<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title>The subuersio[n] of Moris false foundacion where upon he sweteth to set faste and shove under his shameles shoris, to vnderproppe the popis churche: made by George Ioye.</title>
            <title>Subversion of Moris false foundacion.</title>
            <author>Joye, George, d. 1553.</author>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1534</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <extent>Approx. 160 KB of XML-encoded text transcribed from 64 1-bit group-IV TIFF page images.</extent>
         <publicationStmt>
            <publisher>Text Creation Partnership,</publisher>
            <pubPlace>Ann Arbor, MI ; Oxford (UK) :</pubPlace>
            <date when="2004-08">2004-08 (EEBO-TCP Phase 1).</date>
            <idno type="DLPS">A04702</idno>
            <idno type="STC">STC 14829</idno>
            <idno type="STC">ESTC S103803</idno>
            <idno type="EEBO-CITATION">99839548</idno>
            <idno type="PROQUEST">99839548</idno>
            <idno type="VID">3979</idno>
            <availability>
               <p>This keyboarded and encoded edition of the
	       work described above is co-owned by the institutions
	       providing financial support to the Early English Books
	       Online Text Creation Partnership. This Phase I text is
	       available for reuse, according to the terms of <ref target="https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/">Creative
	       Commons 0 1.0 Universal</ref>. The text can be copied,
	       modified, distributed and performed, even for
	       commercial purposes, all without asking permission.</p>
            </availability>
         </publicationStmt>
         <seriesStmt>
            <title>Early English books online.</title>
         </seriesStmt>
         <notesStmt>
            <note>(EEBO-TCP ; phase 1, no. A04702)</note>
            <note>Transcribed from: (Early English Books Online ; image set 3979)</note>
            <note>Images scanned from microfilm: (Early English books, 1475-1640 ; 69:11)</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <biblFull>
               <titleStmt>
                  <title>The subuersio[n] of Moris false foundacion where upon he sweteth to set faste and shove under his shameles shoris, to vnderproppe the popis churche: made by George Ioye.</title>
                  <title>Subversion of Moris false foundacion.</title>
                  <author>Joye, George, d. 1553.</author>
               </titleStmt>
               <extent>61 leaves   </extent>
               <publicationStmt>
                  <publisher>M.D.xxxiiii. at Emdon by Jacob Aurick [i.e. G. von der Haghen,</publisher>
                  <pubPlace>[[Antwerp] :</pubPlace>
                  <date>1534]]</date>
               </publicationStmt>
               <notesStmt>
                  <note>Imprint from colophon; actual place of publication and printer's name from STC.</note>
                  <note>Reproduction of the original in the British Library.</note>
               </notesStmt>
            </biblFull>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <projectDesc>
            <p>Created by converting TCP files to TEI P5 using tcp2tei.xsl,
      TEI @ Oxford.
      </p>
         </projectDesc>
         <editorialDecl>
            <p>EEBO-TCP is a partnership between the Universities of Michigan and Oxford and the publisher ProQuest to create accurately transcribed and encoded texts based on the image sets published by ProQuest via their Early English Books Online (EEBO) database (http://eebo.chadwyck.com). The general aim of EEBO-TCP is to encode one copy (usually the first edition) of every monographic English-language title published between 1473 and 1700 available in EEBO.</p>
            <p>EEBO-TCP aimed to produce large quantities of textual data within the usual project restraints of time and funding, and therefore chose to create diplomatic transcriptions (as opposed to critical editions) with light-touch, mainly structural encoding based on the Text Encoding Initiative (http://www.tei-c.org).</p>
            <p>The EEBO-TCP project was divided into two phases. The 25,363 texts created during Phase 1 of the project have been released into the public domain as of 1 January 2015. Anyone can now take and use these texts for their own purposes, but we respectfully request that due credit and attribution is given to their original source.</p>
            <p>Users should be aware of the process of creating the TCP texts, and therefore of any assumptions that can be made about the data.</p>
            <p>Text selection was based on the New Cambridge Bibliography of English Literature (NCBEL). If an author (or for an anonymous work, the title) appears in NCBEL, then their works are eligible for inclusion. Selection was intended to range over a wide variety of subject areas, to reflect the true nature of the print record of the period. In general, first editions of a works in English were prioritized, although there are a number of works in other languages, notably Latin and Welsh, included and sometimes a second or later edition of a work was chosen if there was a compelling reason to do so.</p>
            <p>Image sets were sent to external keying companies for transcription and basic encoding. Quality assurance was then carried out by editorial teams in Oxford and Michigan. 5% (or 5 pages, whichever is the greater) of each text was proofread for accuracy and those which did not meet QA standards were returned to the keyers to be redone. After proofreading, the encoding was enhanced and/or corrected and characters marked as illegible were corrected where possible up to a limit of 100 instances per text. Any remaining illegibles were encoded as &lt;gap&gt;s. Understanding these processes should make clear that, while the overall quality of TCP data is very good, some errors will remain and some readable characters will be marked as illegible. Users should bear in mind that in all likelihood such instances will never have been looked at by a TCP editor.</p>
            <p>The texts were encoded and linked to page images in accordance with level 4 of the TEI in Libraries guidelines.</p>
            <p>Copies of the texts have been issued variously as SGML (TCP schema; ASCII text with mnemonic sdata character entities); displayable XML (TCP schema; characters represented either as UTF-8 Unicode or text strings within braces); or lossless XML (TEI P5, characters represented either as UTF-8 Unicode or TEI g elements).</p>
            <p>Keying and markup guidelines are available at the <ref target="http://www.textcreationpartnership.org/docs/.">Text Creation Partnership web site</ref>.</p>
         </editorialDecl>
         <listPrefixDef>
            <prefixDef ident="tcp"
                       matchPattern="([0-9\-]+):([0-9IVX]+)"
                       replacementPattern="http://eebo.chadwyck.com/downloadtiff?vid=$1&amp;page=$2"/>
            <prefixDef ident="char"
                       matchPattern="(.+)"
                       replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/textcreationpartnership/Texts/master/tcpchars.xml#$1"/>
         </listPrefixDef>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <langUsage>
            <language ident="eng">eng</language>
         </langUsage>
         <textClass>
            <keywords scheme="http://authorities.loc.gov/">
               <term>More, Thomas, --  Sir, Saint 1478-1535 --  Early works to 1800.</term>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date>2004-05</date>
            <label>TCP</label>Assigned for keying and markup</change>
         <change>
            <date>2004-05</date>
            <label>Apex CoVantage</label>Keyed and coded from ProQuest page images</change>
         <change>
            <date>2004-06</date>
            <label>Judith Siefring</label>Sampled and proofread</change>
         <change>
            <date>2004-06</date>
            <label>Judith Siefring</label>Text and markup reviewed and edited</change>
         <change>
            <date>2004-07</date>
            <label>pfs</label>Batch review (QC) and XML conversion</change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text xml:lang="eng">
      <front>
         <div type="title_page">
            <pb facs="tcp:3979:1" rendition="simple:additions"/>
            <pb facs="tcp:3979:1" rendition="simple:additions"/>
            <p>The Subuer<g ref="char:EOLhyphen"/>sio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Moris false foundacion: where vpon he sweteth to set faste and shoue vnder his shameles shoris / to vnderproppe the popis chirche: Made by Geor<g ref="char:EOLhyphen"/>ge Ioye.</p>
            <p>
               <note place="margin">Rom. i. </note>More to become a vayn lyer in his owne re<g ref="char:EOLunhyphen"/>soning and arguments: and his folyssh har<g ref="char:EOLhyphen"/>te is blynded. Where he beleued to haue do<g ref="char:EOLunhyphen"/>ne moste wysely / there hath he shewed him selfe a starke foole. Rom. i. Moros in Greke is stultus in Latyn / a fool in Englysshe.</p>
            <p>Diuit Dominus: cuins inuicta ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ritas manet ineternum<g ref="char:punc">▪</g>
            </p>
         </div>
      </front>
      <body>
         <div type="text">
            <pb facs="tcp:3979:2"/>
            <p>
               <seg rend="decorInit">A</seg>Ftir that it had ple<g ref="char:EOLhyphen"/>sed our most merci<g ref="char:EOLhyphen"/>full father in heue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of his inestimable good<g ref="char:EOLunhyphen"/>nes to restore vs his gospel and to brynge agene his holy wor<g ref="char:EOLhyphen"/>de into this realme of englo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de by a fewe pore persecuted and banesshed men for the trwthe of goddis worde tra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>slatinge the scri<g ref="char:EOLunhyphen"/>pture and makinge certayn other englysshe bokis in the nether &amp; over partyes of Ger<g ref="char:EOLhyphen"/>manye: whiche bokis / inagry Mous tethe / all his papisticall Synagoge resistinge / yet were thei brought yn &amp; distributed in this londe. Then begane the Sinagoge of Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>tan to rore &amp; resiste with fyer &amp; water / with presonment &amp; persecucion / so grevousely / so cruely / as neuer before was sene in the lon<g ref="char:EOLhyphen"/>de / al maner cruel kynde of torme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tinge ob<g ref="char:EOLhyphen"/>tayned of the secular powr co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tiniving now this. x. yere: but most mercylesly &amp; subtyly those two yere &amp; more / whyle More was<note place="margin">More was ch<g ref="char:EOLunhyphen"/>aunce<g ref="char:EOLhyphen"/>ler quo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> dam</note> chaunceler: whiche god for his mercy ceasse when his wyl is. Then (I saye) in the day<g ref="char:EOLunhyphen"/>es of that gloriouse Cardinal Thomas wol<g ref="char:EOLunhyphen"/>saye begane these wyked pharisays to sub<g ref="char:EOLhyphen"/>orne
<pb facs="tcp:3979:2"/>
&amp; set thez for the M. More their pro<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>-toure &amp; patrone to wryte &amp; wrestle for thez agenst the trouthe agenst the lorde &amp; his a<g ref="char:EOLhyphen"/>noynted to defende their anticristen finago ge: More then beinge a ful fer kouer for fi<g ref="char:EOLhyphen"/>che a cuppe to furnessh it with lyes to clook &amp; kouer their wyked mischeif with subtyle falsehed / &amp; to mayntayn their gloriouse <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>n godlynes with his autorite / for the Cardi<g ref="char:EOLhyphen"/>nal deed he succeded him in the chaunceler ship. Whiche foxisshe ypocryte when he sa we the almyghty worde of god so openly la yd forth in englysshe y<hi rend="sup">t</hi> euery laye ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> might se the verite &amp; the waye to his saluacio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> tho row Cristis blode \ wolde he haue suffred thez to haue red it: And age<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> / whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> this cru<g ref="char:EOLhyphen"/>el pharisaye consydered that this veheme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t myghty breathe of the mouthe of god was lyke to blowe downe anticristis kyngdome now in reeling &amp; redy to fall: whiche he had ether for money or for the honour of his lor de the Cardinal / then taken vpon himselfe properly to vnderproppe: begane firste lyke one of those blynde bylders his p<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>discessours remembred in the psalme (whiche reproued reiected y<hi rend="sup">t</hi> hed kornerd stone Criste whi<g ref="char:EOLhyphen"/>c<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>e<note place="margin">Psal. c. x viij</note> closed vp &amp; made perfit al y<hi rend="sup">e</hi> hole worke of the lawe &amp; prophetis eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> y<hi rend="sup">e</hi> perfayt ende
<pb facs="tcp:3979:3"/>
and fulnes of all / in whom our sufficit<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> sal<g ref="char:EOLhyphen"/>uacipn<note place="margin">
                  <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>om. x Eph. 1. Col. 1. ij</note> consisteth) Where he sawe that the scripture wolde not frame withe his deue<g ref="char:EOLhyphen"/>lysshe deuyce / he began (I saye) to shove vn der this his shamelesse shore. That y<hi rend="sup">•</hi> apo<g ref="char:EOLhyphen"/>stels left many thingis vnwryte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> whiche ar of necessite to be beleued. Whiche vnwrite<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> verites (as he calleth thez) thapostles dely uered by mouthe to their successours / and these so from hande to hande vntil thei ca<g ref="char:EOLhyphen"/>me to Moris chirche / that is to saye / vnto More himself / y<hi rend="sup">•</hi> popes / cardinallis / bisho<g ref="char:EOLhyphen"/>pes / preistis / monkis &amp; fiyers &amp;c<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. and eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> at laste vnto the holy mayde of kent Moris miracle maker / which now hauinge the ho ly goste (as More saith) assistent / cannot er re. For criste so promysed it thez vnto the worldis ende / saith he. Now is Moris chir che bylded &amp; thus vnderpropped lo that it cannot erre re<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>le / nor neuer fall. If More therfore teche vs (as he dothe in dede) that our sufficient saviour Criste one a lone for vsall ynoughe / is but a quarter saviour or a saviour to halues: for that we muste brin ge w<hi rend="sup">t</hi> vs the popis faith / some of our merits satisfaccions / sayntismeritis / popis pardo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s pilgrimagis / burying in an obserua<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tis low<g ref="char:EOLhyphen"/>ly gra<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>e cote withe syche infinite pollin ge
<pb facs="tcp:3979:3"/>
pyl<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>t<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>e to deserue vs heuen: yet must we be leue it. And why? because More &amp; his chir che so teche vs / and Moris chirche cannot erre. If he teche vs: That to praye to / &amp; to cal vpon god onely in al our affliccion &amp; tri vulatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for helth &amp; saluacio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is not sufficie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t: but that we must runto / &amp; calvpon deed &amp; toten postis / or rather as thei colour this idolatrye / praye thorow thez to the sayutis in heue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> represented by fiche idolls as their selues euer aborted / which saintis also now nether know vs nor here vs<g ref="char:punc">▪</g> but if thei kn<g ref="char:EOLhyphen"/>ewe vnder what ungodly maner we abuse<note place="margin">Isaie. lxiij.</note> thez into the iniury of Crystis glorye / thei wolde aborte vs: if (I saye) More teche vs this idolatry / yet must we beleue it: for Mo ris chirche ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>not erre. If he teche vs: That god onely thorow the merits of crystisdeth by his holy gost is not the geuer of all grace saluacion &amp; goodnes: but that we must re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceyue theis giftis and grace of other creatu res of their owne charminge: yet must we beleue thez: for Moris chirche cannot erre. If More teche vs that the testame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t wryte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> incrystis blode &amp; confirmed with his deth &amp; miracles / is not yet so perfit &amp; ratifyed as sufficie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t for our saluacion: but y<hi rend="sup">t</hi> it wanteth certayn vnwrite<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> verites of More his owne
<pb facs="tcp:3979:4"/>
fayning with out which we ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>not be saued yet must we beleue him: for Moris chirche cannot erre. &amp;c. O myserable religion and wretched churche that cannot be defended but with fiche lyes false miracles fayned re uelacions &amp; so pestelent doctryne. O Sata<g ref="char:EOLhyphen"/>nical synago ge whiche cannest not be mayn tayned &amp; supported but by tyra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>nye / persecu cio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> / impresonme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t / murther / cruel burning &amp; sheding of innocent bloode. O wiked wry ter / whiche canst not co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>firme &amp; fortifye thy false faith &amp; falser doctryne / onlesse (the wr yte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> worde of god forsake<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> / orels perniciously peruerted) thou beist co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>strayned to fle vnto they nowne unwryte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> deed dremes / haithe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> rytes / iewisshe ceremonyes euen anticristis owne tradicions.</p>
            <p>¶ But crysten reder be y<hi rend="sup">•</hi> assuered &amp; certi<g ref="char:EOLhyphen"/>fyed by y<hi rend="sup">•</hi> ferme &amp; euerlasting wryten worde of god / <hi rend="sup">t</hi> by thy faith onely in crystis blode &amp; thorow his deth onely y<hi rend="sup">u</hi> art saued. And y<hi rend="sup">•</hi> there is no saluacion nor parte of saluacion in any other thinge the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in him onely. For<note place="margin">Act. iiij</note> there is no nother name or power vnder y<hi rend="sup">•</hi> cope of heuen geuen emonge men wheryn we might be saued. This thinge do all the prophetis bere wytnes / y<hi rend="sup">t</hi> who so beleve in C<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>yste<g ref="char:punc">▪</g> / he hath forgeuenes of his synnes<note place="margin">Act. x</note>
               <pb facs="tcp:3979:4"/>
thorow his name. Where in (I praye the) was Adam lyke cryste aftir Paulis co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>paris<g ref="char:EOLhyphen"/>on Ro. v.? verely in no nother thinge then lyke as Adam onely did brynge yn synne / deth / &amp; hell: euen so did cryste a lone bryng vs grace / lyfe / &amp; heuen. Paule thus setting forthe these similttudes saynge. That lyke<note place="margin">Rom. v</note> as by the synne of onely one man / al me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> be<g ref="char:EOLhyphen"/>came mortall: euen so &amp; miche more plentu ously by onely one man Iesus cryste / the fa<g ref="char:EOLhyphen"/>uour of god &amp; remission of synnes is graun ted vs. And lyke as by the synne of one alo<g ref="char:EOLhyphen"/>ne / deth raigned thorow one man Ada<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> so &amp; much more shal thei which receiue tha bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t fauou<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> w<hi rend="sup">t</hi> y<hi rend="sup">e</hi> g<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ft which is rightwy<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> nes / raigne in lyfe by onely one ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> which is Iesus Cryste.</p>
            <p>¶ Agayne / lykewyse as by the synne of one man onely / conde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>nacion came ouer al men / euen so by the iustifynge of onely one man / that rightwysnes which bringeth lyse is br ought forthe vpon al men. For as by onely one mannis disobedie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce / many became syn ners: eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> so by y<hi rend="sup">t</hi> obedie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of one ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> onely many be made ryghtwyse. So the hitherto tendethe Paulis similitude. That as Ada<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> was that one a lone by whom synne &amp; deth entred into almen: cue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> so was Cryste that
<pb facs="tcp:3979:5"/>
one alone by whom fauour / forgeuenes / <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> lyfe came vnto al men. For the wyne presse (saith cryste) I tell you haue I trode<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> al alo<g ref="char:EOLhyphen"/>ne / &amp; of al the peple was ther not one with<note place="margin">Isayr. lxiij.</note> me. It was I that trode downe my eny<g ref="char:EOLhyphen"/>mes in my feruent wrathe. That is to say / It was I that ouercame syn deth &amp; the de<g ref="char:EOLhyphen"/>uel by my nown strength. This was he al alone that came frome Edom w<hi rend="sup">t</hi> his blody clothes \ as one alone for all\ which had so labored &amp; troden the wyne presse. Let vs therfore geue him al the glory &amp; prayse alo<g ref="char:EOLhyphen"/>ne / let vs not ascrybe any parte of our salua cion to our dedis / ofwhiche eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the best be<note place="margin">Isayr. xlv. xl<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>ij</note> to bad ether to satisfye for our synnes or to de<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ue heuen. It is I / saith he / that am the rightwyse god &amp; sauiour besydis who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> there is no nother. He pourged our synnesin his owne persone or by himselfe alone. Hebr. i. Paule beginneth in the<g ref="char:punc">▪</g> vii. cap. to the E<g ref="char:EOLhyphen"/>brews to proue the dethe of cryste to be one ly a sufficient perfait &amp; full oblacion for our synnes. whiche once done neuer more it ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ded not to be iterated nor repeted: for by o<g ref="char:EOLhyphen"/>nely that one oblacion of his bodye he bro<g ref="char:EOLhyphen"/>ught to passe &amp; fynesshed for euer his electe: And proue the that the priesthed of Aaron<note place="margin">Heb. x.</note> with al theire <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ytis &amp; sacrifyces for syn / we<g ref="char:EOLhyphen"/>re
<pb n="v" facs="tcp:3979:5"/>
insufficie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t &amp; vnperfit / for because it beho<g ref="char:EOLhyphen"/>ued them euery daye to be repeted &amp; done agene. But Cryste / because he abydethe for euer: his priesthede cannot be tra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>slated<note place="margin">Heb. vij</note> into any successour / for he alone is sufficie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t: because he alone is able perfitly withe oute breache or lak to saue who so come to God the father by him.</p>
            <p>¶ And if the highe bishop alone (saith<note place="margin">Heb. ix</note> Paul) did once in the yere enter into y<hi rend="sup">•</hi> ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly place of the tabernacle made with man<g ref="char:EOLhyphen"/>nis hande / with the blode of bestis for his owne synnes &amp; for the synnes of the people miche more sufficient must Cryste alone be for our synnes / he beyng him self fautelesse entering that heuenly tabernacle with his owne bloude / offeringvp his owne blessyd body vpon the altare of the crosse for our re dempcion. The bisshop offred euery yere on ce / which argued imperfeccion and insuffici en<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>y: but Crystis offeraunce was onely on<g ref="char:EOLhyphen"/>ce for all &amp; euer: which argueth perfeccion &amp; sufficiency. For thorow y<hi rend="sup">t</hi> onely one offera<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
               <note place="margin">Heb. x.</note> ce of him self / he obtayned before God the father a perpetual purgacion euermore to endure / and remission for the sinnes of as many as beleue in him<g ref="char:punc">▪</g> wherfor at the obla cion of his body / all other sacrifices &amp; offera<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
               <pb facs="tcp:3979:6"/>
ces for syn thorowt all the worlde ceassed: for his oblacion alone was sufficient. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ede the scriptures / &amp; iuge (good reder) whether he be an heretyke that saith Cryste is an ho le / ful &amp; sufficient saviour / &amp; so geueth him al the glory &amp; prayse of our saluacion / or ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ther More &amp; his chirche which make hym but half a saviour / deuiding his glory / some to sayntis merits / some to our satisfaccio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s / some to our dedis / some to popis pardons pylgrimagis: and I canot tell how miche to his owne vnwryten verites. But had this arrogant pharisay vnderstode that breif co<g ref="char:EOLhyphen"/>uenant / &amp; gloriouse name of god wherby he reueled him selfe to Abram &amp; his posterite in the. xvij. ca. of Genesis where he calleth him self God almighty one alone for al suf ficient / commanding vs to be pure &amp; walke before him: that is to saye / to be faithfull &amp; directe our lyuing according to his plesure &amp; preceptis geuen to Moses: then wolde he neuer haue thus blasphemed his almygh<g ref="char:EOLhyphen"/>ty &amp; for al so sufficient holy name / nether ha<note place="margin">Psal. c. lij</note> ue put sich lak in him &amp; his writen wyll w<g ref="char:EOLhyphen"/>hich he declared sufficiently to Moses &amp; to the peple of Israel. But who is more bolde then blynde bayerd to embusye a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d smatter himself in that thinge which he vndersto<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de
<pb facs="tcp:3979:6"/>
not? who is more fyerce &amp; braggisshe to she<g ref="char:EOLhyphen"/>weforth a litel vayn coning then those puf<g ref="char:EOLhyphen"/>tup papistis with pryde and vaynglory wh<g ref="char:EOLhyphen"/>ich ar without al godly knowlege destitute<note place="margin">i. Tim. vi. An an<g ref="char:EOLhyphen"/>swer to moris obiecci on Titu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. i.</note> al good lerninge?</p>
            <p>¶ Then obiecteth More / raging &amp; rayling vpon vs for attributing so myche to god &amp; so lytel to our selues: sayng / lo these hereti<g ref="char:EOLunhyphen"/>kis destroye and dampne all good workis. But we answere siche godlesse barkers a<g ref="char:EOLhyphen"/>genst god / which ar become abominable &amp; cruel enimes of his worde / disobedient and reprobated of god neuer to do good workis y<hi rend="sup">t</hi> we preche and exhorte almen to as many good workꝭ as euer be contayned in holy scripture. And yet tel we More agayn / y<hi rend="sup">t</hi> good workis / thoughe thei iustifie vs not (for crystis bloude is sufficie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t for this poyn<g ref="char:EOLunhyphen"/>te / our faith reching the mercy of God for crystis sake) yet ought we not / payne of da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
               <g ref="char:EOLunhyphen"/>nacion to leue them vndone. Nomore than thoughe our leggis &amp; handis serue vs not to se with all: yet ought we not therfore to kut them of &amp; cast them awaye but to nores<g ref="char:EOLunhyphen"/>she &amp; holde them in their propyr placis a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d vse. we tell him to / y<hi rend="sup">t</hi> we be iustified by faith onely / not for because we shulde not do no good workis: but because we shulde neuer
<pb facs="tcp:3979:7"/>
ceasse doing good workis. And we set faith in the first place betwene vs &amp; god / &amp; good workis betwene vs and our neighbours / to punesshe our rebell flesshe / to profit oo<g ref="char:EOLhyphen"/>ther / &amp; to be testimonies of our faith into y<hi rend="sup">•</hi> lyght &amp; ensample of all men. Unto thissame obieccion answerth Paule in the begining of the .vi. cap. Rom. shewing by those two interrogacio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s &amp; theffecte of baptisme / that a Crysten man by faith hath his carnall af fectis so mortified &amp; deed y<hi rend="sup">•</hi> it is impossibile for him to lyue &amp; dwell in synne / sayng / we that ardeed as towching synne / howe shal we lyue theryn? &amp;c. where it is playne that sich a faithful crysten / thoughe he fal &amp; syn ne / yet shal he not continue theryn: so that synne shal not raigne nor haue dominion ouer him. Rede forthe the chapiter. And we affirme with Paule. That Cryste by<note place="margin">Heb. ix</note> his blode pourged our consciences from de dely workis / to thentent we shulde serue the lyuing God &amp; not ceasse from his serui ce. Awake therfore ye aduersaryes of the faith / &amp; repenteye in tyme: leste y<hi rend="sup">•</hi> greuouse<note place="margin">Isaye xxviij</note> hayle storme thretened you of Isaye &amp; Iere mye with so heuy heap<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>s of myscheif &amp; bur dens / bere yow down sodenly taken away Beconuerted to Cryste your sufficient &amp;
<pb n="vij" facs="tcp:3979:7"/>
hole sauioure (if ye can so beleue him). Sweat no lenger for the vnderproppinge of your false chirche vnder y<hi rend="sup">e</hi> pretence of y<hi rend="sup">•</hi> catholik chirche of Cryste: which was cal led in tholde testament y<hi rend="sup">•</hi> stone or rocke w<g ref="char:EOLhyphen"/>herupon euen there god bylded his chirch in the faith of him to come: as in y<hi rend="sup">e</hi> new cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led the hed kornerd stone vpon whom the same bylding yet continueth euermore vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> one spiritual fowndacion / &amp; neuer vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> pro phane popes &amp; carnal cardinallis / blynde bisshops &amp; prowde priestis monkis &amp; fryers<note place="margin">Mat. xvi</note> &amp;c. It was grownded vpon faith in cryst &amp; his wo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>de &amp; not vpon y<hi rend="sup">e</hi> popis faith and his tradicions vnworthy to be wryten / It was planted in y<hi rend="sup">•</hi> blode of martyrs orned w<hi rend="sup">t</hi> loue &amp; peace &amp; not vpon tyrannouse blodeshed<g ref="char:EOLhyphen"/>ers swyft vnto al myschefe. It was layed lo wein mekenes / ignominy / pouertye / &amp;c. &amp; not exalted w<hi rend="sup">t</hi> pryde vayn glory / ryches di gnites worldly honour w<hi rend="sup">t</hi> al maner of vici<g ref="char:EOLhyphen"/>ouse welthynes. It was set vpon y<hi rend="sup">•</hi> fownda<g ref="char:EOLhyphen"/>cion<note place="margin">Eph. ij i. cor. iij Ephe. iiij.</note> of thapostles &amp; prophetis / saith Pau<g ref="char:EOLhyphen"/>le / euen vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> y<hi rend="sup">•</hi> same ouermost hed kornerd stone Iesus Cryst (no nother then this fou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> dacion no man maye laye) in him to be rea<g ref="char:EOLhyphen"/>red vp to be y<hi rend="sup">e</hi> holy temple of God / framed togither w<hi rend="sup">t</hi> loue / whose vtwarde badges &amp; markis to be known by / is y<hi rend="sup">e</hi> pure preching
<pb facs="tcp:3979:8"/>
&amp; faithful layngforth of goddis wryte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> wor de / y<hi rend="sup">•</hi> dewe administracion of y<hi rend="sup">•</hi> holy sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ments as baptisme &amp; y<hi rend="sup">•</hi> lordis souper / y<hi rend="sup">•</hi> wor thy frutis of repentance / innocencye of ly<g ref="char:EOLhyphen"/>uing / constancy &amp; pacience in persecucion / glad beringe of Crystis crosse &amp; folowinge him. These w<hi rend="sup">t</hi> other markis set in y<hi rend="sup">•</hi> .x. ca. of Mat. are y<hi rend="sup">•</hi> tokens of crystis chirche / a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d not glitering glory / tyrany &amp; power / delusi<g ref="char:EOLhyphen"/>ons of y<hi rend="sup">•</hi> devil / euen Moris holy maydens miracles of ypswych &amp; kent. whiche nowe thanked be God / be come to lyght / markꝭ worthy siche a chirche as he bildeth ad de<g ref="char:EOLhyphen"/>fendeth so falsely / tymber correspondent si<g ref="char:EOLhyphen"/>ch a worke / instruments apte for sich a ker uer / conuenient kou<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>rs for sich a cuppe.</p>
            <p>Kynge Salomon / y<hi rend="sup">e</hi> two women stryuinge<note place="margin">iij. Reg. iij</note> before him for the lyuinge chylde / as nowe hath done longe the trwe &amp; false chyrche for the lyuing worde &amp; for this name / owre holy mocher y<hi rend="sup">•</hi> chirche / y<hi rend="sup">•</hi> one oppressinge hir chylde &amp; preuely in y<hi rend="sup">•</hi> night / fetching a<g ref="char:EOLhyphen"/>waye y<hi rend="sup">e</hi> tother womans quyk chylde / hir own deed left in y<hi rend="sup">•</hi> place vnder her syde / to trye out y<hi rend="sup">•</hi> very motherly affectis &amp; natural p<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                  <desc>••</desc>
