La&y;amon; Layamon Brut; Caligula G. L. Brook and R. F. Leslie, editors. Oxford: Oxford U. P., 1978. Ed from BL mms Cotton Caligula A IX and Otho C XIII (EETS OS vols 250 and 277)

% (between double letters) indicates a line break in the original

= lines added to the Caligula ms

* lines added to the Caligula ms that have no relationship to Otho

+ indicate missing letters. Each plus sign indicates one missing letter, (the number of spaces indicate the extent of damage and hence the reliability of this count)

(( ... )) enclose interlinear or marginal additions in the mss

[ ... ] enclose supplied editorial readings (note that footnotes are not included)

( ... ) enclose readings no longer legible but derived from Madden's edition (1847) 1200-1250 LayCal An preost wes on leoden; La&y;amon wes ihoten. he wes Leouena&d;es sone; li&d;e him beo Drihten. He wonede at Ernle&y;e; at &a;&d;elen are chirechen. vppen Seuarne sta&t;e; sel &t;ar him &t;uhte. on-fest Radestone; &t;er he bock radde. Hit com him on mode; & on his mern &t;onke. &t;et he wolde of Engle; &t;a &a;&d;el&a;n tellen. wat heo ihoten weoren; & wonene heo comen. &t;a Englene londe; &a;rest ahten. &a;fter &t;an flode; &t;e from Drihtene com. &t;e al her a-quelde; quic &t;at he funde. buten Noe.& Sem; Iaphet & Cham. & heore four wiues; &t;e mid heom weren on archen. La&y;amon gon li&d;en; wide &y;ond &t;as leode. & bi-won &t;a &a;&d;ela boc; &t;a he to bisne nom. He nom &t;a Englisca boc; &t;a makede Seint Beda. An-o&t;er he nom on Latin; &t;e makede Seinte Albin. & &t;e feire Austin; pe fulluht broute hider in. Boc he nom &t;e &t;ridde; leide &t;er amidden. &t;a makede a Frenchis clerc; Wace wes ihoten; &t;e wel cou&t;e writen. & he hoe &y;ef &t;are &a;&d;elen; &A;lienor &t;e wes Henries quene; &t;es he&y;es kinges. La&y;amon leide &t;eos boc; & &t;a leaf wende. he heom leofliche bi-heold. li&t;e him beo Drihten. Fe&t;eren he nom mid fingren; & fiede on boc-felle. & &t;a so&t;ere word; sette to-gadere. & &t;a &t;re boc; &t;rumde to are. Nu bidde[&d;] La&y;amon alcne &a;&d;ele mon; for &t;ene almiten Godd. &t;et &t;eos boc rede; & leornia &t;eos runan. &t;at he &t;eos so&d;feste word; segge to-sumne. for his fader saule; &t;a hine for[&d;] brouhte. & for his moder saule; &t;a hine to monne iber. & for his awene saule; &t;at hire &t;e selre beo. Amen. Nv sei&d; mid loft-songe &t;e wes on leoden preost. al swa &t;e boc speke&d;; &t;e he to bisne inom. &t;a Grickes hefden Troye; mid teone bi-wonen. & &t;at lond iwest; & &t;a leoden of-slawen. & for &t;e wrake-dome; of Menelaus quene. Elene was ihoten. al&d;eodisc wif. &t;a Paris Alixandre; mid pret-wrenche. bi-won. for hire weoren on ane da&y;e; hund &t;ousunt deade. Vt of &t;an fehte; &t;e was feondliche stor. Eneas &t;e duc; mid erm[&d;]en at-wond. Nefede he boten anne sune; &t;e was mid him isund. Asscanius was ihoten; nefede he bern no ma. & &t;es duc mid his drihte; to &t;are s&a; him droh. of kunne & of folke; &t;e fulede &t;an duke. of monne & of ahte. &t;e he to &t;are s&a; brouhte. & tuenti gode scipen. he gu&d;liche fulde. & &t;a scipen foren wide; &y;eon &t;are wintrede s&a;. mid wolcnen & mid wedere; heo &t;oleden wen-si&d;es. ant mid muchelure care; heo to londe bicomen. On Itali&y;e heo comen to londe; &t;ar Rome nou on stonde&d;. fele &y;er under sunnan; nas &y;et Rome bi-wonnen. & heuede Eneas &t;e duc; mid his driht-folcke. widen iwalken. &y;end &t;at wide water. moni lond umbe-rowen; redes him trokeden. On Itali&y;e he com on lond; &t;at him was iqueme. A &t;on londe he fund mete; & he hine mid monscipe biwon. & mid golde and mid gersume; & he gri&d;liche spac. I &t;ere Tyure he eode alond; &t;er &t;a sea wasce&d; &t;at sond. ful neh &t;an ilke stude; &t;ar Rome nou stonde&d;. &T;e king was ihoten Latin; &t;e on &t;an londe wes. hey wes and riche; & he wes redesful. mid wintre he wes bi-weaued. swo hit wolde Godd. &T;ar com Eneas; & grette &t;en alde king. & he hine feire on-feng; mid allen his folke. Muche lond he him &y;ef; & mare him biheyte. an-long &t;are sea; siden & widen. &T;are quene hit of-&t;ouhte; no&t;eles heo hit &t;olede. &T;e king heuede ane douter; &t;e him was swi&t;e deore. Eneam he heo biheyte; to habben to wife. & after his daye; al his drihliche lond. for he nefde nenne sune; &t;e sarure was his heorte. &T;at maiden wes ihoten Lauine; se&t;en heo wes leodena quene. feier wes &t;e wimmon; & wunsum hire monnen. Ah Turnus was ihoten &t;at wes of Tuskanne duc; &t;et lufede &t;et maiden; & hire monscipe bed. &t;at he heo wolde habben; to hei&y;en are quene. &T;a com &t;at word to him; &t;at was widene cu&d;. &t;at &t;e king Latin; &y;ef Lauine his douter. Eneam to are brude; for heo wes his deore bearn; &T;a wes Turnus sari; & soruful on his mode. for he heo heuede swi&t;e ilofe[d]; & luf-&t;ing hire biheite. Weorre makede Turnus; mid teonen he wes idrefe[d]. wi&d; Eneam he nom an feiht; &t;at wes feondliche strong. hond wi&d; honde; fuhten &t;a he&y;e men. Teone wes on compe; &t;ar Turnus feol. mid mechen to-heawen; his monscipe wes &t;e lasse. Eneas nom Lauine; leofliche to wife. he wes king & heo quen; & kine-lond heo welden. inne gri&d;e & inne fri&d;e; & freoliche loueden. Seo&t;en Eneas Lauine heuede inomen; & &t;a leodene bi-wnnen. he makede enne stronge castel; mid starke ston walle. Lauine hehte his leuemon; &t;ene castel he clepede Lauinion. &t;at wes for hire wor&d;scipe; wel &t;at he hire u&t;e. Feour winter he heuede &t;at wif; mid wr&d;scipe to welden. after &t;a feour&d;e &y;ere he was dead; his freonden hit of-&t;uhten. Heuede Lauine &t;a quene; kinebearn on wombe. &t;a quen &t;er-efter sone; &a;nne sune hefde to froure. Siluius Eneas; for &a;[&d;]elen he wes ihoten. Ascanius his bro&t;er; &t;e mid his fader com from Troie. mid muchele worscipe; &t;is kine-bearn bi-wiste. Asscanius wes &t;es childes bro&t;er; ah heo nefden noht ane moder. His moder wes ihoten Creusa; Priames kinges dohter. &t;e Eneas his fader in Troie for-leas. inne &t;ane fehte; his feon heo him binomen. Asscanius heold &t;is drihliche lond; dai&y;es & &y;eres. & he makede ane he&y;e burh; Albe Lingoe wes ihaten. &T;a burh wes wel i&y;arwed; binnen lut &y;earen. he &y;ef heo his stepmoder; for &t;on lofe of his bro&t;er. & Lauinion &t;ene castel; & muchel lond &t;ar-to. &t;e his fader hefde imaked; &t;e wile &t;e he on liue wes. &t;is lond he hire lende; &t;at come hir lifes ende. Ah heo nom &t;ene mahum; &t;e heo tolden for godd. &t;e Eneas mid his ferde; brohte from Troie. In Albe Lingue he hine sette; ah sone he &t;onene iuatte. for&d; a&y;ein mid &t;an winde; &t;e Feond hine ferede. Asscanius &t;e kene; &t;e wes i kinges stude. four & &t;ritti winter he heold &t;at lond; & &t;a leoden mid blissen. &T;a com his lifes ende; la&d; &t;ah him were. Siluium his bro&t;er; &t;e wes Lauine sune. he bitahte al &t;at lond; &t;at Eneas heore fader hefde on hond. &A;nne sune heuede Asscanius. &t;e wes ihaten Siluius &t;is child hefde his eames nome; ah lut &y;er he leouede. for his ahne sune seo&t;en; hine sceat to dea&t;e. &T;a &t;is child was feir muche; &t;a luuede he a maide. &t;eo was Lauine mawe; mid darnscipe he heo luuede. Hit iwer&d; &t;ere; swa hit de&d; wel iwere. &t;at &t;eos &y;unge wiman; iwerd hire mid childe. &t;e &y;et leouede Asscanius; &t;e on &t;an londe was duc. Vnder-&y;etene weren &t;e &t;inges. &t;at &t;eo wimon was mid childe. &T;a sende Asscanius; &t;e wes lauerd & dux. after heom &y;end &t;at lond; &t;e cu&t;en dweomerlakes song. witen he wolde; &t;urh &t;a wi&t;er-craftes. wat &t;ing hit were; &t;at &t;eo wimon hefde on wombe. Heo wrpen heore leoten; &t;e Scucke wes bi-tweonen. heo funden on &t;en crefte; carefule leo&d;es. &t;et &t;eo wimon was mid ane sune; &t;at wes a selcu&d; bearn. &t;at boa sculde fallen; fader & his moder. &t;orh him heo sculden dei&y;en; & &t;ene dea&d; &t;olien. & &t;urh his ealdren de&d;; idreuen out of londe. & umben longne first; mid wr&d;scipe comen li&d;en. &T;o leoten weren iworpen; & swa hit al iwear&d;. &T;a &t;e time com. &t;at &t;e cnaue wes iboren; in &t;ere burhe. &t;a brude dead iwear&d; &t;e child wes iboren isund; to baluen his moder. &T;at child was ihaten Brutus; &t;at bearn nas nowit feie. &T;is child leuede & wel i&t;ei; & &t;eweas hit luuede. He was fiftene &y;er ald; &t;a he to wode ferde. & his fader mid him; & feie-si&d; makede. Heo funden ane heorde; of heorte swi&d;e greate. &t;e fader heo bi-eode; to his a&y;re unneode. To his sune he heo draf; him-seolfue to balewe. Brutus sette on his flo; he wende to sceoten &t;at hea der; & ihitte his a&y;ene fader. &t;urh-ut &t;ere broste. wao wes Brutus &t;er-fore. Wa wes him on liue; &t;a &t;e fader wes on dea&d;e. &T;a &t;at iherde his kun; &t;e he of icumen wes. &t;at he &t;e flo heuede idrawen; & his fader of-slawen. heo hine flemden; out of &t;ane londe. & he iwende sorhful; ouer sea-streames. into Griclonde; &t;er he his cun funde. of &t;an folck of Troye; &t;e mid teonen wes to-drefed. &t;ere quene cun Heleine;&t;es kinges sune Priame. & muchel folc of his &t;eoden; ah al heo weren &t;eowe. & of his a&y;ne kunne; moni kineborene mon. Moni &y;er was agan; seo[&d;]&d;en his cun hider com. &t;a wepmen weren iwexan; &t;a wimen wel i&t;owene. & heore nutene neotsume weren; Nes Brutus i &t;on londe; bute lutel ane wile. &t;at alle monnen he wes leof; & muchele monscipe biwon. for cniht he was swi&t;e god; &t;an folke to queme. he was mete-custi; &t;at is monscipe steor. Alle monnen he was leof; &t;e him lokeden on. heo him &y;euen gersume; & feire hine gretten. heo seiden him mid rede; & mid stilliche runen. &y;if he were swa &t;riste; & he hit don durste. &t;at he heom wolde leaden; out of &t;ane leoden. out of &t;eowedome; freo &t;at heo weoren. heo hine wolden maken duc; & deme ofer his folke. We habbe&d; seoue &t;usun[d]; of gode cnihten. wi&d;-outen wifmen; &t;e noht ne cunnen of wepnen. children & hinen; &t;a ure nete sculen &y;emen. For muchel we wlle&d; dri&y;en; & habben care of ure life. &a;r we nulle&d; mid frescipe; faren from ure feonden. Alle &t;e weren at &t;isse reade; biluuede &t;eos runen. Inne Griclonde was a &y;ung mon; of &t;riti &y;eren. Assaracus ihaten; of swi[&d;]e heie kunne. His fader wes a Gric ikoren; ah his moder wes of Troien iboren. & heo wes a cheuese; hire cheap wes &t;e wrse. No&t;elas hit ilomp; inne lut &y;ere. &t;at &t;e fader wes dead; his du&y;e&d;e he bi-lefde. He &y;ef Assaracum his sune; sele &t;reo castles. & al &t;at ligginde lond; &t;e &t;er-abuten lei. Assaracus heuede enne bro&t;er; &t;e wes under wedlac iboren; after &t;en he&d;ene tidende; &t;e wes in &t;an londe. &T;es cniht hefde his fader lond; & lo&d; him wes his bro&t;er. for he heold &t;e stronge castles; &t;urh sta&d;ele his fader &y;efe. His bro&t;er heo him wolde bi-nimen; ah he ne mihte speden. &t;ar aros wal[e] & win; & wi&d;er-heppes feola. Assaracus wes god cniht; wi&d; Grickes he heold moni fiht. ah he hefde muchele streng&t;e; of meren his cunne. of &t;an Troyscen monnen; &t;e weren his moder isib. for &t;are sibe-la&y;e; luue hem wes bi-tweonen. Assaracus hit redde; mid di&y;enliche runen. &t;at &t;at Troynisce folc; mid his fulle fultume. nomen &t;ene cniht Brutun; & makeden hine to duke. & he heora monredne; mid monscipe on-feng. He sende his sonde; wide &y;end &t;ane londe. he heihte his folc sumunen; & cumen to him-seoluen. wapmen & wifmen; &t;a weole&y;en & &t;a wea&d;len. alle he heom sumunde; & to wode sende. bote seoue &t;usend kempen; &t;a he in-to &t;ane castlen dude. &T;a lette he riden; vnirimed folc. bi-&y;eoten wepnen & mete; muchel wes &t;a neode. & al &t;at smale mon-kun; he dude &y;eond &t;ea muntes. & him-self mid his ferde; bi-foren & bi-hinden. Seo&t;en he nom to rede; & to som-runen. &t;at he an wriht makede; al mid wisdome. Pandrasum &t;ene king he grette; mid grei&d;licre speche. & &t;at wriht he him sende; & &t;eos word seaide. For &t;an weorldes scome; & for &t;an muchele grome. &t;at Dardanisc kun; &t;e we beo&d; of icomene. wone&d; in &t;isse londe; leode to sconde. inne &t;eowe-dome; &t;rel-werkes do&d;. heo beo&d; to-gadere icumene; ku&d;ies m&a;&y;es. al swa &t;at ilke folc; &t;e freoscipe wole bi-winne. Heo habbe[&d;] idemed; &t;at ich am duc ofer heom. Ich abbe i min castlen; seoue &t;usend kempen. ich habbe in &t;ane munten; monie &t;usund. Leouere heom his to libben; bi &t;an wode-roten. al swa &t;at wilde swin; &t;at wrote&d; &y;eond &t;an grouen. &t;ane heo &t;ine &t;eowedomes; lengre i&t;olien. &Y;if heo wlle[&d;] frescipe bi-winnen; ne wndre &t;ou nawiht &t;er-fore. heo bidde&d; &t;e mid freonscipe; &t;at &t;u heom ifreoie. &T;es word he sende&d;; al swa &t;e wriht &t;e sei&d;. &t;at heo moten wonien; wer-swa heo wolle&d;. inne gri&d;e & in fri&d;e; & heo wlle&d; &t;e freonscipe don. &Y;if &t;ou &t;is nul((t)) i&t;olien; &t;e scal beon &t;a wrse. &T;e king nom &t;at writ on hond; & he hit wrodliche bi-heold. seolcu[&d;] him &t;uhte; swulcere speche. &T;a he alles spac; mid &t;r&a;te he spilede. To wro&t;er heore hele; habbe&d; heo such werc i-don. Mine &t;ralles i mire &t;eode; me suluen &t;retia&d;. Wide he sende &y;eond &t;at lond; for he wes leoden king. &t;at come to hirede; riche men & we&d;len. al &t;at wapmon-cun; &t;a mihte beren w&a;pen. vppen lif & uppen leomen; al &t;es londes folc. an horsen & an foten; for&d; heo ifusten. &T;e king &t;r&a;ted Brutun; swa he dude Assaracun. &t;at he heom wolde biliggen; mid la&d;en heora feonden. &Y;if he heom mihte bi-winnen; mid his wored-strenc&d;e. alle heo sculden hongien; on he&y;e treowen. Brutus iherde seggen; al swa hit so&d; w&a;s. &t;at Pandrasus &t;e king; him towardes com. mid muchelere ferde. ah heo weren summe faie. Brutus nom to reade; &t;at him best was. He nom his kene men; &t;a to compe weren gode. he ferde to &t;an wode; to &t;an wilderne. to &t;an ilke weie; &t;e he ful &y;eare wuste. &t;at &t;e king mid his ferde; for&d; sculde iwenden. Brutus hefede gode; cnihtes to neode. &t;re &t;usund mid him; ilead to &t;&a;re &t;ruppe. &T;e king him com riden; mid riche his folke. Brutus heom smat on; mid his grime smite. isowte he &t;e Grickes; mid his grim r&a;sen. &T;a Grickes neoren noht warre; of heore wensi&d;e. wenden him &t;eo rugges; flowen ha&y;e men. Achalon heihte an flum; &t;e nes noht feor from he((o))m. &t;ider in iwenden; moni &t;usunde. Brutus heom com &a;fter; & &a;fer he heom leide on. mid sweord & mid spere; al he to-drof &t;es kinges here. a londe & a watere; he heom adun leaide. & &t;e king him-self fleh; he iseih his frend fallen. Muchel folc &t;er was of-sclawen; on moniare wisen. &T;e king hefde &a;nne bro&d;er; neafde he nenne o&d;er. Antigonus wes ihoaten; inne Gric-londe he wes heh. Iseih his bro&d;er ferden; hu heo iuaren weren. a w&a;tere & a londe; swa heom l&a;&d;est wes. Antigonus mid his weapnen; & mid his w&a;l-kempen; iwenden toward Brutun; to his bale-si&d;e. Heo comen to-gadere; mid greatere heorte. &T;ar he mihte bi-halden; &t;e bi-halues were. moni wensi&d;es; wi&t;er-happes feol[e]. moni heaued moni hond; fallen to foten. monie &t;ar fuhten; monie fl&a;m makeden. monie &t;ar feollen; &t;urh heora feon-&d;ew&a;s. &T;a Troysse men slo&y;en. al &t;a Grickes &t;ea heo neih comen. &T;er Brutus nom Antigonun; &t;es kinges bro&t;er Pandrasum. mid him he hine l&a;dde; for leof he him wes to habben. He hine leatte wel witen; mid wnder stronge benden. & al-swa his iferen; &t;e mid him ifunden weren. &T;at iherde &t;e king Pandrasus; hit neas him noht iqueme. &t;at Antigonus his bro&t;er; wes in armliche benden. &T;e king sende swa wide; swa ileste his riche. & heih((te)) eulne mon; &t;e mihte riden o&t;er gan. &t;at heo comen mid him; to &t;ane castle of Sparatin. Nes castel nan swa strong; i &t;on londe of Griclond. He wende hit to so&t;e; so&d; &t;eh hit neore. &t;at Brutus hefde &t;a men; &t;e he mid fihte biwon. idon into &t;an castle; & &t;ear heom quic heolde. & him-seolf &t;er for&d; mide; for &t;&a;re muchele bi&y;&a;te. Ah Brutus dude betere read; & him &t;a beth ilomp. In &t;on castle he dude hende; six hundred of his cnihten. him-self mid his fenge; he to wode ferde. &T;e king to &t;an castle for&d; mid his ferde; &t;er he lei abuten; &t;ar-inne weren his la&d;e feond. His ferde he sette; on &a;lchere siden. ofte heo r&a;sden; & r&a;mden to-gadere. mid stelene orde; & mid starka biten. mid stocken & mid stanen; stal-fiht heo makeden. mid Grickisce fure; feollen &t;&a; f&a;ie. &t;ar was muchel blod-gute; baluwe &t;er wes riue. &T;a cnihtes of &t;an castle; quic-liche heom wi&d;-stoden. &t;aet ne mihte &t;es kinges folc; of heom fael makien. ah &t;e king of his monnen; monie &t;usund l&a;s. &T;e king wes on mode sar; &t;at wes for his monne lure. He t&a;h hine a&y;ein ane &t;rowe; & &t;reate&d; &t;ene castel. & &t;at folc &t;er-inne; &t;enne he hit hefde bi-wnnen. &t;at he heom wolde quellen; o&t;er quic al for-brennen. He lette makien enne dic; &t;e wes wnderliche deop. abouten his ferde; & feiede heo mid &t;ornen. & leai &t;er-abuten; & abat his bale-si&d;es. &T;e king wes swi&d;e wra&d;; & swar muchelne oa&d;. &t;at nolde he &t;onne faren; ar his feo[n]den feie weore. I &t;on castle weoren monie men; & muchel mete &t;er bihofede. &t;e mete for&d; iwat; for &t;er fengen feole to. Heo nomen &a;nne &a;rendrake; &t;e &a;&d;ele wes to neode. heo sende to heore l&a;uerde; &t;a leof heom wes on heorten. Heo hine gretten; mid godene heore worden. heo beden hine come to helpe; mid allen his streng&d;e. &t;e wile &t;e heo weren isunde; &t;e weren his sele men. Brutus hine bi-&t;ohte; of swlchere neode. & &t;as word seide; mid so&t;ere heorte. He de&d; him-selua freoma; &t;a helpe&d; his freondene. swa ich wlle mine; bi mine quicke liue. &T;a wes &t;ere a wel-ibore mon; Anacletus wes ihaten. mid &t;es kinges bro&d;er he was itaken; & &t;er l&a;i inne benden. Brutus him r&a;mde to; mid grimmen his rasen. bi &t;one toppe he hine nom; al-swa he hine walde of-slean. & his nakede sweord; leide on his necke. & &t;as word saide; Brutus &t;e sele. Ni&d;ing &t;ou &a;rt al dead; buten &t;ou do mine read. & &t;i l&a;uerd al-swa; bote &t;u min lare do. ah &y;if &t;u wlt &t;u miht wel; helpen inc seluen. Lauerd qua&d; Anacletus; don ic wille &t;ine lare. help mine lauerd & me; mid alle mire mihten. Do swa quad Brutus; & &t;e scal beon &t;e bet. &y;e sculen habben lif & leomen; & beon mine leofe freond. Brutus him swar an &a;&d;; breken &t;at he hit n&a;lde. &T;us seide Brutus; &t;e wes cniht mid &t;ane beste. Anacletus leofe freond; to-niht &t;u scalt faren. a &t;eon time bi&d; best; &t;onne men ga&d; to bedde. &t;u scalt for&d; wenden; to &t;as kinges ferde. Wonne &t;u comest to &t;on cnihten; &t;at &t;ene king bi-wite&d;. &t;&a;r &t;u findest seouen houndred; &t;a h&a;le&d;es beo&d; kene. & &t;u heom clepe to; & cu&d;liche wi&d; heom spec. Ich am Anacletus; ich am mid &a;rm&d;en abroken. vt of &t;on benden; &t;e Brutus me heuede on idon. & &y;et ich ou sigge on o&t;er; ibrout ich habbe &t;es kinges bro&t;er. vt of &t;on quarcerne; of &t;an quale-huse. &t;&a;r Brutus hin hefde idon; for to-marewene he hine wolde an-hon. & ich hine habbe idon; i &t;isse [w]ude derne. Cnihtes fuse&d; me mid; lete&d; sl&a;pen &t;ene king. & fare we on sele; riht al swo stille. stelen swa we wolden; & ich eou wlle leden; for&d; to mine lauerde. i &t;on wode-rime; &t;er he vnder rise li&d;. &Y;if &y;e hine mawen bringen; bi-foren ure kinge. wel bi&d; him &t;ere bringe; oeu bi&d; &t;e be&d; &t;er-fore. & for he is his bro&d;er; for naf&d; he nenne o&t;er. Cu&d; he wes &t;en cnihten; & heo hine i-cneowen. heo wenden &t;at his sawen; so&d;e weren. ah alle heo weren lease; for he wes his leodene swike. Nis nawer nan so wis mon; &t;at me ne mai bi-swiken. Anacletus ferde bi-foren; &t;e cnihtes him fuleden. ferde &a;fter ane bache; al-swa Brutus him hefde itaiht. Brutus h&a;fde his folc; bi-foren & bi-hinden. Wes &t;e wei holh & long; &t;a [c]lude weren stronge. Brutus heom r&a;sde to; mid richere streng&d;e. alle to-gadere he heom nom; nane he ne lafde. summe he sloh summe he bond; &t;a beste quike he at-heold. & alle he heom bi-wuste; swa him best &t;uhte. Brutus nom his ferde; on feowre he heo to-d&a;lde. & he hehte alle his men; monscipe biwinnen. [&t;]a &y;unge & &t;a alde; &a;&d;ela iwur&d;en. wihte wal-kempen; on heora wi&d;er-winnan. & an hihinga; faren to &t;an kinge. & ich for-beode; heolde mine &t;einen. vppe &t;ere muchele lufe; &t;e us bi-tuei&y;en. &t;at nan ne beo so wilde; nan swa unwitti. &t;at word talie; ne talkie mid speche. &a;r he ihere minne horn; mid gr&a;te hiue blowen. For mi-self ich wlle teo to-foren; to telde &t;as kinges. anan swa ich lihte of blonken; swa ich wlle blawen. anan swa &y;e hi[t] i-here&d;; hende mine kempen. oht-liche heom sl&a;&d; on; & wecche&d; heom of slepa. lete&d; &t;a Grickisca gliden to grunde; fallen &t;a feie; for heo be&d; vre fulle fan. Duden alle &t;a cnihtes; swa Brutus heom taute. & he him-seolf teih bi-foren; to telde &t;&a;s kinges. Of his horse he &t;reou; his horn he vastliche bleu. Iherden hit Troynisce; & tuhten to &t;on Gricken. heo heom aweihten; mid heora w&a;les igrure. &T;ar fluwen haueden on felde; f&a;i&d;e &t;er feollen. moni hond moni fot; &t;e h&a;p w&a;s &t;e wrse. Moni &t;usend &t;er flowen; &t;&a;rmes heo dro&y;en. & Brutus mid his cnihten; &t;ene king ifeng. al ihal & al isund; heihliche he cleopede. Ich habbe &t;isses folkes king; f&a;lle&d; his leoden. Ne lete &y;e nenne quick; quecchen to holte. & ich wlle &t;esne king; l&a;den mid me seolfan. &T;ar Brutus bi-feng; al &t;at him bi-foren wes. Sparatin he aredde; heh an his castel. A-marewen &t;a hit dai wes; & &t;a niht to-d&a;lde. Brutus sumunde his folc; heo weren his fulle freonde. he heih((te)) for his lufe; al his leode-ferde. &t;at heo nomen &t;at [w]&a;[l]; & wel hit biburiede. inne deope sea&d;en; setten &t;a deade. & hit wes sone idon; for monie &t;usend &t;er-to fengen. Al &t;a bi&y;etene &a;hte; he delde his cnihten. & alle his leoue men; he mid monscipe grette. &T;a al &t;is wes i-don; &t;a dude he on o&t;er. he lette an heh climben; & lude clepian. &t;at on &t;ane da&y;e amarwen; come his drihtliche folc. & alle his he&y;e men; comen to hustinge. & heo swa duden; blisse wes on daie. &T;at folc com to-gadere; gu&d;liche cnihtes. & heora lauerd spac; & &t;us heom wi&d; spelede. Luste&d; mine cnihtes; luste&d; mine leofe men. Sugge&d; me to runun. r&a;d &t;at eou &t;unche; Ich habbe &t;esne leod-king; ileid in mine benden. & his bro&d;er al-swa; hit is &t;e bet mid us. & his leoden of-slawen; ihc am him &t;a la&d;ere. & alle his ahte; i&y;euen mine &a;&d;elinge. &Y;if &y;e hit r&a;de&d;; &y;e beo[&d;] mine riche men. ich wulle mid swerde; his heue[d] of swippen. & &y;if &y;e hit wille[&d;] ich hine wlle spillen. & &y;if &y;e me reade&d;; ich hine wille freoien. &y;if he me &y;efe&d; gersume; gold & seoluer. alle his ma&d;mas; wi&d; &t;on &t;a he mote libben. &T;a ansuereden; &a;&d;ela cnihtes. Summen hit weora iqueme; &t;at heo hine sculden quellen. him-seolf habben &t;at lond; & beon &t;ere leodene king. Summe que&d;en &a;lles; & &t;us &t;a quides eoden. &Y;eue us &t;e king & al his gold; & &t;a ma&d;mes of his lond. &y;ef us peal &y;eue us hors; &y;eue us haihe scrud. &y;eue us &a;nne ende; of his kine-londe. &y;eue us &y;isl&a;s &t;er-to; & &t;is mei beon wel idon. &T;er wes moni riche mon; &t;e cu&d;e lutel reden. we&d;er heom weore wnsumre; to faren &t;e to wonien. &T;a wile &t;e heo tweoneden &t;us; clepede Membricius. &t;et wes a riche mon; &t;e wes swi&d;e wel idon. wys & witful; wel he hit cudde. Wet speke &y;e cnihtes; wet speke &y;e kempen. Vn[d]er eou alle; nis &t;ar nan swa god. &t;a &y;et habbe is&a;id; &t;at us is selest to don. &Y;if &y;e hit lusten wlle; Brutus mi lauard. & &y;e alle biluuien; gode mine lare. ich eou wlle seggen; selast r&a;den. & &t;a ansuerede al &t;at folc; Faihn we wllen hit iheren. &T;a qua&d; Membricius; ludere stefne. &Y;irne we to &t;ane kinge; &y;euen sui&d;e gode; &t;at is alreforwarde; &t;at he us ifreoie. Sone &t;ar-after; &y;urne we his dohter. &t;at he heo &y;eue ure lauerde; Brutun to his bedde. of his corne he us &y;eue swa muchel; &t;at we beon iquemed. gold & garsume; & his gode hors. & al his beste m&a;te-cun; &t;e his men habbe&d;. & alle &t;a li&d;inde scipen; &t;e on his londe beo&d;. & alle &t;at bi-houe&d;; &t;a scipen to driuen. of monnen & of wapnen; &t;at we mawen wel faren. fare uor&d; ouer s&a;; sel &t;at we wr&d;en. & li&d;en swa longe; &t;at we to londe comen. varen wide &y;eond &t;at lond; & fondia &t;eo leoden. wer us beo iqueme; king &t;at we makien. of Brute ure lauerde; &t;e is best of us. and Igno((i))en to quen; &t;e is &t;is kinges dohter. For &y;if we hit &y;eorne&d;; to wonien her mid Gricken. heo beo&d; ure fulle feond; for we beo&d; ifead wi[&d;] heom. for heora kun we habbet isla&y;en; in eor&d;e heo sleope&d;. we beo&d; heom loa&d;e; for heora muchele lure. heo wlle&d; us biwi&y;elien; &t;urh heora wi&d;ere-craftes. a swa heom beo&d; iwr&d;; swa us wrse bi&d;. for mid ure wepnen heora kun; we aqueald habbe&d;. mid ure honden; monie &t;usunde. &Y;if we sceote&d; to heora m&a;&d;e; &t;at bi&d; ure imone dea&d;. &y;if we heom ilefe&d;; &t;at bi&d; ure muchele lure. &y;if heo wel wexit; heo wlle&d; wonien us. Wel ich hit mai suggen; to so&t;e ich hit wene. nis &t;ar nan swa heih; nis &t;ar nan swa laih. &t;at we nabbet his freond; ifelled to grunde. For &t;on &y;if hit eow bi-loue&d;; &t;e wise beo&d; on &t;onke. fare we from &t;isse londe; &t;a leodene us beo&d; la&t;e. Al heora god we sculen nimen; & lutel hem l&a;uen. wonien heo sculen un-balde; for hora muchela bursten. & we m&a;wen faren riche; &y;if we r&a;d luuie&d;. for al &t;at god of &t;isse londe; we sculen leden mid us. & heo bi-l&a;uen wrecches; & w&a;lde heom scal fulien. for &t;e riche haue&d; muchel rum; to r&a;sen biforen &t;an wrecchan. &T;as word weoren ique&d;ene; &t;eo quides weoren leoue. &T;a he mihte ihere; &t;e bihalues were. muchel dom muchel dune; muchel folkes dream. & alle heo clepeden &t;us; So&d; sei&d; Membricius. & alle hit bi-luueden; gode weren his l&a;re. &T;a letten bringen &t;ene king; vt of quarcerne. & his bro[&d;]er mid him; beine to-gadere. mid yrene benden; bi-foren Brutone. Heo him to clepeden; & la[&d;] spel him cudden. heo seiden &t;at he sculde beon anhongen; an one he&y;e treowe. o&t;er mid horsen to-drawen; mid droflicen vitan. buten heo heom lette freo; ta faren of his londe. &y;eue heom al his a&y;te; &t;e he bi&y;eten mahte. & alle his scipen gode; &t;a floten bi s&a;-flode. & his dohter Ignogen; heore duc to quene. &T;e king hine bi-&t;oute; wat he don mahte. Sari he was on liue; &t;&a;s ti&d;ende him weren l&a;&d;e. Of dea&d; he hefde care; drof he wes on mode. Pandrasus answerede; mid seorhfulle worden; &Y;e bidde&d; mine dohter swa hende; & halde&d; me inne bende. & Antigonun mine bro&d;er; mid &a;rmliche witen. & mine men &y;e habbe&d; isclawen; & &y;eorne&d; mine ma&d;mas. & mine leoue dohter; to swa la&d;e mannes bihoue. Ah heo mot nede beien; &t;e mon &t;e ibunden bi&d;. Eouer axe ich eow leue; la&d; &t;eh hit me were. & &y;if &y;e bi-l&a;uen wolden; inne mire &t;eoden. al &t;ridden dale mi lond; ich wolde setten Brutan on hond. & freoien al his folc; & freonscipe makien. & Ignogen mine dohter; &y;euen eowre duke. & swa we sculden bi-leauen; leoue m&a;&y;es. vre lif l&a;den; li&t;en to-sumne. &T;a &a;nswerede Brutus; &t;e wes borene duke. Nulle we noht &t;is on-fon; ah we faren wlle[&d;]. & &t;u swi&d;e hiendliche; scild &t;e wi&d; d&a;&d;e. &Y;ef us &t;at we wilnia&d;; &y;if &t;ou libben wlt. &T;e king sende his sonde. &y;eond al Gric-londe. &t;at me hit him to brohte; alle his aihte. & grei&d;ede his scipen gode; bi &t;an s&a;-flode. & al &t;at &t;&a;r-to bi-houede; hahliche i-funden. al-swa heo wolden heora lauerd; from lo&d;en alesen. Al his men duden; swa &t;e king hehte. &T;a scipen weoren igre&t;ede; mid gode grund-fulled. &T;e king &y;ef Brutun his dohter; &t;e wes his bearn deora. & al &t;at fo((r))ward wes ilest; &T;a fusden &t;a ferde. wenden riht to &t;are s&a;; sela &t;a &t;eines. Muchel w&a;s &t;a blisse; &t;a Brutus hafde mid him. Brutus nom Ignogen; & into scipe l&a;dde. Heo rihten heora rapes; heo r&a;rden heora mastes. heo wunden up seiles; wind sto[d] an willen. Sixtene si&d;e tuenti scipen; tuhten from hauene. & feower scipen greate; &t;e weren grund-ladene. mid &t;at beste wepnen; &t;a Brutus hauede. Heo fusde[n] from stronde; vt of Griclonde. heo wenden vt i wide s&a;; &t;a wilde wur&d;en item((e))de. Twei&y;e dawes & tua niht; inne s&a; weren. &t;en o&d;er dai heo comen li&d;en; on &a;uen to londe. Logice hatte &t;at eit-lond. leode nere &t;ar nane. ne wapmen ne wifmen; buten westi&y;e p&a;[&d;]es. Vtla&y;en hefden i-r&a;ued &t;at lond; & alle &t;a leoden of-sla&y;en. & swa hit wes al west; & wnnen bi-r&a;ued. Ah swa monie &t;ar waren wilde deor; &t;at wnder heom &t;uhte. & &t;a Troinisce men; tuhten to &t;on deoren. & duden of &t;an wilden; al heora iwilla. to &t;an scipen [l&a;dden swa muche swa heo] w&a;lden; Heo funden i &t;on eit-londe; ane burh swi&d;e stronge; To-h&a;lde weoren &t;e walles; weste weren hallen. Temple heo funden &t;ar ane; imaked of marme st&a;ne. muchel & m&a;re; &t;e Wrse hit hafde to welden. &T;er-inne was an onlicnesse; a wifmonnes liche. feier hit wes & swi&d;e heih; an are h&a;itnesse nome. Diana wes ihaten; &t;e Deouel heo luuede. Heo dude wnder craftes; &t;e Scucke hire fulste. Heo wes quen of alle wodes; &t;e weoxen on eor&d;en. a &t;on he&d;ene lawen; me heold heo for hehne godd. To hire weoren iwoned; &t;a wnder-creftie men. of &t;a [&t;]ingen &t;a weren to kumen; heo heom wolde cu&d;en. mid tacnen & mid swefnen; &t;onne heo weren on sl&a;pe. &T;e wile &t;eo on &t;an eit-londe; wes folc woniende. heo wur&d;eden &t;at anlicnes; &t;e Scucke hit on-feng. Brutus hit herde siggen; &t;urh his s&a;-monnen. &t;e &a;r weoren on &t;an londe; & &t;a lawen wusten. Brutus nam twelf witi&y;en; &t;e weren his wiseste men. & enne preost of his lawen. &t;a weren on &t;an he&d;en dawen. Gerion hehte &t;e preost; he was an hirede h&a;h. he ferde to &t;ere stowe. &t;ar Diane inne stod. Brutus ferde in-to &t;ere temple; & &t;a twelfe mid him. & lette al his folc; bil&a;uen &t;er-vte. Ana scale he bear an honde; al of reade golde. milc wes i &t;ere scale; & win sume dale. &t;a milc w&a;s of are wite hinde; &t;e Brutus sceat mid his honde. He makede bi &t;on weofede; a swi&d;e wunsum fur. Ni&y;en si&d;en he bi-eode; &t;at weofed for his neode. He clepede to &t;ere leuedi; heo wes him on heorten leof. mid milden his worden; he &y;irnde hire mihten. Ofte he custe &t;at weofed; mid wnsume lates. he halde &t;a milc in &t;at fur; mid milden his worden. Leafdi Diana; leoue Diana; he&y;e Diana. help me to neode. Wise m[e] & wite [m]e; &t;urh &t;ine wihtful craft. whuder ich m&a;i li&d;an; & ledan mine leoden. to ane wnsume londe; &t;er ich mihte wunien. & &y;if ich &t;at lond mai bi-&y;eten; & mi folc hit &t;urh-gengen. makian ich wlle on &t;ine nome; m&a;ren ane stowe. & ich &t;e wulle huren; mid wrhscipe h&a;&y;an. &T;us spec Brutus; Seo[&d;]&d;en he nam &t;e hude. &t;a w&a;s of &t;are hinde. Bi-foren &t;an wefede he heo spradde; swlc he leie on bedde. He cnelede &t;ar-ufenan; & seo[&d;]&d;en he adun l&a;i. Swa he gon slomnen; & &t;er-&a;fter to slepen. &T;a &t;uhte him on his swefne; &t;ar he on slepe l&a;i. &t;at his lauedi Diana; hine leofliche biheolde. mid wn-sume leahtren; wel heo him bi-hihte. & hendiliche hire hond; on his heued leide; & &t;us him to seide; &t;er he on slepe lai. Bi-&y;ende France i &t;et west; &t;u scalt finden a wunsum lond. &t;at lond is bi-urnan mid &t;&a;re s&a;; &t;ar-on &t;u scalt wr&t;an s&a;l. &T;ar is fu&y;el &t;ar is fisc; &t;er wunia&d; feire deor. &t;ar is wode &t;ar is water; &t;ar is wilderne muchel. &t;et lond is swi&t;e wunsum; weallen &t;er beo&d; feire. wunia&d; in &t;on londe; eotantes swi&d;e stronge. Albion hatte &t;at lond; ah leode ((ne)) beo&d; &t;ar nane. &T;er-to &t;u scalt teman; & ane neowe Troye &t;ar makian. &t;er scal of &t;ine cunne; kine-bearn arisen. & scal &t;in m&a;re kun; w&a;lden &t;[a]s londes. &y;eond &t;a weorld beon ih&a;&y;ed; & &t;u beo h&a;l & isund. &T;&a; awoc Brutus; wel wes him on life. He &t;oute of his swefne; & hou &t;e l&a;fdi him s&a;ide. mid muchelere lufe; he seide hit his leoden. hu him imette; & &t;a l&a;fdi hine igrette. He &t;onkede hire &y;eorne; mid li&d;fulle worden. he bi-heite hire biheste; & he hit wel laste. &t;at to hire he wolde teman; & wrchen hire ane temple. & on licnesse of r&a;de golde; whenne he come to londe. & &a; to his liue; hire willen idri&y;en. At hire heo nomen l&a;ue; & to scipe li[&d;d]en. Heo hefden wind heo hefden water; &t;e heom wel ferede. &t;ritti dawes & &t;ritti niht; heo ferden efer for&d;-riht. Bi-fore Affrike heo ferden for&d;; & eeuer heo drowen west & nor&d;. ouer &t;en lac of Siluius; & ouer &t;en lac of Philisteus. bi Ruscikadan heo nomen &t;a s&a;; & bi &t;e montaine of Azare. In &t;&a;re s&a; heo funden vtlawen; &t;a kenneste &t;a weoren o &t;on dawen. fifti scipen fulle; &t;er weore feondes to feole. Wi&d; Bruten heo fuhten; & fealden of his monnen. ah Brutus hefde &t;a ouere hond; &t;a f&a;ie he sloh &t;e quike he bond. &t;ar bi-won Brutus; feole kunnan wunnan. muchel garsum & mete; his monscipe wes &t;a m&a;re. Nefde Brutus nenne swa wreche man; &t;at gold & pal ne dude him on. &T;eonene he ferden for&d;; wel feole dawen &y;ong. ouer Maluan &a;ne flum sui&d;e long; i Mauritane heo comen a lond; Heo