylde how it was dyght
[Page]For to brynge mankynde [...]
To saue vs from out fone
Alone alone. &c.
¶ Sythe it wyll no better be
Pray we to that chylde so free
That we may hym in heuyn se
Whan we shall hens gone
Alone alone alone alone
Sore I sygh and all for one
¶ Finis.
SYnge Dyllum dyllū dyllū dyllū
I can tell you and I wyll
Of my ladyes water myll
¶ It was a mayde of brentenars
She rode to myll vpon a horse
Yet was she mayden neuer the worse
Synge dyllum. &c.
¶ Layde she was vpon a sacke
Stryke softe she sayd hurt not my backe
And spare not let the myll clacke
Syng dyllum. &c.
Iwys the myller was full nyce
His mylstones hanged bothe by a vyce
And wolde be walkynge at a tryce
Syng dyllum. &c.
¶ This mayd to myll ofte dyd resorte
And of her game made no reporte
But to her it was full great conforte
Synge dyllum &c.
¶ Finis.
Inducas inducas
In temptationibus.
UHe nunne walked on her prayer
Inducas. &c.
Ther cam a frere and met with her
In temptationbus. &c.
Inducas inducas
In temptationibus.
¶ This nunne began to fall aslepe
Inducas
The frere knelyd downe at her fete
In temptationibus.
[Page]Inducas inducas.
In temptationibus.
This fryer began the nunne to grope
Inducas
It was a morsell for the pope
In temptationibus.
Inducas inducas
In temptationibus.
The frere & the nūne whā they had done
Inducas
Eche to theyr cloyster dyd they gone
Sine temptationibus
Inducas inducas
In temptationibus.
¶ Finis.
My harte of golde as true as stele.
As I me lened to a bough
In fayth but yf ye loue my well
Lorde so Robyn lough
Mylady went to Caunterbury
The saynt to be her bothe
[Page]She met with cate of Malmesbery
why shepyst thou in an apple rote
My hart. &c
¶ Nyne myle to Mychelmas.
Our dame began to brew
Mychell set his mare to gras
Lorde so fast it snew
My harte. &c.
For you loue I brake my glasse
Your gowne is furred with blew
The denyll is dede: for there I was
Iwys it is full trew
My hart. &c
¶ And yf ye slepe / the cocke wyll crow
True hart thynke what I say
Iacke napes wyll make a mow
Loke who dare say hym nay
My hart. &c.
¶ I pray you haue me now in mynde
I tell you of the mater
He blew his horne agaynst the wynde
The crow gothe to the water
[Page]My hart. &c.
¶ Yet I tell you mekyll more
The cat lyeth in the cradell
I pray you kepe true hart in store
A peny for a ladell
My hart. &c.
¶ I swere by saynt Katheryn of kent
The gose gothe to the grene
All our dogges tayle is brent
It is not as I wene
My hart. &c.
¶ Tyrlery lorpyn the lauerocke songe
So meryly pypes the sparow
The cow brake lose / the rope ran home
Syr god gyne yow good morow
My hart. &c.
¶ Finis.
Gebit. gebit. gebit. gebit.
Lux fulgebit hodie.
¶ Notum fecit dominus
By the byll one knoweth a gose
In ciuitate Dauid.
Gebit. &c.
¶ Aparuit Esau
A red gowne is not blew
In ciuitate Dauid
Gebit. &c.
¶ Verbum caro factum est
A shepe is a peryllous beste
In ciuitate Dauid
Gebit. gebit. &c.
¶ Finis.
De Circumcisione domini
To encrease our ioy and blysse
Christ us natus est nobis
MAke we mery in hall and houre
And this gloryous lady honor we
[Page]That to vs hathe borne our sauyour
Homo sine semine
To encrease. &c.
¶ For as the sonne that shyneth bryght
Perceth no glas that we may se
So cōceyued she Iesu full of myght
Cum virginitatis honore
To encrease. &c.
¶ psay prophecyed longe beforne
How this Emanuel borne sholde be
To saue his people that were forlorne
Our exurget regere
¶ we were all in great dystresse
Tyll this lorde dyd make vs free
wherof this feste beryth wytnes
Venit nos redimere
To encrease. &c.
