A choice of emblemes, and other deuises, for the moste parte gathered out of sundrie writers, Englished and moralized. And diuers newly deuised, by Geffrey Whitney. A worke adorned with varietie of matter, both pleasant and profitable: wherein those that please, maye finde to fit their fancies: bicause herein, by the office of the eie, and the eare, the minde maye reape dooble delighte throughe holsome preceptes, shadowed with pleasant deuises: both fit for the vertuous, to their incoraging: and for the wicked, for their admonishing and amendment
This material was created by the Text Creation Partnership in partnership with ProQuest's Early English Books Online, Gale Cengage's Eighteenth Century Collections Online, and Readex's Evans Early American Imprints.
A CHOICE OF EMBLEMES, AND OTHER DEVISES, For the moste parte gathered out of sundrie writers, Englished and Moralized. AND DIVERS NEWLY DEVISED, by Geffrey Whitney. A worke adorned with varietie of matter, both pleasant and profitable: wherein those that please, maye finde to fit their fancies: Bicause herein, by the office of the eie, and the eare, the minde maye reape dooble delighte throughe holsome preceptes, shadowed with pleasant deuises: both fit for the vertuous, to their incoraging: and for the wicked, for their admonishing and amendment.
To the Reader.
Peruse with heede, then frendlie iudge, and blaming rashe refraine:
So maist thou reade vnto thy good, and shalt requite my paine.
LABORE ET CONSTANTIA
Imprinted at LEYDEN, In the house of Christopher Plantyn, by Francis Raphelengius. M.D.LXXXVI.
TO THE RIGHT HONORABLE, MY SINGVLER GOOD Lorde and Maister, ROBERT Earle of LEYCESTER, Baron of Denbighe, Knight of the moste noble orders of the garter, and of saincte Michaël, Maister of her Maties horse, one of her Highnes moste honorable priuie Counsaile, and Lorde Lieutenant and Captaine Generall of her Maties forces in the lowe countries.
A SOVLDIOR of Kinge PHILLIP, of MACEDONIA, (Righte honorable) suffering shipwracke,Brusonius lib. 3. and languishinge throughe necessitie and extreme sicknes, A Macedonian mooued with compassion, moste louinglie entertayned, and longe cherished and releeued him. Who being well recouered, promised at his departure if he might come to the presence of his Soueraigne to requite his frendship. At the lengthe cominge to the courte, the souldior made reporte of the shipwracke, but not of the kindnes of the Macedonian: and contrariwise, so incensed the Kinge against his louinge countryman, that he obtained a graunt of all his liuinges: But afterwarde his ingratitude and trecherous practise being discouered to this good prince, he reuoked his guifte, and in detestation of his dealinge caused him to bee marked with a hotte iron:Idem. The Emperor CLAVDIVS reduced all those to their former bondage, who neclecting the bountie and loue of their Lordes, in infranchisinge them: requited them in the ende with anie vnkindnes. This foule vice Ingratitude hathe bin common in all ages, and yet so odious to the vertuous and [Page] best disposed, that they haue lefte behinde innumerable examples to the like effecte, for the rooting out thereof from all societies. If the former ages who knewe not the liuinge GOD, nor his holie worde, haue bin so carefull herein: Then ought wee, muche more, who knowe not onlie howe odious it is, to man: but howe hatefull it is, cheeflie in the sighte of God. For we maie see in the holie scripture, howe often the children of Israel weare plagued for their vnthankefulnes.Exod. 14, 15, 16, 17. &c. and howe the Lorde often complaineth therof, sayinge by the Prophet I say, I haue nourished and exalted them and yet they dispised mee,Isaie cap. 1.the oxe knoweth his maister, and the asse his cribbe, but Israël knoweth not mee &c. Also by the Prophet Ieremie,Ierem. cap. 8.The Storke, the Turtle, and the swallowe, doe obserue their time: but my people doe not knowe the iudgement of the Lorde. In the newe Testament also, when Christe had clensed the ten lepers, and but one of them gaue thankes,Luc cap. 17. our sauiour said, Are not ten clensed?Mich. 6. Osee 13.where bee the other nine? &c. By whiche and manie other like places, it is manifest, howe ingratitude is vile bothe in the sighte of GOD and man. Wherefore to cleare my selfe of the suspicion of my guilt herein, whiche your honor maye iustlie conceiue against mee, in deferring so longe before I present some testimonie of my bounden dutie to your good Lordship, (hauing so ofte, and so largelie tasted of your honourable bountie and fauor.) I haue therefore strained that small talent I haue, to pleade my cause in this behalfe to your honour: Most humblie beseeching the same, to pardon the wantes wherewith this my simple trauaile is blemisshed, throughe my lacke of leasure, and learninge. The first, denieth me to perfecte it, as I purposed: The other, to polishe it as it ought, that shoulde bee presented to so noble a personage. whose heroicall vertues so manie graue, and learned men haue eternised to [Page] all posterities. For leauinge your natiue countrie, where so manie godlie and vertuous are countenanced: So manie learned aduaunced, and so manie studious incoraged by your honour. What other countrie in Christendome, but knoweth that your lordship is a Noble, and moste faithfull counsellor to her excellent Matie, a zelous fauorer of the Gospell, and of the godlie Preachers thereof, a louinge patron of learninge, and a bountifull Mecoenas to all the professors of worthie artes, and sciences: whereof my selfe is a witnes, who haue often harde the same in other countries, to your euerlastinge memorie.
Learninge woulde be soone put to silence, without the aide and supporte of such noble Peeres as your Lordship: which was well considered by the Emperors, and Princes manie hundreth yeares since: whereof Artaxerxes the Kinge of Persia hath lefte behinde him this example, who wrat to a ruler of one of his dominions to this effecte. Kinge of Kinges great Artaxerxes to Hiscanus gouernor of Hellesponte greeting.Suidas.The fame of Hippocrates a Phisition is come vnto mee, therfore see thou geue him as muche goulde as he desireth, and all other thinges he wanteth, and send him to me. He shalbee equall with anie Persian in honor, and if there be anie other famous man in Europe, spare no money to make him a frend to my courte. Also Phillip of Macedonia fauored Aristotle, comitting his onlie sonne Alexander the great to his tutorship,Aul. Gell. lib. 9. cap. 3. reioysing that he had a sonne borne in suche a time, as he mighte haue such a famous Philosopher to be his instructor.Aelian. de Var. Hist. lib. 13. ca. 7. The same Alexander so honored the poët Pindarus, that at the destruction of Thebes he gaue chardge that the familie and kinred of Pindarus shoulde bee spared.Plutarchus in Alexand. Hee loued so learninge that he vsed to laie the Jliades of Homer (which he learned of Aristotle) [Page] with his dagger vnder his beddes head. Also hauing learned certaine priuate instructions of his said Scoolemaister, after hauing knowledge that Aristotle had published the same to others, hee was highly offended: and althoughe hee weare busied in the great warres against Darius, yet in the middest of those waightie affaires, hee wrat vnto Aristotle, blaminge him for participating to others, that which hee desired to haue proper to him selfe. Sayinge, Howe can I excell others, in any thinges I haue learned of thee: if thou make the same common to all, for I had rather goe before them in learning, then in power and aboundance. Gellius setteth downe the Epistle of the King to Aristotle,Aul. Gell. lib. 20. cap. 4. with the aunsweare therevnto, being worthie to bee imprinted in the mindes of the honorable, that they might bee for euer remembred. Scipio Africanus vsed the Poët Ennius as his companion in his greate affaires,Plinius lib. 7. cap. 30. Idem, ibid. and to shewe his griefe for the losse of such a one, caused the image of Ennius to bee laide with him in his owne tombe. Augustus countinanced Virgill, and so loued him: that after his death, hee carefullie preserued his workes from the fire to the which they weare adiudged.Horatius. Mecoenas manie waies shewed his noble minde vnto Horace,Mossellanus super Gell. lib. 1. cap. 26.Cicero in orat. pro Archia. and Plutarche was in highe estimation with the Emperor Traian. Yea famous citties and comon wealthes haue imbraced the learned, Smyrna and sixe other citties so loued Homer, that after his deathe, there grewe great controuersie amongst them, which of them should rightlie claime him to bee theirs. Athens honored a longe time Demosthenes: Rome reioysed for Tullie. And of later times Florence boasted of Petrarke,Sabellicus. and Roterodam of Erasmus. with manye other citties that did the like to diuers famous men. And theise againe to requite their honorable regardes, made them famous throughe their worthie workes to all ages, that deathe to the which their bodies by nature weare subiect, coulde not extincte [Page] nor burie their memories: but that the same remaine so longe as the worlde shall indure. And to speake of some of them, Aristotle, greatlie honored Phillip, and was no lesse carefull for the education of Alexander. For when hee came to bee kinge, besides the houlsome preceptes hee prescribed vnto him of regiment, yet hauinge knowledge of his earnest desire, to vnderstand the natures and qualities of all creatures, compyled almoste fiftie bookes, intreatinge of the same: hauing by the commaundement of Alexander out of Greece and all Asia, manie thowsandes of Hunters, Faulkeners, Fowlers, Fishers, Heardmen,Aul. Gell. lib. 13. cap. 7. and suche as kepte bees, birdes, or anie other liuinge thinge: to helpe and aide him, with theire knowledge and experiences, in searchinge the secrettes, natures and qualities of all creatures. Ennius beinge mindfull of the noble inclination of Scipio,Petrus Crinitus de poëtis Latinis. did highlie extoll his worthie actes, registring them in his learned cronicles to all posterities: Ʋirgill to shewe him selfe thankefull to Augustus: spent manie yeares about his famous worke of Aeneiads, to deriue the race of the Emperor from Aeneas,Idem. and the noble Troians.Macrobius. Horace amongst his rare & learned workes stuffed full of wise and graue preceptes, oftentimes enterlaceth the same with the birthe the bountie the learninge, and the noble qualities of Mecoenas, & hathe made him for euer famous, & renowmed. Plutarche besides his priuate bookes he wratte to Traian, of counsell and gouernement:Suidas. Hee framed that excellent worke of liues, and comparisons betwene the Romanes and the Grecians: giuing due commendation aswell to the Romanes, as to his owne countrimen. By which wee maie gather, that learning grounded vppon vertue hath bin alwaise enemie to ingratitude, and cannot lie hid, but is euermore workinge, & bewrayeth it selfe as the smoke bewrayeth the fire, And if anie thinge happen worthie memorie: by the benefit of the learned it is imparted, by their trauailes to future time. If there [Page] chaunce nothinge in theire age famous, yet they set them selues a worke in handlinge suche accidentes, as haue bin done in times paste.Cornel. Nepos. Dares Phrigius beinge a sowldior at the battaile of Troye, made a large discourse thereof, yet like one too much affectioned, can scarce finde an ende of the praises of Hector. Homer finding small matter in his time to handle, attempted the same argument, being lothe that his countrymen shoulde lacke their due commendacion, and therefore almost as farre on the other side, extolleth the valour, and highe prowes, of Achilles:Petr. Crinit. and the counsaile, and pollicie, of Vlisses. Lucan seing nothing honorable in Nero to intreate of, fled to former times for matter, where he found to set his worthie muse a worke, and wratte in verse (equall with the haughtines of the argument) the battailes and bloodie conflicts, betwene Cesar, and Pompey. Seneca dispairinge of the nature and inclinacion of his vntowarde scholler the same Nero: wratte lamentable Tragedies, & bookes of great grauitie and wisedome. Moreouer learninge hath that secret workinge that tyrauntes haue bin mittigated therewith, and haue dissembled their affections for the time. Dionysius the elder desired to heare Plato,Plutarchus. and was contented a while to listen vnto him, after whome his sonne, hauing bothe his name and nature, did seeme outwardlie to loue and reuerence Plato, and sente him great guiftes to Athens, and inuited him to his courte.Suetonius. Petr. Crinit. Nero for a time embraced Lucan and Seneca, althoughe naturallie he was wickedlie inclined: but hee soone did degenerate from their discipline, for there can bee no league betweene vertue and vice, nor perfecte vnion of meere contraries: And although time reuealed the bloodie mindes, of these cruell tirantes towardes those famous men, yet wee can not finde the like outrage, and crueltie done vnto the learned, by those that are honorable vertuous and noble minded: but by suche as bee of cruell vile and base natures, who are alwaies enemies to [Page] vertue, and loue none, nor like anie, but such as are of their owne vglie stampe. For it is a rule that faileth not, that those that are moste honourable, are most vertuous: bicause honour alwaies followeth vertue, as the shaddowe doth the bodie: and it is as vnpossible that a bodie shoulde be without a shaddowe in the sonne, as the right honourable in this life shoulde be voyde of vertue. Thus it is manifest howe learninge hath bin embraced, and had in highe estimation, by great Princes and noble Peeres, and that worthelie: Bicause by the benefit thereof, The actes of mightie Monarches & great Princes, and the matters and thinges of former time worthie memorie, done by sage Gouernors, and valiant Captaines. The manners and Lawes of straunge nations, & customes of oulde time. The mutabillitie of worldly felicitie, and howe the wise haue behaued them selues in bothe fortunes: haue bin presented vnto them as in a glasse, for their instruction, from which they might drawe vnderstanding and good counsaile, to instruct and gouerne them selues in all their actions: and finde approoued examples for the whole course of their life, eyther to bee imitated, or eschewed. Of which singuler benefit, wee likewise are pertakers: For hereby, this present time behouldeth the accidentes of former times, as if they had bin done but yesterdaie. and wee maye behoulde the natures, & quallities, of our great grandfathers grandfathers, as if they yet liued before our eies. And as former time, and present time, haue reaped thereby, this inestimable Juell; So likewise, future time so long as the worlde shall indure, shall taste of this blessing: For our succession, shall see what we haue seene, and behoulde hereby what famous thinges weare enterprised and done in our daies, as if they weare euen nowe standing at our elbowes. Yet howe greatlie learning hath bin impeached since the firste florishe thereof, when in stead of such louing and bountifull princes and patrons, the worlde broughte [Page] forthe,Bapt. Egnatius de Romanis principibus lib. 1. & Pompon. Laetus in Rom. Histor. compendio. Licinius who tearmed learning a poyson and plague of the common wealthe. And Ʋalentinianus his partner in that opinion, with the cursed crewe of their companions, As Caligula, Nero,Alexandriae Bibliotheca omnium celebertima, in qua cccc. millia volumina librorum incensa, Frecul. Cron. tom. 1. lib. 7. cap. 9. Sed Plutarchus in Caesare, & Aul. Gel. lib. 6. cap. vlt. & Sabel. Ennead. 6. libro 7. scribunt septingenta millia in eadem consumpta. Vaticana Romae Bibliotheca, sub Clemente 7. à militibus Germanis & Hispanis cremata. Aeneas Syluius de Europa.Instructiss. Budae Bibliotheca per Solimannum incensa 1526. Aug. Cur. Athenae deletae, & funditus euersae, per Machometum 8. Turcarum Imp. 1452. idem Curio. Diocletian, with Machomet, Baïazet, and such like monsters of nature, being cruell persecutors, enemies of all humanitie, and distroyers of all discipline: who dispising God and all goodnes, did degenerate so farre from their forfathers, that they delighted whollie to spill the blood of the worthie men, to burne the famous libraries, and to rase and ouerthrowe the vniuersities, and schooles, of all artes and sciences: as in the tragicall Histories of former times is recorded, and can not bee but with great griefe remembred. And althoughe learning hath bin greatlie decaied in these later times, Yet wee must (with thankes vnto God therefore) confesse, That it hath pleased him alwaies, to raise vp some louers and fauorers therof, who haue tendered and embraced the same, and for the preseruinge it to their posterities, haue lefte behinde singuler monuments of their care, & zelous mindes in this behalfe: As Charles the great,Bapt. Egnat. de Rom. principibus lib. 3. Kinge of Fraunce, who erected two vniuersities, the one at Paris, the other at Pauia, placing therein many famous men: and Sigismundus Emperor, who highlie extolled the learned,Idem ibi. and blamed the Princes of Germanie, for their small regarde vnto them: And vnderstanding by somme, that althoughe he cherished the learned, yet it was saied they were but pore and base persons, aunswered: I loue them who excell others for vertue, and learninge, out of the which I measure nobilitie. Also Ferdinandus gaue yearelie out of his treasurie, great sommes of money to the readers of diuinitie, Phisicke, Rethoricke, and Philosophie, to the great incouraginge of those that weare inclined to good studies:Pontanus de liberalitate. Likewise Alphonsus King of Naples, who vsed to saye, he had neuer greater pleasure, then when he was in the companie of those that weare singuler for knowledge, [Page] and learninge: Laurentius Valla & Panormitanus, with diuers other tasted of his goodnes, and found him a rare example for princes, for his continual desire to aduance learninge. I mighte heere likewise bringe in diuers other, not inferior to them for their loue to the learned: As Fredericke Duke of Saxon Prince elector, and the Lorde Ernestus his brother, who erected the vniuersitie of Wittenberge, and the said Duke noblie countinaunced and defended Martin Luther, against the furie of Pope Leo the tenthe, and all other his aduersaries. Also Laurentius Medices Duke of Florence honoured Picus Mirandula, and Hermolaus Barbarus:Crinitus lib. 15. cap. 9.Volaterranus in Geog. and Borsus Duke of Ferrara, reioysed in Titus Strozza. with many other Princes, who for their noble inclinations in this behalfe, amongst these mighte iustly haue their places.
