<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title>Atto della Giustitia d'Inghilterra, effeguito, per la coseruatione della commune [e] christiana pace contra alcuni feminatori di discordie, [e] seguaci de ribelli, [e] denemici del reame, [e] non per niuna perfecutione ... Traslatato d'inglese in vulgare ... Il 25.d Maggio 1584. [e] 26.del felicissimo regno d'Eliza ... tta, per gratia at Dio ... .</title>
            <title>Execution of justice in England. Dutch</title>
            <author>Burghley, William Cecil, Baron, 1520-1598.</author>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1584</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <extent>Approx. 108 KB of XML-encoded text transcribed from 59 1-bit group-IV TIFF page images.</extent>
         <publicationStmt>
            <publisher>Text Creation Partnership,</publisher>
            <pubPlace>Ann Arbor, MI ; Oxford (UK) :</pubPlace>
            <date when="2008-09">2008-09 (EEBO-TCP Phase 1).</date>
            <idno type="DLPS">A18325</idno>
            <idno type="STC">STC 4907</idno>
            <idno type="STC">ESTC S111084</idno>
            <idno type="EEBO-CITATION">99846502</idno>
            <idno type="PROQUEST">99846502</idno>
            <idno type="VID">11475</idno>
            <availability>
               <p>This keyboarded and encoded edition of the
	       work described above is co-owned by the institutions
	       providing financial support to the Early English Books
	       Online Text Creation Partnership. This Phase I text is
	       available for reuse, according to the terms of <ref target="https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/">Creative
	       Commons 0 1.0 Universal</ref>. The text can be copied,
	       modified, distributed and performed, even for
	       commercial purposes, all without asking permission.</p>
            </availability>
         </publicationStmt>
         <seriesStmt>
            <title>Early English books online.</title>
         </seriesStmt>
         <notesStmt>
            <note>(EEBO-TCP ; phase 1, no. A18325)</note>
            <note>Transcribed from: (Early English Books Online ; image set 11475)</note>
            <note>Images scanned from microfilm: (Early English books, 1475-1640 ; 203:02)</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <biblFull>
               <titleStmt>
                  <title>Atto della Giustitia d'Inghilterra, effeguito, per la coseruatione della commune [e] christiana pace contra alcuni feminatori di discordie, [e] seguaci de ribelli, [e] denemici del reame, [e] non per niuna perfecutione ... Traslatato d'inglese in vulgare ... Il 25.d Maggio 1584. [e] 26.del felicissimo regno d'Eliza ... tta, per gratia at Dio ... .</title>
                  <title>Execution of justice in England. Dutch</title>
                  <author>Burghley, William Cecil, Baron, 1520-1598.</author>
               </titleStmt>
               <extent>115, [1] p.   </extent>
               <publicationStmt>
                  <publisher>Appresso Giouanni VVolfio,</publisher>
                  <pubPlace>Londra :</pubPlace>
                  <date>1584.</date>
               </publicationStmt>
               <notesStmt>
                  <note>By William Cecil, Baron Burghley.</note>
                  <note>A defense of the execution of Edmund Campion and other Catholics in 1581.</note>
                  <note>Reproduction of the original in the British Library.</note>
               </notesStmt>
            </biblFull>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <projectDesc>
            <p>Created by converting TCP files to TEI P5 using tcp2tei.xsl,
      TEI @ Oxford.
      </p>
         </projectDesc>
         <editorialDecl>
            <p>EEBO-TCP is a partnership between the Universities of Michigan and Oxford and the publisher ProQuest to create accurately transcribed and encoded texts based on the image sets published by ProQuest via their Early English Books Online (EEBO) database (http://eebo.chadwyck.com). The general aim of EEBO-TCP is to encode one copy (usually the first edition) of every monographic English-language title published between 1473 and 1700 available in EEBO.</p>
            <p>EEBO-TCP aimed to produce large quantities of textual data within the usual project restraints of time and funding, and therefore chose to create diplomatic transcriptions (as opposed to critical editions) with light-touch, mainly structural encoding based on the Text Encoding Initiative (http://www.tei-c.org).</p>
            <p>The EEBO-TCP project was divided into two phases. The 25,363 texts created during Phase 1 of the project have been released into the public domain as of 1 January 2015. Anyone can now take and use these texts for their own purposes, but we respectfully request that due credit and attribution is given to their original source.</p>
            <p>Users should be aware of the process of creating the TCP texts, and therefore of any assumptions that can be made about the data.</p>
            <p>Text selection was based on the New Cambridge Bibliography of English Literature (NCBEL). If an author (or for an anonymous work, the title) appears in NCBEL, then their works are eligible for inclusion. Selection was intended to range over a wide variety of subject areas, to reflect the true nature of the print record of the period. In general, first editions of a works in English were prioritized, although there are a number of works in other languages, notably Latin and Welsh, included and sometimes a second or later edition of a work was chosen if there was a compelling reason to do so.</p>
            <p>Image sets were sent to external keying companies for transcription and basic encoding. Quality assurance was then carried out by editorial teams in Oxford and Michigan. 5% (or 5 pages, whichever is the greater) of each text was proofread for accuracy and those which did not meet QA standards were returned to the keyers to be redone. After proofreading, the encoding was enhanced and/or corrected and characters marked as illegible were corrected where possible up to a limit of 100 instances per text. Any remaining illegibles were encoded as &lt;gap&gt;s. Understanding these processes should make clear that, while the overall quality of TCP data is very good, some errors will remain and some readable characters will be marked as illegible. Users should bear in mind that in all likelihood such instances will never have been looked at by a TCP editor.</p>
            <p>The texts were encoded and linked to page images in accordance with level 4 of the TEI in Libraries guidelines.</p>
            <p>Copies of the texts have been issued variously as SGML (TCP schema; ASCII text with mnemonic sdata character entities); displayable XML (TCP schema; characters represented either as UTF-8 Unicode or text strings within braces); or lossless XML (TEI P5, characters represented either as UTF-8 Unicode or TEI g elements).</p>
            <p>Keying and markup guidelines are available at the <ref target="http://www.textcreationpartnership.org/docs/.">Text Creation Partnership web site</ref>.</p>
         </editorialDecl>
         <listPrefixDef>
            <prefixDef ident="tcp"
                       matchPattern="([0-9\-]+):([0-9IVX]+)"
                       replacementPattern="http://eebo.chadwyck.com/downloadtiff?vid=$1&amp;page=$2"/>
            <prefixDef ident="char"
                       matchPattern="(.+)"
                       replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/textcreationpartnership/Texts/master/tcpchars.xml#$1"/>
         </listPrefixDef>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <langUsage>
            <language ident="ita">ita</language>
         </langUsage>
         <textClass>
            <keywords scheme="http://authorities.loc.gov/">
               <term>Campion, Edmund, --  Saint, 1540-1581 --  Controversial literature.</term>
               <term>Catholics --  England --  Early works to 1800.</term>
               <term>Torture --  England --  Early works to 1800.</term>
               <term>Great Britain --  History --  Elizabeth, 1558-1603 --  Early works to 1800.</term>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date>2007-07</date>
            <label>TCP</label>Assigned for keying and markup</change>
         <change>
            <date>2007-07</date>
            <label>Aptara</label>Keyed and coded from ProQuest page images</change>
         <change>
            <date>2007-10</date>
            <label>Elspeth Healey</label>Sampled and proofread</change>
         <change>
            <date>2007-10</date>
            <label>Elspeth Healey</label>Text and markup reviewed and edited</change>
         <change>
            <date>2008-02</date>
            <label>pfs</label>Batch review (QC) and XML conversion</change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text xml:lang="ita">
      <front>
         <div type="title_page">
            <pb facs="tcp:11475:1"/>
            <pb facs="tcp:11475:1"/>
            <p>Atto della Giuſtitia
d'Inghilterra, eſſeguito, per
la conſeruatione della commune
&amp; chriſtiana pace, contra alcuni ſemina<g ref="char:EOLhyphen"/>tori
di diſcordie, &amp; ſeguaci de ribelli, &amp; de
nemici del reame, &amp; non per niuna perſecutione,
che foſſe lor fatta, per cagion della religione: ſi
<hi>come eſtato falſamente publicato da difenſori,</hi>
&amp; da ſoſtentatori della coſtoro rebellione,
&amp; tradimento.</p>
            <p>Traſlatato d'Ingleſe in vulgare, da chi deſidera, che gli Ita<g ref="char:EOLhyphen"/>liani
conoſcano, quanto i romori, ſparti artificioſa<g ref="char:EOLhyphen"/>mente
per tutta Italia, dell' Arto ſopradetto,
ſieno bugiardi, &amp; falſi.</p>
            <p>Il 25. di Maggio 1584. &amp; 26. del feliciſſimo re<g ref="char:EOLhyphen"/>gno
d'<hi>ELIZABETTA,</hi> per gratia at Dio,
reina d'Inghilterra, d'Irlanda &amp;c.</p>
            <p>LONDRA
Appreſſo Giouanni VVolfio.
1584.</p>
         </div>
      </front>
      <body>
         <div type="discourse">
            <pb facs="tcp:11475:2"/>
            <pb n="3" facs="tcp:11475:2"/>
            <head>Atto della Giuſtitia d'Inghilterra,
eſſeguito, per la conſeruatione della commune
&amp; chriſtiana pace, contra alcuni ſemi<g ref="char:EOLhyphen"/>natori
di diſcordie.</head>
            <p>
               <seg rend="decorInit">N</seg>Atural coſtume de
malfattoriè ſempre,
&amp; per tutto ſtato,
coſi de grandi, co<g ref="char:EOLhyphen"/>me
de piccioli, i
misfattilor confal<g ref="char:EOLhyphen"/>ſita
difendere, colorando, &amp; coprendo
le opere loro, per vili &amp; ree, che elle ſi
foſsero, ſotto ſpetie d'altre cagioni,
contrarie all'operationi, o agli effetti
loro,<note place="margin">Tutti i mal<g ref="char:EOLhyphen"/>fattori cuo<g ref="char:EOLhyphen"/>prono i miſ<g ref="char:EOLhyphen"/>fatti loro ſot<g ref="char:EOLhyphen"/>to cagion<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> contrarie.</note> non pure per iſchifare gaſtigo &amp;
vergogna, ma anchora per continuare,
fauorire, &amp; ottennere i maluagi lor
penſieri, &amp; coſi pienamente ſodi<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>fare
a lor diſordinati, &amp; malitioſi deſideri.
Et anchora che il procedere de mal<g ref="char:EOLhyphen"/>fattori
<pb n="4" facs="tcp:11475:3"/>
fattori tutti ſia ſempre ſtato tale,<note place="margin">I ribelli cuo<g ref="char:EOLhyphen"/>prono con grandiſsimo pericolo de prencipi i lor misfatti.</note> niu<g ref="char:EOLhyphen"/>no
è pero ſtato di tanto graue pericolo,
quanto è quello de ribelli, &amp; de tradi<g ref="char:EOLhyphen"/>tori
verſo i loro leggittimi prencipi, &amp;
verſo le lor proprie patrie. Tra quali
alcuni, per propria natura ſudditi
de reami d' Inghilterra, &amp; d' Irlan<g ref="char:EOLhyphen"/>da,
ſono, da non molti anni in qua, da
eſſere ſtimati, &amp; annouerati, perche
hauendo eglino aſſai lungamente di fu<g ref="char:EOLhyphen"/>ori
dimoſtrata, alla loro Sourana
SIGNORA lareina Elizabetta,
vna finta vbidienza, ſono non dimeno,
poco appreſso, ſtati incitati, &amp; ſtimo<g ref="char:EOLhyphen"/>lati
d'alcuni ſpiriti malitioſi, primiera<g ref="char:EOLhyphen"/>mente,
come non ſon molti anni paſſati,
in Inghilterra,<note place="margin">Rebellioni in Inghilter<g ref="char:EOLhyphen"/>ra, &amp; in Ir<g ref="char:EOLhyphen"/>landa.</note> &amp; vltimamente in Ir<g ref="char:EOLhyphen"/>landa,
ad entrare in vna manifeſta re<g ref="char:EOLhyphen"/>bellione,
vſcendo in campagna con le
armi in mano contra ſua Maeſta, &amp;
<pb n="5" facs="tcp:11475:3"/>
contra i ſuoi miniſtri, con tutto loro
sforzo ſotto bandiere ſpiegate; indu<g ref="char:EOLhyphen"/>cendo
&amp; confortando con paleſi men<g ref="char:EOLhyphen"/>zogne,
molti del ſemplice popolo a ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>guitarli;
&amp; nelle loro non punto leci<g ref="char:EOLhyphen"/>te,
impreſe aiutarli. Et auegna che chia<g ref="char:EOLhyphen"/>ramente
foſſe conoſciuto, come i penſie<g ref="char:EOLhyphen"/>ri,
&amp; le operationi di queſti tali ad al<g ref="char:EOLhyphen"/>tro
non badaſſero; che a priuar la rei<g ref="char:EOLhyphen"/>na
della ſua corona; &amp; che per tradi<g ref="char:EOLhyphen"/>menti
ſi sforzaſſero in luogo ſuo ripor<g ref="char:EOLhyphen"/>ci
alcuno, che a grado lor foſſe (&amp; ſe a
cio non vi ſi foſſe prontiſsimamente
riparato, ſarebbe ſeguita vna ſangui<g ref="char:EOLhyphen"/>nolente
mortalita de piu fedeli ſudditi
di ſua Maeſta, con disfaccimento del
proprio lor paeſe) fu pero neceſsario,
che ella ſi valeſſe della forza, che Dio
le hauea data,<note place="margin">I ribelli vinti &amp; ſcon fitti dalla for<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap> della reina.</note> dalla quale incontanen
te furono vinti, &amp; ſconfitti. Laonde
<pb n="6" facs="tcp:11475:4"/>
alcuni pochi di loro, ſecondo l'vſo delle
leggi, &amp; come bene haueuano merita<g ref="char:EOLhyphen"/>to,
furon puniti, &amp; molti, anzi la mag<g ref="char:EOLhyphen"/>gior
parte, raueduto &amp; confeſſato, che
eſsi hebbero il lor fallo, ottennero be<g ref="char:EOLhyphen"/>nigno
perdono; il reſto de principali,
ma pero pochi, in iſtraniere contrade
ſi fuggirono.<note place="margin">Alcuni de ri<g ref="char:EOLhyphen"/>be<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>li ſi fug<g ref="char:EOLhyphen"/>gono in pae<g ref="char:EOLhyphen"/>ſe foreſ<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap>ere.</note> Hora, come che in luogo
niuno, o al meno in radi, i ribelli, et i
traditori deloro leggittimi prencipi, &amp;
della naturale patria loro, non ar diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>cano
coſi di ſubito paleſemente chiede<g ref="char:EOLhyphen"/>re
ſoccorſo, &amp; aiuto ne loro tradimen<g ref="char:EOLhyphen"/>ti;
non per cio queſti, che per le loro re<g ref="char:EOLhyphen"/>bellioni,
&amp; tradimenti ſono notabi<g ref="char:EOLhyphen"/>liſsimi;
laſ<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>iarono ſcorrerui tempo ni<g ref="char:EOLhyphen"/>un
tra mezzo, anzi a cio fare ſubita<g ref="char:EOLhyphen"/>mente
ſi diedero, facendo falſamente a
credere a molti re, a molti prencipi, &amp;
a molti communi, et ſpetialmente al
<pb n="7" facs="tcp:11475:4"/>
veſcouo di Roma, che per lo piu, il Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>pa
nominano (da cui eſsi tutti nelle loro<note place="margin">I ribelli cuo<g ref="char:EOLhyphen"/>prono i miſ<g ref="char:EOLhyphen"/>fatti loro col mantello del<g ref="char:EOLhyphen"/>la religione.</note>
rebellioni hebbero ſecretamente il pri<g ref="char:EOLhyphen"/>mo
fauore) che la romana religione, e'l
deſiderare di conſeruare la ſuperiorita
del papa, foſſe la ſola et vera cagione di
cotale lor fuga. tutto che alcuni di que
tali, per lo maggiore ſpatio della loro
vita, anzi che ſi ribellaſſero, apertame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
               <g ref="char:EOLhyphen"/>te
viueſſero vna vita cotanto diſſoluta,
non pure in materia d'honeſti coſtumi,
ma ne ancho in ſentimento alcun religio
ſo, &amp; pio, che piu toſto ſi ſarebbero po<g ref="char:EOLhyphen"/>tuto
reputare degni compagni di Cati<g ref="char:EOLhyphen"/>lina,
ouero domeſtici di Sardanapallo;
che buoni, o leali ſudditi d' alcun chriſtia
no prencipe.<note place="margin">Carlo Neuill conte di Weſtmer<g ref="char:EOLhyphen"/>land &amp; To<g ref="char:EOLhyphen"/>maſſo Stucle<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> capi de ri<g ref="char:EOLhyphen"/>belli.</note> Come per dare alcuno eſse<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
               <g ref="char:EOLhyphen"/>pio
de capi di queſte rebellioni; ſi fuggi
d'Inghilterra Carlo Neuil conte di weſt<g ref="char:EOLhyphen"/>merla<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d,
huomo del tutto guaſto per la
<pb n="8" facs="tcp:11475:5"/>
ſua licentioſa &amp; diſsoluta vita; il qua<g ref="char:EOLhyphen"/>le
fu per diuino gaſtigo, nel medeſimo
tempo della ſua rebellione, di que figli<g ref="char:EOLhyphen"/>uoli
priuato, che nel contado gli doue<g ref="char:EOLhyphen"/>uano
ſuccedere, e'l corpo ſuo è di manie<g ref="char:EOLhyphen"/>ra
hoggi anchora dalla piaghe de ſuoi
diſhoneſti modi mal concio, che, per
rapporti de ſuoi propri compagni, ne
pena piu aſpra, ne piu vitupereuole, di
quella, che egli patiſſe, gli puo eſſer dal
maggior ſuo nemico deſiderata. caſo
certamente compaſsioneuole, ſi per la
patria, &amp; altreſi per la nobilta di quel<g ref="char:EOLhyphen"/>la
famiglia, nella quale non s'udi gia<g ref="char:EOLhyphen"/>mai
piu dire, che niuno altro v' haueſſe,
che di diſlealtà foſſe macchiato. Oltre
a queſto vn Tomaſſo Stuclei ſi fuggi
d' Irlanda, huomo quaſi per tutta la
chriſtianita infame, &amp; degno d' eſſere
à beſtia piu toſto, che ad huomo ſomi<g ref="char:EOLhyphen"/>gliato;
<pb n="9" facs="tcp:11475:5"/>
il qual per le ſue enormi ruberie
fatte ſopra il mare, primieramente d'
Inghilterra, &amp; poſcia, per cagion delle
ſue ribalderie, che perdono non merita<g ref="char:EOLhyphen"/>uano,
d' Irlanda s' hebbe a fuggire.
Queſti adunque furono i primi capi, &amp;
condottieri di tutti gli altri ribelli, cio è
l' vn degli Ingleſi, &amp; l' altro degli Ir<g ref="char:EOLhyphen"/>landeſi.