               </gap>ye / called for his swerde pretendinge to haue deuyded y<hi rend="sup">•</hi> quyk chylde in two / a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d to geue ether of them eche y<hi rend="sup">•</hi> halfe. but here
<pb facs="tcp:3979:8"/>
begane the very mothers very harte to ble de / here he drewforth y<hi rend="sup">•</hi> very mothers ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ry affectis / y<hi rend="sup">e</hi> false mother kryinge / let ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ther of vs haue it / but deuyde it &amp;c. And hath not More &amp; his chirch oppressed que<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ched &amp; labored to burne &amp; banisshe y<hi rend="sup">•</hi> worde of God &amp; stolne it from y<hi rend="sup">•</hi> trwe mother? sa ynge we be y<hi rend="sup">e</hi> mother y<hi rend="sup">e</hi> holy chirche / we cannot erre / the worde &amp; y<hi rend="sup">•</hi> trw vnderstan<g ref="char:EOLhyphen"/>ding &amp; interpretacion therof all perteyn to vs. what shift and importune labours ha<g ref="char:EOLhyphen"/>ue thei made falsely to condempne / presone persecute &amp; burne the innocent lambes a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d very chylderne of the very mother the ch<g ref="char:EOLhyphen"/>irche? Agayne consyder when this mayde of Courtamsirete was espied of y<hi rend="sup">e</hi> trw ch<g ref="char:EOLhyphen"/>irche to be a seducer w<hi rend="sup">t</hi>hir perniciouse cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> sellers &amp; supporters auerting y<hi rend="sup">•</hi> people fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> goddis worship vnto delusions / lyes / &amp; ido latrye worthy all dethe by goddis lawes / yet hath not y<hi rend="sup">•</hi> very mother thirsted their blode as haue done hither to y<hi rend="sup">e</hi> wother bl<g ref="char:EOLhyphen"/>oudsoupers / but onely she desyereth thez to acknowlege theirsynnes / repentance / &amp; laboure to restore them into the very folde and flok off cryste. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>o / crysten reder / of the present Frutes off these .ij. chirches maist y<hi rend="sup">•</hi> clerelyer decernothe trwe chirche from
<pb facs="tcp:3979:9"/>
the false then in reding al Moris longe ba<g ref="char:EOLhyphen"/>blynge deuilisshe bokis wheryn he sweteth so sore to proue himselfe &amp; his blody blynd bisshops with their draffe to be the catho<g ref="char:EOLhyphen"/>lik chirch that cannot erre. But let vs now go shoue a waye. Moris shores wherwith he hath so proꝑly vnderpropped his chirch</p>
            <p>¶ M. More / to d<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>yue vs from the scriptu re / as thoughe it were for our saluacion / in sufficient / to minisshe and to depresse thau<g ref="char:EOLhyphen"/>torite therof to a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>aunce &amp; lyftvp the vngo<g ref="char:EOLhyphen"/>dly glorye of his Anticristen Synagoge: is not ashamed to affirme and wryte: That thapostles left oute certayn vnwryten veri tes necessary for our saluacion. whiche ne<g ref="char:EOLhyphen"/>cessary trowthes if ye lyst to haue a taste of: thei be these lo / recyted in the. ccc. ix. &amp;. ccc. x. faces of his thirde boke called. The con<g ref="char:EOLhyphen"/>futacion. First our ladys perpetual virgini<note place="margin">Moris vnwry<g ref="char:EOLhyphen"/>ten veri tes</note> te. hir assumpcion / prayhge to sayntis / the knowlege that the<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> praye for vs / holy len<g ref="char:EOLhyphen"/>ton faste / the changing of Saterdaye into sondaye / halowing of chalice<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> ves<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ments / pascall / taper / holy water: with diuerse: ot<g ref="char:EOLhyphen"/>her thinges: By these tradicions of the ho ly spirit / saith more / hath the chirche also knowlege howe to consecrate / how to say masse / and what thinge to praye for / and to
<pb n="ix" facs="tcp:3979:9"/>
desyer theryn. by this we haue knowlege to do reuerence to the images of holy sain<g ref="char:EOLhyphen"/>tis / &amp; of our sauiour / &amp; to ctepe to his cros<g ref="char:EOLhyphen"/>se &amp;c. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>o / these necessary for owr saluacion vnwryten verites we must feche at more &amp; his chirche y<hi rend="sup">t</hi> cannot erre. Into y<hi rend="sup">•</hi> whiche vnwryten trouthes to proue y<hi rend="sup">t</hi> y<hi rend="sup">e</hi> holy gost did lede thapostles &amp; y<hi rend="sup">t</hi> y<hi rend="sup">e</hi> apostles delyuer<g ref="char:EOLhyphen"/>ed them by mouth to more &amp; his chirche: More tereth out this text of Ioan / sayng y<hi rend="sup">t</hi> y<hi rend="sup">e</hi> holygost shulde lede them into euery<note place="margin">Iohan. xvi More is in pe<g ref="char:EOLhyphen"/>rel of y<hi rend="sup">e</hi> synne a genst y<hi rend="sup">e</hi> holy gost. i. Ioh. v</note> trouthe. Note here crysten reder / the peste lent purpose &amp; false peruerting of y<hi rend="sup">e</hi> scriptu re / which this man here vseth in alleging this text: &amp; as thou seist him peruerte this text so doth he al other. And suerly I can<g ref="char:EOLhyphen"/>not tell whether this man thus abuse the<g ref="char:EOLhyphen"/>se wordis of Cryst / of ignorance or of a set malyciouse purpose wetingly to impugne the trwth and so conmit y<hi rend="sup">t</hi> greuouse irre<g ref="char:EOLhyphen"/>missible synne agenst the holygost / for wh<g ref="char:EOLhyphen"/>ich saynt Iohan byddeth vs not to pray. If More be so sene in scripture as he make<g ref="char:EOLhyphen"/>th him self / and did rede but one lyue befo<g ref="char:EOLhyphen"/>re next this same text &amp; vnderstode it: the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is it playne y<hi rend="sup">t</hi> he doth willingly &amp; weting<g ref="char:EOLhyphen"/>ly synne agenst the spirit of trouth. For th<g ref="char:EOLhyphen"/>ere is it manyfest / y<hi rend="sup">t</hi> these trowthes into
<pb facs="tcp:3979:10"/>
which he promysed his spirit to lede them were siche as then thei were to harde for them to vnderstande and bere: himself sa<g ref="char:EOLhyphen"/>ynge / when he came to y<hi rend="sup">t</hi> harde poyn<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> as towchinge the worlde to be comnneed a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d reproued of their false iugement: &amp; to y<hi rend="sup">•</hi> ca<g ref="char:EOLhyphen"/>sting forth &amp; condempninge of the prynce therof at the prechinge of the gospel am<g ref="char:EOLhyphen"/>ong the gentyles / Anon he added saynge / As touching these thinges / yet haue I ma ny thingis to tell you which as now ye ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not bere: but when y<hi rend="sup">t</hi> same spirit of trouth come / he shall lede you into al trowth. By this former text whervpon that at More allegeth dependeth (which for what ente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t he leueth it out / god knowth): it is play<g ref="char:EOLhyphen"/>ne y<hi rend="sup">t</hi> those trowthes were sich as then tha postles for their weakenes might not bere As if Cryste shulde haue tolde them then in their faynt faith &amp; heuynes y<hi rend="sup">t</hi> thei shulde haue left prechinge to the iwes whom th<g ref="char:EOLhyphen"/>ey rekened onely for goddis owne beloued peple / &amp; haue turned to the gentyles who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they rekened for haithen / his enymes / and non of his: they coulde not haue borne this trowthe. For euen aftir they had receyned the holy goste / the beste of them stayed and douted at this poynte as their actis declare
<pb n="x" facs="tcp:3979:10"/>
But as for Moris vnwryten verites / as le<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ton faste / halowinge of bowes / chalices / ve stments / &amp; crepinge to y<hi rend="sup">e</hi> crosse &amp;c. I thinke if Cryst had then tolde them / thei coulde haue borne them wel ynough / for thei had borne harder saynges of him &amp; were acqu<g ref="char:EOLhyphen"/>aynted with harder ceremones prescribed them in Moses lawe nothinge offended at them. Cryste in the same sermone a lytel be fore tolde them in general / into what tro<g ref="char:EOLhyphen"/>uthe that spirit of trouth shulde lede them saynge. He shal teche you and lede you into<note place="margin">Ioan. xiiij</note> the knowlege of al thingis what so euer I haue tolde you. &amp; if More yet wyl prease v<g ref="char:EOLhyphen"/>pon me with his vnwryten verites affirm<g ref="char:EOLhyphen"/>inge that those were the thinges whiche he had tolde them &amp; thei could not yet be<g ref="char:EOLhyphen"/>re them: then do I desyer him to turne ou<g ref="char:EOLhyphen"/>er the lefe into the. xv. cap. And there shal hese y<hi rend="sup">t</hi> cryste descended more specially vnto these trowthes saynge: When y<hi rend="sup">t</hi> counfort<g ref="char:EOLhyphen"/>er / techer / and defender shal come whom I shal sende you fro my father / euen the spirit of trouthe which procedeth of my father / he shal testifye of me. Now (M. More) lo<g ref="char:EOLhyphen"/>ke what difference is betwene this worde Me / &amp; Him that sayde before in y<hi rend="sup">e</hi>. xiiij. cap. It is I y<hi rend="sup">t</hi> am y<hi rend="sup">e</hi> trowthe: ye / what &amp; if cryst
<pb facs="tcp:3979:11"/>
him selfe be called omnis illa veritas / that is to wit al that same trouth into whome he promysed his spirit to lede them? (ver<g ref="char:EOLhyphen"/>ily the circunstance of the hole sermon so de clareth it): and so do Iohan expowne it .i. Iohan .ij. Let this terme vniuersal / Omnis therfore stande still collectiue in his place as myche to saye as shal lede you into al tr<g ref="char:EOLhyphen"/>outhe comprehended &amp; gathered togither in scripture of cryste which is y<hi rend="sup">t</hi> most abso<g ref="char:EOLhyphen"/>lute &amp; perfayt trouth in whom al trowthe is contayned: &amp; playe not the sophister th<g ref="char:EOLhyphen"/>erwith to distribute it so confusely to lappe yn your lyes vnder y<hi rend="sup">•</hi> wyd<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> skirtis of omnis englyshng it as ye do saynge. Euery trouth For so euery man maye se euidently your deuellisshe dryft. There is difference bet<g ref="char:EOLhyphen"/>wene All / and euery / which both be signy<g ref="char:EOLhyphen"/>fyed<note place="margin">Exo. ix</note> by this worde Omnis. For theoghe y<hi rend="sup">•</hi> pestelent plage in Exo. slew all their be<g ref="char:EOLhyphen"/>stis / so y<hi rend="sup">t</hi> it is there wryten. And Al y<hi rend="sup">•</hi> bestis of Theg<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>pcions were deed / yet was it false that euery one of their bestis were deed / for y<hi rend="sup">e</hi> next plage folowing was / y<hi rend="sup">•</hi> bothe man &amp; beste yet lyuing were fylled full of bot<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>hes &amp; sores. And when y<hi rend="sup">•</hi> priestis &amp; Leuits tolde kynge Ezechie saynge. Mundauimus om<note place="margin">
                  <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>. Par. xxix</note> nem d<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>mum domini / the<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> ment not euery
<pb n="xi" facs="tcp:3979:11"/>
howse of y<hi rend="sup">e</hi> lorde: but all the wholl temple which was the only howse of y<hi rend="sup">e</hi> lorde. Ne ther is Omne malum verbum / taken for euery yuel worde / but for the worst y<hi rend="sup">t</hi> men<note place="margin">Mat. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>
               </note> coude saye by them / as you call vs now he retikes sedyciouse &amp;c. And so is Omnis ve ritas taken for y<hi rend="sup">t</hi> moste excellent &amp; parfait trowthe euen cryste / ful of grace &amp; verite of whose fullnes we all receyue the fauour of<note place="margin">Ioan. i. colo. i. ij</note> our heuenly father &amp;c. whom it haue plea<g ref="char:EOLhyphen"/>sed y<hi rend="sup">•</hi> all parfait fulnes shulde verely &amp; fer<g ref="char:EOLhyphen"/>mely inhabit cryste &amp; nomore in figures a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d shadwes. He is called therfore altrowthe / because y<hi rend="sup">t</hi> al men y<hi rend="sup">t</hi> euer wer or shalbe saued must be saued onely thorowe the knowlege<note place="margin">i. Ti. ij.</note> of him / as Paule testifieth saynge: he wyll al men to be saued whether he be I we or ge<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> tyle / y<hi rend="sup">t</hi> is to saye he wyll of them all bothe many to be brought vnto y<hi rend="sup">e</hi> knowlege of th<g ref="char:EOLhyphen"/>is same so perfit trouth Cryste / as Paule expowneth him self in y<hi rend="sup">t</hi> place / For all men<note place="margin">Ioa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. viij xvij.</note> to be saued / is not els but to be brought in<g ref="char:EOLhyphen"/>to the knowlege of Cryste.</p>
            <p>¶ Cryste therfore sayde / the holygoste shal testifye of me: of me and not of my mo<g ref="char:EOLhyphen"/>thers assumpcion &amp;c. of me &amp; not of lenton faste / of me &amp; not of halowinge of chalices vestments &amp; creping to crosses. And as tow<g ref="char:EOLunhyphen"/>chinge <pb facs="tcp:3979:12"/>
the perpetual virginite of our lady to be an vnwryten verite / I meruel More forgote this comen Prouerbe / It behoueth a lyer to haue a good memory / for anon as he had affirmed it to be an vnwryten trou<g ref="char:EOLhyphen"/>the he forgote himself and goith aboute to proue it a wryten trouthe to \ expowninge non cognosco id est non cognoscam / which is playne contradiccion in his owne wordꝭ the same to be both wryten &amp; vnwryten as he take them. Be lyke more mystruste hys brytle vnwrytein shore / &amp; wolde yet vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>proppe it with scripture / prouing his vnw<g ref="char:EOLhyphen"/>ryten verites to be wryten to. Saynt Iero<g ref="char:EOLhyphen"/>me was as conynge a clerke &amp; as wel sene in scripture as more / a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d wolde haue done as myche for our ladye as he sith noman now denye hir perpetual virginite / especially w<g ref="char:EOLhyphen"/>hen Heluidius layd so sore agenst him for the contrary: and yet could not he proue it by scripture. And Mores chirche / this. xv. c. yere so stoutly spryted / led into euery tro<g ref="char:EOLhyphen"/>wthe and trewe vnderstanding of scripture yet could not espye this one scripture to ma ke for hir: but M. doctour More that olde holy vpholder &amp; protectour of the papisti<g ref="char:EOLhyphen"/>cal Synagoge now at last endwed with hy<g ref="char:EOLunhyphen"/>gher lerning / and spryted with a deper spry<g ref="char:EOLunhyphen"/>te<pb n="xii" facs="tcp:3979:12"/>
 / euen now comen forth out of purgatory (blessyd be god) hathe founde vs oute this vnwryten wryten verite / lo. But let More beware lest he be not licked vp with the fla<note place="margin">Leui. x.</note> me of his owne coles with Nadab &amp; Abiu / for fetchinge them els where then at y<hi rend="sup">e</hi> au<g ref="char:EOLhyphen"/>ter of god as he commanded. whiche becau<g ref="char:EOLhyphen"/>se thei filled theyr sencers with strange co<g ref="char:EOLhyphen"/>les / were sodenly smytendowne dede / bren<g ref="char:EOLhyphen"/>te with their owne fyer. So nighe is the ve<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> geaunce of god to fal vpon al men y<hi rend="sup">t</hi> (god<g ref="char:EOLhyphen"/>dis holy scripture neglecte) be not a frayde to brynge in strange doctryne / mennis dre<g ref="char:EOLhyphen"/>mes / vnwryten trouthes / into crystischirch as now hath more taken in hande bothe to sence mennis soulis with his deuelissh doc<g ref="char:EOLhyphen"/>tryne / &amp; to burne as many as will not bele<g ref="char:EOLhyphen"/>ue his lyes. But returne we into the waye. The holy goste is called the spirit of trou<g ref="char:EOLhyphen"/>the in dede / but of what trouth? verely not of euery trouthe to lede vs therynto as mo re mynseth it: but he is the spirit onely of y<hi rend="sup">t</hi> trouthe which sayd I am the trouth: he is the spirit of this trouth &amp; of all trowthes y<hi rend="sup">t</hi> concerne him &amp; his doctrine / religion / and faith contayned in the lawe prophetis and testaments. And into this trouth contayn<g ref="char:EOLhyphen"/>inge al trowthes concerning his glory and
<pb facs="tcp:3979:13"/>
our saluacion the spirit is promysed to lede y<hi rend="sup">e</hi> electe: ye &amp; that by no nother waye then by the same waye y<hi rend="sup">•</hi> sayd I am y<hi rend="sup">•</hi> waye. Into this waye to be led / &amp; so forthe into this tr<g ref="char:EOLhyphen"/>owth / prayd<note place="margin">Psalm. lxvi</note> the prophete saynge. The lor<g ref="char:EOLhyphen"/>de be merciful and graciouse vnto vs: he m<g ref="char:EOLhyphen"/>o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ghe shewe vs his face / y<hi rend="sup">t</hi> his waye (&amp; not Mores wyked wayes) might be knowne thorow out y<hi rend="sup">•</hi> worlde &amp; his saluacion amon ge al folke. Also he prayed in a nother pla<g ref="char:EOLhyphen"/>ce<note place="margin">Psalm. lxxxv</note> saynge. Lorde lede me into thy waye y<hi rend="sup">•</hi> I might walke in thy trowthe / &amp; not in Mo ris vnwryten verites: for al the wayes of y<hi rend="sup">e</hi> lorde ar mercy &amp; verite: but All y<hi rend="sup">e</hi> wayes of More ar cruel tyrany &amp; subtyl false hed.</p>
            <p>All the wayes of the lorde ar mercy &amp; veri<g ref="char:EOLhyphen"/>te<note place="margin">Psalm. xxv</note> (saith the prophete) vnto thez y<hi rend="sup">t</hi> seke his testaments &amp; testimonies / for the two testa ments testisy<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> of him / &amp; not Mores vnwry ten vanites. It is a trowth y<hi rend="sup">t</hi> thames ebbe<g ref="char:EOLhyphen"/>the &amp; floweth: &amp; trwe y<hi rend="sup">•</hi> y<hi rend="sup">•</hi> sonne ryseth in y<hi rend="sup">•</hi> east \ and y<hi rend="sup">t</hi> euery hole body is greter then eche of y<hi rend="sup">•</hi> singler partes ther of: into y<hi rend="sup">e</hi> whi<g ref="char:EOLhyphen"/>che verites euen y<hi rend="sup">•</hi> vngodly be led by theyr eyes &amp; not by y<hi rend="sup">e</hi> holy goste / nomore than he neded to haue led thapostles into thassum pcion of our lady / they than beinge present &amp; lokinge vpon hir taken vp (if she were as
<pb n="xiij" facs="tcp:3979:13"/>
sumpte as I shal shew you here after) It is trewe y<hi rend="sup">t</hi> one had made y<hi rend="sup">•</hi> boke of y<hi rend="sup">•</hi> Suppli cacion of beggers. And y<hi rend="sup">•</hi> M. Mok playd y<hi rend="sup">•</hi> proctour of purgatory creping forth gro ning out his Supplicacion of soules. But yet into these trouthes did not y<hi rend="sup">•</hi> holy goste lede any man / for into y<hi rend="sup">e</hi> trouth y<hi rend="sup">t</hi> y<hi rend="sup">•</hi> Suppli cacion of beggers was wryten &amp; who wrote<note place="margin">In y<hi rend="sup">•</hi> se<g ref="char:EOLhyphen"/>cond lef</note> it / More saith himselfe in his supplicacion of soules / y<hi rend="sup">t</hi> y<hi rend="sup">•</hi> deuyl led him. wherfore it is not the spirit of trouth y<hi rend="sup">t</hi> leadeth into eue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry trouth / for ther be some trouthes / as th<g ref="char:EOLhyphen"/>ey be vnworthy the holy gostis ledinge / so be ther some agayne so aperte vnto our ey es &amp; eares y<hi rend="sup">t</hi> thei nede not his ledinge: of y<hi rend="sup">•</hi> which kinde of trouthes (&amp; reken not his lyes) be all Mores vnwryten trouthes w<g ref="char:EOLhyphen"/>hich he sayeth be of necessite to be beleued. whan cryste therfore repeted so ofte y<hi rend="sup">e</hi> spi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite of trouth / &amp; had sayd before I am y<hi rend="sup">•</hi> w<g ref="char:EOLhyphen"/>aye / the trouthe &amp; y<hi rend="sup">•</hi> lyfe / &amp; y<hi rend="sup">t</hi> y<hi rend="sup">•</hi> spirit shulde testifie of him selfe: he dothe declare into what trouthes he shulde lede them / euen into him selfe &amp; siche as concerne him / the fontayne / beginninge &amp; ende of al trowthes and not into siche trowthes into whiche our eyes &amp; senses lede vs / but into siche as he is the spirite of / the sercher / &amp; very tech<g ref="char:EOLhyphen"/>er
<pb facs="tcp:3979:14"/>
of. And therfor Paul speking of y<hi rend="sup">e</hi> ꝑfant wysedome of god co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cerning y<hi rend="sup">e</hi> red empcio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of man by y<hi rend="sup">e</hi> deth of cryste / which wysdom lay yet hyd fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> y<hi rend="sup">e</hi> gentiles &amp; fro many of y<hi rend="sup">e</hi> Iwes<note place="margin">
                  <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> i. cor. ij.</note> to: so y<hi rend="sup">•</hi> nother eye sawe it / nor eare harde it nor harte coude think it / &amp; was to one foles hnes &amp; to y<hi rend="sup">e</hi> tother sclawnderous / yet god at laste reueled it by his spirit of trowthe &amp; led y<hi rend="sup">•</hi> apostles in to it: which els wolde neuer haue beleued y<hi rend="sup">t</hi> y<hi rend="sup">e</hi> Gospel shulde haue ben preched to y<hi rend="sup">•</hi> ge<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tyls. And eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> this is one of those harde poyntis wherfore cryst sayd / yet haue I many thinges to tell you which ye cannot now bere. but wha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> y<hi rend="sup">t</hi> spirit of trouth come / he shal lede you into al trouth. of wh ich (I saye) eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> this y<hi rend="sup">t</hi> y<hi rend="sup">e</hi> kyngdome of cryste shulde be enlarged &amp; his gospel preched th<g ref="char:EOLhyphen"/>orowt amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g al y<hi rend="sup">e</hi> ge<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tils was y<hi rend="sup">e</hi> chefiste as y<hi rend="sup">e</hi> pistles of Paule beinge y<hi rend="sup">•</hi> doctour &amp; precher sente vnto thez playnly declare &amp; especially his pistle to y<hi rend="sup">e</hi> Ephesens where this place of Iohn is expowned at large. Fo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> it is the spirit y<hi rend="sup">•</hi> sercheth all siche depe mysteris as Paule there cal this trouth both in his pi<g ref="char:EOLhyphen"/>stle to y<hi rend="sup">e</hi> Ephesens &amp; also to y<hi rend="sup">e</hi> Corinthes sa ynge. God hath reueled it vs by his spirit / for y<hi rend="sup">e</hi> spirit ensetcheth al thingis eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> y<hi rend="sup">e</hi> depe misterys of God / <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> is to wyt as concerning y<hi rend="sup">•</hi> matter y<hi rend="sup">•</hi> ther Paul entreteth of / as y<hi rend="sup">•</hi> cre<g ref="char:EOLhyphen"/>acion / 
<pb facs="tcp:3979:14"/>
y<hi rend="sup">•</hi> fal / &amp; rede<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pcion of ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> whither he be Iwe or ge<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tyle / by crystis deth very god &amp; ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. For as noman knowth y<hi rend="sup">•</hi> mynde &amp; ple<g ref="char:EOLhyphen"/>sures of god but y<hi rend="sup">•</hi> spirit of god / so euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> sercheth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> but in vayne / saue onely y<hi rend="sup">e</hi> spir<g ref="char:EOLhyphen"/>it<note place="margin">i. cor. ij.</note> of god. The spirit of trouth therfore ser<g ref="char:EOLhyphen"/>cheth vs oute y<hi rend="sup">•</hi> mysteris &amp; secretes of god / which we by our owne senses &amp; corrupt na ture cannot attayne to / nor co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>prehende in our hartis by natural reaso<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> / nether yet any natural wytte can vnderstande. We haue not receyued y<hi rend="sup">e</hi> spirit of y<hi rend="sup">•</hi> world / but y<hi rend="sup">e</hi> spirit which is of god (saith Paule) y<hi rend="sup">t</hi> we myght know what thinges ar geuen vs of cryst. y<hi rend="sup">•</hi>
               <note place="margin">i. Cor. i</note> is to weit: eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> crist hiself y<hi rend="sup">•</hi> most absolut ve rite saluacion &amp; lyfe<g ref="char:punc">▪</g> petual thorow hi wh<g ref="char:EOLhyphen"/>ich is made of god our wysedome rightwys nes holynes &amp; rede<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pcio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. vnto this eua<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gelik verite &amp; secret wysdom of god / loked Dauid in y<hi rend="sup">•</hi>. vi. vers. of y<hi rend="sup">•</hi>. li. Psal. &amp; these giftis we preche saith paul / not w<hi rend="sup">t</hi> wordis which ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> nis wysdo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> &amp; paynted eloque<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s teche / but w<hi rend="sup">t</hi> sich wordis as y<hi rend="sup">•</hi> holy gost recheth layngfor th &amp; expowning spiritual thingis vnto the spiritual child<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>rn. Now I praye you what spiritual poynt is there in Mores vnwry<g ref="char:EOLhyphen"/>te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> verites / as to halow vestme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tis chalices &amp;c. what nedeth here any spiritual exposici on or laynge forth of so carnal &amp; sensible ce<g ref="char:EOLhyphen"/>remones? euery natural witt<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>d w<hi rend="sup">t</hi> his come<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
               <pb facs="tcp:3979:15"/>
sensis maye perceue moris vnwryten veri<g ref="char:EOLhyphen"/>tes / &amp; se them to / to be starke vayne vanites<g ref="char:punc">▪</g> But the natural wyse man perceyueth not those thinges y<hi rend="sup">•</hi> are of the spirit of God &amp;c.</p>
            <p>¶ But nowe let vs se one or two of Mo<g ref="char:EOLhyphen"/>res vnwryten verites. Firste as for the per petual virginite of our lady: I neuer dou ted therof / before ether I knewe or harde of Mores chirche or harde Mores probaci<g ref="char:EOLhyphen"/>on expowninge non cognosco for non cog noscam / no I neuer yet harde any man do ute therof / but yet is it not a trewthe neces sary for our saluacion / no more than it was necessary for Abrahams Isaakis &amp; others elect<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> of y<hi rend="sup">•</hi> olde testame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tis saluacion which neuer harde therof: And as for our ladys assumpcion / it is an vnwryten trowthe in<note place="margin">Our la<g ref="char:EOLhyphen"/>dys as sumpcio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
               </note> dede not contayned (as more saith) in holy scripture / nether a trwthe concerning cryst nor pertayninge to our saluacion. For wh ither she was assumpte or not: yet be we ne thelesse redemed by crystis dethe. besydis this: if she had ben assumpte to heuen body &amp; soule / y<hi rend="sup">•</hi> apostles lokynge on / she letinge fall amonge them hir girdle &amp; b<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>dis as Mo<g ref="char:EOLhyphen"/>res chirche fableth / so had they not neded y<hi rend="sup">•</hi> spirites serchinge nor ledinge into thys truth for their owne eyes shulde haue certi
<pb n="xv" facs="tcp:3979:15"/>
               <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                  <desc>••</desc>
               </gap>ed thez. And to tel you y<hi rend="sup">•</hi> very trowth of this vnwryten verite. Saynt Ierome / who me More &amp; his chirch take for their autour of this truthe / saith playnly in his sermon of hir assumpcio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> (if it be his) which is deui<g ref="char:EOLhyphen"/>ded into hirlegende on y<hi rend="sup">•</hi> day. That she w<g ref="char:EOLhyphen"/>as buryed in y<hi rend="sup">•</hi> vayle of Iosaphat he seynge hir graue / but nothing in it: but how / what <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>yme / or of whome (saithe he) hir bodye was taken thence / or whother it be trans<g ref="char:EOLhyphen"/>
               <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>osed / or wether she be rysen / we ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>not tell And before he saithe / Many of vs doute whither she was assumpte togither w<hi rend="sup">t</hi> hir body or whither she went hir waye / hir bo dy here left behynde hir. of this vnwryten legende Lo / wheryn in it is dowted both of y<hi rend="sup">•</hi> autor &amp; verite / sith thautor him selfe do<g ref="char:EOLhyphen"/>
               <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>teth / More &amp; his chirch fetched their vn<g ref="char:EOLhyphen"/>wryten trouth / &amp; wold thrust it in to vs am ong our articles of our faith: &amp; w<hi rend="sup">t</hi> his newe vnwryte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> articles as he goth about to byld vs a new chirch / so wold he prech vs a new gospel / wryte vs a new crede / &amp; set vs vp a <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ew &amp; a nother sauiour besydes cryst. Fort<g ref="char:EOLhyphen"/>hermore as for praynge to sayntes &amp; worshi<note place="margin">Deute. vi x Mat. iiii.</note> ping of stockis &amp; stones / as it is vngodlynes <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> playne Idolatry / so is it no testimony of Cryst / nor necessary trwthe / but playne ag<g ref="char:EOLhyphen"/>enst goddis <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>orde saynge. Thy lorde God
<pb facs="tcp:3979:16"/>
shalt thou worship &amp; him onely shalt thow honour &amp; cleue to. And agene. Ther is no man y<hi rend="sup">•</hi> p<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ayeth &amp; calleth to a saynte but he sheweth hi<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>self to beleue &amp; truste in y<hi rend="sup">e</hi> same<note place="margin">Rom. x</note> saynt. Paule saynge. How shal they cal vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> any in who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they beleue not? Cryst is oure meane &amp; intercessour onely betwene God<note place="margin">Ro. viij 1. T 1. ij. 1. Ioa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. ij</note> our father &amp; vs / a sufficient aduocate conti<g ref="char:EOLhyphen"/>nually w<hi rend="sup">t</hi> y<hi rend="sup">e</hi> holy gost making intercessio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> w<hi rend="sup">t</hi> sighes vnspekable before y<hi rend="sup">e</hi> father for vs. To forbere flesshe &amp; <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>te fysshe / to faste lento<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> were not so harde poyntes to the apostles but thei coude haue borne them at crystis mouth as wel as y<hi rend="sup">•</hi> other Iwes did beare si che &amp; harder ceremones at Moses mouthe y<hi rend="sup">•</hi> was but man onely. To faste lent as it te<g ref="char:EOLhyphen"/>stifieth me not criste / so is it no article nec<g ref="char:EOLhyphen"/>essary of my faith. for if I / or any man wold so fast it / as to beleue to be saued for y<hi rend="sup">•</hi> dede doing / tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>wer cryst deed for vs in vayne. by<note place="margin">Gal. ij.</note> thes / iug thou his <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>other vnwryte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vanites</p>
            <p>¶ Yet for a more clere vnderstandinge of this text. The holy gost shal lede you into al trouth: let vs to<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>lider what goth before &amp; what foloweth / y<hi rend="sup">•</hi> we may se perfitly what truthes these were \ to decerue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Mo ris lyes. a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d to beginne: ye shal vnderstande (cryste<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> reders) y<hi rend="sup">•</hi> this is Mores pestele<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t pro
<pb n="xvi" facs="tcp:3979:16"/>
perte in alleging scriptures to furnessh his heresyes. First slegth holy to snatchout ate xt of y<hi rend="sup">e</hi> hole sentence / y<hi rend="sup">e</hi> wordis befor &amp; folo wing wherof y<hi rend="sup">e</hi> trew vndersta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ding depe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de th / preuely of a poyson purpose lefte clene out<g ref="char:punc">▪</g> T ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> seweth he to a false glose of his o wn shaping / &amp; so a false supposicio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> once lay de \ he procedeth to frame &amp; fynesshe his de nii<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>issh drift / here &amp; ther in his deduccio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> stre wing his processe w<hi rend="sup">t</hi> lordly checks tauntis / mockes &amp; lyes / colours of his owne wonte retryk. But thou shalt first note / for y<hi rend="sup">•</hi> espy<note place="margin">A rule to vnde rstande y<hi rend="sup">e</hi> scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture</note> ing out of this vngodly deceyte &amp; serpe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tine fraude / &amp; for y<hi rend="sup">e</hi> very truth of y<hi rend="sup">e</hi> text so torne &amp; ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gled: what thing y<hi rend="sup">e</hi> autor ente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth che ifely in y<hi rend="sup">t</hi> processe / cha<g ref="char:punc">▪</g> holepistle / or gospel wheryn thou ꝑcase redest &amp; then loke how he referreth euery argume<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t &amp; sayng to his purpose. &amp; because y<hi rend="sup">•</hi> autor diuerteth &amp; mak eth a digressio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> his principal ente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t: some thing incide<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tly offred to his mynde: marke werhe gothforth &amp; wer he returneth to his purpose: &amp; neuer lat y<hi rend="sup">•</hi> principal ente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of hi<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> prefixed to which al y<hi rend="sup">e</hi> processe te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth go fro thy mynd. obserue also dilige<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tly y<hi rend="sup">e</hi> vse of his wordis / maner of spech / &amp; what his wordꝭ signifye. Tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> al y<hi rend="sup">e</hi> processe so scatred gather thou togither / co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>fer &amp; frame euery ꝑte to y<hi rend="sup">•</hi>