BVT remembring I write to your good Lordship. I will therefore abridge of purpose, that which might bee more larglie amplified, knowing there needeth no Apologie to bee made vnto your honour, in the behalfe of learning: whose noble minde hath bin so addicted to the same these many yeares, that diuers, who are nowe famous men, had bin throughe pouertie, longe since discouraged from their studies: if they had not founde your honour, so prone to bee their patron. But I confesse, I haue thus largelie written therof to this ende, That if anie other happe to looke herevppon, in knowinge your zeale & honourable care of those that loue good letters: They might also knowe thereby, that you haue possession of that grounde from which true nobilitie florisheth: And likewise that you followe the good examples of manie Princes, and great personages, who are renowmed therefore, beyond anie other their desertes. And likewise, if anie be coulde, in countinancinge the learned, (as there are tootoo manie, whose frendship is (as I may saie) frozen, and starke towarde them.) This mighte a little thawe and mollifie them: and serue [Page] as a spurre to pricke them forwarde, to follow the steppes of your good Lordship. There be three thinges greatlie desired in this life, that is healthe, wealthe, and fame. and some haue made question which of these is the chiefe: the sick, saieth health. the couetous, comendeth wealthe. and bothe these place good name laste of all. But they be bothe partiall iudges; for he that is of sincere and vprighte iudgement, is of contrarie opinion: Bicause that healthe, and wealthe, though they bee neuer so good, and so great, determine with the bodie, and are subiecte vnto time; But honour, fame, renowme, and good reporte, doe triumphe ouer deathe, and make men liue for euer: where otherwise the greatest Princes, in shorte time are worne out of memorie, and cleane forgotten. For, what is man in this worlde? without fame to leaue behinde him, but like a bubble of water, that now riseth, & anon is not knowne where it was. Which being wel cōsidered by your honour, you haue made choice of the best parte, and embraced throughe vertue, that which liueth, and neuer dieth. For vertue (as I said) alwaies goeth before honour, & giueth a perpetuitie of felicitie in this worlde, and in the worlde to come. And althoughe throughe the iniquitie of time (as is declared) such excellent learned men as haue bin, are not to bee expected in this oulde age of the worlde, Yet as zelous care, and dewtifull affection as euer was to their Lordes and Patrons, there is no doubte dothe generallie florishe and is apparante: whereof your honour hath had tryall, by the learned labours of manie famous men. Farre behinde whome, my selfe, (although of all the meanest) yet beinge pricked forwarde by your good Lordshipps bountie, and incouraged by your great clemencie, moste humblie presente theise my gatheringes, and gleaninges out of other mens haruestes, vnto your honour: a worke both pleasaunte and pithie, which I haue garnished with manie histories, with the proper applications [Page] and expositions of those Emblemes that I founde obscure: Offering it vp to your honour to looke vppon at some houres for your recreation. I hope it shalbee the more delightfull, bicause none to my knowledge, hathe assayed the same before: &, for that diuers of the inuentiōs are of my owne slender workmanship. But chieflie, bicause vnder pleasaunte deuises, are profitable moralles, and no shaddowes, voide of substance: nor anie conceyte, without some cause worthie consideration: for the wounding of wickednes, and extolling of vertue. which maie serue, as a mirrour: to the lewde for their amendement. & to the godlie, for their better goinge forwarde in their course, that leades to euerlastinge glorie. Beinge abashed that my habillitie can not affoorde them suche, as are fit to be offred vp to so honorable a suruaighe: yet if it shall like your honour to allowe of anie of them, I shall thinke my pen set to the booke in happie houre; and it shall incourage mee, to assay some matter of more momente, as soone as leasure will further my desire in that behalfe.
THE almightie God from whome all honour and true nobillitie doe proceede, who hathe manie yeares, moste louinglie and liberallie, indued your Lordship with the same, blesse and prolonge your daies here, that wee maie behoulde the consummatiō of happie ould age in your honour: before you shalbe summoned to the euerlasting honour, which is alwaies permanent without mutabilitie, Amen. At London the XXVIII. of Nouember, Anno M.D.LXXXV.
Your Honours humble & faithfull seruant Geffrey Whitney.
VVHEN I had finished this my collection of Emblemes (gentle Reader;) and presented the same in writinge vnto my Lorde, presentlie before his Honour passed the seas into the lowe countries: I was after, earnestlie required by somme that perused the same, to haue it imprinted: whose requeste, when I had well considered, althoughe I did perceiue the charge was verie heauie for mee, (waighinge my owne weakenes) I meane my wante of learninge, and iudgement, to set forth any thinge vnto the viewe of this age, wherein so manie wise & learned doe florishe, and must haue the scanninge thereof. Yet knowinge their fauours to bee such vnto mee, as in dewtie I mighte not denie them any thinge I can: I did rather choose to vndergoe any burthen, and almoste fainte in forwardnes to satisfie them, then to shewe anie wante of good will, in denyinge their continuall desires. wherefore, licence beinge obtained for the publishing thereof, I offer it heare (good Reader) to thy viewe, in the same sorte as I presented it before. Onelie this excepte: That I haue now in diuerse places, quoted in the margent some sentēces in Latin, & such verses as I thoughte did beste fit the seuerall matters I wratte of. And also haue written somme of the Emblemes, to certaine of my frendes, to whome either in dutie or frendship, I am diuers waies bounde: which both weare wantinge in my firste edition, and nowe added herevnto, for these reasons insuinge. Firste I noted the same in Lattin, to helpe and further some of my acquaintaunce wheare this booke was imprinted, who hauinge no taste in the Englishe tonge, yet weare earnestly addicted to the vnderstandinge hereof: and also, wheare I founde any verse, or sayinge agreable with the matter, I did gather the same of purpose for my owne memorie, not doubtinge but the same may bee also frutefull to others.
For my intitulinge them to some of my frendes, I hope it shall not bee misliked, for that the offices of dewtie and frendship are alwaies to bee fauored: and herin as I followe my auctors in Englishinge their deuises, So I imitate them, in dedicatinge some, to such persons, as I thinke the Emblemes doe best fitte and pertaine vnto, which order, obserued Reusnerus, Iunius, Sambucus, and others: as by their workes are apparante, Confessinge my faulte to bee chiefly this, in presentinge to famous and worthie men, meane matter, farre to simple for their deseruinges: yet trustinge my good will shalbe waighed as well as the worke, and that a pearle shall not bee looked for in a poore mans purce, I submit my doings herein to their censures.
Furthermore, wheare there are diuers Emblemes written of one matter, which may bee thoughte superfluous. As against Pride, Enuie, Concupiscence, Drunkennes, Couetousnes, Vsurie, and such like, [Page] againste euery one of them seuerally, sondrie deuises: thereby the sondry inuentions of the auctours may bee decerned, which I haue collected against those vices especially, bycause they are growē so mightie that one bloe will not beate them downe, but newe headdes springe vp like Hydra, that Hercules weare not able to subdue them. But manie droppes pierce the stone, & with manie blowes the oke is ouerthrowen, So with manie reprehencions, wickednes is wounded, and sinne ashamed and giueth place vnto vertue. It resteth now to shewe breeflie what this worde Embleme signifieth, and whereof it commeth, which thoughe it be borrowed of others, & not proper in the Englishe tonge, yet that which it signifieth: Is, and hathe bin alwaies in vse amongst vs, which worde being in Greeke [...], vel [...] is as muche to saye in Englishe as To set in, or to put in: properlie ment by suche figures, or workes, as are wroughte in plate, or in stones in the pauementes, or on the waules, or suche like, for the adorning of the place: hauinge some wittie deuise expressed with cunning woorkemanship, somethinge obscure to be perceiued at the first, whereby, when with further consideration it is vnderstood, it maie the greater delighte the behoulder. And althoughe the worde dothe comprehende manie thinges, and diuers matters maie be therein contained; yet all Emblemes for the most parte, maie be reduced into these three kindes, which is Historicall, Naturall, & Morall. Historicall, as representing the actes of some noble persons, being matter of historie. Naturall, as in expressing the natures of creatures, for example, the loue of the yonge Storkes, to the oulde, or of suche like.Pietas Ciconiae erga parentes.Morall, pertaining to vertue and instruction of life, which is the chiefe of the three, and the other two maye bee in some sorte drawen into this head. For, all doe tende vnto discipline, and morall preceptes of liuing. I mighte write more at large hereof, and of the difference of Emblema Symbolum, & Aenigma, hauinge all (as it weare) some affinitie one with the other. But bicause my meaning is to write as briefely as I maie, for the auoiding of tediousnes, I referre them that would further inquire therof, to And. Alciatus, Guiliel. Perrerius, Achilles Bocchius & to diuers others that haue written thereof, wel knowne to the learned. For I purpose at this present, to write onelie of this worde Embleme: Bicause it chieflie doth pertaine vnto the matter I haue in hande, whereof I hope this muche, shall giue them some taste that weare ignoraunt of the same.
Lastlie if anie deuise herein shall delight thee, and if some other shall not please thee, yet in respect of that which doth like thee, passe ouer the same fauourably to others, with whome perhappes it maie be more agreable: For what one liketh, an other oftentimes doth not regarde: and what some dothe lothe, some other doth chieflie esteeme: whereof came the Prouerbe, So manie men, so manie mindes. But what? Shoulde I thinke that my simple trauaile herein should scape scot-free from the tonges of the enuious, who are alwaies readie with a preiudicate opinion [Page] to condempne, before they vnderstande the cause. No? thoughe the verse weare (as I maye saye) written by the pen of Apollo him selfe? For in the former times, when the whole worlde was almoste ouershadowed with the mantle of ignoraunce, If then, the learned and excellent worke of Homer,Martialis. could not shielde him from the stinge of Zoilus. If Marcus Varro, was taunted by Remnius Palemon. If Cicero had sixe bookes written againste him,Textor in officin. by Didymus Alexandrinus. And if Vergill weare enuied by Carbilius, who wrat a booke de Virgilianis erroribus, which he intituled Aeneidomastix.Petrus Crinitus de poëtis Latinis. and diuers others whose workes weare most singuler, if they coulde not escape the bites of such Basiliskes broode: Then howe maye I thinke, in this time which is so blessed, generallie with most rare and exquisite perfection in all knowledge, and iudgement: that this slender assaye of my barren muse, should passe the pikes without pusshing at: where thousandes are so quicke sighted, they will at the first, behoulde the least iote, or tittle, that is not rightly placed. And althoughe, perhappes it maie bee embraced a while, for the newnes thereof, yet shortlie it shalbee cast aside as thinges that are vnsauerie & not esteemed. For the nature of man is alwaies delighted in nouelties, & too much corrupte with curiousnes and newfanglenes. The fairest garden, wherein is greate varietie bothe of goodlie coulors, and sweete smelles, can not like all mennes fancies: but some gallant coulours are misliked, and some pleasant smelles not regarded. No cooke, can fitte all mennes tastes, nor anie orator, please all mennes humors: but wheare the tasters are too daintie, his cookerie shalbe controlled: and wheare the auditors are to rashe and careles in regarding, his Rethoricke shalbe condempned: and no worke so absolute perfecte, but some are resolute to reprehende. Yet trustinge the learned, and those that are of good iudgemente (whome I doe chiefelie desire to bee the perusers hereof) with indifferencie will reade, and then fauorablie yeelde their verdicte. I offer this my worke, suche as it is, vnto them; wherein I hope the greater sorte shall finde somethinge to delighte them, and verie fewe of what age, or condition they bee, but may herin see some deuise, aunswerable to their inclinations; trusting they wil so frendly accept thereof, That I shalbe rather incouraged thereby, to assay some further matter, as soone as I shall haue leasure: then throughe their sinister interpreting of my good will, to discorage mee from the same, and to wishe I had not yet communicated this, vnto all: which I might haue kepte priuate to a fewe. Yet hereby I haue satisfied my frendes requestes, and haue in some parte discharged my dutie vnto them: Therfore if they shalbee well pleased with my paines, I shall the lesse care for anie others cauillinge. Thus wishing thee the fruition of thy good desires, I leaue thee vnto the same. At Leyden in Hollande, the 1111. of Maye. M.D.LXXXVI.
[woodcut of Ulysses or Odysseus on a ship tied to the mast, with three sirens in the sea near rocks in the foreground, and a shipwreck in the background]
[woodcut of a scene outside an inn or tavern, with four men seated at a table with drinking vessels and a game of backgammon in the foreground, and two men fighting on the ground in the background]
Propertius.
Vino forma perit, vino corrumpitur aetas.
Horat. 1 Epist. 19.
Ludus enim genuit trepidum certamen, & iram:
Ira truces inimicitias, & sunebre bellum.