Ma non oſtante i manife<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtiſsimi
misfatti, &amp; le maluagie vite di
coſtoro, et degli altri lor conſorti, vote
d' ogni zelo di religione chriſtiana, pi<g ref="char:EOLhyphen"/>acque
al veſcouo di Roma (che le co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>giu<g ref="char:EOLhyphen"/>re
lor fauoreggiaua) non ſolo di colora<g ref="char:EOLhyphen"/>re
le coſtor voglie d' aſſalire la natural
patria loro, come e ſsi medeſimi (per iſ<g ref="char:EOLhyphen"/>chifare
la publica infamia appo il
mondo) tentauano di fare, ma anchor
gli piacque di confortarli apertamente
a perſeuerare nel lor primiero et ſcele<g ref="char:EOLhyphen"/>rato
<pb n="10" facs="tcp:11475:6"/>
penſiero: cio è di prender le armi
contra la lor leggittima reina, con for<g ref="char:EOLhyphen"/>ze
ſtraniere aſſalire il ſuo reame, &amp;
tutti i ſuoi fedeli ſudditi; &amp; la patria
loro propria con odio, con fuoco, &amp; con
ferro perſeguire.<note place="margin">Lacontenen<g ref="char:EOLhyphen"/>za della bolla del papa con<g ref="char:EOLhyphen"/>tra lareina.</note> Onde per meglio
ageuolare queſta impreſa, ſono al<g ref="char:EOLhyphen"/>quanti
anni paſſati, che in Roma, in
diuerſi tempi, cominciarono col mezzo
delle bolle, delle ſcomuniche, &amp; d' altri
ſcritti (che ſono i tuoni, et i folgeri pa<g ref="char:EOLhyphen"/>peſchi)
a dichiarare la reina d'Inghil<g ref="char:EOLhyphen"/>terra
(che è reina leggittima, &amp; vera<g ref="char:EOLhyphen"/>ce
ſerua di Dio, da cui è ſtata vnta, &amp;
conſtituita reggente del reame) non eſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſervera
reina, imponendo &amp; coman<g ref="char:EOLhyphen"/>dando,
ſotto pena di ſcomunica, a tutti
i ſudditi di lei, di non preſtarle piu
quella douuta &amp; naturale vbidien<g ref="char:EOLhyphen"/>za,
alla quale eſsi, &amp; per naſcimen<g ref="char:EOLhyphen"/>to,
<pb n="11" facs="tcp:11475:6"/>
&amp; per giuramento ſon tenuti, &amp;
vbligati; allettando, &amp; dando autori<g ref="char:EOLhyphen"/>ta
ad ogni genere, &amp; qualita di perſone
de due predetti reami a ribellarſi. Ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ra
ſotto queſta cotanto empia licenza,
contraria ad ogni legge diuina &amp; hu<g ref="char:EOLhyphen"/>mana,
&amp; all ufficio d'vn pio paſtore
diſdiceuol molto, non hanno ſolamente
la turba tutta de gia fuoruſciti tradi<g ref="char:EOLhyphen"/>tori
eccitata; ma anchora tutti quegli,
che ſi ritrouauano hauere abbandona<g ref="char:EOLhyphen"/>ta
la patria loro per diuerſi, &amp; graui
riſ petti; come alcuni, che per non haue<g ref="char:EOLhyphen"/>re
hauuto il modo da viuere nelle caſe
loro, ſe non mendicando; quiui s'erano
riparati. Altri per iſdegno di non eſſere
ſtati leuati à gli honori, che, nelle aca<g ref="char:EOLhyphen"/>demie,
&amp; in altri luoghi, indegname<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>te
bramauano; fecero il ſimile. alcuni mer<g ref="char:EOLhyphen"/>catanti
per hauer fallito; &amp; alcuni
<pb n="12" facs="tcp:11475:7"/>
letterati contentioſi; i quali per hauer
rifiutato d'ubidire alle leggi del reame;
erano delle contrade loro vſciti. Queſti
coſi fatti huomini adunque, eſsendo per
molti anni di paeſe in paeſe, &amp; di luogo
in luogo iti attorno; hanno trattato, &amp;
traficato diuerſamente,<note place="margin">Le operatio<g ref="char:EOLhyphen"/>ni de traditori fuggitiu<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> per offeruatione delle bolle.</note> impiegandoſi
gli vni ad ammaſſare gente, &amp; dana<g ref="char:EOLhyphen"/>ri,
gli altri ad inanimire i prencipi
ſtranieri, &amp; con false bugie confortar<g ref="char:EOLhyphen"/>li
a prendere le armi, &amp; a muouere
guerra alla patria lor natia: &amp; alcuni
altri ſi dauano a tentare nel reame con
naſcoſti trattati d'uccidere la piu
GRANDE, &amp; altri con iſcritti
ſcandaloſi, &amp; molti vltimamente cou
libelli infamatorij, pieni di maluagie
inuentioni, &amp; di venenoſe menzogne,
che non guardauano ad altro, che a
mantenere il decreto autichriſtiano,
<pb n="13" facs="tcp:11475:7"/>
&amp; la tiranneſca autorita delle bolle
del papa.<note place="margin">I ſeminarii edificati per nudrirci ge<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>te fuggitiua, &amp; arta a ſemi<g ref="char:EOLhyphen"/>nar diſcordie.</note> Oltre a cio per auanzare
con altre vie meglio queſte loro imagi<g ref="char:EOLhyphen"/>nationi
(imperoche eſsi non poteuano
per quello della viua forza coſi pronta<g ref="char:EOLhyphen"/>mente
vincere, trouando i prencipi
foreſtieri meglio auiſati, &amp; meno in<g ref="char:EOLhyphen"/>chinati
ad abbracciare i loro poco rego<g ref="char:EOLhyphen"/>lati
appetiti s'auiſarono d'edificare
certe ſcuole, che chiamano Seminarij,
nelle quali nudriſsero, et ammae ſtraſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſero
coloro, che, ſecondo loro, foſsero
naturalmente diſpoſti a diſcordie; ac<g ref="char:EOLhyphen"/>cioche
continouando cotal razza in ſi<g ref="char:EOLhyphen"/>mil
meſtiero, non mancaſse loro perfet<g ref="char:EOLhyphen"/>ti
lauoratori nel coltiuamento delle
conſpirationi loro; da poterli a luogo et
tempo celatamente mandare ne reami
di ſua Maeſta di maſchere diuerſi co<g ref="char:EOLhyphen"/>perti,
come alcuni da Preti, gli altri,
<pb n="14" facs="tcp:11475:8"/>
inferiori a queſti, da Seminarij; &amp;
alcuni altri, come perſone di grado, &amp;
malitia maggiori,<note place="margin">I ſeminarii<g ref="char:EOLhyphen"/>ſti fuoruſciti ritornano ſecretamente nel reame, per indurre il popolo ad vbidire alla bolla del papa.</note> da Gieſuiti. Ma con
tanta cautela ci ſi riduſſero, che niun di
lor portò ſeco le'nſegne del chiericato,
anzi in diuerſe parti delle ſignorie di
lei (hauendo con eſſo loro certe bruttu<g ref="char:EOLhyphen"/>re
romaneſche, di lor cera benedetta,
di loro Agnus Dei, di buona quantita
di lor corone, &amp; di coſe ſimili) come b<gap reason="illegible: faint" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> o<g ref="char:EOLhyphen"/>ni
coltiuatori, ſi ſon ſecretame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>te affati<g ref="char:EOLhyphen"/>cati
di ridurre il popolo, ſotto graui ſti<g ref="char:EOLhyphen"/>moli
di coſcienza, ad approuare le pre<g ref="char:EOLhyphen"/>dette
bolle; et i comandamenti papeſchi;
ſenza laſciare, co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ognis forzo loro di te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
               <g ref="char:EOLhyphen"/>tare,
che l'autorita aſſoluta, che il papa
ſi dice hauere ſopra ciaſcun prencipe, &amp;
paeſe, eſſo popolo riconoſceſſe, &amp; a quel
la vbidiſſe. Dalle quali coſe in proceſſo
di tempo, ſe il coſtoro maluagio, &amp; ac<g ref="char:EOLhyphen"/>corto
<pb n="15" facs="tcp:11475:8"/>
modo di fare, non foſſe, per la
bonta di Dio, ſtato ſcoperto, &amp; impe<g ref="char:EOLhyphen"/>dito;
ſi ſarebbe ſenza fallo alcuno in vn
ſopraſtante pericolo di nouelle congiuar
tioni, et d'vnſanguinoſo macello di mol<g ref="char:EOLhyphen"/>ti
chriſtiani caduto. Imperoche non ſi
puo negare, che quegli tutti, che foſſero
ſtati indotti ad vbidire al maluagio de<g ref="char:EOLhyphen"/>creto
del papa, non foſſero ſimigliante<g ref="char:EOLhyphen"/>mente
ne cuori, &amp; nelle coſcienze loro
diuentati ſecreti traditori; &amp; per pa<g ref="char:EOLhyphen"/>leſarſi
poi per tali, non ſarebbe lor ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
               <g ref="char:EOLhyphen"/>cato
altro, che l'opportunita da ſperi<g ref="char:EOLhyphen"/>mentare
le lor forze; &amp; in gra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> numero
armati inſieme ragunati, veder d'eſſere
i piu forti, come dianzi s'erano dati a
credere, che la maggior parte foſſe la
loro; &amp; coſi per mezzo d'vn aperta
guerra ciuile al fin della lor mala inte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
               <g ref="char:EOLhyphen"/>tione
peruenire. Ma la diuina bonta, per
<pb n="16" facs="tcp:11475:9"/>
la quale i re reggono; et per lo fiato del
quale i rei reſtano confuſi, et diſtrutti;
ha tanto ſenno, et tanta forza a ſua
Maeſta conceduto (come a cara ſua
ſeruente, la qual ſotto di ſe regge et reg<g ref="char:EOLhyphen"/>na)
che ella ha proueduto ſi, che al<g ref="char:EOLhyphen"/>quanti
di queſti ſeminatori di diſcordie
ſono infino nelle cauerne loro stati ſco<g ref="char:EOLhyphen"/>perti,
pigliati, et trouati del peccato di
tradimento colpeuoli; per lo qual ſola<g ref="char:EOLhyphen"/>mente,
et non per punto niuno di religi<g ref="char:EOLhyphen"/>one,
ſono stati puramente, et ſincera<g ref="char:EOLhyphen"/>mente,
ſecondo l'uſo delle leggi, conden<g ref="char:EOLhyphen"/>nati.
Et anchora che in questo mentre
ſi ſieno con eſſo loro diuerſe maniere
d'humanita, et diuersi opportuni rimedi
vſati, per rimuouerli dalle loro inique
impreſe; nondimeno, tanto s'era ne lor
cuori penetrato, et fondato questo hu<g ref="char:EOLhyphen"/>mor
di rebellione; che non fu poſsibile
<pb n="17" facs="tcp:11475:9"/>
di leuarli dalle lor riſolute conſpiratio<g ref="char:EOLhyphen"/>ni.
Et per tanto come traditori mani<g ref="char:EOLhyphen"/>feſti
ſoſtenendo, &amp; accoſtandoſi al pa<g ref="char:EOLhyphen"/>pa,
nemico capital di ſua Maeſta, &amp; di
ſua corona; il quale non fu ſolamente
cagione delle due ſopradette rebellioni
in amendue queſti reami; ma etiandio
in queſto vltimo fatto d'Irlanda; nel
quale apertamente ha aſſoldati capita<g ref="char:EOLhyphen"/>ni,
&amp; ſoldati ſuoi ſudditi; &amp; ſotto ban<g ref="char:EOLhyphen"/>diere
romane gli ha contra di lei
mandati, di modo che niuno ſcoperto
nemico ſaprebbe far piu di quello, che
egli s'habbia colà fatto. Queſti tali (di<g ref="char:EOLhyphen"/>co)
dirittamente hanno la morte ſoffer<g ref="char:EOLhyphen"/>ta;
non gia per virtu, o per vigore d'al<g ref="char:EOLhyphen"/>cuna
legge nuouamente fatta per cagio<g ref="char:EOLhyphen"/>ne
di religione; o contra la ſuperiorita
del papa (come i diuulgatori de libelli
infamatorij ſi sforzano di farlo credere
<pb n="18" facs="tcp:11475:10"/>
altrui) maſi perle antiche leggi ciuili
del reame,<note place="margin">I traditori ſon conden<g ref="char:EOLhyphen"/>nati, ſecondo le leggi del reame, fatte c<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> 
                  <gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>nni paſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſati.</note> &amp; ſpetialmente per gli ſta<g ref="char:EOLhyphen"/>tuti
del parlamento tenuto ſotto Edo<g ref="char:EOLhyphen"/>ardo
terzo; che fu intorno l'anno di
noſtro ſignore 1330. che ſono piu di du
cento anni paſſati; quando a veſcoui ro<g ref="char:EOLhyphen"/>mani,
&amp; papi era in queſto reame, come
in molti altri paeſi anchora, permeſſo
d'eſſercitare l'eccleſiaſtica autorita.
Di queſta generatione adunque di mal<g ref="char:EOLhyphen"/>fattori,<note place="margin">Alcuni con<g ref="char:EOLhyphen"/>dennati, &amp; non punto puniti<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>per <gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>auer renun<g ref="char:EOLhyphen"/>nati a tradi<g ref="char:EOLhyphen"/>me<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap> loro.</note>
quegli tutti, che dopo eſſere ſta
ti co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dennati, hanno renuntiato alle loro
precedenti, &amp; diſleali fattioni, non ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
               <g ref="char:EOLhyphen"/>no
patito male alcuno, anzi hoggidi an<g ref="char:EOLhyphen"/>cora
viuono; cota<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>to ha ſempre ſua Mae<g ref="char:EOLhyphen"/>ſta
fuggito lo ſpargere il ſangue huma<g ref="char:EOLhyphen"/>no:
ſol per queſto riſpetto verame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>te di<g ref="char:EOLhyphen"/>ritto,
&amp; neceſſario; il quale anchora no<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
procede; che da lor medeſimi. Ne per
queſto, il rimanente di queſti traditori,
<pb n="19" facs="tcp:11475:10"/>
dimoranti ne paeſi ſtranieri, laſciano
di continouare tuttauia ne loro peruer<g ref="char:EOLhyphen"/>ſi
propoſiti, anzi tenendo ſi eſsi aſſai be
ne induſtrioſamente di lungi da colpi,
&amp; da pericoli; no<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ceſſano d'incorare di<g ref="char:EOLhyphen"/>uerſi
altri piccioli maligni a venirci ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cretamente,
per rinouare le primiere
fattioni; &amp; per mandare ad eſſecutione
le ſopradette bolle papeſche contra la
reina, &amp; co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tra lo ſtato ſuo. Laonde qua<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
do auiene che eſsi ſieno pigliati, dicono
d'eſſerci ſolamente venuti, per vbidire
a comandamenti de capi de Gieſuiti lo<g ref="char:EOLhyphen"/>ro
ſuperiori (a quali dicono d'eſſerſi v<g ref="char:EOLhyphen"/>bligati
per giuramento verſo ognuno,
&amp; co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tra ognuno, o re, o co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mune che ſi
ſia) che ce gli ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dino ad informare, &amp;
a riformare le coſcie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ze degli huomini de
gli errori pigliati intorno a certi pu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ti di
religione, ſeco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>do par loro eſſer di meſtie
<pb n="20" facs="tcp:11475:11"/>
re. Ma in verita ſi puo molto ageuolme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
               <g ref="char:EOLhyphen"/>te
prouare, come la'ntentione delle ſoleci
tudini loro ſecrete, non badaua ad al<g ref="char:EOLhyphen"/>tro,
che con ogni ſecretezza guadagna<g ref="char:EOLhyphen"/>re
tutti que del popolo; co quali ardiua<g ref="char:EOLhyphen"/>no
di communicare ſomiglianti coſe,
conisforzarſi d'indurre quelli ad appro
uare le bolle, &amp; l'autorita del papa; &amp;
di far lor credere, che vbidendo eſsi a
quelle, ſenza eccettuatione alcuna ſi
poſſano ſtimare liberi d'ogni obligatio<g ref="char:EOLhyphen"/>ne
di vaſſalli; &amp; di fedelta verſo la lor
leggittima principeſſa, &amp; verſo la na<g ref="char:EOLhyphen"/>turale
loro patria; anzi deono crederſi
d'eſſerne di maniera ſcaricati, &amp; fran<g ref="char:EOLhyphen"/>chi,
che ragioneuolmente ſia lor lecito
di prender le armi, &amp; ribellaruiſi con<g ref="char:EOLhyphen"/>tra,
ogni volta che vi foſſero inuitati,
per poter ſempre eſſer preſti a con<g ref="char:EOLhyphen"/>giugnerſi
celatamente con qual ſi vo<g ref="char:EOLhyphen"/>glia
<pb n="21" facs="tcp:11475:11"/>
forza ſtraniera; che per aſſalire il
reame ci poteſſe eſſer mandata; della
quale, per auanzare di piu i lor penſie<g ref="char:EOLhyphen"/>ri,
hanno lor lungo tempo data, &amp; tut<g ref="char:EOLhyphen"/>tauia
danno non picciola ſperanza d' ot<g ref="char:EOLhyphen"/>tima
riuſcita.</p>
            <p>Per cio ſi vede chiaramente,<note place="margin">I fuoruſciti procurano di mettere il re<g ref="char:EOLhyphen"/>ame nel pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ricolo d'vna guerra ciuile &amp; foreſtiera.</note> come
lo'ntento loro è ſtato di condurre il rea<g ref="char:EOLhyphen"/>me,
non pure nel pericolo d'vna iſtra<g ref="char:EOLhyphen"/>niera
guerra (della quale n'è ſtato libe<g ref="char:EOLhyphen"/>ro
lo ſpatio d'vn 23. ò. 24. anni, eſſem<g ref="char:EOLhyphen"/>pio
come veramente memoreuole, altret
tanto malageuole a ritrouarne vn'al<g ref="char:EOLhyphen"/>tro
pari) ma anchora d' vna domeſtica,
&amp; ciuile; in cui, per lo piu non ſi ſuole ha
uere riguardo a niuno; non vi ſi ſuolevſa
re miſericordia veruna; &amp; in cui tanto
al vincitore, come al vinto, non è porta
cagione alcuna d'honorato, &amp; glorioſo
triompho.</p>
            <p>
               <pb n="22" facs="tcp:11475:12"/>
Hora anchora che queſti ſieno mani<g ref="char:EOLhyphen"/>feſtiſsimi
pericoli, che neceſsariamen<g ref="char:EOLhyphen"/>te
ſeguirieno, quando vna cotal gene<g ref="char:EOLhyphen"/>ration
di vermini nel reame foſſero coſi
quietamente laſciati zampicare, non
dimeno cadendo eglino nelle mani del
magiſtrato, a guiſa d'hipocriti, gli ſco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
               <g ref="char:EOLhyphen"/>ci
fatti loro, ſotto couerta d'vna religio
ne tutta deuota; colorano &amp; trasforma
no. Non dee adunque a niun parere
strano,<note place="margin">L'obligo del<g ref="char:EOLhyphen"/>
                  <gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>a reina, &amp; ſuoi miniſtri verſo Iddio, &amp; verſo il reame è di riparare a trattati di rebellione.</note> ne fuori del ragioneuole, che
ſua Maeſta, i ſuoi gouernatori, &amp; i
ministri ſuoi di guiſtitia, perlo con<g ref="char:EOLhyphen"/>tinuouo
penſiero, che hanno di mante<g ref="char:EOLhyphen"/>ner
la pace del reame (la quale
Iddio ha lor ſotto ella conceduta,
aſſai piu lunga, &amp; aſſai piu felice, che
ſotto a qual ſi voglia de ſuoi paſſati
ſi concedeſſe) per l'obligo, che
hanno verſo l' onnipotente Iddio autor
<pb n="23" facs="tcp:11475:12"/>
di pace; &amp; per lo naturale amore &amp;
carico, che hanno verſo lapatria; &amp;
vltimamente per vietare, che non ſi
venga al ſangue, come nelle guerre ſi
ſuole troppo piu copioſamente fare,
che non biſognerebbe, non dee, (di<g ref="char:EOLhyphen"/>co)
parere ſtrano, che eſsi, queſti
maſcherati, &amp; dannoſi trattati, &amp;
queſte opere piene di rebellione, con
ogni permeſſo, &amp; lecito mezzo impe<g ref="char:EOLhyphen"/>diſcano;
&amp; che con la ſpada, &amp; con
la legge, ſecondo i debiti tempi, ri<g ref="char:EOLhyphen"/>buttino,
&amp; del tutto diſtruggano.
Et auegna che ci ſieno nel reame mol<g ref="char:EOLhyphen"/>ti
ſudditi,<note place="margin">Niuno <gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> pe<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> cagion di religione grauato di pe na corporale<g ref="char:punc">▪</g> pur che ſi moſtri preſto<g ref="char:punc">▪</g> per la difeſa delle reina &amp; del paeſe.</note> che ſono aſſai ben conoſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ciuti;
i quali in alcuni punti di religio<g ref="char:EOLhyphen"/>ne
non accordano colla chieſa ingle<g ref="char:EOLhyphen"/>ſe,
non ſi guardando di paleſemente
dirlo, non dimeno percioche nel
reſtante ſi moſtrano verſo di ſua
<pb n="24" facs="tcp:11475:13"/>
Maeſta leali, &amp; vbidienti, &amp; per la
difeſa ſua pronti s'offeriſcono d'opporſi
a qual ſi voglia forza ſtraniera, etian<g ref="char:EOLhyphen"/>dio
che dal papa ella veniſſe, o che da
lui foſſe procacciata; ſono amicheuol<g ref="char:EOLhyphen"/>mente
comportati; ſi che niun di queſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ta
ſpetie ſono, con tutta la lor diuerſita
d'opinione in materia religioſa, perſe<g ref="char:EOLhyphen"/>guitati,
o d'alcuna colpa, o pena di tra<g ref="char:EOLhyphen"/>dimento
grauati, ne accuſati; ne pur
del creder lor ſono ricercati; ogni vol<g ref="char:EOLhyphen"/>ta
che eſsi non dieno alcun male odore
di congiurationi. Et di queſti tali ce
n'è per lo paſſato ſtata, &amp; tuttauia ce
n'è buona quantita, ma non gia di coſi
baſſa &amp; humile conditione, come erano
que, che, non ha anchor molto, furono
dalle giuſtitia puniti; &amp; eſſendocene
ſpetialmente alcuni per nome ottima<g ref="char:EOLhyphen"/>mente
conoſciuti, non ſara perauentura
<pb n="25" facs="tcp:11475:13"/>
fuori di propoſito, che qui ſene faccia
mentione.</p>
            <p>Il primiero adunque,<note place="margin">I nomi di di<g ref="char:EOLhyphen"/>uerſe perſone eccleſiaſtic<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>e<g ref="char:punc">▪</g> i quali quan<g ref="char:EOLhyphen"/>tunque ſieno di contraria opinione nella religio<g ref="char:EOLhyphen"/>ne, non ſon per cio ſtati in pericolo ne incolpati d'alcuna pe<g ref="char:EOLhyphen"/>na corporale.</note> &amp; per gli vf<g ref="char:EOLhyphen"/>fici
principale, era il Dottore Heth, gia
arciueſcouo d'Iorco, &amp; cancelliere ſotto
la reina Maria, il quale nel comincia<g ref="char:EOLhyphen"/>me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>to
del regno di ſua Maeſta, moſtra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
               <g ref="char:EOLhyphen"/>doſiegli
fedele, &amp; quieto ſuddito, con<g ref="char:EOLhyphen"/>tinuò
in amendue i predetti vffici, &amp;
anchora che nella religione ſentiſſe di<g ref="char:EOLhyphen"/>uer
ſamente, non fu giamai della ſua li<g ref="char:EOLhyphen"/>bera
coſcienza riſtretto, ne del ſuo ha<g ref="char:EOLhyphen"/>uer
priuato; ma hauendo egli appreſſo
di ſua volonta renuntiati i ſuoi vffici,
in caſa ſua ſi ritirò, oue ſempre modeſta
mente ſi viſſe, &amp; tutte le terre da ſe
acquiſtate ſi godette, infino a tanto che
ben vecchio naturalmente finì il corſo
della ſua vita, laſciando la caſa ſua col
reſto delle ſue faculta a ſuoi amici, che
<pb n="26" facs="tcp:11475:14"/>
è vn non picciolo eſſempio della man<g ref="char:EOLhyphen"/>ſueta
natura di ſua Maeſta; ſimile al
quale non ſe n'udi giamai un'altro
in tutto il tempo, che la reina Maria
regnò. Il ſomigliante auenne ad vn D.