               <pb facs="tcp:3979:17"/>
ende &amp; entent y<hi rend="sup">t</hi> y<hi rend="sup">e</hi> Autor purposed: And th<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> shalt thouse both thissame conferring &amp; fra<g ref="char:EOLhyphen"/>ming togither of these sentencis / not onely to be y<hi rend="sup">e</hi> light in derknes / y<hi rend="sup">e</hi> exposicion of all<note place="margin">ij. Pet. i</note> &amp; thinfallible rule of y<hi rend="sup">e</hi> truthe / but also the very tryed tryacle agenst y<hi rend="sup">e</hi> vyrulent veno<g ref="char:EOLhyphen"/>me of al heritiques / y<hi rend="sup">t</hi> in so tering &amp; rending out scripture / falsely glose / violently wrest &amp; blasphemously abuse y<hi rend="sup">•</hi> holygostis wordis to stablessh their heresyes. As More wold by this texte of Cryste. whan y<hi rend="sup">e</hi> spirit of tr<g ref="char:EOLhyphen"/>outh shal come &amp;c. proue &amp; stablesshe y<hi rend="sup">t</hi> y<hi rend="sup">•</hi> a<g ref="char:EOLhyphen"/>postles left aught vnwryten &amp;c. Here ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore first shalte thow restore this text into his owne place agene. Iohan. xvi. And the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> loke wher y<hi rend="sup">t</hi> processe began / and what cr<g ref="char:EOLhyphen"/>yste entended in it. And to helpe thy labou<g ref="char:EOLhyphen"/>rs. Begyn at y<hi rend="sup">•</hi>. xiij. cha. Wher thou shalt se y<hi rend="sup">•</hi> cryst consydering y<hi rend="sup">e</hi> olde passouer remem<g ref="char:EOLhyphen"/>bred y<hi rend="sup">e</hi> newe / wheryn also he shulde bodely passe out of this worlde to his father / for by his godhed he was euer present with him / there shalt thou se what loue he did bere to his derebeloued disciples / &amp; the sowper en<g ref="char:EOLhyphen"/>ded / what homble seruice he dyd thez in <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                  <desc>••</desc>
               </gap>
               <g ref="char:EOLhyphen"/>asshing their fete / &amp; agayne what an vnlo<g ref="char:EOLhyphen"/>uing towche one of them shulde shew him so y<hi rend="sup">t</hi> at laste / he prepared vnto his purpose / 
<pb n="xvij" facs="tcp:3979:17"/>
begane his sermone vnto them almoste in the ende of the cha. saynge / My sweet son nes / yet a lytel whyle am I with you. ye sh<g ref="char:EOLhyphen"/>al also seke me / as I tolde the Iwes / but whother I go / ye may not come &amp;c. Here they perceyuing that he wolde departe fro them / were ful heuy, which heuynes came by the reason of their ignorance and vnbe<g ref="char:EOLhyphen"/>leife / for al<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>eit they had confessed him some tyme before to be both God and man / yet now whan the bronte oftentacion was at hande / thei were with out both knowlege &amp; faith in him / so litell did it profit them h<g ref="char:EOLhyphen"/>is bodely presence / Than did Criste to dely uer them from their heuynes and to set th<g ref="char:EOLhyphen"/>em in a perfe it beleife go forth with his ser mone / saynge in the. xiiij. cap. let not yowr hartes be thus trowbled with heuynes. If ye beleue in god / ye beleue in me &amp;c. For all his entent was to lede them into the beleif of him bothe god and man euen that moste absolute trouth. And wha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thei harde him mynde agayne his goynge awaye / baringe them in hande that they knewe whother he wente and the waye to. Thomas to de<g ref="char:EOLhyphen"/>clare their ignorance answerd that they ke new nether / whother he wente nor yet the waye. And than cryste sayd he was the w<g ref="char:EOLhyphen"/>aye
<pb facs="tcp:3979:18"/>
/ the trowthe and the lyfe. &amp; at laste cold them that he wold sende them the holy go ste / his spirit / the spirit of trouthe a counf<g ref="char:EOLhyphen"/>orter a defender and techer to them in his bodyly absence / and that this spirit of trou<g ref="char:EOLhyphen"/>th shulde testifie of him whiche called him selfe that trowth / the tyme wil not suffer to expende and to compare euery parte of th<g ref="char:EOLhyphen"/>is sermone continuing vnto thende of the xvij. cha. wherfore I leue this labour vnto the c<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ysten reder whom I beseche that spi<g ref="char:EOLhyphen"/>rit of trowth to lede by the same waye that ther is prefixed / into that trouth that cryst ther did set before their eyes \ into whome whan thei are led / thei are led into all tro<g ref="char:EOLhyphen"/>wthe. But breifly / the entente of cryst was to setle and to confirme them in the beleife of himself ere he wente his waye / and for their counforte to sende them that counf<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>r ter techer and defender / eu<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>n his spirit of trowthe: whiche whan h<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> shulde come / he shulde reason rebuk<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> and conuince y<hi rend="sup">e</hi> worl<g ref="char:EOLhyphen"/>de of synne / of rightwisnes and of iugment And b<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>cause More saith y<hi rend="sup">•</hi> 
               <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                  <desc>••</desc>
               </gap>indal wreste<g ref="char:EOLhyphen"/>th th<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>se word is as falsely agenst him self &amp; his chirche / as y<hi rend="sup">•</hi> deuyl did y<hi rend="sup">e</hi> scripture age<g ref="char:EOLhyphen"/>nste Ciys<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>e / saynge y<hi rend="sup">•</hi> y<hi rend="sup">e</hi> worlde here is take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for the Iwes and paynems: I shal declare th
<pb n="xviij" facs="tcp:3979:18"/>
is worde Worlde for Moris confusion as<note place="margin">The w orlde</note> cryst taketh it in y<hi rend="sup">e</hi> cap. before / for siche vn<g ref="char:EOLhyphen"/>godly whom y<hi rend="sup">e</hi> worlde fauoreth and laugh<g ref="char:EOLhyphen"/>eth vpon / which hate his members and pe rsecute him and his worde in them / euen for More and his chirche / y<hi rend="sup">e</hi> bisshops &amp; the<g ref="char:EOLhyphen"/>ir faccion / whom there is none more vayn glorious worldly and wyked. The worlde is here they y<hi rend="sup">t</hi> beleue not y<hi rend="sup">t</hi> Iesus Criste is our sufficient satisfaccion / red empcion / rig<g ref="char:EOLhyphen"/>htwysnes / and y<hi rend="sup">t</hi> faith in him onely saueth not / that there is no nother name by who<g ref="char:EOLhyphen"/>me we maye be saued than Iesus Crist / but beleue to be iustifyed by workis / and i<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ge falsely of god and his worde whose glyteri<g ref="char:EOLhyphen"/>nge rightwysnes and false iugement y<hi rend="sup">•</hi> ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly gost here this daye rebuketh / of this sec<g ref="char:EOLhyphen"/>te pharisa<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                  <desc>••</desc>
               </gap>cal is More and his chirch / and ar and shalbe rekened / resoned w<hi rend="sup">t</hi> / rebuked and conuineed of y<hi rend="sup">e</hi> Holygoste were thei cry stened an. C. tymes. For this Gospel was wryten as well to rebuke vs as ether Iwe or paynem. He shal rebuke y<hi rend="sup">e</hi> worlde of iuge ment / for y<hi rend="sup">e</hi> prince of this world is eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> now (sayd Cryste) discerned. And euen here is y<hi rend="sup">e</hi> principal wherof cryst was mou<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>d to set to these wordis. Adhec multa hab<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>o que vo bis dicam &amp;c. as concerninge these forsayde
<pb facs="tcp:3979:19"/>
iij. poyntis and especially y<hi rend="sup">e</hi> last / I haue yet many thinges sayd cryste to tel you / but ye cannot now bere them. But whan y<hi rend="sup">t</hi> spirit euen y<hi rend="sup">e</hi> spirit of trouth shal come / he shal le de you into al trowth: for y<hi rend="sup">e</hi> vnderstanding therfore of this laste poynt whervpon dep<g ref="char:EOLhyphen"/>endeth Mores texte whiche he so falsely wresteth<g ref="char:punc">▪</g> ye shal know y<hi rend="sup">•</hi> it was prophecyed and figur<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>d v<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ry ofte y<hi rend="sup">•</hi> y<hi rend="sup">e</hi> gentyles shuld be called into Crystis chirche: and his gospell preched to al nacions / his kingdome shuld be dilated and enlarged vnto the vttermo ste costes of therthe: which vnto y<hi rend="sup">t</hi> tyme w<g ref="char:EOLhyphen"/>as contayned but in Iuda and Israel a litel<note place="margin">Cap. ij. &amp;. xlij. Psal. ij.</note> angle of y<hi rend="sup">e</hi> worlde / of this prophecye rede Isaye and y<hi rend="sup">•</hi> Psalmes. Aske of me (sayd the father to cryste) and I shal geue y<hi rend="sup">e</hi> / y<hi rend="sup">e</hi> genty<g ref="char:EOLhyphen"/>les for thy heretag<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>. ye shal also consyder y<hi rend="sup">e</hi> corrupt iugement of y<hi rend="sup">e</hi> Iwes in this cause / beleuinge y<hi rend="sup">•</hi> thei onely were goddis peple / y<hi rend="sup">t</hi> god onely was their god &amp; not y<hi rend="sup">e</hi> god of y<hi rend="sup">e</hi> gentylis to / thei re<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ened and iuged y<hi rend="sup">e</hi> gen<g ref="char:EOLhyphen"/>tyles / &amp; do yet as we do them / godlesse sw<g ref="char:EOLhyphen"/>yne and heithen how <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>dis: In so miche th<g ref="char:EOLhyphen"/>at they iuged his gospel neuer to be prech<g ref="char:EOLhyphen"/>ed amonge vs / and of this opinion wer eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> y<hi rend="sup">•</hi> beste of y<hi rend="sup">•</hi> apostles / and y<hi rend="sup">•</hi> aftir y<hi rend="sup">e</hi> holygost was comen / &amp; some of them stoke so sore to
<pb n="xix" facs="tcp:3979:19"/>
their ceremones of y<hi rend="sup">•</hi> lawe / as circuncisio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> &amp;c. y<hi rend="sup">t</hi> thei thought after y<hi rend="sup">t</hi> y<hi rend="sup">e</hi> gentyles were cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led to y<hi rend="sup">•</hi> gospel / yet coude thei not be saued vnlesse thei had ben circuncysed to. Also af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter<note place="margin">Act. x</note> y<hi rend="sup">e</hi> Peter was monesshed by a vision y<hi rend="sup">•</hi> he shulde not doute to preche y<hi rend="sup">e</hi> gospel to y<hi rend="sup">e</hi> ge<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> tyles and receiue Cornelius w<hi rend="sup">t</hi> his famylye y<hi rend="sup">t</hi> were gentilis / and baptize them / yet to se what both he and Paule sufferd of y<hi rend="sup">e</hi> Iwes<note place="margin">Act. xi. &amp;. xxij</note> for preching y<hi rend="sup">e</hi> gospel to y<hi rend="sup">e</hi> gentyles / ye may knowe howe corrupt their iugement was As concerninge this mater therfore Cryst sayd I haue many thinges to tell you whi<g ref="char:EOLhyphen"/>che ye cannot now beare &amp;c. It was nowe I ensuer yow an harde poynte for them to haue beleued y<hi rend="sup">t</hi> thei their self shulde preche y<hi rend="sup">e</hi> gospel to y<hi rend="sup">e</hi> gentils and forsake their own nacion y<hi rend="sup">e</hi> Iwes: vnto whom Cryste had sa<g ref="char:EOLhyphen"/>yd<note place="margin">Mat. x</note> warninge them before / whan he sent th em to preche / y<hi rend="sup">•</hi> thei shulde not come amon ge y<hi rend="sup">e</hi> gentylis &amp;c. For to receyue this trou<g ref="char:EOLhyphen"/>the and to preche y<hi rend="sup">•</hi> gospel into among the gentylis / it requyred a grete gyfte and an highe spirit / euen y<hi rend="sup">e</hi> conuersion of Paule &amp; his feruent spirit and laboures aboue all y<hi rend="sup">•</hi> other apostles. And then compare theis hercules labours of Paule / and of y<hi rend="sup">e</hi> other apostles in this cause / vnto Moris vnwry<g ref="char:EOLhyphen"/>ten
<pb facs="tcp:3979:20"/>
vanytes / as halowinge of vestmentis / chalices and crepinge to y<hi rend="sup">•</hi> crosse: and rede Paulis pistles and especially ad Ephesios (as light as More maketh it) and consyder how sore he sweteth and laboreth this har de trowthe. Now for y<hi rend="sup">e</hi> declaracion of y<hi rend="sup">e</hi> wor dis of y<hi rend="sup">•</hi> texte / wher standeth this wo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>de I<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> dicium which comenly signifieth Iugeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t<note place="margin">Iuge<g ref="char:EOLhyphen"/>ment</note> and discrecion / howe be it because one thin ge foloweth of a nother as at the contrary iugement of diuerse rulers there foloweth mutacions and changes in arcalme / it is a comen saynge. New lordis new lawes and so new iugementis / therfor iugement may<note place="margin">Ioa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. ix</note> be englesshed some tyme mutacion and ch<g ref="char:EOLhyphen"/>ange / as Cryste sayd. Into iugement am I come into this worlde / y<hi rend="sup">•</hi> thei y<hi rend="sup">t</hi> se not shuld s<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> / and thei y<hi rend="sup">t</hi> se shulde be blynde. That is / I am come to make a change. It was a mer <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                  <desc>〈…〉</desc>
               </gap>ouse change / <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> y<hi rend="sup">e</hi> blynde borne shulde se and y<hi rend="sup">e</hi> quyke eyed pharisayes so wel lerned<note place="margin">Ioa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. xij</note> shulde be made starke blynde. Also. Nowe sayd C<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>yste is y<hi rend="sup">•</hi> iugement of this worlde / y<hi rend="sup">•</hi> is to wytte this worlde shalbe now chan<g ref="char:EOLhyphen"/>ged. Why so? for y<hi rend="sup">e</hi> prince therof shalbe cast forthe / y<hi rend="sup">•</hi> is y<hi rend="sup">e</hi> deuil shalbe caste forth and Cr yste shal come yn. I sawe (sayd Cryste) Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>tan<note place="margin">
                  <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>uc. x</note> fallinge downe frome heuen lyke a lyg<g ref="char:EOLunhyphen"/>hteninge 
<pb n="xx" facs="tcp:3979:20"/>
/ at whose fall Cryst was exalted unto the kyngdome ouer al this worlde: for a stronger armed hath met w<hi rend="sup">t</hi> him and ouercome him &amp;c. Nowe ye se the change of these princes / wherof foloweth y<hi rend="sup">•</hi> chan<g ref="char:EOLhyphen"/>ge of this worlde. Vnder Satan the genty<g ref="char:EOLunhyphen"/>les worshiped stockis and stones / and the Iwes stode vpon their workis: vnder cryste we worshipe god the father in spirit y<hi rend="sup">t</hi> is to saye in verite: and hope for saluacio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for our faith in Cryste that same verite. But wh<g ref="char:EOLhyphen"/>erby came this alteracion and so graciouse a change? verely thorow the prechinge of the gospel of the kyngdome / that is thoro<g ref="char:EOLhyphen"/>we the prechinge of Cryst. Isaye thus pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phecyinge.<note place="margin">cap. xlij</note> I shal enryche him w<hi rend="sup">t</hi> my spirit and he shal preche iugemente vnto the gen<g ref="char:EOLunhyphen"/>tylis / that is to saye my gospel of the king<g ref="char:EOLhyphen"/>dome of heuen: at whose prechinge the w<g ref="char:EOLhyphen"/>orlde shal be altered and changed into a bet<g ref="char:EOLunhyphen"/>ter state: and thei shal discerne and iuge th<g ref="char:EOLhyphen"/>is change to be godly: for the prince of this worlde shalbe casteforthe and discerned to be a contrary prince vnto Cryste / and that by the worde that tryeth all thinges. And now because More will saye that this mat<g ref="char:EOLunhyphen"/>ter and iugemente pertayn<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>d to the Iwes onely and not to vs althoughe we be gen<g ref="char:EOLhyphen"/>tylis
<pb facs="tcp:3979:21"/>
/ but of a nother worlde than it was t<g ref="char:EOLhyphen"/>han. He shal knowe / that w<hi rend="sup">t</hi> yn this. xij. ye<g ref="char:EOLhyphen"/>re ther hath ben a grete alteracion and yet continue the and shalbe yet at greter muta cion than we loke fore: which mutacion be ga<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>e and continueth at the preching of the pure gospel and translating of it into al lan guegis. by this worde of god now reuyu<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>d and spred so brode / we iuge and disce<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ne the pope the prince of this world<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> (for he is more carnal and worldely than the worl de it selfe) to be y<hi rend="sup">•</hi> very Anticryste / and we se him nowe w<hi rend="sup">e</hi> More and their faccion in castinge forth / and that by the mighty wor<g ref="char:EOLhyphen"/>de of god: and thei shalbe slayne w<hi rend="sup">t</hi> the bre<g ref="char:EOLhyphen"/>ath of goddis mouthe. But the worlde w<g ref="char:EOLhyphen"/>hose prince the pope and his secte are / of whom More is yet one / iuge that the gos<g ref="char:EOLhyphen"/>pel that thus altereth this worlde is here<g ref="char:EOLhyphen"/>sye / and the cause of s<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>dicion: and Anticrist and his faccion / to be the chirch of god / a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d the very poore chirche of the electe whom thei burne to be herityques: But awake ye Anticristis oute of your wykednes. For y<hi rend="sup">•</hi> holygoste is now comen w<hi rend="sup">t</hi> his worde wr yten to dispute to reason to reken w<hi rend="sup">t</hi> you to rebuke and conuince you for this peruerse iugement. For it is Anticryst I tell<g ref="char:punc">▪</g> you a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d
<pb n="xxi" facs="tcp:3979:21"/>
not the hed of Crystis chirch / euen the po<g ref="char:EOLhyphen"/>pe the prince of this worlde now espyed de cerned by goddis worde and shalbe cast for<g ref="char:EOLhyphen"/>th of his kingdome shortely.</p>
            <p>¶Now let vs se what foloweth Mores texte / that if by that circumstance yet we maye gather more lyght / in to these truth<g ref="char:EOLhyphen"/>es. It foloweth for he shal not speke of him selfe / but he shal speke whatso euer he ha<g ref="char:EOLhyphen"/>th harde and tell you the thinges to come The father had spoken to the worlde by<note place="margin">Heb. i.</note> the fathers Moses and prophetis whose wordis were writen / the holy gost had har de them and now shulde speke them / cryste also had spoken them but yet were thei n<g ref="char:EOLhyphen"/>ot vnderstanden / the gospel shulde be pre<g ref="char:EOLhyphen"/>ched amonge the gentils aftir crystis ascen sion / this the spirit shulde teche them / and so he shulde glorifye me sayd cryste / and not any other creature / as More wolde haue bowes belles water and asshes halowed &amp; glorifyed by leding into these trouthes: for he shal r<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ceyue of my worde &amp; teche it you. wher cryst therfor left in teching his disci<g ref="char:EOLhyphen"/>ples euen at those so harde poyntes y<hi rend="sup">•</hi> thei coude not yet bere the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> / ther begane y<hi rend="sup">•</hi> holy gost w<hi rend="sup">t</hi> the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> agen aftir crystes asce<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>sion. But first because cryst sayd he wold be fro them
<pb facs="tcp:3979:22"/>
a lytel whyle and then come agene as after his resurreccion: sithe he was so diligent &amp; louinge a Master continually applyinge h<g ref="char:EOLhyphen"/>is scolers whom he had now taken in hand to teche / yet left yn ignorance as touching those harde poyntis which thei coude not then bere before hi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> deth / takinge them for the and preparing them into the schole of the holy goste: let vs se what communicaci on he had with them and what doctrine he taught them. Although I know that Mo re here seweth to a nother tayle / for thus al legeth he the texte / saynge when the spirit of trouth shal come / he shal lede you into e<g ref="char:EOLhyphen"/>uery trouth (Euery trowth say<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>h more a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d not al trouth / so fayne wolde he here lapp<g ref="char:EOLhyphen"/>yn his lyes to) And put you in remembran<note place="margin">syde. cc. viij. of Mores boke</note> ce of al that I my selfe haue or wolde saye vnto you &amp;c. Which is not there folowing that texte / but More patcheth it to of his owne because he wolde deduce a false dedu ccion of a false supposicion / for than dedu<g ref="char:EOLhyphen"/>ceth he thus saynge. <q>And sith he sayd not the holy gost shal wryt vnto you al thingis nor shal wryte you al trouthe / but shal lede you into al trouthe / we deduce therevpon that the beleife wher ynto the spirit of god ledeth vs and planteth it in our harte is as
<pb n="xxij" facs="tcp:3979:22"/>
good and as suer to saluacion w<hi rend="sup">t</hi>out any w<g ref="char:EOLhyphen"/>ritinge at al / as if it were wryten / This is Mores wyse deduccion / Lo.</q> The holygost led them into al trouthe / ergo al those tro<g ref="char:EOLhyphen"/>uthes be not wryten / cryst sayd not the ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly gost shal wryte them / ergo they were ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ther wryten in y<hi rend="sup">•</hi> olde nor yet aftyrwarde in y<hi rend="sup">e</hi> newe testement. lyke argumentis More maketh in other places: God promysed to wryte his lawe in their hartis / ergo the la<g ref="char:EOLhyphen"/>we was not wryten in bokes. what a blyn de Pha<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ysaye is this? But turne we agay<g ref="char:EOLhyphen"/>ne into y<hi rend="sup">e</hi> waye.</p>
            <p>¶ Cryste after his resurreccion / notwit<g ref="char:EOLhyphen"/>hstandinge so many lessons and warning<g ref="char:EOLhyphen"/>es befo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>e had of his spiritual kingdome &amp; redempcion to be sprede into amonge the Iwes and gentylis both: yet fyndinge his disciples in their olde douteful wekenes &amp; ignorance / and hardnes of beleif / y<hi rend="sup">t</hi> is to w<g ref="char:EOLhyphen"/>it / euen in y<hi rend="sup">e</hi> same state where he left them whan he sayd / As concerninge these thin<g ref="char:EOLhyphen"/>gis / yet haue I many thingis mo to tel you which ye cannot now bere &amp;c. rebuked th<g ref="char:EOLhyphen"/>em saynge / O foles and dull harted to bele<note place="margin">Iuc. xixiij.</note> ue al those thingis (meaninge y<hi rend="sup">•</hi> verites a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d trouthes which he wolde haue then taug<g ref="char:EOLhyphen"/>ht them before) whiche the prophetes ha<g ref="char:EOLhyphen"/>ue
<pb facs="tcp:3979:23"/>
spoken of me. Here apereth it playnly y<hi rend="sup">t</hi> those trouthes / that cryste there mente in<g ref="char:EOLhyphen"/>to whiche the spirit shulde lede them / and More maketh them vnwryten verites / sh<g ref="char:EOLhyphen"/>ulde be siche as were wryten in the prophe<g ref="char:EOLunhyphen"/>tis: So that this texte The holy goste shal lede you into al trouthes / is as miche to sa<g ref="char:EOLunhyphen"/>ye / as into al trouthes wryten of Cryst be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore in the lawe prophetis and Psalmis. This is the vndouted trouth of the texte. For Cryst the same daye aperinge vnto h<g ref="char:EOLhyphen"/>is disciples / and beginning at the same les<g ref="char:EOLhyphen"/>son<note place="margin">The la<g ref="char:EOLunhyphen"/>st ca. of Luke</note> where he lefte with them before his d<g ref="char:EOLhyphen"/>ethe sayd. These are the wordes whiche I spake vnto you whan I was yet with you: that it shulde be necessarye al thinges wry<g ref="char:EOLunhyphen"/>ten in the lawe of Moses / prophetis and psalmes to be fulfulled of me / of me saithe he / and not of any other. And here as Ioa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> saith<note place="margin">Ioa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. xx</note> / he breathinge vpon them saynge ta<g ref="char:EOLhyphen"/>ke the holygoste / thei receyued the first fr<g ref="char:EOLhyphen"/>utes and foretaste of the spirit with y<hi rend="sup">e</hi> tru<g ref="char:EOLhyphen"/>thes by a lytel &amp; lytel to be led into the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as he once had promysed them / but aftyr their capacite and weakenes he here lyke a wyse master toke them euer forth from vnder y<hi rend="sup">e</hi> ceremones and letter of Moses preparing them to y<hi rend="sup">e</hi> spirit &amp; trouth of the gospel, tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
               <pb n="xxiii" facs="tcp:3979:23"/>
(saith Luke) opened he their hartis &amp; myn<g ref="char:EOLunhyphen"/>dis y<hi rend="sup">t</hi> thei might vnderstande the scriptures (y<hi rend="sup">e</hi> scriptures saith Luke &amp; not Moris vnw<g ref="char:EOLunhyphen"/>ryten verites) &amp; said to the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Thus &amp; thus is it wryte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> (&amp; not thus sayd I w<hi rend="sup">t</hi>out wryting) Now marke wel crysten reder y<hi rend="sup">t</hi> at folouth &amp; y<hi rend="sup">u</hi> shalt se al y<hi rend="sup">e</hi> truthes y<hi rend="sup">t</hi> y<hi rend="sup">e</hi> holygost lede the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> into. It behoued cryst (saith he) to suffer / &amp; to ryse fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> deth y<hi rend="sup">e</hi> third day / &amp; repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce &amp; re<g ref="char:EOLunhyphen"/>missio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of sinnes to be preched vnder his na<g ref="char:EOLunhyphen"/>me into among al y<hi rend="sup">e</hi> ge<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tils. Now co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>fer thes wordis to those so breifely knyt vp. Iohan. xvi. aftyr which he sayd: as co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cerning these yet haue I many thi<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ges to tel you &amp;c. for al<g ref="char:EOLhyphen"/>beit \ it was harde for their weaknes to be<g ref="char:EOLhyphen"/>re y<hi rend="sup">e</hi> forme of our rede<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pcio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> by his deth &amp; res<g ref="char:EOLunhyphen"/>urreccio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> &amp; y<hi rend="sup">e</hi> calling in of y<hi rend="sup">e</hi> ge<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tils into his ch<g ref="char:EOLunhyphen"/>irch: yet was this point tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> so stra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge / y<hi rend="sup">t</hi> yet for al this lesson to \ it coude not synke into their hartis. &amp; this preching sayd he shal be gyn at Ierusale<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Your selues shalbe y<hi rend="sup">e</hi> witn<g ref="char:EOLhyphen"/>esses of these wordis / y<hi rend="sup">t</hi> is / your selues shal prech the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. If al this wil not yet satisfy Mo resvnsanery mouth: we wil go farther eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to Wytsonday wher y<hi rend="sup">e</hi> holygost &amp; y<hi rend="sup">t</hi> promise was fully performed &amp; y<hi rend="sup">•</hi> verites lyk as here expressed: wherinto thei wer led<g ref="char:punc">▪</g> where as sone as thei were enspyred &amp; set a fyer w<hi rend="sup">t</hi> y<hi rend="sup">•</hi>
               <pb facs="tcp:3979:24"/>
spirit and led into these trouthes: thei co<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> de not longe hold their tonges but prech<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                  <desc>••</desc>
               </gap> them by &amp; by euen as the spirit led them in<g ref="char:EOLhyphen"/>to them all: And now are we in the sueres<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> waye to trye oute this matter and in a no<g ref="char:EOLhyphen"/>ther maner dedu<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>cion than More deduce<g ref="char:EOLhyphen"/>th vs. And first note / y<hi rend="sup">•</hi> Cryste hauinge res<g ref="char:EOLhyphen"/>pecte vnto their imbe<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ilite and weaknes to<note place="margin">Act. i.</note> bere these trouthes and to professe them o<g ref="char:EOLhyphen"/>penly: and also puttinge them in remembe tance of their owne infirmite sayd. ye shall receyue strengthe / aftir y<hi rend="sup">•</hi> y<hi rend="sup">•</hi> holy gost come into you / and ye shal preche me not only in<note place="margin">Isaye. xlix.</note> Ierusalem / but also in all Iudea Samaria / ye and euen vnto y<hi rend="sup">e</hi> vttermoste coostes of y<hi rend="sup">•</hi> 
               <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                  <desc>••</desc>
               </gap>the. by whiche he mente amonge y<hi rend="sup">e</hi> gent<g ref="char:EOLhyphen"/>yles. Nowe turne we ouer y<hi rend="sup">•</hi> leif to y<hi rend="sup">e</hi>. n. ca.<note place="margin">Act. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>ij. iiij. v. &amp;c</note> of y<hi rend="sup">•</hi> Actis of y<hi rend="sup">•</hi> Apostlis / and there shal we seplainly howe all this sayd before w<hi rend="sup">t</hi> their sermons to thorow y<hi rend="sup">e</hi> actis / and y<hi rend="sup">e</hi> pistles of Paule agre togither / one place euermo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>e confirminge and declaringe another. For there did Peter w<hi rend="sup">t</hi> y<hi rend="sup">•</hi>. xi. as sone as y<hi rend="sup">e</hi> spirite had led them into these trouthes \ stand vp in Ierusalem (for it was prophecyed and tol de them before y<hi rend="sup">t</hi> there thei shulde begynne to preche these verites) and firste / y<hi rend="sup">•</hi> false o<g ref="char:EOLhyphen"/>pinion of the I<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="3 letters">
                  <desc>•••</desc>
               </gap> beleuinge y<hi rend="sup">•</hi> disciples to
<pb n="xxiiij" facs="tcp:3979:24"/>
haue ben droncken / taken awaye / he tolde them constantly / prechinge euen as Cryste had taught them before immediately after <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>is resurreccion / whan thei were yet ful w<g ref="char:EOLhyphen"/>
               <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ke.<note place="margin">Art. i<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>.</note> Luke. xxiiij. That this same man who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thei had put to dethe was Iesus Cryste / se<g ref="char:EOLhyphen"/>
               <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ite from god y<hi rend="sup">e</hi> father: and geuen them to wyn them w<hi rend="sup">t</hi> doctrine and myracles / whom by y<hi rend="sup">e</hi> ferme decre and fore knowlege of y<hi rend="sup">e</hi> fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther so betrayd and delyuerde vp / when ye had receyued at y<hi rend="sup">e</hi> handis of y<hi rend="sup">e</hi> vngodlye / ye <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                  <desc>••</desc>
               </gap>ucyfyed and slewe: whom god y<hi rend="sup">e</hi> father lo<g ref="char:EOLhyphen"/>sed fro y<hi rend="sup">•</hi> bondis of dethe and stered vp age<g ref="char:EOLhyphen"/>ne &amp;c. Now (good Crysten reder) rede al y<hi rend="sup">e</hi> processe and communicacion y<hi rend="sup">t</hi> Cryste had w<hi rend="sup">t</hi> these his disciples before he sand. yet ha<g ref="char:EOLhyphen"/>ue I many thingis as touching these poyn<g ref="char:EOLhyphen"/>tes<note place="margin">Luke. xxii<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>j.</note> &amp;c. Into which y<hi rend="sup">e</hi> holy gost shal lede you when he come / and compare them vnto the verites y<hi rend="sup">•</hi> Cryst opened them as sone as he was rysen / and proued it them by scriptu<g ref="char:EOLhyphen"/>res and especially in y<hi rend="sup">e</hi> Psalmes: And then loke here now in this sermone folowinge whose substance Luke reciteth / and consy<g ref="char:EOLhyphen"/>der whither these be not y<hi rend="sup">•</hi> same trouthes / ye and y<hi rend="sup">t</hi> sufficient trouthes whome whoso receyue and beleue as y<hi rend="sup">e</hi> ende and conclusio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the sermone testifieth playnly / ar saued.