BEHOVLDE the fruites of dronkennesse, and plaie:
Here corage, brawles with Cutthroate for a caste,
And ofte in fine, if that they lacke to paie,
They sweare it out, or blade it at the laste:
This, frendshippe breakes: this, makes vs laugh'd to scorne,
And beggerie giues, to those that riche are borne.
Virgilius.
The Lapithans, by drinke weare ouerthrowne,
The wisest men, with follie this inflames:
What shoulde I speake, of father NOAH aloane,
Genes. 9.
Or bring in LOTT, or HOLOFERNES names:
Genes. 19. Iudic. 13. 1 Machab. 15.
This SIMON, and his sonnes, did ouerthrowe,
And BENEDAB, made flee before his foe.
3 Regum 20.
And he that lik'd to spende his time at dice,
This lawe in Rome, SEVERVS did prouide:
That euerie man, shoulde deeme him as a vice,
And of his Landes, an other shoulde bee guide:
Like Lawes beside, did diuers more deuise,
And wisedome still, againste suche vnthriftes cries.
[woodcut of an envious man covering his eyes and leading another male figure away from a burning house, while another man tries to extinguish the flames]
TH'Enuious man, when neighboures howse dothe flame,
Whose chiefe delighte, is in an others harme,
Doth shutte his eies, and will not see the same,
But pulles awaie, his fellowe by the arme:
And sayeth, departe, wee care not for this ill,
It is not ours, let others care that will.
Too manie liue, that euery wheare are founde
Whoe daye and nighte doe languishe in dispite,
When that they see, an others wealthe abounde:
But, those herein that moste of all delighte,
Let them repente, for God whoe knowes theire harts,
Will them rewarde, accordinge to deserts.
Ouid. 2. Metamorph. De inuidia sic.
Vix(que) tenet lacrymas quia nil lacrymabile cernit, &c.
[woodcut of Hercules or Heracles, dressed in a lion-skin and holding a club, standing in a town square between two female figures representing Virtue and Pleasure or Vice]
[woodcut of Agamemnon holding a sword and shield, with a camp of tents and the burning city of Troy in the background]
THE crewell kinges, that are inflam'de with ire:
With fier, and sworde, theire furious mindes suffise:
And ofte to showe, what chiefelie they desire,
Within theire sheildes, they dreadefull shapes deuise,
Some Griphins feirce, some ramping Lions beare,
Some Tygers fell, or Dragons like to weare.
Scribit Claud. Minois super Alciarum. Agamemnonē Clypeum habuisse, in quo Leo depictus erat, ad retrorem aliis ineutiendum: quod quidem scutum in Olympiae fano per aliquot tempora pependit, cum inscriptione adiecta.
All which bewraye, theire inwarde bloodie thoughte,
Suche one, behoulde, kinge AGAMEMNON was:
Who had in shielde, a ramping Lion wroughte
And eke this verse, was grauen in the brasse:
Mannes terror this, to feare them that behoulde:
Terror hic est hominum, quíque hunc gerit, est Agamemnon.
[woodcut of a large flower with spiders and bees on it]
De littera & spiritu. S. Paulus Cor. 2. cap. 3. Paradisus poëticus.Ʋsus abest manuū? ducens pede stamine texo,Aluus lanigera fertilitate scatet.Non dulcem e quouis apis ingeniosa liquoremFlore: sed è lecto germine, mella legit.
WITHIN one flower, two contraries remaine,
For proofe behoulde, the spider, and the bee,
One poison suckes, the bee doth honie draine:
The Scripture soe, hath two effectes we see:
Vnto the bad, it is a sworde that slaies,
Vnto the good, a shielde in ghostlie fraies.
Nil penna, sed vsus. To. Pr. Dr.
[woodcut of an ostrich with outspread wings]
Martialis 1.
Decipies alios verbis, vultúque benigno
Nam mihi iam notus dissimulator eris.
THE Hippocrites, that make so great a showe,
Of Sanctitie, and of Religion sounde,
Are shaddowes meere, and with out substance goe,
And beinge tri'de, are but dissemblers founde.
Theise are compar'de, vnto the Ostriche faire,
Whoe spreades her winges, yet sealdome tries the aire.
[woodcut of a lion lying down before a cockerel, an elephant retreating from a man holding a cloth, a bull retreating from a man holding a cloth, and a stag leaping in the background]
Aelian. De varia historia lib 6. cap. 22.
THE scarlet cloathe, dothe make the bull to feare.
The culler white, the Olephant dothe shunne.
The crowinge cocke, the Lion quakes to heare.
The smoke of cloathe, dothe make the stagge to runne.
All which doe showe, wee no man shoulde dispise,
But thinke howe harme, the simplest maie deuise.
Ouid. 2. Remed. Amoris.
Parua necat morsu spatiosum vipera taurum:
A cane non magno saepe tenetur aper.
Iniuriis, infirmitas subiecta.
[woodcut of a gull and a cormorant flying low over the sea, where a large fish or sea-serpent attacks some small fish]
Amicitia, etiam post mortem durans. To R. T. and M. C. Esquiers.
[woodcut of a grape-laden vine wrapped around a bare elm tree]
A Withered Elme, whose boughes weare bare of leaues
And sappe, was sunke with age into the roote:
A fruictefull vine, vnto her bodie cleaues,
Whose grapes did hange, from toppe vnto the foote:
And when the Elme, was rotten, drie, and dead,
His braunches still, the vine abowt it spread.
Virgil in Moecenatis obitum. Et decet, & certè viuā tibi semper amicus, Nec tibi qui móritur, definit esse tuus: Ipse ego quicquid ero, cineres intérq. fauillas, Tunc quoque non potero non memor esse tui.
Which showes, wee shoulde be linck'de with such a frende,
[woodcut of a blind man with a stick, and a lame man carried on his shoulders pointing the way]
Quanta sit mutui auxilij necessitas, cùm in cōmuni hac vitae humanae societate multis modis intelligi potest: in qua homo hominis ope maximè indiget, adeò vt in prouerbium abierit, homo homini Deus: tum verò in ipsa corporis humani constitutione & fabrica luculentissimè apparet. Neque enim homo subsistere vlla ratione possit, nisi membra corporis mutuum sibi auxilium praestent. Quid enim futurum esset, nisi oculi pedes ad ingressum dirigerent; nisi rursum pedes corpus mouerent; nisi manus ori cibū, os ventriculo at(que) hepari, hepar per venas vniuerso corpori alimentum suggereret? Nihil itaque est quod per seipsum, sine alterius auxilio, constare, aut vim suam & perpetuitatem conseruare possit.
THE blynde, did beare the lame vppon his backe,
The burthen, did directe the bearors waies:
With mutuall helpe, they seru'd eche others lacke,
And euery one, their frendly league did praise:
The lame lente eies, the blynde did lend his feete,
And so they safe, did passe both feelde, and streete.
Some lande aboundes, yet hathe the same her wante,
Some yeeldes her lacke, and wantes the others store:
No man so ritche, but is in some thinge scante,
The greate estate, must not dispise the pore:
Hee workes, and toyles, and makes his showlders beare,
The ritche agayne, giues foode, and clothes, to weare.
So without poore, the ritche are like the lame:
And without ritche, the poore are like the blynde:
Let ritche lend eies, the poore his legges wil frame,
Thus shoulde yt bee. For so the Lorde assign'd,
Whoe at the firste, for mutuall frendship sake,
Not all gaue one, but did this difference make.
Whereby, with trade, and intercourse, in space,
And borrowinge heare, and lendinge there agayne:
Such loue, such truthe, such kyndnes, shoulde take place,
Murus aeneus, sana conscientia. To MILES HOBART Esquier.
[woodcut of a man sheltering beneath a laurel tree from Jupiter or Zeus, sitting on an eagle inside a cloud, holding a sceptre in one hand and lightning bolts on the other. another large bird with a laurel wreath around its neck swims in a river in the background]
Nic. Reusnerus. Missa triumphalem nō tangunt fulmina laurū, Cingunt hac vates tempora lata sacri,
BOTHE freshe, and greene, the Laurell standeth sounde,
Thoughe lightninges flasshe, and thunderboltes do flie:
Where, other trees are blasted to the grounde,
Yet, not one leafe of it, is withered drie:
Euen so, the man that hathe a conscience cleare,
When wicked men, doe quake at euerie blaste,
Doth constant stande, and dothe no perrilles feare,
[woodcut of a man with an drawn sword pulling back a curtain to see through a window into a house, on the ground next to which are a tied bundle and a well]
THough outwarde thinges, doe trimme, & braue, appeare,
And sightes at firste, doe aunswere thie desire,
Yet, inwarde partes, if that they shine not cleare,
Suspecte the same, and backe in time retire:
For inwardlie, such deadlie foes maie lurke,
As when wee trust, maie our destruction worke.
Though bewtie rare, bee farre and neare renoum'de,
[woodcut of armoured Brutus committing suicide by impaling himself on his sword, with his shield on the ground next to him]
Simile de Aiace seipsum interficiente (super cuius tumulum virtus plorans pro falso iudicio) apparet antè, folio tricesimo. Nam cùm Achillis arma per Agamem nonis iudicium, Vlyssi adiudicabantur, Aiax illius iniuriae impatiens, & postea insanus, seipsum interficiebat, sic inquiens vt Ouid. habet 13. Metamorph. Hectora qui solus, qui ferrum, ignémque, Iouémque, Sustinuit toties, vnam non sustinet tram: Inuictúmq. virū vicit dolor, arripit ensem: Et meus hic certè est, an & hunc sibi poscit Ʋlysses? Hoc ait, vtēdum est in me mihi, quiq. cruore Saepè Phrygum maduit, domini nunc caedemaedebit, Ne quisquam Aiacem possit superare, nisi Aiax, Dixit, & in pectus, &c.
WHEN BRVTVS knewe, AVGVSTVS parte preuail'de,
And sawe his frendes, lie bleedinge on the grounde,
Suche deadlie griefe, his noble harte assail'de,
That with his sworde, hee did him selfe confounde:
But firste, his frendes perswaded him to flee,
Whoe aunswer'd thus, my flighte with handes shalbee.
And bending then to blade, his bared breste,
Hee did pronounce, theise wordes with courage great:
Ʋirtus vnita, valet. Ornatiss. inuenibus nouem fratribus GEORGII BVRGOINE armigeri F. F.
[woodcut of water in two states. In one, small and large ships or galleons float in the sea. In the other, a farmer, surrounded by cattle, a tree, a plant, and a sheaf or bundle of arrows, uses a spade or hoe to work land irrigated by a channel flowing from a pipe built into a dam]
THE surging Sea, doth salte, and sweete remaine,
And is preseru'de with working, to and froe:
And not corruptes, nor suffreth anie staine,
Whiles in his boundes, the same doth ebbe, and flowe:
But if it waste, and forth by sluses fall,
It soone corruptes, and hath no force at all.
The arrowes sharpe, that in one sheafe are bounde,
Are harde to breake, while they are ioined sure,
But seuer them, then feeble are they founde,
So where as loue, and concorde, doth indure:
A little force, doth mightilie preuaile,
Where Princes powers, with hate and discorde quaile.
[woodcut of crowned Tantalus chest-high in water straining his neck to reach the over-hanging, fruit-laden branch of a tree growing on the bank next to him. In the background, many other figures are also in the water, some with arms outstretched]
Ouid. Metam. lib. 4.
HEARE TANTALVS, as Poëttes doe deuine,
This guerdon hathe, for his offence in hell:
The pleasante fruite, dothe to his lippe decline,
A riuer faire vnto his chinne doth swell:
Yet, twixt these two, for foode the wretche dothe sterue,
For bothe doe flee, when they his neede shoulde serue.
The couetous man, this fable reprehendes,
For chaunge his name, and TANTALVS hee is,
Hee dothe abounde, yet sterues and nothing spendes,
But keepes his goulde, as if it weare not his:
With slender fare, he doth his hunger feede,
And dare not touche his store, when hee doth neede.
[woodcut of Paris of Troy, seated, receiving a group of female figures including the goddesses Juno or Hera, Minerva or Pallas Athena, and Venus or Aphrodite]
TO PARIS, here the Goddesses doe pleade:
With kingdomes large, did IVNO make her sute,
And PALLAS nexte, with wisedome him assaide,
But VENVS faire, did winne the goulden fruite.
No princelie giftes, nor wisedome he did wey,
For Bewtie, did comaunde him to obey.
The worldlie man, whose sighte is alwaies dimme,
Whose fancie fonde eache pleasure doth entice,
The shaddowes, are like substance vnto him,
And toyes more deare, them thinges of greatest price:
Whoe, while they liu'de, the worlde might not suffice:
Yet can they claime, by greatnesse of their birthe,
To beare from hence, when nature life denies,
Noe more then they, who for releife did pyne,
Which is but this, a shrouding sheete of twyne.
Propertius 2. 28. Haud vllas portabis opes Acherontis ad vndas: Nudus ab inferna stulte, vehere rate. Victor cum victis pariter-miscebitur vmbris, Consule cum Mario capte lugurtha sedes.
Thoughe fewe there bee, while they doe flourishe heere,
That doe regarde the place whereto the muste:
Yet, thoughe theire pride like Lucifers appeere,
They shalbee sure at lengthe to turne to duste:
The Prince, the Poore, the Prisoner, and the slaue,
They all at lengthe, are summon'de to their graue.
De paruis, grandis aceruus erit. To my brother M. BR. WHITNEY.
[woodcut of a bushel of grain, corn or wheat, surrounded by individual ears]
Ouid. 1. Remed. Amoris. Flumina magna vides paruis de fontibus orta: Plurima collectis multiplicantur aquis.
Vt huic vacuo spacio aliquid adiiciam, non facilè occurrit (mi frater) quod & tibi (iam patrifamilias) & huic Symbolo magis conueniat, quàm illud Horatianum ad Iccium.
ALTHOVGHE thy store bee small, for to beginne,
Yet guide it well, and soone it is increaste,
For mightie men, in time theire wealthe did winne,
Whoe had at firste, as little as the leste:
Where GOD dothe blesse, in time aboundance springes,
Ʋita irrequieta. Ad Doctiss. virum W. M. fortunae telo ictum.
[woodcut of a man carrying a stick and bundle looking back over his shoulder across a river toward a village with a mill and church, while a footless bird with long feathers flies above]
Iuuen. Sat. 10. Pauca licet portes argenti vascula puri, Nocte iter ingressus gladium, contúmque timebis, Et motae ad lunam trepidabis arundinis vmbram. Cantabit vacuus coram latrone viator.
THE Apodes, which doe in INDIA breede,
Still flie about, and seldome take their ease:
They haue no feete, to reste them as wee reade,
But with theire flighte, do compasse lande, and seas:
Vnto this broode, those that about doe rome,
Wee maie compare: that haue no house, nor home.
Bothe houses faire, and citties great, they veiwe,
But Riuers swifte, theire passage still do let,
They ofte looke backe, and doe theire fortune rue,
Since that therin, they haue no seate to set:
Thus, passe they throughe theire longe vnquiet life,
Till deathe dothe come, the ende of worldlie strife.