Paolo veſcouo di Peterborough, huomo
di molta eta, &amp; aſsai graue, &amp; ſuddi<g ref="char:EOLhyphen"/>to
molto pacifico. Altri ci furono, che
erano ſtati veſcoui di gran riputatione,
come il D. Tunſtall veſcouo di Dureſ<g ref="char:EOLhyphen"/>me,
ſimilmente fornito di maniere
manſuete, &amp; come i dottori VVhit,
&amp; Oglethorpe, l'vn veſcouo di VVin<g ref="char:EOLhyphen"/>cheſter,
&amp; l'altro di Carlile, huomini d'
vna natura molte dolce, &amp; quieta; &amp;
ſpetialmente queſto di Carlile, che
di maniera ſi moſtrò ſolecito in
fare il ſuo douere verſo lo Maeſta
della reina, che fu quelli, che la
conſacrò, &amp; la coronò nel tempio di
<pb n="27" facs="tcp:11475:14"/>
VVeſtminſter; &amp; altreſi i dottori
Turleby, &amp; VVatſon, l'vn veſcouo d'
Ely, huomo molto corteſe, &amp; l'altro di
Lincolne, hoggidi viuente, ma di natura
anzi che no aſpra; a quali ſi puo ag<g ref="char:EOLhyphen"/>giugnere
vn Turberuile, allhora veſco<g ref="char:EOLhyphen"/>uo
d' Exceter honesto gentilhuomo, ma
aſſai ſimplice veſcouo; il qual ſempre
ſi viſſe in liberta di coſcienza. Hor
niun de ſopradetti valenthuomini fu
vnque turbato, ne di pena alcuna
corporale punito; non obſtante che
contra queste leggi l' autorita del pa<g ref="char:EOLhyphen"/>pa
ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>teneſſe. Ci furono anchora alcuni
abati, comè il ſignor Fecknam ancho<g ref="char:EOLhyphen"/>ra
viuente, il quale ſempre mai è
viſſuto ciuilmente, &amp; modesta<g ref="char:EOLhyphen"/>mente,
&amp; altri<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="3 letters">
                  <desc>•••</desc>
               </gap>ani, come il D.
Boxall decano di VVindeſore, huo<g ref="char:EOLhyphen"/>mo
di gran modestia &amp; ſapere,
<pb n="28" facs="tcp:11475:15"/>
e'l D. Cole decano di ſan Paolo in Lon<g ref="char:EOLhyphen"/>dra,
piu zelante, che aueduto, e'l Dot<g ref="char:EOLhyphen"/>tor
Reinold decano d'Exceter, no<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> pun<g ref="char:EOLhyphen"/>to
ignorante, &amp; molti altri ſimili, i
quali hauendo prima hauuti vffici, &amp;
dignita nella chieſa, &amp; quantunque
prima foſſero ſtati contrarij al papa,
&amp; poſcia ſotto la reina Maria ſi foſſe<g ref="char:EOLhyphen"/>ro
mutati di parere; non ſono per cio
infino a queſto giorno ſtati accuſati, ne
men di niuna corporal pena gaſtigati;
ne pur priuati d'alcuna minima parte
de lor beni patrimoniali, o degli acquiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>tati;
ma ſon bene ſtati rimoſsi degli vf<g ref="char:EOLhyphen"/>fici
eccleſiaſtici, come che rifiutaſſero
d' amminiſtrargli ſecondo le leggi.
Anzi alla maggior parte di loro, &amp; a
molti altri di ſimil qualita, per buono
ſpatio di tempo, fu conceduto l'habita<g ref="char:EOLhyphen"/>re
nelle caſe epiſcopali, nelle quali ci<g ref="char:EOLhyphen"/>uilmente
<pb n="29" facs="tcp:11475:15"/>
&amp; corteſemente, ſenza fare
loro, ne a loro amici offeſa veruna, fu<g ref="char:EOLhyphen"/>rono
ſempre ben trattati; infino a tan<g ref="char:EOLhyphen"/>to,
che il papa incominciò a turbare la
quiete del reame colle ſue bolle; &amp; co
ſuoi meſsi, per ſuſcitare rebellioni; all'
hora alcuni pochi de prenomati, eſſendo
ſtati trouati miſchiarſi (piu che non ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>rebbe
ſuto di meſtieri per lo ben del
commune) negli affari dello ſtato inchi<g ref="char:EOLhyphen"/>nanti
a co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſpirationi; furono dalle dette
caſe leuati, &amp; in altri luoghi piu remo<g ref="char:EOLhyphen"/>ti
condotti; oue a certi vagabondi, co<g ref="char:EOLhyphen"/>noſciuti
per inſtrumenti atti a ſeminar
diſcordie, era vietato l'uſar con eſſo lo<g ref="char:EOLhyphen"/>ro;
accioche non aumentaſſero le tur<g ref="char:EOLhyphen"/>bationi,
come manifeſti ſegnali da dubi
tarne le bolle del papa ci dauano. Et
fu cio fatto anchora ſenza che eſsi in
niuna maniera foſſero nelle coſcienze
<pb n="30" facs="tcp:11475:16"/>
loro molestati; o che per mezzo d'alcu<g ref="char:EOLhyphen"/>na
inquiſitione foſſero in alcun peri<g ref="char:EOLhyphen"/>colo
di pena corporale condotti; di mo<g ref="char:EOLhyphen"/>do
che niun di loro per cagion d'al<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>una
quistione di religione fu ricercato; an<g ref="char:EOLhyphen"/>zi
furono tutti, lo'ntiero &amp; natural
corſo delle vite loro, laſciati fornire.
Hoggi anchora ce ne restan tali di
loro, che poſſono (ſe non vogliono eſſe<g ref="char:EOLhyphen"/>re
autori, &amp; instrumenti di diſcordie,
&amp; di rebellioni) godere, ſenza pericolo
della vita, ne d' altra ingiuria, tutto
il resto del tempo, che Iddio &amp; la na<g ref="char:EOLhyphen"/>tura
concedera loro. Et qui è da
notare, come i principali, &amp; la mag<g ref="char:EOLhyphen"/>gior
parte di costoro ſotto Arrigo
ottauo, &amp; Edoardo ſesto, haueua<g ref="char:EOLhyphen"/>no
predicando<g ref="char:punc">▪</g> ſcriuendo, legge<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="2 letters">
                  <desc>••</desc>
               </gap>
               <g ref="char:EOLhyphen"/>do,
&amp; diſputando inſegnato a
tutto il popolo di condennare, anzi
<pb n="31" facs="tcp:11475:16"/>
d' abominare l'autorita del papa, &amp;
haueuano diuerſe fiate per queſto riſ<g ref="char:EOLhyphen"/>petto
giurato publicamente, &amp; ad
amendue i predetti re dato il titolo
di ſupremo capo della chieſa ingleſe
dopo Gieſu Chriſto, il qual titolo gli
auerſari falſiſsimamente ſcriuono,
&amp; affermano, che al preſente la Mae<g ref="char:EOLhyphen"/>ſta
della reina ſe lo vſurpi, coſa
non vſata da ſuoi paſſati; la qual
menzogna, &amp; falſita è ageuoliſsi<g ref="char:EOLhyphen"/>ma
d' eſſer conoſciuta per gli propri
statuti del parlamento; &amp; ancho<g ref="char:EOLhyphen"/>ra
per eſſerci egli tralaſciato nel
cominciamento del ſuo regno fuori
de ſuoi titoli. Et per pruoua che i
ſopranomati veſcoui, &amp; huomini let<g ref="char:EOLhyphen"/>terati
habbiano, gia lungo tempo
fa, la predetta autorita conden<g ref="char:EOLhyphen"/>nata,
&amp; biaſimata; molti libri
<pb n="32" facs="tcp:11475:17"/>
&amp; molti lor ſermoni,<note place="margin">Glivltimi di<g ref="char:EOLhyphen"/>fenſori dell. autorita del papa, ſono ſta ti i princi<g ref="char:EOLhyphen"/>pali aduerſa<g ref="char:EOLhyphen"/>ri di quella con la dot<g ref="char:EOLhyphen"/>trina, &amp; con gli ſcritti loro</note> contra quella in
ingleſe &amp; in latino, anchora hoggidi
ſtampati ſi leggono a loro onta &amp; con<g ref="char:EOLhyphen"/>fuſione;
d<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>eſſerſi eglino coſi ſouente
cambiati di parere; &amp; anchora d'eſſer<g ref="char:EOLhyphen"/>ſi
vlt imamente dati a perſeguitare co<g ref="char:EOLhyphen"/>loro,
a quali eſsi medeſimi haueuano in<g ref="char:EOLhyphen"/>ſegnato,
&amp; confermati a credere il
contrario. Il qual peccato, non ſo io ve<g ref="char:EOLhyphen"/>dere,
che ſia dal peccato in iſpirito ſan<g ref="char:EOLhyphen"/>to
molto differente. C'è ſimilmente
ſtata, &amp; anchora c'è vna gran quanti<g ref="char:EOLhyphen"/>ta
d'huomini laici ricchi di poderi,<note place="margin">Vn numero d'huomini laici, per ric<g ref="char:EOLhyphen"/>chezzariguar deuoli, i qua<g ref="char:EOLhyphen"/>li a benche ſieno di con<g ref="char:EOLhyphen"/>traria religo ne, non ſon pero ſtato di tradimento accuſati.</note> &amp;
d'altri beni, &amp; per cio ne luoghi delle
habitationi loro di molta riputatione,
&amp; autorita, i quali in ſu queſti vltimi
tempi ſono ſtati paleſemente deuiati
dalla religione, &amp; all'autorita del
papa voltati; non per cio niun di loro è
infino a qui ſtato ſopra cotal coſa ricer<g ref="char:EOLhyphen"/>cato,
<pb n="33" facs="tcp:11475:17"/>
ne men turbato per ſoſpetto alcu<g ref="char:EOLhyphen"/>no,
ouero per accuſa alcuna di tradi<g ref="char:EOLhyphen"/>mento;
pel quale la vita ſua, o il ſuo
hauere correſſe alcun pericolo. Di ma<g ref="char:EOLhyphen"/>niera
che chiaramente appare, come
non è giamai ſtato, ne meno è vero, che
per contrarieta di credenza, o per l'
autorita papeſca (come gli auerſari
falſamente, &amp; sfacciatamente vanno
publicando) alcuno ſia ſtato ſotto la
preſente reina di morte punito; anzi
ci ſon tra di loro alcuni ottimamente
conoſciuti, che credono, che il papa per
l'autorita della parola di Dio, debba
per tutto il mondo eſſere ſourano, &amp;
vnico capo della chieſa catolica; per
diterminare, &amp; per regolare egli ſolo
ogni cauſa eccleſiaſtica; &amp; che la
Maeſta della reina non debba hauer
gouerno alcuno di qual ſi voglia ſud<g ref="char:EOLhyphen"/>dito
<pb n="34" facs="tcp:11475:18"/>
de ſuoi reami, che ſia eccleſiaſtico
le quali opinioni poſſono non dimeno
qual piu, &amp; q<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>al meno eſſer per
l<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>leggi del reame punite; &amp; pur
per niun de detti punti ſi trouera, che
vn ſol ne ſia stato perſeguitato;
non che ſia stato per accuſa alcuna di
tradimento in pericolo di vita me<g ref="char:EOLhyphen"/>nato.</p>
            <p>Se adur que foſſe domandato per qual
cagion queſti altri ſieno vltimamente
ſtati poſtia morte, e ſi prot<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ebbe
con verita riſponder quello, che diſo<g ref="char:EOLhyphen"/>pra
è piu volte ſtato replicato; cioè
che niuno per tradimento ſia ſu<g ref="char:EOLhyphen"/>to
allo ſtremo pericolo della vita
condotto, ſe non ſe colui, il quale
la contenenza della bolla papeſca oſ<g ref="char:EOLhyphen"/>tinamente
approua, &amp; ſoſtiene;
imperoche ella contiene, che ſua
<pb n="35" facs="tcp:11475:18"/>
Maeſta non è leggittima reina d'
Inghilterra;<note place="margin">Che non <gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 word">
                     <desc>〈◊〉</desc>
                  </gap> condanna n<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>uno per radim<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>n<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>o. eccetto que<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap>
                  <g ref="char:punc">▪</g> che appruo<g ref="char:EOLhyphen"/>uino, &amp; man te<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>gano la continenz<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>
                  <g ref="char:EOLhyphen"/>della bolla contra il reame.</note> che è il primiero, &amp;
principale punto di tradimento. Il
ſecondo è, che tutti i ſudditi ſuoi ſo<g ref="char:EOLhyphen"/>no
del lor giuramento d'vbidirle
aſſoluti, &amp; franchi. Il terzo è, che
eſsi ſono diſpenſati, &amp; è lor conceſſa
autorita di non vbidire a lei, ne alle
ſue leggi; che non è di picciola impor<g ref="char:EOLhyphen"/>tanza.
A quali ſi dee aggiugnere il
quarto, che è, che eſsi non vogliono bia<g ref="char:EOLhyphen"/>ſimare
ne condennare il nimiche vole
modo tenuto dal papa, nella guerra
aperta fatta in Irlanda contra ſua
Maeſta; doue l<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>vn della coſtor com<g ref="char:EOLhyphen"/>pagnia,
chiamato il dottor Sander s in<g ref="char:EOLhyphen"/>gleſe
fuggitiuo, &amp; principale in tra
gli altri congiurati in Roma, per iſ<g ref="char:EOLhyphen"/>petial
co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>miſsione del papa, come legato
coma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>daua<g ref="char:punc">▪</g> &amp; come teſoriere, &amp; paga<g ref="char:EOLhyphen"/>tore
<pb n="36" facs="tcp:11475:19"/>
i danari per alcun tempo gouerna<g ref="char:EOLhyphen"/>
               <gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>a.
Coſtui adunque nel ſuo libro della
monarchia della chieſa, che compilò
anzi che in Irlanda ſi paſſaſſe, aperta<g ref="char:EOLhyphen"/>mente
&amp; vanaglorioſamente approuò
per leggittima la bolla di Pio quinto
contra ſua Maeſta;<note place="margin">La difeſa del<g ref="char:EOLhyphen"/>la boila del papa fatta per <gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>o D. Sanders.</note> affermando (come
bene era la verita) che in virtu di detta
bolla vn dottore Morton ingleſe, ha
lungo tempo fuoruſcito &amp; fuggitiuo,
era da Roma nelle parti ſettentrionali
d' Inghilterra ſtato mandato, per muo<g ref="char:EOLhyphen"/>uer
quiui la primiera rebellione; della
quale Carlo Neuill, vltimo conte di
VVeſtmerland fu duca &amp; capo.</p>
            <p>Per la qual coſa puo ad ognuno ma<g ref="char:EOLhyphen"/>nifeſtamente
apparere, come ſopra il
fondamento della detta bolla, amendue
le rebellioni accadute in Inghilterra
&amp; in Irlanda, furono ſtabilite, &amp; che
<pb n="37" facs="tcp:11475:19"/>
coſtoro ſon giuſtamente di tradimento
ſtati condennati,<note place="margin">Que, che <gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 word">
                     <desc>〈◊〉</desc>
                  </gap> morte ſon<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> ſtati puniti<g ref="char:punc">▪</g> furon con<g ref="char:EOLhyphen"/>dennati pe<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> cagion di tradimento, &amp; non di reli<g ref="char:EOLhyphen"/>gione.</note> &amp; per l' antiche leg<g ref="char:EOLhyphen"/>gi
del reame dirittamente puniti, ſenza
pero eſſere ſtati d'altro vitio incolpati,
fuori che d'hauere tanto dentro, come
fuori d'eſſo contra ſua Maeſta, &amp; con<g ref="char:EOLhyphen"/>trail
ſuo ſtato conſpirato; &amp; altreſi per
hauer l'autorita del papa; &amp; delle bol<g ref="char:EOLhyphen"/>le
publicata, &amp; ſoſtenuta, per deporre
ſua Maesta della corona; &amp; vltima<g ref="char:EOLhyphen"/>mente
per hauere riconciliat i al papa i
ſuoi ſudditi, ritrahendoli dalla vbidi<g ref="char:EOLhyphen"/>enza,
che a lei, &amp; alla lor cara patria
debbono; ſenza anchora mancare d<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>
               <g ref="char:EOLhyphen"/>incitarli,
&amp; inanimirli a ſcandali, &amp;
a diſcordie. Per queſte cauſe adun<g ref="char:EOLhyphen"/>que,
&amp; non per cagioni, o per quiſtioni
di religione, eſsi ſono stati condennati.
Bene è vero, che quando ſi ſentiuano
de ſopradetti punti di conſpiratione, &amp;
<pb n="38" facs="tcp:11475:20"/>
di tradimento incolpati, &amp; in fallo
trouati, eſsi, nelle riſpoſte loro con
alcun couerto colore, intendeuano
di dare a credere altrui, che cio,
che haueuano operato, era tutto ſtato
per riſpetto della religione; ma in ef<g ref="char:EOLhyphen"/>fetto,
&amp; in verita egli s'è manifeſta<g ref="char:EOLhyphen"/>to,
che egli era per hauere procaccia<g ref="char:EOLhyphen"/>te
&amp; mantenute le rebellioni &amp; le
guerre contra ſua Maeſta, &amp; contra il
ſuo reame.</p>
            <p>Hora qui ſi puo vedere,<note place="margin">Differenz<g ref="char:punc">▪</g> trala ve<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap>ta &amp; la falſita</note> &amp; chiara<g ref="char:EOLhyphen"/>mente
conoſcere la manifesta diffe<g ref="char:EOLhyphen"/>renza,
che è tra le vere attoni di ſua
Maesta, &amp; le falſe oppoſitioni degli
auerſari, perche doue i ſeguaci del papa
(autore principale de modi d'aſſalire i
reami di lei) allegano falſamente,
che vna qualita di perſone, che eſsi di
titolo di Martiri adornano, ſieno morti
<pb n="30" facs="tcp:11475:20"/>
per ſoſtentamento della religione ca<g ref="char:EOLhyphen"/>t<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>lica;
ſi puo in verita moſtrare
eſſer morti (ſe pur coſi vogliono)
come martiri del papa; &amp; non dime<g ref="char:EOLhyphen"/>no,
come traditori contra la ſourana
lor reina; &amp; come ſeguaci di colui, che
con ogni ſpetie di guerra, s'è ſcoper<g ref="char:EOLhyphen"/>to
nemico capitale di ſua Maeſta,
del ſuo reame, &amp; del ſuo popolo. Et
che tale ſi ſia la' ntentione di tutti
coloro, che oſtinatamente hanno l'au<g ref="char:EOLhyphen"/>torita,
&amp; la continenza di detta bol<g ref="char:EOLhyphen"/>la
ſoſtenuta,<note place="margin">Sufficien<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>e pr<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>oua per dimo<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap>are, che cor<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap>o, che man<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>en<g ref="char:EOLhyphen"/>gono le bo<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>
                  <g ref="char:EOLhyphen"/>le pape<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>che ſieno dirita<g ref="char:EOLhyphen"/>mente col<g ref="char:EOLhyphen"/>peu<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>li di tra<g ref="char:EOLhyphen"/>dimento.</note> le parole medeſime d'eſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſa
bolla lo manifeſtano, nella ma<g ref="char:EOLhyphen"/>niera
che qui ſeguita, &amp; ſecondo
che lo ſteſſo dottore Sanders teſti<g ref="char:EOLhyphen"/>monia.</p>
            <p>
               <hi>P<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>us Quintus Pontifex Maxi<g ref="char:EOLhyphen"/>mus,
de Apoſtolicae poteſtatis
plenitudine, declarauit Eliza<g ref="char:EOLhyphen"/>betham
<pb n="40" facs="tcp:11475:21"/>
praetenſo Regni iure, nec<g ref="char:EOLhyphen"/>non
omni &amp; quocunque Domi<g ref="char:EOLhyphen"/>nio,
dignitate, priuilegio<expan>
                     <am>
                        <g ref="char:abque"/>
                     </am>
                     <ex>que</ex>
                  </expan> priua<g ref="char:EOLhyphen"/>tam:
Itemue Proceres, ſubditos
&amp; populos dicti regni, ac caeteros
omnes qui illi quomodocunque
iurauerunt, à iuramento huiuſ<g ref="char:EOLhyphen"/>modi
ac omni fidelitatis debito,
perpetuò abſolutos:</hi> Cio è. Pio
quinto pontefice maſſimo per l'am<g ref="char:EOLhyphen"/>pia
podeſta apoſtolica, ha dichiara<g ref="char:EOLhyphen"/>ta
Elizabetta eſſere priuata d'og<g ref="char:EOLhyphen"/>ni
preſunta ſua ragione del reame,
&amp; di qual ſi voglia ſignoria, dignita,
&amp; priuilegio, Et parimente i nobili,
i ſudditi, e'i popoli del detto reame, &amp;
tutti gli altri, che in qual ſi ſia modo le
habbiano giurato, ſono per ſempre libe<g ref="char:EOLhyphen"/>ri,
&amp; aſſoluti da cotal giuramen<g ref="char:EOLhyphen"/>to,
&amp; d'ogni altro obligo di fedelta.</p>
            <p>
               <pb n="41" facs="tcp:11475:21"/>
Et coſi va ſeguitando con molte
minaccie, &amp; maladitioni verſo tutti
coloro, che a lei, &amp; alle ſue leggi ardi<g ref="char:EOLhyphen"/>ranno
d'vbidire. Hora per adempi<g ref="char:EOLhyphen"/>mento
di questo, accioche ſi pruoui, che
la continenza della bolla, &amp; la com<g ref="char:EOLhyphen"/>miſsione
del papa era vna euidente re<g ref="char:EOLhyphen"/>bellione,
non ſara perauentura mal fat<g ref="char:EOLhyphen"/>to
di ſentire cio, che il medeſimo dottor
Sanders, che andaua ſpargendo il fuoco
papeſco nell' Irlanda, ſimilmente ſcriua
nella Monarchia della ſua chieſa viſi<g ref="char:EOLhyphen"/>bile,
che dice coſi.</p>
            <p>
               <hi>Pius Quintus Pontifex Maxi<g ref="char:EOLhyphen"/>mus,
Anno Domini. 1569. reue<g ref="char:EOLhyphen"/>rendum
praesbyterum Nicolaum
Mortonum Anglum in Angliam
miſit, vt certis illuſtribus viris au<g ref="char:EOLhyphen"/>thoritate
Apoſtolica denunciaret,
Elizabetham, quae tunc rerum
potiebatur, haereticam eſſe: ob
<pb n="42" facs="tcp:11475:22"/>
eamque cauſam, omni Dominio
&amp; poteſtate excediſſe, impuneque
ab illis velut ethnicam haberi
poſſe, nec eos illius legibus aut
mandatis deinceps obedire co<g ref="char:EOLhyphen"/>gi:</hi>
Cio è.<note place="margin">
                  <gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 word">
                     <desc>〈◊〉</desc>
                  </gap> D. Morton ſecreto am<g ref="char:EOLhyphen"/>baſciatore di Roma, man<g ref="char:EOLhyphen"/>dato a ſuſci<g ref="char:EOLhyphen"/>tare rebellio<g ref="char:EOLhyphen"/>ne nel North.</note> Pio quinto pontifice maſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſimo
nell' anno del Signore 1569.