<pb facs="tcp:3979:25"/>
Loke and if al these trouthes be not plent<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> ously and constantly confirmed w<hi rend="sup">t</hi> the scrip tures? Thei here affirmed his ascension b<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> scriptures / and also to sit on his fathers <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                  <desc>••</desc>
               </gap> ghthande / ye and euen here sayd thei in the firste h<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ete of the spirit. That this promy<g ref="char:EOLhyphen"/>se of cryste was made both to the Iwes / to their childerne / and to al that are a farre to by which wordis taken of the prophete I<g ref="char:punc">▪</g> say<g ref="char:punc">▪</g> Paule descrybed the gentyls. Thei pr<g ref="char:EOLhyphen"/>eched<note place="margin">Eph. ij.</note> now constantly that this same was that sead and frute of Dauid so ofte prom ysed in the lawe and prophetis / and that n<g ref="char:EOLhyphen"/>ow he thus exalted by the righthande of the father / the promyse of the holy gost ob tayned of him / he hath powered forth eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> this that you now se and here / Note these laste wordis wel / se and here. what sawe thei? what harde thei els but the verites in to whiche he promysed the spirit to lede th em / of whiche the firste is. That this man Iesus of Nazareth was geuen them of the father / this verite was wryten in the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phetis / and Cryste tolde them to that he was come from the father / secondarily Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ter and the. xi. preched them here that he wrought his wondres and miracles amon ge them by y<hi rend="sup">e</hi> power of y<hi rend="sup">e</hi> father / and that
<pb n="xxv" facs="tcp:3979:25"/>
the father wrought them by him. Thirde<g ref="char:EOLhyphen"/>ly that by the decreed counsel and fore kno<g ref="char:EOLhyphen"/>wlege of his father he was so betrayd dely uerd into their handis / crucifyed and kil<g ref="char:EOLhyphen"/>led by the handis of the wyked. Fourthely god stered him vp agene losed from the so<g ref="char:EOLhyphen"/>rowes of dethe sith it was impossible for hi<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to be holden any lenger of deth. These ve<g ref="char:EOLhyphen"/>rites Peter proueth by the Psalmes as cry ste had before interpreted them to him and his felawes Luke the laste ca. a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d here now the holy goste had perfitly led them into th em. So that now the Iwes were persuad<g ref="char:EOLhyphen"/>ed him to be the very sonne of god the fath er / and both god and man. And wher Mo re saithe in his dialoge and also in this his las<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>e new boke the. ccxl. syde. That Peter did forbere in this sermone to call Cryste God / leste it shulde haue hyndred the faith in that audience. Euery man may here se howe ignorant he is in scriptures / and wh<g ref="char:EOLhyphen"/>at an herysye he wolde pycke out of so play ne a place where Peter his principal purpo se was to proue Cryste that very Messias / god and man / euen y<hi rend="sup">e</hi> sone of god. Fo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> we<g ref="char:EOLhyphen"/>re there not aboute. iij. thousand conuert<g ref="char:EOLhyphen"/>ed to the faith at that sermone? and of wh<g ref="char:EOLhyphen"/>at faithe wolde More there make them if
<pb facs="tcp:3979:26"/>
thei beleued not that cryste was god? If Pe ter dirste not preche it / but left this princi<g ref="char:EOLhyphen"/>pal article oute / how then beleued thei it? In dede More gothe aboute to make him no god \ and that can I proue him playnlye if he wil stand to his wrytinge. But cryste<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> reder thou shalt know that Peters purpo se with al the. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>i. was principally to proue him bothe god and man / contrary to Mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ris heresy / Peter alleged the Psalmes sayn ge. Non davis sanctum tuum &amp;c. That is / thou shalt not suffer thy holyone to be cor<g ref="char:EOLhyphen"/>rupted in the erthe. For whan thei harde this worde holyone / thei beleued that he was god: for it was the name appropryed vnto god in the lawe and prophetis / &amp; thei were wel acquaynted with that name: the prophetis and lawe callinge god euermore the holy one of Israel / that is he that ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth holy Israel / which thei knowleged to be their god onely / vnto which name Ga<g ref="char:EOLhyphen"/>briel loked answeringe our ladye / saynge. That holy one which is borne of the shal<g ref="char:EOLhyphen"/>be called the sonne of god. Luc. i. And Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ter here called him the lorde / whiche na<g ref="char:EOLhyphen"/>me the Iwes take for god onely. And alle<g ref="char:EOLhyphen"/>ged also the same psalme wherby cryst him self<g ref="char:punc">▪</g> confounded the pharisayes. Mat. xxij
<pb n="xxvi" facs="tcp:3979:26"/>
preuinge him self to be very god. Here may ye se what a busynes it is to haue to do w<hi rend="sup">t</hi> these heritikes that denye cryste to be god and so belye Peter saynge that he forebore to cal him god / because he saith i wolde haue hindred the faith / in that audience. What audience / I praye ye were thei? wer thei notsiche as god had chosen? were thei not his shepe that shulde heare his voyce? shulde the cheife article then of their faith that cryste is god / offende his flocke? He cal led him first of al man: saynge this man Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>sus &amp;c. what than? ergo he forbore to cal h<g ref="char:EOLhyphen"/>im god? Peter firste declared him to haue dyed which his godhed suffred not but his manhed onely. and this declared / he prou<g ref="char:EOLhyphen"/>ed him to be god also. But More doth as he is wonte / snatche and tere oute a wo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>de of the hole texte and so runne awaye with it to proue his deuilleshe purpose / to blynd the peple / nether consyderinge what folo<g ref="char:EOLhyphen"/>weth nor what goth before / no<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> yet wil he suffer any lay man to se his falsehed no<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> ot<g ref="char:EOLhyphen"/>her mennis answers. The fyfte verite th<g ref="char:EOLhyphen"/>at they preched / was that this same holy one Cryste both God and man was y<hi rend="sup">e</hi> se<g ref="char:EOLhyphen"/>de of Dauid so oft promysed in the lawe a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d prophetis. And here thei remoued a waye
<pb facs="tcp:3979:27"/>
by scriptures that opinion of the Iwes wh erby thei wrested the scriptures to be vnde rstanden of the Propher Dauid / and decla ringe his exaltacion by the righthande of god into a nother maner of kingdome tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> euer Dauid or Salomon had (as the Iwes yet dreame and wait for) brought in at laste this other truthe: that he had obtayned th em of his father by his dethe the promyse of the holygost now fulfille de whom (sayd Peter) he hath powe<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>d forthe vpon vs eu<g ref="char:EOLhyphen"/>en this thing that ye now / both se and he<g ref="char:EOLhyphen"/>are / to here is a taste of those trwthes into whiche the holygost led them / farre vnly<g ref="char:EOLhyphen"/>ke Mores vnwryten dremes / And here is cryste proued also to be very god in that / he saith the holygoste procedethe of him. But let vs hear out al Peters sermo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> how he conclude the saynge. Wherfor al the ho<g ref="char:EOLhyphen"/>wse of Israel mought knowe for a su<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                  <desc>••</desc>
               </gap>te y<hi rend="sup">•</hi> god hath made this same Iesus whome ye haue crucifyed lorde and anoynted / that is to saye the anoynted lorde and kynge ouer al / both Iwes and gentyls. And here may ye se how this sermone tended into Cryste as very god in whom al trouthes were co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
               <g ref="char:EOLhyphen"/>tayned necessary for theirs and our saluaci on. Now conferre this ledinge into al these
<pb facs="tcp:3979:27"/>
trouthes vnto the promyse where he sayde the spirit shal testifye of me &amp;c. of me sayde he and not of my mother nether yet of lent faste / halowinge of vestementis &amp;c. and cre pinge to the crosse. That is to saye / ye ledde into the knowlege of me by the spirit / <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>hal testifye and preche me / as now maye euery man se in the performinge of crystis promy se. Than afterwarde the sermone done / y<hi rend="sup">e</hi> hartis of the Iwes were p<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>icked in the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> sel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues and thei sayd to Peter and to his fela<g ref="char:EOLhyphen"/>wes. what shal me do ye men our brether<g ref="char:EOLhyphen"/>ne? Repent ye (sayd Peter) and be baptized &amp;c. which is euen the same that cryste tau<g ref="char:EOLhyphen"/>ght them before to preche / the firste frutis of the holygoste tasted / Luke the laste. Lo here are al truthes necessary to be beleued and repentance preched in one sermone / al confirmed with the scriptures / this gospel thei preched al with one mouthe: and did wryte it agene &amp; agayn &amp; declare it in euery pistle and sermone vnto both Iwes &amp; gen<g ref="char:EOLhyphen"/>tils / for as thei al professed one lorde / one faith / one baptysme / so preched thei al one gospel wryten before in the lawe prophetis and psalmes. Rede al the sermons ofthapo stles thorow the Actes and especially saynt Steuens sermon in the. vij. and Paulis in
<pb facs="tcp:3979:28"/>
y<hi rend="sup">e</hi>. xiij. ca. and y<hi rend="sup">•</hi> shalt se how thei preched n<g ref="char:EOLhyphen"/>othing w<hi rend="sup">t</hi> out y<hi rend="sup">e</hi> autorite alleged of y<hi rend="sup">e</hi> scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures. For it was prophecyed in y<hi rend="sup">•</hi> Psalmes y<hi rend="sup">t</hi> y<hi rend="sup">•</hi> Iwes owne table y<hi rend="sup">t</hi> is to saye their owne scriptures shulde be their owne trappe a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d confusion: of y<hi rend="sup">•</hi> whiche table sayd Dauid in<note place="margin">Ps. xxij</note> y<hi rend="sup">•</hi> persone of vs. The lorde fedeth<g ref="char:punc">▪</g> me / wher fore I canne want nothing. Euen here lo / is y<hi rend="sup">e</hi> sufficiency and perfitfulnes of y<hi rend="sup">•</hi> script<g ref="char:EOLhyphen"/>ure proued agenste More / for Dauid here compareth y<hi rend="sup">•</hi> scripture to a plentuouse suffi cient paslure vnto y<hi rend="sup">e</hi> which Paule loked. i. Cor. iij. whan he sayd. I nouresshed you vp w<hi rend="sup">t</hi> mylke as yonge infantes in cryste / &amp; not w<hi rend="sup">t</hi> faste mete / for ye might not yet beare it. Thou haste sprede me a table sayde Dauid in y<hi rend="sup">•</hi> presence of my aduersaryes meaninge y<hi rend="sup">e</hi> scripture where standeth forth meate for a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> maner me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>nis mouthes / no nother wyse t<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>an y<hi rend="sup">t</hi> Manna in wyldernes fallen f<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>o<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> heue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
               <note place="margin">Ex. xxi</note> satisfyed euery man sufficiently and sauour<g ref="char:EOLhyphen"/>ed what so euer he wolde eate. Cryste him self recyted y<hi rend="sup">e</hi> scriptures for y<hi rend="sup">e</hi> confyrmacyon of his sermons. He expowned them / and wolde not haue y<hi rend="sup">e</hi> Iwes to beleue him with out their testimony / Paule almoste wryte<g ref="char:EOLhyphen"/>th nothinge but y<hi rend="sup">e</hi> scriptures and expown<g ref="char:EOLhyphen"/>erh them. And shal we beleue More w<hi rend="sup">t</hi> his
<pb n="xxviij" facs="tcp:3979:28"/>
bysshops at their bare wordis? If thei wol de chalenge and adscrybe to their selfe this pryuilege and honour aboue cryste and his apostles / so declare thei them selfe to be y<hi rend="sup">t</hi> same sonne of perdicion y<hi rend="sup">t</hi> sitteth in y<hi rend="sup">•</hi> tem<g ref="char:EOLhyphen"/>ple of God lokynge for an honour euen to be borne vp w<hi rend="sup">t</hi> sich a worshype / as cryst him selfe neuer loked fore. Sed spirituoris sui interficiet eum dominus. But y<hi rend="sup">e</hi> lorde shall slaye him with the breath of his mowthe. AMEN.<note place="margin">i. cor. xi Moris seconde shore.</note>
            </p>
            <p>¶ A nother texte More allegeth for th is his heresy: taken oute of Paule. Cetera cum venero ipse disponam / as for other th<g ref="char:EOLhyphen"/>inges I shal set in ordyr whan I come. W<g ref="char:EOLhyphen"/>hiche thinges Paule myght haue wryten to them as he did / and yet come neuer at them more / or if he had come / yet might he haue set thinges in o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>dyr w<hi rend="sup">t</hi>oute any prec<g ref="char:EOLhyphen"/>hing / or if he had preched / yet might he ha ue preched y<hi rend="sup">e</hi> same gospel which he had pre ched them before whiche he preched vnto al y<hi rend="sup">e</hi> gentiles and confirmed it by y<hi rend="sup">e</hi> testimo<note place="margin">Act. xviij</note> ny of scriptures. But y<hi rend="sup">e</hi> very truthe (crysten reder) is this: Paule was amonge y<hi rend="sup">e</hi> Corin thes a yere and. vi. monethes / ere he wrote them these wordis. Cetera cum venero &amp;c. And what gospel he preched them y<hi rend="sup">•</hi> why<g ref="char:EOLhyphen"/>le
<pb facs="tcp:3979:29"/>
for their conuersion and saluacion / he af firmethe. 1. Corint ij. saynge. Bretherne. whan I came vnto yow / I came not withe hyghe eloquence of speche reasoninge my matter with mannis wysedome when I p<g ref="char:EOLhyphen"/>reched yow the testimony of God (mar<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>e wel this / the testimony of God. whiche is the scripture that testifye and preche god) For I professed myselfe than beinge w<hi rend="sup">t</hi> you nothing els to knowe but I<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>sus Cryste &amp; that he was crucified. And agayne / thus w<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>yteth he. Brotherne I put you in myn<note place="margin">i. cor. xv</note> de of my gospel that I preched yow which ye receyued / in whiche ye stande / by which ye are saued &amp;c. where it is p<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ayne by y<hi rend="sup">•</hi> wo rdis folowing / that his gospell is the very same that Cryst taught <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                  <desc>••</desc>
               </gap>s disciples at h<g ref="char:EOLhyphen"/>is departinge and ag<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ne aftir his resurrecci on / euen the very same into whiche as into al trouthe the holy goste led them. For as th<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                  <desc>••</desc>
               </gap> were al enstr<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                  <desc>••</desc>
               </gap>te and led of one spi rit / so agre<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>d the<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> al vpon one Gospel one trouthe euen cryste the very fountayne of al trouthe to b<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> preched for the saluacion both of the I<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                  <desc>••</desc>
               </gap>es and ge<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tyls. And this go<g ref="char:EOLhyphen"/>spel (saith Paule in the samecha.) was wr<g ref="char:EOLhyphen"/>y<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                  <desc>••</desc>
               </gap>n<note place="margin">i. cor. rv <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>om. i</note> longe <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> fore in the scriptures / and pr omysed in the scripturis by the prophetis
<pb n="xxix" facs="tcp:3979:29"/>
Also Paule consyderinge that it was no le sse labour to defende his flocke / then to be<g ref="char:EOLhyphen"/>get them (sith so many false prophetis cre<g ref="char:EOLhyphen"/>ptyn after him to seduce them) he did wry te them his Pistles / not to teche them any other faithe then thei had firste receyued by his prechinge: but to confirme them in the same and to defende them from the fal se proph<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>tis doctryne / saynge I wryte the<g ref="char:EOLhyphen"/>se thinges vnto you to moneshe you as my dere childerne: for haue ye neuer so manye<note place="margin">i. cor. iiij</note> techers / yet haue ye not many fathers: for it was I that begote yow in Cryste by the gospel. And as for the matters that Paul sayd he wolde dispose and o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>dir at his com<g ref="char:EOLhyphen"/>inge: If ye begyn and rede the Pistle till ye come to this place / ye shal se what conten sion and disorder / what was oute of frame amonge them / and howe there Paule wro te vnto them these thinges to be redress<g ref="char:EOLhyphen"/>ed by expresse scripture orels by the rules lefte in scripture / that is to wyt by faith a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d loue / and at laste he cominge vnto a grete disorder and faw<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>e / in eatinge the lordis sowper / whiche whan he had rebuked / and shewed them the very vse therof to be eaten yn the memoryall / and remembe<g ref="char:EOLhyphen"/>raunce of hys dethe / he addid therto\
<pb facs="tcp:3979:30"/>
in y<hi rend="sup">•</hi> later ende of y<hi rend="sup">e</hi> cap. as for other thing<g ref="char:EOLhyphen"/>es (concerning this sowper saith Ierome) I shal set in ordyr whan I come. Nowe to set in ordyr is not here to preche them ne<g ref="char:EOLhyphen"/>cessary trwthes for their saluacion as Mo re fayuethe: For these had he preched and wryten them longe and ofte before all that yere and an halfe / prechinge with them h<g ref="char:EOLhyphen"/>is Gospel / of whiche he wryteth in y<hi rend="sup">•</hi>. xv. cap. thus which Gospel ye receyued / and yet abyde still in it / by whiche ye haue your saluacion. where it is play<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> / y<hi rend="sup">t</hi> this Gospel wryten was suffcient for their saluacion / a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d it is not trewe y<hi rend="sup">t</hi> euery necessary truthe for our saluacion shulde not be conteyned in y<hi rend="sup">•</hi> scripture. And muche more ought More to be ashamed / if he were not paste shame so falsely to allege and to wreste this scriptu<g ref="char:EOLhyphen"/>re for his porpose. For after this / Paule wrote them his seconde Pistle / where yn y<hi rend="sup">•</hi> firste cap. he excuseth himselfe w<hi rend="sup">t</hi> many w<g ref="char:EOLhyphen"/>ordis y<hi rend="sup">•</hi> he coud<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> not come to them as he p<g ref="char:EOLhyphen"/>romysed in y<hi rend="sup">•</hi> first Pistle wherfore / as forsi<g ref="char:EOLhyphen"/>che thingis which he partely promysed to set in ordyr / he he<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>e writeth them / as y<hi rend="sup">•</hi> re<g ref="char:EOLhyphen"/>concylyng of y<hi rend="sup">•</hi> Corinthean y<hi rend="sup">•</hi> h<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>d maryed his stepmother / whom <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>e i<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> y<hi rend="sup">•</hi>. v. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>a. of his first<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> Pistle commanded to be taken oute
<pb n="xxx" facs="tcp:3979:30"/>
of y<hi rend="sup">•</hi> congregacion / w<hi rend="sup">t</hi> many other thingis / as euery diligent reder of y<hi rend="sup">•</hi>. ij. Pistle maye clerely perceyue. But here by <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> 
               <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>aye of co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> municacion I wolde aske M. More whan Paule came agene to y<hi rend="sup">•</hi> Corinthes to prec<g ref="char:EOLhyphen"/>he them these other necessary trouthes / co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> tayned in this worde. Cetera &amp;c. For I w<g ref="char:EOLhyphen"/>il denye y<hi rend="sup">t</hi> euer Paule came there aftyr by y<hi rend="sup">•</hi> waye of communicacion. And if he came not there / then preched he not them. And because he coude not come accordinge vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to his promyse he wrote them this seconde Pistle to counforte to confirme and to def<g ref="char:EOLhyphen"/>ende them / ag<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>nste those false prechers / y<hi rend="sup">•</hi> went aboute to seduce them and to destro<g ref="char:EOLhyphen"/>ye y<hi rend="sup">•</hi> he had <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>y<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ded / where yn as euery red<g ref="char:EOLhyphen"/>er maye se he disposed and ordered perfitly by his wrytinge althinges y<hi rend="sup">t</hi> were amysse among them. If so necessary trouthes we<g ref="char:EOLhyphen"/>re contayned in this texte. Cetera cum ve<g ref="char:EOLhyphen"/>nero &amp;c. as More faynethe / thinke ye y<hi rend="sup">t</hi> so louinge an herde man so tenderinge his fl<g ref="char:EOLhyphen"/>ocke wolde haue lefte them oute? Namely when he writethe agene so longe a Pistle wheryn he occupieth his penne sometyme in thinges whiche he sayd himself it neded not gretely to haue wryten them / and occu piethe some parte therof w<hi rend="sup">t</hi> greting is from
<pb facs="tcp:3979:31"/>
other men / wolde he (thinke ye) haue put yn these not necessary for there saluation &amp; lefte oute thingis so necessary for it? Also rede the. xvi. chap. of the firste pistle / and thou shalt se hun self partely expresse tho<g ref="char:EOLhyphen"/>se other certayn thingis whiche he wolde ordyr at his cominge \ where he remembr<g ref="char:EOLhyphen"/>eth a collecte to be disoosed amonge the p<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> re sayntis and faithful. where he saith pla<g ref="char:EOLhyphen"/>ynly. That as for now / thoughe I come by you yet wil I not se you. Sith Paule then so fa<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>thful an ouerse<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>r cared so miche for their saluacion / knowing that they yet wa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ted trouthes necessary for it / came so nighe and turned not yn / seynge that th<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>i shulde be damned if they beleued not these trow<g ref="char:EOLhyphen"/>thes / who wolde thinke that he had yet certayn necessary truthes contayned in th<g ref="char:EOLhyphen"/>ese wordis. Cetera &amp;c. but wolde haue co<g ref="char:EOLhyphen"/>me yn and preched them? Thinke ye that sith he coude not come himself but sent th em this Pistle that he wolde haue lefte ou te these necessary trowthes? Misconstre not therfore Paule nor holy scripture / and specially this texte / As for other thingis I shal dispose &amp;c. which he spake of <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>twarde <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>sages rytes and comely ordyr in the chir<g ref="char:EOLhyphen"/>che and congregacion of god that it shulde
<pb n="xxxi" facs="tcp:3979:31"/>
be so wel and comely disposed and ordered that nether their enymes nor the Iwes co ude fynde any faute at their religion.</p>
            <p>
               <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> 
               <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>he thirde texte whiche he wreste<g ref="char:EOLhyphen"/>th<note place="margin">Moris thirde shore</note> and wryeth for his vngra<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>iouse heresy / is in the laste lyne and laste chap. of Iohan Saynge. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> her a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> also yet many other thi<g ref="char:EOLhyphen"/>nges whiche Iesus did / which if euery one were wryten / I thinke the world coude not co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tayne the bokis. Here More noumberth his vnwryten verites amonge these so ma ny other thingis which cryst did / orels th<g ref="char:EOLhyphen"/>is texte coulde make nothinge for him. but thou knowest wel that Moris vnwryten verites. that our lady was assumpte body and soule praynge to postis sto<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                  <desc>••</desc>
               </gap>s and say <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>tes / halowinge of vestmentis chalices bo kis b<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ll<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>s bowes and crepinge to the crosse these did Cryste neuer / excepte More had some reuclacion / withe his holy mayde of kent<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> / by saynte Iohan tellinge them that these were the thinges that Cryste did a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d be not wryten. But had More turned ba<g ref="char:EOLhyphen"/>ke ouer the lefe / in to the laste ende of the Chapiter before / he shulde haue sene Iohan to haue declared hymselfe / saynge. Many other miracles did Cryste in the si<g ref="char:EOLhyphen"/>ght of his Disciples whiche ar not wryten
<pb facs="tcp:3979:32"/>
in this boke / but these are wryten as sufficent for your beleife / y<hi rend="sup">t</hi> Iesus Cryste is y<hi rend="sup">•</hi> so<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>
               <g ref="char:EOLhyphen"/>ne of god and y<hi rend="sup">t</hi> y<hi rend="sup">•</hi> beleuers of this / mighte haue lyfe euerlastinge by his name. Here mayste y<hi rend="sup">•</hi> se y<hi rend="sup">•</hi> saynt Ioan was better lerned then More and knew what myracles and what doctryne was necessary for our salua<g ref="char:EOLhyphen"/>cion / and omitted nothinge of ether of the in his Gospel: but wrote vs a sufficient a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d perfit Gospel for our saluacion and did k<g ref="char:EOLhyphen"/>nyt<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>p y<hi rend="sup">•</hi> some of our saluacion in these fewe wordis as he doth often tyme before especi ally in y<hi rend="sup">•</hi>. iij. cap. v. &amp;. vi. &amp;c. saynge / he y<hi rend="sup">t</hi> bel<g ref="char:EOLhyphen"/>eueth in me hath lyfe euerlastinge. And if More wolde saye y<hi rend="sup">t</hi> he left vs oute any ne<g ref="char:EOLhyphen"/>cessary trouth / so wolde he make sa<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>nt Io<g ref="char:EOLhyphen"/>hans Gospel an vnperfit and insufficient Gospel: but More belyke mistrusteth his parte and defendeth it w<hi rend="sup">t</hi> a naughty conscie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ce. For in this texte where Ioan saith. Su<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t autem &amp; a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                  <desc>••</desc>
               </gap>a multa que fecit Iesus. he wol de make fecit to signifye docuit or predica<g ref="char:EOLhyphen"/>uit / as thoughe s<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>y<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>t Ioan knew not y<hi rend="sup">•</hi> dif ference betwene facere and docere / <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> is / bet wene doynge of miracles / and preching his gospel as wel as More: and coude not spe<g ref="char:EOLhyphen"/>ke and wryte his propi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> termes for eche better than More can tel him. And Saynt
<pb n="xxxij" facs="tcp:3979:32"/>
               <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>uke consyderinge y<hi rend="sup">e</hi> difference betwene fa <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ere and docere / and y<hi rend="sup">•</hi> y<hi rend="sup">•</hi> hole story of crystis <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>yfe stode vpon these t<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="3 letters">
                  <desc>•••</desc>
               </gap> / y<hi rend="sup">t</hi> is to wyt in do <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>nge miracles and teching his doctrine: be<g ref="char:EOLhyphen"/>gane y<hi rend="sup">•</hi> Actes of y<hi rend="sup">•</hi> Apostles thus. In my fir <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>te treatis (deare frende theophilus) I ha<g ref="char:EOLhyphen"/>ue wryten of al y<hi rend="sup">t</hi> Iesus begane both to do and teche. Here / besydis y<hi rend="sup">•</hi> 
               <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                  <desc>••</desc>
               </gap>ke expresseth y<hi rend="sup">•</hi> difference betwene crystis dedis and his doctrine / he saithe he hath wryten of all t<g ref="char:EOLhyphen"/>hinges y<hi rend="sup">t</hi> he begane both to do and teche &amp;c If he wrote of al (meaninge all thinges ne<g ref="char:EOLhyphen"/>cessary for our saluacion / for I thinke <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>uke wolde not wryte no vayne thingis) why sa ith More / Euery necessary thinge for our soule helthe is not wryten? and thus of his owne false supposicio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> wolde thruste yn his <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>nwryten verites or rather star<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>e lyes. Thus maiste y<hi rend="sup">•</hi> se clerely (crysten reder) w<hi rend="sup">t</hi> what conscience this man wryteth and de<g ref="char:EOLhyphen"/>fendethe his parte / and howe falsely he pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ruerteth goddis holy worde to proue his heresyes. Here he wil haue y<hi rend="sup">e</hi> doynge and y<hi rend="sup">•</hi> workinge of cryste in doynge his miracles as bothe Ioan and Luke declare it / and y<hi rend="sup">•</hi> worde s<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>lfe signifieth / to signifye crystes te<g ref="char:EOLhyphen"/>chinge and preching of his gospel. And w<g ref="char:EOLhyphen"/>here Paule sayd playnely he wolde set in