Infortunia nostra, alienis collata, leuiora. Ad eundem.
[woodcut of an ass and ape and a mole facing each other]
Ouid. 9 Metam. Quódque ego, vult genitor, vult ipsa socérque, futurus: At non vult natura, potentior omnibus istu.
THE Asse, and Ape complaine, and thought theire fortunes bad:
The Asse, for wante of hornes. the Ape, bycause no taile he had.
The Mole, then answere made: I haue no eyes to see,
Then wherefore can you nature blame, if that you looke on mee.
Which biddes vs bee contente, with lot that God doth sende,
For if wee others wantes do wey, our happes wee maie commende.
Vxoriae virtutes. To my Sister, M. D. COLLEY.
[woodcut of a woman covering her mouth with her left hand and holding keys in her right hand, with a tortoise at her feet]
Plautus in Amph. Non ego illam mihi dotem duco esse, quae dos dicitur, Sed pudicitiam & pudorem, & sedatum Cupidinem, Deûm metum, parentum amorem, & cognatum concordiam.
Dum potes, viue. Ad veterem suum amicum Dn. GEORGIVM SALMON, qui maximo vitae periculo Roma euasit.
[woodcut of a man with a net kneeling by the sea reaching for a cuttlefish. In the background are ships, buildings, cattle and sheep]
THE Cuttle fishe, that likes the muddie crickes,
To which, the sea dothe flowe at euerie tide:
For to escape the fishers ginnes, and trickes,
Dame nature did this straunge deuise prouide:
That when he seeth, his foe to lie in wayte,
Hee muddes the streame, and safelie scapes deceyte.
Ouid. 3. Art. Amand. Nec quae praeteriit, cursu reuocabitur vnda: Nec quae praeteriit hora redire potest. Vtendum est aetate, cito pede labitur aetas, Nec bona tam sequitur, quàm bona prima fuit.
Then man: in whome doth sacred reason reste,
All waies, and meanes, shoulde vse to saue his life:
Not wilfullie, the same for to detest,
Nor rashlie runne, when tyrauntes rage with strife:
Frontis nulla fides. Ad Lectiss. iuuenes Dn. Edm. Freake, & Dn. Anth. Alcock.
[woodcut of a man seated drawing the outline of a figure on a tablet or canvas supported by a standing man. In the background another figure is chased away by a dog, with an ox nearby]
THE lions roare: the Bores theire tuskes do whet.
The Griphins graspe theire tallantes in theire ire:
The dogges do barke; the bulles, with hornes doe thret.
The Serpentes hisse, with eyes as redde as fire.
But man is made, of suche a seemelie shape,
That frende, or foe, is not discern'd by face:
Then harde it is the wickeds wiles to scape,
Since that the bad, doe maske with honest grace.
And Hypocrites, haue Godlie wordes at will.
And rauening wolues, in skinnes of lambes doe lurke;
And CAIN doth seeke, his brother for to kill,
And sainctes in shewe, with IVDAS hartes doe worke.
Nowe, since the good no cognizance doe beare,
To teache vs, whome wee chieflie should imbrace:
But that the same the wicked sorte doe weare,
And shewe them selues, like them in euerie case.
De vera Amicitia Pontius Paulinus, Auson. scribit Epist. 2 Hoc nostra ceruice tugum non saeua resoluit
His wordes, and deedes, that beares the face of frende,
Before you choose, suche one for your delite.
Fabula, non terris absentia longa diremit, Nec perimet; toto licet abstrahar orbe, vel auo: Nunquam animo diuisus agam; prius ipsa recedet Corpore vita meo, quā vester pectore vultus.
And if at lengthe, yow trye him by his tuche,
And finde him hault, whereby you stand in dout,
No harte, nor hand, see that you ioyne with suche
But at the first, bee bould to rase him out.
Yet if by proofe, my wordes, and deedes agree,
Then let mee still within your tables bee.
Horat. 1. Serm. 3. At pater vt gnati, sic nos debemus amici, Si quod sit vitium non fastidire; &c.
Animi scrinium seruitus. Ad ornatum virum, D. ELLISEVM GRYPHITH.
[woodcut of a bird or nightingale in a cage set on the ground, with ships at sea in the background]
THE Prouerbe saithe, the bounde muste still obey,
And bondage bringes, the freest man in awe:
Whoe serues must please, and heare what other saye,
And learne to keepe
Silentij deus apud Aegyptos.
HARPOCRATES his lawe:
Then bondage is the Prison of the minde:
And makes them mute, where wisedome is by kinde.
The Nightingall, that chaunteth all the springe,
Whose warblinge notes, throughout the wooddes are harde,
Horat. Serm. 1. Satyra 1. Qui fit Moecenas, vt nemo, quam sibi sortē Seu ratio dederit, seu fors obiecerit, illa Contentus viuat: laudet diuersa sequentes? O fortunati mercatores, grauis annis Miles ait, &c.
HERE DAMOCLES, desirous for to taste,
The princelie fare, of DIONYSIVS kinge,
In royall seate, was at the table plaste,
Where pages braue, all daintie cates did bringe:
His bed of goulde, with curious coueringes spred,
And cubbourdes ritche, with plate about his bed.
Horat. Carm. 3. Ode 1. Districtus ensis cui super impta Ceruice pendet, non Siculae dapes Dulcem elaborabunt saporem: Non auium, citharaeque cantus Somnum reducent, &c.
No where hee stay'de, but musique sweete did sounde;
No where hee went, but hee did odors smell;
Nowe in his pompe, when all thinges did abounde,
Being ask'd, if that this life did please him well:
Hee aunswere made, it was the heauen alone,
And that to it, all other liues weare none.
Seneca Oed. Act. 3. Qui sceptra duro saeuus imperio reget, Timet timentes: metus in auctorem redit.
Then, did the king comaunde a naked sworde,
Vnto the roofe, shoulde with a heare bee knit:
That right shoulde hange, when hee was plac'd at bourde,
Claud. 4. honor. Qui terret, plus iste timet: sors ista tyrannis Conuenit, inuideant claris fortésque trucident, Munits gladiis viuant, septique venenis Ancipites habeant artes, trepidiq. minentur.
By which, wee learne, that those who meanely liue,
Haue ofte more ioye, them those who rule and raigne:
But cheifelye, if like him they doe appeare,
Who night, and daye, of subiectes stoode in feare.
Periander apud Ausonium. Multis terribilis caueto multos.
Aelianus de tyrannis lib. 10. cap. 5. & lib. 6. cap. 13. De Var. Hist.
Interdum requiéscendum. Ad Dn. PETRVM COLVIVM Brugensem.
[woodcut of two female figures, both with helmets, spears and shield. One sits by a barren tree and field, the other stands by a fruitful tree and field]
CONTINVAL toile, and labour, is not beste:
But sometimes cease, and rest thy wearie bones,
The daie to worke, the nighte was made to reste,
And studentes must haue pastimes for the nones:
Sometime the Lute, the Chesse, or Bowe by fittes,
For ouermuch, dothe dull the finest wittes.
For lacke of reste, the feilde dothe barren growe,
The winter coulde, not all the yeare doth raigne:
And dailie bent, doth weake the strongest bowe:
Yea our delightes still vs'd, wee doe disdaine.
Then rest by fittes, amongste your great affaires,
But not too muche, leste sloathe dothe set her snares.
To the honorable Sir PHILIPPE SIDNEY Knight, Gouuernour of the Garrison, and towne of Vlissinge.
SINCE best deserte, for valour of the minde,
And prowes great, the Romanes did deserue;
And sithe, the worlde might not their matches finde,
In former times, as aucthors yet reserue:
A fewe of them I meane for to recite,
That valiaunt mindes maye haue therein delighte.
And but to tutche the naked names of some,
As Romulus, that first the wall did laye:
Romulus.
And so, from thence to nearer times to come,
To Curtius boulde, that did the gulfe assaye:
Marcus Curtius.
Or Cocles eeke, who did his foes withstande,
Horatius Cocles.
Till bridge was broke, and armed swamme to lande.
Then Posthumus, I might with these repeate,
Aulus Posthumus
That did repulse the Latines, from the waules.
And Manlius, a man of courage greate,
Manlius Capitolinus.
Who did defende the Capitoll from Gaules:
And Fabius name, of whome this dothe remaine,
Fabij.
Three hundreth sixe, weare in one battaile slaine.
With these, by righte comes Coriolanus in,
Martius Coriolanus.
Whose cruell minde did make his countrie smarte;
Till mothers teares, and wiues, did pittie winne:
Fabricius then, whome bribes coulde not peruerte.
C. Fabricius. De cuius fide, sic Pyrrhus apud Eutropium De bello Terentino. Ille est Fabricius qui difficilius ab honestate, quàm Sol à cursu suo auerti posset.
And Decij eeke; and Iunij voide of dreede:
Decij. Iunij.
With Curij; and Metelli, doe succeede.
Curij. Metelli.
Dentatus nexte, that sixe score battailes foughte,
[woodcut of eight boys with whips beating an old man between a camp with tents and a horseman and a walled town]
Furius Camillus.
CAMILLVS then, that did repulse the Gaules,
And vnto Rome her former state did giue:
When that her foes made spoile within her waules,
Lo here, amongst his actes that still shall liue.
I made my choice, of this example rare,
That shall for aye his noble minde declare.
Verba Camilli apud Plutarchum, Xylandro interprete. Grauis est inquit res bellum, vt quae multis iniustis multisue violentis factis conficiatur. & tamen apud bonos viros, habentur etiam belli quaedam leges, neque tantopere victoria expetenda est, vnt non fugienda sint officia quae per scelus ac malitiam offerūtur, magnum enim imperatorem suae vittutis, nō alienae improbitatis fiducia, conuenit bellum gerere.
Wherefore, in briefe then this his woorthie parte,
What time he did besiege FALERIA stronge:
A scoolemaster, that bare a IVDAS harte,
Vnto the place where he was fostred longe,
Ofte walk'd abrode with schollers that hee toughte,
Whiche cloke hee vs'de, so that no harme was thoughte.
At lengthe, with sonnes of all the best, and moste,
Of noble peares, that kepte the towne by mighte:
Hee made his walke into the Romane hoste,
And, when hee came before CAMILLVS sighte,
Quoth hee, may Lorde, lo these? thy prisoners bee,
Which beinge kepte, FALERIA yeeldes to thee.
Whereat, a while this noble captaine stay'd,
And pondering well the straungenes of the cause:
Vnto his frendes, this in effecte hee say'd.
Thoughe warres bee ill, yet good mens warres haue lawes,
And it behooues a Generall good to gaine,
With valiaunt actes, and not with treacherous traine.
[woodcut of Marcus Atilius Regulus, lying bound next to a nail-spiked barrel and lid, guarded by a soldier with a pike, but receiving the beams of the sun with a human face]
THE Consull boulde ATTILIVS, here regarde,
That AFRICKE made to tremble at his name;
Who, for his faithe receyued this rewarde,
Cornelius Nepos.
Two hundreth thousande men, hee ouercame.
And three score shippes, and eeke two hundreth townes,
Yet flattringe fate, in fine vppon him frownes.
For, after by XANTIPPVS ouerthrowne,
Eutropius lib. 2. De Bello punico.
To CARTHAGE broughte, in dungeon deepe was caste;
Yet, with desire for to redeeme their owne,
Their messenger they made him, at the laste:
And in exchaunge, hee vnto Rome was sente,
For prisoners there, and on his worde he wente.
Silius Italicus lib. 6. Belli Punici, copiosissimè pulcherrimis elegantissimis(que) versibus hanc historiam narrat.
Who promis'd this, hee woulde retourne to bandes,
If that hee fail'd of that, they did require:
But when hee sawe so manie in their handes,
Thoughe Romanes glad, did graunt him his desire:
Yet coulde hee not theretoo, in harte agree,
Bycause for him, so manie shoulde bee free.
Thus, countries loue, was dearer then his life,
Who backe retourn'de, to keepe his promise true:
Where hee did taste longe time of tormentes rife,
But yet, his harte no tortures coulde subdue.
Aul. Gellius lib. 6. cap. 4.
His mangled eies, the Sonne all daye assailes;
And in the ende, was thruste in tonne with nailes.
[woodcut of a crab holding a butterfly by the wings]
Cicero pro Rabir. Est sapientia iudicis in hoc, vt non solùm quid possit, sed etiam quid debeat ponderet: nec quantum sibi permissum meminerit, sed etiā quatenus commissum sit.
Idem 3. Offic. Nec contra Remp. nec contra iusiurandum amici caussa vir bonus faciet: nec si iudex quidem erit de ipso amico. ponit enim personam amici, cùm induit iudicis: nam si omnia facienda sunt, quae amici velint, non amicitiae tales, sed coniurationes putandae sunt.
THIS figure, lo, AVGVSTVS did deuise,
A mirror good, for Iudges iuste to see,
And alwayes fitte, to bee before their eies,
When sentence they, of life, and deathe decree:
Then muste they haste, but verie slowe awaie,
Like butterflie, whome creepinge crabbe dothe staie.
The Prince, or Iudge, maie not with lighte reporte,
In doubtfull thinges, giue iudgement touching life:
But trie, and learne the truthe in euerie sorte,
And mercie ioyne, with iustice bloodie knife:
This pleased well AVGVSTVS noble grace,
And Iudges all, within this tracke shoulde trace.
Claud. Manil. Th. —diis proximus ille est Quem ratio non ira mouet: qui facta rependens Consilio, punire potest mucrone cruento.
WHEN Fire, and Aire, and Earthe, and Water, all weare one:
Before that worke deuine was wroughte, which nowe wee looke vppon.
There was no forme of thinges, but a confused masse:
Ouid. in Metam. lib. 1. —quia corpore in vno Frigida pugnabant calidis: humentia, siccis: Mollia, cum duris: sine pondere, habentia pondus.
A lumpe, which CHAOS men did call: wherin no order was,
The Coulde, and Heate, did striue: the Heauie thinges, and Lighte.
The Harde, and Softe. the Wette, and Drye. for none had shape arighte.
But when they weare dispos'd, eache one into his roome:
Tibul. 1. 3. Non domus vlla fores habuit, non fixus in agris Qui regeret certis finibus arua lapis: Ipsae mella dabāt quercus, vltróque ferchant Obuia securis vbera lactis oues: Non acies, non ira fuit, non bella, nec enses, Immiti sauus duxerat arte faber, &c.
The Fire, had Heate: the Aire, had Lighte: the Earthe, with fruites did bloome.
The Sea, had his increase: which thinges, to passe thus broughte:
Behoulde, of this vnperfecte masse, the goodly worlde was wroughte.
Then all thinges did abounde, that seru'd the vse of man:
The Riuers greate, with wyne, and oyle, and milke, and honie, ranne.
The Trees did yeeld their fruite: thoughe planting then vnknowne.
And CERES still was in her pompe, thoughe seede weare neuer sowne.