li[&d;d]en &y;eond &t;at ilke lond; & &t;a leoden heo slowen. &t;ene drinc & &t;ene mete; &t;e heo &t;ar funden. to heora scipe heo hit fusden; feirest &t;at heom &t;ohte. heo nomen of &t;an londe; al &t;at heo wolden. &T;a ferden heo for&d;; heora f&a;r&d; wes on s&a;le. muchel ahte heo h&a;fden bi-wunnen; &T;a comen heo to &t;an bunnen. &t;a Hercules makede; mid muchelen his streng&d;e. &t;at weoren postes longe; of marmon stane stronge. &T;at taken makede H&a;rcules; &t;at lond &t;e &t;er-abuten wes. swi&d;e brod & swi&d;e long; al hit stod an his hond. &T;er heo funden &t;e merminnen; &t;at beo&d; deor of muchele ginnen. wifmen hit &t;unchet fuliwis; bi-neo&d;e &t;on gurdle hit &t;unche&d; fisc. &T;eos habbe&d; swa murie song; ne beo &t;a dai na swa long. ne bi&d; na man weri; heora songes to her&a;n. Hit is half mon & half fisc; hit haf&d; &t;es wurse taken fuliwis. for his werkes beo[&d;] swa swete; &t;at feolan men heo ne ma&y;en for-leten. Brutus iherde siggen; &t;urh his s&a;-monnen. of &t;an ufele ginnen; &t;e cu&d;en &t;a mereminnen. He hihte hondlien kablen; teon seiles to toppa. leten laden &t;ene wind; li&d;e[n] mid &t;an u&d;en. &T;a mereminnen heom to svommen; on alchare sidan. swi&d;a heo heom l&a;tten; mid lu&d;ere heora craften. Ne&d;elas Brutus at-br&a;c; al buten burstan. & ferde riht on his wei; his scipen runden swi&d;e. A steores-man ham talde wil-spel; &t;at he Spaine is&a;ih. Heo drowen toward hauene; hale&d;es weoren bli&d;e. To &t;an londe heo ferden; &t;er heo leof folc funden. fouwer &t;rum ferden; &t;er weoren feola &t;usend. gode knihtes; &t;a gode weoren to fihten. &T;eos weoren heora sibbe-men; hit wes &t;a beth mid heom. &T;eos feower ferden; from Troye weoren iflemed. Atenor heom ledde; &t;e wes leode &a;lder. & he mid &t;an folke; fleh ut of Troye. &t;a Grickes hit bi-wnnan; mid heora w&a;l-slahte. Corineus wes heora duc; se[&d;]&d;en Atenor was dea[d]. Corineus wes a strong mon; & he heuede muchele ban. he wes swa kene he wes swa strong; swilc hit weore an eotand. &T;a ti&d;ind com to Corineum; &t;at Brutus wes &t;ider icomen. wel wes him on liue; nes he neuer &a;r swa bli&d;e. Heo comen to-gadere; & ofte heo custen. Brutus him seide ti&d;inde; &t;at an lond he ferde sechinde. &t;er he mihte &t;urh-wunian; mid his wnfolke. Corineus him answerede; & ich &t;e wulle mid fare. mid mine driht-folke; & habben dale mid &t;e. & halden &t;e for herre; & here &t;e for lauerd. &T;is feoreward was imaked; heo ferden to-somne. Heo ferden from Spaine; riht toward Brutaine. Armoriche heihte &t;at lond; &t;er Brutaines noma nu on stond. Peytou heo letten on riht hond; swa heo comen a &t;et lond. in are swi&d;e feire &a;; &t;er L&a;ire falle&d; i &t;a s&a;. Seoue niht & enne d&a;i; Brutus i &t;are hauene l&a;i. & he sende &y;eond &t;at lond; & scawede &t;a leoden. Goffar &t;an king of Peyters; nes hit noht iqueme. &t;at he iseh swlche sonden; faren &y;eond his londe. &T;e king heihte his wise men; &t;e wel cu&d;en a speche. &t;at heo to &t;are s&a; ferden; &t;ar &t;a ferde l&a;i. & iwusten at &t;on cnihten; wet heo &t;er sohten. whe&t;er heo walden h&a;lden gri&d;; & greten &t;es londes king. &t;e heo wolden mid wi&d;ere; &t;an kinge wi&d;-stonden. Numbert hehte &t;e alder-mon; &t;e sculde &t;as ernde don. Corineus wes ifaren to wode; & draf &t;er &t;a wilde deor. mid hornen & mid hunden; & mid fif hundred cnihten. Imetten heo faren Numbert; &t;es kinges sonde of &t;at eard. Numbert heom to clepede; mid ludere stefne. Whonene beo &y;e cnihtes; &Y;e fare[&d;] mid unrihte. &Y;e huntie&d; i &t;es kinges fri&d;e; &t;er-fore &y;e sculen beon f&a;ie. &Y;e do&d; &t;an kinge muchel scome; &t;er-fore &y;e sculen han grome. Forboden he haue&d; his deor-fri&d;; &t;er-fore &y;e sculen liggen stif. Corineus i-wer&d; him wro&d;; & wende him to-&y;eines. & saide &t;as ilke word; mid muchelure wre[&d;]&d;e. Cniht &t;u &a;rt muchel sot; &t;at &t;u swa motest. &Y;if &t;e king hit haue&d; forboden; ne scal him neuer beo &t;a bet. ne nawit for his forbode; nulle ich hit bileuen. to nimen his heortes & his hindes; & al &t;a deor &t;at ich finde. &T;a iwre[&d;]&d;ede Numbert; &t;a kinges stiward of &t;at eard. he leadde an his honde; enne bowe stronge. & he &t;ene streng up braid; balu com on ueste. On he sette ane fla; & he feondliche droh. & &t;a fla lette gliden; bi Corineus siden. Corineus bleinte; & &t;ene scute bi-berh. & towardes Numbert he leop; swilc hit an leon weora. & &t;ene bowe igreap; mid muchele streng&d;e. He smot Numbert mid &t;on bowe; &t;at his h&a;fd-bon to-brec. &t;at his blod & his brain; ba weoren to-dascte. Flu&y;en his i-feren; feondliche swi[&d;]e. to &t;on kinge Goffar; & saiden hine ti&d;ende s&a;re. &t;et islawen wes Numbert; &t;e wes his awene stiward. &T;e king wes swi&d;e s&a;ri; & seorhful on mode. & sende his sonde; &y;eond his kine-londe. gaderede his ferde; &t;er weoren men f&a;ie. &T;a ferde wes isumned; & heo for&d; fusden. toward sele Brutun; &t;er he bi s&a; wonede. Brutus wes swi&t;e war; for wisdome him fulede. haures he sende; to hirede &t;es kinges. to witen of his farcost; wher he wolde feihten. &T;a hawres ferden; & sone a&y;ein comen. & comen to heora l&a;uarda; &t;er he lai bi hauene. & &t;eos word him seiden; al swa hit s[o&d;] iwar&d;. Hal beo &t;u Brutus; &T;u ert &t;e hexste of us. Nu haf&d; Goffar &t;e king; igadered his ferde. muchel ferd & riche; & he&y;e word he speke&d;. &t;at alle heo wullet quellen; quic &t;at heo finde&d;. & &t;a scipen to-dra&y;en; & &t;a wif drenchen. Nulle&d; heo leaue; nenne of ous a-liue. Brutus nom al his &y;unge folc; & hem to scipe fusede. & alle his &a;hte; his folc bitahte. & to heom seide; Brutus &t;e sele. &Y;e beo&d; mine leofe men; Hercnia&d; mine lare. Ne cume &y;e neauer wi[&d;]-vten scipes bord; &a;r ich ou sende sutel.word. whe&d;er ich ma&y;e &t;e ufere hond; habben of &t;an kinge. Brutus nom his cnihtes; & iwende for&d;-rihtes. to &t;on ilke weie; &t;er him iwised wes. &t;er &t;e king walde for&d;; mid muchelere his ferde. To-gadere heo comen; hardliche heo on-slo&y;en. &t;er wes swi&d;e strong feht; feollen &t;e feie. &t;er wes moni steap mon; mid stele to-swngen. Longe a dai leste &t;at feht; &t;er feol moni god cniht. Corineus com quecchen; & to him-seolfe que&d;. A-w&a;i Corineus; Nere &t;u icoren kempa. Cu&d; nu &t;ine streng&d;a; & &t;ina stepa main. & &t;isse Peytisce folc; fal to &t;e grunde. Corineus heom rasde to; swa &t;e rimie wulf. &t;ane he wule on scheapen; sca&d;e-werc wrchen. Breid he mid swi&d;eren hond; a sweord muchel & swi[&d;]e strong. al &t;at he &t;er-mid hitte; al hit a-dun healde. Neora &t;a bearn nea swa strong; &t;ah he hefde brunie on. &y;if he hine mid sweorde at-ran; nea ras he neuer-mare. &T;a he hefde twa hundred; mid sweorde to-hewen. &t;a brac &t;at sweord in his hond; riht be &t;ere hilte. &T;a wes wro&d; Corineus; & &t;as word cleopede. ((Wa)) wr&d;e auer &t;ene smi&d;; &t;a &t;e mid honden smeo[&d;]&d;ede. Corineus abuten bi-heold; for &t;e bearn was abol&y;en. & igrap of onnes monnes honde; ana wi&a;x swi&d;e stronge. al &t;at he neh com; &t;er-mid he hit aquelde. &T;e king sette to fleonne; & al &t;a ferde eafter. & Corineus heom eafter com; kenliche swi&d;e. & heom to clepede; &t;e unimete kempa. Goffar mid &t;ire ferde; wi wolt &t;u fleam makian. Ne miht &t;u na-wiht so fleon; &y;if &t;u us wlt heonne fleman. &t;u most swi&t;er fehten; er we heonne iwenden. Ne ganninde ne ridinde; ne du((r))ste him nan abiden. &T;e king hefde enne &t;ein swi&t;e heard; he was i-haten Suard. he bi-heold Corineum; &t;e heom after com. Suard hefde to i-feren; &t;reo hundred ridearen. he wende on-&y;ean sone; & he ohtliche feaht. Nes hit noht longe; &t;at Suard mihte stonde. for Corineus him geinde to; mid his gu&d;-strenc&d;e. he gurde Suard on &t;at h&a;fd; &t;at he grund sohte. & he hine for-smat a-midden; a twa riht bi &t;on ribben. Nes &t;er nan swa st&a;&d;eli; &t;at lengore mihte stonden. Corineus heom to-brutte; ban & heora ribbes. & [&y;]eond &t;at lond he heom to-draf; moni &t;usend &t;ar abad. &T;at folc &t;at flei Corineum; &t;at com to Brutun. & alle heo slowen; &t;at heo neih comen. &T;e king Goffar iseih his burst; & un-&a;&d;e him-seolf at-breac. he fleih ut of his londe; & bi-l&a;fde his leode. In-to France he ferde; &t;er he freond funde. to &t;on kaisere; & to his tueolf iferen. and tolde heom of &t;an balwe; &t;e Brutus him hefde idon. Inne Franse weren italde twelfe iferan. &t;a Freinsce heo cleopeden dusze pers; &t;a weren drihtliche men. kinges heo weoren icleopede; &t;at heo ofte cu[&d;d]en. Heo bi-h&a;ihten Goffaren &t;en kinge; &t;at heo hine wreken wolden. wreken hine of his unwines; &t;at him &t;e [e&d;ere] weorra. Heo senden &y;eond al France; & buden heora ferda. fulle seouen nihte; heo somenede cnihtes. & Brutus ladde his ferde; in Armorichen earde. & he wes swi&d;e bli&d;e; for his muchele bi&y;ate. &Y;eond &t;at lond he gon ernen; & &t;a tunes for-bearnen. & her&y;ede &t;at lond; & t&a;h hit to his a&y;re hond. Al &t;at lond he wiste; & al he hit awalde. Swa he ferde mid his here; &t;at he on &a;nne hul bi-com. He wes feir & heih; & he hine swi&d;e bi-heold. He nom r&a;d &a;t his monnen; &t;at he wolde &t;ar castel makian. &T;a &t;e castel vp stod; he wes strong & swi&d;e god. Nes hit buten lutel wile; &t;at Goffar king com him li&d;en. mid vnimete ferde; of Frenchisce folke. & of alle &t;on londen; &t;a le&y;en into France. &T;a Goffar &t;e king; &t;ene castel kennede; swa swi&d;e wa him was; &t;at al his wit he for-l&a;s. Swi&d;e he fusde &t;ider-ward; kene his ferde. heo to-d&a;lden heom atweolfa; & t[u&y;en] on alc((h))ere halue. & &t;a Troynisce men; heom comen a&y;ein. & anan leiden to &t;an grunden; of &t;ane Freinsce &t;reo &t;usende. &T;a Freinsce weoren isturmede; & no&d;elas heo stal makeden. & heo bi ni&d;inges beard; driuen heom on-&y;einw&a;rd. Brutun & his kempan; heo driuen into &t;an castle. & in &t;era ilke uore; heo f&a;lden of his i-ueren. & &a;l dai heo r&a;mden; & resden to &t;an castle. &t;at com to &t;ere nihte; &t;at lengre heo ne mihten. I &t;on castle wes muchel dred; a &t;a mid-niht heo nomen read. &t;at heo wolden Corineum; to &t;on wode senden. mid alle &t;on folke; &t;at he hefde on his ferde. & ferden vt swa stille; swa heo stelen wolden. in-to ane &t;icke wode; &t;a &t;er on uest wes. Brutus wes i &t;on castle; & hine wel wuste. A-marwen &t;o hit dawede; & dai com to folke. Brutus wes on-bol&y;en; swa bi&d; &t;a wilde b&a;r. wenne hundes hine bistonde&d;; i &t;on wode-londe. Brutus heh((te)) his beornes; don on heora burnan. & heora w&a;pne gode; for heo to feht sculden. Vp heo duden heora castles &y;&a;ten; & cofliche vt wenden. fusden to &t;an Freinscan; & heo hem to-&y;an fengen. &T;&a;r wes feiht swi&d;e strong; on alche halue hit wes stor. &t;er wes monies kunnes folc; & moni cniht feie. &T;er hefde Brutus; enne m&a;i haihte Turnus. swa wod he was to fehte; &t;at he feie iwer&d;. He feolde &t;a Frensca; on feole kunne wisen. mid his a&y;ene honden; he falde monie hundred. ah he ferde to feor; ut from his iueren. & heo him to li&d;den; on elchere siden. mid wepnen hine wundeden; & seo&d;&d;en hine slowen. Brutus hine funde dead; & into &t;ane castle dude. & &t;er-inne bi-buri&y;ede; bi ane stan walle. &T;uru &t;an ilka Turnus; Turs wes ihaten. Turuine al &t;at lond; &t;urh Turnus dea&d;e. Brutus ferde ut; & fusde to fihte. wreken he wolde his teonen; & Turnus his wine leoue. To-gadere heo comen; & grundliche on-slowen. &t;er wes bil ibeat; &t;er wes balu muchel. & feht unimete; f&a;ie &t;er feollen. &T;at feht wes wnder strong; &t;a Corineus of wode com. mid michelene ferde; Brutun to fulste. Brutus wes on ane half; Corineus an o&d;er. Heo letten to-gliden; gares swi&t;e scarpe. heo qualden &t;a Frensce; alle &t;a heo funden. &t;us heo westen &t;at lond; & slowen &t;a leoden. Nes n&a;uer &t;a mon iboren; ne swa wis mon icoren. &t;e cu&d;e i &t;on da&y;e; tellen of &t;an deade. hu monie &t;usende; &t;er weoren ileid to grunde. &T;a bleou Brutus; & bonnede his ferde. & speken to-gadere; of feole wisdomes. & funden on r&a;de; &t;at heo faren wolden. Heo letten lude clepian; & cu&d;en &y;eond &t;at ferde. &t;at Brutus &t;e sele; to &t;are s&a; wolde. Swa heo ferden to heora scipa; mid allen heora uenge. & mid seoluere & mid golde; &t;a wes Goffares kinges. & &t;ere Freinsce monnen; &t;e i &t;on feht for-wor&d;en. Heo ferden ut of hauene; &t;a hele&d;es weren bli&d;e. wind stod on willen; &t;lo&y;ede &t;e wil((d))e fisc. &t;et water wes swi&d;e god; gumen weoren bli&d;e. Li&d;[d]en &t;a leoden; &t;at heo on londe comen. &a;t Dertemu&d;e i Totenes; wel wes Brutus &t;es. &T;a scipen biten on &t;at sond; & al &t;at folc eode an lond. &T;a hefde Brutus &t;a &y;eue; &t;at Diana him bi-heihte. i Logice &t;an eit-londe; &t;er heo weoren at-stonden. Muchel wes &t;a mur&d;e; &t;e &t;at folc makode. & heo Godd &t;onkeden; mid &t;eu-fulle worden. &t;at heo heora wil-da&y;es; w&a;lden weoren. Heo funden i &t;on londe; twenti eotandes stronge. Heora nomen ne herdi neuer tellen a leoda ne a spella. boten &t;es anes name; &t;a heore alre lauerd wes. Geomagog ihaten; &t;at was &t;e heihste. Godes wi&d;er-saka; &t;e Wrse hine luuede. Brutus & his gode folc; under-&y;eten &t;eos feondes. & heora stelane flon; fusden to &t;on feonden. &T;a flan heom weoren la&d;e; & heo li&d;den to &t;on munten. & i &t;on wilderne; an hudlese wuneden. Hit ilomp on ane da&y;e; &t;at Brutus & his du&y;e&d;e. makeden halinesse; mid wrscipen he&y;en. mid mete & mid drinchen; & mid murie gleo-dreme. mid seoluer & mid golde; &t;e elche bar an honde. mid horsen & mid scruden; blisse wes on hirede. wes al &t;at folc swa bli&d;e; swa heo neoren nauer er on liue. &T;a comen &t;&a;re twenti; teon of &t;an munten. eotendes longe; muchele & stronge. Heo tu&y;en alle to-gadere; treon swi&d;e muchele, heo leopen to Brutus folke; &t;er heo hurtes duden. In are lutle stunde; heo slowen fif hundred. mid stocken & mid stanen; stal-feht heo makeden. & &t;a Troynisce men; mid streng&d;e wenden a&y;ein. heo letten gliden heora flan; & &t;a eotendes flu&y;en. & heo letten heom to; g&a;res li&d;en. &T;a heo best wende to fleonne; &t;a weoren heo faie. &T;a ni&y;entene heo slowen; Geomagog heo nomen. & he quic wes ibroht; bi-foren Brutone. Brutus hine lette witen; wel mid &t;an beste. for to leten fondien; of his main stronge. to wreastlene bi-foren Brutus; Geomagog & Corineus. Brutus hit demd&a;; uppen &a;re dune. vppen &t;&a;re s&a;-cliua; &t;at folc com to-some. For&d; com Corineus; & fusde hine sulfne. & &t;e eotend al-swa; &t;at alle hit bi-heolden. &T;er wes moni wepmon; &t;er wes moni wifmon. &t;er wes muchel folc; at &t;ere wrastlinge. Heo &y;eokeden heora earmes; & &y;arweden heom-seoluan. breoste wi&d; breoste; banes &t;er crakeden. Heo scuten heora sconken; &t;a scalkas weoren stronge. Heo hurten heora hafden; h&a;le&d;es bi-heolden. Ofte heo luten a-dun; alse heo wolden liggen. ofte heo up lupan; alse heo fleon wolden. la&d;liche l&a;ches; heo leite[d]en mid e&y;an. Al was heora gristbatinge; al swa wilde bares e&y;e. Whil heo weoren blake; & ladliche ibu((r))ste; whil heo weoren r&a;de; & hehliche wenden. heora ei&t;er wilnada; o&d;er to w&a;lden. mid wi&y;eleden mid wrenchen; mid wunderliche streng&d;en. Geomagog hine bi-&t;ouhte; & &t;udde Corineum. frommard his breoste; & breid eft on-&y;ein. brac him bi &t;on rugge; feower of his ribben. vfele he hine m&a;rde; ah na-wiht he hit ne mende. Ful lutel &t;er w&a;s wone; &t;at Corineus nas ouer-come. Neo&t;elas he hine bi-&t;oute; wat he don mahte. Nom him heorte to; & streahte his &a;rmes. & breid Geomagog &t;at him &t;e rug for-berst. igrap hine bi &t;on gurdle; & him grimliche heaf. Wes &t;a clude swi&d;e heh; &t;er heo acliue fuhten. Corineus hine f&a;lde; & hine fusde mid m&a;ine. aduneward &t;a clude; &t;at his ban to-cluuen. &t;at al &t;e feond to-barst; &a;r he to folde come. & &t;us &t;e h&a;&y;e sca&d;e; ferde to helle. Nu & &a;uer-mare; haue&d; &t;at clif &t;are. nome on &a;lche leode; &t;at &t;at weos Geomagoges lupe. & mid swilce r&a;de; &t;as eotentes weoren deade. Nu wes al &t;is lond; i-ahned a Brutus hond. &T;a h&a;fde &t;a Troinisce men; ouer-comen heora teonen. &t;a weoren heo bli&d;e; on heora breost-&t;onke. &t;a makeden heo hus; & h&a;le[&d;]es sikere. Heo makeden tunes; heo tileden on eor&d;en. cornes heo seowen. medewen heo meowen. al heo tileden; ase heo to &t;ohten. for al hit wes heora a&y;en; &t;at heo ouer se&y;en. &T;is lond was ihaten Albion; &t;a Brutus cum her-on. &t;a nolde Brutus na-mare; &t;at hit swa ihaten weore. ah scupte him nome; &a;fter him-seluan. He wes ihaten Brutus; &t;is lond he clepede Brutaine. & &t;a Troinisce men; &t;a temden hine to h&a;rre. &a;fter Brutone; Brutuns heom