<pb facs="tcp:3979:33"/>
order other thinges whan he came / he wr<g ref="char:EOLhyphen"/>esteth the worde contrary vnto al the hole processe and effecte of both Paulis Pistles to signifie to preche &amp; to teche thinges th<g ref="char:EOLhyphen"/>at he neuer wrote. And where Cryste sa<g ref="char:EOLhyphen"/>yd the holygoste shulde <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ede them into all truthes concerninge siche trouthes as we<g ref="char:EOLhyphen"/>re contayned in the scriptures of himselfe / beynge that fountayne of al trouthe / wh<g ref="char:EOLhyphen"/>iche trouthes were then so harde that th<g ref="char:EOLhyphen"/>eir weaknes might not <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ere them as was the callynge yn of the Gentyles / whiche whan Cryste was rysen he taught them / and the holygost comen also taughte them the same / and euen straigth they preched them: yet wolde More contra<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>y to al th<g ref="char:EOLhyphen"/>ese manyfeste scriptures and euident prof<g ref="char:EOLhyphen"/>es / make them his vnwryten verites / as halowinge of bowes salte &amp;c. and crepinge to the crosse / and that is yet more to be de<g ref="char:EOLhyphen"/>tested and aborred / he wolde haue these popisshe ceremones / necessary t<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>owthes to be beleued for our saluacion. And now let vs se his laste texte / alleged of paule. ij. Thessalo. ij.<note place="margin">His. iiij shore 1. co. iiij mat. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap>ij</note>
            </p>
            <p>¶ And at laste he belyethe paule agene that faithful disposer and layer forth of go<g ref="char:EOLhyphen"/>ddis scripture lyke that rightwyse wryter
<pb n="xxxiij" facs="tcp:3979:33"/>
to promoue the kingdome of heuen / sayng that he taught the Thessalonyes many th ingis by mouthe that were neuer wryten / bringinge for him this texte. Stande bre<g ref="char:EOLhyphen"/>therne<note place="margin">ij. thes. ij</note> and holde the institucions whiche ye haue lerned / whither it was by my ser<g ref="char:EOLhyphen"/>mons or by my Pistle. which texte god kn<g ref="char:EOLhyphen"/>oweth maketh nothi<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g for his ungraciouse purpose. For by these wordis it maye stan<g ref="char:EOLhyphen"/>de wel ynoughe that he bothe preched and wrote them al one gospel: o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> preched vnto them no nother wyse then it was wryten. And for because More is not so wyse nor yet so wel lerned as he wolde a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>er<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>. I shall sende him vnto Paulis sermons which he preched vnto the Thessalonyes when he conuerted them that he maye se what Pa ule taught them and what enstruccions he taught them by mouthe and whether his sermons were no<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> wryten in the scripture. These institucions whiche Paule first ta<g ref="char:EOLhyphen"/>ught them when he conuerted them to the gospel More maye rede them in the. xvij. chap. of the Actis of the Apostlis where <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>u ke his companyo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in this message thus wry teth. As thei made their iourney thorowe Amphipolis and Apollonia thei came to Thessalonica wherewas a synagoge of the
<pb facs="tcp:3979:34"/>
Iwes / and Paul aftir his wont maner we<g ref="char:EOLhyphen"/>nt yn amonge them / and. iij. sabbat dayes declared them of the scriptures (scriptures saith Luke and not Moris vnwryten veri<g ref="char:EOLhyphen"/>tes) openinge and alleginge that cryste mu ste nedes haue suffred and rysen agene fro<g ref="char:EOLhyphen"/>me dethe. And that this Iesus was Cryste (sayd he) whome I preche vnto you. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                  <desc>••</desc>
               </gap>ke and these be not the same wryten verites y<hi rend="sup">•</hi> cryste after his resurreccion / and the holy gost did lede them into. Luke. xxiiij. Act. ij. And aftirwarde in the same chap. The no bles of the Thessalonyes that had receyu<g ref="char:EOLhyphen"/>ed Paulis sermons with alredynes of my<g ref="char:EOLhyphen"/>nde did dayly serche the scriptures / the scri ptures saith Luke / to se whither it was so as Paule had enstructed them or no. who<g ref="char:EOLhyphen"/>se feruent spirit and erneste diligence in so serchinge the scriptures Paule remembri<g ref="char:EOLhyphen"/>nge / <note place="margin">i. thes. v</note> exhorted them saynge. Quenche not the spirit / neglecte not thinterpretacio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s of scriptures / proue althinges and holde that at good is. He exhorted them here to pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ue euery mannis doctrine no nother wyse then they proued his dayly serchinge the scriptures to se whither ther doctrine ag<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                  <desc>••</desc>
               </gap> eid with them. Lo. M. More here may ye se / if ye had red so farre / whether Paule
<pb n="xxxiiij" facs="tcp:3979:34"/>
did institute the Thessalonyes in the faith with oute scriptures / and whether his ser<g ref="char:EOLhyphen"/>mons were not wryten and contayned in y<hi rend="sup">•</hi> scripture. Me thinkethe sith ye be so farre ouersene in holy scripture nor cannot con<g ref="char:EOLhyphen"/>ferre the placis therof togither / orels vnd<g ref="char:EOLhyphen"/>erstande them not / ye had done wysely to haue acknowleged your ignora<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce and ha<g ref="char:EOLhyphen"/>ue left this labour in wryting to other men As ye tolde one man (whose name I coude tell you) that ye left the office of the chaun<g ref="char:EOLunhyphen"/>celership for that it was so laborouse and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ayserlesse: that ye might more quyetly wry<g ref="char:EOLhyphen"/>te agenste heretykes: so had ye done wyse<g ref="char:EOLhyphen"/>
               <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>y to haue resygned your wrytinge to the bisshops as better lerned in the scriptures: and your self to haue taken and caste a syr<g ref="char:EOLhyphen"/>ples vpon your backe a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d stept into the qu<g ref="char:EOLhyphen"/>
               <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>re lyke a clerke and songen vs a verse of co<g ref="char:EOLunhyphen"/>urse or red vs a lesson at the lecterne lyke a man / or els if ye can handel a payer of orga<g ref="char:EOLhyphen"/>
               <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ns to haue gone and playd vs: hostis Hero<g ref="char:EOLunhyphen"/>
               <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>es impie &amp;c. Whyle M. Herrye your fole <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ad blown A solis ortus cardine. And th<g ref="char:EOLhyphen"/>
               <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>s myght ye wel haue mayntayned godd<g ref="char:EOLhyphen"/>
               <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>s holy seruice in chelsai chirche / and let ne<g ref="char:EOLhyphen"/>
               <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>er a sowter medle aboue the bote nor pre<g ref="char:EOLunhyphen"/>
               <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                  <desc>••</desc>
               </gap>me farther then the shapinge of a shoo.
<pb facs="tcp:3979:35"/>
But let vs examyn your highe lerninge o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> rather refute your false peruertinge of wo<g ref="char:EOLhyphen"/>ther Paulis holy saynges.</p>
            <p>¶ Paule proueth constantly and manif<note place="margin">ij. tim. iij</note> estly. That the scripture is myghty ynough and sufficient to <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>nstruete and bringe vs vn to that saluacion whiche cometh thorowe faith in Iesu cryste / wryting on this maner vnto <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>imothe saynge. But thou / se that thou abydest faste in these thingis whiche thou hast lerned and ar co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mitted vnto the knowinge and beinge suer of whome thou art lerned / and that euen of a chylde thou hast knowne the holy scriptures which are myghty ynoughe to enstructe the vnto th<g ref="char:EOLhyphen"/>at saluacion which cometh thorowe faithe in Cryste Iesu. For al the scripture enspy<g ref="char:EOLhyphen"/>red by god is profitable to teche / to conuin ce / to correcke and to enstructe a man in r<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>
               <g ref="char:EOLhyphen"/>ghtwisnes (that is / to enstructe him / whe<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> by / and how he shalbe iustified before god / so that the man of god might be perfait a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d redye to do al good workis. But lorde ho<g ref="char:EOLhyphen"/>we More addeth to / howe he mynseth mi<g ref="char:EOLhyphen"/>nessheth mangleth and potteth oute this texte with his false gloses to wreste it vnto his perniciouse purpose. whose falsehed th ou maist se in the. ccc. iiij. face of his confu<g ref="char:EOLhyphen"/>tacion
<pb n="xxxv" facs="tcp:3979:35"/>
in the. iij. boke. where he thus writ<g ref="char:EOLhyphen"/>eth. <q>Moreouer it is to be consydered / that Paule saith not to Timothe. Ab<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>de yn th ose thingis that I haue wryten but in tho<g ref="char:EOLhyphen"/>se thingis that thou hast lerned.</q> As thou<g ref="char:EOLhyphen"/>ghe what so euer Timothe had lerned for his owne and other mennis saluacion cou<g ref="char:EOLhyphen"/>de not haue ben wryten to: and as though what Paul had lernerd him / it had ben no where wryten: and so to haue taught Ti<g ref="char:EOLhyphen"/>mothe certayn doctrine to preche / of whi<g ref="char:EOLhyphen"/>che nether Paule nor Timothe had not to geue their hearers a rekeninge oute of the scripture. Is this a good Argument / M. More / Thou hast lerned it / ergo it is not wryten? And then dothe More patche to Paule / his own glose saynge. <q>Abyde in th<g ref="char:EOLunhyphen"/>ose thinges that thou haste lerned / ether in scripture orels otherwyse of me with oute scripture as he wrote to the Thessalonyes Obserue ye my preceptis &amp;c.</q> Now loke cry<g ref="char:EOLunhyphen"/>sten reder whether Paule wrote these wor dis to Timo. ether in scripture orels other wyse &amp;c. as More falsely sewethe them to: but that rather it foloweth into Moris co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> fusion / That Timothe eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of a chylde had known the holy scriptures whiche are my<g ref="char:EOLhyphen"/>ghty ynoughe saith Paule and able to en<g ref="char:EOLhyphen"/>structe
<pb facs="tcp:3979:36"/>
him vnto that saluacion whiche co<g ref="char:EOLhyphen"/>meth thorowe faith in Cryste / but this te<g ref="char:EOLhyphen"/>xte More glaunceth ouer here / to bringe in another for his wyked purpose whiche I shal a none confute. But Paule telleth Timothe that he had ben brought vp in y<hi rend="sup">•</hi>
               <note place="margin">i. ti. iiij.</note> wordis of faith and good doctrine whiche he had continually folowed / which were y<hi rend="sup">•</hi> lame and prophetis as here it apperethe / and not Moris vnwryten dremes whiche Timothe neuer knew<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> / nor Paule neuer ler<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>yd.</p>
            <p>
               <q>¶ Then sayth he in the. ccc. v. face. Th<g ref="char:EOLhyphen"/>at saynt Paule tolde Timothe to / that the scripture was good and profitable to teche the faithfull folke and to reproue heretyk<g ref="char:EOLhyphen"/>es / if he ioyned therwith alwaye the faith of cryste / with oute which it wolde do him no seruice for al that he had ben lerned th<g ref="char:EOLhyphen"/>eryn frome his chyldhed.</q> Nowe Crysten reder loke whither More hath trwly recy ted Paule / loke what he hath putto of his owne / and what he hath taken from him. Loke and these be not rather Paulis wor<g ref="char:EOLhyphen"/>dis folowinge. For al the scripture wryten by thinspiracion of god / is profitable to <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>e<g ref="char:EOLhyphen"/>che to conuince to correcte and to enstructe
<pb n="xxxvi" facs="tcp:3979:36"/>
in rightwysnes that the man of god mig<g ref="char:EOLhyphen"/>hte be redye to al good workis. Nowe com pare this text with Moris allegacion / and consyder wel wherfore he leueth out a gr<g ref="char:EOLhyphen"/>ete parte of Paulis wordis to thrust yn his owne. More leuethe oute that it was wr<g ref="char:EOLhyphen"/>yten by the inspiracion of God \ and putte<g ref="char:EOLhyphen"/>the yn to that place / to reproue heretykes if he ioyned therwith alwaye the faith of Cryste / meninge by the faith of Cryste (as his owne wordis there declare) his owne vnwryten articles contayned in the Popis Crecd. And for that at Paule saithe. It is profitable to correcte and conuince and to enstructe in rightwysnes that the man of God mighte be perfit and redye vnto eue ry good worke. More clouteth it vp withe this patche. <q>Withe oute the whiche it wo lde do him no seruice for al that he had ben lerned theryn frome his childhed.</q> Is not this a faitheful handler of holyscripture? But M. More / If al the scripture be ens<g ref="char:EOLhyphen"/>pyred of the holy goste / so be we suer that it is trwe / and maye vse it as an infallible rule to mesure to conuince and correcke yo<g ref="char:EOLhyphen"/>wr vnwryten verytes there withe. If all the scripture be good and profitable to teche / why wyll ye not let men rede it?
<pb facs="tcp:3979:37"/>
why wyl ye then presume to t<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>che men yo<g ref="char:EOLhyphen"/>ur vn wryten lyes? If it be profitable to tec<g ref="char:EOLhyphen"/>he to co<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                  <desc>〈…〉</desc>
               </gap>ce to r<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>buke &amp; correcke / why saye you that it is the cause of s<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>dicion / he<g ref="char:EOLhyphen"/>resy / and carnal lybertye? If it be profitable to <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ustructe vs how we shalbe iustifyed and to make vs perfit and redy to all goodnes: what nede we then your vnwryten vanit<g ref="char:EOLhyphen"/>es with your vayne tradicions and articles of the popis Creed? whiche the scripture as it knowth thez not / so is it playne agen ste them. The prophete calleth the worde<note place="margin">Psalm. c. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> 
                  <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap> n. Pe. i.</note> of god / the lanterne to his fete and lyght to trede in his pathes. vnto whiche light Pe ter biddeth vs to attende as vnto a lanter<g ref="char:EOLhyphen"/>ne holder vp before ve walkinge in any der ke place / vntil the daye be waxen more cle<g ref="char:EOLhyphen"/>are / the day starre arysinge and sprongenf<g ref="char:EOLhyphen"/>orth in our hertes / vnto the which lyght / I saye poynteth vs saynge. If any man wa<note place="margin">Isa. viij</note> nt lyght / let him get him to the lawe and sc<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>iptures testifynge Cryste: and go not / in thingis concerninge lyfe / vnto dede spritis fay<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>inge them selues to come frome hell or purgatory / as did More of late playnge y<hi rend="sup">•</hi> proctour of purgatory faynyng to haue co<g ref="char:EOLhyphen"/>me fro thence with his boke of the supply<g ref="char:EOLhyphen"/>cacion of soulis oute of so hotte clensinge
<pb n="xxxvij" facs="tcp:3979:37"/>
fyer / and yet was there not one lefe shorch<g ref="char:EOLhyphen"/>ed therof. Aftir alyke fasshion More wold<note place="margin">Face ccc. iiij ij. Ti. i.</note> frame a nother texte of Paul / sayng y<hi rend="sup">•</hi> Paul writeth vnto Timothe before in the same Pistle. Haue thou the forme and fasshion of the holsome wordie whiche thou haste haide of mein faith and loue in Cryste Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>su. He saith not the wordis (saith More) that I haue wryten to the and that thow haste redde of myne / but the wordis that thou hast harde of me. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>o Crysten reder / this is Mores Argument / Paule saith not the wordis that I haue wryten &amp; that thou haste redde of myne but the wordis y<hi rend="sup">•</hi> thow haste harde of me / ergo it muste nedis folo<g ref="char:EOLhyphen"/>we that thei were not wryten. But I aske More whither Paule did not wryte a Pi<g ref="char:EOLhyphen"/>stle to Timothe before he wrote him these wordis contayned in his seconde pistle? a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d then / whither that a man here not frome his frende whiche receyueth letters from him<g ref="char:punc">▪</g> as now had Timothe receyued a pist<g ref="char:EOLhyphen"/>le before contayninge the hole some of all holse me doctryne? And whether this be then a good argument / Thou haste harde worde from me / ergo I wrote not vnto y<hi rend="sup">e</hi>? More argueth (I tell you) very subtyly / as thoughe what so euer were harde coude
<pb facs="tcp:3979:38"/>
not be wryten to. Lyke arguments he ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth in other places / saynge. God promy<g ref="char:EOLhyphen"/>sed<note place="margin">
                  <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap>lxxvij syde</note> his lawe to be wryten in mennis hartis ergo it is not / nor was not then wryten in bokis. whiche promyse is in Ieremye. xxxi longe aftir the lawe was wryten by Mos<g ref="char:EOLhyphen"/>es. Dauid sayd / thy lawe is wryten in my<note place="margin">Psal. xl</note> herte / ergo aftir More / it was not then wr yten in Moses bokis. And agen God pro<g ref="char:EOLhyphen"/>mysed not that theuangelistis a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d apostles shulde wryte the new Testament / ergo th<g ref="char:EOLhyphen"/>ei did not wryte it. And Cryst bad his apo stles go preche the gospel and not go wryte it / ergo thei did not wryte it. whiche argu mentis howe false and fonde thei be euen M. Henry his owne fool can tel him. Paul<note place="margin">i. i<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>. iiij.</note> bad Timothe attende vnto redinge / exho<g ref="char:EOLhyphen"/>rtinge / and techinge tyl he come. He sayd not / attende vnto my vnwryten word is w<g ref="char:EOLhyphen"/>hiche I taught the by mouthe no where wryten: but attende vnto redinge of holy scriptures / euen those wordis of faithe and good doctryne whiche thou hast hitherto diligently folowed / beynge brought vp in them. And what wordis were these? not Moris vnwryten dremes ye maye be suer. But thei were those holy letters / in whi<g ref="char:EOLhyphen"/>che Paule exhorted him constantly to aby<g ref="char:EOLhyphen"/>de:
<pb n="xxxviij" facs="tcp:3979:38"/>
whiche he had ben taught / and were co mmitted vnto him / and had knowne them<note place="margin">ij. tim. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>
               </note> euen frome his chyldhed &amp;c. as ye see. ij. Timothe. iij.</p>
            <p>Wherfore Crysten reder begyn thow and rede the firste Pistle that Paule wrote vnto Timothe / and there thou shalt se fir ste of al prescribed him this holsome doctri ne in faithe and loue: where he biddethe him preche and tell certayn men that thei folowe no nother doctrine then that edifi<g ref="char:EOLhyphen"/>ethe<note place="margin">i. tim. i.</note> godely thorowe faithe. for the ende of the precept and plesure of God / is loue oute of a pure herte and good conscience / and faithe vnfayned. And aftyr a lytell di<g ref="char:EOLhyphen"/>gression / he saithe. That the fauour of our lorde hath aboundantly excedid withe fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ith and loue whiche is thorowe Iesu Cry<g ref="char:EOLhyphen"/>ste. And then to put timothe oute of dou<g ref="char:EOLhyphen"/>te of these holsome wordis and Gospell of the faithe and loue in Iesu Cryste: he wy<g ref="char:EOLhyphen"/>neth to sayinge. This is the moste assuered and trwest Doctryne / Worde or Gospel / and none more worthy to be embrased and kyssed then that Iesus Cryste is comen in<g ref="char:EOLhyphen"/>to the Worlde to saue synners. And agay<g ref="char:EOLhyphen"/>ne in the. iij. Chapit. to setoute these hol<g ref="char:EOLhyphen"/>some wordis and that Godly Gospell / 
<pb facs="tcp:3979:39"/>
how necessary it is to be preched in the con gregacion / howe f<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>rme / how suere a trou<g ref="char:EOLhyphen"/>th<note place="margin">
                  <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap> sy</note> it is / he sayd. These thinges do I wryte vnto the (here maye ye se whether that do ctrine in faith and loue that Timothe har<g ref="char:EOLhyphen"/>de of paule was not wryten to) These thin gis do I wryte vnto the: trustinge to come<note place="margin">
                  <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>
               </note> short<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ly vnto the / but if it be longe / yet do I wryte the these thingis / that thou mayst know how to behaue thy s<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>lfe in the con<g ref="char:EOLhyphen"/>grega<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ion of the lyuinge god. where yet to certifie Timothe more ernestely of the f<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>r<g ref="char:EOLhyphen"/>me and assuered trouth of this holsome do ctryne / he calleth it the very pyller a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d foun d<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>tion of the trouthe / whiche ferme assue<g ref="char:EOLhyphen"/>raunce <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>e setteth by this holsome doctrine almoste in euery place that he remembreth it / it ye diligently marke it in redinge his pi stles to these two ouerseers and curats Ti mothe and T<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>tus. aftir this he calleth th<g ref="char:EOLhyphen"/>is<note place="margin">By th<g ref="char:EOLhyphen"/>is name he calle<g ref="char:punc">▪</g>th it.</note> holsome doctryne or Gospell / that same grete secrete and dep<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> mystery of crystis re ligion without controu<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>rsy noman to dou te at it / Euen this gospel that here folow<g ref="char:EOLhyphen"/>eth / God<note place="margin">Eph. iii 1. cor. iiij</note> is declared manifestly by taking vpon him our nature / approued by the te<g ref="char:EOLhyphen"/>stimony of the spirit / sene and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>isited of an<g ref="char:EOLhyphen"/>g<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>llis / preched vnto the gentyles / beleued
<pb n="xxxix" facs="tcp:3979:39"/>
in the worlde / recyued gloryously into he<g ref="char:EOLhyphen"/>uen. This gospel and ferme pyller of the tr outhe ye se in how fewe wordis Paule <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>n<g ref="char:EOLhyphen"/>itteth it vp to poynt his Timothe vnto y<hi rend="sup">t</hi> holsome doctryne whiche he wolde haue him to be occupyed in / prechinge tyll he ca<g ref="char:EOLhyphen"/>me. Where in this Pistle and in all other ye maye se playnely that Paule and his fe<g ref="char:EOLhyphen"/>lows / were in wrytinge and prechinge ern estly occupyed aboute thingis of more cert<g ref="char:EOLhyphen"/>aynte / verite / more nyere and necessary for the glory of god and our saluacion then be Moris vnwryten verites and balde cerem ones. But let vs yet set Paule him selfe a brason wall agenst all Moris blasphemon selyes made vpon him / to ouer throwe his pestelent buyldinge / thus affirminge vnto<note place="margin">ac. xxvi</note> kynge Agrippa / saynge. Vnto this day am I preserued a lyue by goddis helpe / to pre<g ref="char:EOLhyphen"/>che both to small and grete / no n<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                  <desc>••</desc>
               </gap>her thin ge sayinge / then those thingis whiche the prop<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>etis and Moses had sayd before to co me / &amp;c. Here is it manifeste whither Paule was so bolde as to teche any thinge withe out the scriptures.</p>
            <p>¶ Nowe sithe the Gospell of Cryste is that holsome and f<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>rme doctrine of faithe<note place="margin">Rom. i.</note> and loue / so ofte promysed by the prophetis
<pb facs="tcp:3979:40"/>
in holy scripture so plentuously wryten of the fower euangelystis / so manifestly setfo<g ref="char:EOLhyphen"/>rthe in euery Pistle of the new testament: Is not this Godles man an enymye vnto Cryste that wolde go abonte ether to pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ue it vnwryten to thrust yn his vnwryten verites in the place of it / orels to proue Cry stis gospel and testament vnperfit and insuf ficient for our saluacion? contrary to Cry<g ref="char:EOLhyphen"/>stis answer to the question of the man sene<note place="margin">mat. xix</note> in the lawe of Moses / whiche asked hym<note place="margin">
                  <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>uc. x.</note> what shal I do to haue lyfe euerlastinge? whom Cryste sent vnto the lawe of the co<g ref="char:EOLhyphen"/>mmaundementis saynge: Do this and th<g ref="char:EOLhyphen"/>ou shalt lyue. And Iohan saith who so be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue in Cryste / hathe lyfe euerlastinge. Is not this the chylde of perdicion that thus pet<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>erteth the trwth wryten by the spirit of trouthe? But he thought whan he wro te these blasphemyes that y<hi rend="sup">•</hi> laye pe<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>le shu ld rede onely his bokis neuer to se what sh ulde be answerde: for that the answers we<g ref="char:EOLhyphen"/>re so strayghtely forboden to be brought in to the lo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>de / and therfore he lyed as him lysted and wrote what he wolde.</p>
            <p>Thus also he peruerteth Austens sayn ge to proue the Sacramentis to gyue gre<g ref="char:EOLhyphen"/>ce in the. lij. syde of the lef of his answer to
<pb n="xl" facs="tcp:3979:40"/>
Tindales preface / sayng. <q>That by the holy wordis of baptysme comynge vnto the wa ter / God clenseth the soule / accordinge vn to the wordis of Saynt Austen / Accedit verbum ad elementum / &amp; fit Sacramen<g ref="char:EOLhyphen"/>tum /  </q>   whiche wordis he engleshethe not / but I shall englesshe them for him / the wo<g ref="char:EOLhyphen"/>rde comethe vnto the Element / and the sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament is made. Lo here is not one wor<g ref="char:EOLhyphen"/>de to proue that Baptisme clenseth the so<g ref="char:EOLhyphen"/>wle. Lyke maner wresteth he al other scrip tures for this his heresy / for his popishe pr<g ref="char:EOLhyphen"/>eisthed / vowes and fastis &amp;c. whiche all / the scripture knoweth not. For there is none to proue vs siche a shauen anoynted order / nether their vowed wyuelesse chastite. nor yet that al men indifferently muste faste si<g ref="char:EOLhyphen"/>che prescrypt dayes lymited vnto the cho<g ref="char:EOLhyphen"/>yse of meatis / to forbere one kynde of meate / and to eate his bely full of a no<g ref="char:EOLhyphen"/>ther that please him beter. But to proue these Doctrynes of the Deuyl (as Paule callethe them. i. Tim. iiiij.) More farethe<note place="margin">i. tim. iiij</note> lyke an hasty frantyke droncken man: wh<g ref="char:EOLhyphen"/>ich in hys furye fallen out with his felowe at the table wyll caste at his felawes he<g ref="char:EOLhyphen"/>d<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> what thynge so euer come nexte hys
<pb facs="tcp:3979:41"/>
hande / be it candlestik / cuppe / potte or pla<g ref="char:EOLhyphen"/>ter / as More now in his dronken fury las<g ref="char:EOLhyphen"/>sh<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>the oute the scriptures at rouers and ca stethe them at our hedis: whereso euer he<g ref="char:punc">▪</g> fynde these two wordis votum and ie<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                  <desc>••</desc>
               </gap>i<g ref="char:EOLhyphen"/>um. <q>For firste he saithe that Cryste made virginite a cownsel / and that it is a perfecci on aboue the olde lawe \ taught onely and counseled in the gospel.</q> And when he co<g ref="char:EOLhyphen"/>me to proue it / he allegeth the olde lawe / <note place="margin">
                  <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> the. ix. syde of y<hi rend="sup">•</hi> leif in his ans<g ref="char:EOLhyphen"/>wer to tyndals preface.</note> saynge. Douete &amp; reddite / that is to saye vo we ye / and paye your vowes to your lorde. A lye can neuer be so well cowc<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                  <desc>••</desc>
               </gap>ed / but it wyl apere. A lyer therfore it behouethe to haue a good memory. For howe can these frame togither? virginite is cownseled / a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d yet this texte here commandeth it / saynge vonete / vowe ye. It is a perfeccion (saith he) aboue the olde law cownseld onely in y<hi rend="sup">e</hi> gospel / and yet wolde he confirme it withe a texte of the olde testament to be vowed in the olde lawe: where it was nether coun selled nor commaunded. But let vs restore<note place="margin">Psalm. lxxv</note> the texte to his trwthe. Thus is it wryten Nowe ye / and paye your vowes vnto your lorde God al that be here in this present congregacion. This did Asaph commande spekinge vnto al the peple of Iuda gatherd
<pb n="xli" facs="tcp:3979:41"/>
togither in the temple to geue thankis for some victory geuen them of god. whiche verse if it were vnderstanden as More so wysely allegeth it for his vowe of virgini<g ref="char:EOLhyphen"/>te and his wyueles vowed chastite for prei stis monkis and nonnis &amp;c. then were al y<hi rend="sup">e</hi> Iwes their present maryed &amp; vnmaryed / co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> manded after More to be virgyns / fryers priestis monkis &amp; nonnis &amp;c. But had this grete clerke taken with him the later ende of the verse saynge / Adferte formidali mu nera / that is / brynge forth your oblacions or gyftes and offer them vp vnto the drede ful lorde: then shulde he haue sene what this worde votum signifiethe euery where almost in the olde tstament: he shulde haue sene / as it is comenly in al the prophetis / the later ende of the verse expowne the be ginninge / as for an exemple / in the. ij. psal.<note place="margin">Dotum</note> He that sitteth in heuen shal mocke them it is the lorde that scorneth them and Mo re to. This Hebrew worde Nedar / whiche is translated into votum / signifieth an obl<g ref="char:EOLhyphen"/>acion or gyfte / as lombe / kidde / shepe &amp;c. promysed and willingly offred to god: as it was prescrybed them in Numeri and Leui tico / and not the vowe of virginite. Asmy<g ref="char:EOLhyphen"/>che maketh his tother texte alleged Eccle