¶ A token of loue he fyrst now shewed
That he on vs wolde haue pytye
whan he for vs was crucyfed
Vt declaratur hodie.
To encrease. &c.
¶ Most gloryous lady we the pray
That bereth the crowne of chastyte
Brynge vs to the blysse that lasteth aye
Feliciter congaudere
To encrease. &c.
¶ Finis.
Be we mery in this feste
In quo saluator natus est
IN Betheleem that noble place
As by prophesy sayd it was
Of the vyrgyn mary full of grace
Saluator mundi natus est
Be we mery. &c.
¶ On chrystmas nyght an angel it tolde
To the shephardes kepyng theyr folde
That into Betheleem with bestes wolde
Saluator mundi natus est
Be we mery. &c.
¶ The shephardes were cōpassed ryght
About them was a great lyght
[Page]Drede ye nought sayd the aūgell bryght
Saluator mundi natus est
Be we mery. &c.
¶ Beholde to you we brynge great ioy
For why Iesus is borne this day
(To vs) of mary that mylde may
Saluator mundi natus est
Be mery. &c.
¶ And thus in fayth fynde it ye shall
Lyenge porely in an oxe stall
The shephardes than lauded god all
Quia saluator mundi natus est.
Be mery. &c.
¶ Finis.
¶ A new caroll of our lady.
¶ Nowell Nowell Nowell Nowell
This sayd the aungell Gabryell.
LOrdes & ladyes all by dene
For your goodnes & honour
[Page]I wyll you synge all of a quene
Of all women she is the floure
Nowell. &c.
¶ Of Iesse there sprange a wyght
I say sayd by prophesy
Of whome shall com a man of myght
From dethe to lyfe he wyll vs bye
Nowell. &c.
¶ There cam an aungell bryght of face
Flyenge from heuyn with full gret lyght
And sayd hayle mary full of grace
For thou shalt bere a man of myght
Nowell. &c.
¶ Astronyed was that lady free
And had mernayle of that gretynge
Aungell she sayd how may that be
For neuer of man I had knowynge
Nowell. &c.
¶ Drede the nothynge mary mylde
Thou art fulfylled with great vertew
Thou shalt conceyue and bere a chylde
That shall be named swete Iesu
[Page]Nowell. &c.
She knelyd downe vpon her knee
[...]s thou haste sayd so may it be
With hert / thought / & mylde chere
Goddes handmayd I am here
Nowell. &c.
¶ Than began her wombe to sprynge
She went with chylde without man
He that is lorde ouer all thynge
His flesshe & blode of her had than
¶ Nowell. &c.
¶ Of her was borne our heuen kynge
And she a mayden neuer the lesse
Therfore be mery & let vs synge
For this new lorde of Chrystmas
Nowell Nowell. &c.
¶ Finis.
¶ O blessed & maruelous natyuyte
Of goddes sonne in dyuynyte
WElcome be this blessed feste
Of goodes sonne in dyuynyte
[Page]That is refourmer of our rest
Longe peace and charyty
O blessed. &c.
¶ In tyme of peace this chylde was born
As was shewed in prophesy
To saue mankynde that was forlorne
For kynge of peace he is truly
O blessed. &c.
¶ Borne marue lously he was
Full of grace and dyuynyte
And she a mayden neuer the lesse
And so was neuer non but she
O blessed. &c.
¶ Therfore pray to that lorde
And to his mother that mayden free
To make vs wyse in worde & dede
To prayse & please his deyte
O maruelous. &c.
¶ Finis.
¶ Mary moder come and se
Thy lone is nayled on a tre
Hande and fote he may not go
His body is wrapped all in wo
¶ Vpon a tre nayled he is
To brynge vs all to heuen blyss
For Adam that dyde amysse
For an aple that was so fre
¶ From his heed vnto his too
His skynne is torne and flesshe also
His body is bothe wanne and blo
And nayled he is on a tre
¶ Thy louely sone that thou hast borne
Is crowned with a crowne of thorne
To saue mankynde that was but lorne
And brynge man but to his liberte
¶ whan Iohan this tale began to tell
Mary wolde no lenger dwell
But went amonge the Iewes fell
where she myght her sone se
¶ My swete sone that arte me dere
why hangest thou on tode here
Thy hede is wrythen all in a brere
Louely sone what may this be.