cleopede. & &y;ed &t;e nome l&a;ste&d;; & a summe stude cleouie[&d;] faste. Brutus &y;ef Corineum; &t;e wes his kempa de[or]a. ana dala of his londa; & sette hit him an honda. &T;e lauerd hehte Corineus; & &t;at lond Corinee. Seo[&d;]&d;en &t;urh &t;a leoden; &t;e i &t;on londa weoren. heo clepeden hit Cornwaile; &t;urh heora sotliche cure. Heora a&y;ene speke Troinisce; & seo&d;&d;en heo hit cleopeden Brutunisc. ah Englisce men hit habbe[&d;] awend; seo&d;&d;en Gurmund com in &t;is lond. Gurmund draf out &t;e Brutuns; & his folc wes ihaten Sexuns. of ane ende of Alemaine; Angles wes ihaten. of Angles comen Englisce men; and Engle-lond heo hit clepeden. &T;a Englisce ouer-comen &t;e Brutuns; & brouhten heom &t;er neo&d;ere. &t;at neofer seo&d;&d;en heo ne arisen; ne her r&a;den funden. Brutaine hefde Brutus; & Cornwaile Corineus. Brutus nom alle his freond; &t;e comen in his ferde. neh him he heom l&a;nde; for heo him leofe weoren. Corineus him cleopede to; alle his icorene. alle he heom l&a;nde; &t;er heom wes alre leofest. Weox &t;et folk & wel i-&t;aih; for &a;lc hefde his iwillen. Inne lut &y;eren firste; wes &t;at folc swa muchel. &t;at &t;er nas nan ende; of folke swi&t;e hende. Brutus hine bi-&t;ohte; & &t;is folc bi-heold. bi-heold he &t;a muntes; feire & muchele. bi-heold he &t;a medewan; &t;at weoren swi&d;e m&a;re. bi-heold he &t;a wateres; & &t;a wilde deor. bi-heold he &t;a fisches; bi-heold he &t;a fu&y;eles. bi-heold he &t;a leswa; & &t;ene leofliche wode. bi-heold he &t;ene wode hu he bleou; bi-heold he &t;at corn hu hit greu. al he iseih on leoden; &t;at him leof was on heorten. &T;a bi-&t;ohte he on Troy&y;en; &t;er his cun teone &t;oleden. and he li[&d;d]e &y;eond &t;is lond; & sc&a;wede &t;ea leoden. He funde wunsum ane stude; vppen ane watere. &t;&a;r he gon ar&a;ren; riche ane burhe. mid bouren & mid hallen; mid h&a;&y;e stan walle. &T;a &t;e burh wes i-maked; &t;a wes he swi&d;e mare. &t;a burh wes swi&d;e wel idon; & he hire sette name on. he &y;ef hire to hire ((tir))fulne name; Troye &t;e Newe. to munien his ikunde; whone he icomen weore. So&d;&d;en &t;a leodene; longe &t;er-after. leiden adun &t;ene noma; & Trinouant heo nemneden. Binnen feola wintre; hit iwer&d; seo[&d;]&d;en. &t;at ar&a;s of Brutus kunne; &t;at was an heh king. Lud wes i-haten; &t;as burh he luuede swi&d;e. &T;e king i &t;ere burh wonede; swi&d;e feola wintre. he lette heo lude clepian; &y;ond his leod-folke. hehte heo nemnen Kaerlud; &a;fter &t;one kinge. Seo[&d;]&d;en com o&t;er tir; & neowe tidinde. &t;at men heo clepeden Lundin; ouer al &t;as leode. Seo&d;&d;en comen Englisce men; & cleopeden heo Lundene. Se[&d;]&d;en comen &t;a Frensca; &t;a mid fehte heo bi-wonnen. mid heora leod&d;eawe; & Lundres heo hehten. &T;us is &t;as burh i-uaren; se[&d;]&d;en heo &a;rest wes a-rer&a;d. &t;us is &t;is eit-lond; i-gon from honde to hond. &t;et alle &t;a burh&y;es; &t;e Brutus iwrohte. & heora noma gode; &t;a on Brutus d&a;i stode. beo&d; swi&d;e afelled; &t;urh warf of &t;on folke. &T;a Brutus hefde imaked &t;a heh&y;e burh; &t;a Neowe ((Troie)) was ihaten. & he lette fusen &t;ar-to; muchel of his folke. He heom bi-tahte &t;a burh; & i&y;earwed mid &t;an beste. & he heom onleide; &t;at weoren lawen gode. He hehte &t;at luue scolde; li&d;en heom bi-tweonen. &a;lc halden o&d;ren riht. ba bi daie & bi nith. & wea-swa nolde; he sculde beon iwite. & swa vfele he mihte don; &t;at he sculde beon ihon. For swulchen ei&y;e gode; heo hefden muchele drede. & bi-comen riht-wise men; & r&a;des heo luueden. H&a;fde [Brutus] &t;is lond; fower and twenti winter. on his hond & of Ignogen his quene; he hefde &t;reo sunen scene. &T;a heora fader wes dead; alle heo nomen enne read. & hine bi-burien in Newe Troye &t;ere burh&y;e. &t;at heora fader hefde i-maked; mid muchelure blisse. Se&d;&d;en &t;a &t;reo bro&d;eren; hi to-gadere comen. &a;l mid seahte & al mid luue; &t;as leode to-d&a;lden. &T;e &a;ldeste bro&d;er; Locrin wes ihaten. &t;e wes &t;e wiseste; &t;e wes &t;e warreste. &t;e wes &t;e strengeste; stif he wes on &t;onke. He h&a;fde to d&a;le &t;at su&d; lond; &t;at &a;fter him Locres wes icleped. & Cambert hehte &t;e o&d;er; &t;at wes &t;e midleste bro&d;er. him &t;at lond to dale com; &t;at Cambrie wes ihaten. &t;at is &t;at wilde lond; &t;at Welsce men luuie&d;. Se[&d;]&d;en hit is icleped Wales; for &t;ere quen Galoes. & for &t;an duke Gualun; W&a;lsce men me heom hate&d;. &T;e &t;ridde bro&d;er hehte Albanac; seo&d;&d;en Humber hine bi-swac. Albanac nom his lond; i &t;on nor&d; ende. &t;at nu ure leodene; Scot-lond clepia&d;. ah Albanac on his da&y;e; Albanie hit clepede. Locrines m&a;r eode su&d; & east for&d;; Albanac hefde al &t;at nor&d;. Camber hefde al him-sulf; bi westen S&a;uarne. &T;o &t;a &t;re bre&d;eren hefden &t;is lond; &t;a luueden heom &t;eos leoden. mid sibben & mid sahten; seouentene winter. &A;fter seouentene &y;ere; sone &t;er-&a;fter cum li&d;en to londe. &t;at wes an leodisc king; Humber was ihaten. king of Hunuze; vuele weoren his &t;ewes. his &t;eines weoren kene; He hefde moni lond a-west. & leodene bi-swikene. & moni hundred eit-londe; &t;a weoren bi s&a;-stronde. mesten-dal alle; heonne to Alamaine. Humber king & al his fleote; & his muchele scip-ferde. comen on Albanac[k]es londe. & fuhten wi&d; his leodene. mid fure & mid here; mid feole kunne h&a;rme. Albanac him fusde to; mid muclan his ferde. & heo to-gadere comen; kempen &t;er feollen. Al Albanakes folc; folden i-seohten. buten whilc &t;at &t;er at-wond; &t;urh wode bur&y;e. & &t;er was Albanac him-seolf; i-slawen in &t;on fehte. & swlcne h&a;rm in &t;on londe; dude Humber &t;e stronge. &T;at folc &t;e on &t;an fehte at-wond; flu&y;en of &t;an londe. in-to B((r))ut-londe; to Locrine &t;on stronge. Heo seiden him to so&d;e; sorhfulle spelles. &t;at dead wes his bro&d;er Albanac; & hu Humber hine bi-swac. To-g&a;dere comen mid so&d;e; &t;at weoren &t;a tweiene bro&d;eren. Locrin & Camber; & al heora leoden. mid alle &t;on kniten; &t;e heo bi&y;eten mihten. Heo ferden toward Humber; mid h&a;&y;ere streng&d;e. & Humber wes swa swi&d;e wod. for al &t;at lond on him stod. he ferde ouer Scotte water; mid alle his w&a;lkempan. & mid bisie i-fihte; Brut-lond heo wolden iwinnen. Locrin & Camber; comen heom to-&y;eines. heo stureden heora wepnan; wane wes on folke. &T;er Humber ferde to balu&a;; & Bruttus weoren bli&d;e. Al his folc he losede &t;er; &t;urh Locri[n] & Camber. & him-seolf mid w&a;ne; ferde into ane watere. &T;er-inne he adronc; & mid him muchel folc. For Humber kinges dea&d;e; Humbre was ihaten. Humber wi[&d;] swi&d;e mucle an here; in Alemaine hefde iher&y;ed. & hefde &t;at lond swi&d;e awest; & &t;at folc swi&d;e awemmed. He nom of &t;an mon-kunne; &t;reo swi&d;e feire m&a;idene. &T;eo an wes ihaten Astrild; anes hah&y;es kinges dohter. &t;a alre feireste wifmon; &t;e &t;a wunede on folke. &T;as m&a;idenes weoran i &t;an scipen; mid Humbres monnen. &t;e wuste Humberes f&a;i; &t;e whilen he wende to fehten. &T;a Humber was dead; in Humbre adrunken. Locrin & Camber to &t;on scipen comen. for to habben al &t;a &a;hte; &t;e Humber king aute. Imong &t;on scipmonnen; i funden &t;a &t;reo maidenes. Locrin iseh &t;er &A;strild; & he heo leofliche bi-heold. & he heo mid armen inom; e&d; him wes on heorten. & he hire to seide; Sel &t;e scal iwur&d;en. wifmon &t;u eart hende; & ic &t;e wlle habben. mid wur&d;scipen h&a;&y;e; to richen are quene. &t;a while &t;e ic libbe; o&d;er nulle ic habben. for &t;e ic am swa bli&d;e; swa n&a;s I n&a;uer &a;r on liue. &T;a &y;et leouede Corineus; &t;e in Cornwaile wes dux. nefde he bute &a;ne dohter; ah heo wes him swi&d;e deore. Locrin him hefde on foreward; habben &t;at he heo wolde. & he heo h&a;fde i hond-f&a;st; at-foren his hired-monnen. ah for &A;strilde luue; he heo wolde bi-l&a;uen. &T;is iherde Corineus; &t;e wes in Cornwaile dux. &t;et his leoue dohter; wes Locrin at-la&d;ed. Corineus wes un-e&d;e; & wa on his mode. He ferde to &t;isse londe; &t;at he com to Locrine. He l&a;dde on his exle; ane muchele wi-eax. He stod bi-foren Locrine; & la&d;elich him lokede on. & &t;as word him ique&d;; Corineus &t;e kempa. Seie me Locrin; saie me l&a;&d;e mon. saie me &t;u ebare sot; seorwe &t;e beo&d; &y;eue&d;e. ne scal &t;e nan man scilden; wi&d; scondliche dea&d;e. &T;u hauest mine dohter; &t;at is mi bearn deore; & me seolfan iscend; &t;er-fore &t;u scalt scrinkin. Ic li&d;de mid &t;ine fader; & ledde his ferde. moni swinc moni sw&a;t; monine seorhfulne plei&y;e. moni grimne reas; moni greatne dunt. moni ane wnde; moni wnderlich feht. &t;olede ich on folde; bi-foren Brutone. &t;e wes mi deore wine; mi drihliche lauerd; &T;er-fore &t;u scalt beon feie. for nes he neuer &t;i fader; for &y;if &t;u were Brutus sune; ne deodest &t;u me nane sceome. For his luue moni eotend; ic leide dead a &t;ene grund. an &t;u mi muchele swinc; mid sare for&y;eldest. bi-leafest feier & sceone; mine dohter Guendoleine. for al-&t;eodisc meiden; &A;strild ihate. &T;u nast of whulche londe; heo com heder li&d;en. ne whulc king is hire fader; ne whulc quen hire moder. Ah &t;u scalt habben for hire luue; &t;at &t;e is alre la&d;est. &t;at al &t;u scalt to-sc&a;ne; mid scearpe mire eaxe. Corineus up ahof; & his eax adun sloh. and smat in enne muchele stane; &t;er Locrin stod vuenan. &T;e stan al to-sceande; & Locrin at-sturte. Alle heo hi&y;eden to; an elcher halfe. & to-deleden heom atwa; teona wes on hirde. &t;er wes moni hah word. & &t;a alre seleste eoden to-sumne; hulden muchel husting. &t;a hehste of &t;an hirde. &t;at heo nolden i&t;olian; for al-&t;eodene gold. &t;at &t;eos la&d;&d;e weore; bi-tuxe Corineo & Locrine. Ah we wlle&d; r&a;den; & we wlle&d; runan. &t;at weo nimen W&a;ndoleine; Locrine to are quene. & halden alle vre a&d;es; bi-twux Corineo & Locrine. & halden hiredes luue; mid so&d;-fasten hui&y;e. & senden &A;strilde; vt of &t;issen londe. & Locrin &t;is biluuede; for hit wes his leodene read. He nom Guendoleine; & hefde heo to wiue; & he hit seide; so&d; &t;eih hit nere. &t;at he wolde &A;strilde; senden vt of londe. Ah ne dude he nawiht swo; for swiken he &t;ohte. ah he nom his enne hired-mon; &t;e he wel trowede on. & hehte hine swi&d;e stille steolen vt of hirede. & hehte hine faren to &t;on tune; &t;e Trinouant wes ihaten. &t;e wes on vre leoden; Lundene ihaten. & &t;ar an hi&y;inge; &t;urh-ut alle &t;inges. makian an eor&d;-hus. eadi & feier. &t;e walles of stone; &t;e duren of whales bone. & &t;at inne swi&d;e feire stude; from socne &t;es folkes. & dude &t;er-inne muchel col; & cla&d;es i-nowe. p&a;lles & purpras; & guldene ponew&a;s. muchel win muchel wex; muchel wunsum &t;ing. & seo&d;&d;en for&d;-rihtes; wende al bi nihte. & mid stilliche ginne; brohte &A;strild &t;er-inne. &T;us dude &t;es riche mon. swa Locrin hine hefde ihaten. for euer-ulc god mon; ah his lauerdes heste to don. Seouen &y;er wes Astrild; i &t;issen eor&d;-huse. &t;at neuer ne ferde heo wi&d;-uten dore; ne na mon heo &t;er nuste. buten &t;e king Locrin; & his iueren mid him. &T;onne he to Trinouant wende; &t;enne seide he to Wendoleine. &t;at he wolde beon seoueniht &t;&a;re; & his godd hure. inne di&y;elnesse; & elles he ne durste. &t;at ei mon wuste; whet he &t;er sohte. Guendoleine him ilefede; lu&d;ere weren his craftes. &T;us ferde Locrin &t;e wilde; &t;at Astrild wes mid childe. & Guendoleine al-swa; mid childe heo weren ba twa. Ane dohter hefde &A;strild; inne &t;on eor&d;-huse. &t;e king heo lette fulwen &a;fter &t;on lawen; &t;e stoden a &t;on ilke dawen. heo wes ihaten Abren; nes feirure child nan. & Guendoleine hefde enne sune; an heorte hire wes &t;a bet. Madan he was ihaten; heh sune &t;es kinges. &T;is child weox & wel i&t;ei; & al folk hit wes leof. &T;a he cu&d;e gan; & speken wi&d; folke. &t;e king Locrin hine nom; his feire sune Madan. & to Corinee hine sende; in-to his londe. &t;at he hine sculde wel i-teon; & tuhlen him teachen. & swa he dude mid m&a;ine; &t;a while &t;e he mihte. &T;a com &t;e time gliden; &t;a &a;lc monne abide&d;. &t;at Corineus &t;e stronge; makede his liues ende. &T;et iherde &t;e king; hit wes him swi&d;e queme. &T;a he wuste to so&d;e; &t;at Corineus was dead. he nom of his hirde; tweolf hende men. & Guendoleine he sende; into hire fader londe. in-to Cornwaile; in-to h((i))re cu&d;&d;e. &T;a w&a;s Guendoleine at hame; & hire sune Madan. & swi&d;e heo hit m&a;nde; to alle monnen. &t;e hire fader wolde; &t;e while he wes on liue. Heo g&a;derede to-sumne; alle hire sibbe. freond & alle &t;a knites; &t;e heo bi&y;eten mihte. & alle &t;at cu&d;e folk; &t;at hire freond weoren. & alle &t;a vncu&d;e; to hire comen. of wel feola londe; for seoluere & for golde. & heo rumliche hit &y;ef; gode &t;on kempan. & b&a;d heom for heora wur&d;scipe; wreken hire teonan. H&a;fde Locrin &t;e king; inomen to him &A;strild. heo wes him iqueme; & he heo h&a;fde to quene. Vnder &t;issere blisse; &t;er comen muchele burstes. Me cudde Locrine; &t;e wes &t;isse leodene king. &t;at Guendoleine mid ferde; fusde to &t;isse londe. to wreken hire teona; of &t;on kinge & of &t;er quene. &T;e king mid his folke; fusde hire to-&y;eines. & heo to-gadere comen; vppen ane watere. &t;at water hatte Stoure; &t;at feiht was swi&d;e sturne. inne Deorsete; Locrin dea&d; &t;olede. on arwe him com to heorte; &t;at he adun halde. &t;er he wes feie; & muchel of his ferde. & &t;a quike men at-flowen; & muchel fleam makeden. Guendoleine h&a;fde &t;a vfere hond; & iahnede hire al &t;is lond. & heo ferde to &t;an castle; &t;er &A;strild wes inne. heo nom &A;strild & Abren; & lette heom ibinden. & lette heom worpen in ane deope watere. &t;er heo adronken; & &t;er heo dea&d; &t;oleden. &T;a wes Guendoleine; leodene l&a;fdi. &T;a hehte heo ane heste; mid hai&y;ere witte. &t;at me sculde &t;at ilke water; &t;er Abren wes adrunken. clepian hit Auren; for &t;ane m&a;idene Abren. & for Locrines lufe; &t;e wes hire kine-louerd. &t;e streonede Abren; vppen Astrild. &T;a hefde heo isclawen &t;ene king; & &t;a neowe quene & heora child. & Auren hatte &y;et &t;as &a;; at Cristes-chirche heo falle&d; i &t;are s&a;. Guendoleine wes swi&d;e strong; for al Brutenne wes on hire hond. & heo was swa swi&d;e wel bi-&t;ouht; &t;at &a;lche monne heo dude riht. &A;lch mon mihte faren &y;end hire lond; &t;aih he bere r&a;d gold. Ten &y;er heo wes mid Locrine; often heo h&a;fde seorwe & pine. Fiftene &y;er and ni&y;en daw&a;s; seo&d;&d;en Locrin wes dead. al Brutaine heo wuste. wel mid &t;on beste. inne gri&d;e & in fri&d;e; wun wes on folke. Seo&d;&d;en heo &y;ef Madan an hond; al his fader kine-lond. To Cornwaile he ferde a&y;ein; &t;e hire fader ahte. & &t;er heo wonede in &t;on londe; &t;a leoden weoren &t;e bli&d;re. Madan hire sune nom a wif; &t;e wes swi&d;e hende. Bi hire he h&a;fde twein sunen; ah beine heo weoren unseli. Menbriz haihte &t;e aldre; Malin &t;e &y;ungre. Ah fourti wintre heore fader Madan; mid mensca heold his riche. & &t;a his liues ende com; he wende swi&d;e wel to don. his tu&a;in sunan he sette on hond; al his riche kine-lond. Ah &t;a heora fader wes d&a;d; &t;e sunen duden vuelne r&a;d. Bi-tweonen heom ar&a;s wal[e] & win; wi&d;er heo weoren beien. sle&y;ht & muchel seorwa; al for heora unisel&d;e. Ah Menbriz dude vnwreste; he wes swike mid &t;an meste. wi&d; Malin his bro&d;er he nom gri&d;; & bi-hahte to halden fri&d;. & swa he nom enne dai; &t;at come heore drihtliche folc. to makian saht & some; bi-tuxen him & his bro[&d;]er. A &t;on daie &t;at wes iset; &t;a comen heo to-sumne. Membriz hefde inomen &t;at gri&d;; ah sone he makede unfri&d;. he dude &t;er serwe inoh; for &t;er he his bro&d;er of-sloh. & &t;us he iwon al &t;is lond; &t;at hit stod on his awene hond. Membriz hatede al his cun; for non nes him iqueme. &t;a riche he makede wrecchas; &t;a h&a;ne hine awarieden. &Y;if &t;ar was swa hah mon; &t;at he ne durste fordon. mid attere he hine adrengte; &t;at he sone d&a;d wes. A wif he nom swi&d;e hende; enne sune on hire he streonede. Ebrauc he wes i-cleped; &y;eond al he wes cu&d;. Menbriz dude an vuel weorc; & him ec &t;a wrse ilomp. vuel &t;ing him wes iqueme; he for-heowede al his quene. His hired-men he nom to bedde; & wifmen he al bilafde. Twenti &y;er he heold &t;is lond; &t;a leoden al to h&a;rme. & seo&d;&d;en him a time com; mid teonen he wes i-funden. &t;at he to wode wende. to wundre him-seoluan. to huntien after deoren; werfore he de&d; &t;olede. In &t;on wode he funde; feier ane hinde &t;a hunten wenden &a;fter; mid muchelen heora lude. Swa swi&d;e heo li&d;&d;eden for&d;; &t;at &t;e king heom for-leas. &t;at nefde he n&a;fer enne; of alle his monnen. He bi-com in a b&a;ch; &t;er he bale funde. vppen ane weorede; of wlfan awedde. Heo him to lupen; on alchere halue. & to-luken &t;ene king; & his leomen to-drowen. & his hors