<pb facs="tcp:3979:42"/>
siastes. ii. saynge. If thow haste vowed any thinge to god / tary not but paye it. which wordis when Salomon sayde them / there was no siche vowes (as More wolde pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ue by them) presupposed nor thought / but sich onely as the olde lawe prescribed thez. Had the<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> then made any vowe of virginite with out ether precept or ensample \ they had made it of their owne head / and so had it bene vnlawful vnfaithful / and a folysshe vowe / as be Moris popisshe vowes / of w<g ref="char:EOLhyphen"/>hich thus there speketh Salomon / saynge<note place="margin">eccle<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s. v</note> An vnfaithful and a folesshe vowe dispies<g ref="char:EOLhyphen"/>eth god / and miche better were it neuer to haue had vowed / then aftir thy promyse neuer to perform it. So serueth tha<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>tor<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>te of I saye this gret clerkis purpose / allegin<note place="margin">Isa. xix</note> ge him thus. Thei shal know the lorde &amp; worship him with oblacions &amp; giftis / &amp; vo<g ref="char:EOLhyphen"/>we their vowes to y<hi rend="sup">e</hi> lorde &amp; paye thez. He<g ref="char:EOLhyphen"/>relo / is no mencion of Moris chaste wy<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>cl<g ref="char:EOLhyphen"/>es virginal vowe / but onely as the circunst<g ref="char:EOLhyphen"/>ance of the texte declareth it / y<hi rend="sup">t</hi> y<hi rend="sup">e</hi> lorde shul de sendethe egipcians a sauiour / who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thei shulde acknowlege / &amp; so testifye their kn<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                  <desc>••</desc>
               </gap>
               <g ref="char:EOLhyphen"/>wlege w<hi rend="sup">t</hi> giftes &amp; offrances promysed &amp; pa<g ref="char:EOLhyphen"/>yed &amp;c. Lyke wyse peruertethe he the texte<note place="margin">Ione. ij</note> of Ionas / sayng. I shal sacrifice to y<hi rend="sup">t</hi> w<hi rend="sup">t</hi> y<hi rend="sup">e</hi> vo<g ref="char:EOLhyphen"/>yce of thankis geuing / &amp; yilde<g ref="char:punc">▪</g> to y<hi rend="sup">t</hi> what so
<pb n="xlii" facs="tcp:3979:42"/>
euer I haue promysed / where ye may se y<hi rend="sup">t</hi> y<hi rend="sup">e</hi> vowes mencioned in y<hi rend="sup">e</hi> olde Testament be euer ioyned w<hi rend="sup">t</hi> sacrifices &amp; giftis testifyinge their faithe obedience &amp; thankis to god for victory benefitis &amp; deliuerance / &amp; make no thinge for Moris virginite / excepte he can proue y<hi rend="sup">•</hi> Ionas makinge this promyse vo<g ref="char:EOLhyphen"/>wed to be a wyueles preist monke fryer cha non or some other reclused vanachorite for letting him out of y<hi rend="sup">e</hi> whalys bely. Now fith More coude not fynde this worde votu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in al y<hi rend="sup">e</hi> new testament to proue this perfeccion counseled onely in y<hi rend="sup">e</hi> gospel / but onely in y<hi rend="sup">e</hi> olde / where it was nether counseled nor co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> manded: and sith he thus snatched out the textis at al aduentures wherso euer he fou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> de this worde votum: I wonder me howe this texte escaped him. Et mane vota po<g ref="char:EOLhyphen"/>pulus<note place="margin">Exodi xxxvi</note> offerebat / And the peple brought fo<g ref="char:EOLhyphen"/>rth their willinge offeringis in the morni<g ref="char:EOLhyphen"/>nge / whiche texte makethe nolesse for his purpose then it declareth what thinge vo<g ref="char:EOLhyphen"/>wes signifie in the scriptures.</p>
            <p>¶ Aftir this / as he wolde haue proued vs his vowes: so wolde he haue picked vs out a preisthed w<hi rend="sup">t</hi> holy ordyrs / a sacrament to gyue grace / out of this texte of Paule vnto Timothe / saynge. Neglecte not the gyfte
<pb facs="tcp:3979:43"/>
that is geuen the in thinterpreting of ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly scriptures / confirmed by the puttinge on of the handis and autorite of the elder. In this texte Paule exhorted Timothe vnto his office / puttinge him in mynde bothe of his gyft in prechinge &amp; of tha<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>to<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ite of his callinge and sendinge. For proph<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                  <desc>••</desc>
               </gap>y<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> is ta ken here as it is in the i. corin. xiiii. for thex powninge and prechinge of the scriptures.<note place="margin">act. xiii</note> And thapos<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>le<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> maner was / some tyme by puttinge vpon their handis so to admit a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d sende prechers and ouerseers into their <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>u<g ref="char:EOLhyphen"/>re and office. For first knowne that the ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> was lerned / hauinge the gift of interpretin ge and declaringe the worde of god / withe <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>i<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>he other qualytes as he recyteth in the. in. chap. before: than because noman withe oute a dewe callinge and admission of his elders / shulde thruste in himselfe into any cyte or paryshe / it was vsed and ordened of the apostles so by laynge on their handis to insinwe and certifye the peple of the abi<g ref="char:EOLhyphen"/>lite autorite and worthynes of their pasto<g ref="char:EOLhyphen"/>ur: which al / this puttinge on of the elders handis did testifye and signyfye vnto the<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>: then sample (I thinke) taken at Moses / so commaunded to sende and admitte Iosua / Numeri. xxvij. But lorde how More m<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                  <desc>••</desc>
               </gap>
               <g ref="char:punc">▪</g>
               <pb n="xliij" facs="tcp:3979:43"/>
seth this texte to shaue them oute a Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment of holy ordyrs and that it geueth gra <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>e. For firste where Paule saith: Neglecte not the gyft / there More saith. Neglecte not the grace. Nowe haue Moris grace. Then because yet the texte after the laty<g ref="char:EOLhyphen"/>ne<note place="margin">Face. xiiij</note> translacion hath not preisthed. More fl<g ref="char:EOLhyphen"/>itteth to the greke / saynge. <q>For these plac<g ref="char:EOLhyphen"/>es (meninge also the texte. ij. Tim. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>.) shew both the sensible signe of laynge thapostles handis vpon Timothe in makinge of him preiste: and also that god gaue his grace th erwith. And the firste texte shewethe also after the Greke (in which it is w<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap>he the puttinge vpon the handis not of a prieste / as the latyn is / but of priesthed) the power and autorite that Timothe had in geuing the same grace forth vnto other whom he shulde aftir make priestis.</q> 
               <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>o / nowe haue ye Moris preisthed to / picked oute of the Breke / for in the latyn texte he coude not fynde it. ye haue also that the laynge on of their handis made Timothe a prieste / and that God gaue his grace therwithe / and this texte sheweth the power and autorite that Timothee had in geuinge the same grace forth vnto other &amp;c. If the laynge on of handis made priestes: then did Iacob
<pb facs="tcp:3979:44"/>
make both Iosephs sonnes preistis. Gene. xlviij. And Moses did put his ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dis thus pon Iosua. Deuteron. xxxiiij. and yet in so doinge he made him no pryeste. So were<note place="margin">Leui. i</note> handis put vpon their hoste and brente sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crifyces. And Cryste so vsed to laye his ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> dis vpon the yonge chylderne / And bade his apostles put their handis vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the syke. where euery man maye se that This put<g ref="char:EOLhyphen"/>tinge on of handis is not a sensible signe to make priestis. For then must Paule hym selfe be twyse made prieste / once at the pu<g ref="char:EOLhyphen"/>ttinge vpon him / y<hi rend="sup">•</hi> handis of Ananias. Act cap. ix. and agen when the elders did put their handis vpon him / in the. xiij. of the Act. And Timothe was a prieste ere Paul did put his handis vpon him / that is to wit he was an elder / not in age / but in sage gra<g ref="char:EOLunhyphen"/>uite vertwe and lerninge / nether gaue god the gyfte of interpretinge scriptures (whi<g ref="char:EOLhyphen"/>che More here callethe grace) therwithe: for he had this gyfte before thei did put th<g ref="char:EOLunhyphen"/>eir handis vpon him / orels wolde not Pau<g ref="char:EOLunhyphen"/>le by puttinge on his handis haue geuen him that autorite and sente him to preche Nether was it the preisthed picked owte of the Greke that did put hir handis vpon hym / but the elders or elder as it is in the
<pb n="xliiij" facs="tcp:3979:44"/>
Latyne / for the Greke priesthed haue no handis / but the elderly men haue handis / accordynge vnto Paulis saynge. I exhorte the to store vp the gyfte of God in the / co<g ref="char:EOLhyphen"/>nfirmed<note place="margin">ij. Ti. i.</note> by the puttinge on of my handis / and not of my priesthedis handis / so f<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>yn wolde More here picke oute his preisthed This sensible signe therfore yn puttynge one their handis / preched vnto the congre<g ref="char:EOLhyphen"/>gacyon be holdynge this ryte / certifyinge them that this man was dewly and order<g ref="char:EOLhyphen"/>ly with i<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ste autorite admitted to be theyr pastour and precher. Also where More sai<g ref="char:EOLhyphen"/>the / <q>that this text shewethe after the Gr<g ref="char:EOLhyphen"/>eke / the power and autorite that Timot<g ref="char:EOLhyphen"/>he had in geuynge the same grace for the to other whome he shulde aftyr make preist<g ref="char:EOLhyphen"/>es: I wonder he is not ashamed. </q> For thou<g ref="char:EOLhyphen"/>ghe the Greke hathe presbyterij whiche More callethe preisthed / yet of that ca<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ne he not gather that Timothe had power and autorite to gyue his gifte of interpret<g ref="char:EOLhyphen"/>ynge the scriptures / or as he saithe / the sa<g ref="char:EOLhyphen"/>me grace whiche he callethe g<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>atum faci<g ref="char:EOLhyphen"/>ens / vnto other / for these be the gyftes of god as Paule testifieth. i. Cor. xiiij. and in ij. Timo. i. saynge. Ste<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>evp y<hi rend="sup">•</hi> gifte of God
<pb facs="tcp:3979:45"/>
which is in the / which grace a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d giftis it ly <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>the not yn any mannis power one to g<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>
               <g ref="char:EOLhyphen"/>ue them to a nother. For they be geuen on ely of God the father by the holygoste for the merites of Crystis dethe. Nether ys the free spirit of God restrayned vnto any vtwarde sensible signe in gyuinge his gyf<g ref="char:EOLhyphen"/>tis: but breathe whan and where he lyfte<g ref="char:EOLhyphen"/>the. He is mightyer then m<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>nnis handis / than the wynde / water or oyle / and is not <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>aiyed of them. He karyed the wynde and not the wynde him. Acto. ij. And as noma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
               <note place="margin">Ioan. ij</note> knoweth the course of the wynde frowhe<g ref="char:EOLhyphen"/>nce it comith and where it resteth: nomore knowe we by any sensible signe the course and way<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> of the spirit into owr sowlis.</p>
            <p>But this thinge requyreth a lenger dispu tacion: whiche I shal by goddis grace prose cute in the declaringe of siche textis as I knowe the enymes of grace and goddis gl<g ref="char:EOLhyphen"/>orye shall brynge for them to proue the contrary.</p>
            <p>¶ And in the mene ceason / because Mo re playeth with fastinge or faste as he did withe vowes and preisthed: I wyll declare what this worde Ieiunium (in Englysshe faste) fignifieth accordinge to the vse of the scripture / albeit I knowe that More abus<g ref="char:EOLhyphen"/>ethe
<pb n="xlv" facs="tcp:3979:45"/>
the worde takinge it onely for the ch<g ref="char:EOLhyphen"/>oise of meatis / that / or this daye forborne aftir the popis tradicions / in whiche figni<g ref="char:EOLhyphen"/>ficacion the scripture dampueth it and cal<g ref="char:EOLhyphen"/>leth<note place="margin">1. ti. iiij.</note> it the doctryne of the deuyl. But yet for this popishe faste More lassheth out al the autorites at once in whiche is contay<g ref="char:EOLhyphen"/>ned this worde Ieiunium. As in Leuitico and Zachari. &amp;c. But the trwe significaci<note place="margin">y<hi rend="sup">e</hi>. xxiij. syde of the leif</note> on of the worde once knowne / I truste eue ry reder shal se how lytel thei make for his purpose.</p>
            <p>¶ This worde Ieiunium / in Englesshe<note place="margin">What faste is</note> signifieth not the forberinge of one kynde of meatis / and to eate thy belly full of oth<g ref="char:EOLhyphen"/>er meatis that peraduenture please and fe<g ref="char:EOLhyphen"/>de thy flesshe better than those meatis whi che thow forbereste / as to forthere flesshe a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d eate thy belly ful of good fisshe with other delicate whitmetis / is not the faste that sc<g ref="char:EOLhyphen"/>ripture commandeth / nor yet to forbere et<g ref="char:EOLhyphen"/>inge / and drinke tyl thou be droncke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. The pore ploughe man fastethe better withe a pese of salt smoked baken and a barley loffe with a draffe of smal drynke / than the mo<g ref="char:EOLhyphen"/>nke of the charterhouse with his bely full of good stourgen / pyke / perche / carpe / with his good whyte brede and mighty stronge
<pb facs="tcp:3979:46"/>
ale or wyne. Faste in scripture therfore sig<g ref="char:EOLhyphen"/>nifieth properly the sorowful affliccio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> / he<g ref="char:EOLhyphen"/>uynes / and humiliacion of thy harte / whe<g ref="char:EOLhyphen"/>rof there foloweth siche sorowe that thou forgetteste to take thy nowne meate / but in stede of meate thou strewest thy selfe wi th asshes / and in stede of drinke lyckeste yn thy tearis with the asshes to: here thou cu<g ref="char:EOLhyphen"/>tteste<note place="margin">psal. c. ij</note> thy clothes / thou fallest prostrate to the grownde / thou waylest / thou prayeste. Thus is Ieiunium in scripture taken / so y<hi rend="sup">t</hi> to farbere al / or parte of thy meate / to pray to wepe / to go inclyned withe thy hede / to be enspryegned with asshis &amp;c. be the par<g ref="char:EOLhyphen"/>tes of faste and vtwarde signes of thy very inwarde heuynes and sorowful affliccion / which<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> the scripture calleth Ieiunium.</p>
            <p>The very trwe faste / is a temperat lyffe a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d perpetual abstinence frome al thinge that maye <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>al vs frome pure lyuinge and sobre<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of mynde / wherfore comonlye watche and prayer be ioyned with this faste in scri<g ref="char:EOLhyphen"/>ptures. I do not therfore dampne this ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly faste: but hypocrisshe faste / boughte and soulde / supersticiouse faste mengled with<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> merites and spyced withe vngodly circum<g ref="char:EOLhyphen"/>stances / contrary vnto this tiwe faste desc<g ref="char:EOLhyphen"/>ribed Isaye. lviij. And nowe rede Mores
<pb n="xlvi" facs="tcp:3979:46"/>
iutorites / and iuge whither they speke of the Popes choyse of meatis whiche he wo<g ref="char:EOLhyphen"/>lde proue / o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> rather of this maner of fastin<g ref="char:EOLhyphen"/>ge vnto whiche we be bownde. Firste in<note place="margin">
                  <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>euiti. xxiij</note> the. xxiij. Chapiter of <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>euiti. he allegethe thus. And the lorde spake vnto Moses / saynge. Also the tenthe daye of the selfe vij. monethe is a daye of an atton<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ment / and shalbe an holy fesse vnto yow. And ye shal humble yourselues and offre sacrifice vnto the lorde &amp;c. And what so euer soule is not humbled and suffreth not affliccion that daye shalbe destroyde frome amonge yow. Here is Mores faste called an afflicci<g ref="char:EOLhyphen"/>on<note place="margin">Zach. viij</note> or humblynge. In Zachary. vin. thus is it wryten to proue Mores false faste. The faste of the fowerthe monethe: The faste of the fyfte monethe: and the faste of the seuenth monethe / and the faste of the tenthe monethe shalbe turned into ioye and gladnes vnto the howse of Iuda. W<g ref="char:EOLhyphen"/>hiche is euen the same that Cryste sayde / <note place="margin">Io. xvi</note> ye shalbe full heuy: but yow<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> heuynes sh<g ref="char:EOLhyphen"/>albe turned into ioye / And for the vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>standinge of Zachary / ye shall knowe that Nebuchadnazer brake yn at the wal<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ys of Ierusalemyn the fowerthe monethe wh<g ref="char:EOLhyphen"/>ich was to Iuda a grete faste / that is to wit
<pb facs="tcp:3979:47"/>
grete sorowe and affliccion wepinge &amp; wa<g ref="char:EOLhyphen"/>ylinge. In the. v. monethe the temple was bre<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>te. In the. vij. moue the Godolyaw<g ref="char:EOLhyphen"/>as slayne / in the. x. moue the thei had heuy tydingis / not a longe tyme to returne &amp;c. Sochat Zachary ment nothinge lesse th<g ref="char:EOLhyphen"/>an the popis choyse of meates. For this mauer of fastinge that Mores chirche co<g ref="char:EOLhyphen"/>mmande the by certayn prescripte dayes a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d choyse of meatis was inuented longe aftir Zacharias tyme and after crystis commin ge to / ye and one Montanus a grete heri<g ref="char:EOLhyphen"/>tique / firste presum<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>d to o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                  <desc>••</desc>
               </gap>rat men &amp; pub<g ref="char:EOLhyphen"/>lisshe<note place="margin">In y<hi rend="sup">•</hi> ec<g ref="char:EOLhyphen"/>clesiasti cal sto<g ref="char:EOLhyphen"/>ry. lt. v ca. xxiii<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> ca. xviij</note> siche prescript lawes of fastinge: whome Apollomus all Ecclesiastical wryter conuincethe to be led of an euyl spirit. And as form Mos<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>s lawe God limted no man to that / or to this meat as dothe the Pope but in al the hole yere he consecrated but one daye to false / And if thow wilt knowe what maner of fastinge god approueth: re de the. lviij. chap. of I saye / and there shalt thow se / that it is not the Popis prescript dayes in the choyse of meatis: but he there damneth and aborreth siche fastis and kno weth them not. But had More ben as wy sem readinge the scripture as he makethe himselfe / he shulde haue se<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>e what fastinge
<pb n="xlvij" facs="tcp:3979:47"/>
is / declared by Cristis owne mouthe. In<note place="margin">
                  <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>uke. v</note> 
               <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>uke: the pharisayes and scribes came and asked Cryste why his discpples fasted not and prayde not as wel as did Iohan bapti<g ref="char:EOLhyphen"/>sts disciples. whom Cryste answerde / that ye cannot make the chylderne of the bryde chamber so longe as the brydegrome is w<g ref="char:EOLhyphen"/>ith them to faste: but the tyme shall come / their brydegrome taken awaye fro them / y<hi rend="sup">•</hi> thei shal faste: This faste he declared by a similitude to be affliccion / sorowe / and the crosse caryinge. And to be suer turne to the<note place="margin">Iohan xiiij. a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d xvi</note> places of Iohan wher<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> cryste tolde thez of his departinge and takynge awaye frome them. loke and he sayd not / be not trowbled in yowr hartis for that I now go fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> you. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>eryly <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>eryly I saye vnto yow / ye shal we<g ref="char:EOLhyphen"/>epe and lamente / but the worlde shal lau<g ref="char:EOLhyphen"/>ghe at you: ye shalbe ful heuy but your heu<g ref="char:EOLhyphen"/>ynes shalbe turned into <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>oye &amp;c. here might More lerne to know what fast is by crystis own declaracion had he ether witte or gr<g ref="char:EOLhyphen"/>ace to conferre one place to another and to vnderstande what he redeth / let him rede<note place="margin">Iud. xx</note> Iudicum. xx. whan the childern of Israel twyse beten downe of the Beniamytes / ho we thei wepte before the lorde and fasted tyl euen / and loke withe what faste the pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ple
<pb facs="tcp:3979:48"/>
in Mitzpah confessed and morned for<note place="margin">i. re. vij</note> their synnes. and howe lykewyse the cy<g ref="char:EOLhyphen"/>tese<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>s of Iabes fasted whan they morned<note place="margin">i. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>e gu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> xxxi</note> the dethe of Saul and his sonnes / howe Dauyd and his men withe him wepte / fa<g ref="char:EOLhyphen"/>stinge tyll euen / moorninge for Saul and<note place="margin">ij. reg. i.</note> Ionathan and for the peple slayne withe them. And no nother wyse fasted Dauid<note place="margin">ij. re. xij</note> whan he moorned for his sonne goten of Bathsaba. But Morer<g ref="char:punc">▪</g> dethe the script<g ref="char:EOLhyphen"/>ure to rasshly and wrytethe to faste to kno<g ref="char:EOLhyphen"/>we wel what faste signifieth: as euery man maye se by his swyfte allegacions. for in th ese places and many mo both in the bokis<note place="margin">Psalm. xxxiiij.</note> of the kinges / Esdra / prophetis and Psal<g ref="char:EOLhyphen"/>mes / fasting is euer taken for the grete he<g ref="char:EOLhyphen"/>uynes and affliccion of a sorowfull humbl<g ref="char:EOLhyphen"/>ed mynde / so that oftyn tymes thei <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>te no<note place="margin">Ie. xxii<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> ij. re. iij</note> maner of meate tyll night / and Nehemias by the space of two dayes. And Esther wi<g ref="char:EOLhyphen"/>the hir Iwes moorned and prayde tasting nother meate nor dunke. iij. dayes and. iij. nightis / so that the forbering of the meat foloweth of the very trwe faste. The prop<g ref="char:EOLhyphen"/>phete<note place="margin">psal. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>ij</note> saynge. My harte was smyten thor<g ref="char:EOLhyphen"/>owe and dryed vp for sorowe / so that I for<g ref="char:EOLhyphen"/>gote to take my meate / here maye se that y<hi rend="sup">•</hi> abstinence / or not takinge of the meate ys
<pb n="xlviij" facs="tcp:3979:48"/>
not of y<hi rend="sup">•</hi> substance of the faste: britan accide<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> tary thinge folowinge the faste / declaring the very faste / as doth prayer / we<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>inge / doynge on sak / sprinklinge of asshes / cutt<g ref="char:EOLhyphen"/>inge of their clothes &amp;c. And for a clere de<g ref="char:EOLhyphen"/>scripcion of the very faste: rede the. xxxiiij. Psalme and compare it with the Popis fat faste in the choyse of meatis. Also the fast<g ref="char:EOLhyphen"/>es<note place="margin">a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>t. xiij xiiij</note> mencioned in the newe Testament are non other / but affliccion / moornynge / and<note place="margin">Iu. ij. v</note> heuynes / wher vnto is ioyned prayer and<note place="margin">Mat. xvij.</note> abstinence &amp;c.</p>
            <p>As where Cryste saithe. This kinde<note place="margin">
                  <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>. co. vij</note> of deuyllis gothe not forthe but by prayer<note place="margin">ij. co. vi</note> and fastinge. Which texte / for because Mo re obiecteth for the popis faste: I wolde fa yne knowe of him where euer our holy fa<g ref="char:EOLhyphen"/>thers faste did <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>aste oute the deuel? the deu el shulde sit longe ynoughe ere the Popis fastinge shulde decease him. And yet yf he bringe for him the castinge forth of the de<g ref="char:EOLhyphen"/>uel oute of his <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>waye holy maydens of y<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>s wiche and kent / then dare I answere. Th<g ref="char:EOLhyphen"/>at yn the mayde of ypswiche the Deuel pl ayde but <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>o peip waytyng his tyme and place to stele Goddis glorye and worshyp frome hym to brynge it vnto that olde roten poste / almighty God so permittynge
<pb facs="tcp:3979:49"/>
him to mocke the vnbeleuers because they loue not the trouth of his worde / sendinge them siche stronge delusions to beleue ly<g ref="char:EOLhyphen"/>es / that al siche might be dampned for not<note place="margin">ij. thes. ij.</note> beleuinge the trout<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>e. And as for his ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly mayde of kent / whose miracles / reuelaci<g ref="char:EOLhyphen"/>ons / and holy fastis be esp<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>ed and knowne to be delusions and deceitful doctrine of y<hi rend="sup">•</hi> deuyl: I thinke / for al hir fastinge and pra<g ref="char:EOLhyphen"/>yng aftir the popis prescript forme / yet the deuyll will tarye in hir stil / tyl faith in cryst purifye hir herte and so dryue him forthe. wherfore More shulde haue taken al Cry<g ref="char:EOLhyphen"/>stis saynge togither and not snatched owte a patche of the hole clothe / as he is wonte to do. For Cryste firste tolde his disciples that their vnbeleif was the cause why thei coude not caste oute that deuyll. And than he declareth / that who so wil fight agenst the deuyl / muste goforthe armed with faith and that with siche a feruent faith that so<g ref="char:EOLhyphen"/>roweth for hir owne feblenes praynge: lor<g ref="char:EOLhyphen"/>de encrease me my faith / I beleue but hel<g ref="char:EOLhyphen"/>pe my vnbeleife / so intente and geuen vnto<note place="margin">mar. ix.</note> this prayer for the encrease of faith and la mentinge his owne vnbeleife / that he for<g ref="char:EOLhyphen"/>getteth the bodyly paumperinge and fead<g ref="char:EOLhyphen"/>ing thirsting onely for spiritual sustinaunce
<pb n="xlix" facs="tcp:3979:49"/>
wherof the iuste lyueth / of which faste it is<note place="margin">Aba. ij.</note> writen. Psal. cij. for he that so soroweth for the lacke of faithe and praye so feruently y<hi rend="sup">t</hi> he forgetteth al bodely plesures and dili<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>a<g ref="char:EOLhyphen"/>tes / obrayneth his petition / euen in castin<g ref="char:EOLhyphen"/>ge out that kynde of deuelles / sitte thei ne uer so faste / or so longe / euen from our con<g ref="char:EOLhyphen"/>ception and vexe thei neuer so sore. And th<note place="margin">Mat. xvij</note> erfore crist<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> setto that similitude: compari<g ref="char:EOLhyphen"/>nge faith vnto the Musterd s<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>de &amp;c. Than bringeth he yn Moses and Aarons fastin<g ref="char:EOLhyphen"/>ges / and kinge Achabs fastinge and the pe ples faste in Esdra. viij. and Nehemias fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ste. ij. Esdra. i. And I cannot tel how many mo. to proue that al these fastis were lyke owrs as the pope haue commanded / that is to forbere flesshe or whyt mearis. but a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d if thou rede the textis / thou shalt se fasting taken euery where a lyke / for the sorowful affliccion / heuynes / wepinge and wayling &amp;c. as it is sayd ofte before. <q>Also he saithe (whiche is moste dam<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>nable) that by siche fastinge they obtayned remission of synnes <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>eleace of more payne and purchaced the<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> grace. </q>Vnto whiche I answer that y<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> wor<g ref="char:EOLhyphen"/>
               <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>is purchase grace / than (as Paule saith) grace is no grace / for it is agenste the natu<g ref="char:EOLhyphen"/>re<note place="margin">Rom. xi</note> of grace to be deserued with workis / if
<pb facs="tcp:3979:50"/>
of workis / ergo not of grace / if it cometh of grace / ergo not of workis. For grace and workis are so contrary / that what so euer is geuen for the one / cannot be geuen for the tother / Grace therfore (concludethe Paule) is geuen frely / and not purchased with Mores choyse of meatis / Also if we for fastinge obtayne remission of synnes / <note place="margin">