The season, Sommer was: the Groues weare alwayes greene,
And euery banke, did beare the badge, of fragrant FLORA Queene.
This was the goulden worlde, that Poëttes praised moste,
No hate, was harbor'd then at home: nor hatch'd, in forren coste.
But after, when the earthe, with people did increase:
Ambition, straighte began to springe: and pryde, did banishe peace.
For, as all tymes doe change: euen so, this age did passe.
Ouid. 1. Metam. Iamque nocens ferrum, ferróq. nocentius aurum Prodierat, prodit bellū, quod pugnat vtroq. Sanguineáq. manu crepitantia concutit arma; Ʋiuitur ex rapto, non hospes ab hospite tutus, Non socer à genero: fratrum quoque gratia raera est, &c.
Then did the siluer age insue. and then, the age of brasse.
The Iron age was laste, a fearefull cursed tyme:
Then, armies came of mischiefes in: and fil'd the worlde with cryme.
Then rigor, and reuenge, did springe in euell hower:
And men of mighte, did manadge all, and poore opprest with power.
And hee, that mightie was, his worde, did stand for lawe:
And what the poore did ploughe, and sowe: the ritch away did drawe.
None mighte their wiues inioye, their daughters, or their goodes,
No, not their liues: such tyraunts broode, did seeke to spill their bloodes.
Then vertues weare defac'd, and dim'd with vices vile,
Isidor. 2. Ethy. Factae sunt leges, vt earum metu coërceatur audacia, tuta(que) fit inter improbos innocentia, & in ipsis improbis formidato supplicio refraenetur nocendi facultas.
Then wronge, did maske in cloke of righte: then bad, did good exile.
Then falshood, shadowed truthe: and hate, laugh'd loue to skorne:
Then pitie, and compassion died: and bloodshed fowle was borne.
So that no vertues then, their proper shapes did beare:
Nor coulde from vices bee decern'd, so straunge they mixed weare.
That nowe, into the worlde, an other CHAOS came:
But GOD, that of the former heape: the heauen and earthe did frame.
Anselmus de Iustitia. Iustitia est animi libertas, tribuens vnicuique suam propriam dignitatem, maiori reuerentiam, pari cō cordiam, minori disciplinam, Deo obediē tiam, sibi sanctimoniam, inimico patientiam, egeno operosam mifericordiam.
And all thinges plac'd therein, his glorye to declare:
Sente IVSTICE downe vnto the earthe: such loue to man hee bare.
Who, so suruay'd the world, with such an heauenly vewe:
That quickley vertues shee aduanc'd: and vices did subdue.
And, of that worlde did make, a paradice, of blisse:
By which wee doo inferre: That where this sacred Goddes is.
That land doth florishe still, and gladnes, their doth growe:
Bicause that all, to God, and Prince, by her their dewties knowe.
Imago Iustitiae videtur apud Plutarch. lib. De Iside & Osiride, & apud Gell. lib. 14. cap. 4.
And where her presence wantes, there ruine raignes, and wracke:
And kingdomes can not longe indure, that doe this ladie lacke.
Then happie England most, where IVSTICE is embrac'd:
And eeke so many famous men, within her chaire are plac'd.
—sed comprime motus,
De officio optimi Iudicis, Claudianus ad Honorium sic,
[woodcut of two male figures shaking hands, one wearing a round helmet, the other with the ears and tail of a fox; a third man crouches behind trees in the background]
Hor. Arte Poët. Nunquam te fallant animi sub vulpe latentes.
OF open foes, wee alwaies maie beware,
And arme our selues, theire Malice to withstande:
Yea, thoughe they smile, yet haue wee still a care,
Wee trust them not, althoughe they giue theire hande:
Theire Foxes coate, theire fained harte bewraies,
Wee neede not doubt, bicause wee knowe theire waies.
[woodcut of a dog drinking from the River Nile, watched by a crocodile, and near to a naked man lying on his front on the bank with a bowl held to his mouth]
De Crocod. Aelian. de Animal. lib. 8. cap. 25. & lib. 9. cap. 3. De praescientia eius, de qua, in prima parte huius libri, fol. 3. idem Ael. lib. 5. cap. 52. & lib. 8. cap. 4.
A Thirstie dogge, to NILVS runnes to drinke,
A Crocodile, was readie in the flood:
Which made the dogge, to lappe harde by the brinke,
As one that much in feare of poisoning stood:
And sparingly, began to coole his heate,
When as hee sawe, this Serpent lye in waite.
Contra Ebrietatem.
This carefull dogge, condemnes those careles wightes,
Althoughe he bee of brutisshe kynde, bycause
Those reason lacke, that spend both daies, and nightes,
Without regard, in keeping BACCHVS lawes:
Paul. Gal. cap. 5 Eph. ca. 5. Pytha. apud Stob. Primum poculū sanitatis est, alterum voluptatis, tertiū contumeliae, vltimum insaniae.
And when throughe drinke, on feete they can not stande,
Yet as they lye, they haue their boales in hande.
Nemes. Eclog. 3. contra potores.
Cantharon hic retinet: cornu bibit alter adunco:
Concauat ille manus, palmas(que) in pocula vertit:
Insignia poëtarum. Ad Nobiliss. & doctiss. virum Dn. IANVM DOVSAM A NOORTWIICK.
[woodcut of a shield hanging from a tree with a swan depicted on it, while two swans swim in the background among rushes]
Ouid. Metam. 2.
THE Martiall Captaines ofte, do marche into the fielde,
With Egles, or with Griphins fierce, or Dragons, in theire shielde.
Nic. Reusnerus. Hunc volucrē Phoebo fertur sacrasse verusta: Quod reserat cantus, Delphice magne, tuos.
But Phoebus sacred birde, let Poëttes moste commende.
Who, as it were by skill deuine, with songe forshowes his ende.
And as his tune delightes: for rarenes of the same.
Hor. de arte poët. Natura fieret laudabile carmen, an arte, Quaesitum est. ego nec studiū sine diuite vena, Nec rude quid prosit video ingenium: alterius sic. Altera poscit opem res, & coniurat amice.
So they with sweetenes of theire verse, shoulde winne a lasting name.
And as his colour white: Sincerenes doth declare.
So Poëttes must bee cleane, and pure, and must of crime beware.
For which respectes the Swanne, should in theire Ensigne stande.
No forren fowle, and once suppos'de kinge of LIGVRIA Lande.
Ouid. 3. Art. amandi.
Cura ducum fuerant olim, regum(que) poëtae,
Praemia(que) antiqui magna tulere chori.
Sancta(que) maiestas, & erat venerabile nomen
Vatibus, & largae saepè dabantur opes.
Ennius emeruit Calabris in montibus ortus,
Contiguus poni Scipio magne tibi,
Nunc ederae sine honore iacent: operata(que) doctis
[woodcut of a flooded town, with only the rooftops and the points of spires and towers above water; some ships and boats are afloat and one boat is beached on the land]
Cicer. 2. Offic. Praeclara est in omni vita aequabilitas, idemue vultus, eademue frons.
THE raging Sea, that roares, with fearefull sounde,
And threatneth all the worlde to ouerflowe:
The shore sometimes, his billowes doth rebounde,
Though ofte it winnes, and giues the earthe a blowe
Sometimes, where shippes did saile: it makes a lande.
Sometimes againe they saile: where townes did stande.
So, if the Lorde did not his rage restraine,
And set his boundes, so that it can not passe:
The worlde shoulde faile, and man coulde not remaine,
But all that is, shoulde soone be turn'd to was:
By raging Sea, is ment our ghostlie foe,
By earthe, mans soule: he seekes to ouerthrowe.
Bern. in Epist. Perseuerantia est finis virtutum, & virtus sine qua nemo videbit deum.
And as the surge doth worke doth daie, and nighte,
And shakes the shore, and ragged rockes doth rente:
So Sathan stirres, with all his maine, and mighte,
Continuall siege, our soules to circumuente.
Then watche, and praie, for feare wee sleepe in sinne,
De morte, & amore: Iocosum. To EDWARD DYER Esquier.
[woodcut of Eros or Cupid and Mors or Thanatos shooting arrows from behind clouds in the sky, with an elderly man and woman walking arm-in-arm, and a young man lying dead on the ground]
Ioachim. Belleius. Mutarunt arma inter se Mors atque Cupido Hic falcem gestat, gestat at illa facem. Afficit haec animum, corpus sed conficit ille: Sic moritur iuuenis, sic moribundus amat.
WHILE furious Mors, from place, to place did flie,
And here, and there, her fatall dartes did throwe:
At lengthe shee mette, with Cupid passing by,
Who likewise had, bene busie with his bowe:
Within one Inne, they bothe togeather stay'd,
And for one nighte, awaie theire shooting lay'd.
The morrowe next, they bothe awaie doe haste,
And eache by chaunce, the others quiuer takes:
The frozen dartes, on Cupiddes backe weare plac'd,
The fierie dartes, the leane virago shakes:
Whereby ensued, suche alteration straunge,
As all the worlde, did wonder at the chaunge.
For gallant youthes, whome Cupid thoughte to wounde,
Of loue, and life, did make an ende at once.
And aged men, whome deathe woulde bringe to grounde:
Beganne againe to loue, with sighes, and grones;
Thus natures lawes, this chaunce infringed soe:
That age did loue, and youthe to graue did goe.
Till at the laste, as Cupid drewe his bowe,
Before he shotte: a younglinge thus did crye,
Oh Venus sonne, thy dartes thou doste not knowe,
They pierce too deepe: for all thou hittes, doe die:
Oh spare our age, who honored thee of oulde,
Theise dartes are bone, take thou the dartes of goulde.
Abstinentia. Ad ampliss. virum Dn. CAROLVM CALTHORPE Regiae Matis procuratorem in Hibernia, Dn. mihi omnibus modis colendissimum.
[woodcut of a pitcher, jug, or ewer, and a basin or bowl of water with a towel, sitting on top of a marble tomb]
WHO so are plac'd, in sacred Iustice roome,
And haue in charge, her statutes to obserue:
Augusto super Psal. 37 Apud iustum Iudicem sola conscientia propria timenda est.
Let them with care, behoulde this garnish'd toome,
That suche a one, at lengthe they maie deserue:
Of marble harde, suppose the same to bee,
August. De comm. vit. Cler. Non vos iudicetis maleuolos esse, quā do alterius crimen iudicatis: magis quippe nocētes estis, si fratres vestros, quos iudicando corrigere potestis, tacēdo petire permittatis.
An Ewer eeke, vppon one corner standes,
At th' other ende, a bason wee maie see:
With Towell faire, to wipe theire washed handes:
Th'effecte whereof, let Iudges printe in minde,
That they maie leaue a lasting name behinde.
The marble showes: they must bee firme, and sure,
And not be pierc'd, nor mooued from the truthe:
The reste declare: they must bee cleane, and pure;
Stobaeus ex Plutarchi Serm. 44. retulit imagines iudicum apud Thebas esse, sine manibus, at summ [...] in sicis imaginem clausis oculis: Eò quòd iustitia nec muneribus capi, nec hominum vultu flecti debeat.
And not inclin'd to rigor, or to ruthe.
But, when a cause before them shalbee harde,
With conscience cleare, let them the same decide:
No Ritche, or Poore, or frend, or foe, regarde.
For feare, they doe throughe theire affections slide:
But let them washe, theire handes from euerie crime,
That GOD maye blesse, and here prolonge theire time.
Auson. de viro bono Edyll, 18.
Non priùs in dulcem declinat lumina somnum,
Omnia quàm longi reputauerit acta diei;
Quae praetergressus? quid gestum in tempore? quid non?
Constantia comes victoriae. To MILES CORBET Esquier.
[woodcut of a large ship or galleon under full sail being blown by a strong wind over rough water]
THE shippe, that longe vppon the sea dothe saile,
And here, and there, with varrijng windes is toste:
On rockes, and sandes, in daunger ofte to quaile.
Yet at the lengthe, obtaines the wished coaste:
Which beinge wonne, the trompetts ratlinge blaste,
Dothe teare the skie, for ioye of perills paste.
Boni gubernatoris est, ventorū se flatibus accommodare: viri autem sapiētis, animi affectibus. Arist. apud Stob.
Thoughe master reste, thoughe Pilotte take his ease,
Yet nighte, and day, the ship her course dothe keepe:
So, whilst that man dothe saile theise worldlie seas,
His voyage shortes: althoughe he wake, or sleepe.
And if he keepe his course directe, he winnes
That wished porte, where lastinge ioye beginnes.
Demetrius Phaler.
Tardè aggredere, quod aggressurus sis perseueranter prosequere. Nam vt inquit Greg. lib. 1. Mor. Incassum bonum agitur, si ante vitae terminum deseratur: Quia frustra velociter currit, qui prius, quàm ad metas venerit, deficit.
Sic spectanda fides. To GEORGE MANWARINGE Esquier.
✚ HEN [...]VS DEI GRATIA FRĀCOR REX
Claud. 2. Stil. de fide. Haec & amicitias, longo post tempore firmat, Mansuróque adamante ligat, nec mobile mutat Ingenium, paruae strepitu nec vincula noxa Dissolui patitur, necfastidire priorem Allicitur veniento nouo, &c.
THE touche doth trye, the fine, and purest goulde:
And not the sound, or els the goodly showe.
So, if mennes wayes, and vertues, wee behoulde,
The worthy men, wee by their workes, shall knowe.
But gallant lookes, and outward showes beguile,
And ofte are clokes to cogitacions vile.
Illicitum non sperandum.
[woodcut of a conversation between the female figures of Nemesis, standing and holding a set of reins, and Hope, sitting on a barrel and holding a bow]
Alciatus. Spes, simul & Nemesis, nostris altaribus ad sunt: Scilicet vt speres non nisi quod liceat.
HERE NEMESIS, and Hope: our deedes doe rightlie trie.
Which warnes vs, not to hope for that, which iustice doth denie.
[woodcut of a large dog pulling a cart while a child threatens it with a stick and two small dogs bark and snap at it; another small dog sits in the lap of a sleeping woman]
Gregor. in mor. Cùm quis positus in prosperitate diligitur, incertum est, vtrum prosperitas an persona diligatur. Amissio autē foelicitatis interrogat vim dilectionis: nec prosperitas quidem amicum indicat, nec aduersitas inimicum celat.
THE bandogge, fitte to matche the bull, or beare,
With burthens greate; is loden euery daye:
Or drawes the carte, and forc'd the yoke to weare:
Where littell dogges doe passe their time in playe:
And ofte, are bould to barke, and eeke to bite,
When as before, they trembled at his sighte.
Yet, when in bondes they see his thrauled state,
Eache bragginge curre, beginnes to square, and brall:
The freër sorte, doe wonder at his fate,
And thinke them beste, that are of stature small:
For they maie sleepe vppon their mistris bedde,
And on their lappes, with daynties still bee fedde.
Eras. in Epist. Nihil aduersum, nisi quod nobis obstat ad aeternam foelicitatem properantibus: nihil prosperum, nisi quod deo conducit.