mandò in Inghilterra il reuerendo
prete Nicollo Morton ingleſe; ac<g ref="char:EOLhyphen"/>cioche
per l'autorita apoſtolia an<g ref="char:EOLhyphen"/>nuntiaffe
a certi huomini illuſtri, come
Elizabetta, la quale allhora poſſe<g ref="char:EOLhyphen"/>deua
il reame, era heretica; &amp; per
<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>io era ſcaduta d'ogni ſignoria, &amp; d'
ogni podeſta; &amp; che ſenza pena
veruna puo eſſer da loro, come Eth<g ref="char:EOLhyphen"/>nica
ſtimata, &amp; che eſsi medeſimi
non poſſono per l'auenire eſſere co<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtretti
d'vbidire alle ſue leggi, ne a ſuoi
comandamenti. &amp;c. Coſi vedete
<pb n="43" facs="tcp:11475:22"/>
vna ambaſcieria di rebellione manda<g ref="char:EOLhyphen"/>ta
dalla ſantita del papa; la' mbaſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ciatore
è vn vecchio farnetico, fuo<g ref="char:EOLhyphen"/>ruſcito,
&amp; ribello; mandato co<g ref="char:EOLhyphen"/>me
egli dice, ad alcuni nobili,
che erano i due conti di Northum<g ref="char:EOLhyphen"/>berland,
&amp; VVeſtmerland capi del<g ref="char:EOLhyphen"/>la
rebellione. Et dopo queſto egli
ſeguita di narrare la riuſcita di quella
(della quale, ardiſco dire, che gli doleſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſe,
che coſi catti ua foſſe) con le ſeguen<g ref="char:EOLhyphen"/>ti
parole.</p>
            <p>
               <hi>Qua denuntiatione multi no<g ref="char:EOLhyphen"/>biles
viri adducti ſunt, vt de
fratribus liberandis cogitare au<g ref="char:EOLhyphen"/>derent,
ac ſperabant illi quidem
Catholicos omnes ſummis vi<g ref="char:EOLhyphen"/>ribus
affuturos eſſe: verum etſi
aliter quàm illi expectabant res
euenit, quià Catholici omnes
<pb n="44" facs="tcp:11475:23"/>
nondum probé cognouerant, Eli<g ref="char:EOLhyphen"/>zabetham
hereticam eſſe de<g ref="char:EOLhyphen"/>claratam,
tamen laudanda illo<g ref="char:EOLhyphen"/>rum
Nobilium conſilia erant:</hi>
Cio è, Per la quale denuntiatione mol<g ref="char:EOLhyphen"/>ti
huomini nobili ſi moſſero ad ardire
di penſare di liberare i fratelli; con
certa ſperanza che ſarebbero da tut<g ref="char:EOLhyphen"/>ti
i catolici, con tutte le forze loro
aiutati, ma anchora che la coſa riuſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ciſſe
tutto altrimenti di quello, che eſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſi
s'aſpettauano, percioche tutti i cato<g ref="char:EOLhyphen"/>lici
non erano anchora ben certi, che
Elizabetta foſſe come heretica ſtata
dichiarata; non dimeno i penſieri di que
nobili eran degni di loda. Eccoui
vna rebellione, &amp; vna ſ<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>onfitta de
ribelli, aſſai dolcemente narra<g ref="char:EOLhyphen"/>ta.</p>
            <p>Queſto nobil fatto qui narrato ſ<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="2 letters">
                  <desc>••</desc>
               </gap>
               <pb n="45" facs="tcp:11475:23"/>
la rebellione de paeſi del North; gli huo
mini illuſtri furono i ſopradetti conti,
il mancamento, che ella (ſecondo loro)
non riuſciſſe a bene, fu che i traditori
furono ſconfitti; &amp; che la reina co
ſudditi ſuoi leali n'hebbero, per voler
di Dio, la vittoria. Et la cagion per
la quale eſsi non vinſero, fu che i cato<g ref="char:EOLhyphen"/>lici
non erano ſtati informati, come ſi
conuenia; che la Maeſta della reina
foſſe dichiarata (come eſsi dicono) He<g ref="char:EOLhyphen"/>retica.
Al qual mancamento, hanno
dopo queſto, per rendere i ribelli piu
numeroſi, &amp; piu forti, con ogni ſole<g ref="char:EOLhyphen"/>citudine,
&amp; cautela proueduto, con
mandare nel reame vna quantita
grande di Seminarijsti, &amp; di Gieſui<g ref="char:EOLhyphen"/>ti,
con eſpreſſo carico d'informare il
popolo; come per le costoro operationi
s'è poſcia chiaramente paleſato. Atto
<pb n="46" facs="tcp:11475:24"/>
veramente proprio per emmendare i
lor primieri errori.</p>
            <p>Ma anchora che il D. Sanders hab<g ref="char:EOLhyphen"/>bia
in questa maniera ſcritto, potrebbe
non dimeno eſſere allegato da ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>guaci
de due piu famoſi Gieſuiti, l'
vn de quali ſi chiama Roberto Per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſons
(il quale ſi va tuttauia naſ<g ref="char:EOLhyphen"/>condendo
di luogo in luogo contino<g ref="char:EOLhyphen"/>uando
i modi de ſuoi tradimenti)
&amp; l'altro fu nomato Edmund Cam<g ref="char:EOLhyphen"/>pion
(il quale a guiſa di maſnadie<g ref="char:EOLhyphen"/>re
fu trouato trauestito, &amp; del ſuo
tradimento fu punito) che il tra<g ref="char:EOLhyphen"/>dimento
del D. Sanders in man<g ref="char:EOLhyphen"/>tener
la ſudetta bolla, fu ſuo proprio
trouamento, &amp; per cio non ſi debbe
miga attribuire al Perſonio, ne al
Campiano<g ref="char:punc">▪</g> Laonde per auerare meglio,
come questi due hebbero, per iſpetiale
<pb n="47" facs="tcp:11475:24"/>
autorita, carico di mandare ad eſſecu<g ref="char:EOLhyphen"/>tione
la contenenza della detta b<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>lla,
ſi metteranno qui alcuni ſcritti, i
quali non ſon punto finti, ne imagina<g ref="char:EOLhyphen"/>ti,
ma ſon que medeſimi, che furon tro<g ref="char:EOLhyphen"/>uati
ſopra l'vn de congiurati inconta<g ref="char:EOLhyphen"/>nente
dopo la morte del Campiano.</p>
            <div type="part">
               <head>Facultates conceſſae
PP. Roberto Perſonio, &amp; Edmundo
Campiano, pro Anglia, die 14.
Aprilis 1580.</head>
               <p>PEtatur a ſummo Domino
noſtro, explicatio Bullae decla<g ref="char:EOLhyphen"/>ratoriae
per Pium Quintum
contra Elizabetham &amp; ei ad<g ref="char:EOLhyphen"/>haerentes,
quam catholici cu<g ref="char:EOLhyphen"/>piunt
intelligi hoc modo vt
obliget ſemper illam &amp; haere<g ref="char:EOLhyphen"/>ticos,
<pb n="48" facs="tcp:11475:25"/>
catholicos vero nullo modo
obliget rebus ſic ſtantibus, ſed tum
demum quando publica eiuſ<g ref="char:EOLhyphen"/>dem
bullae executio fieri poterit.
<hi>Seguitano poi diuerſe altre domande
di gratie tutte a fauore dell' autorita
loro, le quali la preſente materia non
richiede che qui ſi notino, ma nella fine
ſeguita poi questa concluſione, in for<g ref="char:EOLhyphen"/>ma
della riſpoſta del papa.</hi>
               </p>
               <p>Has praedictas gratias, conceſsit
ſu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mus Pontifex patri Roberto Per
ſonio, &amp; Edmundi Campiano in
Anglia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> profecturis, die 14 Aprilis.
1580. <hi>Praeſente patre Obliuerio
Manarco aſsistente. Delle quali
ſentenze il tenore in vulgare è ta<g ref="char:EOLhyphen"/>le.</hi>
               </p>
            </div>
            <div type="part">
               <pb n="49" facs="tcp:11475:25"/>
               <head>Le gratie concedute
ad amendue i padri Roberto Perſo<g ref="char:EOLhyphen"/>nio
&amp; Edmondo Campiano per l'
Inghilterra ſotto il giorno
14. d'Aprile 1580.</head>
               <p>SI domanda alla ſantita di N. <hi>S.</hi>
                  <note place="margin">Le gratie con<g ref="char:EOLunhyphen"/>cedute da pa<g ref="char:EOLhyphen"/>pa Grigoro XIII. al per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſonio, &amp; al Campiano nell' anno 1580.</note>
la ſpoſitione della bolla dichiara<g ref="char:EOLhyphen"/>toria
di Pio quinto contra Eliza<g ref="char:EOLhyphen"/>betta,
&amp; ſuoi ſeguaci, la quale i cato<g ref="char:EOLhyphen"/>lici
deſiderano, che ſia a queſto modo
inteſa, che ella oblighi ſempre l'Eliza<g ref="char:EOLhyphen"/>betta,
&amp; gli Heretici. ma che i Cato<g ref="char:EOLhyphen"/>lici
non ſieno in alcuna maniera vb<g ref="char:EOLhyphen"/>ligati,
ſtante le coſe nel preſente ſtato,
ma ſi ben poi, quando la predetta bolla
potra publicamente eſſer meſſa ad eſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſecutione.
Nella fine ci era aggiunta
queſta concluſione.</p>
               <p>Le predette gratie ha concedute il
<pb n="50" facs="tcp:11475:26"/>
ſommo Pontefice al padre R. Perſo
nio, &amp; ad E. Campiano, i quali ſono
preſti a partirſi per Inghilterra. queſto
14. giorno d' Aprile 1580. preſente il
padre Oliuiero Manarco aſsiſtente.</p>
               <p>Laonde egli è pur chiaro, che il Cam<g ref="char:EOLhyphen"/>piano
haueua autorita di diſpenſare
le coſe, che ſono nella bolla contra ſua
Maeſta contenute, &amp;, non oſtante che
egli lo negaſſe, erano non dimeno la ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ra
cagione del ſuo viaggio.</p>
               <p>Et auegna che ſia manifeſto, che
queſti due Gieſuiti Perſonio, &amp; Cam<g ref="char:EOLhyphen"/>piano,
non richiedeſſero ſolamente la
dichiaratione della mente del papa in<g ref="char:EOLhyphen"/>torno
la bolla, ma che anchora per le
domande loro dimoſtraſſero, come
eſsi, &amp; gli altri catolici deſiderauano,
che ella foſſe inteſà contra la reina d'
Inghilterra, non dimeno per maggior<g ref="char:EOLhyphen"/>luce
<pb n="51" facs="tcp:11475:26"/>
di queſto fatto, è da ſapere, come
tutti gli altri Gieſuiti, ſeminarijſti, &amp;
<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>ltreſi tutti i papeſchi, che ſi chia<g ref="char:EOLhyphen"/>mano
catolici, interpretano, o è loro
permeſſo d'interpretare la detta bolla
contra ſua Maeſta, &amp; contra i
ſuoi buoni ſudditi, &amp; in qual ſi vo<g ref="char:EOLhyphen"/>glia
guiſa, che lor vogliono cio ſtorcere,
pur vedrete, come l'un de lor compagni
nominato Hart, che inſieme col Cam<g ref="char:EOLhyphen"/>piano
fu condennato, anchora hog<g ref="char:EOLhyphen"/>gi
viuente, intra molte altre co<g ref="char:EOLhyphen"/>ſe
manifeſtò cio, che di queſto af<g ref="char:EOLhyphen"/>fare
egli ſapea, che fu l'vltimo
di Dicembre 1580. colle ſeguenti pa<g ref="char:EOLhyphen"/>role.</p>
               <p>La bolla di Pio quinto,<note place="margin">La confeſsio<g ref="char:EOLhyphen"/>ne d'Hart in<g ref="char:EOLhyphen"/>torno alla'n<g ref="char:EOLhyphen"/>terpretatione della bolla di Pio quinto<g ref="char:punc">▪</g>
                  </note> in quanto è
contra alla reina, è ſtimata da catolici
ingleſi, come vna ſentenza leggittima,
&amp; come vn ſufficiente ſcaricamento d'
<pb n="52" facs="tcp:11475:27"/>
ogni lor lealta verſo quella, &amp; coſi ri<g ref="char:EOLhyphen"/>mane
nel ſuo vigore. ma in quanto a
certi punti appartenenti a ſudditi, ella
è ſtata alterata dal preſente papa. Per<g ref="char:EOLhyphen"/>che
eſſendo nella detta bolla ad ogni
ſuddito di lei comandato di non vbidir<g ref="char:EOLhyphen"/>la,
impero che eſſendo elle ſcomunicata
&amp; depoſta, coloro che le vbidiſcono,
ſono parimente ſcomunicati, &amp; male<g ref="char:EOLhyphen"/>detti.
Che è coſa molto pericoloſa per
gli catolici, percioche vbidendo alla
reina, caſcano nella maladition del pa<g ref="char:EOLhyphen"/>pa,
&amp; diſubidendola, nel pericolo di lei
incorrono. Per tanto il preſente pa<g ref="char:EOLhyphen"/>pa,
per ſolleuamento loro, ha queſta
parte della bolla alterata, &amp; gli ha
diſpenſati, che ſenza pericolo d'incor<g ref="char:EOLhyphen"/>rere
nella ſcomunicatione la poſſano
vbidire, &amp; ſeruire, il qual diſpenſa<g ref="char:EOLhyphen"/>mento
haura queſto vigore, infino a
<pb n="53" facs="tcp:11475:27"/>
tanto, che al papa piaccia d'ordinarne
in contrario.</p>
               <p>Per fare adunque alcuna concluſio<g ref="char:EOLhyphen"/>ne
delle coſe qua a dietro toccate,<note place="margin">Concluſio<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>e per dimoſtra<g ref="char:EOLhyphen"/>re<g ref="char:punc">▪</g> che <gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 word">
                        <desc>〈◊〉</desc>
                     </gap> i libelli infa<g ref="char:EOLhyphen"/>mato<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>ii con<g ref="char:EOLhyphen"/>tra S. M<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap> 
                     <gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 word">
                        <desc>〈◊〉</desc>
                     </gap> reame ſono falſi</note> dicia<g ref="char:EOLhyphen"/>mo
che ognuno nel reame, o fuori che ſi
ſia, puo ageuolmente comprendere, co<g ref="char:EOLhyphen"/>me
tutti i libelli infamatorij ſtampati,
non ha guari, in diuerſe lingue, &amp; gli
ſcandalo ſi rapporti fatti nelle corti de
prencipi, che vna moltitudine d'huomi<g ref="char:EOLhyphen"/>ni
ſieno vltimamente ſtato tormentati,
&amp; di morte puniti ſolamente per cagi<g ref="char:EOLhyphen"/>on
della religion catolica, &amp; non per lo
peccato di tradimento, commeſſo con<g ref="char:EOLhyphen"/>tra
la maeſta della reina, ſieno del tut<g ref="char:EOLhyphen"/>to
falſi, &amp; sfacciati, &amp; che per gradi<g ref="char:EOLhyphen"/>re
a ribelli, &amp; a traditori ſono ſtato
publicati. I quali per fare anchora
parer la coſa piu horrenda, &amp; piu la<g ref="char:EOLhyphen"/>menteuole,
ne recitano partitamente i
<pb n="54" facs="tcp:11475:28"/>
nomi, i quali ſecondo il conto loro, il
numero diſeſſanta, nello ſpatio di ven<g ref="char:EOLhyphen"/>ticinque
anni, non ſoprauanza di ni<g ref="char:EOLhyphen"/>
                  <gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>nte.
In queſto mentre ſi ſcordano, o
piu toſto, per la durezza de lor cuori,
non riguardano il numero quaſi di
quattro cento (oltre a quelli, che nelle
carcere furono tacitamente fatto mori<g ref="char:EOLhyphen"/>re)
fra huomini,<note place="margin">Che differen<g ref="char:EOLhyphen"/>za ſia dal p<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="2 letters">
                        <desc>••</desc>
                     </gap>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ci <gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 word">
                        <desc>〈◊〉</desc>
                     </gap> numero de morti nello ſpatio di 25. anni, da quello grande<g ref="char:punc">▪</g> che in cinque an<g ref="char:EOLhyphen"/>nt ſotto la reina Maria ſegui.</note> donne; fa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ciulle, &amp; fan<g ref="char:EOLhyphen"/>ciulli,
che nel tempo della reina Maria
(il qual di poco paſsò il termine di cin<g ref="char:EOLhyphen"/>que
anni, che è la quinta parte del pre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſente
regno di ſua Maesta) fu di pri<g ref="char:EOLhyphen"/>gionia,
di tormenti, di fame, &amp; di fuo<g ref="char:EOLhyphen"/>co
crudeliſsimamente vcciſo, del qual
numero, venti, &amp; piu erano stati arci<g ref="char:EOLhyphen"/>ueſcoui,
veſcoui, &amp; prelati principali,
&amp; vfficiali nella chieſa, che ne fu
miſeramente distrutta. fu il numero
delle donne da ſeſſanta, &amp; quello
<pb n="55" facs="tcp:11475:28"/>
de fanciulli piu di quaranta. Et tra
le donne ve n'hebbe alcune grauide,
fuori del corpo dell'vna delle quali il ba<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
bino fu dal fuoco gittato, &amp; crudel<g ref="char:EOLhyphen"/>mente
abbruſciato, il quale eſſempio ſo
prauanza la crudelta di qual piu crude le
ſcitha. Et che piu? la maggiore parte del
la giouentu, tanto dell'vn ſeſſo, quanto
dell'altro, che in quel tempo ſoffer ſero
morte (che è degno d'eſſer notato) erano
tali, che ne per lo ſacramento del bat<g ref="char:EOLhyphen"/>teſi<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>o,
ne per la creſima haueuano ap<g ref="char:EOLhyphen"/>prouata,
ne meno erano poi stati alle<g ref="char:EOLhyphen"/>uati,
ne ammastrati; ne haueuano etian
dio vdita altra maniera, o forma
di religione, che quella, della quale,
col ſangue, &amp; colla morte loro, a guiſa
di veri martiri, reſero testimonianza.
La qual coſa è ben d'altra maniera
degna d'vn pietoſo, &amp; chriſtano
<pb n="56" facs="tcp:11475:29"/>
lamento di parole ſemplici compoſto,
&amp; non d'vna vanaglorioſa eloquenza,
che ſi ſia il giuſto ſupplicio in queſti
tempi dato ad alcuni pochi traditori, de
quali, quelli, che paſſano il trenteſimo
anno d'eta, hanno in quel tempo per lo
batteſimo loro approuata; &amp; nella lor
giouentu appreſa quella ſteſſa religio<g ref="char:EOLhyphen"/>ne,
alla quale hoggidi con tanta amari<g ref="char:EOLhyphen"/>tudine
eſsi s'oppongano. Oltre a que<g ref="char:EOLhyphen"/>ſto
l'opinioni lor ſono bene diuerſe da
quelle de Martiri, che ſotto la reina
Maria il martirio riceuettero, &amp; con<g ref="char:EOLhyphen"/>cio
ſia coſa che in quella religione, nella
quale erano diuenuti chriſtiani, perſe<g ref="char:EOLhyphen"/>ueraſſero;
non percio nella morte loro,
la lor leggittima reina negarono gia<g ref="char:EOLhyphen"/>mai;
ne fuori del reame mantennero
alcun ſuo paleſe nemico; ne meno le
ſuſcitarono in tempo niuno alcuna re<g ref="char:EOLhyphen"/>bellione,
<pb n="57" facs="tcp:11475:29"/>
o guerra ciuile, ne diſcordia
alcuna celatamente ſeminarono in pre<g ref="char:EOLhyphen"/>giudicio
della vita, o della ſignoria del<g ref="char:EOLhyphen"/>la
loro prencipeſſa; ne ſuddito veruno
dalla ſua vbidienza deuiarono, come
queſti ſerui giurati del papa hanno per
ſempre fatto.</p>
               <p>Laonde eſſendo tutte queſte coſe ben
conſiderate,<note place="margin">Ammoni tio<g ref="char:EOLhyphen"/>ne a tutti i prencipi fo<g ref="char:EOLhyphen"/>reſtieri.</note> non è dubbio, che tutti i
ſudditi buoni, che nel reame ſono, ma<g ref="char:EOLhyphen"/>nifeſtamente
veggono, &amp; che i vacil<g ref="char:EOLhyphen"/>lanti
(pur che non ſieno anchora del
tutto ſtato da maluagi deuiati) ſieno
nell'auenire per vedere, quanto eſsi ſo<g ref="char:EOLhyphen"/>no
ſtati ingannati in eſſerſi laſciati coſi
ſemplicemente da gli altri ſeparare:
&amp; tutti i foreſtieri, &amp; maſſimamente
i gran ſignori chriſtiani, come ſono im<g ref="char:EOLhyphen"/>peradori,
re, prencipi, &amp; ſimili, i quali
ne gli stati loro, o per retaggio ſucceſsi<g ref="char:EOLhyphen"/>uo,
<pb n="58" facs="tcp:11475:30"/>
o per conſentimento de loro popoli,
ſono ſourani, quando che di queſte vl<g ref="char:EOLhyphen"/>time
attioni di ſua Maeſta giuſte, &amp;
neceſſarie ſieno informati, come ella
ſolamente per difeſa di ſe medeſima
della ſua corona, &amp; del ſuo popolo,
le hauſate contra i publici aſſalitori; &amp;
ancho per iſchifare vna guerra ciuile,
eccitata per le coſtoro conſpirationi,
vogliono (come non é da temere, che
coſi non vogliano) ne lor ſimiglianti ca<g ref="char:EOLhyphen"/>ſi
per regola vera concedere, &amp; appro<g ref="char:EOLhyphen"/>uare,
che al veſcouo di Roma, etiandio
che e foſſe ſucceſſor di ſan Pietro, &amp;
paſtore ſpirituale, o che foſſe veſcouo
vniuerſale di tutto il chriſtianeſimo (co<g ref="char:EOLunhyphen"/>me egli ſotto il nome di Papa ſi penſa
d'eſſere) non pertenga, primieramen<g ref="char:EOLhyphen"/>te
colle ſue bolle &amp; ſcomuniche
in cotal maniera, &amp; a voglia ſua,
<pb n="59" facs="tcp:11475:30"/>
o a richieſta de ribelli &amp; de traditori<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>
deporre alcun prencipe ſourano, che ſia
ſtato leggittimamente della ſua corona
inueſtito; come per ſucceſsione di ſan<g ref="char:EOLhyphen"/>gue;
o per diritta elettione; ne d' ar<g ref="char:EOLhyphen"/>mare
poſcia gli altrui ſudditi contra i
loro propri ſignori, per fare lor guerra,
ne diſpenſarli de lor giuramenti; ne di
ſcomunicare que ſudditi, che r<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>ſtano
fedeli a lor prencipi, per l'vbidienza
che lor preſtano; &amp; vltimamente di fa<g ref="char:EOLhyphen"/>re
egli ſteſſo co ſuoi propri ſoldati aper
ta guerra contra que prencipi, i quali
contra di lui non moſſero giamai le ar<g ref="char:EOLhyphen"/>mi.