                  <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>ala. ij</note> than dyed Cryste in vayne / as Paule conc<g ref="char:EOLhyphen"/>ludeth. <q>Then he saithe that Achab fasted to moue almighty God to mercy and to withdrawe his punysshement.</q> I answere / <note place="margin">iij. reg. xxi.</note> as for Achab as the story declarethe was a wyked kynge and a damnable Idolater w<g ref="char:EOLhyphen"/>hom<note place="margin">achabs pena<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce for fere of payn &amp; not of faith</note> god thretened to punesshe / as he dyd in dede / notwitstandinge his humiliacion (as the texte calleth it) whiche was not of saith to obtayne mercy / but it was for fea<g ref="char:EOLhyphen"/>re of punysshement as was Iudas his rep<g ref="char:EOLhyphen"/>entance / and god forbore the plage thre yere for Achabs humiliacion / but his fast<g ref="char:EOLhyphen"/>inge nether purcheased him remission of synnes nor yet made any satisfaccio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as Mo re wolde proue. For his posterite &amp; he were wrecchedly slayne and the houndes lycked vp his blowde / as God thretened him for slaynge of Naboth. So that Achab for his fastinge had his porcion with the wyked in<note place="margin">
                  <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>s. xvij</note>
               <pb n="l" facs="tcp:3979:50"/>
this lyfe for a lytel space / that his hell myg<g ref="char:EOLhyphen"/>hte be the more greuouse aftir his wretc<g ref="char:EOLhyphen"/>hed ende. and than after a longe brablinge and vayn profes that workis shulde deser<g ref="char:EOLhyphen"/>ue heuen / he cometh to the Fastinge of the<note place="margin">Ione. 3.</note> Ninyuites / saynge / <q>That god s<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>ynge the Ninyuites chastise and punesshe them selfe withe fastinge and other affliccions volo<g ref="char:EOLhyphen"/>ntary done / did mercyfully take quyte aw aye the great and greuouse punysshement that was at hande ordeyned by hym selfe for theyr synnes and offences / and so pur<g ref="char:EOLhyphen"/>chaced pardon by theyr fastinge &amp; cet.</q> But the texte tellethe vs a nother tale / and sa<g ref="char:EOLhyphen"/>ithe that aftyr they had herde Ionas hys prechinge: They beleued yn the Lorde / and of this beleife they fasted / and God sawe theyr Workes as testymones of th<g ref="char:EOLhyphen"/>eyr faythe. Whiche Faithe / it is that God beholdethe for owre iustificacyon. Ieremy. the. v. chapiter. saynge. Lorde thy<note place="margin">Ge. iiij</note> eyes beholde faith. The Lorde behelde A<g ref="char:EOLhyphen"/>bel and his gyftes / he sawe of what Faith Abel offred them / And so / by fayth he of<g ref="char:EOLhyphen"/>fred vnto God a more plentuowse Obl<g ref="char:EOLhyphen"/>acion then Cayn. Hebre. the. xi. Cha<g ref="char:EOLhyphen"/>pyter. Thus the Prophet<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>s expowne
<pb facs="tcp:3979:51"/>
the lawe: and the newe Testament expow nethe them bothe. Nother Tyndal nor no man els denieth fastinge as the Scripture vsith it. but the scripture and euery cristen<note place="margin">i. Ti. iiij</note> man that knoweth the truthe of Goddis worde and haue espyed the falshed and ab<g ref="char:EOLhyphen"/>ominacion of the pope and his Synagoge / taketh the popes choyse of meatis by cert<g ref="char:EOLhyphen"/>ayn prescript dayes for euery man / for the doctrine of the Deuel: as Paule playnely calleth it. And it is the more Deuellish in that (as More saith and cannot proue it) y<hi rend="sup">t</hi> by siche dedis men deserue grace / remission of synnes / and so heuen / whiche is iniury<g ref="char:EOLhyphen"/>ouse to crystis bloude / and a deuellisshe doc trine improued and damned in euery parte of holy scripture. For althoughe many in the olde testament fasted and prayde for so<g ref="char:EOLhyphen"/>me grete calamite / other caste al redy vpon them / orels nowe at hande / or of a speciall repentaunte mynde for their synnes / some tymes an holedaye / but seldem many dayes togither: yet was it not the vtwarde dede that peaced god / but the faith / wherof the dede procedeth as testimony of an humbl<g ref="char:EOLhyphen"/>ed obedient and faithful harte. God is the insercher and inseer euen of the very secre<g ref="char:EOLhyphen"/>te affectis of the harte / and aftir that faith
<pb n="li" facs="tcp:3979:51"/>
geuen vs / dothe he iuge and fauour / forge<g ref="char:EOLhyphen"/>ue / and iustifye. Ye are preserued and saued<note place="margin">Eph. ij</note> saith Paule by grace thorowe faith / &amp; this is not of yourselfe. It is the gyfte of God / and cometh not of our werkis / leste any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> shuld glorye and reioyse in him selfe. Men<note place="margin">Rom. iij</note> are iustifyed and forgeuen frely by the fau<g ref="char:EOLhyphen"/>our and grace of God / thorowe the redem pcion that is in Iesu Criste &amp;c. After that<note place="margin">Tit. iij.</note> the goodnes and gracious loue of god our sauiour apered and did shyne / he made vs saulf / not for our good and rightwyse wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kis whiche we wroght / but he saued vs af<g ref="char:EOLhyphen"/>tir his mercy.</p>
            <p>¶ But as touchinge the place of iustif<g ref="char:EOLhyphen"/>yinge of faith / and merites of workis / it is declared plentuously in euery englisshe bo<g ref="char:EOLhyphen"/>ke late made / Wherfore I will passe ouer and make an ende / but firste I muste poin<g ref="char:EOLhyphen"/>ge my self with a breife Apologye frome a <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>owple of lyes that More maketh of me in the hondred and xcvi. leif of his longe Apo logye. <q>saynge that I taught pursers sonne attendinge vpon me at London. viij. or. ix. dayes / my vngracious heresyes agenst the sacrament of the anter / And that two non<g ref="char:EOLhyphen"/>nis were brought into my howse at Au<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>
                  <g ref="char:EOLhyphen"/>erpe: Whom Iohan Birte (saithe he) stale
<pb facs="tcp:3979:52"/>
owte of their cloyster to make harlets.</q> But the nonnes sayd playnely and yet af<g ref="char:EOLhyphen"/>firme it that they came forthe leste they sh<g ref="char:EOLhyphen"/>ulde haue bene made harletts in the cloist<g ref="char:EOLhyphen"/>er by a vycio<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>fe Prieste called Syr Io<g ref="char:EOLhyphen"/>han Larke their stwerde / whiche by theyr saynge was not mete to be chaplayne vnto nonnis / nor nonnes to haue siche a stwerd: and therfore came they their waye / It is a perr<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>llous poynt for Nonnes chastite to be reclused in siche a cloister where Prei<g ref="char:EOLhyphen"/>stes be to familiare and bere all the rule beinge at me all tyde bedde and borde with in the place. Nether came these nonnis th<g ref="char:EOLhyphen"/>en vnto my howse in Antwerpe I take God to recorde. And as for dicke purser / veryly the chylde laye withe me that lytell whyle and fetched me mea<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> / whome I ta<g ref="char:EOLhyphen"/>ught to saye by herte his Pater Noster / A<g ref="char:EOLhyphen"/>ue. And Credoyn Englysshe / withe the two Prayers folowynge in the Ortulus Amme / to saye them in the morninge and euenynge / and this / yn good faith / was all the Herysye that I tawght him. I had beit an vndiscreit Maister so sodenly in so lytel<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> space to haue taken forthe the chylde owte of his Pater Noster vnto the Sacrament
<pb n="lij" facs="tcp:3979:52"/>
of the Auter / seynge the chylde was not yet of so full age as to come vnto Goddis borde: but this lowde lye / his M. More so<g ref="char:EOLhyphen"/>uked owt of the boyes botockis to fede his vngracious affectis when he whipped him naked tayd vnto the tree of his trowthe. And as for my goodly Godly Pistle / whi<g ref="char:EOLhyphen"/>che he remembreth in his confutacion and belyeth me therto / I knowe none syche / excepte he meane my answere vnto the pr<g ref="char:EOLhyphen"/>iour of Newnnahms goodly Godly Pistle sente vnto his reuerent Father then bissh<g ref="char:EOLhyphen"/>ope of Lyncol<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>e called (I trow) bisshope la<g ref="char:EOLhyphen"/>ngley. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>nto whiche if it please hym to an<g ref="char:EOLhyphen"/>swere me / I promyse him he shall procure him selfe more perpetuall shame then im<g ref="char:EOLhyphen"/>mortall glorye / if he be not all redye paste shame.</p>
            <div type="peroration">
               <head>A Peroracion.</head>
               <p>¶ But now (Crysten Reder) For a con clusion / to returne to my purpose. Because M. More is so temerariouse as to dare say and affirme that all trouthes necessary for our saluacion / be not wryten in all holy s<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>
                  <g ref="char:EOLhyphen"/>
                  <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                     <desc>〈◊〉</desc>
                  </gap>
                  <pb facs="tcp:3979:53"/>
so complete / ferme and approued te stimones and Testamentis of God / faym<g ref="char:EOLhyphen"/>nge certayn (I mote <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>cre what) vnwryten v<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>rites necessary to be beleued: Thou shalt<note place="margin">What § Testa <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>ent is</note> knowe certaynly that God almyghty by the mouthe of his Prophet Ier<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>my. xxxi. diuyded the hole scriptures into two Test<g ref="char:EOLhyphen"/>amentis / the olde and newe: where a Te<g ref="char:EOLhyphen"/>stament is as miche to saye as a promyse a va<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>gyn or a couenaunt / wherby God hath promysed testifyed and declared his God<g ref="char:EOLhyphen"/>ly wil and mercyfull plesure vnto vs / agre<g ref="char:EOLhyphen"/>inge with vs vpon certayne condicions w<g ref="char:EOLhyphen"/>ryten in the sayd Testament. As firste vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to our father Abraham offeringe himselfe<note place="margin">
                     <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                        <desc>••</desc>
                     </gap>. xvij</note> vnto him with this promyse and couenant saynge. I will be thy God / for the and for all alone sufficient: I wil (I tel the) be thy god and to thy sede after the for euer: so y<hi rend="sup">•</hi> thou walke before me / be perfit and pure. And for a declaracion and confirmacion of this couenant: god certifyed him / saynge. In thy sede shall all nacions of the erthe be blessaed. I shall geue the that lo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>de that swimniethe in mylke and honey. I shal de<g ref="char:EOLhyphen"/>lyuer the frome thyn enymes / withe an. c. siche other. By whiche testimones &amp; pro<g ref="char:EOLhyphen"/>myses
<pb n="liii" facs="tcp:3979:53"/>
he declared vnder what forme and condicion he wolde be theirs and owr god. For we be of Abrahams sede and his chyl de<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>n if we resemble owr father Abraham in lyke faithe. And agen as concerning our parte / it is enioyned and commanded vs to haue no strange goddis / but in him onely that so mercifully assu<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>re the vs to be owre god for al alone sufficient / to beleue / to cle<g ref="char:EOLhyphen"/>ue to / to depende vpon / to fere / to serue / to worship / to loue withe al our hartis sowle mynde and with al the might of our spirit / and our neghbours as our selues. These condicions are inculked and expressed clere ly and plentuously almoste in euery lefe of the scriptures. These do al the storyes tec<g ref="char:EOLhyphen"/>he vs / the lawe commandeth and the Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phetis preche vs them. Vpon faith and lo<g ref="char:EOLhyphen"/>ue therfore stande bothe the Testamentis: whiche two thinges if we obserue / so wal<g ref="char:EOLhyphen"/>ke we before god / we lyue pure and perfit in his sight accordinge to his wil. Where vpon there foloweth owr saluacion &amp; lyfe perpetuall.</p>
               <p>This Testament / because it shulde pe<g ref="char:EOLhyphen"/>rpetually<note place="margin">Wherf ore god commit <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                        <desc>••</desc>
                     </gap>d hys testam<g ref="char:EOLhyphen"/>ent vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to lette rs</note> stande: and because the Deuel es<g ref="char:EOLhyphen"/>pynge it to be so contrary a scourge to his
<pb facs="tcp:3979:54"/>
kingdome and was so besy fro the beginni<g ref="char:EOLhyphen"/>nge to peruert goddis worde whan it was not yet wryten addinge and puttinge ther to whan he tempted Eue (as nowe dothe More shewinge him selfe to be the very ch<note place="margin">§</note> ylde of the father of lyes to seduce the con<note place="margin">l</note> gregacion and chirche of God) The heu<g ref="char:EOLhyphen"/>enly prouidence of God did committe it at laste vnto letters to abyde vnto the world<g ref="char:EOLhyphen"/>is ende that it might standforth agenste all stormey contradiccion of the Deuell / and his childerne / the very enymes of the tro<g ref="char:EOLhyphen"/>wthe / not onely to defende it selfe by it sel fe / but to declare it selfe the very worde of God and to iuge and trye all mennis vnw ryten or wryten wordis whither they be trewe or false: to receyue them beynge con sonant vnto it / and to estiewe and dampne them beynge contrary. This worde therf<g ref="char:EOLhyphen"/>ore<note place="margin">xix. and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>xix</note> saith the Prophete is pure and precyo wse tryed aboue Golde or Syluer more gloryouse and riche / than any precyowse stone in whiche consiste the the some of our saluacion. Unto whiche we aspyre and pre<g ref="char:EOLhyphen"/>ase thorowe fyer and water / and contende to haue it thorow a thousand perellis / wh iche worde because it is endicted and wry
<pb facs="tcp:3979:54"/>
ten of the moste benigne and lyberall God we knowe it to be the moste absolute / ful / and perfyt: whervnto no nother maye be added / nothinge maye be minisshed. And agene. Because it was wryten of the moste trwe God: we are perfitely assured of the vetyte and certaynte therof: so that when all other wordis as Moris vnwryten vam<g ref="char:EOLhyphen"/>tes maye be douted of / and called into que<g ref="char:EOLhyphen"/>stion: yet shall this wryten worde of God stande stil vndouted of / the moste certayne and trwe squyer to iuge and to trye all ot<g ref="char:EOLhyphen"/>her by it: euen the pyler and foundacion of the trowthe as Paule callethe it / in. i. Ti<g ref="char:EOLhyphen"/>mothe. iij. capit. This was wryten of the moste wyse / that it shulde be exacte withe owte faute or errour. It was wryten of the moste almighty God to endure for euer / to bere downe all other wordis contrary to it and to stande faste euen agenste the gates of hell.</p>
               <p>¶ This wryten worde it behoued to be brought for the by <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>lere and perfit men of lyuinge and of constant faithe. where<g ref="char:EOLhyphen"/>vnto firste / Moses the moste faithful mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ster in the howse of almightye God was chosen euen to wryte and to committe it
<pb facs="tcp:3979:55"/>
                  <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>nto letters theuerlastinge wyl of god tec<g ref="char:EOLhyphen"/>hinge than by that wryten worde his floc<g ref="char:EOLhyphen"/>ke as now by the same we be taught what is god properly as our capacite maye com<g ref="char:EOLhyphen"/>prehende / whiche be his ferme decreis / Howe and in what thingis he wolde be w<g ref="char:EOLhyphen"/>orshiped / what he approueth and what he aborrethe. Whiche wryten worde to omit<g ref="char:EOLhyphen"/>te and neglecte / it is damnacion / to obaye and beleue / it is euerlastinge lyfe / To adde vnto it / to take frome it / or to change it / (whiche al More dothe) it is grete synne and wykednes. This scripture was after<g ref="char:EOLhyphen"/>warde delyuerde vnto Iosua to be conseru<g ref="char:EOLhyphen"/>ed / defended / and spred abrode: of whome by succession other men receyuinge it vnto the tyme of Samuel did preseru<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> it. And than began the prophetis to floresshe / and open scoles were holden therof / Than be<g ref="char:EOLhyphen"/>gan this heuenly holsome doctryne (as Pa ul<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> so ofte calleth it) to be professed and pre ched openly. Not that these Diuynes the prophetes were the autors of this celestial diuinite / nor yet added or changed thei any thinge of this scripture and couenant whi<g ref="char:EOLhyphen"/>che Moses had wryten: but these men per<g ref="char:EOLhyphen"/>ceyuinge the dul<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>es: and blynde ignorance
<pb facs="tcp:3979:55"/>
of y<hi rend="sup">•</hi> worlde / did dispute / expende / discusse and declare them the lawe a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d lerninge be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore wryten &amp; delyuerd them / &amp; y<hi rend="sup">•</hi> same pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phete cryste so ofte figured &amp; promysed by Moses / thei began to open to shewe a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d to set for the clerely before their eyes. Which prophetis gestis and sermons / as m<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>che as behouethe and is profitable for vs to kno<g ref="char:EOLhyphen"/>we / be wryten in their holy bokis for owr doctryne vnto the worldis eude / as ar the visions sermons and prophecyes of Isaye Ieremy Dauid Dauiel &amp;c.</p>
               <p>And albeit sometyme the study of the<g ref="char:EOLhyphen"/>se holy letters floureshed / &amp; sometyme was<note place="margin">y<hi rend="sup">•</hi> script ures ab ode eu<g ref="char:EOLhyphen"/>er</note> neglecte: yet was it neuer (the prouide<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of god so prouydinge) vtterly omitted &amp; loste. For when vnder Manasses / ther was sich a slaughter of propbetis a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d the holy bokis laye rotted / couerd w<hi rend="sup">t</hi> duste &amp; eten with wor<note place="margin">iii<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>. He. xxij</note> mes / yet was ther Olda the prophetisse lef te / &amp; at laste the boke of the lawe fownde in the temple brought forth into light vnder Iosias. At the captiuite of Babylon / were not many of y<hi rend="sup">e</hi> holy bokis (as thei be now) smyten oute of their handis / loste &amp; brent w<hi rend="sup">t</hi> the temple? &amp; yet did god reserue then Esd<g ref="char:EOLhyphen"/>ras (as now hath he reserued many an Es<g ref="char:EOLhyphen"/>dras) to repayer &amp; delyuer them agen fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                  <pb facs="tcp:3979:56"/>
perell that thei perisshe not vtterly. which was nolesse myracle than is shewed this da ye / to se the Emprow<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> Pope and so many Kynges lordis Cardinallis bisshopes and the Deuyl to al agenste it / and yet magry their tethes all / God by a fewe vanesshed pore sowlis thruste it into their realmes a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d sprede it into euery korner of them. And here yet wolde More haue these lurkinge sorte of heretyques shewe a myracle for th<g ref="char:EOLhyphen"/>eir chirche / as himselfe bringeth yn for his chirche the maydens miracles of curtham strete nowe knowne for a false seducer / wh an God the very autor of al trwe miracles hathe shewed one manifeste miracle euen vpon More himselfe &amp; yet cannot the best<g ref="char:EOLhyphen"/>ely blynde asse se it. but what is this mirac<g ref="char:EOLhyphen"/>le? verely God hathe declared Mores hi<g ref="char:EOLhyphen"/>ghe witte and wysedome to be starke folis<g ref="char:EOLhyphen"/>shenes / and confownded his highe brayne and grete lerninge / by these wretched beg<g ref="char:EOLhyphen"/>erly foles of this worlde and starke heriti<g ref="char:EOLhyphen"/>ques (as he callethe them). But to retur<g ref="char:EOLhyphen"/>ne. Esdras (I sayd) was stered vp to restore and preche agayne the scriptures. And no<g ref="char:EOLhyphen"/>we laste of al aftir many yeris God by hys euerlastinge cownsel hathe spoken vnto vs<note place="margin">Heb. i</note> by his owne sonne our sauiour Cryste eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                  <pb n="lvi" facs="tcp:3979:56"/>
the same that he had spoken before by his Prophetis patriarches and Moses: which thinge he declared in his transfyguracion in that he callinge to him h<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>ly and Moses did talke with them / signifyinge the lawe and Prophetis to agre with him a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d he wi<g ref="char:EOLhyphen"/>th them / and himselfe to be the perfitende and fullfilling of the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>awe and Prophetis euen the very marke y<hi rend="sup">t</hi> al thei did shote at / whervnto al their wrytingis tended. So that al the scripture testifyeth Cryste whi<g ref="char:EOLhyphen"/>che euer alleged it agenste the Iwes mur<g ref="char:EOLhyphen"/>muringe / affirminge it to be so ferme / that soner shulde heuen and erthe slyde awaye than one Iod or Title of the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>awe shulde perisshe.</p>
               <p>¶ This Testament is ferme faste &amp; im<g ref="char:EOLhyphen"/>mutable / one alone euerlastinge. As there is but one God / one lorde cryste the hed of one catholik congregacion / so is there but one faith one flocke both of the olde faithf ul fathers ofiwes and vs one crysten religi on euer to endure. Is ther but one testam<g ref="char:EOLhyphen"/>ent? how than are ther two y<hi rend="sup">e</hi> olde &amp; new? In substance / ther is but one couenant &amp; te<g ref="char:EOLhyphen"/>stament / euen the very same made to Abra ham and to vs his sede / but in the maner &amp; forme of y<hi rend="sup">•</hi> delyuerance &amp; respecte of y<hi rend="sup">•</hi> tyme
<pb facs="tcp:3979:57"/>
thei are called two. For as concerninge y<hi rend="sup">•</hi> thinge self that god promysed Abraham &amp; his sede / the same is also promysed vs. y<hi rend="sup">•</hi> 
                  <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>o to wit. That god wil be our god / fo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> al alo ne sufficient / &amp; agen y<hi rend="sup">t</hi> we shulde be pure a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d perfit walkinge before him / w<hi rend="sup">t</hi> y<hi rend="sup">•</hi> same prec<g ref="char:EOLhyphen"/>epts / as to haue no strange goddis but one god onely to serue fere &amp; worship in spirit / faith &amp; innocency of lyuinge / beleuing him<note place="margin">
                     <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>. Cor. i</note> to be in cryst our onely rightwysnes rede<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                  <g ref="char:EOLhyphen"/>ption wysedome holynes / one satisfaccion for al one sacrifice ons for al &amp; euer offred vp vpon the crosse / one sufficient sauiour me<g ref="char:EOLhyphen"/>diatour alone in his manhed before y<hi rend="sup">•</hi> fath<g ref="char:EOLhyphen"/>er for vs both god and man / w<hi rend="sup">t</hi> the hope of euerlastinge lyfe of our soules &amp; bodyes at laste <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>o ryse agene. This was y<hi rend="sup">t</hi> clere faithe &amp; religion of Adam / Noe / Abraham / Mo ses / Samuel / Dauid &amp; of al the Prophetis &amp; also of Ioan Baptist / Steuen / Peter / Ie ames &amp; Paule / And shalbe y<hi rend="sup">•</hi> faith &amp; religio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Cryst in al thel<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>cte vnto y<hi rend="sup">•</hi> worldis ende</p>
               <p>But nowe consyder the maner &amp; forme<note place="margin">How y<hi rend="sup">•</hi> testame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> tis be. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                        <desc>••</desc>
                     </gap>
                  </note> wheryn sta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth the dyuersite: how y<hi rend="sup">•</hi> same couenant was made to vs both (y<hi rend="sup">•</hi> same thi<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ge delyuered both to vs &amp; thez) which thin ge Paule espyinge sayd: Al was geuen the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                  <note place="margin">i. cor. xi</note> in figures. But so was it not vnto vs. For
<pb n="lv" facs="tcp:3979:57"/>
god the father gaue vs cryst both the ple<g ref="char:EOLhyphen"/>dge promyse ernest couenant testament a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d altogither the perfit acomplessher &amp; ful fi<g ref="char:EOLhyphen"/>nes<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>hed ende of al / so y<hi rend="sup">t</hi> now we worship hi<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> present paste &amp; co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>plete / who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thei had but in shadows &amp; figures / or rather waited for to come<g ref="char:punc">▪</g> ons to be their perfeccion. Wherf<g ref="char:EOLhyphen"/>ore here may ye se the diuersite of this ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner and forme / but y<hi rend="sup">e</hi> thinge selfe to be all one to thez &amp; vs. For thei had him in figu<g ref="char:EOLhyphen"/>r<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>s / we haue him in verite / thei sawe him in shadews / we haue the body present in fa ith. Thei enioyed him in vtwarde ceremo nes / we worship him in harte &amp; spirit / his spirit testifying to our spirit y<hi rend="sup">t</hi> he is our god &amp; we his childerne. Vnto this spirit Cryste directed al thingis &amp; prepared the hartis of his to receyue him constantly: y<hi rend="sup">t</hi> whom his bodely presence which might not lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge aby de w<hi rend="sup">t</hi> them coude not lede into y<hi rend="sup">•</hi> knowlege of him / y<hi rend="sup">t</hi> is to wit into al trouth pertaynin ge to y<hi rend="sup">•</hi> some of our saluacion: yet y<hi rend="sup">•</hi> spirit of trouth at laste shulde lede them by y<hi rend="sup">•</hi> same waye into y<hi rend="sup">t</hi> trouth which sayd I am y<hi rend="sup">•</hi> way<note place="margin">Heb. v. vi. vij. &amp;c.</note> &amp; y<hi rend="sup">•</hi> trouth. Vnto this ende pertayned y<hi rend="sup">•</hi> sac rifices &amp; pre<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>sthed of Aaron / y<hi rend="sup">•</hi> figures of cr yst y<hi rend="sup">•</hi> very preist after Melchisedekis ordina<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ce &amp; y<hi rend="sup">•</hi> very sacrifice o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>s for al &amp; euer. Hithe
<pb facs="tcp:3979:58"/>
                  <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>to tended y<hi rend="sup">e</hi> blode of y<hi rend="sup">•</hi> offred bestis sprin<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>l <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>d vpon y<hi rend="sup">•</hi> iii<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>. korners of the alter. This fi gur<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>d so many baptizi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>ges purifyinges a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d wass<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>inge<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> / y<hi rend="sup">•</hi> y<hi rend="sup">•</hi> blode of this innoc<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>t &amp; pu<g ref="char:EOLhyphen"/>re lambe Cryste shulde wasshe &amp; purge vs of al our synnes. Of this diuersite in y<hi rend="sup">•</hi> for<g ref="char:EOLhyphen"/>me of cryst is del<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap>erance vnto them in figu res / &amp; to vs in very dede / did y<hi rend="sup">e</hi> father assuer &amp; certifye both vs &amp; them to be our god: v<g ref="char:EOLhyphen"/>pon which diuersite also did springe these i<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>. names y<hi rend="sup">•</hi> olde &amp; newe testament. The fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther promysed them to be their god / &amp; so de clared himself to be / in y<hi rend="sup">•</hi> he delyuered them out of so many capt<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap>ites / &amp; so ofte fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the<g ref="char:EOLhyphen"/>ir en<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap>es / geuinge them y<hi rend="sup">•</hi> londe w<hi rend="sup">t</hi> so ma ny commodites &amp; siche lawes &amp; ordinancis as no nacion els had. And at laste he decla red him to be our god also &amp; theirs to / in y<hi rend="sup">t</hi> he gaue vs both his owne sone so ofte &amp; so many ways figured in y<hi rend="sup">e</hi> lawe / now verely borne for vs &amp; geuen vs which also hath dy ed / is rysen &amp; ascended to heuen &amp;c. so fult <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="3 letters">
                     <desc>•••</desc>
                  </gap>nge al y<hi rend="sup">•</hi> was wryte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of him in y<hi rend="sup">•</hi> law &amp; pro phetis. &amp; this delyuera<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of cryst by y<hi rend="sup">•</hi> father to vs is called y<hi rend="sup">t</hi> new test<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>me<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> or couenant in resp<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>cte of y<hi rend="sup">•</hi> olde<g ref="char:punc">▪</g> where because y<hi rend="sup">•</hi> body was present &amp; is now present stil in y<hi rend="sup">t</hi> 
                  <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>ye of our faith / it hath abolesshed y<hi rend="sup">e</hi> olde / y<hi rend="sup">e</hi> is to
<pb n="lvi" facs="tcp:3979:58"/>
                  <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>yt y<hi rend="sup">•</hi> shadews &amp; figures co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tayned in y<hi rend="sup">•</hi> olde<note place="margin">How testam ents / v one</note>
               </p>