¶ Moder to Iohan I the betake
Iohan kepe this woman for my sake
On rode I am emendes to make
For synfull man as ye may se.
¶ This game of loue I must play
For mannes soule it is no nay
There is no man that goth by the way
But on my body he may haue pyte
¶ This payne ye men haue me wrought
For synfull soules I haue it bought
Of all this smerte yet rewe I nought
If man wolde be kynde to me.
¶ My blode coleth my fleshe doth fall
I am athryst after drynke I call
They gyue me eylyll menged with gall
A wors drinke may there be none.
¶ Fader my soule to the I betake.
My body dyeth for mannes sake
[Page]To hell I must withouten make
Mankynde for to make fre
¶ God that deyed for vs all
Borne of a mayde in an oxe stall
Graunt vs his realme celest yall
A men / amen / for charyte.
Finis.
¶ Of saynt Steuen
¶ To saynt Steuē wyll we pray
To pray for vs bothe nyght and day
Of saynt Steuen goddes knyght
That preched ye fayth day & nyght
He tolde the Iewes as it was ryght
That Chryst was borne of a may.
¶ The Iewes sayd in grete scorne
That Christ was not of a mayde borne
Than sayd Steuen ye are but lorne
¶ And all that beleue in your lay.
¶ Now is spronge the welle of lyfe
Of Mary moder mayde and wyfe
Therfore the Iewes fell at stryfe
¶ And with steuē thā dyspu [...]ed they,
¶ The wycked Iewes at the last
Stones at Steuen they gan cast
His hed and armes they all to brast
And made his body in foule aray.
¶ Steuen that was full mylde of mode
Thought he were all reed in blode
In his prayers styll he stode
And cryeng to good thus he dyde say
¶ Lorde god for thy myghtfull grace
Forgyue the Iewes theyr trespace
And gyue theym grace to se thy face
In the Ioye that lasteth aye.
¶ To heuen he loketh soone on hye
To the father and sone truly
And to the holy goost he gan cry
Receyue my soule I the pray.
¶ God receyued his boone anone
Downe came aungeles many one
They toke his soule & to heuē dyd gone
To blyssednesse that lasteth ay,
¶ To that blysse that is so goode
Them that dyed vpon the toode
[Page]Graunt vs for his precyous bloode
Our saluacyon at domes day.
¶ Finis.
¶ Of saynt Iohn̄.
¶ Pray for vs to god on hye
Blyssed saynt Iohan and our lady.
O Blessyd Iohan [...]e euangelyst
Ryght dere beloued of Iesu cryst
The preuyte of heuē in erthe thou wyst
As touchynge to the trynyte.
¶ That prynce that is withouten pere
To Iohan he toke his mode dere
All whyle she lyued in erthe here
That vyrgyns were bothe he and she.
¶ This noble Iohan that we of rede
Informed vs of Chrystes dede
The whyle that he on erthe yede
In his gospell so fynde we.
¶ whan Chryst on crosse hanged so hy
He sayd vnto his moder Mary
Lo there thy sone standynge the by
¶ And se thy moder Iohan sayd he
¶ Nowe pray we to this saynt echone
For vs to pray to god in trone
Out of this lyfe whan we shall gone
To se hym in his mayeste
¶ Finis.
¶ A caroll of the Innocentes.
¶ Marke this songe for it is trewe
For it is trewe as clerkes tell.
In olde tyme straūg thyngꝭ cam to pas
Grete wonder & grete meruayll was
In Israell.
¶ There was one Octauyan
Octauyan of Rome Emperour.
As bokes olde doth specyfye
[Page]Of all the wyde worlde trulye.
He was lorde and gouernour.