Percioche, ſe gli foſſe lecito d'vſa<g ref="char:EOLhyphen"/>re
queſta imperioſa, &amp; crudele podeſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ta,
non ci ſarebbe adunque imperio,
reame, prouincia, citta, o caſtello, ſotto
qual ſi ſia diritto titolo, d'alcun piu lu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                  <g ref="char:EOLhyphen"/>gamente
poſſeduto; che vn certo
<pb n="60" facs="tcp:11475:31"/>
huomo, pur mortale, ſedente in Roma
come egli dice, nella cathedra di ſan
Pietro, vorra a posta ſua, o a piacer ſuo,
ſenza autorita alcuna diuina, ne huma<g ref="char:EOLhyphen"/>na,
stimare honesto &amp; ragiouole.<note place="margin">L'autorita, che il papa ſi penſa d'ha<g ref="char:EOLhyphen"/>uer ſopra og<g ref="char:EOLhyphen"/>nuno, non gliè punto ſtata data da Chriſto, ne da gli apoſtoli Pietro &amp; Paolo.</note> La
qual podesta dal ſignor de ſignori Gie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſu
Christo, figliuol di Dio, vnico ſigno<g ref="char:EOLhyphen"/>re,
&amp; ſaluator nostro, &amp; capo della
ſua chieſa, non fu giamai vſurpata;
mentre che in forma d'huomo qua giu
dmorò. ne men a lui fu per iſcritto, o
per traditione alcuna da ſan Pietro
data, o laſciata (da cui egli ſi da a cre<g ref="char:EOLhyphen"/>dere,
che ogni ſua autorita deriui) non
men da ſan Paolo apostolo de Gentili.
Anzi piu tosto ogni altra coſa, poi che
in ciaſcun ſermone, o in tutti gli inſeg<g ref="char:EOLhyphen"/>namenti,
&amp; negli ſcritti contenuti ne
gli euangeli, &amp; ne libri degli apostoli
euidentemente è comandato, che tutti i
<pb n="61" facs="tcp:11475:31"/>
prencipi della terra ſieno vbiditi, &amp; in
iſpetialta i re; &amp; queſto comanda<g ref="char:EOLhyphen"/>mento
è di maniera generale, che da vn
tanto &amp; tale obligo, &amp; da vna tanta
&amp; tale vbidienza niuno è aſſoluto, &amp;
franco; come per la ſentenza di ſan
Paolo ſcritta a Romani ſteſsi bene ap<g ref="char:EOLhyphen"/>pare.
Omnis anima ſubblimioribus<note place="margin">Rom. 13. 1.</note>
poteſtatibus ſit ſubdita &amp;c. che viene
a dire, Ogni anima ſia ſoggetta alle
podeſta ſuperiore. ſopra il qual co<g ref="char:EOLhyphen"/>mandamento,
o legge ſan Chriſoſtimo
veſcouo di Coſtantinopoli ſcriſſe, come
etiandio gli apoſtoli, i propheti, gli e<g ref="char:EOLhyphen"/>uangeliſti,
&amp; i monaci ci ſono ſempre
mai ſtati compreſi. Et per moſtra<g ref="char:EOLhyphen"/>re
che tale foſſe il parere di ſan Pietro
ſopra cio (da cui queſti papi s'vſurpano
la maggioranza loro) non puo eſſer piu
chiaramente eſpreſſo, di quello, che egli
<pb n="62" facs="tcp:11475:32"/>
medeſimo eſpreſſe coſi dicendo.<note place="margin">1. Pic. 2. 13.</note> Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>inde
ſubiecti eſtote cuiuis humanae or<g ref="char:EOLhyphen"/>dinationi,
propter Dominum; ſiue
Regi, vt qui ſuperemineat, ſiue praeſi<g ref="char:EOLhyphen"/>dibus
ab eo miſsis che vuol dire. Percio
ſottometteteui ad ogni humano ordina
mento per lo Signore; o a re, come a
ſuperiore; o a rettori, come a mandati
da lui. &amp; non pur da quello, che queſti
due principali apoſtoli di Chriſto diſſe<g ref="char:EOLhyphen"/>ro,
ma da quello, che lo ſteſto Chriſto
figliuol di Dio, &amp; vnico maeſtro di ve<g ref="char:EOLhyphen"/>rita
altreſi diſſe a ſan Pietro, &amp; agli
altri apoſtoli ſuoi compagni Reges gen<g ref="char:EOLhyphen"/>tium
dominantur,<note place="margin">Matt. 22. 25.</note> vos autem non ſic
&amp;c. che ſignifica, I re delle genti eſſer<g ref="char:EOLhyphen"/>citano
ſignoria ſopra le genti: Ma non
gia coſi voi. Poſſono adunque queſti pa<g ref="char:EOLhyphen"/>pi,
che vogliono eſſer creduti loro ſuc<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſori,
apprendere a laſciare la loro
<pb n="63" facs="tcp:11475:32"/>
vanaglorioſa, &amp; tiranneſca autorita
in cauſe temporali &amp; terrene ſopraire
&amp; ſopra i prencipi; &amp; ad eſſercitare l<g ref="char:EOLhyphen"/>vfficio
di buon paſtore, ſi come per tre
fiate ad vn medeſimo tempo ſan Pietro
n'hebbe eſpreſſo comandamento dalſuo
Signore,<note place="margin">Gio: 21. 15.</note> &amp; maeſtro,. Paſce oues me<g ref="char:EOLhyphen"/>as.
cioè, Paſci le pecore mie, &amp; poi gli
fu chiaramente vietato l'vſo del coltel<g ref="char:EOLhyphen"/>lo,
con queſte parole:<note place="margin">Matt. 26. 52.</note> Couerte gladium
tuum in locum ſuum,<note place="margin">Gio: 18. 11.</note> ouero, Mitte gla<g ref="char:EOLhyphen"/>dium
tuum in vaginam. che ſignifica,
Ritorna il coltello tuo nel luogo ſuo. o<g ref="char:EOLhyphen"/>uero,
Metti il coltello tuo nel fodero; i
quali comandamenti tutti di Chriſto
&amp; degli apoſtoli, furono debitamente
ſeguitati, &amp; per molte centinaia d' an<g ref="char:EOLhyphen"/>ni,
dopo la morte loro, da fedeli, &amp; buo<g ref="char:EOLhyphen"/>ni
veſcoui di Roma oſſeruati; i quali
l' humilta degli apoſtoli, &amp; la dottrina
<pb n="46" facs="tcp:11475:33"/>
di Chriſto dirittamente ſeguitarono;
&amp; per tai mezzi allargarono vie piu
la fede, &amp; i termini del chriſtianeſi<g ref="char:EOLhyphen"/>mo,
che queſ<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap> vltimi papi co loro coltel
li, &amp; colle loro ſcomuniche s'habbiano,
in queſti cinque cento anni, fatto. Et
in cotal bonta continouarono infino al
tempo d'vn papa Hildebrando, altri<g ref="char:EOLhyphen"/>mente
chiamato Grigoro ſettimo,<note place="margin">Il apa Hil<g ref="char:EOLhyphen"/>debrando, fu il primo, che moueſſe. guerra allo'm peradore nel 1074.</note> che
fu intorno l'anno di ſalute 1074. il
qual fu il primo, che cominciaſſe ad v<g ref="char:EOLhyphen"/>ſurparſi
queſta maniera di tirannide;
la quale ad eſſempio ſuo è ſtata vlti<g ref="char:EOLhyphen"/>mamente
da Pio quinto ſeguitata; &amp;
dopo lui del preſente Grigoro terzo de<g ref="char:EOLhyphen"/>cimo,
percioche ſi come veggiamo Gri<g ref="char:EOLhyphen"/>goro
ſettimo nell' anno di noſtro ſigno<g ref="char:EOLhyphen"/>re
1074. o la d'intorno, hauere hauuto
ardire di deporre il nobile imperadore
Arrigo quarto; coſi hoggi Grigoro
<pb n="65" facs="tcp:11475:33"/>
decimo terzo, vuol tentare il medeſimo
contra la figliuola, &amp; herede del re
Arrigo ottauo, la reina Elizabetta,
reina ſourana, la quale dal ſolo Iddio
la ſua corona riconoſce. Il per che po<g ref="char:EOLhyphen"/>tranno
per queſto eſſempio i prencipi,
&amp; i lor conſiglieri vedere, quanto feli<g ref="char:EOLhyphen"/>ce
foſſe la riuſcita, che Dio concedette
ad Arrigo diritto, &amp; Chriſtiano impe<g ref="char:EOLhyphen"/>radore,
contra l'orgoglio di papa Hil<g ref="char:EOLhyphen"/>debrando,
s'eglino noteranno, che
quando eſſo papa tentò di priuare del<g ref="char:EOLhyphen"/>lo'mperio
il prode imperadore Arrigo,
haueuaui vn certo nobile huomo, no<g ref="char:EOLhyphen"/>mato
Rodolfo, d' alcuni appellato conte
di Renfield, il quale, ſollecitato dal pa<g ref="char:EOLhyphen"/>pa,
il titolo d'Imperadore s'vſurpò, ne
guari andò, che egli ne fu dal predetto
Arrigo vinto, &amp; hauendo egli nel com<g ref="char:EOLhyphen"/>battimento
la ſua diritta mano perdu<g ref="char:EOLhyphen"/>ta,
<pb n="66" facs="tcp:11475:34"/>
&amp; con certi veſcoui (i quali a no<g ref="char:EOLhyphen"/>me
del papa l' haueuano a cio moſſo, co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                  <g ref="char:EOLhyphen"/>piagnendoſene,
diceua loro, come la ma<g ref="char:EOLhyphen"/>no
diritta, di cui era manco, era quella,
colla quale haueua prima giurata vbi<g ref="char:EOLhyphen"/>dienza
&amp; lealta ad Arrigo impera<g ref="char:EOLhyphen"/>dore,
ſuo ſignore, &amp; padrone; &amp; che
per hauere egli ſeguitati i lor mal<g ref="char:EOLhyphen"/>uagi
conſegli,<note place="margin">Guidie e di Dio ſ<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>pra il fal<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>o impera<g ref="char:EOLhyphen"/>dore conſti<g ref="char:EOLhyphen"/>tuito dal papa in luogo del buono.</note> s'era ſopra di ſe tirato
vn graue, &amp; giuſto giudicio di Dio.
Eſſendo adunque, per iſpetiale gratia
di Dio, lo' mperadore Arrigo reſtato
vincitore; fu cagione, che il ſopra no<g ref="char:EOLhyphen"/>mato
papa Grigoro, in vn concilio fat<g ref="char:EOLhyphen"/>to
in Italia, foſſe depoſto, ſi come pri<g ref="char:EOLhyphen"/>ma
di lui,<note place="margin">Papa Grig<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ro <gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>ettimo depoſto d' Arrigo il quarto.</note> il ſuo predeceſſore, Ottone
imperadore haueua, per cagion di mol<g ref="char:EOLhyphen"/>ti
&amp; abomineuoli vitij, depoſto vn cer<g ref="char:EOLhyphen"/>to
papa Giouanni, &amp; in queſta guiſa
furono in brieue tempo nel 1047.
<pb n="67" facs="tcp:11475:34"/>
tre altri papi trattati, cio è Silueſtro,
Benedetto, &amp; Grigoro ſeſto dallo' m<g ref="char:EOLhyphen"/>peradore
Arrigo terzo, per cagion di
ſimiglianti cauſe temporali contra di
lui impreſe. Molti altri eſſempi an<g ref="char:EOLhyphen"/>chora,
dopo Arrigo quarto, ſi poſſono
moſtrare alla Maeſta dello'mperadore,
&amp; a preſenti prencipi del ſanto Im<g ref="char:EOLhyphen"/>perio,
come d' Arrigo il quinto, &amp; do<g ref="char:EOLhyphen"/>po
lui di Federico primo, &amp; di Fede<g ref="char:EOLhyphen"/>
                  <gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap>ico
ſecondo, &amp; poi di Luigi di Bauie<g ref="char:EOLhyphen"/>ra
tutti imperadori, i quali furono da
papi con le lor bolle,<note place="margin">Arrigo il qu<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>sto Fede<g ref="char:EOLhyphen"/>rico il primo Fed<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>r<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>co <gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>l ſecondo Lui<g ref="char:EOLhyphen"/>gi Bauiera imperadori.</note> con le loro ſcomu<g ref="char:EOLhyphen"/>niche,
&amp; con le lor guerre crudelme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>te,
&amp; tiranne ſcamente perſeguitati. Il ſo<g ref="char:EOLhyphen"/>migliante
anchora di molti altri gra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> re;
&amp; monarchi della chriſtianita, ſi puo
dimoſtrare pertenente a lor nobili paſſa
ti, nelle lor proprie ſignorie, per li quali
poſſono vedere, come queſta maniera
<pb n="68" facs="tcp:11475:35"/>
di ſuperiorita tiranneſca di guerreg<g ref="char:EOLhyphen"/>giare,
contra gli' mperadori, &amp; contra
ire, &amp; di tentare di deporre quelli, foſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſe
primieramente cominciata da papa
Hildebrando, tutto che egli non haueſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſe
giamai, in approuatione di cio, alcun
leggittimo eſſempio della legge di Dio,
tanto del vecchio, come del nuouo teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>mento,
onde il fine della tirannide loro
riuſci, per gratia di Dio, quaſi ſempre
vano, ſi come non ſi dee temere, che, col
medeſimo fauore, non ſia altreſi per ri<g ref="char:EOLhyphen"/>uſcir
ſempre tale, a lor confuſione, ne
ſecoli auenire.</p>
               <p>Per tanto ſi come non ha dubbio al<g ref="char:EOLhyphen"/>cuno
che ogni ſourano, &amp; chriſtiano
prencipe, per difeſa di ſe, &amp; dello ſtato
ſuo, &amp; per mantenere in pace i ſudditi
ſuoi, vſera ogni ſpetie di reſiſtenza con
tra i papi, che coſi violentemente, &amp; ti<g ref="char:EOLhyphen"/>ranneſcamente
<pb n="69" facs="tcp:11475:35"/>
procederanno per ſoſ<g ref="char:EOLhyphen"/>tentare,
&amp; per aggradire i traditori<g ref="char:punc">▪</g>
                  <note place="margin">Tutto cio<g ref="char:punc">▪</g> che è lecito agli altri prencipi ſo<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>rani, è ancho<g ref="char:EOLhyphen"/>ra lecito alla reina &amp; alla corona d'In<g ref="char:EOLhyphen"/>ghilterra.</note>
&amp; i ribelli; dee adunque ſimilmente la
Maeſta dello' mperadore, con tutti gli
altri re, &amp; prencipi chriſtiani giudica<g ref="char:EOLhyphen"/>re,
che alla reina d' Inghilterra ſia leci<g ref="char:EOLhyphen"/>to,
&amp; ragioneuole di reſiſter loro in
queſto tempo, poi che ella è veramente
reina, &amp; porta corona di re, &amp; poi che
ella è ſourana prencipeſſa di diuerſe
nationi, &amp; reami, eſſendo leggittima<g ref="char:EOLhyphen"/>mente
ſtata della ſua corona inueſtita,
&amp; eſſendo, per riſpetto del ſuo ottimo
reggimento, da tutto il ſuo popolo con
ſommo fauore, &amp; general gratia ama<g ref="char:EOLhyphen"/>ta,
&amp; vbidita (fuori che d' alquanti po<g ref="char:EOLhyphen"/>chi
furioſi traditori, et d' alcuni ſeza ra
gione sdegnati, de quali non c'è quaſi re
ame alcuno, che ne ſia del tutto libero)
come in queſti xxv. anni continoui è
<pb n="70" facs="tcp:11475:36"/>
ſtato manifeſtamente veduto, &amp; da
tuttii foreſtieri, con non poca loro am<g ref="char:EOLhyphen"/>miratione,
notato, che, ſenza far torto
ad alcun prencipe, o re del Chriſtiane<g ref="char:EOLhyphen"/>ſimo,
puo la ſua felicita eſſere a quella
di qual ſi voglia di loro paragonata,
anzi ci ſon perauentura molti re, &amp;
molti prencipi, che di godere, ne gli ſta<g ref="char:EOLhyphen"/>ti
loro, alcuna parte di quella ſi conten<g ref="char:EOLhyphen"/>terebbono.
Et quantunque al papa ſia
hoggi anchora permeſſo dallo' mpera<g ref="char:EOLhyphen"/>dore,
nelle ſue patrimoniali ſignorie, &amp;
ſimilmente da due gran monarchi il re
de franceſchi, e'l re di Spagna (non o<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtante
che da molti altri re anchora non
gli ſia cio conceduto) di continouare in
diuerſe cauſe la ſua autorita, &amp; d' v<g ref="char:EOLhyphen"/>ſurparſi
il vanaglorioſo titolo di
veſcouo vniuerſale di tutto il mon<g ref="char:EOLhyphen"/>do
(il quale intorno a noue cento
<pb n="71" facs="tcp:11475:36"/>
anni paſſati Grigoro il grande, diſſe
che egli era titolo in fame,<note place="margin">Il titolo di veſcouo vni<g ref="char:EOLhyphen"/>verſalr<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap> eſſer<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap> il meſso <gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 word">
                        <desc>〈◊〉</desc>
                     </gap> Antich<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>iſto.</note> pieno di ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crilegio,
&amp; che chi ſe l'haueſſe vſur<g ref="char:EOLhyphen"/>pato,
ſarebbe ſtato il meſſo d' Antich<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>i<g ref="char:EOLhyphen"/>ſto)
non dimeno nelle ſignorie, &amp; ne
reami loro (come etiandio in queſto)
s' è a molti ſegnali &amp; per molte leggi ſuf
ficientemente conoſciuto, in quanti mo<g ref="char:EOLhyphen"/>di
la ſua tiranneſca poſſanza, &amp; ecceſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſua
autorita ſia per ſempre ſtata ri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtretta,
rafrenata, &amp; limitata col mez<g ref="char:EOLhyphen"/>zo
di molte leggi, &amp; ſtatuti antichi et
moderni coſi nella Francia, &amp; nella
Spagna, come in altre ſignorie, il che a
leggiſti di que paeſi preſta ampia ma<g ref="char:EOLhyphen"/>teria
da farci ſopra lunghi ragiona<g ref="char:EOLhyphen"/>menti.
Et in qualunque modo i doti o<g ref="char:EOLhyphen"/>ri
canonici, che ſo<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>o i Bombar dieri del
papa, facciano alla ſemplice moltitudi<g ref="char:EOLhyphen"/>ne
del popolo apparere ſpauenteuoli
<pb n="72" facs="tcp:11475:37"/>
le coſtui ſcomuniche, &amp; interdetti, non
dimeno tutti i grandi imperadori, &amp;
tutti i re, nelle proprie cauſe delle dirit<g ref="char:EOLhyphen"/>te
lor ragioni, &amp; della loro reale mag<g ref="char:EOLhyphen"/>gioranza
(anchora che non ſi queſtio<g ref="char:EOLhyphen"/>naſſe,
che d'vna picciola citta, o d'vn
pouero villaggio, &amp; alcune fiate ſolo<g ref="char:EOLhyphen"/>mamente
di non laſciare, che alcuna
perſona indegna, foſſe al grado di veſ<g ref="char:EOLhyphen"/>couo,
o d' abate inalzata) non ſi riten<g ref="char:EOLhyphen"/>nero
giamai da ſprezzare le ſcomu<g ref="char:EOLhyphen"/>niche,
&amp; le forze papeſche, anzi ſem<g ref="char:EOLhyphen"/>pre
con le armi a leuarſi da cotali paz<g ref="char:EOLhyphen"/>ze
impreſe gli coſtrinſero, &amp; coſi ſen<g ref="char:EOLhyphen"/>za
temenza alcuna di per der la vita,
o di dannar l' anima, o di contaminar la
coſcienza, arditamente, quando colla
forza, &amp; quando con le leggi, vi s'op<g ref="char:EOLhyphen"/>poſero.
