Crossing of prouerbs Crosse-answeres. and crosse-humours. By B.N. Gent. Crossing of proverbs. Part 1 Breton, Nicholas, 1545?-1626? 1616 Approx. 11 KB of XML-encoded text transcribed from 7 1-bit group-IV TIFF page images. Text Creation Partnership, Ann Arbor, MI ; Oxford (UK) : 2004-03 (EEBO-TCP Phase 1). A16737 STC 3643 ESTC S104776 99840507 99840507 5019

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. This Phase I text is available for reuse, according to the terms of Creative Commons 0 1.0 Universal. The text can be copied, modified, distributed and performed, even for commercial purposes, all without asking permission.

Early English books online. (EEBO-TCP ; phase 1, no. A16737) Transcribed from: (Early English Books Online ; image set 5019) Images scanned from microfilm: (Early English books, 1475-1640 ; 915:03) Crossing of prouerbs Crosse-answeres. and crosse-humours. By B.N. Gent. Crossing of proverbs. Part 1 Breton, Nicholas, 1545?-1626? [24]+ p. Printed [By G. Eld] for Iohn Wright, and are to be solde at his shop without Newgate, at the signe of the Bible, At London : 1616. B.N. = Nicholas Breton. Printer's name from STC. Signatures: A B1-4. Collation from incomplete L copy as reported in STC. A second part was published the same year. Reproduction of the original in the Henry E. Huntington Library and Art Gallery.

Created by converting TCP files to TEI P5 using tcp2tei.xsl, TEI @ Oxford.

EEBO-TCP is a partnership between the Universities of Michigan and Oxford and the publisher ProQuest to create accurately transcribed and encoded texts based on the image sets published by ProQuest via their Early English Books Online (EEBO) database (http://eebo.chadwyck.com). The general aim of EEBO-TCP is to encode one copy (usually the first edition) of every monographic English-language title published between 1473 and 1700 available in EEBO.

EEBO-TCP aimed to produce large quantities of textual data within the usual project restraints of time and funding, and therefore chose to create diplomatic transcriptions (as opposed to critical editions) with light-touch, mainly structural encoding based on the Text Encoding Initiative (http://www.tei-c.org).

The EEBO-TCP project was divided into two phases. The 25,363 texts created during Phase 1 of the project have been released into the public domain as of 1 January 2015. Anyone can now take and use these texts for their own purposes, but we respectfully request that due credit and attribution is given to their original source.

Users should be aware of the process of creating the TCP texts, and therefore of any assumptions that can be made about the data.

Text selection was based on the New Cambridge Bibliography of English Literature (NCBEL). If an author (or for an anonymous work, the title) appears in NCBEL, then their works are eligible for inclusion. Selection was intended to range over a wide variety of subject areas, to reflect the true nature of the print record of the period. In general, first editions of a works in English were prioritized, although there are a number of works in other languages, notably Latin and Welsh, included and sometimes a second or later edition of a work was chosen if there was a compelling reason to do so.

Image sets were sent to external keying companies for transcription and basic encoding. Quality assurance was then carried out by editorial teams in Oxford and Michigan. 5% (or 5 pages, whichever is the greater) of each text was proofread for accuracy and those which did not meet QA standards were returned to the keyers to be redone. After proofreading, the encoding was enhanced and/or corrected and characters marked as illegible were corrected where possible up to a limit of 100 instances per text. Any remaining illegibles were encoded as <gap>s. Understanding these processes should make clear that, while the overall quality of TCP data is very good, some errors will remain and some readable characters will be marked as illegible. Users should bear in mind that in all likelihood such instances will never have been looked at by a TCP editor.

The texts were encoded and linked to page images in accordance with level 4 of the TEI in Libraries guidelines.

Copies of the texts have been issued variously as SGML (TCP schema; ASCII text with mnemonic sdata character entities); displayable XML (TCP schema; characters represented either as UTF-8 Unicode or text strings within braces); or lossless XML (TEI P5, characters represented either as UTF-8 Unicode or TEI g elements).

Keying and markup guidelines are available at the Text Creation Partnership web site.

eng Proverbs, English. 2003-10 Assigned for keying and markup 2003-10 Keyed and coded from ProQuest page images 2003-11 Sampled and proofread 2003-11 Text and markup reviewed and edited 2003-12 Batch review (QC) and XML conversion

CROSSING OF PROVERBS.

Crosse-Answeres. AND Crosse-Humours.

By B. N. Gent.

AT LONDON, Printed for Iohn Wright, and are to be solde at his Shop without New-gate, at the signe of the Bible, 1616.

To the Reader.

MEeting with many Crosses in the world, among them all I found some in books, as Crossing of Prouerbs, Crosse answers and such other like Crosse humours, as I haue collected out of Crosse Authors, which I haue here put together in this little booke, in which, if you find any thing crosse to your liking, crosse it out: and if there bee any thing that is better worth then nothing, be not crosse to patience to esteeme of a little, though but a little: so loth to crosse mine owne Reason, with too much persswasion of your too kinde, either disposition or discretion, I rest as I finde cause.

Your well-wisher, B, N.
CROSSE & PILE OR Crossing of Prouerbs Prouerbs.

THe more, the merrier

Cross.

Not so, one hand is enough in a purse.

P.

Euery man loues himselfe best.

Cros.

Not so, when man is vndone by Surety-ship.

Prou.

Hee that runnes fastest, gets most ground.

C.

Not so, for then Foote-men would haue more land then their Masters.

Pro.

He runnes far that neuer turnes.

Cros.

Not so: he may breake his necke in a short course.

P.

No man can call againe yesterday.