¶ The Iewes that tyme lackyd a kyng
They lackyd a kyng to gyde them well
The Emperour of power and myght
Chose one Herode agaynst all ryght
In Israell.
This Herode thā was kyng of Iewys
was kyng of Iewys & he no Iewe
For so the he was a panym borne
wherfore on fayth it may be sworne
He reygned kynge vntrewe.
¶ By prophesye one I say
One I say / at lest dyd tell
A chylde sholde come wōderous newys
ye shold be borne trewe kyng of Iewys
In Israell.
This Herode knew one borne shold be
One borne sholde be of trewe lenage
That sholde be ryght herytour
For he but by the Emperour
was made by vsurpage.
wherfore of throught this kyng Herode
This kynge herode in grete fere fell
For all the days most in his myrth
Euer he fered Chrystes byrth
In Israhell.
¶ The tyme came it pleased god
It pleased god so to come so pas
For mannes soule in dede
His blyssed sone was borne wyth spede
As his wyll was
¶ Tydynges came to kynke Herode
To kynge Herode / and dyd hym tell
That one borne forfoth is he
whiche lorde and kynge of all shall be
In Israell.
¶ Herode thā raged as he were woode
As he were wode of this tydynge
And sent for all his scrybes sure
yet wolde he not trust the scrypture
Nor of theyr councellynge.
¶ Than this was the conclusyon
The conclusyon of his councell
[Page]To sende vnto his knyghtes anone
To sle the chylderne euerychone
In Israell.
¶ This cruell kynge this tyranny
This tyranny dyd put in vre
Bytwene a day and yeres too
All men chylderne he dyd sloo
Of Cryst for to be sure.
¶ yet Herode myssed his cruell pray
His cruell pray as was goddes wyll
Ioseph with Mary than dyd fle
with Chryst to Egypt gone was she
From Israell.
¶ All this whyle this tyrantes
This tyrantes wolde not cōuert
But innocentes yonge
That lay sokynge
They thryst to the herte.
¶ This Herode sought the chyldren
This chyldren younge [...] with corage fell
But in doynge thys vengeaunce
His owne sone was slayne by chaunce
[Page]In Israell.
¶ Alas I thynke the moders were wo
The moders were wo it was grete skyl
what motherly payne
To se them slayne
In cradels lyeng styll:
¶ But god hym selfe hath theym electe
Hath theym electe / in heuyn to dwell.
For they were bathed in theyr blode
For theyr baptym forsoth it stode
In Israell.
¶ Alas agayne what hartes had they
what hartꝭ had they those babes to kyll
with swerdes whan they hym caught
In cradels they lay and laught
And neuer thought yll.
¶ Finis.
This was the tenour of her talkynge
Timor mortis conturbat me.
¶ I asked that hyrde what she ment
I am a [...]et [...]ayre & gent
For sere of deths I am all shent
Timor mortis conturbat me
¶ whan I shall dye I know no day
Contrey nor place I can not say
wherfore this longe synge I may
Timor mortis conturbat me.
¶ Iesu chryste whan he sholde dye
To his father gan he crye
Father he sayd in trynyte
Timor mortis conturbat me
¶ All chrysten people beholde & se
This worlde is but a vanyte
For therin is but necessyte
Timor mortis conturbat me.
¶ wake or slepe / eat or drynke
whan I on my last ende do thynke
For great fere my soule doth synke
Timor mortis conturbat me.
¶ Finis.
¶ Blessyd Stephan we the praye
Pro nobis preces funde
I Shall you tell this ylke nyght
Of saynt Stephan goddes knyght
He tolde the Iewes that it was ryght
That Cryst was borne of a mayde
Blessyd Stephan. &c.
¶ Then sayd the Iewes wt grete scorne
That goddes sone myght not be borne
Stephan sayd ye be forlorne
And all that byleueth on that lay
Blessyd Stephan. &c.
¶ This Stephā whā he was most ꝑfyte
In Crystes lawe illumynate
The Iewes hym toke with grete dyspyte
without the towne to lapidate
Blessyd Stephan. &c.