The loftie pine, with axe is ouerthrowne,
And is prepar'd, to serue the shipmans turne:
When bushes stande, till stormes bee ouerblowne.
And lightninges flashe, the mountaine toppes doth burne.
All which doe shewe: that pompe, and worldlie power,
Makes monarches, markes: when varrijnge fate doth lower.
[woodcut of a hand with a ring emerging from a cloud, losing hold of a quill pen]
Valens Imperator, Arrianae sectae fautor, tandem per Gothos victus, in domuncula qua absconditus erat, combustus anno Domini 380. Sabel. & Sex. Aur.
WHEN sentence wronge, of will, and rigor vile,
Was fram'd, to please the Emperor VALENS minde:
Which shoulde condemne Sainct BASIL to exile:
And nothinge lack'd, but that it was not sign'd:
Th'Emperor thoughte to take no longer pause,
But tooke his penne, for to confirme the cause.
But all in vayne, the quill would take no inke,
Yet still herein, he lewdlie did persiste:
Vntill his hande beganne to shake, and shrinke,
Whereby, the penne did fall out of his fiste:
Wherefore for feare, he rente the writte in twaine,
Then feare the Lorde, and rashe attemptes refraine.
[woodcut of Arion and his lyre being thrown from a small ship by three men, while a dolphin or sea-serpent waits to receive him; in the background Arion rides the dolphin while playing the lyre]
Sicut Rex in imagine sua honoratur: sic Deus in homine diligitur, & oditur. Non potest hominem odire, qui deū amat. nec potest deū amare qui hominem odit. Chrys. super Matth 22.
NO mortall foe so full of poysoned spite,
As man, to man, when mischiefe he pretendes:
The monsters huge, as diuers aucthors write,
Yea Lions wilde, and fishes weare his frendes:
And when their deathe, by frendes suppos'd was sought,
They kindnesse shew'd, and them from daunger brought.
Mira fabula de Androde & Leone. Aul. Gel. li. 5. ca. 14.
Idem de Arione lib. 16. cap. 19.
ARION lo, who gained store of goulde,
In countries farre: with harpe, and pleasant voice:
[woodcut of an elephant standing beside a tree, behind which stands a man with an axe]
Aelian. de Animal. lib. 13. cap. 8. scribit quod Elephāti sunt, altitudinis 9. cubitorum, latitud. 5. & lib. 17. ca. 7. quod viuunt ad aetatem 200. Annorum & nonnulli ad 300. & multa mira de illis, lib. 10. cap. 15.
NO state so sure, no seate within this life
But that maie fall, thoughe longe the same haue stoode:
Here fauninge foes, here fained frendes are rife:
With pickthankes, blabbes, and subtill Sinons broode,
Who when wee truste, they worke our ouerthrowe,
And vndermine the grounde, wheron wee goe.
Cato lib. 1. Fistula dulce canit voluerem dum decipit auceps.
The Olephant so huge, and stronge to see,
No perill fear'd: but thought a sleepe to gaine
But foes before had vndermin'de the tree,
And downe he falles, and so by them was slaine:
First trye, then truste: like goulde, the copper showes:
[woodcut of a king with crown and sceptre squeezing a sponge onto the ground, while in the background three figures hang from a scaffold, and many people stand at the base of a ladder leaning against the scaffold]
WHERE couetousnes the scepter doth supporte,
There, greedie gripes the Kinge dothe ofte extoll:
Bicause, he knowes they, doe but make a sporte,
His subiectes poore, to shaue, to pill, and poll?
And when he sees, that they are fatte, and full?
He cuttes them of, that he maye haue theire wolle?
Vnto a sponge, theise are resembled righte:
Which drie at firste, when it with water swelles,
The hande that late did wette it, being lighte:
The same againe, the moisture quite expelles.
And to the flood, from whence it latelie came,
It runnes againe, with wringinge of the same.
Petrus Arbiter.
Orbem iam totum victor Romanus habebat,
Quà mare, quà terrae, quà sidus currit vtrumque,
Nec satiatus erat, grauidis freta pulsa carinis,
Iam peragrabantur, si quis sinus abditus vltra,
Si qua foret tellus, quae fuluum mitteret aurum, &c.
Paupertatem summis ingeniis obesse ne prouehantur. Ad Doctiss. virum Dn. W. MALIM.
[woodcut of a man with his left leg and winged left arm raised toward a godlike figure in the heavens, while his right arm is held down by a large stone tied to its wrist]
ONE hande with winges, woulde flie vnto the starres,
And raise mee vp to winne immortall fame:
But my desire, necessitie still barres,
And in the duste doth burie vp my name:
That hande woulde flie, th'other still is bounde,
With heauie stone, which houldes it to the grounde.
My wishe, and will, are still to mounte alofte.
My wante, and woe, denie me my desire:
I shewe theire state, whose witte, and learninge, ofte
To which, he answere made, when foes doe me beset,
They all aduantage gladlie take, and giue no leaue to whet.
Which teacheth vs, in peace, our force for warres to frame:
Whereby, we either shall subdue, or loose the field with fame.
Aliena pericula, cautiones nostrae.
[woodcut of a lion sitting beside a large pile of game including a stag, a fox sitting beside a small pile looking up at the lion, and an ass lying behind them dead]
THE lyon, asse, and foxe, goe forthe to hunte for pray:
Which done: the lyon bad the asse, the spoile in partes to lay.
Then he with greate regarde, three partes alike did share:
Wherat, the lyon in a rage, the asse in peeces tare.
The foxe he charged then, for to performe the same:
Who, all the beste, vppon one heape, did for the lyon frame:
And littell of the worste, did for him selfe reserue:
Then beinge ask'd, what taughte him so vnequally to carue?
This spectacle (quoth hee) which I behoulde with care:
Which showes, those happie that can bee by others harmes beware.
[woodcut of a prisoner biting off the nose of an old woman, surrounded by soldiers with pikes and one on horseback; a crucifixion cross lies on the ground nearby]
A Theefe, condemn'd to dye, to execution lead:
His wofull mother did beholde, for sorowe almoste dead.
And whilst she kiss'd her sonne, whome she did tender deare:
The towarde childe did kisse with teeth? and off her nose did teare?
Whereat, the standers by exclaymed at his acte:
Then quoth the theefe, my masters marke, I will defend the facte.
My mother, in my youthe, did with my faults dispence:
And euermore did like me best, when I did most offence.
So that, she was the cause that made me doe amisse:
For if shee had correction vs'de, I had not come to this.
Wherefore, I did reuenge my wronge, in what I mighte:
In hope my facte shall mothers warne, that doe behould this sighte.
For if the Children steale, and come vnto the rope:
It often is the parentes faulte, for giuing them such scope.
[woodcut of a mother sitting on a bed scolding a child lying there, while a wolf looks round the outside corner of the house]
In malis promissis rescinde fidē, in turpi voto muta decretū, quod incautè vouisti, non facias: impia est promissio, quae scelere ad-impletur Isid. 2. Solilo.
THE crying babe, the mother sharply threates,
Except he ceas'd, he shoulde to wolfe bee throwne:
Which being hard, the wolfe at windowe waites,
And made account that child should bee his owne:
Till at the lengthe, agayne he hard her say
Feare not sweete babe, thou shalt not bee his pray.
TWO pottes, within a runninge streame weare toste,
The one of yearth, the other, was of brasse:
The brasen potte, who wish'd the other loste,
Did bid it staie, and neare her side to passe.
Whereby they might, togeather ioyned sure:
Without all doubt, the force of flood indure.
Tu tamen ô, misera nimium vicina Cremonae, Quid fles amissum: quid fles mea Mantua campum
Pascentem niueos herboso flumine cycnos &c.
Et etiam apud Plautum, pauper Euclio recusat affinitatem cum diuite Megadora, facetissime.
The earthen potte, then thus did answeare make,
This neighborhood doth put me much in feare?
I rather choose, my chaunce farre of to take,
Then to thy side, for to be ioyned neare,
For if wee hitte, my parte shalbe the wurste,
And thou shalt scape, when I am all to burste.
Ecclesiast. 13. Et ditiori [...]e ne socius fueris: Quid communicabit cacabus ad ollā? quando enim se colliserint, confringetur, Diues iniustè egat, & fremet: pauper autē laesus, tacebit. &c.
The running streame, this worldlie sea dothe shewe;
The pottes, present the mightie, and the pore:
Whoe here, a time are tossed too, and froe,
But if the meane, dwell nighe the mighties dore,
He maie be hurte, but cannot hurte againe,
Then like, to like: or beste alone remaine.
Ouid. 3. Trist. 4. Viue fine inuidre, mollesue ìnglorius annos Exige, am [...]itius & tibi iunge pares.
[woodcut of a man reaching toward a thorny rose bush]
Claud. in nuptiis honorij. Non quisquam fruitur veris odoribus, Hyblaeos latebris nec spoliat fauos, Si fronti caueat, si timeat rubos. Armat spina rosas, mellategunt apes.
SHARPE prickes preserue the Rose, on euerie parte,
That who in haste to pull the same intendes,
Is like to pricke his fingers, till they smarte?
But being gotte, it makes him straight amendes
It is so freshe, and pleasant to the smell,
Thoughe he was prick'd, he thinkes he ventur'd well.
And he that faine woulde get the gallant rose,
And will not reache, for feare his fingers bleede;
A nettle, is more fitter for his nose?
Or hemblocke meete his appetite to feede?
None merites sweete, who tasted not the sower,
Dulcia non meruit qui non gustauitamara.
Who feares to climbe, deserues no fruicte, nor flower.
Which showes, we shoulde not fainte for anie paine,
For to atchieue the fruictes of our desire:
But still proceede, and hope at lengthe to gaine,
The thinges wee wishe, and craue with hartes entire:
Which all our toile, and labour, shal requite,
For after paine, comes pleasure, and delighte.
When winter endes, comes in the pleasant springe.
When nighte is done, the gladsome daye appeares.
When greifes be gone, then ioye doth make vs singe,
When stormes be paste, the varijng weather cleares.
Studiis inuigilandum. Ad iuuentutem Scholae Aldelemensis in Anglia.
DEVS OP MA
Ouid. 3. Art. Nec qua praeterut cursu, reuocabitur vnda: Nec quae praeteriit hora, redire potest. Ʋtendū est aetate, cito pede labitur atas, Nec bona tam sequitur quàm bona prima fuit.
WHILES prime of youthe, is freshe within his flower,
Take houlde of time: for it doth haste awaye.
Watche, write, and reade, and spende no idle hower,
Inritche your mindes with some thinge, euerie daye:
For losse of time, all other losse exceedes,
And euermore it late repentaunce breedes.
The idle sorte, that ignoraunce doe taste,
Are not esteem'd, when they in yeares doe growe:
The studious, are with vnderstanding grac'd,
And still prefer'd, thoughe first their caulinge lowe.
Then haue regarde, to banishe idle fittes,
And in your youthe, with skill adorne your wittes.
Studia, quae sunt in adolescentia, tanquam in herbis significant, quae virtutis maturitas, & quantae, fruges industriae sint futurae Cicero pro Coelio.
Whereby, in time such hap maye you aduaunce,
As bothe your Towne, and countrie, you maye frende:
For, what I woulde vnto my selfe shoulde chaunce:
To you I wishe, wheare I my prime did spende.
Wherefore behoulde this candle, booke, and glasse:
Praecocia non diuturna. Doctissimo viro D. STEPHANO LIMBERTO Nordouicensis Scholae Magistro.
[woodcut of an old man in robes holding a fruit next to flowers including a thistle, and a naked child in a fruit-laden tree]
THE fruicte that soonest ripes, doth soonest fade awaie.
And that which slowlie hath his time, will not so soone decaie.
Our writing in the duste, can not indure a blaste:
But that, which is in marble wroughte, from age, to age, doth laste.
Euen so it is of wittes, some quicke, to put in vre:
Some dull to learne, but oftentimes the slowe are sounde, and sure.
And thoughe the apte, and prompte: soone learne, and soone forget.
Yet ofte the dull doe beare in minde, what first therein was set.
Hereof the prouerbe comes: Soone ripe, soone rotten turnes:
And greenest wood, though kindlinge longe, yet whottest most it burnes.
Omnis profectus ex lectione & meditatione procedit. quae enim nescimus, lectione diseimus, quae didicimus, meditatione conseruamus. Isid. lib. 3. De summo bono.
[woodcut of a sunken figure of Idleness sitting ahead of a healthy figure of Labour (with a cornucopia in its right hand and corn or wheat in its left hand and forming a crown in its hair), both riding in a chariot drawn by ants]
HERE, Idlenes doth weepe amid her wantes,
Neare famished: whome, labour whippes for Ire:
Here, labour sittes in chariot drawen with antes:
And dothe abounde with all he can desire.
The grashopper, the toyling ante derides,
In Sommers heate, cause she for coulde prouides.
But when the coulde of winter did increase,
Out of her hill, the ante did looke for newes:
Whereas she harde the grashopper to cease,
And all her songes, shee nowe with sighing rues:
But all to late, for now for foode she staru'd,
Whereas the ante had store, she had preseru'd.
All which doe warne, while that our Sommer lastes,
Which is our youthe: with freshe, and liuelie strengthe.
Wee muste prouide, for winters bitter blastes.
Which is our age: that claimes his righte at lengthe.
Quae quidem auis, iuxta Plinium, Natural. histor. lib. 10. cap. 2. viuit ad sexcentos sexaginta annos. quo loco & alia quaedam prodigiosa commemorantur. quae, quoniam ad Emblematis sententiam nihil attinent, cui libebir, legenda relinquo. & apud Aelian. De Anim. lib. 6. cap. 58.
Whereof, behoulde, an other Phoenix rare,
With speede dothe rise most beautifull and faire:
And thoughe for truthe, this manie doe declare,
Yet thereunto, I meane not for to sweare:
Althoughe I knowe that Aucthors witnes true,
What here I write, bothe of the oulde, and newe.
Which when I wayed, the newe, and eke the oulde,
I thought vppon your towne destroyed with fire:
And did in minde, the newe NAMPWICHE behoulde,
A spectacle for anie mans desire:
Whose buildinges braue, where cinders weare but late,
Did represente (me thought) the Phoenix fate.
Ouid. Met. lib. 15. Ʋna est quae reparet séq, ipsa reseminet ales, Assyrij Phoenica vocāt, nec fruge, necherbis, Sed Thuris lachrymis & succo viuit amorat, &c.
[woodcut of a man with a bag grasping with both hands for a bird which is just out of reach]
Praui sicut in sensu leues, ita sunt in locutione praecipites: Quia quod leuis cō scientia concipit, leuior protinus lingua prodit. Greg. Homil. 5.
WHO lookes, maye leape: and saue his shinnes from knockes.
Who tries, maye truste: els flattringe frendes shall finde.
He saues the steede, that keepes him vnder lockes.
Who speakes with heede, maye bouldlie speake his minde.
But hee, whose tonge before his witte, doth runne,
Ofte speakes to soone, and greeues when he hathe done.
Horat. Epist. 18. Et semel emissum volat irreuocabile verbum.