Hora tante ſono le ſtorie an<g ref="char:EOLhyphen"/>tiche,
che di queſte coſe fanno mentio<g ref="char:EOLhyphen"/>ne,
<pb n="73" facs="tcp:11475:37"/>
che l' adurle qui tutte, ſarebbe ſo<g ref="char:EOLhyphen"/>uerchio;
ma niuno altro re, n'ha di
maggiori, &amp; piu efficacci eſſempi, che
s'habbiano que di Francia, &amp; queſti
d' Inghilterra ſimilmente; i quali con
la nobilta de lor popoli, ſi ſono per di<g ref="char:EOLhyphen"/>uerſe
volte oppoſti alle vſurpationi del
papa conſeueri editti, di maniera che
con vn proprio lor termine di Praemu<g ref="char:EOLhyphen"/>nire,
i miniſtri ſuoi ſpauentarono, &amp;
di paura il ſuo chiericato fecero trema<g ref="char:EOLhyphen"/>re,
come, non ha pero molto, che il car<g ref="char:EOLhyphen"/>dinale
Volſeo ne fece ſufficiente ſperi<g ref="char:EOLhyphen"/>mento.
Ma laſciando le ſtorie anti<g ref="char:EOLhyphen"/>che
per hora a parte, noi ci poſsiamo ot<g ref="char:EOLhyphen"/>timamente
raccordare, che, in queſto
noſtro vltimo ſecolo, s'è veduto, l' ar<g ref="char:EOLhyphen"/>mata
dello'mperador Carlo V. padre di
questo re Filippo, non hauere delle <gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>ue
ſcomuniche niun timore hauuto, quan<g ref="char:EOLhyphen"/>do
<pb n="74" facs="tcp:11475:38"/>
nell anno di noſtro ſignore 1527.
aſſediò,<note place="margin">Nel 1527. Roma fu ru<g ref="char:EOLhyphen"/>bata, &amp; papa Clemente pigliato dalla gente del<g ref="char:EOLhyphen"/>lo m<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="2 letters">
                        <desc>••</desc>
                     </gap>iado<g ref="char:EOLhyphen"/>re.</note> pigliò, &amp; mandò a ſacco la
propria citta di Roma, doue il papa,
che ſi nomaua Clemente, &amp; con
eſſo lui da ben trenta de ſuoi cardinali
in Santagnolo, fu fatto prigione, &amp;
dopo lo ſpatio di ſette meſi, che quiui
rinchiuſo dimorò; diede per riſcattar<g ref="char:EOLhyphen"/>ſi,
a Don Vgo di Moncada <gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>pag<g ref="char:EOLhyphen"/>nuolo,
&amp; al marcheſe del Guaſto,
quattro mila ducati, ſenza il riſcatto
de ſuoi cardinali, che fu grandiſsimo,
&amp;, non molto tempo prima, era ſtato
(con tutto le ſue maladitioni)
da Colonneſi, &amp; da lor con<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>orti (eſſendo
eſsi in quel tempo imperiali) nel predet
to castello aſſediato, &amp; lo sforzarono
ad accordare loro tutte le lor domande.</p>
               <p>Non fu eſſo papa colla romana cor<g ref="char:EOLhyphen"/>te
niente piu riſpettato,<note place="margin">Nel 1550. Arrigo ſecon do re di Fian</note> o temuto d'
<pb n="75" facs="tcp:11475:38"/>
Arrigo ſecondo re de franceſchi,<note place="margin">cia fece edit<g ref="char:EOLhyphen"/>ti contra il papa, &amp; con<g ref="char:EOLhyphen"/>tra la co<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="2 letters">
                        <desc>••</desc>
                     </gap>e di Roma.</note> &amp; pa<g ref="char:EOLhyphen"/>dre
del preſente re Arrigo, quando in<g ref="char:EOLhyphen"/>torno
all anno 1550. egli fece strettiſsi<g ref="char:EOLhyphen"/>mi
editti contra molte vſurpationi del
papa, che erano, in pregiudicio della co<g ref="char:EOLhyphen"/>rona
&amp; del chiericato di Francia, ſtate
fatte, onde egli, per tali editti, menomò
molto l' autorita della corte <gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>omana, &amp;
i guadagni, che i papi ne traheuano.</p>
               <p>L'hoſte di Filippo,<note place="margin">Nel 1555. Roma col pa pa, fu aſſedia<g ref="char:EOLhyphen"/>ta dal duci d' Alua, con l' armata del re Fi<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>ippo.</note> hoggi re di Spagna
di cui era generale il duca d' Alua, non
fu d' alcuna ſcomunica ritemita, o im<g ref="char:EOLhyphen"/>paurita,
quando ſotto le mura di<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> Roma,
nell' anno 1555 fumenata, doue la mag<g ref="char:EOLhyphen"/>gior
parte degli ameni giardini, &amp; de
ſuperbi palagi de preti guaſt<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>, &amp; diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>truſſe,
dalla quale il papa fu vie piu
spauentato, che colle ſue ſcomuniche
foſſe atto a ributtarla.</p>
               <p>Ne men la ſereniſsima reina Ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ria,
<pb n="76" facs="tcp:11475:39"/>
ſorella di ſua Maesta (a benche del<g ref="char:EOLhyphen"/>la
romana religione foſſe diuotiſsima)<note place="margin">La reina Ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ria c'l card. Polo s'op<g ref="char:EOLhyphen"/>pongo al pa<g ref="char:EOLhyphen"/>pa.</note>
non fu dalle colui ſcomuniche cotanto
ſpauentata, che col ſuo conſeglio, &amp;
col conſentimento di tutti i giudici del
reame, laſciaſſe, in gratia del cardinal
Polo ſuo parente, di vietare, colle ſue
antiche leggi, che in Cales non foſſero
portate certe bolle, &amp; vn certo cappel<g ref="char:EOLhyphen"/>lo
roſſo, che il papa mandaua ad vn pia<g ref="char:EOLhyphen"/>ceuol
monaco dell' oſſeruanza appellato
Peieto, il quale era da lui stato costi<g ref="char:EOLhyphen"/>tuito
cardinale in diſprezzo del predet
to cardinal Polo. e'l medeſimo cardina<g ref="char:EOLhyphen"/>le
per quella fiata non vbidi punto a
comandamenti del papa, anzi, fornito
del fauore della reina, non dubilò, non
ostante le ſcomuniche &amp; le pene mi<g ref="char:EOLhyphen"/>nacciategli,
d'opporuiſi per cagion del
cardinalato del detto Peieto, il quale,
<pb n="77" facs="tcp:11475:39"/>
tutto che le minaccie ſudette lo fauo<g ref="char:EOLhyphen"/>reggiaſſero
molto, fu non dimeno co<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtretto
d'andare hor qua hor la per le
ſtrade di Londra ſenza il ſuo roſſo
cappello,<note place="margin">Il D. Peieto frate mendi<g ref="char:EOLhyphen"/>cante.</note> a guiſa d'un monaco mendi<g ref="char:EOLhyphen"/>cante.
reſiſtenza di vero ardita d'vna
reina, per vn pouero cappello da cardi<g ref="char:EOLhyphen"/>nale,
in che ella ſeguitò l'eſſempio del re
Arrigo ſettimo ſuo auolo, il quale
per affari d'allume vſò gran ſeuerita
contra il papa. Comunque ſi ſia adun<g ref="char:EOLhyphen"/>que,
che i prencipi chriſtiani,<note place="margin">I re chriſtiani non ſofferſero giam ai, che i papi ſciemaſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſero l'autori<g ref="char:EOLhyphen"/>ta &amp; i di<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>itti loro, auegna che compor<g ref="char:EOLhyphen"/>taſsino che haueſſero autorita ſopra i popoli loro.</note> per qual<g ref="char:EOLhyphen"/>che
lor politico riſpetto, ſi contentino
di ſofferire, che il papa comandi, doue
danno ne pregiudicio ne ſegua loro, egli
<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> pur coſa certa, &amp; i papi molto bene
ſe lo ſanno, che, doue ſi tratti di meno<g ref="char:EOLhyphen"/>mare
in parte alcuna l'autorita di quel<g ref="char:EOLhyphen"/>li
nelle proprie loro giuriditioni, ouero
di porgere a loro nemici, o ribelli qual
<pb n="78" facs="tcp:11475:40"/>
ſi voglia aiuto) le bolle, le ſcomuniche,
le ſentenze, il ſuo dichiararli per Ana<g ref="char:EOLhyphen"/>thema
ſolenni, le croci, le chiaui, ne le
ſue ſpadi d' amendue i lati taglianti gli
ſeruiran di nulla, in auanzare le ſue in<g ref="char:EOLhyphen"/>tentioni.</p>
               <p>Hora che il papa ha chiaramente col<g ref="char:EOLhyphen"/>le
ſue bolle &amp; colle ſue ſcomuniche, &amp;
per quanto ha potuto, tentato diſpogli<g ref="char:EOLhyphen"/>are
ſua Maeſta de ſuoi reami, di ſottrar
re i ſudditi dall'vbidienza di lei, d' in<g ref="char:EOLhyphen"/>citargli
a ribellarſele, ſenza hauer la<g ref="char:EOLhyphen"/>ſciato
nel medeſimo tempo di muouerle
apertamente guerra co ſuoi propri capi
tani, co ſuoi ſoldati, con le ſue inſegne,
&amp; con ogni altro apparecchio di guer<g ref="char:EOLhyphen"/>ra,
penſera perauentura papa Grigoro, o
penſeranno gli altri ſuoi ſucceſſori, che
vna ſourana reina, la quale dopo Iddio
non riconoſce ſuperiore alcuno, poſſedi<g ref="char:EOLhyphen"/>trice
<pb n="79" facs="tcp:11475:40"/>
de reami d'Inghilterra, &amp; d'Ir<g ref="char:EOLhyphen"/>landa,
&amp; per tanti anni in eſsi ſtabili<g ref="char:EOLhyphen"/>ta,
nel qual tempo tre, o quattro pon<g ref="char:EOLhyphen"/>tificati
ſon paſſati, afforzata d' vn
tanto diritto, &amp; d'vno ſpetiale amore,
&amp; d'vna dolce vbidienza de ſuoi po<g ref="char:EOLhyphen"/>poli,
che dopo lei non riconoſcano altro
ſuperiore ſopra queſti reami, che la
potente mano di Dio, penſera, dico, che
ella poſſa eſſere impedita, o che debba
temere di contraſtarui colla ſpada, o
con le leggi,<note place="margin">La reina d' Inghilterra non puo ſoffer<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>re, che <gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>l papa a gui<g ref="char:EOLhyphen"/>la niuna ſu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſciti rebelli<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap> ne nel ſuo reame.</note> &amp; le ſue non leggittime im
preſe render vani? O penſera egli, che
ella non oſera di fare mettere a fil di
ſpada tutti que ſoldati, che egli man<g ref="char:EOLhyphen"/>dera
ad aſſalire i ſuoi reami? O piu
toſto ſi fara egli a credere, che ella non
ardira di fare eſſeguire il rigo<g ref="char:EOLhyphen"/>re
delle leggi ciuili ſopra que
ſudditi ſuoi, che ſaranno tro<g ref="char:EOLhyphen"/>uati
<pb n="80" facs="tcp:11475:41"/>
colpeuoli non pure di tradimento,
ma anchora d'eſſere statii primi ſuſci<g ref="char:EOLhyphen"/>tatori
delle rebellioni, &amp; della guerre?
Egli è certiſsimo, che da qualunque
queste diſhoneste impreſe ſaranno
rinouate, o ſia da lui (che ſi sta ſedendo
in Roma coronato di triplicata coro<g ref="char:EOLhyphen"/>na)
o ſia da ſuoi procuratori, che in og<g ref="char:EOLhyphen"/>ni
canto tiene, il potentiſsimo Iddio,
questo granre de re (che ſua Maesta
ſolo honora &amp; riueriſce per ſuo ſoura<g ref="char:EOLhyphen"/>no
ſignore, &amp; difenſore, le cui leggi,
&amp; l'euangelio del ſuo figliuolo Gieſu
Christo ſi sforza di mantenere) affor<g ref="char:EOLhyphen"/>zera
di maniera Elizabetta ſua cara fi
gliuola, &amp; ſeruente, che ella potra non
pure reſistere loro, ma etiandio confon<g ref="char:EOLhyphen"/>derli
tutti.</p>
               <p>Poiche adunque gli ſcandaloſi
diuulgatori d'infamia, &amp; di menzog<g ref="char:EOLhyphen"/>na,
<pb n="81" facs="tcp:11475:41"/>
hanno publicati &amp; canonizzati per
martiri religioſi coloro,<note place="margin">Giunta al ca<g ref="char:EOLhyphen"/>talogo del martiri del papa.</note> che qui hanno
per lo tradimento loro il giuſto ſuppli<g ref="char:EOLhyphen"/>cio
patito, coſi hoggi poſſono (ſe pur co<g ref="char:EOLhyphen"/>ſi
lor piace) canonizzare, &amp; al. lor ca<g ref="char:EOLhyphen"/>talogo
aggi<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>gnere il corpo ſenza capo
del miſero &amp; vltimo conte di Deſmon<g ref="char:EOLhyphen"/>da;
il quale vltimamente ſenza ſoccor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo
vagando,<note place="margin">La ſtrana fine de miſero conte di Deſ<g ref="char:EOLhyphen"/>monda, del D. Sanders, di Giacopo <gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>iſ<g ref="char:EOLhyphen"/>mo<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="2 letters">
                        <desc>••</desc>
                     </gap>s, &amp; di Giouanni di Deſmonda.</note> a guiſa d'vn pouero men<g ref="char:EOLhyphen"/>dico,
fu nella capanna ſua da vn'irlan<g ref="char:EOLhyphen"/>deſe
pigliato, &amp; ſecondo l'vſo fiero, &amp;
ſaluatico d'Ir landa gli fu muzzato, il
capo ne altro fine ad vn ſimigliante
capo di ribelli, quale egli era, ſi conue<g ref="char:EOLhyphen"/>nia.
Et qui per recitare parimente la
fine degli altri capi ſuoi ſeguaci, ſi puo
notare, per dare eſſempio a gli altri, la
ſtrana morte del D. Sanders, che fu in
Irlanda per lo papa Legato, il qual nel<g ref="char:EOLhyphen"/>la
ſteſſa maniera errando, priuo d'og<g ref="char:EOLhyphen"/>ni
<pb n="82" facs="tcp:11475:42"/>
conforto, ſu per le montagne di quel
reame farneticando, come pazzo, mi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeramente
vi ſi mori. Et inanzi
a lui vn nomato Giacopo Fiſmoris, che
dopo loſcelerato Stuclei, fu il maggio<g ref="char:EOLhyphen"/>re
traditore, che s'haueſſe in Irlan<g ref="char:EOLhyphen"/>da
(le ſceleraggine, &amp; i tradimenti del
quale erano nel palagio del papa aſſai
ben conoſciuti) fu per le mani d'vn no<g ref="char:EOLhyphen"/>bil
giouane irlande ſe d'vn ſol colpo vc<g ref="char:EOLhyphen"/>ciſo,
per difeſa, &amp; per conſeruatione
del ſuo patrimonio, che il maluagio
cercaua di guaſtargli &amp; d'abbruſiar<g ref="char:EOLhyphen"/>gli.
Il quarto, huomo aſſai per nome
famoſo, fu Giouanni di Deſmonda,
fratello del ſopra nomato conte, diſlea<g ref="char:EOLhyphen"/>le
&amp; amatore del ſangue humano, &amp;
de ſuoi piu domeſtici paleſe humi<g ref="char:EOLhyphen"/>cida,
il quale andando egli anchora
errando per le ſelue a guiſa di lupo
<pb n="83" facs="tcp:11475:42"/>
dietro ad alcuna preda, fu pigliato &amp;
vcciſo, &amp; anchora che e foſſe (ſecon<g ref="char:EOLhyphen"/>do
il creder ſuo) baſteuolmente armato
di bolle papeſche, &amp; d'alcuni Agnus
Dei, &amp; d'vno anello guernito d' vna
eſquiſita pietra, che il papa ſoleua por<g ref="char:EOLhyphen"/>tare
in dito, da cui gli era ſtato manda<g ref="char:EOLhyphen"/>to,
come ſi diſſe, le quai coſe, come il
miſero vide, non gli ſaluarono per
cio la vita. Hora tale fu l'vltimo
&amp; ſatale fine di tuttii principali capi
delle rebellioni, &amp; delle guerre d'Ir<g ref="char:EOLhyphen"/>landa,
oue niuno hoggi rimane, che ſia
per tale conoſciuto, il che manifeſta<g ref="char:EOLhyphen"/>mente
appare eſſere opera di Dio, &amp;
non miga degli huomini.</p>
               <p>A queſto numero di martiri (poi
che cercano numero) poſſono pa<g ref="char:EOLhyphen"/>rimente
aggiugnere vn giouane
tutto furioſo della prouincia di
<pb n="84" facs="tcp:11475:43"/>
Varuicci appellato Someruille,<note place="margin">Giouanni Someruile.</note> il quale
fu vltimamente ſcoperto &amp; pigliato,
me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tre che ſe ne venia diterminato d'vc
cidere ſua Maeſta (la vita della qua<g ref="char:EOLhyphen"/>le
ha ſempre Iddio nella ſua guardia &amp;
cuſtodia hauuta) ne il traditore negò il
maluagio ſuo penſiere, anzi confeſsò,
come da conforti d'alcuni ſuoi parenti,
huomini dati a diſcordie, &amp; a rebellio<g ref="char:EOLhyphen"/>ni,
egli s'era a queſta impreſa dispoſto,
&amp; moſſo; &amp; anchora per la lettura di
certi libri, che, da poco in qua, ſono ſta<g ref="char:EOLhyphen"/>ticontra
ſua Maeſta da diuerſi mali<g ref="char:EOLhyphen"/>tioſi
publicati. La fin del quale è
ſtata tale, che egli mede ſimo per diſpe<g ref="char:EOLhyphen"/>ratione,
s'è per la gola nella prigione im
piccato; che ci dee ſeruire d'vn notabi<g ref="char:EOLhyphen"/>le
eſſempio della ſeuerita di Dio, contra
coloro; i quali ſi riuolgono contra gli
vnti del ſignore. Imperoche ſi come
<pb n="85" facs="tcp:11475:43"/>
Iddio, la ſua buona mercè ha infino a
qui tuttauia da queſto, &amp; da ſomigli<g ref="char:EOLhyphen"/>ante
tradimento ſua Maeſta perſerua<g ref="char:EOLhyphen"/>ta;
coſi non douera ella hauere cagion
veruna per l'auenire, ſotto la medeſima
difeſa, di temere, dicendo ella col re Da
uide; Il mio Dio, è il mio aiuto, &amp; io
mi confidero in lui; egli è il mio difen<g ref="char:EOLhyphen"/>ditore,
&amp; la forza della ſalute mia.
Hor qui poſſono i buoni ſudditi contra
le ombre vane delle bolle papeſche con<g ref="char:EOLhyphen"/>fortarſi;
poi che egli è paleſe al mondo
tutto, come, dal cominciamento del reg<g ref="char:EOLhyphen"/>no
di ſua Maeſta, il ſuo reame ha (per
iſpetial gratia di Dio) goduta vna piu
vniuerſale,<note place="margin">La felicita dell' Inghil<g ref="char:EOLhyphen"/>tera, eſſerſi fatta molto maggiore, da che le mala<g ref="char:EOLhyphen"/>ditioni del papa contra di lei comin<g ref="char:EOLhyphen"/>ciarono.</note> &amp; piu felice pace; il popolo
ſuo è in maggior numero, in maggi<g ref="char:EOLhyphen"/>or
forza, &amp; in maggiore ricchezza
creſciuto; la terra de ſuoi rea<g ref="char:EOLhyphen"/>mi,
ha copia maggior di frutti ren<g ref="char:EOLhyphen"/>duta,
&amp; in ſomma ogni genere di fe<g ref="char:EOLhyphen"/>licita
<pb n="86" facs="tcp:11475:44"/>
mundana c'è vie piu abbondata;
da che cominciarono i tuoni, le ſcomu<g ref="char:EOLhyphen"/>niche,
&amp; le maladitioni del papa di
quello, che per l'adietro ci ſi abbondaſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſe,
quando i ſuoi perdoni &amp; le ſue bene
ditioni ogni anno ci venieno mandate.
Si che le coſtui ſcomuniche, &amp; le coſtui
maladitioni ſi ſono contra di ſe, &amp; de
ſuoi conſorti voltate; onde ragioneuol<g ref="char:EOLhyphen"/>mente
ſi puo alla felice reina d'Inghilter
ra, &amp; al ſuo popolo dire, quello, che nel
Deuteronomio è di Balaam detto, cio è:
Il ſignor Dio tuo no<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ha voluto vdir Ba
laa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, anzi ha voltate le maladitioni in
benedittioni. La ragione di cio, è pero
che il tuo Dio, ti ama.</p>
               <p>Hora au<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>gna che le predette ragioni
ſieno ſufficie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ti per appagare ogni ragio
neuole perſona, et d'indurla ad approua
re per honeſte, per leggittime, et per ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſarie
<pb n="87" facs="tcp:11475:44"/>
le operationi di ſua Maeſta; no<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
dimeno, per che potrebbe eſſere, che ta<g ref="char:EOLhyphen"/>le
non reſtaſſe ſodisfatto; il qual per la
lettura d'alcuni falſi, &amp; artificioſi li<g ref="char:EOLhyphen"/>bri,
et per hauer lor preſtata intiera fe<g ref="char:EOLhyphen"/>de,
in pregiudicio della verita, &amp; in fa<g ref="char:EOLhyphen"/>uor
del papa; ha di gia, ſecondo le cor<g ref="char:EOLhyphen"/>rotte
opinioni di quelli, ſiniſtramente
giudicato; adunque per ſodis fare ad og<g ref="char:EOLhyphen"/>nuno,
per quanto l'humana ragione ci
permettera, dimoſtreremo, che l'hauere
ſuo Maeſta vltimamente fatto morire
alcuni ſeminatori di diſcordie, &amp; tra<g ref="char:EOLhyphen"/>ditori,
è ſolo proceduto per cagion delle
loro conſpirationi &amp; tradimenti, &amp; no<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
per le opinioni; che eglino della ſuperio<g ref="char:EOLhyphen"/>rata
del papa contra la reale autorita
di ſua Maeſta haueuano; egli baſtera a
guiſa d'vna repetitione delle ſopra alle<g ref="char:EOLhyphen"/>gate
ragioni, le ſeguenti coſe breuemen<g ref="char:EOLhyphen"/>te
ramemorare.</p>
               <p>
                  <pb n="88" facs="tcp:11475:45"/>
Primieramente egli non ſi puo ne<g ref="char:EOLhyphen"/>gare,<note place="margin">Ragioni per fare credere a ſeguaci del papa che niu<g ref="char:EOLhyphen"/>no è ſtato fatto morire per religione, ma ſi per gli tradimenti loro.</note>
che ſua Maeſta per molti anni
non habbia le bolle, &amp; le ſcomuniche
papeſche pacificamente ſofferte, ſenza
gaſtigare i fauoreggiatori di quelle;
non facendone ella niente piu stima,
che ſi faceſſe di parole ſparte al vento,
o di ſcritture in pergameno graui per
molto piombo; ouero come guaſtadette
d'acqua, che in latino a punto, Bullae, ſi
chiamano; o come di coſe ſomiglianti.