¶ The cursyd Iewes at the last
Stones at Stephan they gan cast
They bette hym and bounde hym fast
And made his body in foule aray
Blessyd Stephan. &c.
¶ whan the aungell Aue began
Flesshe and blode togyder ran
Mary bare bothe god and man
Through the vertue of benygnyte.
¶ So sayth the gospell of laynt Iohan̄
God and man is made bothe one
In flesshe and breed / blode and bone
One god in persones thre.
¶ And the prophete Ieremy
Tolde in his prophecy
That the sone of Mary
For vs sholde dye on tree.
¶ He hath Ioye to you graunted
And in erth peace hath plaunted
whan yborne was that faynted
In the londe of Galilee
¶ Mary graunte vs the blysse
where thy sone dwellynge is
And of that we haue done amysse
Thou pray for vs for charyte.
¶ Finis.
❧ Salue regina mater miseridordie. Vita dulcedo et spes nostra salue.
O Very lyfe of swetnes and hope
Of thy mercy sende vs a drope
As thou bare Iesu ye our kynd dyd grop
Salue regina mater mīe. vita. &c.
¶ Vnto our helth thou bare that chyld
with spot of syn thou were neuer defyld
Mary mother bothe meke and myld
Salue regina mater mīe. vita. &c.
¶ we synners lady to the we crye
In this world to haue mercy
we synge to the yet or we dye
Salue regina mater mīe. vita. &c.
¶ To the we call euer at our nede
A frende specyall for all mannes nede
Thou floure on felde of A dams sede
Salue regina mater mīe. vita. &c.
¶ Thy eyen of pyte from vs not hyde
whyle we here in this world abyde
Thou gouerne vs and be our guyde
THis voyce both sharp & also
Shalbe herd from heuen to h [...]
All mydle erthe it shall fulfyll
Venite ad iudicium.
A voyce. &c.
¶ Venite is a blyssed song
For them that for ioye dooth longe
And shall forsake paynes strong
Venite ad iudicium.
A voyce. &c.
¶ Glad in hert may they be
whan Chryst sayeth Venite
ye blyssed chyldren come to me
In to vitam eternam
A voyce. &c.
¶ whan I hongred ne gaue me meat
ye clothed me agaynst the weat
In trouble ye dyde me not forgeat
Venite ad iudicium
A voyce. &c.
¶ ye socoured me at your doore
And for my sake gaue to the poore
[Page] [...]rfore wyll I you socoore
Venite ad iudicium.
A voyce. &c.
¶ Sory in hert may they be
That hereth this heuy worde, Ite
ye cursed chyldren go fro m [...]
In to ignem eternum
A voyce. &c.
¶ Whan for nede that I dyde crye
Confortlesse ye lete me dye
Therfore now I you deny
Venite ad iudicium
A voyce. &c.
¶ For by me ye set no store
ye shall abye ryght dere therfore
In hell with deuyls for euermore
Venite ad iudicium
A voyce. &c.
Finis.
¶ Iesu Christe fili dei viui mise [...] bis. Alleluya.
MOost souerayn lorde Chryst [...].
Born of a mayd yt euer was true
with grace and goodnesse yu vs endue
That now singeth this. Miserė nobis.
Iesu christe fili dei viui.
¶ Lorde of mercy by propre condycion
That of mankynd made the redemption
Graunt vs now this petycion
That now syngeth this. Miserė nobis.
Iesu christe fili dei viui. &c.
¶ Iesu preserue vs / and be our spede
with grace to socour vs at our nede
To do thy pleasure in worde and dede
That now syngeth this. Miserė nobis.
Iesu christe. &c.
¶ Punysh not synners by thy myght
But with mercy medled with ryght
So that we may lyue in thy syght
That now syngeth this. Miserė nobis.
[Page]Iesu christe fili dei viui. &c.
[...]od graunt vs repentaunce
[...]nd space for to do penaunce
And good lyfe to haue contynuaunce
That we may syng this. Miserė nobis
❧ Finis. ❧ [figure] ¶ A voyce from heuen to erth shall com Venite ad iudicium.