A worde once spoke, it can retourne no more,
But flies awaie, and ofte thy bale doth breede:
A wise man then, settes hatche before the dore,
And while he maye, doth square his speeche with heede.
The birde in hande, wee maye at will restraine,
But beinge flowen, wee call her backe in vaine.
Et si vtile est subitò saepe dicere, tamen illud vtilius, sumpto spacio ad cogitandum paratius, atque accuratius dicere. Cicero 2. De Orator.
[woodcut of a naked female figure with winged feet, hair long on top and short at the back, a long scarf, and an open razor in her right hand; she is standing on a wheel floating in the sea near two ships]
Horat. lib. 1. Ep. 11. ad Bullatium. Tu quamcumque Deus tibi fortunauerit horā, Grata sume mana: nec dulcia differ in annum.
WHAT creature thou? Occasion I doe showe.
On whirling wheele declare why doste thou stande?
Bicause, I still am tossed too, and froe.
Why doest thou houlde a rasor in thy hande?
That men maie knowe I cut on euerie side,
And when I come, I armies can deuide.
But wherefore hast thou winges vppon thy feete?
To showe, how lighte I flie with little winde.
What meanes longe lockes before? that suche as meete,
Maye houlde at firste, when they occasion finde.
Thy head behinde all balde, what telles it more?
That none shoulde houlde, that let me slippe before.
Scripta non temerè edenda. Ad doctiss. virum D. ST. BVLLVM.
[woodcut of Quintilian seated at a table with pen and ink reaching to restrain a younger man from passing a manuscript to an angelic figure with a trumpet]
Quinctilij Vat. censura de scriptis edē dis Horat. Art. poët.
LO, here QVINCTILIVS sittes, a graue and reuerende fire:
And pulles a younglinge by the arme, that did for fame desire.
For, hee with pace of snayle, proceeded to his pen;
Lest haste shoulde make him wishe (too late) it weare to write againe.
And therfore still with care, woulde euerie thinge amende:
Yea, ofte eche worde, and line suruaye, before hee made an ende.
And, yf he any sawe, whose care to wryte was small:
To him, like wordes to these hee vs'd, which hee did meane to all.
My sonne, what worke thou writes, correcte, reforme, amende,
But if thou like thy first assaye, then not QVINCTILIVS frende?
Quid. 3. Fast. Differ, habent parua commoda magna mora.
The fruicte at firste is sower, till time giue pleasante taste:
And verie rare is that attempte, that is not harm'd with haste.
Perfection comes in time, and forme and fashion giues:
And euer rashenes, yeeldes repente, and most dispised liues.
Senec. Agam. Proinde quicquid est, da spartum & tempus tibi: Quod ratio nequit, sape sanauit mora.
Then, alter ofte, and chaunge, peruse, and reade, and marke:
The man that softlie settes his steppes, goes safest in the darke.
But if that thirst of fame, doe pricke thee forthe too faste:
Thou shalt (when it is all to late) repente therefore at laste.
[woodcut of Orpheus with a lyre, seated and surrounded by animals: a unicorn, lions, a goat, an antelope, an ape, a stork, a drinking dog or fox, a stag, and a bird or parrot]
LO, ORPHEVS with his harpe, that sauage kinde did tame:
The Lions fierce, and Leopardes wilde, and birdes about him came.
For, with his musicke sweete, their natures hee subdu'de:
But if wee thinke his playe so wroughte, our selues wee doe delude.
For why? besides his skill, hee learned was, and wise:
And coulde with sweetenes of his tonge, all sortes of men suffice.
And those that weare most rude, and knewe no good at all:
And weare of fierce, and cruell mindes, the worlde did brutishe call.
Yet with persuasions sounde, hee made their hartes relente,
That meeke, and milde they did become, and followed where he wente.
Horat Art. poët. Syluestres homines sacer interprésq. deorum, Caedibus & foedo victu deterruit Orpheus; Dictus ob hoc lenire tigres, rapidosq. leones.
Lo these, the Lions fierce, these, Beares, and Tigers weare:
The trees, and rockes, that lefte their roomes, his musicke for to heare.
But, you are happie most, who in suche place doe staye:
You neede not THRACIA seeke, to heare some impe of ORPHEVS playe.
Since, that so neare your home, Apollos darlinge dwelles;
E. P. Esquier.
Who LINVS, & AMPHION staynes, and ORPHEVS farre excelles.
Propert. lib. 2. de Lino. Tum ego sim Inachio notier arte Lino. De Amphione Horat. in Art. poët. Dictus & Amphion Thebanae conditor vrbis Saxa mouere sone testudinis, & prece blāda Ducere quò vellet, &c.
For, hartes like marble harde, his harmonie dothe pierce:
And makes them yeelding passions feele, that are by nature fierce.
But, if his musicke faile: his curtesie is suche,
That none so rude, and base of minde, but hee reclaimes them muche.
Nowe since you, by deserte, for both, commended are:
I choose you, for a Iudge herein, if truthe I doe declare.
And if you finde I doe, then ofte therefore reioyce:
And thinke, I woulde suche neighbour haue, if I might make my choice.
[woodcut of a large ape sitting, holding a small ape in its arms]
In bello ferrum auto praestat; in vita autem eruditio diuitiis. Socrat. apud Stob.
WITH kindenes, lo, the Ape doth kill her whelpe,
Throughe clasping harde, and lulling in her armes.
Euen so, the babes, whose nature, Arte shoulde helpe:
The parents fonde doe hazarde them with harmes,
And worke their spoile, and bringe them vnto naughte,
When foolishe loue forbiddes them to bee taughte.
Nic. Reusnerus.
Admirata putat formosum Simia foetum:
Nempe solet pulchrum cuique placere suum.
Maturandum.
[woodcut of an echeneis, fish, or snake wrapped around a downward-pointing arrow]
Gellius lib. 10. ca. 11. Maturè, inquit, est quod neque citius est, neque serius, sed medium quiddam, & temperatum est: nam & in frugibus & in pomis, matura dicuntur, quae neq. cruda & immitia, neque caduca & nimium cocta, sed tempore suo temperatè adulta.
Aelian. de Animal. lib. 2. ca. 17. & Plin. lib. 9. cap. 25. & lib. 32. cap. 1. vbi multa mirabilia de Echeneide pisce scribit. & quaedam notatu digna quae sua memoria acciderūt.
ABOVTE the arrowe swifte, ECHENEIS slowe doth foulde:
Which, biddes vs in our actions haste, no more then reason woulde.
Strenuorum immortale nomen. To the honorable Gentleman, Sir WILLIAM RVSSELL Knight.
[woodcut of Thetis standing ankle-deep in the sea next to the tomb of Achilles with three laurel branches on top and a palm tree reaching over it; a dolphin or sea-serpent is in the sea]
Alij in Rhetaeo littore: sed aliter Claud. Min. super Alciatū, Emblem. 48. & Emblem. 135. & Plin. Natural. Histor. libro 5. cap. 30.
ACHILLES tombe vpon SIGAEA A shore,
This representes: where THETIS ofte was seene:
And for his losse, did seeme for to deplore,
With gallant flower the same was alwaies greene:
And at the toppe, a palme did freshelie bloome;
Whose braunches sweete did ouerspread the toombe.
Which shewes, thoughe deathe the valiaunt ouerthrowe,
Ʋel post mortem formidolosi. To the honorable Sir IOHN NORRIS Knight, Lord president of Munster in Irelande, and Colonell Generall of the Englishe Infanterie, in the lowe countries.
[woodcut of two armed men beating drums, and one blowing a bugle or horn; in the background are tents and soldiers or pike-men]
A Secret cause, that none can comprehende,
In natures workes is often to bee seene;
As, deathe can not the ancient discorde ende,
That raigneth still, the wolfe, and sheepe betweene:
Plin. De Nat. Hist. lib. 17. cap. 4.
The like, beside in many thinges are knowne,
The cause reueal'd, to none, but GOD alone,
For, as the wolfe, the sillye sheepe did feare,
And made him still to tremble, at his barke:
So beinge dead, which is moste straunge to heare,
This feare remaynes, as learned men did marke;
For with their skinnes, if that two drommes bee bounde,
That, clad with sheepe, doth iarre: and hathe no sounde.
Claud. Min. super Alciatum, Emb. 117.
And, if that stringes bee of their intrailes wroughte,
And ioyned both, to make a siluer sounde:
No cunninge eare can tune them as they oughte,
But one is harde, the other still is droun'de:
Or discordes foule, the harmonie doe marre;
And nothinge can appease this inward warre.
So, ZISCA thoughte when deathe did shorte his daies,
Aeneas Sisuius 3. Comment. De rebus gestis Alphons.
Wherefore, hee charg'd that they his skinne shoulde frame,
To fitte a dromme, and marche forth with the same.
So, HECTORS sighte greate feare in Greekes did worke,
When hee was showed on horsebacke, beeinge dead:
HVNIADES, the terrour of the Turke,
Coelius Curio.
Thoughe layed in graue, yet at his name they fled:
And cryinge babes, they ceased with the same,
The like in FRANCE, sometime did TALBOTS name.
Forres, & magnanimi habendi sunt, non qui faciunt, sed qui propulsant iniuriam Cic. 1. offic.
Ʋictoria cruenta. To Sir WILLIAM STANDLEY Knight.
[woodcut of an elephant lying on top of a serpent or lizard; in the background are a figure standing and another impaled on an upright sword with blood flowing from the wound]
THE Olephante with stinge of serpent fell,
That still about his legges, with winding cralles:
Throughe poison stronge, his bodie so did swell,
That doune he sinkes, and on the serpente falles:
Which creature huge, did fall vppon him soe,
That by his deathe, he also kill'd his foe.
Non est tanti gauch) excelsa tenere, quanti meeroris est, de excelsis corruere: nee tanta gloria sequi potest victoriam, quanta ignominin potest sequi reinam. Awb,
Those sharpe conflictes, those broiles and battailes maine,
That are atchieude, with spoile on either parte:
Where streames of blood the hilles, and valleys staine,
And what is wonne, the price is deathe, and smarte:
This dothe importe: But those are captaines good,
That winne the fielde, with sheddinge leaste of blood.
[woodcut of a figure of winged Fame, carrying a pen with leaves and blowing a trumpet; it flies in the clouds over three spires or pyramids, and a winding city wall]
The Erle of Surrey, that wrat the booke of Songes and Sonetres.
WHEN frowning fatall dame, that stoppes our course in fine,
The thred of noble SVRREYS life, made hast for to vntwine.
APOLLO chang'd his cheare, and lay'd awaie his lute,
And PALLAS, and the Muses sad, did weare a mourninge sute.
And then, the goulden pen, in case of sables cladde,
Was lock'd in chiste of Ebonie, and to Parnassus had.
But, as all times do chaunge, so passions haue their space;
And cloudie skies at lengthe are clear'd, with Phoebus chearefull face.
For, when that barren verse made Muses voide of mirthe:
Sir Philip Sidney Knighte.
Behoulde, LVSINA sweetelie sounge, of SIDNEYS ioyfull birthe.
Whome mightie IOVE did blesse, with graces from aboue:
On whome, did fortune frendlie smile, and nature most did loue.
And then, behoulde, the pen, was by MERCVRIVS sente,
Wherewith, hee also gaue to him, the gifte for to inuente.
That, when hee first began, his vayne in verse to showe.
More sweete then honie, was the stile, that from his penne did flowe.
Wherewith, in youthe hee vs'd to bannishe idle fittes;
That nowe, his workes of endlesse fame, delighte the worthie wittes.
No haulting verse hee writes, but matcheth former times,
No
Horat. lib. 2. Epist. 1. ad Augustum.
Cherillus, he can abide, nor Poëttes patched rimes.
What volumes hath hee writte, that rest among his frendes,
Which needes no other praise at all, eche worke it selfe comendes.
So, that hee famous liues, at home, and farre, and neare;
For those that liue in other landes, of SIDNEYS giftes doe heare.
And suche as Muses serue, in darkenes meere doe dwell;
If that they haue not seene his workes, they doe so farre excell.
Wherefore, for to extoll his name in what I might,
This Embleme lo, I did present, vnto this woorthie Knight.
Who, did the same refuse, as not his proper due:
And at the first, his sentence was, it did belonge to you.
Wherefore, lo, fame with trompe, that mountes vnto the skye:
And, farre aboue the highest spire, from pole, to pole dothe flye.
Heere houereth at your will, with pen adorn'd with baies:
Which for you bothe, shee hath prepar'd, vnto your endlesse praise.
The laurell leafe for you, for him, the goulden pen;
The honours that the Muses giue, vnto the rarest men.
Wherefore, proceede I praye, vnto your lasting fame;
For writinges last when wee bee gonne, and doe preserue our name.
And whilst wee tarrye heere, no treasure can procure,
The palme that waites vpon the pen, which euer doth indure.
Homerus vixit, post Roman conditam, sed natus ante, Aul. Gell. lib. 17. cap. 21.
Two thousand yeares, and more, HOMERVS wrat his booke;
And yet, the same doth still remayne, and keepes his former looke.
Sed Plinius secūdus, qui ante Gellium, tempore Vespasiani Imperatotis vixit: De Homeri aetate, lib. 7. ca. 16. Natur. Histor. sic scribit: Iam verò antè annos propè mille, vates ille Homerus non cessauit, &c. Et Cornelius Nepos primo Chronicorum antè Romam, Homerum vixisse scribit.
Wheare Aegypte spires bee gonne, and ROME doth ruine feele,
Yet, both begonne since he was borne, thus time doth turne the wheele.
Yea, thoughe some Monarche greate some worke should take in hand,
Of marble, or of Adamant, that manie worldes shoulde stande,
Yet, should one only man, with labour of the braine,
Bequeathe the world a monument, that longer shoulde remaine.
And when that marble waules, with force of time should waste;
It should indure from age, to age, and yet no age should taste.
Oh happie you therfore, who spend your blessed daies
In seruing GOD, your Prince, your lande, vnto your endlesse praise.
And daily doe proceede, with trauaile of the minde,
To make you famous heere, and eeke, to leaue a fame behinde.
De Pyramidum aetate, incertum, Plin. Natural hist. lib. 36. cap. 12. tamen quasdam post Homerum conditas, probabile. De his, Herodotus.
Which is the cheefest thinge, the greatest Prince can haue,
For, fame doth triumphe ouer deathe, when corpes are clos'd in graue.
Euen so, your worthie workes, when you in peace shall sleepe,
Shall make reporte of your desertes, and DIERS name shall keepe.
Whome, I doe reuerence still, as one of PALLAS peares:
And praye the Lorde, with ioyfull dayes for to prolonge your yeares.
[woodcut of Alexander the Great dressed as a king with crown and sceptre opening the door of large barrel in which sits Diogenes with a book, and next to which Codrus sits using a stool as a table]
IN christall towers, and turrets richlie sette
With glittering gemmes, that shine against the sonne:
In regall roomes of Iasper, and of Iette,
Contente of minde, not alwaies likes to wonne:
But oftentimes, it pleaseth her to staye
In simple cotes, dos'de in with walles of claye.