al-swa. &t;at deade heo weoren bo twa. & &t;us ferde Membriz; &t;e his bro&d;er bi-swac Malin. Enne sune he hafde; bi seoluan his quene. &t;e was ihaten Ebrauc; &a;&d;elest alre kingen. &t;e &a;uer sculde halden lond; o&t;er bi-witen leode. Al his cun he wur&d;ede; richen & wrecchen. &t;a richen he lette beon stille. &t;a wrecchen hefden heore wille. &t;at lond heo lette tilien; him tuwen hired-men to. blisse wes on londe; a feole kunne &t;inge. Heo heold swi&d;e god gri&d;; ne breac na man his fri&d;. Cnihtes he h&a;fde gode; stronge & wode. heo wilneden after worre; for heom wes heora Drihten wro&d;. &T;e king hit wel wuste; &t;eh he hit suggen ne durste. He l&a;tte bi s&a;-flode; &y;earkien scipen gode. vmben ane stunde; &t;a scipen &y;aru weoren. & he dude &t;er-inne; his drihtliche cnites. & sende heom in-to France; mid muchelere ferde. & heo her&y;eden France; & feor &t;er bi-&y;eonden. & alle &t;a londes &t;a &t;er-to le&y;en. Muchel wes &t;a gersume; &t;e heo h&a;fden inome. & comen eft hider ham; al isund & ihal. &T;es wes &t;e &a;reste king; &t;e ferde vt to r&a;uing. &t;at ouer s&a; wende; vt of &t;isse londe. Swi&d;e longe &t;er-after; wes al &t;is leodisc folc. vnimete riche; of &t;ere r&a;uinge. &T;a com hit to mode; Ebrauc &t;on gode. &t;at he wolde bulden; twa burh stronge. He nom his folc & ferde for&d;; & droh him rites nor&d;. a &d;as half Scotlonde; &t;er he wolde at-stonde. &A;rest he makede ane burh; & Kaer Ebrauc heo clepede. &t;a o&d;er on are dune; Adud he heo hahte. &T;a heo wes icleped Kaer Ebrauc; se&d;&d;en wes icleped Eborac. Seo&d;&d;en comen vncu&d;e men; & Eoverwic heo hahten. & &t;a nor&t;erne men; nis hit nawiht &y;eare. &t;urh ane un&t;ewe; &Y;eorc heo ih&a;hten. &T;a ferde &t;e king nor&d;ur ma; & ane neowe burh makede. vppen Angnetes munte; m&a;rliche feier. Maidene Castel he wes icleoped; nat ich for wan hit was swa idon. Ebrauc leofede swi&d;e longe. & lond heold mid mensce. Sixti winter he wes king; i gri&d;e he heold his kine-lond. Ah he h&a;fde moni wif; &t;e his cun of a-wachede. he hefde on liue tuenti sunen. and alc hefde sundri moder. he wes &t;ritti dohtren%ne fader. &t;eo wifmen weoren feire. Of his sunen hercne &t;a nomen; & ich heo &t;e wulle nemnen. Brutus U&a;rt Escut. Margadud; Sisiluius. Regin; Bladud. Moruit. Lagon. Ebedloan; Ricar. Spaden. Gaul. Pardan. &A;ldad. Gangu. Kerin. Luor; Ruc. Assarac. Buel. Hector. &T;eos weoren Ebraukes sunen; &t;es a&d;eles kinges. His dohter nomen hercna nu; &t;a h&a;&y;e weoren iborene. &T;a eldeste was ihaten Gloigin; Ocidas. Ourar; Ignogen. Guardid; Radan. Guendlian. Angarad. Guenboden; Me&d;elan. Malure. Ecub. Zangustel. Scadud. Kambreda; Methahel. Gaz. Echem. Nest. Gorgon. Wladus. Ebr&a;n; Blangru. Egron; Bedra. Aballac. Eangnes; Andor. Scadiald. Galoes. Efter &t;issere Galoes; Wales wes inemned. Galoes wes feirest; of alle &t;an o&d;ren. leouest &t;one kinge; of &t;an sustren & of &t;on breo&d;[er]en. & Ano&t;er wes alre best itowen; hire tuhtlen weren gode; Gloigin hehte &t;a alre elduste; &t;eo wes &t;urh alle &t;ing &t;a &a;&d;eleste. alle heo weoren wel bi-hedda. &T;e king of Lumbardie Siluius; he wes heora nexta cunnes-mon. richeliche he nom his sonde; & sende to Ebrauke kinge of &t;isse londe. He bad hine senden him; alle his dohtren. & he heom wolde &y;euen; richen his monnen. swi&d;e riche cnihten; of Troinisce cunne. &t;a weoren in Lumbardie of heore strund; &t;ah str&a;mes he((o))m to-d&a;leden. & &t;a wifmen of Lumbardie; weoren heom swi&d;e la&d;e. for &t;i &t;e king sende after &t;isse maidenen; to &y;euen his riche monnen. swa he dude & &t;us hit wes; wa wes Lumbardisce folc &t;es. &T;a hefde &t;e king Siluius his wille; & Lumbardie he walde. & al his Troinisce cun; tuhten to him-seoluan. Summe &t;a breo[&d;]eren Ebraukes sunen; comen &t;ider mid heora sustren. Heo bi&y;eten wepnen heo bi&y;eten scipen; heo bi&y;eten men &t;e heom cu&d;en witen. heo senden ouer al &t;an &a;rde; to bi&y;eten muchele ferde. &T;a comen &t;as cnihtes ut of Brutaine; ferden of Lumbardie to Alamaigne. Assarac &t;e com ut of &t;issen eard; his bro&d;ren hine cleopeden heora lauerd. Heo f&a;rden mid &y;eapscipe & mid wisdome; swa longe &t;at heo to Alamaine comen. Muchele castles heo bigunnen; heo slowen heo barnden; & &t;&a;t lond bi-wunnen. Ebrauc heora fader heold &t;is lond; sixti winter he wes heore king. He h&a;fde her his eldeste sune; iholden mid him-seoluan. his nome wes wel wide cu&d;; he hehte Brutus U&a;rt Escud. Tueolf &y;er he heold &t;is kine-lond; seo&d;&d;en his fader hit bilefde. &A;nne sune he hefde ihaten Lei[l]; he heold &t;is kine-lond after him. fulle fif & twenti &y;er; &a;fter his fader daie He makede ane he&y;e burh; feier & hende to imonien Lei[l] &t;ene king; & Kaer Leil heo clepede. In alle &t;on nor&d; ende; nes nan burh swa hende. Lei[l] &t;e king heold wel &t;is lond; & lawen he hafde stronge. ah toward his lifes ende; him ilomp wel lu&d;ere. &t;at alle his riche eorles; & alle his he&y;e beornes. makeden muchel unfri&d;; & for &t;on kinge heo nolden holden gri&d;. Nefden heo of heore kinge; buten heora sc&a;rninge. & euer-&a;lc wilde mon; hefde al his wil to don. &T;a iwer&d; &t;e king sec; &t;urh hefe&y;ere seorwe. & sone &t;er-after com &t;e dai. &t;at &t;e king dead lai. &T;es king hefde enne sune; &t;e wes swi&d;e god mon. he wes swi&d;e god knit; Ruhhudibras ihaten. &T;e cniht nom &t;&a;s riche; & &t;ene kinedom &a;ke. & ni&y;en & &t;ritti winter; he heold &t;&a;s leoden. &a;fter leuen his fader; &t;e Leil was ihaten. He sette &t;is lond; he sahtnesse wrohte. he sette stronge lawen; he wes sturne &t;on dusien. he luuede &t;eo leoden; &t;e his lawen heolden. &A;uer-alcne godne mon; he a&d;elede mid gode. he hehte h&a;lden gri&d; & fri&d;; vppe leome & vppe lif. He makede ane riche burh; & hehte heo Winchestre. swlc werc him &t;uhte swi&d;e muri; & seo&d;&d;en he makede Cantwareburi. & Cestesburi castel; an Waladunes dune. Ne com nauer seo&d;&d;en; nan swa seolcu&d; &t;ing. &t;at an muchel &a;rn spec; a &t;on castle &t;er he set. &t;et Ruhhudibras &t;e king; him-seolf hit iherde. & alle his cnihtes; &t;e mide him weoren. &T;es fu&y;el tacnede; faie-si&d; &t;es kinges. Ruhhudibras was sone dead; wa wes his duh&t;en. His sune hehte Bladud; he wes a swi&d;e bisi mon. he wes strong & swi&d;e muchel; riche he wes & m&a;hti. he cu&d;e &t;ene vuele craft; &t;at he wi&d; &t;ene Wurse sp&a;c. & al &t;at euer he wolde; &t;e Wurse him talde. &T;es ilke king Bladud; Ba&d;en iwrohte. &t;urh swi&d;e muchele ginne; mid ane st&a;n-cunne. al swa great swa a beam; &t;e he leide in ane walle-stream. &T;e ilke make&d; &t;at water hot; & &t;an folc halwende. He makede an temple onfest &t;e ba&d;e; an &a;re h&a;htnesse nome. &t;e hire nome wul ihere[n]; Minerue heo was ihaten. To hire he hefde loue. & l&a;fdi heo hehte. In &t;ere temple he lette beornen; enne blase of fure. &t;e neuer ne a&t;eostrede; wintres ne sumeres. ah euer me &t;at fur bette; swa &t;e king haihte. to wr&d;scipe his l&a;fdi &t;e leof him wes on heorten. &T;us dude Bladud &t;e king; &t;at him wes wide cu&d;. &T;a he hefde &t;us idon. &t;&a; &t;ohte he on o&d;er. He &y;ealp &t;at he wolde fleon; on fu&y;eles l&a;che. &t;at al his folc mihte iseon; & his fluhtes bi-halden. He makede his fe&d;erhome; & &t;aruore he h&a;fde muchel scome. To Lunden he ferde; mid muchelen his folke. his fe&d;er-home he dude him on; & he his f[l]uht &t;er bigon. Mid wi&y;eful his fluhte. t&a;ih him to &t;on lufte he ferde swi&d;e heh&y;e; &t;ere weolcne he wes swi&d;e nih. &T;e wind him com on wi&d;ere; weo&d;eleden his fluhtes. brecon &t;a strenges; &t;e he mid strahte. & he feol to folde; &t;e king wes feie. vppen are stouwe; &t;e i Lundene stod. Appollones temple; &t;e wes &t;e tir-fulle Feond. &t;e king feol on &t;ene rof; &t;at he al to-draf. &T;us wes &t;as kineriche; of heora kinge bi-r&a;ued. Tuenti winter hafde Bladud; &t;as kine-lond an hond. &a;fter his fader Ruhhudibras; &t;e Leil sune &t;es riche kinges wes. Bladud hafde enne sune. Leir wes ihaten. Efter his fader daie; he heold &t;is drihliche lond. somed an his liue; sixti winter. He makede ane riche burh; &t;urh radfulle his crafte. & he heo lette nemnen; efter him-seoluan. Kaer Leir hehte &t;e burh; leof heo wes &t;an kinge. &t;a we an ure leod-quide; Leirchestre clepia&d;. &Y;eare a &t;an holde dawen; heo wes swi&d;e a&d;el burh. & seo&d;&d;en &t;er seh toward; swi&d;e muchel seorwe. &t;at heo wes al for-faren; &t;urh &t;ere leodene u&a;l. Sixti winter hefde Leir; &t;is lond al to welden. &T;e king hefde &t;reo dohtren; bi his drih-liche quen. nefde he nenne sune; &t;er-fore he war&d; sari. his manscipe to halden; buten &t;a &t;reo dohtren. &T;a &a;ldeste dohter haihte Gornoille; &t;a o&d;er Ragau. &t;a &t;ridde Cordoille. Heo wes &t;a &y;ungeste suster. a wliten alre va[i]rest. heo wes hire fader al swa leof; swa his a&y;ene lif. &T;a &a;ldede &t;e king; & wakede an a&d;elan. & he hine bi-&t;ohte; wet he don mahte. of his kineriche; &a;fter his deie. He seide to himsuluen. &t;at &t;at vuel wes; Ic wlle mine riche to-don; allen minen dohtren; & &y;euen hem mine kine-&t;eode; & twemen mine bearnen. Ac &a;rst ic wille fondien; whulchere beo mi beste freond. and heo scal habbe &t;at beste del; of mine drih-lichen lon[d]. &T;us &t;e king &t;ohte; & &t;er-&a;fter he worhte. He clepede Gornoille; hes gu&d;fulle dohter. vt of hire bure; to hire fader deore; & &t;eus spac &t;e alde king. &t;er he on &a;&d;elen seat. Sei me Go((r))noille; so&d;ere worden. swi&t;e dure &t;eo eart me; hu leof &a;m ich &t;e. Hu mochel wor&y; leste &t;u me; to walden kineriche. Gornoille was swi&d;e w&a;r; swa beo&d; wif-men wel ihw&a;r. & sei((de)) ane ((le))singe; heore f&a;dere &t;on king. Leofe f&a;der dure; swa bide ich Godes are. swa helpe me Apollin; for min i-l&a;fe is al on him. &t;at leuere &t;eo &a;rt me &a;ne; &t;ane &t;is world al clane. & &y;et ic &t;e wlle speken wit; &t;eou &a;rt leouere &t;ene mi lif. & &t;is ich sucge &t;e to seo&d;e; &t;u mith me wel ileue. Leir &t;e king ilefde his doster l&a;isinge; & &t;as &a;nsware &y;ef. &t;at waes &t;e olde king. Ich &t;e Gornoille seuge; leoue ((dohter)) dure. god scal beon &t;i meda; for &t;ira gretinge. Ic eam for mire &a;lde; sw&t;e vnbalded. & &t;ou me leuoste sw&t;e; mare &t;an is on liue. Ich wille mi dirhliche lond; a &t;roe al to-dalen. &t;in is &t;at beste deal; &t;u &a;rt mi dohter ((deore)). & scalt habben to lauerd. min alre beste &t;ein. &t;eo ich mai uinden; in mine kinne-londe. &A;fter spac &t;e olde kinge; wit his [o&d;er] dohter. Leoue dohter Regau; waet seist tu me to r&a;ide; Seie &t;u bi-fore mire du&y;[&d;]en; heo dure ich am &t;e an herten. &T;a answ&a;rde mid r&a;tfulle worden; Al &t;at is on liue nis [me] swa dure. swa me is &t;in an lime for&d;e min ah&y;ene lif. Ah heo ne seide na&t;ing s[o]&d;; no more &t;enne hiire suste[r]. Alle hire lesinge; hire uader ilefe((de)). &T;a answarede &t;e king; hiis do&y;ter him icwemde. &T;ea &t;ridde del of mine londe; ich bi-take &t;e an honde. &t;u scalt nime louerd; &t;er &t;e is alre leowost. &T;a &y;et nolde &t;e leod-king; his sothscipe bi-l&a;uen; he hehte cumen him bi-foren. his dohter Gordoille. Heo was alre &y;ungest; of so&d;e &y;&a;r-witelest. & &t;e king heo louede more; &t;anne ba tueie &t;e o&d;re. Cordoille iherde &t;a lasinge. &t;e hire sustren seiden &t;on kinge; nom hire leaf-fulne huie; &t;at heo li&y;en nolden. hire fader heo wolde suge seo&d;; were him lef were him la&d;. &T;eo que&d; &t;e alde king; vnra[d] him fulede. Iheren ich wlle; of &t;e Cordoille. sua &t;e helpe Appollin; hu deore &t;e beo lif min. &T;a answarede Cordoille; lude & no-wiht stille. mid gomene & mid lehtre; to hire fader leue. &T;eo art me leof al-so mi f&a;der; & ich &t;e al-so &t;i dohter. Ich habbe to &t;e sohfaste loue; for we buo&d; swi&t;e isibbe. & swa ich ibide are; ich wille &t;e suge mare. Al swa muchel &t;u bist woruh; swa &t;u velden &a;rt. & al swa muchel swa &t;u hauest; men &t;e wllet luuien. for sone heo bi&d; ila&y;e[d]; &t;e mon &t;e lutel ah. &T;us seide &t;e m&a;iden Cordoille; & seo&d;&d;en ((set)) sw&t;e stille. &T;a iwar&d;e &t;e king w&a;r&d;; for he nes &t;eo noht iquemed. & wende on is &t;onke; &t;at hit weren for vn&d;eawe. &t;at he hire weore swa unwour&d;; &t;at heo hine nold iwur&d;i swa hire twa sustren; &t;e ba somed l&a;singe speken. &T;e king Leir iwer&d;e swa blac; swlch hit a blac clo&d; weoren. iw&a;r&d; his hude & his heowe; for he was su&t;e ih&a;rmed. mid &t;ere wr&a;&d;&d;e he wes isweued. &t;at he feol iswowen. Late &t;eo he up fusde; &t;at m&a;iden wes afeared. &T;a hit alles up brac; hit wes vuel &t;at he spac. H&a;rne Cordoille; ich &t;e telle wlle mine wille. Of mine dohtren &t;u were me durest; nu &t;u e&a;rt me arle l&a;&d;es[t]. Ne scalt &t;u halden; dale of mine lande. ah mine dohtren ich wlle delen mine riche; & &t;u scalt wor&d;en warchen. & wonien in wansi&d;e; for nauere ich ne wende. &t;at &t;u me woldes &t;us scanden; &T;ar-fore &t;u scalt beon d&a;d ich wene; fli&y; ut of min e&a;h-sene. &T;ine sustren scullen habben mi kine-lond; & &t;is me is iqueme. &T;e Duc of Cornwaile; scal habbe Gornoille. & &t;e Scottene king; Regau &t;at scone. & ic hem &y;eue al &t;a winne; &t;e ich &a;m waldinge ouer. & al &t;e alde king dude; swa he hafuede idemed. Of[te] wes &t;en m&a;idene wa; & n&a;ure wors &t;enne &t;a. [w]a hire wes on mode; for hire fader w&a;r&t;e. Heo uende into hire boure; &t;ar heo ofte s&a;tte sare. for heo nolde li&y;en; hire fad%der leoue. &T;at maide wes sw&d;en swomefest; for hire fader heo scunede. & dude &t;ene beste red. in hire bure heo abed. & &t;olede &t;ene mod-kare; & mornede sw&t;e. & &t;us ane stonde hit stod &a; &d;on ilka. In France wes a king; riche & swi&d;e kene. Aganippes wes ihaten; h&a;le&d;en he wes &a;ldere. He wes a &y;enge king. ah quene nauede he nane; He sende hiis sande. into &t;isse lande; to Leir &t;an king. & leofliche hine gret. He b&a;d hine don is iwille; &y;euen him Cordoille. & he heo wolde habben; h&a;&y;e to are quene. & &a;fter hire don &a;rest; &t;at hire were alre leofust. Feor haueden li&d;ende men; ispeken of &t;an m&a;idene. fei&y;ernesse & freo-scipe; at-foren &t;an Frensce kinge. of hire mucla f&a;ira wlita; of hire muchela monschipe. hu heo wes &t;olemod; of f&a;ire hire &t;e&a;wen. &t;at nes on Leir kinges lond; nan wifman al swa hende. & &t;e king Aganippus; igrette Leir kin &t;us. Leir kin hine bi&t;ohte; wat he don mohte. he letten writen a writ; & wel hit lette dihten. & sende hit bi his sonde; in Frauncene londe. &T;us spec &t;es kinges writ; hit wes widen icu&d;. &T;e kinge of Bruttaine. &t;e Leir is haten. grete&d; Aganippus. &t;ene aldere of Fraunce. Wor&d;schepe haue &t;u; &t;ire wel-deda. & &t;ire feire sonde; &t;at grete &t;u me woldest. Ac ich do &t;e wel to witene; h&a;r bi mine writ rith. &t;at mi drihliche lond atwa ich habbe ideled. i&y;euen hit mine twam dohtren &t;e me beoh swi&d;e deore. Dohter ich habbe &t;a &t;ridda; ac ne r&a;cche ich w&a;r heo libbe. for heo me for-huste; & heo hold me for h&a;ne; & for mire halde. heo me un&a;le[de]. heo make[de] me swa swi&t;e wra&d;; &t;e worse hire scal i-wur&d;en; of alle mine londe. ne of alle mine leode; &t;e ich auere bi&y;eat;. o&d;er bi-&y;ete m&a;ie; ich &t;e sucge so&d;-riht; na scal heo habbe nawiht. Ac &y;ef &t;u heo wult habben; for m&a;ide heo is hende. ich heo wulle &t;e biwiten; & senden ha &t;e in ane scipe. mid seoluen hire cla&d;en; of me naf&d; heo na more. &Y;if &t;u heo wult underfon; al &t;is ilka ich wulle don. Iseid ich habbe &t;ene grund; & &t;u seolf wur&d; al hisund. &T;is writ com to Fraunce; to &t;an freo kinge. He hit lette raden; leof him weren &t;a runen. &T;a wende ((&t;e)) kinge; &t;at hit were for vuele. &t;at Leir kin((ge)) hire f&a;der; heo him wolde atleden. & he mochul a &t;a wode((lo))ker; wilnede &t;eos m&a;idenes. & seide to is bornen; &t;at wes &t;a bisie king. Ich eam riche mon i-noh; &t;at na mare ich ne rec[c]he. ne scal neuere Leir king; &t;at m&a;iden me attlede ac ich heo wulle habben; to h&a;[h]&y;e[r]e are quene. Habben heore fader al is lond; al hiis seoluer and is gold. Ne bidde ich nanne ma&d;mes; me seolf ich habben ino&y;e. bute &t;at m&a;iden Cordoille. &t;enne h&a;bbe ich mine wille; Mid writ & mid worde. he sende eft to &t;isse londe; & bad Leir king him sende his dohter &t;e w&a;s hende. & he wolde wel don; mid muchele wor&d;e-scipe heo u[n]der-fon. &T;a nom &t;a olde king; &a;&d;ele his meiden. mid seoluen hire cla&d;es; & lette heo fo[r]&d;e li&d;en. ofer &t;a stremes; hire fader hire wes sturne. Aganippus &t;e Frennsce king; vnder-feng &t;is meiden child. al hiis folc hit wes iqueme; & makeden heo to quene. & &t;us heo &t;er bi-lefde; leof heo wes &t;on leoden. & Leir king hire