C.

Yes, hee may call till his heart ake, though it neuer come.

P.

Had I wist was a foole.

C.

No, he was a foole that said so.

P.

He that goes softly goes safely.

C.

Not among Thieues.

Prou.

Nothing hurts the stomake more then surfeiting

Cross.

Yes, lacke of meat

Pro.

Nothing hard to a willing mind.

Cros.

Yes, to get money.

Pro.

Women are necessary euills.

Cros.

Not so, for no euill is necessary.

Pro.

A faire woman is a pearle in a black mans eye.

Cros.

Not so, for then shee would put it out.

Pro.

The nearer the bone, the sweeter the flesh.

C.

Not, when it hath taken wind.

P.

None so blind as they that will not see.

C.

Yes, they that cannot see.

P.

The deeper the sweeter:

C.

Not in a foule hole.

P.

To day for me, to morrow for thee.

C.

Not so, wee may both be fox't together.

P.

A Crust is better then no bread.

C.

Not for the gummes that haue no teeth.

P.

A Woman is the weaker vessell.

C.

Not when a Curst Wife beates her husband.

P.

Salt sauers euery thing.

C.

Not a sir-reuerence.

P.

Labour in vaine is losse of time

C.

Not where endeauours are wel accepted.

P.

No man so wise but may bee deceiued.

C.

Not so, for hee is not wise when he is deceiued.

P.

There is no such griefe as ingratitude.

C.

Yes, Lacke of money.

P.

Faire water makes all cleane.

Cros.

No, not a foule minde.

Prou.

It is in vaine to striue against the streame.

Cros.

Not if the winde be with them.

P.

The Sunne giues comfort to all creatures.

Cros.

No not to an Owle, for she connot endure the light.

Pro.

Ther is no Creature so like a man as an Ape.

Cros.

Yes a woman.

Pro.

Soft fier makes sweet male.

Cros.

Not if the Barley be musty.

Pro

Lawe is the scourge of sinne.

Cros.

Not till it be executed.

Pro.

A man may see day at a little hole.

Cros.

Not so, he may be blind, and then he cannot see.

Pro.

Patience is a plaster for al sores.

Cros.

Not if it be forced.

Pro.

He that trauels far knowes much.

Cros

Not if he be a foole.

Pro.

Nothing but is good for something,

Cros.

Not so, nothing is not good for any thing.

P.

Couetuousnesse is the roote of all euill.

C.

No, not of Gluttony in a Miser.

P.

Euery thing hath an end.

Cros.

Not so, a Ring hath none, for it is round.

P.

Mony is a great comfort.

Cros.

Not when it brings a Thiefe to the gallowes.

P.

The world is a long iourney.

Cors.

Not so, the Sunne goes it euery day.

P.

It is a great way to the bottome of the Sea.

C.

Not so, it is but a stones cast.

P.

Hee playes well that winnes.

C.

Not, if hee lose his time for trifles.

P.

Birds of a feather will flye together.

C.

Not if their wings be clipt.

P.

Change of pasture makes fat Calues.

C.

Not if the ground be barraine.

P.

As the tree is, so is the fruit.

C.

Not so, when a Pippin is graft vpon a Crabbe.

P.

A ragged Coult may proue a good Horse.

C.

Not except he be wel managed.

P

Farre fetcht and deare bought is good for Ladies.

C.

Not if the ware bee nought, when it comes home.

P.

When the Cat is away, the Mouse may play.

C.

Not if the Wezill be neere.

P.

Hunger is the best sauce.

C.

Not without meat.

P.

Blacke will take no other hue.

C.

Yes, when a foule slut is painted faire,

P.

Honesty is ill for thriuing.

C.

Not amongst honest men.

P.

Time is precious to an vnderstanding spirit.

C.

Not to a theefe when hee is going to hanging.

P.

He is not wise that is not wise to himselfe.

C.

Ye , when he can giue better counsell then he can take.

P.

After a storme comes faire weather.

C.

Not when a boy is whipt for pissing in his bed.

P.

Nature is no Botcher.

C.

Yes, when she couers young flesh with an old skin.

P.

No such losse as the losse of a friend.

C.

Yes, the losse of life.

P.

A friend is best found in aduersity.

C.

Not so, for then there is none to bee found.

P.

The pride of the rich makes the labours of the poore.

C.

No, the labours of the poore make the pride of the rich.

P.

No greater shame to a man, then to bee a Cuckolde.

C.

Yes, to be a Wittoll.

P.

True loue is the ioy of life.

C.

Not without mony to maintaine it.

P.

Will is the cause of woe.

C.

No it is the lack of wit to guide it.

P.

A faire wife is a comfortable Creature.

C.

Not if she be not constant.

P.

Valour is the noblenes of the minde.

C.

Not except it be guided by reason.

P.

There is no lack, to the lack of mony.

C.

Yes lacke of grace.

P.

High flying Hauks are fittest for Princes

C.

Not except they will come downe to the Lure.

P.

He that will borrow must pay.

C.

Not if he haue it not.

P.

Delayes are the death of Sutors.

C.

Not so for then Lawyers should haue no Clients.

P.

Wealth makes the worship of the world.

Cros.

Not so, for then euery Iacke would bee a Gentleman.

P.

He is wise that is honest.

C.

Not, if he cannot doe withall.

P.

Vertue is a Iuell of great price.

C.

Not so, for then the poore could not come by it.

P.

Dicing, drabbing, and drinking, are the three Ds. to destruction.

C.

Not so, it is the fourth D. the Diuell, that leades men to it.

P.

Sweet is the fruit of labour.

C.

Not except God blesse the businesse