               <p>In Substance therfore only / y<hi rend="sup">•</hi> doctrine of Moses &amp; cryst is alone / cryst affirminge it <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>o. v. Thinke not y<hi rend="sup">•</hi> I wil accuse you bef<g ref="char:EOLhyphen"/>ore my father: It is Moses (said he to y<hi rend="sup">e</hi> i<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> es) whose disciples ye truste to be / y<hi rend="sup">•</hi> shal ac cuse you. For had ye beleued Moses / so had <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>e verely beleued me: for he wryteth of me (<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>o M. More he w<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>yteth of cryst &amp; not le<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> neth nor speketh of cryst by mouth w<hi rend="sup">t</hi> oute wryting). If ye beleue not his w<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>yting (he saith not as More saith his vnwryten wor dꝭ) how shal ye beleue my wordꝭ? here may <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>e <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>e <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> crystis word is which he wold<g ref="char:punc">▪</g> haue had them to beleue for their saluacio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> &amp; Mo ses wryting was alone: Paule confirming y<hi rend="sup">•</hi> same / sayng we haue y<hi rend="sup">e</hi> same gospel prech<note place="margin">Heb. i<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                        <desc>••</desc>
                     </gap>
                  </note> ed vs y<hi rend="sup">t</hi> was preched thez / mening y<hi rend="sup">•</hi> fathers vnder Moses. But here More will saye as<note place="margin">Mo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>is ob<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="3 letters">
                        <desc>•••</desc>
                     </gap>ci on.</note> he doth ofte in his blasphemouse bokis / y<hi rend="sup">•</hi> both thers &amp; our <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>estani<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap> / both their gospel (if he gra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>te thez any at al as y<hi rend="sup">•</hi> scripture <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> paul doth) &amp; ours be both insufficie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t / w<hi rend="sup">t</hi> out his vnwriten verities or rather vayne ly<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>s be lapped in to: vnto which Mo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>is false sa<g ref="char:EOLhyphen"/>ynge<note place="margin">My an swere</note> thus I answer: y<hi rend="sup">t</hi> in Moses lawe ther wer as goodly ceremones &amp; y<hi rend="sup">t</hi> of goddis ow ne instit<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>cion as these of Moris chirches / 
<pb facs="tcp:3979:59"/>
&amp; yet of them thus writeth Paule. The la<note place="margin">Heb. vij</note> we (by y<hi rend="sup">•</hi> lawe mening those vtwarde rites &amp; ceremones) brought nothi<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge to per<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>eccio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> &amp; therfore was it w<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>ake imperfit &amp; at laste abolesshed. Now sith Paule reputed sich ce<note place="margin">Hebre. viij.</note> remones so light which god himselfe orda yned for y<hi rend="sup">t</hi> p<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>ple &amp; for y<hi rend="sup">t</hi> tyme: miche lesse ou ght we to esteme Moris vnwryten cerema nes inuented of his Synagoge callinge th em vlaphemously tradicions of the spirit of trwth / when thei be but tradicious of lying men / &amp; y<hi rend="sup">•</hi> is y<hi rend="sup">•</hi> moste blasphemy of al where he wolde make them necessary trowthes to be beleued for our saluacion when we se them before our eyes to be starke lyes / and deuillisshe dortryne. also to confute vtterly Moris wyked obieccion &amp; pestil<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>nt opinio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> saynge y<hi rend="sup">•</hi> theirs &amp; our gospel wryte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> or y<hi rend="sup">•</hi> bo<g ref="char:EOLhyphen"/>th y<hi rend="sup">•</hi> testamentis be imperfit &amp; insufficient for our saluacio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> except we lappyn his vnw ryten lyes to: ye shal vnderstande / y<hi rend="sup">t</hi> cryste departinge bodely from his disciples / &amp; sen dinge them into al y<hi rend="sup">•</hi> worlde bad the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> preche <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> gospel to al men: adding / y<hi rend="sup">•</hi> who so beleue it &amp; be baptized shal be saued. which gospel is now wryten of al y<hi rend="sup">•</hi> iiij. euangelistes &amp; in euery pistle o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> Paule Peter &amp; Ioan &amp; also in y<hi rend="sup">•</hi> law &amp; prophetis. except More wil ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ke
<pb n="lvii" facs="tcp:3979:59"/>
vs any other gospel a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d so lat it be called M. Moris gospel / crist thought his <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>nou<g ref="char:EOLhyphen"/>ghe saynge y<hi rend="sup">•</hi> who so beleue it / shalbe saued For crystis gospel bringeth vs no siche bal de domme ceremones as halowing of assh es sa<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>t candles clothes &amp; crepinge to crosses but it brought vs cryst himself y<hi rend="sup">e</hi> onely per fit &amp; sufficient sauiour of al y<hi rend="sup">•</hi> beleue in him of whiche perfeccion plentuouse fulnes in our redempcion &amp; sufficiency the law y<hi rend="sup">•</hi> pro phetis &amp; y<hi rend="sup">e</hi> apostles euery where testifye. he being made perfit &amp; ynoughe for al y<hi rend="sup">t</hi> obaye him / saith Paul / was y<hi rend="sup">•</hi> 
                  <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>ause of euerlasting<note place="margin">Heb. v.</note> helth. It pleased y<hi rend="sup">•</hi> father y<hi rend="sup">t</hi> al fulnes &amp; per<g ref="char:EOLhyphen"/>feccion<note place="margin">Coll. i.</note> shulde be contayned in criste. Pray sed therfor be god y<hi rend="sup">e</hi> father of our lorde Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>su<note place="margin">Eph. i.</note> cryst / which hath so aboundantly endw ed &amp; euryched vs w<hi rend="sup">t</hi> al maner of heuenly &amp; spiritual giftis / in y<hi rend="sup">•</hi> he hath geuen vs cryst Al y<hi rend="sup">•</hi> figures were but shadows of cryste y<hi rend="sup">e</hi>
                  <note place="margin">Col. ij.</note> verite &amp; very body of al. whiche very body now comen: what shulde we desyer more? Is not this body in whom al verites be co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                  <g ref="char:EOLhyphen"/>tayned<note place="margin">Heb. xij &amp;. xiij</note> y<hi rend="sup">e</hi> perfeccio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> &amp; perfitsome of al? is not cryst y<hi rend="sup">•</hi> beginning &amp; ende of our faith: is not he y<hi rend="sup">e</hi> very same histerday to days &amp; for euer? was not Abraha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> w<hi rend="sup">t</hi> al y<hi rend="sup">•</hi> faithful fro y<hi rend="sup">e</hi> begin ninge &amp; shalbe to thending iustified &amp; saued
<pb facs="tcp:3979:60"/>
by faith onely in cryst? Be not therfore ca<g ref="char:EOLhyphen"/>ryed about crysten reder w<hi rend="sup">t</hi> dyuerse <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>ayne &amp; stra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge doctrine not contayned in holy sc<g ref="char:EOLhyphen"/>ripture but inuented &amp; fayned of anticriste &amp; his faccion. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>ede y<hi rend="sup">e</hi> sermons of the apostles thorow their actis &amp; loke what gospel thei preched / loke whither it was not wryten &amp; whither the<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> preched any thinge w<hi rend="sup">t</hi> out the testimony <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>f y<hi rend="sup">•</hi> scriptures? &amp; shal we beleue Mo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap>s <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>are worde who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we know nother Apostle nor precher? it is verely a lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge w<g ref="char:EOLhyphen"/>ay betwene y<hi rend="sup">e</hi> first ca. of Gen. &amp; y<hi rend="sup">e</hi> last of apo cal. &amp; many verites &amp; mich holsome doctrine contayned <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap> this space. A lenger waye I fere me tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> euer More eth<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>r <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>aded w<hi rend="sup">t</hi> his camel or did swymme w<hi rend="sup">t</hi> his mouse: &amp; whit<g ref="char:EOLhyphen"/>h<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>t al y<hi rend="sup">•</hi> trouthes into whiche y<hi rend="sup">e</hi> holy goste led y<hi rend="sup">e</hi> apostles be contayned in this wyde occean &amp; depe sea I wene it passeth Moris speculacion to know / &amp; mich more te<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap>er<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                     <desc>••</desc>
                  </gap>i ouse he shewith him selfe to dare affirme y<hi rend="sup">•</hi> al trouthes necessary to be beleued be not here co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tayned / sith he nether know what is here wryte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> nor yet vnderstande any one ca. theryn. What worde of faith in god y<hi rend="sup">•</hi> fa ther / in cryst y<hi rend="sup">•</hi> sonne / in y<hi rend="sup">•</hi> holy gost lakketh in y<hi rend="sup">e</hi> byble? what promyse what gospel ne<g ref="char:EOLhyphen"/>cessary for our saluacio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> &amp; conforte haue not
<pb n="lviii" facs="tcp:3979:60"/>
y<hi rend="sup">•</hi> scripture? what co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mandeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t wanteth it? what doctrine other to exhorte / warne / re buke / correcte / or to conuince faileth in the holy testamentis? How many storyes &amp; en<g ref="char:EOLhyphen"/>samples ar ther setforth to teche y<hi rend="sup">e</hi> knowle ge of god / his powr / goodnes / faithfulnes / trouth / &amp; mercy for y<hi rend="sup">e</hi> faithful? &amp; agen his fe re / wrathe / ve<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>ance / iustice / &amp; ingementis for y<hi rend="sup">e</hi> vngodly? Is ther any vyce ether age<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>st god or ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> / but y<hi rend="sup">e</hi> scripture rebuke &amp; da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                  <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>ne it? ar not al y<hi rend="sup">•</hi> scriptures reduced to faith &amp; loue? &amp; did not cryst knitvp al y<hi rend="sup">e</hi> lawe &amp; pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phetis w<hi rend="sup">t</hi> this double knot of loue of god &amp; our neghbours? is not the scripture y<hi rend="sup">•</hi> suer ancor of our faith &amp; religion? Aet. xvi. what els did Paule &amp; Silas answer y<hi rend="sup">•</hi> keper / ask inge thez what must I do to be saued / the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Beleue in y<hi rend="sup">•</hi> lorde Iesus &amp; y<hi rend="sup">•</hi> shalt be saued? whal wolde More make vs beleue w<hi rend="sup">t</hi> hys vnwryte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> wordis? Is not y<hi rend="sup">e</hi> olde faith of our fathers Ada<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> / Noe / Abraha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> &amp; Iacob wryte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> &amp; co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mended so ofte both in y<hi rend="sup">e</hi> olde &amp; new te stame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t sufficie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t? shal More auerte vs frome y<hi rend="sup">•</hi> sue<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> ancora<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d vndouted wryten worde of god to his owne vnwryte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vaynetes? Is our crede &amp; faith delyuerde vs in wryting by y<hi rend="sup">•</hi> apostles which thei did draw out of holy se riptures now so insufficient / that we must
<pb facs="tcp:3979:61"/>
sewe &amp; patche to it Moris vnwryten artic<g ref="char:EOLhyphen"/>les of a newe fownde faith? or shal we desy<g ref="char:EOLhyphen"/>er M. More to make vs a new Credo &amp; cor recke the olde?</p>
               <p>¶ What thinke ye of y<hi rend="sup">t</hi> moste faithfull minister Moses / so meke so studiouse / so di lige<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t &amp; louinge to his co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gregacio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mitted to him y<hi rend="sup">t</hi> he offred himself to be blotted out of y<hi rend="sup">•</hi> boke of lyfe for their saluacion? thinke ye y<hi rend="sup">•</hi> he was not as diligent to wryte as to preche them by mouth the hole some of th eir saluacion &amp; al cristen religion? verely ste ue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> called y<hi rend="sup">•</hi> wryte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> wordis delyuerde to Mo ses in y<hi rend="sup">•</hi> mount of Syna. The wordis of lyf Acto. vij. The prophetis which were so fer uent &amp; redy to wyn y<hi rend="sup">•</hi> peple to god beynge content euen to dye for their preching: we<g ref="char:EOLhyphen"/>re thei so colde &amp; negligent as to leue oute any thinge vnwryten necessary for our salua cion? The apostles the very messengers of Cryste as especially Paule whose labours and swet in the gospel exceded al others to wyn both i<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>e &amp; gentyle / beinge also ernest for his brotherne y<hi rend="sup">•</hi> i<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>es y<hi rend="sup">t</hi> he desyerd to be castout of goddis fauour / so thei mighte be taken yn: was not this man thinke ye as er neste &amp; diligent w<hi rend="sup">t</hi> his pe<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>ne as w<hi rend="sup">t</hi> his wor<g ref="char:EOLhyphen"/>de to wyn y<hi rend="sup">•</hi> worlde to criste? Paule &amp; his fe
<pb n="lix" facs="tcp:3979:61"/>
laws knew in their tyme y<hi rend="sup">t</hi> y<hi rend="sup">e</hi> sowne of the<g ref="char:EOLhyphen"/>ir wordis were but slyper voyces smytinge y<hi rend="sup">e</hi> moste slyper sense to enter yn at one eare &amp; to go out w<hi rend="sup">t</hi> many at y<hi rend="sup">e</hi> tother / &amp; went but w<hi rend="sup">t</hi> their bodis only for y<hi rend="sup">•</hi> tyme, but their wry tingi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> shulde not onely be <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>erde / but also offred to mennis eyes y<hi rend="sup">•</hi> most suereste sense of al / to sowne thorout al y<hi rend="sup">•</hi> worlde for euer where theirselues coude neuer come. Th<g ref="char:EOLhyphen"/>ei saw their wrytingis (what contencio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> scisme so euer fel) shulde abyde for euer to decyse &amp; determen y<hi rend="sup">•</hi> trowth / &amp; y<hi rend="sup">t</hi> letters we<g ref="char:EOLhyphen"/>re y<hi rend="sup">•</hi> most faithful &amp; suerest kepers of theyr wordis &amp; voyces / Thei same also in theyr tyme y<hi rend="sup">•</hi> their sermons &amp; doctrine / dyuerse hearers did diuersely reporte into their scla wnder &amp; perel of errours &amp; false beleif: wh<g ref="char:EOLhyphen"/>erfore to be suer &amp; to auoyde these inconue nientis / &amp; for y<hi rend="sup">•</hi> other frutes / thei co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mitted their wordis vnto letters. Ioan preched (I doute not) first age<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>st Corinthus &amp; Ebion ere he wrote / but to confute their heresye more suerly &amp; more at large: what a gospel did he wryte: euen y<hi rend="sup">•</hi> brason pyler &amp; founda tion of the trouth to stand<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> agenst / &amp; to ba<g ref="char:EOLhyphen"/>re down al sich heresyes to y<hi rend="sup">•</hi> worldis ende But here saith More / y<hi rend="sup">t</hi> the apostles were not so plentuouse w<hi rend="sup">t</hi> their pennes as they
<pb facs="tcp:3979:62"/>
were w<hi rend="sup">t</hi> their mouthes. Whervnto I ans<g ref="char:EOLhyphen"/>wer y<hi rend="sup">t</hi> thei were as riche &amp; as diligent w<hi rend="sup">t</hi> th<g ref="char:EOLhyphen"/>eir penne / ye rather plentuo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>ser the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> w<hi rend="sup">t</hi> th<g ref="char:EOLhyphen"/>eir tonges. For y<hi rend="sup">t</hi> man which wryteth <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> th<g ref="char:EOLhyphen"/>inge w<hi rend="sup">t</hi> deli<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>eracion which he hath spoken &amp; preched so ofte <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>efore / shal do it more ex<g ref="char:EOLhyphen"/>actly &amp; richely w<hi rend="sup">t</hi> his penne then euer he sp<g ref="char:EOLhyphen"/>ake it / sith the holy goste fayle noless<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> his penne then he did before his tongue. I th<g ref="char:EOLhyphen"/>inke Paule did setforthe s<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>nne / y<hi rend="sup">e</hi> lawe / gra ce &amp; y<hi rend="sup">•</hi> gospel <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> 
                  <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="3 letters">
                     <desc>•••</desc>
                  </gap>nfyinge by faith onely in his pistle t<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> y<hi rend="sup">•</hi> 
                  <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>om. w<hi rend="sup">t</hi> his penne or spake it whyle his scrybe did receyue it: as rychely as euer he did p<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>ec<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>e these thinges by mo uch. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>ow compendioise an introduccio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in to y<hi rend="sup">•</hi> vnderstanding of y<hi rend="sup">•</hi> hole scripture y<hi rend="sup">t</hi> pi<g ref="char:EOLhyphen"/>stle is / th<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>i know y<hi rend="sup">•</hi> haue labo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>ed &amp; studied it. Did not Crys<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>stome / Auste<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> / Ierome etc. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>ryte their homylies &amp; sermons more large ly <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>d clerely then thei preched thez? And if we might fetche a coniecture at the gen<g ref="char:EOLhyphen"/>tyle letters / I wolde argue: y<hi rend="sup">t</hi> Cicero his or<g ref="char:EOLhyphen"/>acious w<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>yten / karyed w<hi rend="sup">t</hi> them more vehe<g ref="char:EOLhyphen"/>mence / pe<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>he / a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d powr to persuade / the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> sp oken: although I know y<hi rend="sup">•</hi> y<hi rend="sup">•</hi> speker a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d pro<g ref="char:EOLhyphen"/>nou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cer g<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>ue his oracion spirit a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d lyfe. For I thinke (a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d so dide Milo himself) y<hi rend="sup">•</hi> if Cice<g ref="char:EOLhyphen"/>ro had sayde his oracion for Milo as riche
<pb n="lx" facs="tcp:3979:62"/>
                  <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d as plentuously as he aftirwarde wro<g ref="char:EOLhyphen"/>
                  <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>e it: Milo had neuer eten so strange course is <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>he in Massilia. But let these co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>i<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>ctures <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>asse: a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d turne we to the assuered certaynte <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>f the wryten worde / to be set age<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>st Moris <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>aueri<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g vnwryte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vanites which as thei ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                  <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>ot certifye nor set no troubled co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>science at este: so put thei noma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in suertye of saluacio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is doth the wryten worde of god: excepte my man be so mad as to beleue Moris ba<g ref="char:EOLhyphen"/>
                  <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>e worde better then goddis wryte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> promise</p>
               <p>The wordis of god wryte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ar so certayn<note place="margin">The vn douted certain<g ref="char:EOLhyphen"/>te of the scriptu<g ref="char:EOLhyphen"/>re</note> 
                  <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> thei be bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d w<hi rend="sup">t</hi> an othe of his own mouth weringe by himselfe / so y<hi rend="sup">t</hi> nether the tech<g ref="char:EOLhyphen"/>er nor the lerner of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> nedeth neuer to do<g ref="char:EOLhyphen"/>ute. And by this othe he hathe assuered vs of the same hrretage geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto our fathers <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>braha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Isaac et ce. if we perseuer in y<hi rend="sup">e</hi> same <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>aith and sufferance paciently tarying fo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> it in hope: setting befor our eyes the same self promysed hope who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we taryfore / Iesus cr<g ref="char:EOLhyphen"/>
                  <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>st the very trouth of god a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d the self promi se: of who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he assuereth vs so certaynly y<hi rend="sup">•</hi> he <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>alleth him the suer fast<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> ancore of our sou<g ref="char:EOLhyphen"/>
                  <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>is. (the grekis vse the ancore prouerbially for a suer a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d salfe refugye / a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d for al thingis that we truste a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d cleaue to) Now what sue<g ref="char:EOLhyphen"/>
                  <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>er ancor is ther tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> goddis wryten worde
<pb facs="tcp:3979:63"/>
confirmed by his<g ref="char:punc">▪</g> owne othe / euen his eue<g ref="char:EOLhyphen"/>rlastinge testament wryten in crystis blode ratifyed confirmed &amp; sealed w<hi rend="sup">t</hi> his dethe? vn to which testament saith Paule Gala. iij. th<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>rought noman to adde any thinge more or to change: which consyderinge y<hi rend="sup">•</hi> assured certaynte of this worde a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d gospell wryten / when he came to y<hi rend="sup">•</hi> penninge therof to cer<g ref="char:EOLhyphen"/>tifye his Timothe &amp; Titus set to preche it / layde on these wordis as hammers saynge. Fidelis sermo / certus sermo / indubitatus sermo. It is aferme faste &amp; a suer worde / cer tayne &amp; vndouted worthy to be approued &amp; embrased al maner of wayes / so y<hi rend="sup">t</hi> it is profi table to teche to rebuke to exhorte &amp;ce. It behoueth an ouerseer saith he to be glew<g ref="char:EOLhyphen"/>ed to this assuered &amp; certayne worde by wh ich men ar taught &amp; enstructe / so y<hi rend="sup">t</hi> thei may exhorte w<hi rend="sup">t</hi> holsome doctrine &amp; conuinceal y<hi rend="sup">•</hi> agen say it. Our gospel saith Paule i. thes<g ref="char:EOLhyphen"/>sa. i. was preched w<hi rend="sup">t</hi> you / not in worde one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly but also w<hi rend="sup">t</hi> power by y<hi rend="sup">•</hi> holy goste in grete assuerance &amp; certaynte as ye know. For he say<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap> nothinge but he proued it them by y<hi rend="sup">•</hi> suer testimony of scripture whan he first pr<g ref="char:EOLhyphen"/>eched w<hi rend="sup">t</hi> them &amp; conuerted them. Act. xvij. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>nd note wel Crysten reder whan Paule comethe to this certayn assuered worde of
<pb n="lxi" facs="tcp:3979:63"/>
his gospel. That cryste dyed for our synnes: how ernestly he exhorteth these two ouer<g ref="char:EOLhyphen"/>seers saynge. These thinges teche / This<note place="margin">i. Tim. iiij. &amp;. ij. i. Tim. ij. &amp;. iiij.</note> commande / These thinges whette &amp; excer<g ref="char:EOLhyphen"/>cyse vpon them. These monesshe &amp; warne them. And when he came to y<hi rend="sup">e</hi>. iij. ca. ij. T<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                     <desc>•</desc>
                  </gap>. to put him in mynde of this certayn gospel &amp; of thassuerance of whom he was lerned y<hi rend="sup">e</hi> scripture / how effectuouse myghty &amp; perfit it is vnto saluacion / a none se w<hi rend="sup">t</hi> how meru<g ref="char:EOLhyphen"/>elouse erneste obtestacion he adiured Ti<g ref="char:EOLhyphen"/>mothe before god &amp; y<hi rend="sup">e</hi> lorde Iesu cryste y<hi rend="sup">t</hi> he shulde preche it: byddinge him to be ferue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t be it in ceason or out of ceason: Improue re<g ref="char:EOLunhyphen"/>buke exhorte w<hi rend="sup">t</hi> al pacience &amp;c. Now cryste<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> reder / I obteste &amp; adiure y<hi rend="sup">e</hi> w<hi rend="sup">t</hi> Paule / before God &amp; y<hi rend="sup">e</hi> lorde Iesu cryste y<hi rend="sup">t</hi> shall Iuge the quyk &amp; deed at his aperinge in his kyngdo<g ref="char:EOLunhyphen"/>me / y<hi rend="sup">t</hi> y<hi rend="sup">u</hi> cleue vnto y<hi rend="sup">e</hi> ancor of his wryten a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d adsuered worde / not to leue it for Moris vnwryten rytes &amp; ceremones / forsake not Goddis certayn wrytinge for Mores vnc<g ref="char:EOLhyphen"/>ertayne vanytes. Beleue Goddis vndou<g ref="char:EOLhyphen"/>ted scriptures: &amp; aborte Moris execrable &amp; dampnable doctrine if y<hi rend="sup">u</hi> wylt saue thy sou<g ref="char:EOLhyphen"/>le. What Crysten man dothe not doute of Moris vnwryten wordis or rather knowe them for vndouted blasphemyes &amp; starke
<pb facs="tcp:3979:64"/>
heresyes? but of the trouth of goddis wry<g ref="char:EOLhyphen"/>ten testament / no crysten man beynge one of crystes floche heringe and knowing his herde mannis voyce neuer douted / nor ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer shal. but is assuered that it is his euer<g ref="char:EOLhyphen"/>lasting trouth sufficient for our saluacion. Which god geue vs grace only to rede / to vnderstande / to beleue / to cleue to / and to<note place="margin">ps. cxix</note> holde it vp before vs the very lighte vnto our fete / that we stomble not at Moris vn wryten lyes and fall into his dampnable doctryne.</p>
               <closer>Amen.</closer>
               <epigraph>
                  <q>The voyce of thy brothers blode cryeth vnto me from the erthe.</q>
                  <bibl>Gen. iiij</bibl>
               </epigraph>
               <epigraph>
                  <q>For I wyl auenge the blode of the pore oppressed: y<hi rend="sup">•</hi> lorde enquereth for it / he for<g ref="char:EOLhyphen"/>geteth not their cryinge.</q>
                  <bibl>Psal. ix.</bibl>
               </epigraph>
            </div>
         </div>
      </body>
      <back>
         <div type="errata">
            <head>The Fawtes.</head>
            <p>In. ii<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap>. lef. first syde. i. lyne / read heuen. iiij lef. i. syde. xxv. lyne / for y<hi rend="sup">•</hi> / read y<hi rend="sup">t</hi>. v. lef. i. s<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> xv. ly. read fautelesse. xv. lef. i. sy. laste lyne read worde. xxv. let. ij. syde. xxiij. lyne. read shalbe borne: xliij. lef. i. syde. v. ly. read hau<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                  <desc>•</desc>
               </gap> ye Moris &amp;c. xliiij. lef. i. sy. iiij. lyne. stere<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                  <desc>〈…〉</desc>
               </gap> xlvi. lef. i. sy. &amp; firste worde / read autorites</p>
            <p>M. D. xxxiiij. at Emdon by Iacob Au<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                  <desc>〈…〉</desc>
               </gap>
            </p>
            <pb facs="tcp:3979:64"/>
         </div>
      </back>
   </text>
</TEI>