Erasm. Chiliad. 1. Centuria 8. de Diogene, & quid per vitam doliatem: significatur.
DIOGENES, within a tonne did dwell,
No choice of place, nor store of pelfe he had;
And all his goodes, coulde BIAS beare right well,
And CODRVS had small cates, his harte to gladde:
Iuuenalis: Tota domus Codrirheda componitur vna.
His meate was rootes: his table, was a stoole,
Yet these for witte, did set the worlde to scoole?
Horat. lib. 1. epist. 2.
Qui cupit, aut metuit, iuuat illum sic domus, aut res;
Vt lippum picta tabulae, fomenta podagram;
Auriculas eithara collecta sorde dolenteis.
Who couettes still, or hee that liues in feare,
As much delighte is wealthe vnto his minde,
As musicke is to him, that can not heare,
Or pleasante showes, and pictures, to the blinde:
Then sweete content, ofte likes the meane estate,
Which is exempte, and free, from feare, and hate.
Quis diues? qui nil cupiat. quis pauper? auarus. Biantis dictum per Ausonium.
Vse you, your goodes, to liue, and die, with fame.
Quae sequimur fugimus. To THOMAS WILBRAHAM Esquier.
[woodcut of the bearded figure of Time, supported by clouds, holding a scythe over a man and woman walking away from a coffer or chest sitting next to steps of a large house or villa]
WEE flee, from that wee seeke; & followe, that wee leaue:
And, whilst wee thinke our webbe to skante, & larger still would weaue,
Lo, Time dothe cut vs of, amid our carke: and care.
Which warneth all, that haue enoughe, and not contented are.
For to inioye their goodes, their howses, and their landes:
Bicause the Lorde vnto that end, commits them to their handes.
Yet, those whose greedie mindes: enoughe, doe thinke too small:
Whilst that with care they seeke for more, oft times are reu'd of all,
Wherefore all such (I wishe) that spare, where is no neede:
To vse their goodes whilst that they may, for time apace doth speede.
And since, by proofe I knowe, you hourde not vp your store;
Whose gate, is open to your frende: and purce, vnto the pore:
And spend vnto your praise, what GOD dothe largely lende:
Plautat Rud. Bonus quod benefit, haud perit,
I chiefly made my choice of this, which I to you commende.
In hope, all those that see your name, aboue the head:
Will at your lampe, their owne come light, within your steppes to tread.
Whose daily studie is, your countrie to adorne:
And for to keepe a worthie house, in place where you weare borne.
Whome here, the Lorde in highe estate dothe staye:
By whose supporte, the meaner sorte doe liue,
And vnto them all reuerence dulie giue.
Which when I waied: I call'd vnto my minde
Your CVMBERMAIRE, that fame so farre commendes:
A stately seate, whose like is harde to finde,
Where mightie IOVE the horne of plentie lendes:
With fishe, and foule, and cattaile sondrie flockes,
Where christall springes doe gushe out of the rockes.
There, fertile fieldes; there, meadowes large extende:
There, store of grayne: with water, and with wood.
And, in this place, your goulden time you spende,
Vnto your praise, and to your countries good:
This is the hiue; your tennaunts, are the bees:
And in the same, haue places by degrees.
And as the bees, that farre and neare doe straye,
And yet come home, when honie they haue founde:
So, thoughe some men doe linger longe awaye,
Yet loue they best their natiue countries grounde.
And from the same, the more they absent bee,
With more desire, they wishe the same to see.
Ouid. 1. Pont. 4. Rursus amor patriae ratione valentior omni, &c.
Primus gradus pietatis est iste, vt quos auctores tibi voluit esse deus, honores obsequns, abstineas cōtumelūs, nec vultu laedenda est pietas parentum. Amb.
Euen so my selfe; throughe absence manie a yeare,
A straunger meere, where I did spend my prime.
Nowe, parentes loue dothe hale mee by the eare,
And sayeth, come home, deferre no longer time:
Wherefore, when happe, some goulden honie bringes?
Tertullianus lib. De habitu muliebri cap. 4. Apud Barbaros quosdam (quia vernaculum est aurum) auro vinctos in ergastulis habent. idem narrat in lib. De cultu feminar. Plutarchus scribit autem in Erotico apud Aethiopas hoc in vsu esse. De quo etiam Aul. Gell. lib. 11. cap. 18.
IT better is (wee say) a cotage poore to houlde,
Then for to lye in prison stronge, with fetters made of goulde.
Which shewes, that bondage is the prison of the minde:
And libertie the happie life, that is to man assign'de,
And thoughe that some preferre their bondage, for their gaines:
And richely are adorn'd in silkes, and preste with massie chaines.
Yet manie others liue, that are accompted wise:
Who libertie doe chiefely choose, thoughe clad in gounes of frise,
And waighe not POMPEYS porte, nor yet LVCVLLVS fare:
So that they may adorne their mindes, they well contented are.
Yea, rather doe accepte his dwelling in the tonne,
And for to liue with CODRVS cates: a roote, and barly bonne.
Erasmus Chiliad. 1. Centuria 6. Adag. 76 de Codro.
Where freedome they inioye, and vncontrolled liue:
Then with the chiefest fare of all, attendance for to geue.
And, if I should bee ask'd, which life doth please mee beste:
I like the goulden libertie, let goulden bondage reste.
Auaritia huius saeculi. To ARTHVRE BOVRCHIER Esquier.
[woodcut of two hatch doors in a large double door; a richly-dressed man is being led through one and a poorly-dressed man is being led through another]
WITH double dore this Pallace loe, doth ope;
The one, vnto the gallant roomes doth shewe,
Whereas the ritche with goulden giftes haue scope;
The other, to an emptie benche doth goe,
And there, the pore haue leaue for to resorte,
But not presume vnto the other porte.
For, alwaies that is shutte vnto the pore,
But ope to them, that haue the mines of goulde:
Then, thoughe the worlde of Poëttes haue no store,
Tempore cuncta mitiora. IANO DOVSAE, nobiliss. viri, Dn. IANI DOVSAE à Noortwijck, F.
[woodcut of a woman holding grapes standing beside a man pulling grapes from a vine on a wall-frame and stamping them under his foot; on the wall are drawn a face an X a G the alchemical symbol for mercury, and a crescent moon; in the background a still figure sits against a clockwork mechanism]
THE grapes not ripe, the trauailinge man doth waste,
And vnder foote doth treade, as sower, and naughte:
Which, being ripe, had sweete, and pleasaunte taste
Whereby, wee maie this lesson true be taughte.
Howe simple men, doe simplie iudge of thinges.
And doe not waighe that time perfection bringes.
For in this worlde, the thinges most faire, and rare,
Are harde at firste, and seeme both harshe, and sower:
But yet in time, they sweete and easie are,
Then staie for time, which giues both fruite and flower:
Horat. lib. 1. Ep. 19.Tunc tua res agitur, paries cùm proximus ardet. To M. THOMAS WHETELEY.
[woodcut of a man seated at a chess-board while another man gets up and gestures at a house on fire]
AWAKE from sleepe secure, when perrill doth appeare:
No wisedome then to take our ease, and not the worst to feare.
Still ARCHIMEDES wroughte, when foes had wonne the
Syracusa.
towne,
And woulde not leaue his worke in hande, till he was beaten downe.
Plutarch. in vita Marcelli. Plin. lib. 7. cap. 37.
No suretie is within, when roofe alofte doth flame:
It is a madnes then to staye, till wee haue donne our game.
Vegetius. Nunquam imperatot ita paci credat, vt non se praeparet bello Et Bern. in Nat. Dom. Ser. 6. Ex consideratione remedij, periculi aestimatur quantitas.
Yea, those that helpe deferre, when neighbours house doth burne:
Are like with griefe, to see their owne, with speede to cinders turne.
Then, cut of all delaies when daungers are begonne,
For if beginnings wee withstande, the conquest sooner wonne.
[woodcut of Opimius asleep in bed with a doctor or physician standing nearby, a man reaching toward a closed chest or coffer with a bunch of keys, and another man dropping coins on a table beside an open coffer or chest]
Horat. Serm. lib. 1. Satyra 3. Demosth. apud Volat. Qui animum curat, seipsum curat: qui corpus, non se sed sua curat: qui pecuniam, non se, nec sua curat, sed valdè aliena curat. Plut. de Polit. Maiori odio diuitem populus persequi solet, nihil per benignitatē & gratiam depromentem quàm inopem, qui bona subripiat publica. hoc enim necessitate domina stimulante, illud malignitate, atq. contemptu fieri arbitratur. Gregor. in Homil. Res suas, cum moreretur, diues secum tolleret, si ad petentis vocem, cùm viueret, tulisset: nam terrena omnia, quae seruando amittimus, largiendo seruamus.
WHEN that OPIMIVS ritche, had scraped manie a pounde;
And fil'd his baggs, & cofers full, that wealthe did most abounde.
Yet liu'd hee still in awe, as if it weare offence
To ope his purce, for any neede; hee spared so his pence.
At lengthe, this greedie carle the Lythergie posseste:
That vnneth hee could stere a foote, with sleepe so sore oppreste.
And languishinge therein, not like for to escape:
His heire, was ioyfull of that sighte, who for his goodes did gape.
But, when that nothinge coulde OPIMIVS sleepinge let,
The quicke Phisition did commaunde, that tables shoulde bee set
About the misers bed, and budgettes forthe to bringe,
And poure the goulde vppon the bourde, that hee mighte heare it ringe.
And bad the heire to tell, and all the standers bye:
With that, hee to the sicke man call'de, what meane you thus to lye?
And will not haue regarde your treasure to preserue:
Behoulde your heire, and all the reste, howe largely nowe they carue?
With that, hee started vp; halfe dead, and halfe a liue;
And staringe on his heapes of goulde, longe time for life did striue.
So that, when nothinge coulde his drousie eies awake,
Such vertue, had the sighte of goulde, that sleepe did him forsake.
Which showés, when dreadfull deathe presentes the lastinge sleepe:
They hardly can departe in peace, whose goulde is rooted deepe.
Medici Jcon. Ad ornatiss. viros D. IOANNEM IAMES, & LANCELOTTVM BROWNE Medicos celeberrimos.
[woodcut of bearded Asclepius or Aesculapius, crowned with laurels and holding a sceptre and knotted or ragged staff, seated on a throne surrounded by a dog, a cockerel, and a serpent or snake]
THIS portrature, dothe AESCVLAPIVS tell.
The laurell crowne, the fame of phisike showes.
The bearde, declares his longe experience well:
And grauitie therewith that alwaie goes.
The scepter, tells he ruleth like a kinge
Amongst the sicke; commaunding euerie thinge.
Ouid. 3. Pont. 4. Ad medicam dubius confugit aeger opem.
The knotted staffe, declares the crabbed skill
Moste harde t'attaine; that doth supporte his state:
His sittinge, shewes he must be setled still,
With constant minde, and rashe proceedinge hate:
The Dragon, tells he doth our age renewe,
And soone decerne, to giue the sicke his dewe.
Hier. in Epist. Corporis debilitas nimia, etiam a nimi vites frangit, mentis quoque ingenium marcescere facit: quicquid cum modo, & temperamento fit, salubre. sit.
The cocke, dothe teache his watchinge, and his care,
To visite ofte his pacientes, in their paine:
The couchinge dogge, dothe laste of all declare,
That faithfulnes, and loue, shoulde still remaine:
Within their brestes, that Phisike doe professe.
Which partes, they all shoulde in their deedes expresse.
Interminabilis humanae vitae labor. To M. IOHN GOSTLINGE.
[woodcut of Sisyphus pushing a rock up a hill]
Ouid. Metam. lib. 4.
LOE SISYPHVS, that roles the restlesse stone
To toppe of hill, with endlesse toile, and paine:
Which beinge there, it tumbleth doune alone,
And then, the wretche must force it vp againe:
And as it falles, he makes it still ascende;
And yet, no toile can bringe this worke to ende.
Plat. de prosper. Hanc rationem deus sequitur in bonis viris, quàm in discipulis suis praeceptores: qui plus laboris ab his exigunt, in quibus certior spes est.
This SISYPHVS: presenteth Adams race.
The restlesse stone: their trauaile, and their toile:
The hill, dothe shewe the daye, and eeke the space,
Wherein they still doe labour, worke, and moile.
And thoughe till nighte they striue the hill to clime,
Yet vp againe, the morning nexte betime.
Aul. Gell. lib. 11. ca. 2.
Vita humana propriè vti ferrum est: Ferrum si exerceas, conteritur: si non exerceas, tamen rubigo interficit. Item homines exercendo videmus conteri. Si nihil exerceas, inertia atque torpedo plus detrimenti facit, quàm exercitatio.
[woodcut of a pot or cauldron boiling over a fire]
THE boylinge brothe, aboue the brinke dothe swell,
And comes to naughte, with falling in the fire:
So reaching heads that thinke them neuer well,
Doe headlonge fall, for pride hathe ofte that hire:
And where before their frendes they did dispise,
Nowe beinge falne, none helpe them for to rise.
Sol non occidat super iracundiam vestram.Ephes. cap. 4.
[woodcut of two men embracing with laurel branches in their hands with two swords lying on the ground nearby; in the background are the sun and a palm tree]
CASTE swordes awaye, take laurell in your handes,
Let not the Sonne goe downe vppon your ire.
Let hartes relente, and breake oulde rancors bandes,
And frendshippes force subdue your rashe desire.
Let desperate wightes, and ruffians, thirst for blood;
Winne foes, with loue; and thinke your conquest good.
[woodcut of Midas, with sceptre, crown and ass's ears, lying on the ground close to Pan, playing pipes or bagpipes, and Phoebus Apollo, with a quiver or arrows on his back, playing a lute]
Ouid. Metam. lib. 11.
PRESVMPTVOVS PAN, did striue APOLLOS skill to passe:
But MIDAS gaue the palme to PAN: wherefore the eares of asse
APOLLO gaue the Iudge: which doth all Iudges teache;
To iudge with knowledge, and aduise, in matters paste their reache?
Mulier vmbra viri.
[woodcut of a man running toward his shadow, and another man running away from his shadow]
OVR shadowe flies, if wee the same pursue:
But if wee flie, it followeth at the heele.
So, he throughe loue that moste dothe serue, and sue,
Is furthest off his mistresse harte is steele.
But if hee flie, and turne awaie his face;
Shee followeth straight, and grones to him for grace.
[woodcut of three bare-backed horses running toward a standard or flag held up by a staff with a fleur-de-lis at the top; on each of the rear two horses sits a naked figure with a whip raised overhead]
Two horses free, a thirde doe swiftlie chace,
The one, is white, the other, blacke of hewe:
None, bridles haue for to restraine their pace,
And thus, they bothe, the other still pursue:
And, neuer cease continuall course to make,
Vntill at lengthe, the first, they ouertake.
This for most horse, that ronnes so fast awaye,
It is our time; while heere, our race wee ronne:
The blacke, and white, presenteth nighte, and daye: