The pa­ter noster spoken of ye Sinner: God an­swerynge him at euery pe­ticyon.

The pr̄ nr̄ spoken of the sinner.

¶ The synner.

O Oure father whiche arte in heuen / what a great space is be­twene the and vs? Howe therfore shall we thy children here on erthe / banysshed and exiled from the in this vale of mysery and wretchednesse / come home to the into our naturall countrey?

¶ God.

☞ The chylde honoureth his father / & the seruaunt his mai­ster. If I be your father / wher is myne honour? If I be your lorde / where is my feare? Malachias .i. For my name tho­rowe you and by your meanes is blaspemed / rayled vpon / and euyll spoken of. Esaias .lii.

¶ The synner.

☞ Helas o father that is truth / we knowlege our synne and trespace / neuerthelesse / yet be thou a mercyfull father / and dele nat with vs accordige to our deser­uynges / neither iuge vs by the rygorousnesse of thy lawe / but gyue vs grace that we maye so lyue / that thy holy name maye be halowed & sancttfyed in vs.

And kepe oure hertes that we neither do nor speake / no / that we nat ones thinke our purpose any thynge / but that whiche is to thine honour and praise / and aboue al thīges make thy name and honour to be sought of vs / and nat our own name & vaine glorie. and of thy myghty po­wer brynge to passe in vs / that [Page]we maye loue and feare the / as a sonne his father.

¶ God.

☞ How can myne honour and name be halowed amonge you / whan your hertes and though­tes are alwayes enclyned to e­uyll / and ye in bōdage and cap­tiuyte vnder synne: moreouer seynge that no man can synge my laude and prayse in a straū ­ge countrey. Psal. cxxxvi.

¶ The synner.

☞ O father that is truthe / we fele our membres / ye / and also the very hertes of vs prone and redy to synne / and that the worlde / the flesshe / and the deuyll / rule in vs / and expell the dewe honoure of thyne holye name. Wherfore we beseche the moste [Page]mercifull father / for ye loue that thou hast vnto thy sonne Christ helpe vs out of this myserable bondage / and let thy kyngdom come to dryue out the synne / to lose the bondes of Sathan / to tame the flessh / to make vs rightuouse and parfeyte / and to cle­ue vnto the / that thou only mai­ste raygne in vs / and that we maye be thy kyngdome and possessyon / and the obey with all our power and strength / bothe within and without.

¶ God.

☞ Whom I helpe / them I di­stroye. And whom I make ly­uynge / safe / riche / and good / them I kyll / condempne / and cast them awaye / make theym beggers / and brynge them to [Page]nought. But so to be cured of me ye wyll nat suffre. Psalmo. lxxvii. Howe than shall I hele you / ye / and what can I do more? Esaias .v.

¶ The synner.

☞ That is to vs great sorowe and grefe / that we can neither vnderstande nor suffre thy hol­som hande / wherfore helpe dere father / open our eyes / and wor­ke pacience in vs / that we may vnderstande thi holesom hande and also paciētly suffre thy godly wyll to be fulfylled in vs.

Furthermore / though thy most holesome cure be neuer so paynfull vnto vs / yet go forwarde therwith / punisshe / bete / cutte / burne / distroy / brīge to nought dampne / cast downe vnto hell / [Page]and do what so euer thou wilte that thy wyll onely may be ful­fylled and nat ours. Forbydde dere father / and in no wyse suf­fer vs to folow our owne good thoughtes and imagynations / neyther to prosecute our owne wyll / meanynge / and purpose. For thy wyll and ours ar clene contrary one to the other / thyne onely good / though it otherwyse appere vnto our blynde reasō and our euyll / though our blin­denesse se it nat.

¶ God.

☞ I am well serued and delte with all / that men loue me with their lyppes / and theyr hertes are farre fro me / and whan I take them in hande to make them better and to amēde them / [Page]than rōne they backwarde / and in the middes of their cure / while their helth is a workyng / thei withdrawe them selues fro me: as thou redest. Psal. lxxvii.

Conuersi sūt in die belli. They ar tourned backe in the daye of battayle. That is to saye / they which began well / and committed them selues vnto me / that I shulde take them in hande / and cure them / are gone backe fro me in tyme of temptation / and kyllynge of the flesshe / and are retourned to sinne and vnto dishonourynge of me agayne.

¶ The synner.

☞ O father it is true / no man can be strōge in his owne strength / in the seconde chapyter of the first of the Kynges. ye / and [Page]who is able to suffre and a byde before thyne hande / if thou thy selfe strength & conforte vs nat: wherfore most mercyfull father take vs vnto thy cure / fulfyll thy wyll in vs / that we may be thy kingdome and inherytaūce vnto thy laude and praysynge. Also dere father / strength and confort vs in such busines with thy holy worde. Gyue vs oure dayly bred / graue & prynte thy dere sonne Iesus in our hertes / that we strengthed thorow him maye cherefully and gladly suffer and endure the distroyenge and kyllynge of our wyll / and the fulfyllynge of thy wyll / ye / and shede out thy grace vpō all christente / and sende lerned prestes and prechers to tech vs thy [Page]sonne Iesus purely / and to fede vs with the worde of thy holy gospell / and nat with the dreg­ges and chaffe of fables & mens doctryne.

¶ God.

☞ It is nat good to cast perles before swyne / neyther to gyue holy thinges / and the childrens bred vnto the dogges and hoū ­des. ye synne contynually with out ceassyng / and though I let my worde be preached amonge you neuer so moch / yet ye folow nat neither obey / but dispyse it.

¶ The synner.

☞ O father haue mercy on vs / and denye vs nat that breed of loue / it greueth vs fore / euen at the very herte rotes of vs / that we can nat satisfye thy worde and folow it. we desyre the ther [Page]to haue pacyence with vs thy poore and wretched chyldrē and to forgyue vs our trespace and gyle / and iuge vs nat after thy lawe / for no man is rightu­ouse in thy presence. Loke on thy promyses / we forgyue oure trespacers / and that wyth all our hertes / and vnto suche hast thou promysed forgyuenes / nat that we thorowe such forgyue­nesse ar worthy of thy forgyue­nesse / but that thou arte trewe / and of thi grace and mercy hast promysed forgyuenes vnto all them that forgyue their neygh­bours / in this thy promyse therfore is all our hope and truste.

¶ God

☞ I forgyue you ofte / & loose you ofte / & ye neuer abyde sted­faste [Page]/ children of lytle fayth are ye / ye can nat watche and endure with me a lytle whyle / but attones fall againe into tēptatiō. Mathe. in the .xxvi. chapter.

¶ The synner.

☞ Weake are we o father / and feble / and the temptacyon great and manyfolde in the flessh and in the worlde. Kepe vs father with thy mightye power / and let vs nat fall in to temptatyon and synne agayne: but gyue vs grace that we maye abyde stā ­dynge / and fyght manfully vn­to the ende / for withoute thy grace we can do nothynge.

¶ God.

☞ I am rightuous / and right is my iudgement / and therfore synne may nat be vnpunisshed / [Page]ye / and ye must suffre euyll and afflictiō / and as touchyng that ye haue tēptatyon therby / that is your synnes faute only / whiche compelleth me thervnto / to kyll it & to heale you. For sinne can with none other medycyne be drawen out of you / but tho­rowe aduersyte and suffrynge of euyll.

¶ The synner.

☞ For as moch than as aduersyte / trybulatiō / afflyction / and euyll / whiche fyghte agaynste synne gyue vs temptacyon / delyuer vs out of theym / fynisshe thy cure / and make vs thorowe hole / that we losed from synne and euyll / maye be vnto the a kyngdome / to laude / to prayse / and to sanctify the. Amen

[Page]

[...] And seynge thou hast taught vs thus to praye / and hast pro­mysed also to here vs / we hope and are sure that thou wylt graciously and mercyfully graūte vs our peticions for thi verites sake / and to the honourynge of thy trueth. Amen,

[...] Fynally some man wyll saye happely: what and if I can nat beleue that my prayer is herde. I answere. Than do as the fa­ther of the possessed dyd in the .ix. of Marke / whā Christ sayd vnto him. Yf thou couldest be­leue / all thynges are possyble vnto him that beleueth. The father answered: I beleue lorde helpe myne vnbelefe. That is to saye: Hele myne vnbelefe / [Page]and gyue me perfyte belefe / and strength the weak­nesse of my faith / & encrease it.

AMEN

¶ Printed at London by Thomas Godfray.

Cum priuilegio Regali.

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this EEBO-TCP Phase II text, in whole or in part.