Ma appreſſo hauere per iſperienza ve<g ref="char:EOLhyphen"/>duto,<note place="margin">Prima ragio<g ref="char:EOLhyphen"/>ne.</note>
come da loro, alcuni arditi &amp;
miſleali ſudditi, pigliauano animo, &amp;
cuore di mal fare; ella non puote allho<g ref="char:EOLhyphen"/>ra
farne altro giudicio, ſe non che foſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſero
indici, et meſsi d'vn molto maggior
pericolo. Impercio con qual ragione
puo egli parere altrui ſtrano, che ſua
Maeſta ſenza atto alcun violente, ma
<pb n="89" facs="tcp:11475:45"/>
per vna ſemplice difeſa contra eſſe, hab
bia rinouate, o ritornate nel ſuo vigore
le precedente leggi, per vietare nel ſuo
reame la publicatione, o la eſſecutione
di ſimili bolle?</p>
               <p>Secondariame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>nte, quando, non oſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>te
il predetto diuieto,<note place="margin">Seconda ra<g ref="char:EOLhyphen"/>gione.</note> furono le mede ſi<g ref="char:EOLhyphen"/>me
bolle in gran quantita portate (che<g ref="char:EOLhyphen"/>tamente
pero) nel reame, &amp; alla per fi<g ref="char:EOLhyphen"/>ne
da vna vil perſona (come araldo del
papa) preſuntuoſamente furono attac<g ref="char:EOLhyphen"/>cate
alla porta del palagio del veſcouo
di Londra,<note place="margin">La bolla di Pro quinto è attaccata vicino al duo mo di ſan Paolo.</note> vicino al duomo di ſan Pao<g ref="char:EOLhyphen"/>lo,
nella principal citta del reame; a chi
puo dunque dispiacere, che ſua Maesta
trouando vna forma di gridar la guer<g ref="char:EOLhyphen"/>ra,
ſimile ad vna diſfida fattale nella
ſua reale citta, &amp; per l'vno de ſuoi ſud<g ref="char:EOLhyphen"/>diti,
che oſtinatame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>te la manteneua, &amp;
la comendaua; habbia proueduto ſi,
<pb n="90" facs="tcp:11475:46"/>
che (ſecondo la giuſtitia) il malfattore
riceueſſe premio tale,<note place="margin">Il primo ga<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtigo<g ref="char:punc">▪</g> che per cagion della bolla folie dato ad al cu<g ref="char:EOLhyphen"/>no.</note> quale l'opere ſue
meritauano? Et queſta fu la prima
pena corporale, che per cagione, o moto
di rebellione, procedente da Roma,
foſſe ad alcuno data; &amp; cio fu
dodici anni &amp; piu, dopo che ſua Ma<g ref="char:EOLhyphen"/>eſta
cominciò a regnare; tempo aſſai
ſufficiente per iſperimentare la ſua pa<g ref="char:EOLhyphen"/>tienza.</p>
               <p>Appreſſo quando il papa, tutto d'ira
pieno s'vſci della ſua ſedia;<note place="margin">Terza ragio<g ref="char:EOLhyphen"/>ne.</note> &amp; paſsò
dalle parole &amp; da gli ſcritti, a fatti
(contra facendo in cio al comandamen<g ref="char:EOLhyphen"/>to
di ſan Bernardo, laſciato a ſuoi pre<g ref="char:EOLhyphen"/>deceſſori)
quando dico, laſció Verbum,
&amp; pigliò Ferrum; volendo ſignificare,
che egli ha laſciato di paſcere colla pa<g ref="char:EOLhyphen"/>rola
di Dio (coſa pertenente all'vfficio
ſuo) &amp; ha vſato il coltello, (che gli è
<pb n="91" facs="tcp:11475:46"/>
del tutto vietato) comouendo diuerſi
nobili ingleſi, &amp; molti del minuto po<g ref="char:EOLhyphen"/>polo
a manifeſta diſubidienza,<note place="margin">Rebellion del North.</note> et rebel
lione, ch<gap reason="illegible: blotted" extent="1+ letters">
                     <desc>•…</desc>
                  </gap> l'<gap reason="illegible: blotted" extent="1+ letters">
                     <desc>•…</desc>
                  </gap>fficio di Dathan, &amp; A<g ref="char:EOLhyphen"/>biron;
et quando <gap reason="illegible: blotted" extent="1+ words">
                     <desc>〈◊…〉</desc>
                  </gap> ſudditi per
comandamento ſuo l'eſſeg<gap reason="illegible: blotted" extent="4+ letters">
                     <desc>••••…</desc>
                  </gap> 
                  <gap reason="illegible: blotted" extent="1 word">
                     <desc>〈◊〉</desc>
                  </gap>
tutte quelle forze maggiori, che pote<g ref="char:EOLhyphen"/>rono.
Chi puo dunque con ragione biaſi<g ref="char:EOLhyphen"/>mare,
che ſua Maeſta, vſando della ſua
diritta, &amp; reale autorita, &amp; delle ſue
giuſte forze, ſi ſottometteſſe lo'ngiuſto
poter de ribelli, &amp; gli autori della con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſpiratione
gaſtigaſſe; non al<gap reason="illegible: faint" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>rimente
che il papa medeſimo s'vſi di fare de
ſudditi ribelli dello stato ſuo di Roma?
come d'alcuni meſi in qua è ſtato co<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtretto
di penſarci. Percioche, ſe
ſi ritrouaſſe nel mondo prencipe, ſupe<g ref="char:EOLhyphen"/>riore
ad alcuno popolo, il quale volon<g ref="char:EOLhyphen"/>tariamente
il ſuo vfficio traſcu<g ref="char:EOLhyphen"/>raſſe,
<pb n="92" facs="tcp:11475:47"/>
&amp; ſofferiſſe, che i ſudditi ſuoi ad
effetto metteſſero qualunque coſa pia<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſe
lor piu; certo che niuno gli hau<g ref="char:EOLhyphen"/>rebbe
compaſsione, s'egli, per manca<g ref="char:EOLhyphen"/>mento
di prouedimento, &amp; d'animo, la
vita, il reame, &amp; inſieme l'honore per<g ref="char:EOLhyphen"/>deſſe.</p>
               <p>La quarta ragione è, che, quando
ſua Maeſta s'auide,<note place="margin">Quarta ra<g ref="char:EOLhyphen"/>gione.</note> la maluagita del
papa ogni giorno piu farſi maggiore,
non gia per cagione della rebellione ſco<g ref="char:EOLhyphen"/>perta,
&amp; disfatta nella parte ſettentrio
nale del reame; ma ſi in mantenendo
fuori del reame i traditori &amp; i ribelli
quiui fuggiti per le congiurationi loro,
&amp; inſieme tutta la moltitudine degli
altri fuoruſciti, vna buona parte de
quali mandò in queſti due reami, accio<g ref="char:EOLhyphen"/>che
il popolo a nouelle rebellioni tacita<g ref="char:EOLhyphen"/>mente
ſtimulaſſero; &amp; oltre a cio veg<g ref="char:EOLhyphen"/>gendo,
<pb n="93" facs="tcp:11475:47"/>
come in vn medeſimo tempo non<note place="margin">L'Irlanda aſſalita dalle genti del pa<g ref="char:EOLhyphen"/>pa.</note>
iſparagnaua mezzo alcuno per man<g ref="char:EOLhyphen"/>dare
d' Italia in Irlanda alquan<g ref="char:EOLhyphen"/>te
naui cariche de ſuoi propri ca<g ref="char:EOLhyphen"/>pitani
colle lor compagnie di ſoldati,
forniti di danari, di munitioni, di vitto<g ref="char:EOLhyphen"/>uaglia,
di bandiere, &amp; d'ogni altra co<g ref="char:EOLhyphen"/>ſa,
che ſi richiegga la guerra; doue le
predette genti, con molte altre venute
ſeco di Spagna per loro ſoccorſo, ſmon<g ref="char:EOLhyphen"/>tarono,
s'adaggiarono, &amp; gagliarda<g ref="char:EOLhyphen"/>mente
lungo il lito del mare ſi fortifi<g ref="char:EOLhyphen"/>carono,
&amp; quiui, rizzate l'nſegne del
papa contra ſua Maeſta, apertamente
le gridarono la guerra. Eſſendo a<g ref="char:EOLhyphen"/>dunque
a tanto condotto il fatto, ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>ammi
egli lecito domandare a queſti
teneri amatori dell' autorita del papa,
quale altra coſa da ſua Maeſta poteua
<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 span">
                     <desc>〈…〉</desc>
                  </gap> ragione operata, eccetto 
<pb n="94" facs="tcp:11475:48"/>
che primeramente pre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dere tutti i fuor
uſciti, che con tanta ſecretezza s'erano
nel reame ſotto habiti finti ritornati, et
per meglio poterci ſeminar le diſcordie
loro, s'erano in diuerſi luoghi ſparti, co
me gli vni, che nel ſecreto loro erano
preti, ma nel ſembiante &amp; nel veſti<g ref="char:EOLhyphen"/>mento
ſimili a maſnadieri, &amp; a ruf<g ref="char:EOLhyphen"/>fiani;
&amp; gli altri quantunque foſſe<g ref="char:EOLhyphen"/>ro
ſcolari, non eran per cio molto diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſimili
da minimi della vil plebe: &amp; ap<g ref="char:EOLhyphen"/>preſſo
eſſendo eſsi incarcerati, che ſi
poteua fare altro, ſe non ſe de loro mo<g ref="char:EOLhyphen"/>di
di fare, &amp; delle loro fattioni eſſa<g ref="char:EOLhyphen"/>minargli,
&amp; colla teſtimonianza de co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                  <g ref="char:EOLhyphen"/>ſorti
loro (nelle conſpirationi di fuori,
&amp; nelle diſcordie ſeminate dentro del
reame) fargli apparere colpeuoli? Qua<g ref="char:EOLhyphen"/>le
altra cosa (dico) ſi puo ſtimare che
ragioneuolmente foſſe da vſarſi con
<pb n="95" facs="tcp:11475:48"/>
perſone fornite di tanta iniquita, fuo<g ref="char:EOLhyphen"/>ri
che col mezzo delle leggi vſate nel
paeſe giudicarli, ſententiarli, &amp;
di morte punirli? &amp; tanto piu ſe ri<g ref="char:EOLhyphen"/>guarderemo
al pericoloſo tempo, nel
quale s'era, con cio foſſe coſa, che le mi<g ref="char:EOLhyphen"/>litie
del papa foſſero di gia in Irlanda,
&amp; con certa ſperanza di douere elle
eſſere ſeguite d'altre maggiori; non
pur colà, ma anchora qua in Inghil<g ref="char:EOLhyphen"/>terra.
onde per reſiſter loro, ſua
Maeſta e'l ſuo reame tutto, fu sfor<g ref="char:EOLhyphen"/>zato
d' entrare in ispeſe maggiori,
che anchora ſi foſſe entrato da che
ella cominciò a regnare. Coſi dun<g ref="char:EOLhyphen"/>que
per la poſſanza, che Dio le diede,
dall'vna parte riparò colle ſue leggi,
alle rebellioni d'Inghilterra;<note place="margin">Le forze del dapa diſtrut: in Irlanda.</note> &amp; dall' al<g ref="char:EOLhyphen"/>tra,
col coltello, diſtruſſe tutte le forze
del papa; ſaluando pero alcuni de
<pb n="96" facs="tcp:11475:49"/>
capi piu rinomati dalla vcciſione; come
quegli, che renuntiauano a cotal quere<g ref="char:EOLhyphen"/>la;
maladicendo, &amp; biaſimando pale<g ref="char:EOLhyphen"/>ſemente
colui, che ad vn cotanto diſpe<g ref="char:EOLhyphen"/>rato,
&amp; malauenturoſo viaggio gli ha<g ref="char:EOLhyphen"/>ueua
mandati.</p>
               <p>Ma etiandio che queſte ragioni,
fondate ſu la ragione naturale,<note place="margin">Gli auerſari politici ſo<g ref="char:EOLhyphen"/>disfatti.</note> ſieno
per ſodisfare a gran parte degli auer<g ref="char:EOLhyphen"/>ſari
(i quali confeſſeranno, che per ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uare
vn buono ordine ciuile, &amp; vn reg<g ref="char:EOLhyphen"/>gimento
chriſtiano, ſua Maeſta non
habbia meno potuto, che ſottoporſi col<g ref="char:EOLhyphen"/>le
ſue forze i ſuoi ribelli, &amp; con le leg<g ref="char:EOLhyphen"/>gi
frenare, &amp; gaſtigare i defenditori,
&amp; ſeguaci di quelli, &amp; anchora di met<g ref="char:EOLhyphen"/>tere
a fil di spada tutti coloro, che i<g ref="char:EOLhyphen"/>papa
haueua nelle ſue ſignorie spinti)
ſi truouano non dimeno altre perſone,
tanto teneramente affettionate al papa
<pb n="97" facs="tcp:11475:49"/>
che non per queſto ſi chiamano appa<g ref="char:EOLhyphen"/>gate;
percioche (ſecondo che eſsi dico<g ref="char:EOLhyphen"/>no)
vna quantita di ſemplici meſchinelli
ſono ſtati di tradimento puniti,<note place="margin">Oppoſitioni de papeſchi, come <gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap> punit di morte, nor erano che ſemplici ſco<g ref="char:EOLhyphen"/>lari diſarma<g ref="char:EOLhyphen"/>ti.</note> i quali
altro non erano, che ſcolari, o preti del
ſeminario, o Gieſuiti, o ſemplici maeſtri
di ſcuola; i quali non entrarono punto
con arme, o con baſtoni nel reame ad
aiutare le rebellioni dell' Inghilterra:
ne le guerre della Irlanda. Della qual
generatione di gente, par loro, che ſi
doueſſe hauere compaſsione, &amp; gaſti<g ref="char:EOLhyphen"/>gargli,
non di morte, ma d'vn' altro piu
leggier gaſtigo, come perſone non pec<g ref="char:EOLhyphen"/>cante
in altro, che in diuerſita di reli<g ref="char:EOLhyphen"/>gione
Queſta ſorte di difeſa ripren<g ref="char:EOLhyphen"/>de
piu toſto la ſeuerita della pena, che
che purghi, i rei &amp; per leali &amp; fedeli
ſudditi gli faccia appare. Ma per
rispondere, &amp; con la ragione conten<g ref="char:EOLhyphen"/>tare
<pb n="98" facs="tcp:11475:50"/>
queſti delicati, &amp; ſcropuloſi di<g ref="char:EOLhyphen"/>fenditori
de ribelli (quando pero eſsi
non ricuſino di preſtare alla ragione le
orecchie) ſi puo lor giuſtamente doman
dare, qual ſara il loro auiſo, quando vn
re, ſtabilito nel reame ſuo, ſcuopra
alcuna rebellione, prima di naſcoſto
trattata, &amp; poco appreſſo paleſemente
ſuſcitata da ſuoi propri ſudditi;<note place="margin">Molti ſono traditori, an chora che non portino armi ne baſto ni.</note> &amp;
quando da vn prencipe ſtraniere, ouer
nemico, queſta rebellione foſſe fauoreg.
giata &amp; ſoſtenuta, &amp; che i ribelli, per
ambaſciate, &amp; per belle promeſſe, foſſe
ro confortati a perſeuerare in quella; et
che i tradimenti di que tali, contra il
naturale prencipe loro, foſſero da lui
approuati; &amp; oltre a cio quando il mede
ſimo prencipe, o nemico (eſſendo capo
&amp; autore della predetta rebellione) co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
le ſue proprie forze veniſſe ad aſſalire
<pb n="99" facs="tcp:11475:50"/>
il reame, &amp; i ſudditi di quel prencipe,
che coſi leggittimamente, &amp; pacifica<g ref="char:EOLhyphen"/>mente
n'è in poſſeſsione: quale, dico, ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>ra
in ſomigliante caſo l'auiſo loro; o che
il ſuddito fauoreggiante i ribelli, et re<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                  <g ref="char:EOLhyphen"/>dente
vbidienza al nemico eſſalitore,
non debba come traditore eſſer pigliato,
ne meno punito; ouero ſe deono ſolo eſſer
puniti coloro, che apertamente ſaranno
colti portare le armi? Non ſara egli pi<g ref="char:EOLhyphen"/>gliato,
&amp; come miſleale punito quel
ſuddito, il quale contra il proprio ſuo
prencipe ſerue di ſpia, &amp; d'inueſtiga<g ref="char:EOLhyphen"/>tore
a ribelli, &amp; al nemico, percioche e<g ref="char:EOLhyphen"/>gli
non ſara ſtato trouato con armi? ma
ſara no<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> dimeno stato pigliato ſotto ha<g ref="char:EOLhyphen"/>
                  <gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>i<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>i
finti con iſcritture, con memoriali,
et con altri indici ſopra di ſe, atti a farlo
conoſcere per tale et do po che egli haura
naſcoſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>te traſcorſa tutta l'hoſte, la
<pb n="100" facs="tcp:11475:51"/>
la citta &amp; la corte del ſuo mag<g ref="char:EOLhyphen"/>gioringo?
Non ſaranno ſtimati tradi<g ref="char:EOLhyphen"/>tori
que ſudditi, che danno tacitamente
moneta per arra a gli huomini, accioche
ſi ribellino; ouero perche diuentino
nemici; ouero perche intraprendano d'
auelenare i mangiari, &amp; le fontane;
ouero perche cerchino d'abbruſciare le
naui, &amp; le munitioni; ouero perche ten
tino di taſtare la profondita delle ſpiag<g ref="char:EOLhyphen"/>gie,
&amp; de porti del mare, per potere ce<g ref="char:EOLhyphen"/>latamente
prendere con l'armata nemi<g ref="char:EOLhyphen"/>ca,
terra; ouero perche miſurino l'al<g ref="char:EOLhyphen"/>tezza
de foſsi, delle mura, &amp; de forti,
tutto che queſti tali non ſieno con le ar<g ref="char:EOLhyphen"/>mi,
trouati? Riſponderanno gli <gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap>er<g ref="char:EOLhyphen"/>ſari,
ſecondo io ſtimo (pur che la ragio<g ref="char:EOLhyphen"/>ne,
&amp; la ſperienza habbia luogo in lo<g ref="char:EOLhyphen"/>ro)
che tutti i predetti malfattori, oi ſi<g ref="char:EOLhyphen"/>mili
a loro, ſi deono, come traditori,
<pb n="101" facs="tcp:11475:51"/>
mettere a morte. Et la principale
ragione è, percioche non ſi puo a modo
verun negare, che le operationi d'eſsi
tutti non ſieno come accidenti inſepa<g ref="char:EOLhyphen"/>rabili,
&amp; inſtrumenti propri per nu<g ref="char:EOLhyphen"/>trire,
&amp; continouare le rebellioni; &amp;
le guerre: ma ſe vogliono pur negare,
che chi diſarmato è, non ſia traditore;
conuerra che mi concedino, che Giuda
altreſi, non foſſe traditore; il quale
ſenza arma alcuna andò ad incontrare
il maeſtro ſuo Gieſu Chriſto, &amp; col
baſcio la ſua diſlealta copri.</p>
               <p>Hora ci riman ſolamente d'adattare
le ſopra dette coſe a fatti degli vltimi
<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>alfattori;<note place="margin">Come gli ſcolari &amp; al<g ref="char:EOLhyphen"/>tri fieno tra<g ref="char:EOLhyphen"/>ditori tutto che ſie no di<g ref="char:EOLhyphen"/>ſarmati.</note> i quali ſi danno a credere
<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 word">
                     <desc>〈◊〉</desc>
                  </gap> non hauere fallato, ſe non come ſco<g ref="char:EOLhyphen"/>lari,
o come librai, o al piu, come perſo<g ref="char:EOLhyphen"/>ne,
che ſolamente con parole, &amp; con
dottrine, &amp; non gia con le armi, hab<g ref="char:EOLhyphen"/>biano
<pb n="102" facs="tcp:11475:52"/>
i ribelli, &amp; i nemici fauoreggia<g ref="char:EOLhyphen"/>ti,
&amp; ſoccorſi. Nella qual coſa laſcio,
che eſsi ſieno di quel grado, che piu lor
piace, o ſia egli di ſcolari, o di pedanti, o
di ſeminarijſti, o di preti, o di gieſuiti,
o di monaci, o di pinzocheri, o di ro<g ref="char:EOLhyphen"/>maneſchi,
o di venditori di perdoni, o
di qualunque altra appellatione eſſer
ſi vogliano; con cio ſia coſa che non
i nomi loro, ne gli habiti loro gli faccia<g ref="char:EOLhyphen"/>no
eſſere traditori; ma ſi le ſecrete
lor fattioni, &amp; conſpirationi. Le
perſone loro non hanno punto fatta
la guerra, ma gli ammaeſtramenti, &amp;
i conſigli loro hanno bene riſuſcitate
le rebellioni. Queste ſon coſe cer<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap>
mente da peſare, &amp; maturamente
conſiderare; il che facendo ſi conoſ<g ref="char:EOLhyphen"/>cera
la vera, &amp; vltima intentio<g ref="char:EOLhyphen"/>ne
loro, eſſere stata di deporre
<pb n="103" facs="tcp:11475:52"/>
ſua Maesta della ſua corona; &amp; per
cotal riſpetto il papa ci ha fatto rim<g ref="char:EOLhyphen"/>bombare
il tuono delle ſue bolle.
Le cagioni istrumentali ſono questi
ſeminarijsti, veri ſeminatori di diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>cordie,
&amp; i loro inſegnamenti, &amp; ri<g ref="char:EOLhyphen"/>concigliamenti
ne hanno mostrata la
coſa stare coſi; i frutti, &amp; gli effetti di
cio, ſono, per mezzo d'vn tradimento,
di spargere il ſangue de piu fedeli ſud<g ref="char:EOLhyphen"/>diti
di ſua Maesta. Il ſalario degli
vſurpatori (ſe foſſero venuti al
diſopra) ſarebbe stato di priuare
la nobilta, gli eccleſiaſtici, &amp; tutto il
popolo dell'heredita ſua, quando eſsi ha<g ref="char:EOLhyphen"/>ueſſ<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap>o
voluto (conforme all'obligatio<g ref="char:EOLhyphen"/>ne,
che hanno per la legge di Dio, et per
quella del naſcimento loro, &amp; poi an<g ref="char:EOLhyphen"/>chora
pel giuramento) difendere la lor
<pb n="104" facs="tcp:11475:53"/>
leggittima &amp; benigna reina; la loro
patria; le loro mogliere, i loro figliuo<g ref="char:EOLhyphen"/>li;
le loro famiglie, &amp; le loro caſe. Eſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſaminate
hora coſtoro, che chiamate
ſcolari, &amp; preti diſarmati; primiera<g ref="char:EOLhyphen"/>mente
per qual cagione fuggendo del
reame, habbiano la compagnia de piu
notabili ribelli, &amp; traditori vſata, non
pure in Roma; ma in altri luogi an<g ref="char:EOLhyphen"/>chora,
doue ſi manifeſta, che eſsi erano
de loro trattati, &amp; delle loro conspira<g ref="char:EOLhyphen"/>tioni
partecipi. Che mi ſi risponda, per
qual cagione eſsi ſi ſieno furtiuamente
nel reame venuti? Perche trasfor<g ref="char:EOLhyphen"/>mati
d'habiti, di titoli, &amp; di nomi ſie<g ref="char:EOLhyphen"/>no
iti ſu, &amp; giu il tutto turbando? <gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap>r<g ref="char:EOLhyphen"/>che
habbiano inanimito, &amp; confo<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap>a<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>
con le loro ſecrete, &amp; falſe ragioni il
popolo ad approuare per buono, &amp; per
legg<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap> qual ſi voglia fatto, o impre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſa
<pb n="105" facs="tcp:11475:53"/>
che il papa habbia fatto, o ſia per fa<g ref="char:EOLhyphen"/>re?
Perche ſono eſsi iti per ogni canto
chetamente riconciliando, &amp; ſottra<g ref="char:EOLhyphen"/>hendo
tanto popolo dalle leggi del rea<g ref="char:EOLhyphen"/>me
alla vbidienza del papa; ſignore
foreſtiere, &amp; nemico ſcoperto; il quale,
eſsi ſanno molto bene, come non ſolo ha
dichiarata la reina, non eſſere leggitti<g ref="char:EOLhyphen"/>ma
reina; mantenuto i ribelli, &amp; tra<g ref="char:EOLhyphen"/>ditori
di lei; ma etiandio, con aperta
guerra ha le ſignorie di lei aſſalita?
Oltre a cio veggiamo in qual maniera,
queſti traſueſtiti vagabondi,<note place="margin">Sei ragioni per prouare queſu ſcola<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap> eſſere tradi<g ref="char:EOLhyphen"/>tori.</note> &amp; queſte
ſpie diſarmate habbiano risposto, quan<g ref="char:EOLhyphen"/>do
è auenuto che ſieno ſtati pigliati, &amp;
domandati, di cio che ſentiſſero della
<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>oua di papa Pio quinto, che fu publi<g ref="char:EOLhyphen"/>cata
per deporre la Maesta della reina,
&amp; per dispenſare i ſudditi dal non
renderle piu vbidienza veruna. Cioè
<pb n="106" facs="tcp:11475:54"/>
                  <milestone type="tcpmilestone" unit="unspecified" n="1"/> s'eglino penſano che ciaſcuno ſuddito
debba vbidire alla detta bolla, &amp; per
<milestone type="tcpmilestone" unit="unspecified" n="2"/> conſeguente ribellarſi? Anchora, ſe ſti
mano che ſua Maeſta, non oſtante la
predetta, o qual ſi voglia altre bolla del
<milestone type="tcpmilestone" unit="unspecified" n="3"/> papa, ſia leggittima reina? Anchora,
ſe il papa puo concedere vnatale lice<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>za,
quale egli conceſſe ai due conti di Nor<g ref="char:EOLhyphen"/>thumberland,
&amp; di Veſtmerland, &amp;
ad altri ſudditi d i ribellarſi, come eſsi
fecero; ouero dare autorita al D. San<g ref="char:EOLhyphen"/>ders
(ſuddito naturale; ma per cambia
mento di natura, prete ribambito) di
prendere le armi, &amp; muouer guerra, co<g ref="char:EOLunhyphen"/>me
<milestone type="tcpmilestone" unit="unspecified" n="4"/> in Irlanda fece? Anchora, ſe il papa
puo aſſoluere i ſudditi di ſua Maeſ<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="3 letters">
                     <desc>•••</desc>
                  </gap>
d'alcuno altro prencipe chriſtiano, da
<milestone type="tcpmilestone" unit="unspecified" n="5"/> loro giuramenti d'vbidienza? Anchora,
ſe il predetto ribaldo prete, ouero vn
certo Briſtow fuoruſcito ribello, ſcriſſe
<pb n="107" facs="tcp:11475:54"/>
ro il vero, o il falſo, in approuare, ne li<g ref="char:EOLhyphen"/>bri
loro, la bolla di Pio quinto; &amp; la
continenza di quella? Vltimamen<g ref="char:EOLhyphen"/>te <milestone type="tcpmilestone" unit="unspecified" n="6"/>
ſi domandi loro cio, che ſi dourebbe
fare, ſe il papa, o vno, che in ſuo luogo
foſſe da lui coſtituito, voleſſe aſſalire il
reame; qual parte vorrebbono piglia<g ref="char:EOLhyphen"/>re,
o qual parte conuerrebbe ad
vn fedel ſuddito di ſua Maeſta ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>guitare?
A queſte poche domande,
(molte proprie per iſcoprire, &amp; per pro
uare la lealta, o la falſita di ſimiglianti
ſcelerati) queſti diſarmati, traditori ma
luagi, eſſendo di gia della diſlealta loro
giuſtamente condennati, non voglio<g ref="char:EOLhyphen"/>
                  <gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap>
maniera alcuna riſpondere; ſi
come ogni leale ſuddito, ſia di qual ſi
voglia prencipe chriſtiano, è tenuto
di fare. Et quantunque per queſto
ſol rifiutamento haueſſero potuto eſſere
<pb n="108" facs="tcp:11475:55"/>
prouati colpeuoli, &amp; di tradimento,
condennati; non lo furono pero, ma ſi
bene per le altre loro precedenti opera<g ref="char:EOLhyphen"/>tioni;<note place="margin">Queſti mal<g ref="char:EOLhyphen"/>fatroriſono ſtati meſſi a morte per cagion di tradimento, &amp; non di religione.</note>
coſi di fuori, come dentro del rea
me, operate; le quali non furono punto
men da traditori, che ſi ſieno quelle di
qualunque altra spia, o traditore; eti<g ref="char:EOLhyphen"/>andio
di Giuda ſteſſo; di cui diſopra fa<g ref="char:EOLhyphen"/>cemo
mentione; i quali, auegna che non
haueſſero arma, ne baſtone; furono non
dimeno, &amp; ſempre ſaranno da eſſere
per veri traditori tenuti?</p>
               <p>Percioche queſti traſueſtiti (che
ſcolari &amp; pretis'appellano) hauendo
di la del mare primieramente in tutte
le congiure, &amp; tradimenti co ribelli
frequentato, ſono poi in tempo di guer<g ref="char:EOLhyphen"/>ra,
&amp; di rebellione di qua venuti, di co<g ref="char:EOLhyphen"/>mandamento
del papa (nemico capita<g ref="char:EOLhyphen"/>le
di ſua Maeſta) o de ſuoi legati, per
<pb n="109" facs="tcp:11475:55"/>
ſeruirlo di spie ſecrete, &amp; per riconoſ<g ref="char:EOLhyphen"/>cere,
&amp; notare gli affari del reame; &amp;
ci ſon venuti per dare ſecretamente al<g ref="char:EOLhyphen"/>cuni
contraſegni romaneſchi, come per
arra, &amp; pegno; a que, che doueuano eſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſere
preſti a congiugnerſi co ribelli, &amp;
con quelli, che ſi ſcopriſſero nemici; &amp;
in queſta guiſa con le loro ſuperſtitioſe
mercatantie romaneſche, auelenare
lo'ntelletto de ſudditi, ne cuori loro ver
ſando maluagie &amp; peſtilentioſe opinio<g ref="char:EOLhyphen"/>ni
contra ſua Maeſta, &amp; contra le leg<g ref="char:EOLhyphen"/>gi
del reame: eglino ci ſono venuti per
accendere il fuoco negli animi de ſud<g ref="char:EOLhyphen"/>diti
malcontenti, colle fiamme di rebel<g ref="char:EOLhyphen"/>li<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap>
&amp; coſi cercare di penetrare i ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cr<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap>
di tutti<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> gli huomini, per conoſcere
quali ſi foſſero in fauore, o contra ſua
Maeſta; &amp; vltimam<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap>te per tener
conto, &amp; a ſomiglianza d'vna moſtra
<pb n="110" facs="tcp:11475:56"/>
di guerra, notare i nomi, le forze, &amp; le
ſtanze di ciaſcuno di quelli, che foſſero
pronti a ribellarſi; o preſti ad aiutare
gli aſſalimenti foreſtieri. Queſta manie
ra d'operationi, &amp; fattioni per ſeruigio
del papa, &amp; de ribelli, che ſon fuori del
reame, è ſtata quella, che gli ha fatti
eſſere traditori; &amp; non miga i libri lo<g ref="char:EOLhyphen"/>ro,
ne le lor corone, ne le lor fogaccette
di cera, che chiamano Agnus Dei; ne le
loro indulgenze; ne meno le opinioni lo<g ref="char:EOLhyphen"/>ro
delle ceremonie, &amp; riti della romana
chieſa. Per la qual coſa ſi dee ſicura<g ref="char:EOLhyphen"/>mente
conchiudere, che coſtoro, quan<g ref="char:EOLhyphen"/>tunque
non ſieno ſtati pigliati armati;
ſono non dimeno ſtati giuſtamente di
morte puniti.</p>
               <p>Hora ſe questa vltima repetitio<g ref="char:EOLhyphen"/>ne,
che contiene in ſe tutte le ragioni,
&amp; tutte le cauſe a dietro recitate,
<pb n="111" facs="tcp:11475:56"/>
non è baſteuole per turare le'mpetuoſe
bocche; per fermare le male lingue; &amp;
per reſiſtere a velenoſi fiati di coloro,
i quali ſono infeſtati da coſi manifesti,
&amp; groſsi errori, che non ceſſano di di<g ref="char:EOLhyphen"/>fendere
i ſeminatori delle diſcordie,
&amp; gli in citatori delle rebellioni con<g ref="char:EOLhyphen"/>tra
il paeſe, &amp; contra il naturale
lor prencipe; douranno adunque eſſe<g ref="char:EOLhyphen"/>re
laſciati, ſenza altre dispute, &amp; ar<g ref="char:EOLhyphen"/>gomenti,
al giudicio del potentiſsimo
Iddio;<note place="margin">Quelli, che ſon ſenza ra<g ref="char:EOLhyphen"/>gione, &amp; ſo<g ref="char:EOLhyphen"/>no oſtinati ſ<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap> vogliano ri<g ref="char:EOLhyphen"/>mettere al giudicio di Dio.</note> come quegli, che contra la luce
del ſole chiudono gli occhi, contra il
ſuono della giuſtitia ſerranno le orec<g ref="char:EOLhyphen"/>chie,
&amp; contra la forza della verita
hanno i cuori loro indurati, ſi come il
S<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap>miſta dice; Eſsi parlano menzog<g ref="char:EOLhyphen"/>na,
ſono velenoſi, come il veleno del ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>pente;
anzi come l'aſpido ſordo, che ſi
chiude l'orecchie.</p>
               <p>
                  <pb n="112" facs="tcp:11475:57"/>
Per conchiudere adunque con og<g ref="char:EOLhyphen"/>ni
carita chriſtiana, diciamo; che, ſe
queſti ribelli, &amp; queſti traditori co lo<g ref="char:EOLhyphen"/>ro
difenſori vorranno rauederſi, &amp; ha<g ref="char:EOLhyphen"/>uer
compaſsione della propria loro pa<g ref="char:EOLhyphen"/>tria;
ſe conſidereranno quanto vane
le loro impreſi ſieno ſtate; ſenza che
loro ſia giamai niuno de loro trattati
riuſcito a bene; &amp; quanti de loro col<g ref="char:EOLhyphen"/>legati
ſieno ſtato miſeramente, &amp; infe<g ref="char:EOLhyphen"/>licemente
morti, &amp; conſumati; &amp; co<g ref="char:EOLhyphen"/>ſi
voleſſero da queſte loro maluagie ma
niere di fare, tenute ne paeſi foreſtieri,
rimanerſi; &amp; ſe questi ſeminarij sti,
che vanno vagando &amp; ſpiando al buio,
voleſſero impiegare le fatiche lo <gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 word">
                     <desc>〈◊〉</desc>
                  </gap>
istudio di luce, &amp; in dottrine conue<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap>
enti all'vſo delle loro ſcuole, contentan<g ref="char:EOLhyphen"/>do
ſi eſsi mede ſimi del mestiero, &amp; del<g ref="char:EOLhyphen"/>la
diuotione loro: &amp; ſe il rimanente
<pb n="113" facs="tcp:11475:57"/>
della cattiua compagnia de ſeminatori
di diſcordie vorra dalle ſue rebellioni,
maladicentie, &amp; dal metter piu fuori
gli infamatorij libelli ceſſare; non ſi
dee temere, che ogni cagione, &amp; og<g ref="char:EOLhyphen"/>ni
colore di spargere il ſangue de ſud<g ref="char:EOLhyphen"/>diti
ſuoi naturali, anzi ogni corporale
perſecutione del tutto (col fauor di
Dio) finira; eſſendo ſua Maeſta co<g ref="char:EOLhyphen"/>tanto
benigna, compaſsioneuole, &amp; al<g ref="char:EOLhyphen"/>la
pace inchinata<g ref="char:punc">▪</g> Et contra le malitie,
&amp; con spirationi di coſtoro (quando
che eſsi non deſiſtono) voglia lo'nnipo<g ref="char:EOLhyphen"/>tente
Iddio col ſuo spirito, et potere co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                  <g ref="char:EOLhyphen"/>cedere
a ſua Maeſta vn lungo, &amp; felice
<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap>g<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap>, &amp; che ſempre viua nel ſuo timo<g ref="char:EOLhyphen"/>
                  <gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap>;
&amp; voglia darle i mezzi opportuni
da vincere tutti i nemici di lui, &amp; ſpe<g ref="char:EOLhyphen"/>tialmente
i traditori, i &amp; ribelli, ſi do<g ref="char:EOLhyphen"/>meſtici,
come gli stranieri, &amp; i ſuoi
<pb n="114" facs="tcp:11475:58"/>
leali &amp; amoreuoli ſudditi, per lo ſerui<g ref="char:EOLhyphen"/>gio
di ſe medeſimo: ſecondo la ſua ſan<g ref="char:EOLhyphen"/>ta
parola, &amp; volonta, mantenga, &amp;
conſerui.</p>
               <p>Molte altre coſe anchora potrebbo<g ref="char:EOLhyphen"/>no
eſſere in mezzo prodotte per difeſa
delle honoreuoli, delle reali, &amp; delle
pie operationi di ſua Maesta, in diuerſi
altri ſuoi fatti vſate, ne quali questi
gauillatori, &amp; i loro pari, hanno (co<g ref="char:EOLhyphen"/>me
non è anchora lungo tempo paſſato)
con falſi, &amp; finti libelli, ſenza onta
veruna, cercato di vituperare la Mae<g ref="char:EOLhyphen"/>sta
ſua, e'l ſuo reggimento: ma per ques<g ref="char:EOLhyphen"/>ta
volta, queſte prtſenti cagioni, &amp; ra<g ref="char:EOLhyphen"/>gioni,
a guiſa d'ammonitione, st<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="3 letters">
                     <desc>•••</desc>
                  </gap>i<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap>
mo, ne punti di ſopra toccati, &amp; in coſp<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>
to di tutto il mondo ſufficientiſsime, ſi
per ſoſtentamento della verita, come
anchora per dimoſtramento della inno<g ref="char:EOLhyphen"/>cenza
di ſua Maeſta ſereniſsima.</p>
               <p>
                  <pb n="115" facs="tcp:11475:58"/>
Finiſce l' Atto della giuſtitia d'In<g ref="char:EOLhyphen"/>ghilterra
eſſeguito, per la conſeruatio<g ref="char:EOLhyphen"/>ne
della commune &amp; chriſtiana pace,
contra alcuni ſeminatori di diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>cordie
&amp; rebellioni
&amp;c.</p>
               <q>
                  <bibl>1. Esdra. 4. 35.</bibl>
                  <l>Veritas magna eſt, &amp; praeualet</l>
                  <l>La verita è grande, &amp; ſempre vince.</l>
               </q>
            </div>
         </div>
      </body>
      <back>
         <div type="errata">
            <pb facs="tcp:11475:59"/>
            <head>Gli errori ſcorſi nella ſtam
pa s'emmenderanno coſi, il primo
numero ſignifica la lacciata, e'l ſecondo
le righe, la M. il margine.</head>
            <p>
               <table>
                  <row>
                     <cell>5</cell>
                     <cell>16</cell>
                     <cell>Disfaccimento</cell>
                     <cell>disfacimento<g ref="char:punc">▪</g>
                     </cell>
                  </row>
                  <row>
                     <cell>7</cell>
                     <cell>19</cell>
                     <cell>Neuil</cell>
                     <cell>Neuill</cell>
                  </row>
                  <row>
                     <cell>
                        <gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>
                     </cell>
                     <cell>10</cell>
                     <cell>patiſſe</cell>
                     <cell>patiſce</cell>
                  </row>
                  <row>
                     <cell>11</cell>
                     <cell>4</cell>
                     <cell>a</cell>
                     <cell>di</cell>
                  </row>
                  <row>
                     <cell>13</cell>
                     <cell>9</cell>
                     <cell>appetiti,</cell>
                     <cell>appetiti)</cell>
                  </row>
                  <row>
                     <cell>20</cell>
                     <cell>2</cell>
                     <cell>ſolecitudi<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>i</cell>
                     <cell>ſollecitudini</cell>
                  </row>
                  <row>
                     <cell>22</cell>
                     <cell>M</cell>
                     <cell>&amp;</cell>
                     <cell>&amp; de</cell>
                  </row>
                  <row>
                     <cell>24</cell>
                     <cell>18</cell>
                     <cell>delle</cell>
                     <cell>della</cell>
                  </row>
                  <row>
                     <cell>26</cell>
                     <cell>18</cell>
                     <cell>lo</cell>
                     <cell>la</cell>
                  </row>
                  <row>
                     <cell>27</cell>
                     <cell>12</cell>
                     <cell>obſtante</cell>
                     <cell>oſtante</cell>
                  </row>
                  <row>
                     <cell>28</cell>
                     <cell>14</cell>
                     <cell>degli</cell>
                     <cell>dagli</cell>
                  </row>
                  <row>
                     <cell>32</cell>
                     <cell>M</cell>
                     <cell>dell.</cell>
                     <cell>dell<g ref="char:punc">▪</g>
                     </cell>
                  </row>
                  <row>
                     <cell>45</cell>
                     <cell>14</cell>
                     <cell>ſolecitudine</cell>
                     <cell>ſollecitudin<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>
                     </cell>
                  </row>
                  <row>
                     <cell>48</cell>
                     <cell>15</cell>
                     <cell>Obliuerio</cell>
                     <cell>Oliuerio</cell>
                  </row>
                  <row>
                     <cell>49</cell>
                     <cell>M</cell>
                     <cell>perſonio</cell>
                     <cell>Perſonio</cell>
                  </row>
                  <row>
                     <cell>52</cell>
                     <cell>7</cell>
                     <cell>elle</cell>
                     <cell>ella</cell>
                  </row>
                  <row>
                     <cell>53</cell>
                     <cell>17</cell>
                     <cell>ſtato</cell>
                     <cell>ſtati</cell>
                  </row>
                  <row>
                     <cell>60</cell>
                     <cell>M</cell>
                     <cell>puuto</cell>
                     <cell>punto</cell>
                  </row>
                  <row>
                     <cell>60</cell>
                     <cell>11</cell>
                     <cell>dmorò</cell>
                     <cell>dimor<gap reason="illegible" resp="#TECH" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>
                     </cell>
                  </row>
                  <row>
                     <cell>64</cell>
                     <cell>M</cell>
                     <cell>46</cell>
                     <cell>64</cell>
                  </row>
                  <row>
                     <cell>81</cell>
                     <cell>M</cell>
                     <cell>del</cell>
                     <cell>de</cell>
                  </row>
                  <row>
                     <cell>87</cell>
                     <cell>12</cell>
                     <cell>ſuo</cell>
                     <cell>ſua</cell>
                  </row>
                  <row>
                     <cell>88</cell>
                     <cell>9</cell>
                     <cell>come</cell>
                     <cell>come di</cell>
                  </row>
                  <row>
                     <cell>97</cell>
                     <cell>19</cell>
                     <cell>appare</cell>
                     <cell>apparere<g ref="char:punc">▪</g>
                     </cell>
                  </row>
               </table>
            </p>
            <pb facs="tcp:11475:59"/>
         </div>
      </back>
   </text>
</TEI>
