Loues triumph through Callipolis Performed in a masque at court 1630. By his Maiestie with the lords, and gentlemen assisting. The inuentors. Ben. Ionson. Inigo Iones. Jonson, Ben, 1573?-1637. 1631 Approx. 14 KB of XML-encoded text transcribed from 7 1-bit group-IV TIFF page images. Text Creation Partnership, Ann Arbor, MI ; Oxford (UK) : 2003-01 (EEBO-TCP Phase 1). A04655 STC 14776 ESTC S109235 99844885 99844885 9737

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. This Phase I text is available for reuse, according to the terms of Creative Commons 0 1.0 Universal. The text can be copied, modified, distributed and performed, even for commercial purposes, all without asking permission.

Early English books online. (EEBO-TCP ; phase 1, no. A04655) Transcribed from: (Early English Books Online ; image set 9737) Images scanned from microfilm: (Early English books, 1475-1640 ; 757:15) Loues triumph through Callipolis Performed in a masque at court 1630. By his Maiestie with the lords, and gentlemen assisting. The inuentors. Ben. Ionson. Inigo Iones. Jonson, Ben, 1573?-1637. Jones, Inigo, 1573-1652. [2], 10 p. Printed by I[ohn] N[orton] for Thomas Walkley, and are to be sold at his shop at the signe of the Eagle and Child in Brittains-burse, London : 1630. [i.e. 1631] Partly in verse. Printer's name from STC. The year date is given according to Lady Day dating. Reproduction of the original in the British Library.

Created by converting TCP files to TEI P5 using tcp2tei.xsl, TEI @ Oxford.

EEBO-TCP is a partnership between the Universities of Michigan and Oxford and the publisher ProQuest to create accurately transcribed and encoded texts based on the image sets published by ProQuest via their Early English Books Online (EEBO) database (http://eebo.chadwyck.com). The general aim of EEBO-TCP is to encode one copy (usually the first edition) of every monographic English-language title published between 1473 and 1700 available in EEBO.

EEBO-TCP aimed to produce large quantities of textual data within the usual project restraints of time and funding, and therefore chose to create diplomatic transcriptions (as opposed to critical editions) with light-touch, mainly structural encoding based on the Text Encoding Initiative (http://www.tei-c.org).

The EEBO-TCP project was divided into two phases. The 25,363 texts created during Phase 1 of the project have been released into the public domain as of 1 January 2015. Anyone can now take and use these texts for their own purposes, but we respectfully request that due credit and attribution is given to their original source.

Users should be aware of the process of creating the TCP texts, and therefore of any assumptions that can be made about the data.

Text selection was based on the New Cambridge Bibliography of English Literature (NCBEL). If an author (or for an anonymous work, the title) appears in NCBEL, then their works are eligible for inclusion. Selection was intended to range over a wide variety of subject areas, to reflect the true nature of the print record of the period. In general, first editions of a works in English were prioritized, although there are a number of works in other languages, notably Latin and Welsh, included and sometimes a second or later edition of a work was chosen if there was a compelling reason to do so.

Image sets were sent to external keying companies for transcription and basic encoding. Quality assurance was then carried out by editorial teams in Oxford and Michigan. 5% (or 5 pages, whichever is the greater) of each text was proofread for accuracy and those which did not meet QA standards were returned to the keyers to be redone. After proofreading, the encoding was enhanced and/or corrected and characters marked as illegible were corrected where possible up to a limit of 100 instances per text. Any remaining illegibles were encoded as <gap>s. Understanding these processes should make clear that, while the overall quality of TCP data is very good, some errors will remain and some readable characters will be marked as illegible. Users should bear in mind that in all likelihood such instances will never have been looked at by a TCP editor.

The texts were encoded and linked to page images in accordance with level 4 of the TEI in Libraries guidelines.

Copies of the texts have been issued variously as SGML (TCP schema; ASCII text with mnemonic sdata character entities); displayable XML (TCP schema; characters represented either as UTF-8 Unicode or text strings within braces); or lossless XML (TEI P5, characters represented either as UTF-8 Unicode or TEI g elements).

Keying and markup guidelines are available at the Text Creation Partnership web site.

eng Masques -- Early works to 1800. 2002-08 Assigned for keying and markup 2002-09 Keyed and coded from ProQuest page images 2002-10 Sampled and proofread 2002-10 Text and markup reviewed and edited 2002-12 Batch review (QC) and XML conversion

LOVES TRIVMPH THROVGH CALLIPOLIS.

Performed in a Masque at Court 1630. By his Maiestie with the Lords, and Gentlemen assisting.

The Inuentors. Ben. Ionson. Jnigo Iones.

Quando magis dignos licuit spectare triumphos?

LONDON, Printed by I. N. for Thomas Walkley, and are to be sold at his shop at the signe of the Eagle and Child in Brittains-burse. 1630.

To make the Spectators vnderstanders.

WHereas all Repraesentations, especially those of this nature in court, publique Spectacles, eyther haue bene, or ought to be the mirrors of mans life, whose ends, for the excellence of their exhibiters (as being the donatiues, of great Princes, to their people) ought alwayes to carry a mixture of profit, with them, no lesse then delight; Wee, the Inuentors, being commanded from the King, to thinke on some thing worthy of his Maiesties putting in act, with a selected company of his Lords, and Gentlemen, called to the assistance: For the honor of his Court, and the dignity of that heroique loue, and regall respect borne by him to his vnmatchable Lady, and Spouse, the Queenes Maiesty, after some debate of cogitation with our selues, resolued on this following argument.

First, that a Person, boni ominis, of a good character, as Euphemus, sent downe from Heauen to Callipolis, which is vnderstood the Citty of Beauty or Goodnes, should come in; and, finding her Maiesty there enthron'd, declare vnto her, that Loue who was wont to be respected as a speciall Deity in Court, and Tutelar God of the place, had of late receiu'd an aduertisement, that in the suburbes, or skirtes of Callipolis, were crept in certaine Sectaries, or deprau'd Louers, who neyther knew the name, or nature of loue rightly, yet boasted themselues his followers, when they were fitter to be call'd his Furies: their whole life being a continew'd vertigo, or rather a torture on the wheele of Loue, then any motion eyther of order or measure. When sodainely they leape forth below, a Mistresse leading them, and with anticke gesticulation, and action, after the manner of the old Pantomimi, they dance ouer a distracted comoedy of Loue, expressing their confus'd affections, in the Scenicall persons, and habits, of the foure prime European Nations.

A glorious boasting Louer. A whining ballading Louer. An aduenturous Romance Louer. A phantasticke vmbrageous Louer. A bribing corrupt Louer. A froward jealous Louer. A sordid illiberall Louer. A proud skorne-full Louer. An angry quarrelling Louer. A melancholique despairing Louer. An enuious vnquiet Louer. A sensuall brute Louer. All which, in varied, intricateturnes, and involu'd mazes, exprest, make the Antimasque: and conclude the exit, in a circle. EVPHEMVS descends singing. Joy, ioy to mortals, the reioycing fires Of gladnes, smile in your dilated hearts! Whilst Loue presents a world of chast defires, Which may produce a harmony of parts! Loue is the right affection of the minde, The noble appetite of what is best: Desire of vnion with the thing design'd, But in fruition of it cannot rest. The Father plenty is, the Mother want, Porus, and Penia. Plenty the beauty, which it wanteth, drawes; Want yeilds it selfe: affording what is scant. So, both affections are the vnion's cause. But, rest not here. For Loue hath larger scopes, New ioyes, new pleasures, of as fresh a date As are his minutes: and, in him no hopes Are pure, but those hee can perpetuate. 〈…〉 re hee 〈…〉 es vp to 〈◊〉 State. To you that are by excellence a Queene! The top of beauty! but, of such an ayre, As, onely by the minds eye, may bee seene Your enter-wouen lines of good, and fayre! Vouchsafe to grace Loues triumph here, to night, Through all the streetes of your Callipolis; Which by the splendor of your rayes made bright The seate, and region of all beauty is. Loue, in perfection, longeth to appeare But prayes, of fauour, he be not call'd on, Till all the suburbes, and the skirts bee cleare Of perturbations, and th'infection gon. Then will he flow forth, like a rich perfume Into your nostrils! or some sweeter sound Of melting musique, that shall not consume Within the eare, but run the mazes round. Heere the Chorus walke about with their censers. CHORVS. Meane time, wee make lustration of the place, And with our solemne fires, and waters proue T'haue frighted, hence, the weake diseased race Of those were tortur'd on the wheele of loue. 1 The glorious,2 whining,3 the aduenturous foole, 4 Phantastique,5 bribing, and the6 iealous asse 1 The sordid,2 scornefull,3 and the angry mule 4 The melancholique,5 dull, and envious masse, Chorus With all the rest, that in the sensuall schoole Of lust, for their degree of brute may passe. All which are vapor'd hence.The prospect of a Sea appeares. No loues, but slaues to sense: Meere cattell, and not men. Sound, sound, and treble all our ioyes agen, Who had the power, and vertueto remooue Such monsters from the labyrinth of loue. The Triumph is first seene a far of, and led in by Amphitrite, the wife of Oceanus, with foure Seagods attending her. NEREVS, PROTEVS, GLAVCVS, PALAeMON. It consisteth of fifteene Louers, and as many Cupids, who ranke themselues seauen, and seauen on a side, with each a Cupid before him, with a lighted torch, and the middle person (which is his Maiesty,) placed in the center.

1. The prouident.   2. The iudicious. 3. The secret.   4. The valiant. 5. The witty.   6. The iouiall. 7. The secure. 15. The Heroicall, 8. The substantiall. 9. The modest.   10. The candid. 11. The courteous.   12. The elegant. 13. The rationall.   14. The magnificent.

AMPHITRITE. Heere, stay a while: This! this The Temple of all Beauty is! Heere, perfect Louers, you must pay First-fruits; and on these altars lay (The Ladies breast's) your ample vowes, Such, as Loue brings, and Beauty best allowes! Cho. For Loue, without his obiect, soone is gone: Loue must haue answering loue, to looke vpon. AMPHITRITE. To you, best Iudge then, of perfection! EVPHEMVS. The Queene, of what is wonder, in the place! AMPHITRITE. Pure obiect, of Heroique Loue, alone! EVPHEMVS. The center of proportion—! AMPHITRITE. Sweetenesse. EVPHEMVS. Grace.? AMPHITRITE, Daigne to receiue all lines of loue in one. EVPHEMVS. And by reflecting of them fill this space. Cho. Till it a circle of those glories proue, Fit to be sought in Beauty, found by Loue. Semi-cho. Where Loue is mutuall, still All things in order moue, Semi-cho. The circle of the will Is the true spheare of Loue. Cho. Aduance, you gentler Cupids, then aduance, And shew your iust perfections in your daunce. The Cupids dance their dance. And the Masquers their-entry. Which done, Euclia, or a faire Glory appeares in the heauens, singing an applausiue song, or Poean of the whole, which shee takes occasion to ingeminate in the second Chorus, vpon the sight of a worke of Neptunes, being a hollow rocke, filling part of the Sea-prospect, whereon the Muses sit. EVCLIAS So loue, emergent out of Chaos brought the world to light! And gently mouing on the waters, wrought all forme to fight! Loues appetite Did beauty first excite: And left imprinted in the ayre, Those signatures of good, and faire, CHO. Which since haue flow'd, flow'd forth vpon the sense, To wonder first, and then to excellence, By vertue of diuine intelligence! The ingemination. EVCLIAS And Neptune too Shewes what his waues can doe: To call the Muses all to play, And sing the birth of Venus day, CHO. Which from the Sea flow'd, forth vpon the sense To wonder first, and next to excellence, By vertue of diuine intelligence! Here follow the Reuels. Which ended, the Scene changeth to a Garden, and the heauens opening, there appeare foure new persons, in forme of a Constellation sitting, or a new Afterisme, expecting Venus, whom they call vpon with this song. IVPITER. IVNO. GENIVS. HYMEN. IVP. Hast daughter Venus hast, and come away: IVN. All powers, that gouerne mariage, pray That you will lend your light GEN. Vnto the constellation of this night. HYM. Hymen. IVN. And Iuno. GEN. And the Genius call, IVP. Your father Iupiter, CHO. And all That blesse, or honnor holy nuptiall. VENVS here appeares in a cloud, and pasthrough the constellation, descendeth to the earth, when presently the cloud vanisheth, and she is seene sitting in a throane. VENVS. Here, here I present ame Both in my g rdle, and my flame: Wherein are wouen all the powers The Graces gaue me, or the Howres (My nources once) with all the artes Of gayning, and of holding hearts: And these with I descend. But, to your influences, first commend The vow, I goe to take On earth, for perfect loue and beauties sake! Her song ended, and she rising to goe vp to the Queene, the Throane disappeares: in place of which there 〈◊〉 vp a Palme tree 〈◊◊〉 imperiall crowne on the top, from the roote whereof, Lillies and Roses, twining together and imbracing the stem, flourish through the crowne, which she in the song, with the Chorus describes. Beauty and Loue, whose story is mysteriall, In yonder Palme-tree, and the Crowne imperiall, Doe from the Rose, and Lilly so delicious, Promise a shade, shall euer be propitious To both the Kingdomes. But to Brittaines Genius The snaky rod, and serpents of Cyllenius Bring not more peace, then these, who so united be By Loue, as with it Earth and Heauen delighted be. And who this King, and Queene would well historify, Need onely speake their names: Those them will glorify. MARY, and CHARLES, CHARLES, with his MARY, named are And all the rest of Loues, or Princes famed are. After this they dance their going out, and end.

The Masquers Names. The King. The Marquesse Hammilton. Lord Chamberlaine. Earle of Holland. Earle of Carnaruan. Earle of Newport. Vicount Doncaster. Lord Strange. Sir William Howard. Sir Robert Stanley. Sir William Brooke. 〈…〉 M ister Ralegh. 〈…〉 〈…〉