f&a;der; luuede i &d;isse londe. & hadde i&y;euen is twain dohtren; al his drihliche leand. He &y;ef Gornoille; Scotlondes kinge. he h&a;hte Maglaunus; his m&a;hte weren store. Cornwailles duke; Regau is dohter. &T;a i-lomp hit seo&d;&d;e; sone &t;ar-&a;fter. &t;at &t;e Scottene king; & &t;e duk; speken to-ga&d;ere. mid heore stil rune; nome hem to reda. &t;at heo wolden al &t;is lond; habben on heora hond. & feden Leir &t;ane king; &t;e while &t;e he leouede. d&a;ies & nihtes mid feowerti hired-cnihtes; & heo him wolden finden. hauekes & hundes; &t;at he mihte riden; &y;eond alle &t;anne &t;eoden. & libben on lisse; &t;e while &t;e he leouede. &T;us heo &t;a ispeken; & eft hit to-breken. & Leir king hit iherde; & eft him wes &t;e worsse. & Leir gan li&d;e; to Scotten&a; leoda. Mid Maglaune his a&d;ume; & mid &t;ere eldre dohtre. Me vnder-fenge &t;ene king; mid mochele feirnusse. & wel me him dihte; mid feowerti hire[d]-cnihtes. mid horsen & mid hundes; mid al &t;et him bi-heovede. &T;a hi-lomp hit seo&d;&d;en; seone &t;er-after. &t;e Gornoille bi-&t;ohte. whet heo don mihte; Heore &t;uhte swi&t;e eille. of &a;&d;elene hire f&a;dere; & heo hit bi-gan to mainen. to Maglaune hire louerde; and seide him ibedde. &t;er heo leiin iueore; Seie me mi lauerd. monne &t;u ert me leouest; me &t;unche&d; &t;at mi f&a;der. nis nowhit felle. no he wurh-scipe ne can; his wit he hauet bileued. Me &t;unche[&d;] &t;e alde mon; wole dotie nou nan. He [h]alt here fauwerti cnihtes; daies and nihtes. he haueht her &t;as &t;eines; and alle heore swaines. hundes and hauekes; &t;er-uore we habbet harmes. and nowher heo ne spedet; and auere heo spenet. & al &t;at goud &t;at we hem do&d;; heo hit blu&d;eliche vnder-fo&d;. and cunnen us vn[&d;]onc; for ure wel-dede. Heo do&d; muchel bisem&a;re; ure men hi to-betet. mi fader hauet to monie; of idele manne. Ale &t;a feor&d;e dale; lete we for[&d;] fuse. inoh he hauet on &t;irti; to &t;irngen to borde. Vs selve we habbet cokes; to quecchen to cuchene. vs sulue we habbet bermen; & birles inowe. Lete we sum &t;is mochele folc; fare wher ha wulle&d;. swa ich &a;uere ibiden are; i&d;olien nulle ich hit mare. &T;is iherde Maglaunus; &t;at is quene spilede &t;us. & he hire andswarede; mid a&d;elere spiche. Leiuedi &t;u haues mochel wouh; nauest &t;u rich-dom inoh. Ah hald &t;ine f&a;der on lisse; ne luue&d;e he no-wiht longe. For &y;ef ferrene kinges; hiherde &t;a tidinde. &t;e we swa takede him on; heo us wolden t&a;len. Ah late we hine welden; his folc on his willen. and &t;is min a&y;e r&a;d is; for sone her-&a;fter he be&d; dead. & ac we habben in ure hond; al half is kine-lond. &T;a seide Gornoille; Lauerd beo &t;eu stille. let me al iwur&t;en; & ich ham wulle atwailden. Heo sende mid hire ginne; to &t;are cnihtene inne heo hahte hem faren here w&a;i; for heo nolden hem no more feden; moni of &t;en &t;einen. monie of &t;en swe[i]nen; &t;e &t;ider weren icumene. mid Leir &t;anne kinge; &T;is iherde Leir king. &t;ar-fore he wes swu&t;e wrah; &t;a i&y;edede &t;e king. mid &y;emeliche worden; and &t;us seide &t;e kinge. sorhful on mode; Wa wor&d;e &t;an monne. &t;e lond haue&d;e mid menske; and bi-tachet hit is childe. &t;e while &t;e he mai hit walden; for ofte hit ilimp&d;. &t;at eft hit him of-pinche&d;; Nu ich wulle hunne faren; for&d;-rihte to Cornwalen. &y;ernen ich wulle r&a;des; to Regau mire dohter. &t;e hauede Hemeri &t;e duc; & mi drihliche lond. Fo((r))hd &t;e king wende; in-to &t;an su&d; ende. to Regau is dochter; for r&a;des him trukeden. &T;a he to Cornwale com; he wes feire &t;er vnder-fon. swa al &t;et halue &y;er; mid al his hirede he wes &t;er. &T;a saide Regau to hire duc H[e]meri. Lauerd herne &t;u me; to fulle so&t;e ich sucge hit &t;e. We habbet idon unwisdom. &t;at we mine fader habbet vnde[r]-fon; mid [&t;]irtti cnihten hit nis me noht iqueme. Do we awai &t;ane twenti; a tene beo&d; inoh&y;e for al heo dringket and ete&d;; & na god heo ne bi-&y;ete&d;. &T;a seide Hemeri &t;e duc; &t;e his alde fader bi-swake. Swa ich e&a;uere beo on liue; ne scal he habben beote fiue. for &t;e((r)) he hauet h((i))rde hinoh; for he nauyt no do&d;. & &y;ef he wille henne faren; fuse we hine sone. Al heo ispedden; ase heo ((i))speken hafden. binomen him is do&y;e&d;e; and al his drihliche folc. nolden heo him bi-leafuen; cnihtes beoten fiue; &T;is iseh Leir &t;e king; wa wes him on liue. His mod him gon mengen; he mor&y;nede swi&d;e. and &t;as worde seide; mid seorhfulle laichen Wela weolla. wella. hu &t;u bi-swikest monine mon. &T;enne he &t;e treowe&d;e alre best on; &t;enne bi-swikes tu heom Nis hit nowit &y;are; noht fulle twa &y;ere. &t;at ((ich)) was a riche king; and held mine cnihtes. Nu ich habben ibiden &t;at ich bare sitte; wunnen bir&a;ue[d]; wa is me on liue. Ich wes at Gornoille; mire god-fulle dohter. wu[ne]den on hire leoden; mid &t;ritti cnihtes. &t;e &y;et ich mihte libben; ah &t;enne igonne li&d;en. Ich wende swi&d;e wel to don; ac wurse ich habbe vnder-fon; A&y;en ich wulle to Scotte; to scone mire docter. &y;ernen hira milcea; &t;at heo me nele wurdea. bidden heo me vnder-fon; mid mine fif cnihten. &T;er ich wulle wunie; and &t;olie &t;eos w&a;nen; ane lutele stunde. for ne libbe ich no-wiht longe; Leir &t;e king wende forh. to is dohter wunede nor&d;; Fulle &t;re nihtes; heo h&a;rabarewude hine. and is cnihtes heo swor a &t;ane fer&t;e d&a;i; bi al heuenliche main. &t;at ne sculde he habben mare; bute enne kincte &t;ere. and &y;ef he &t;et nolde; ferde wuder he wolde. Wel oft wes Leir wa and neuere wurs &t;anne &t;a. &T;a seide &t;e alde king; &a;ruu e was on herten. Wallan d&a;&d; wela dea&d;. &t;at &t;u me nelt for-demen; Seo&d; seide Cordoille. for cu&d; hit is me nou&t;e. mi &y;engest%te dohter; heo was me wel dure. seo&d;&d;en heo me wes lea[&d;]est; for heo me seiden alre sohust. &t;at me bi&d; vnwor&d; & lah. &t;e mon &t;e litul ah; and ihc nas na wurdra. &t;enne ich ((nes)) weldinde. Ouer soh seiden &t;at &y;unge vifmon; hire folwe&d; mochel wisdom. &T;a wile &t;e ich h&a;uede mi kinelond; luueden me mine leoden. for mine londe & for mine feo; mine eorles fulle to mine cneo; Nu ich &a;m a wrecche mon. ne leouet me no mon for &t;an; Ah mi dohter me seide seoh for nou ich hire ileue i-noh. & ba twa hire susteren; lasinge me seiden. &t;at ich ham wes swa leof; leuere &t;enne hire a&y;e lif. & Cordoille mi dohter; doh&y;e&t;e me seide. &t;at heo me leouede swa feire; swa monnes fader scolde. Wet wold ich bidde mare; of mire dohter dure. Nu ich wullen faren feor&d;. & ouer s&a; fusen. ihiren of Cordoille. wat beon hire wille; Hire seoh&d;e word ich nam to grame. &t;ar-fore ich habbe nu muchele scame; for nu ich mot bi-secchen; &t;at &t;ing &t;at ich &a;r for-howede. Nule heo me do na wurse; &t;anne hire lond forwurnen. Leir ferde to &t;ere s&a;; mid ane alpie swein. in-to ane schipe he bi-com; ne icnwo hine no mon ouer sea icomen; hauene sone. anomen. For&d; wende &t;e king Leir; nauede he bute enne swein. Hi axeden &t;a quene; &t;at heo comen hire a neweste. tahten heom leode; wer wes &t;es londes quene. Leir king wende on anne feld; & reste hine on folden. and is sw[ei]n he for&d; sende; &t;e wes irad-mon hende. to &t;ere quene Cordoille; and seide hire wel stille. Hail wur&d; &t;u feire quene; Ich eam &t;ines fader sweine. and &t;i uader is hider ((i))kimen for al is lond is him bi-nomen. Beo&d; ba &t;ine sustren; touward him for-sworene He cume&d; for neode; in-to &t;isse leode. and help him nu for &t;u miht; he is &t;i fader alse hit is riht. &T;e quene Cordoille; se&a;t longe sw&t;e stille. Heo iward reode on hire benche; swilche hit were of wine-scenche. and &t;e swain s&a;t at hire f&a;it; sone &t;er-after him wes &t;e bet. &T;a alles vppe abr&a;c; hit wes god &t;et heo sp&a;c. Appollin mi lauer[d]. ich &t;ankie &t;e; &t;at mi f&a;der is icumme to me. Tidinge ic ihire leoue; &t;at mi fader on liue is. Of me he habben scal goudne re&a;d; bute ich beo &t;e ra&d;er ded. Seie me nu&t;e leo[f] swein. & harne mine lare Ich &t;e wulle bi-tache a male riche peni&y;es &t;er buo[&d;] an sunda; to iwisse an hundrad punda Ich bi-t&a;che &t;e anne h&a;ngest; godna & strongna. to l&a;den &t;is garisume to leuene mine fadere; and seie him &t;at ich hine gret; godere gretinge. & hatine fare swi&t;e; to hare feire bur&y;e. and rumen him herberia; i summe riche burie. & bugge him alre errust; &t;at him wes alre leouust metes & drinches. & hende cla&d;es; hundes & hauekes; & durewur&d;e horses. hal[d]e in is heose. feuwerti hired-cnihtes. he&y;e and riche; bi-hongen mid r&a;ue. makie him god baid. & ofte hine ba&d;ie; & him blod lete lutlen and ofte. Wenne &t;u wult more suluer; s&a;che hit at me suluen. & ich him wulle senden; inoh of &t;isse ende. swa neuer he ne cu&d;e; of his alde cu&d;&d;e. cnihte ne sweine; ne nauer nanne &t;eine. &T;enne feowerti dawes beo&d; agan. &t;enne cu&d;e he anan; to leue mine lauerd. &t;at Leir is an is londe. icume ouer s&a;-streme; to isen is eastresse. & ich hit wulle swa nimen; alse ich hine nusten. li&d;en him to-&y;&a;nes. mid mine lauerde. fainen mines lauerdes & is f&a;irliche cume. Nute hit neuere nane gume; buten he beo neowene icume. & &t;us hit writen sende; to mine lauerd kinge. & &t;u &t;as &a;hte on-fo; and loca &t;at &t;u wel do. and &y;ef &t;u heo &t;us dalest; to godere &t;ire h&a;le. & &t;e swein on-feng &t;as ahte; & to is louer[d] ferde. to Leir &t;on kinge. & seide &t;as tidinge; &t;er he l&a;i on felde; and reste hine on folde. Sone wer&d; &t;e alde king; wunliche i&a;&d;eled. & &t;as wuord seide; mid so&d;ere stefuene. After vuele cume&d; god; wel is him &t;e hit habbe mot. Heo ferden to hare &a;&y;ene burh; ase &t;e quene h&a;hte. & al heo iduden; efter hire lare. &T;[a] for&d; wuren agan; feuwerti da&y;ene. &t;on nom Leir &t;e king; is leouste cnihtes. & gret Aganippum; &t;at was his leue a&d;um. & seide him bi his sond; &t;et icume he wes to is londe. to speken wit his dohter; &t;e wes him swu&d;e dure. Aganippus wes bli&t;e; &t;et Leir wes cumen li&d;en. ferde him to-&y;enes; mid alle his &t;eines. and &t;a quene Cordoille; &t;a hauede Leir is wille. Heo comen to-gadere; & ofte heo custen. heo uenden to bu((r))&y;e; blisse wes an hirede. &T;er wes bemene song. &t;ere [&y;]eden pipen among. al weren &t;e h&a;llen; bi-hongen mid pellen. alle &t;a mete-burdes; ibrusted mid golde; [Ringes of golde] &a;lc mon hafte on honde. mid fi&t;elen and mid harpen; h&a;le&d;es &t;er sungen. Lette &t;e king gan awal; & lude clepien ouer-al. and seide &t;at Leir kin; icume wes to londen. Nu hate&d; Aganippus; &t;e is &t;e he&y;est ouer us. &t;at &y;e Leir king; alle wur&d;e li&d;e. & scal beon eouwer lauerd; inne &t;issere leoden. al swa fele &y;ere; swa he wonien wulle here; & Aganippus ure king; s[c]al beon is vnder-ling. Wha-swa wulle libba; alde &t;as sibba; & &y;ef o man hit wille breken; on ueste it bi[&d;] iwreken. & wite he alle is mon; &t;at he here haldet. on. &T;a answareda &t;a du&y;e&t;a; Don we hit wullet lude and stille; al &t;es kinges wille. &T;ur&d;-out al &t;at ulke &y;er; heo duden al &t;us &t;er. mid muchelere sibba; mid mochele&a;re seahte. &T;a &t;eos &y;er wes a-gon; &t;a wold Leir king fare ham. to &t;isse londe li&d;en; and &y;er((n))de &t;eos kinges leue. &T;e king Aganippus answerede him &t;us; Ne scalt &t;u neuere &t;ider faren bute mochelure ferde. ah ich &t;e wulle lanen; of mine leode-folc fif hundred schipes. ifulled mid cnihten; & al &t;at heom bihoue&d;; to habben on fore. And &t;ine dohter Cordoille; &t;a is &t;isse londes quene. heo scall mid mochelure ferde faren mid &t;e; an li&t;en to &t;en londen; &t;er &t;u were leode((ne)) king. and &y;ef &t;u miht &a;ine finden &t;e &t;e wulle a&y;en-stonde; binimen &t;e &t;ine rihte & &t;ine kine-riche. &t;u ahliche ueht. & fel heo to grunde; & irum al &t;at lond. and sete hit Cordoille an hond; &t;at heo hit al habbe. efter &t;i[ne] daie; &T;as wordes seide Aganippus. & Leir king dude &t;us; and al he iworhte. swa his freond him tahte. To &t;isse lon[d]en he com li&d;en. mih leoue his dohter; He higre&d;e[d]e mid &t;ane beste; &t;e him buwen wolden. & alle he ham fulde; &t;e him wit feohten. and he al &t;is kine-lond; biwon to his a&y;ere hande. & &y;ef hit Cordoille; &t;e wes Francene quene. and hit ane stunde; stod a &t;issene ilke. Leir king one leoden; &t;reo &y;er leouede. &t;&a; com his ende-d&a;i; &t;at &t;e king ded l&a;i. Inne Leirchestre; his dohter hine leide. inne Ianies temple; al swa &t;e b[o]c tellet. and Cordoille heold &t;is lond; mid h&a;&y;ere stren&d;e. fulle fif &y;ere; quene wes here. &t;a while Francene king; f&a;isi&d;e makede. and Cordoille com &t;at wourd; &t;at heo was iwor&d;en widewe. &T;a come &t;a tidende; to Scottlondes kinge. &t;at Aganippus was dead; Leir king id&a;ied. He sende &t;urh Brittaine; into Cornwaile. & hehte &t;ane duc stronge; heri&y;en in su&d; londe. and he wolde bi nor&d;en. iahnien &t;a londa. For hit was swu&t;e mouchel scome; & ec swi&t;e muchel grame. &t;at scholde a quene; beon king in &t;isse londe. & heora sunen beon buten; &t;a weren hire beteren. of &t;an aldre sustren; &t;a &t;a &a;&d;elen sulden habben. Nulle we hit na-more i&t;olien; al &t;at lond we wulle&d; habben. Heo bi-gunnen werre; [w]anne com on west. & &t;ere quene suster sunen; sumneden ferde. Heo[re] nomen weren ihaten &t;us; Morgan & Cunedagius. Ofte heo ledden ferde; ofte heo fuhten; ofte heo weren buuenne; and ofte bi-no&d;en. &T;at com at &t;an laste; &t;at heo wes alre leofust. &t;e Bruttes heo slo&y;en; Cordoille heo nomen. Heo duden heo in quarterne; in ane quale-huse. heo wer&d;ede heore moddri; mare &t;ene heo sulden;. &t;at &t;e wimman was swa wro&d;; &t;at hire sculuen heo was la&d;. Heo nom enne longne cnif; & bi-nom seoluen &t;at lif. &T;at wes an uuel r&a;d; &t;at hire suluen makede dead. &T;eo wes al &t;is kine-lond; an Morgan & Cunedagies heond. heo fengen to &t;issen lond; and mid fuhten hit bi-wunnen. &T;a d&a;lden &t;a bro&t;eran al &t;is driht-liche lond. Cunedagius bi &t;are Humbre. hauede al &t;e[t] west; Morgan hauede nor&d; & est. & swa heo heolden. al &t;is lond; ale &t;e twa &y;ere. on heore heond. &T;a &t;e twa &y;er weren agon; &t;a twineden here &t;onkes. Morgan wes in Scottlond; &t;ene nor&d; ende he hauede ane honde. inne Cornwale. Cunedagies he hauede moni god hus; Morgan hafte on hirede. swi&d;e monie cnihtes. &t;eo ne luuede noht &t;as leoden. ah lai&d; heo hem weoren; He taleden wi&d; Morgan; & is cnihtscipe t&a;lden and &t;us him to seiden; &t;a vnselie mon. Lauer[d] Morgan whi nult &t;u faren; & fusen &t;ine ferden. and faren &y;end al Brutlond; & nimen hit to &t;ire heonde. &T;er-of we habbe&d; sceome; & at oure herte muche grame. &t;at &t;u dalest &t;is lond; &t;e sculde beon o &t;ire hond. &T;u e&a;rt a swa hende gome; and &t;ere e&a;ldre suster sone. Delest &t;ine lond wi&d; &t;ine m&a;i; &t;i monscipe is &t;a lasse. &T;us speken &t;eos swiken; and spileden mid worde; swa long heo hine l&a;rde. &t;at he heom ileuede; He gadere[de] ferde; &t;e wes feondliche stor. he ferde ouer &t;e Humbre; and hermes he worhte. he her&y;ede he brande; folc he am&a;rde. Heo slo&y;en heo nomen; al &t;at heo aneh comen. &T;at word com sone su&d;; for hit ((wes)) widen cu&d;. &t;et Morgan ledde muchele here; & h&a;rmes dude &t;as leoden. &T;a ihurde Cunedagius; &t;at Morgan is m&a;i ferde &t;us. &t;a iwer&d; he swi&t;e wra&d;; & &t;as word seide. &Y;ets[in]ge a wur&t;e &t;e wa; monie mon &t;u bi-cherrest. &t;urh &t;e haue&d; Morgan mi m&a;i; is monschipe afallet. ah he scall hit abuggen; &y;if ich mot libben. &T;a nom Kunedagius; & send &y;eond his cu&d;&d;e. & gadere[de] muchel folc; and &y;e&a;rwede his ferde. He fusede mid monschipe; to-ward Margane his m&a;ie. &T;a heo sculden fehten; &t;a fleh Morgan awaie. fro[m] londe to londe; & he him after li&d;de; In-to Wales he fl&a;h; he him after f[er]de. &t;er he of-toc Morgan; mid muchele streng&d;e. & sloh he him of &t;at h&a;ued; his hap wes &t;a wurse. & al his men slowen; &t;at heo neh comen. buten wuhlc wr&a;cche swa cwic; cuahte to holde. Heo nomen Morganus liche. & leide hit on vr&t;en wel heo hine buriden; &t;e wes &t;es Wales lauerd. Wes &t;et lond. &t;urh Morgan. Margan ih&a;ten; Cunedagius heuede al &t;is lond; &t;er-of he wes lauerd. &t;ro and &t;ritti wintere; he welde &t;as riche. inne gri&d;e & in fri&t;e; his frenden to blisse. A Cunedagius dawe; &t;e king wes on leode Remus & Romulus; Rome iwrohten. beine iweren ibro&d;eren; ah &t;e an sloh &t;ene o&d;ren. After &t;ritti wintere com &t;e d&a;i; &t;at Cunedagius de&a;d l&a;i. He hefte anne sune r&a;hne; Riwald wes ihaten. he wes wis he wes f&a;ir he welde &t;at riche h&a;r. al hit hine luuede; &t;at liuede in londe. An &t;an ilke time; h&a;r com a selke&d; taken. sulche hare nere e&a;r ne com; ne neuer seo&d;[&d;]en hider-to. From heouene her com a sulcu&d; flod; &t;re d&a;&y;es hit rinde blod. &t;reo d&a;ies and &t;reo ni&y;t; &t;at w&a;s swu&t;e mochel pliht. &T;a &t;e rein wes agan; her com hider taken a-[n]an. Her comen blake fle&y;en; and flu&y;en in mone e&y;ene. in here mu&d; in heore neose; heore lif heom eode al to leose. swulc. fare of fleo&y;en her was. &t;at heo freten &t;et corn & &t;at gr&a;s wo wes al &t;en folke &t;e wu((ne))den an folden. &T;&a;r-after com swulke mon-qualm; &t;at lute h&a;r cwike l&a;fden. Seo&d;[&d;]((en)) her com a strong r&a;d; &t;at Riwald kinge iwer&d; dea[d]. Riwald king hafuede; anne sune. Gurgustius ihaten; his lond he huld half &y;er; and su&d;&d;en he adun halde. &T;er-efter com Sisillius; he wes sone her de&a;d. Su&d;[&d;]en com Lago; &t;a &a;hte wike liuede. Suo&d;en. com king Marke. he wes &t;ritti wiken king. &T;eo com Gorbodiago; he wes fif &y;ere god king. &T;e king hauede tweie sunen; beiene vniselie. &t;e eldere he&y;te F[e]reus; &t;e &y;engere hehte Poreus. &T;as bre&t;ren weren swa wode; and swa wi&t;er-warde. &t;at al heo weren vn-sahte. & a[l] heo weren vn-some; & ei&t;er hateden o&t;er. swa ne sulde na-wiht breo&t;er; and beien mid onde. heo weoren in &t;isse londe. &t;at Gorbidiagus heore fader; of his sunen wes a-fered. for ofte bi-foren him-suluen; heo bi-gunnen to fuhten. &T;e aldre seide &t;at al &t;is lond; he wolde halden on is a&y;ere hond. &t;e &y;engere him &y;ef swuh enswere; &A;r ich &t;e sl&a; mid mine spere. ar &t;u hit sule a&y;en; &t;a while ich beon on liue. Poreus hauede &t;e heorte swa lu&t;er; and swa lo&d; him wes his bro&t;er &t;at swiken he him wolde; a summes kinnes wisen. Fereus hit iherde suggen. &t;orh so&d;faste worden; &t;at ((his)) br[o]&d;er hine wolde sl&a;n. &t;er-fore he wes ful sari. He ferde aw[&a;]i ouer s&a;; &t;at him &t;uhte selest. he funde inne Fr((a))ncene e&a;rd; &t;ene king &t;e hehte Sward. he bad him herd-sum-nesse; heren &t;at he him wolde. beon him for hold cniht; ba bi d&a;ie and bi niht. &T;e king wes gled for his kime; & for &t;en cnihtes &t;et come mid hine. & heold hine on erde; & h&a;hliche hine clepede. Ful soue &y;ere; mid &t;on kinge he wunede &t;ere. &t;at king he hauede iquemed; & al-swa &t;ere quene. &T;a seoue &y;er weoren ali&d;ene; &t;a bad he leue. f&a;r%ren &t;at he wolde; into &t;isse lond. &T;e king him lende ane ferd; of his kennest folke; him-seolf he sende sonde. wide &y;en &t;at londe; after alle &t;en cnihten. &t;e he bi-&y;ete mihte; and he to-clipede. muchelen his ferde; & al mid isunde. come to &t;isse londe; A-nan heo bigunne fuhte. & falde &t;as leoden; & is bro&d;er [Po]reus. ferde him to-&y;enes. mid &t;on stronge f&a;hte [Fe]reus he felden. and alle his ferde; he leiden to folde. Iudon h&a;hte here moder; &t;e riche was and on-m&a;re. swi&d;e heo was sari; for sorehfulle &t;an slehte. &t;at heore sune &y;eo[n]gere; sloh &t;ene eldere. &T;e de&a;de heore w&a;s leouere; &t;e quike here wes leo&d;ere. &T;e quike hire wes swa swi&t;e leo&d;; &t;at bi-nimen heo him &t;ohte his lif. Poreus lai on bure; &t;er him muchel plihte ilomp. &t;er he l&a;i softe; & he siker slepte. Com is moder li&d;en; mid leo&d;-lichen cre&a;ften. mid o&t;er s[ix] wiuen; mid six longe cniuen. &T;eo uniseli moder; &t;us hire sune mur&d;de. heo c&a;rf him &t;ene swure a-twa; a wur&t;e hire wa &t;e uniselie moder mid sexe hine to sn&a;de. & al to-d&a;lde lim from o&t;ere. &T;a wes &t;e muchele speche; &y;end &t;at kineriche. of Iudon &t;ere quene; &t;a heore sone acualde. & of &t;are seore&y;e; &t;e isi&y;e wes to londe. &T;a weas d&a;d Fereus; al-swa wes Poreus. bi-numen wes &t;ere moder; monschipe on leode. &t;a nes &t;er noht of &t;en kunne; &t;e mihte &t;is kine-lond walden wep-mon ne wif-mon; bute &t;a seo[rh]-fulle iudon. Gumen heom igader[ed]en; & wurpen heo to sa-grunde. &T;a ar&a;ste here vnfri&d;e; ouer-al me brac &t;ene gri&d;; sterce weren &t;e re&a;mes; mid stronge raflake. elc mon r&a;uede o&d;er. &t;eah hit weren his bro&d;er. wrake wes on londe; wa wes &t;one vnstronge. Her wes hunger & hete; her wes alre h&a;r((me))ne mest. her wes muchel mon-qualm; &t;at lut her quike bi-lefden. Feowere here weren riche; &t;e haueden ferden muchele. &t;eo nedden al &t;&a; o&d;ere; & heom ne[&d;]&d;er s&a;tten. & speken heom to-gadere; & speleden &t;a h&a;&y;e. &t;at heo wuolden; al &t;is lond; d&a;len heom bi-twenen. &T;us heo hit idemden; & &t;e((r))-&a;fter swa duden. In Scot-lond wes king Stater; i Logres wes king Piner. Cloten hafte Cornwale; Rud&a;uc hauede Norh Wales. Ah Cloten h&a;fde mest riht; to a&y;en &t;as riche. ah &t;a o&d;ere weoren r&a;here; & eke heo weoren richere. of golde & of garisume; and of gode londe. Cloten heo o-scuneden; & his f&a;r((e))dene for-howede. Cloten hauede Cornwale; &t;at he heold wel one gri&d;e. Cloten hauede enne sune; &t;e sel wes on eor&d;e. he wes feir he wes muchel; to feahten he wes m&a;re. cniht he wes kene. & he wes &y;eua custi; monie &t;ewes gode; he haueda on his moda. His no[m]e wes ihote &t;us; Donwallo Molinus. &T;is wes &t;e feiruste mon; &t;e &a;uere &a;hte &a;r &t;[i]sne kinedom. &t;a he mihte beren wepnen; & his hors wel awilden. he li&d;[d]e &y;eon &t;eos leoden; sulch hit an liun were. he sloh Piner &t;ene king; his folc he al aqualde. &t;a him wih-stoden; he felde heom to his foten. & al Logres &t;at lond; he &a;&y;enede to his &a;&y;ere hond. Su&d;&d;en he turnde his fare; & ferd feorh-riht to Wales. &t;er he funde Rudac king. &t;e reh wes to fehte. to-&y;eines him he funde &t;er; Scot-londes king Stater. Heo speken &t;er to s&a;hte; to sibbe and to some. ai&d;es heo sworen; swiken &t;at heo nolden. &T;us heo makeden heore f&a;re; A-&y;en ferde Dunwale. & his mochele ferde; to Cornwale his e&a;rde. &T;a iherde Stater; &t;at Dunwale wes swi&d;e fer. Mid muchele Scot-ferde; he scra&d; to &t;isse londe. Rudauc mid his Welscen; &t;at w&a;l wes &t;e more. In-to &t;isse londe heo comen; &t;is floc heo h&a;r slowe. wide heo &a;rnde; tuones heo for-barnden. mochel dal heo iwesten; mid harmen &t;an mesten. &T;at word com to Dunwale; &t;er he wes i Cornwale. wet Ruwak king dude her; and &t;e king Stater. &T;a seide Dunwale; &t;at was &t;e du&y;ende mon. Nu heo be&d; for-sworne; mid heore swike-dome. Bi Appollines &a;re; ne ileue ich hem neuere-mare. Nu [w]e sculle r&a;men; and r&a;isen to-gadere. Vnde((r)) &t;issen luften; leten riht scuften. S((e))n[de&d;] mine sonden; &y;end alle mine londe. and biddeh alne godne mon; &t;e gri&d; wulle halden. & alle &t;e me of haldeh; cumen &a;r sone. & s((e))nd[e&d;] li&t;inde men; &a;fter o&t;ere leoden. to folien me in mine londe; for seoluer & for golde. & ich wulle mine rihte; faren to stal-fehte. to-&y;ene &t;ene swerd bro&t;eren; &t;e beiene beoh for-sworene. For wel often he beo&d; awald; &t;e stonde[&d;] o &t;en wo&y;e. ne mai neuere mon-sware mon-scipe longe a&y;en. &T;e Dunwale hauede is&a;d; al his folc luuede &t;ene r&a;d. He somenede f&a;rd; swulc nes n&a;uere e&a;r on erde. swo&d;&d;en wes &t;a time &t;e Bruttes come h&a;r li&d;en. Heo fulde his ferde; & for a mucla costa. to-&y;enes &t;an twam kingen; &t;er he hem funde on walde. Heo heolden to-g&a;dere; & hardeliche fuhten. feollen &t;a f&a;ie; falewede nebbes. Weoren al &t;a feldes; ifayed mid blode. &t;er wes moni har[d] gume; mid sworde to-hewen. Dunwal i &t;an f&a;hte; wes feondliche kene. &t;at f&a;ht wes swu&d;e strong; & swu&d;e st&a;r[c] & swu&t;e longe. Dunwal i &t;an fahte. hauede swu&d;e gode cnihtes; wise and w&a;re. monie heo afelden; Dunwale him bi-&t;ohte. wat he don mihte; He nom of his ferde; six hundred cnihtes. of &t;an aldre hexten; to wi[&y;]e alre hardest. & &t;us heo heom seide; on his som-runan. Nime we &t;is wepnen; &t;e bi &t;isse walle ligge[&d;]. & halden bi-foren bresten; sceldes &t;a brade. & fare we bi-halues; alse we of heoren weoren. &t;e wille sullen ore ferden; f&a;hten biliue. &T;enne Stateres floc; iseo&d; ore f&a;ire sculdes. [c]umen on feste; hit buh heom wel iqueme. for &t;an wepnen heo wullet wenen; &t;at &t;eo beon heore i-feren. We scullen ous bi-redien; and slen Rudauc &t;ane king. and feorh-rihtes &t;&a;re; slen &t;ane king Statere. Mid streng&d;e we sullen wenden; &t;urh ure wi&t;er-iwinnen. & fellen ure feondes; for alle heo buh f&a;i. &T;us spac Dunwale; &t;at was &t;e du&y;enede mon. & al he iworhte; swa his word tahte. Heo nomen &t;a seeldes; &t;a leien in &t;an feldes. brade and gode; ihelede mid golde. heo wenden to &t;an kingen; &t;er heo weren on kompen. &T;e kingges weren bli&d;e; heo wenden bi &t;an bord%den. heo wenden bi &t;en scelden; &t;at hit heore scalkes weoren. Sone so Dunwale heom n&a;h com; swa he h&a;hte sl&a;n heom. Sl&a;&d; heom mid sweorde; for alle heo beo&d; for-sworne. Rudac heo slowen; & Stater heo nomen. & al hene to-li&d;eden; lim from &t;en o&d;ere. heor&a; sceaftes weoren strake. of his fl&a;sces heo makeden here marce; Anan heo ferden; tow&a;rd heore iueren. &t;a heo to-gaderen comen; somed heo on-slo&y;en. &T;a kingges weoren de&a;dde; heore du&y;e&d;e to-dealde. twinseden cnihtes; here tir wes at-fallen. Dunwales men slo&y;en; al &t;at heo aneh comen. al &t;a ferde; heo falden to grunde. buten swulc for-wonde man; &t;e mid sorwe at-wand. &T;a hauede Dunwale &t;is lond; al bi-&y;eten to his hond. su&d;&d;en he wes heh king. co&d; hit wes wide of him beo&d; on beoken; feole-feld bisnen. &T;et wes &t;a e&a;raste mon; &t;e guldene crune dude him on. here inne Bruttaine; seo&d;&d;en Bruttes hit ieode. He makede swulc gri&d;. he makede swulc fri&d;; monien la&y;en gode; &t;e lon[g] s((o))u&d;&d;en stode. Heo makeden ane s&a;t-nesse; and mid a&y;e heo semde. &t;e &a;lc cheorl e&a;t. his sulche; h&a;fde gri&d; al-swa &t;e king sulf. alken farinde mon; &y;ef slaht o&t;er &t;eof&d;e h&a;fde i-don; and he &a;t-sturte in-to are burie. &t;at heo weren ibor&y;en. &t;enne and auere-mare; heo swulden habben are. to [f]use into hame; & habben his &a;hte; and &y;ef &a;i mon him li&d;ere dude; he sculde dom &t;olien. & &t;us &a;lkene forme gult; &t;e king su[l]f hine for-&y;ef. &T;e king makede monie la&y;en; &t;a &y;et beo&d; on londe. & alle la&y;en gode; bi his da&y;en stode. Feowerti wintre he walde &t;es leode; a blisse hit stod on his hand. Seo&d;&d;en d&a;ide &t;e king; [wa] wes his du&y;e&d;e. To-gadere come his eorles; & brohten hine to eor&d;e. inne Lundene burh; feire hine leiden. in are riche temple; mid golde heo hine bi-tunden. &T;e king hauede bi his wiue; twene sonen on liue. &t;e &a;ldre h&a;hte. Belin &t;e &y;eong%gere Brenne; &T;as bre&d;ren iwur&d;en heom swahte. &t;ur[h] sele monne rede; Belin &y;ef his leue bro&t;er. anne dal of his londe; bi-&y;ende &t;ere Humbre. mid mon-scipe to halden; nor&d; in-to &t;are s&a;; sel &t;at heo iwor&d;e. &T;er-fore his mon he bicom; & h&a;rd-sumnesse him solde don. Belin heol[d] &t;is su&d;lond; & Cornwale on his hond. & Wales &t;er for&d; mid; and faire hit dihte. Fif &y;er heo heolden &t;us &t;is lond. & leoue heom wes bi-twune; &t;et &a;uere ei&t;er o&d;er. luuede alse is bro&t;er. Ah Brennes hauede vuele men; his &a;&d;elene heo a-merden. &t;eo &a;lche d&a;ie hine larden; lu&d;ere craftes. &t;at he sculde wih his bro&d;er; forewa[r]de breken. Anne hird-cniht he. hauede. &t;e &a;ht wes on &t;en weorede; &t;e &t;ane balew m&a;inde; and &t;us spec wih Brenne. Seie me mi lauerd; leouest alre monne. whi &t;olest &t;u &t;at Belin; &t;e is &t;in a&y;ene bro&d;er. hauet swa mochel of &t;isse lande; & &t;u hauest swa lutel. Nefde &y;e ba enne fader; and beie enne moder. beiene of ane cunne; cu&d; hit is on folke. Nu stond al &t;is muchele lond; a Bailenes a&y;ere hond. & &t;u e&a;rt his mon and is cniht; &t;at is woh & na-wiht riht. E&a;rt &t;u &t;enne cheues-boren; &t;at &t;u wult beon for-loren. O&t;er &t;u eart swa e&a;r&y;h cniht; &t;at of londe ne reh%chest na-wiht. o&t;er &t;u &t;enchest beo ra&d;e dead; & &t;ine du&y;e&d;en al bi-laiuen. Bi-le&a;f &t;e treuwe&t;e bi-lef &t;ene &a;&d;; for al &t;is folc is swi&d;e wra&d;. Hercne &t;ine herdes r&a;d; & heo &t;e wullet helpen. Hit us &t;inchet wunder; &y;ef &t;u hine nelt a-walden. &T;u e&a;rt muchele betere cniht; to halden comp & ifiht. & &t;u e&a;r[t] muchele ahtere; & ec mare h&a;rdere. Cheflon &t;u ouer-come; and Scot-lond him bi-nome. of Muraine he wes king; and he wiht &t;e othliche f&a;ht. e&a;rst &t;u hine ouer-come; and seo&d;&d;en &t;u hine slowe. and al his ferde &t;e he brohte to &t;an e&a;rde; Ah wel ich hit ileuen. &t;at we &t;e sunden l[o]&d;e; &t;at &t;u &t;i &t;anc al for-hele. wih &t;ine hired-monnen; Ah for nauer nare teonen. nulle we &t;e trukien; neuer ane si&d;en. bi ure quike liuen. And f&a;r bi ure r&a;den; & mid &t;e &t;u l&a;den. tweolue of &t;ine witi&y;en; of &t;ine wisuste monnen. & f&a;r forh nu to-niht; in-to Norewaie&y;e forh-riht. to Alfinge kinge; &t;u bist him cume deore; & gret &t;u londes king. and al his leode. &T;e king haue&d; ane dohter; &t;e him is swu&t;e dure. Bide heo to &t;ire bi-houe; to habben to are quene. &T;enne he si&d; &t;e swa hende cniht he &t;e &y;eue&d; [heo] for&d;-riht. Seo&d;&d;en &y;ern to &t;an kinge; &t;at he &t;e l&a;ne ferde. to lede to &t;ine londe to balden &t;ine leoden; Bide auer-&a;lcne cniht. &t;et &t;u &t;er bi-&y;eten miht for seluere and for gold; cume mid &t;e to &t;isse londe. & we sullen &t;e wile; bi-witen &t;ine riche. Derneliche &t;u scalt don &t;eos ilka deda; &t;at hit nute Belin &t;e is &t;in a&y;ene bro&d;er. Ah f&a;r swi&d;e & cum ra&d;e; for &t;us we &t;e rade[&d;]. &T;enne &t;u cumes faren ham; we swulle[&d;] beon al fuse. mid mochelen ure ferde; to f&a;ren &y;eon &t;an e&a;rde. to o-wreken &t;e uppon Beline; &t;e &t;e bismar haue[&d;] idon. &T;us spec Malgod swike he wes ful god; &T;e o&d;ere him radden al swa. &t;er-fore hem wro&t;e wide wa. &T;a Brennes hauede ihirde; his hirde-manne lare. &t;a gladede is mod; &t;e rad him &t;uhte swi&d;e god. & seide hem &t;is answare; After eore rade ich wulle f&a;ren. He grei&d;ede his cnihtes; & feorh f&a;rde bi niht%tes. swa longe &t;at he bi-com; to &A;lfinge kinge. &T;onne king heo igrette; & his gumen alle. and &t;e king him answerede; swi&d;eliche f&a;ire. &T;a spec Brennes; & his &a;rnde a-bed. he &y;irnde &t;eos kinges dohter; to habben to are quene. & &t;e king him &y;ette; al &t;at he &y;irnde. gold & g&a;rsume. feoh & f&a;rde. &T;a wes Brennes swi&d;e bald; on heorte he wes bli&d;e. &t;at m&a;iden he weddede; & nom heo to his bedde. Seoueniht he wes &t;&a;re; hit &t;utte him seoue &y;ere. &a;r he a&y;en come; to f&a;hten wih his bro&d;er. Of witten heo weoren amadde; [&t;]e him swa r&a;dden. Brennes wes in Norw&a;ye; Belin in &t;isse londe. Belin ih&a;rde sugge; &t;urh summe s&a;g treowe. of his bro&d;er wif&d;inge; and for wulche &t;inge. & for wulchere neode; he to Norw&a;i&y;e f&a;rde. Belin hine bi-&t;ohte; of swulchere dede. & &t;as worde seide; &t;e s&a;g wes itreouwe. Wa wur&d;e a &t;on bro&d;er; &t;e bi-swike&d; &t;ene o&d;er. Wh&a;r beo &y;e mine cnihtes; whar beo &y;e mine kempen. whar beo &y;e mine leoue men; nu we scullen li&d;en. Heo ferden to Humber-londe; &t;er weoren castles stronge. &T;e castles heo nomen alle; & strangede &t;e walles. He lette blauwen bemen; and nam al &t;a burhwes. &t;a weoren on his bro&d;er londe; &t;e he hafde an heonde. He dude &t;er-inne m&a;te inoh; & wepmen unifoh. &t;at me mihte heom walden; wih Brennes an-walde. His cnihtes mid ((him))-seoluen; to &t;are s&a; f&a;rden. &t;ar laien bi &t;an brimme; and bisilichen hit wisten. Brennes wes in Norwe&y;e; and noht her-of nuste. he wende &t;at his bro&d;er; nuste noht of his f&a;re. Leaf he nom at &A;lfing. &t;e wes Norweine king. & he him &y;ef answere; A mote &t;u wel f&a;ren. & Delgan mi dohter; &t;e me is sw&t;e deore. &T;is under-stod &t;e &y;eonge quene; faren &t;at heo scolde. heo hauede enne leoue-mon; &t;a heo swu&t;e ileoued h&a;fde. &t;ene king of Denemark; &t;e leof hire weis on mode. He wes swi&d;e god cniht; Godl&a;c he hahte; &T;a sende Dalgan. &t;a quene in-to Denemarke; & gu&d;de Godlacke; &t;a wes hire gome deore; stille boc-runen. heo senden him to r&a;den; & seiden him &t;at Brennes. a king of Britaine; hauede heo biwedded. & ihaued heo to bedde; al hire vn&d;onkes. &t;erfore hire wes une&d;e; and heo he wolden l&a;iden; to-ward his leoden. n&a;uede heo bute &t;reo nihte feorst; faren &t;at heo scolde. Sone hit m&a;i ilimpen; &t;anne ihc hunnen li&d;e. &t;ah &t;u habben blisse; and gri&d;; ne speke ich &t;e nauere-more wi&d;. and ihc sende &t;e gretinge; of mine gold ringe. &T;((a)) Godlac is&a;h &t;is; wa him wes ful iwis. Stille he wes iswo&y;en; on his kine-stole. Me warp on his nebbe. cold welle-watere. &T;a &t;e king wes a-waht; he wes swu&t;e idraht. he seide for&d;-rihtes; Whar beo&d; mine cnihtes. Fare we swi&d;e to &t;are s&a;; sele mine dranches. Godlac king on ueste; mid gud-fulle folke. to &t;ere s&a; wenden; scipen &t;er heo funden. makede muchul s&a;-flot; and ferden mid streme. to-&y;enes &t;are hauene; &t;er Brennes from halde. &T;a Brennes com i wide s&a;; he i-mette his wi&d;er-iwinne. scip &a;rne to-&y;en scip; &t;a hit al towonde to scifren. horn a-&y;en horne; halde &t;e wacre. &T;er wes moni breoste; mid brade spere i-&t;urlud. helmes &t;e[r] gullen; beornes &t;er fullen. balluw &t;er wes riue; Brennes fl&a;h bliue. & Godlac h&a;ld &a;fter; monie scipen he &t;er cahte. He i-seh a scip &t;ar hit la&d;; sulkene wes &t;at seil-cl&a;&d;; he clupede to his dringes: Nu forh nu ni&d;inges. &T;et is &t;ere quene scip: &t;e us bi-foren quecche&d;. Halde[&d;] alle &t;er-to; and &y;if &y;e hit mawen ifon; &a;uere-mare ich &a;u leouie. &t;a wile &t;a ich l((i))ouie; Mid streng&d;e heo halden to schipen; & &t;a quene heo igripen. Godlac sloh &t;a scip-gumen; & alle heo nom &t;at garsume. and ladde &t;a quene Delgan; toward Denemarke anan. He &t;o&d;te heo to habben; to his awere bihoue. & o&d;er weis hit s&a;ht; Godlac forh geinde; glad he wes on heorte. he &t;ohte to habben Delgan; to quene of Dene-marke. ah him com muchel l&a;tting; swa him wes alre la&d;est. &A;ft aras a ladlich weder; &t;eostrede &t;a wolcne. &t;e wind com on we&d;ere; and &t;a s&a; he wra&d;ede. v&d;en &t;er urnen; al-se [t]unes &t;er burnen. rapes &t;er braken; b[a]lu wes fulle riue. Scipen &t;er sunken; &t;er &t;reo & fifti scipen. feollen to grunde; in &t;a teonfulle s&a;. torneden s&a;iles; Godlac hauede a god scip. ne gomede him to-wiht; he hine bi-&d;ohte; weht he don mihten. He igrap ane wi-&a;xe; muchele and swi&d;e sc&a;rpe. he for-heow &t;&a;nne m&a;st; a-two riht amidden. he lette seil and &t;ane me&a;st; li&d;en mid v&d;en. &T;us seide Go&d;lac; s&a;re him gromede. &A;uer-&a;lc &a;hte mon: help &t;at we libben. &T;at we comen to londe; ne recche we on wulche leoden. Heo ferden mid &t;on wedere; nusten heo nauere whudere. vnder fif dawene &y;eong; heo comen to &t;isse londe. Comen &t;es kinges cnihtes; &t;e &t;&a; s&a; wusten. and nomen Godlac &t;ene king; & Delgan &t;&a; quene. Heo seiden heom enne strongne r&a;d; Nu &y;e beon alle dead. ah &y;ef &y;e wullen us seuggen; &y;et &y;e mawen libben. whonene &y;e be&d; icumene; & whet &y;e her sohten. Godlac answerede; mid godlichen worden. We beoh s&a;-werie men; and we wullet so&d; sucgen. ah nuten n&a;uere &t;&a;s gumen; in-to whuche londe heo beo&d; icume. ne &t;as strond we ne cnowe&d;; &t;e we isoht habbe&d;. &t;is lon ne &t;as leoden; ne wha her lauerd is. ne we nuten na &t;e ma; &t;at we ne speken wit ure if&a;n. Ah ich eow bidde leoue men; ledde&d; us to &t;&a;n kinge. & ich him wulle suggen; of blissen and of sorwen. And &t;a cnihtes heom l&a;dden; to heore leod-kinge. Godlac & [&t;a] quene; heore &a;hte & his iferen. & seiden him &t;at he wes i Brutaine; i Belin kinges londe. Sone swa he to &t;an king com; wisliche he clupede him an. Hail wurh &t;u Belin king; Brennes is &t;i bro&d;er. & ich hatte Godlac; gumenen ich wes lauerd. Denemarkene king; &t;eos wif-man hatte Delcan. Brennes com to Norhweie; to &A;lfinge kinge. &T;e king him &y;ef Delcan; &t;e &y;are wes mi leoue-mon. Sonden com%men bi-twenen; &t;e so&d;e word me seiden. whennen Bre[n]nes wolde li&d;en; & mine leoue-mon leden. To-&y;enes ich him ferde; mid feowerti scipen gode. and mid al swa fele cnihtes; swa &t;a scipen beren mihten. & ich wulle suggen &t;e an wunder; he haueden scipen seouen hundred. And ich bigon strong f&a;ht; and Brennes to flenne. his men ich awelde; & monie ich aquelde. and &t;er ich nom Delga[n]; &t;e &a;r wes mi leoue-mon. & ich sugge &t;e to so&d;e; &t;at &y;et leoue&d; &t;i bro&d;er. for he hald to &t;en londe; & wel com to hauene. And ich is&a;h &t;are quene scip; quecchen mid v&d;en. & ich ferden &t;er-&a;fter; and bi-wan hit mid f&a;hte. &T;a wes ich bli&d;e; on mine quike liue. &T;a ich wes i wide s&a;; wi&d;er com to-&y;enes. &t;et weder wes swa wilde; & &t;a s&a; wr&a;dde. and draf me to &t;isse londe; in-to &t;ire leode. A[nd] me do &t;ine milce; for &t;u eart mihti ouer me. &T;e king heom lette halden; in swi&d;e feire benden. in ane stronge castle; &t;er he heom wel bi-wiste. Nes hit buten feower wiken; &t;at &t;as [&t;]inge ifaren weoren. cam Brennes riden; in-to Scotte-londe. mid feower hundred schipen; folc &t;er wes f&a;ie. He sende his boden: to Belin his bro&d;er. & bad hine quic-liche; a&y;euen him his quene. & &t;ane kinge Gudlac: &t;e his gumen hauede a-falled. & &y;ef he hit nolle him sal beon &t;a wurse; In his londen ich wulle gon; & sl&a;n al &t;at ich finde; mid fehte & mid fure; &t;is feoreward ich him halde. bute he me wullen &y;euen. &t;at ich him to-&y;eurne; & mi londe rume; & fare to his riche. and a&y;eue me mine bur&y;es; & mine buri gode. castles and toures; &t;e he me halt a teonen. For&d; ferde &t;as sonde; to Belin king; & seide him &t;eos ibeod. from Brenne his bro&d;er; & Belin him warde al &t;at he &y;ernde &t;at ne sulde he nauere ibiden. &t;e while &t;e he mihte riden; &T;e [sonde] a&y;an ferde. & seide hit Brenne; Brenne wes swi&d;e wra&d;. & bannede is ferde; scheldede his scalken. al-se heo to wi&y;e solden; folkede his cnihtes; al-sa heo scolden fehten. Belin an halue; h&a;i&y;ede him to-&y;eines. Muchel &a;ie wes &t;&a;re; vnder &t;an wude of Kalatere. &t;er heo heom imetten; & vuele hem igretten. To-g&a;dere heo comen; heo graneden sone. feondliche heo feohten; bi &t;eosende heo fellen. Swi&d;e faht Belin king; swa duden his B((r))uttes. heo weoren swi&d;e ohte men; &t;at &a;&d;el heo bi-wunnen. Brennes heom from b&a;h; and mid his folke he fleh. al to-ward &t;are s&a;; mid muchele vn-s&a;l&d;e. & Belin heom &a;fter; & heo adun leide. sixti &t;usende; he leide to &t;en gronde. A schip funde Brennes; bi &t;on brimme stonden. he bicom &t;er-inne; mid his twelf monnen. ne le&a;dde he na ma isunde; of alle his monnen. Ouer s&a; he ferden; in toward France. and &t;eo for-wundede men; wende into holte. &T;a al &t;is wes ifarren; & Brennes wes aw&a;i i-flo&y;en. Belin in Euerewic; huld eorlene husting. he bed &t;at his riche men; rihtne read radden. whet him weore to donne; bi &t;on ilke monne. & bi Godlac kinge; &t;e [he] huold i bende. For Gudlac him sende word. bi ane wise monne; &t;at if he him wold leo&d;ien. of la&d;e his benden; &t;at he wolde his mon beon. mid alle his mon-ueorde; & he him wolde &y;euen al &t;at gold. &t;e he haueden i Denemark lond. & &a;lcche &y;ere him senden; &t;reo &t;usund punden. her-to him wolden finden. &y;isel of his gilde; wih &t;on &t;e he lette. sckere. hine & his ifere; & his leoue-men swa deore. to Denemark leoden; Belin king him &y;ette. &t;at forward &t;at he &y;erde; and freoliche hine lette faren. and alle his iueren; Belin hauede &t;eo &y;eseles. & &t;a &y;euen gode; & his mon-r&a;idene. mid monschipe biw[u]nnen; & Gudlac ledde forh. &t;a wif-mon swi&d;e f&a;ire; & he heo bohte swi&d;e deore. bruken he heo &t;ohte Belin huld &t;as riche; wel feole &y;ere. & he swi&d;e freolic; al his folc he ladde. he makede swi&d;e god gri&d;; his gumen hit wel heolden. &T;a weoren i &t;issere leode; la&y;en swi&d;e gode. & al leouede &t;eone king; &t;e quic wes an londe. &T;a hauede Belin an heond; al Brutteines lond. he ferde &y;eond al. & lawen sette; he scawede &t;a wuodes. & &t;a wildernes; meduwen. and mores; & &t;a h&a;&y;e muntes. burwes and tunes; & al hit &y;eorne bi-hold. &T;e king hine bi-&d;ohte; whet he don mihte. He bi-gon ane str&a;te; muchele & swi&d;e gr&a;te. fei&y;er & swi&d;e long; &t;urhut al &t;is kinelond. & &t;e king and his folc; Fosse heo clupeden. Heo li&d; hut of Toteneis. a &t;et cume to Catenes; Toteneis is in Cornwale. Cateneis in Scot-dale; An-o&d;er stret. he makede swi&d;e hendi; from Su&d;-hamtone to Seint Deuwi. Seo[&d;]&d;e he makede &t;e &t;ridde; &t;e k&a;rf &t;is lond amidde. &T;a &t;eos str&a;t weoren idon; &t;a leide &t;a king heom la&y;en on; &t;at wha-swa i &t;en str&a;ten breken gri&d;; &t;e king him wolde bi-nimen his lif. ah wha-swa o&d;erne imette &t;er; f&a;ire hine igr&a;tte. &T;is weoren &t;eos kinges str&a;tte; &t;e ich i-kenned habbe. I Fr&a;nce wes Brennes; &t;e wes &t;eos kinges bro&d;er; on his heorte he hauede grome. on his mode muchele scome; &t;at he h&a;uede iloren his kinelond. and his quene &t;e he leouede; & him swi&d;e scomede. &t;at he swa i-scend wes; He wunede inne France. mid his tweolfe i-feren; he herde &t;on king; & wel him iquemde. & al &t;a Frensce leoden; swi&d;e heo ((loueden)) Brenne. for Brennes bi-&y;et muchel feoh; & feire hit d&a;lde. Nes he noht. &y;&a;lpinde. ah he wes &y;eue-custi; he wes &t;er swi&d;e oht mon. & &a;&d;ele weore hid deden; & him &t;er ofte wel ilomp. &t;er-fore he wes &t;e leofere; &t;a he wes &t;ere. wel cu&d;; & ouer-al i-cnawen. & &t;e king hine leouede; & al his leoden. &T;a nom he his iferen; & bi-sohte &t;eos folkes king; &t;at he him sculde fulste. mid his gode folke; his lond to bi&y;etene. of Belin his breo&d;er; &T;e king him bi-hette. and wel hit him &y;ette; &T;a bead he leaue. & he fur&d;er la&d;; to Seguine Duc. &t;e lauerd wes of Burguine; & of &t;en Brutlonde; &t;e is bi-&y;eonde s&a;-stronde. Feire he igrette &t;eone duc; &t;a he his gri&d; sohte. he seide &t;at he him wolden h&a;ren; and halden hine for herra. leofliche him buwen. & halden hine for lauerd; &T;e duc &t;er-fore fain wes. & hine f&a;ire on-feng. Brennes wes swi&d;e hende; his hap wes &t;e betere. Brennes cu&d;e on hundes; Brennes cu&d;e an hauekes. he cu&d;e mid his honden; hanlie &t;a harpe. &t;urh his h&a;nde-craftes; hired-men hine leouede. & his lauerd alse wilcume; swa he weoren his a&y;ene sune. &T;e duc hauede &a;ne dohter; &t;e him wes swi&t;e deore. ah he neuede nenne sune; &t;er-fore he wes sari. &T;e duc bi-s&a;h a Brenne; &t;e hauede bodi hende. & him to seide; mid sohfeste hu&y;e; Brennes &t;u &a;rt hende. & &t;u &a;rt h&a;h iboren; & &t;u e&a;rt cniht swi&d;e god; & &t;u e&a;rt me iqueme. &T;u come ouer streme. &t;u eart kinges istreon%ne; &t;u e&a;rt me swi&d;e ili&d;e. & ich &t;e leouie swi&d;e; Al &t;at ich &t;e bi-hate. ich hit &t;e wulle halden; ich wulle &y;euen &t;e mine dohter. &t;a me is swi&d;e deore; & &a;fter mine d&a;ie. al mi drihliche lond; for wel hit luuie&d;. alle mine burnes; &t;at hit &t;us beo idon. and &t;at &t;u &t;is vnder-fon; &T;a answerede Brennes. mid beienliche worden; Ich hit &t;ankie &t;e. & alle &t;ine &t;eode; for eouwer muchele wurhchipe. wel &t;at &y;e me vnnen; Al &t;is wes idon. alse &t;e duc demde; Blisse was on hirede. &t;eo Brennes &t;is m&a;ide nom. mid muchelere wurhschipe; he wunede mid &t;an ducke. &T;a &t;at forme &y;er; whar&d; for&d; igan. &t;a wes &t;e duc dead; and Brennes hauede his duwe&d;e. al &t;on folk he wes leof; ase heore a&y;ene lif. for he heold swi&d;e god gri&d;; & gl&a;d wes wi&d; his monnen. He hauede swi&d;e muc%chel lond; &t;at al stod an his hond. and he h&a;fde a swi&d;e god wif; & he heo leouede alse his lif. Wi&d;-innen a lut &y;eren; Brennes hine bi-&d;ohte. an his bro&d;er Belin; &t;e his lond bi-nom him. He sende his sonde; &y;eond Burguine londe. &T;e ferde wes swa muchel; &t;at heo wes vnimete. In-to Normandie he com; and &t;er he &t;a s&a; nom. & he ferde mid sunde; in-to &t;isse londe. Brennes b&a;h a &t;at lond; mid his leode-ferde. Sonde com to Belin; &t;a him so&d; s&a;ide. &t;at Brennes his bro&d;er; hefde isoht his riche. mid vnimete ferde; icom%men to his e&a;rde. Belin lette beoden; &y;eond al his londe. and b&a;d al &t;a kempen; &t;e wi&d;-inne s&a; wuneden; &t;at heo comen to his neode. to driuen vt &t;a vnleoden; &Y;e&a;rwe wes &t;at ferde; & for&d;-war[d] ifusede. heo comen swa n&a;h; &t;ere twam ferden. &T;a &y;et leouede &t;a &a;lde quene; a wifmon wis and kene. heo wes ihaten Tonuenne; ho iber Belin. and &t;at heo wel cudde. Heo nom hire on anne curtel. &t;e wes swi&d;e to-toren; hire hem heo up i-t&a;h. hire cneon he wes swi&d;e neh; Heo eode on hire bare foten. al heo hit dude for gode; Heo com to &t;ere ferde; &t;e icumen wes to &t;issere e&a;rde; heo axede &a;fter Brenne; &t;er he wes bi ferde. &t;er he hine wepnede; alse he to fihte &t;eohte. & alle his burnes; duden on heore burnen. Swa leonge me hi[r]e tahte; &t;at heo him to com. Vfenen heo him orn; bi-twixen hire &a;rmes heo hine nom. ofte heo hine clupte. & ofte heo hine custe; A whet wult &t;u Brenne. Whet wult &t;u balwe menge. &Y;if &t;u s[lea]st &t;ine bro&d;er; ne bistz &t;u neuer o&d;er. Ne beon &y;it bute tweien; mine sunen &y;it be beien. Bi&d;enc o &d;ire mon-schipe; bi-&d;[e]nc o &d;ire moder. bi-&d;enc a mire lare; &T;u e&a;rt mi b&a;rn deore. Loka her &t;a tittes; &t;at &t;u suke mid &t;ine lippes. Lou war hire &t;a wifmon; &t;a &t;e a &d;as weoreld i-b&a;r. Leo w&a;r here &t;a wombe; &t;e &t;u l&a;ie inne swa longe. Leo war here &t;a ilke likame; Ne do &t;u me neuere &t;ane scome. &t;at ich for &t;ine &t;inge; mid s&a;xe me of-stinge. Nu hit is vmbe seoue &y;ere; &t;at &t;u weren here. and al forewarde &t;u breke; toward &t;ine breo&d;er; &T;u weore his mon bi-cumen; and he &t;e leouede also his sone. A&d;es &t;u him swore; swiken &t;at &t;u noldest. &T;u hauest woh & [he] haue[&d;] riht; &t;at is &t;e swi&t;e muchel pliht. & ouer s&a; &t;u li&d;e; al buten l&a;ue. to Alfinge kinge; & nome his dohter &y;eonge. Swa &t;u woldest mid ferde; faren to &t;issen e&a;rde. and don &t;e seoluen bisemar; fehten wit &t;ine bro&d;er. &y;if Denemarkene king idrecched &t;e neuede; & su&d;&d;en &t;u come. and herm her iuore; & &a;f[t] wendest ouer s&a;. & nu &t;u &a;rt sel icumen; Nu &t;u e&a;rt londes weldent. & us scal beon &t;e wurse; Mid uncu&d;e mannen. &t;u wlt &t;i cun quelle; Ne sculde na cniht. h&a;r&y;ien; &t;&a;r he hauede ha[m]es iwald; no e&a;f[t] on his cuh&d;e. qued-schipe wurchen; Ah leoue sune Brennes. bei &t;i starke &t;onc. leie a-dun &t;in h&a;re-scrud; & &t;inne rede sceld. and &t;i sper longe; & &t;i swerd stronge. and ilef &t;ire moder; & leoue &t;inne bro&d;er. Vrnen ire teares; ouer hire leores. Brennes &t;at is&a;h; & sor&y;eden on his heorte. let cliden hi((s)) gare; &t;at hit grund sohte. He sc&a;t his riche sceld; feor ut in &t;ene feld. awei he warp his gode breond; & of mid &t;ere burne. Brennes and his moder. mildelichen ferden. in &a;nne bradne feld; and Belin him to-&y;en%nes. &T;a weop &t;e breo&d;er; al swa ((dede)) &t;e o&d;er. &T;a spec &t;e moder; milde mid mu&d;e. &Y;it bu&d; mine leoue; sunen; li&d;e&d; to-somne. & iwur&d;e&d; s&a;hte; and euer on blisse. Cusse[&d;] and cluppe[&d;] cu&d;ie meies; Cnihtes &y;it beo&d; bo&d;e kene. while ich wes quene; Nis hit noht un-huhtlic. incker moder inc hate&d;; &T;er heo hom custen. &t;e weren kinges bearn; bi-feoren &t;a twam ferden. freond-scipe makeden; Bemen &t;er bleowen. blisse wes on folke; &t;er weore segge songe. &t;er were pipen i-magge; &t;er wes swa muchel mureh&d;e. &t;at ne mihte heo beon na-mare; &T;us iwera&d; Brennes. s&a;ht whit his bro&d;er; &T;a makeden heo ane la&d;unge. of heore leoue folke; &t;at al comen to Lundene. uppe wite of feowerti punden; to &t;an husting%ge. bi-foren Belin kinge; &T;a weoren al &t;as leoden. at Lundene isomed; &T;er wes Belin &t;e king. and al his kine-riche. Bruttes & Scottes; & moni scone. &t;ein &T;er wes &t;e Duc of Burgoine; Brennes ihaten. Weoren &t;a bro&d;erne; bli&d;e on here mode. & al &t;a twa ferden; of moni ane e&a;rde. &T;e king%ges nomen to r&a;de; at riche heore monnen. &t;at heo wolden mid ferde; faren in-to France. In France weore l&a;wen; sulku&d;e a &t;an dawen. & selcu&d;e tidende; for &t;er were feower kinges. Belin seide to Brenne; Fare we bliue. in tou-warde France; & mid fehte hit biwinnen. Heo bleuwen heore bemen; & buden here ferde. and to &t;ere s&a; wenden; & wel ouer com%men. Mid nihen hundred scipene; heo commen in-to hauene. heo commen in-to &t;en lond; [an]d neo&d;er[ed]en &t;a leoden. Com &t;a ti&d;ende; to &t;an feouwer king%gen. &t;at Belin king wes icumen; & &t;e duc Brenne. mid unimete ferde; to bi-winne France; To-gadere &t;e kinges come; & &a;&d;es heo sweoren &t;at heo wolde libben to-gadere. o&d;er liggen; & euer-&a;lc o&d;er. halden for bro&d;er; Mid a&d;en heo hit bi-h&a;ten. and ful wel hit heolden; Heo som%meneden heore ferde. &t;e wes feond-liche stor; & heo ferden bliue. towar[d] Beline; Brennes mid his ferde. wes bi-foren Beline; To-g&a;dere come &t;eos kinges. mid heore here-&d;ringes; Ferde whit ferde. feon-liche; feu[&d;]ten; Scottes & Bruttes. bei[ene] to-gaderes; Belin here l&a;uerd. heom biforen wende; Brennes bisides. mid his folke of Burguine; Heo smiten to-g&a;dere. helmes &t;ere gullen. breken brade sperren; bordes &t;er sc&a;nden. redde blod scede; rinkas feollen. &t;er wes muchel gristbat; &t;er wes cumene f&a;l. weoren &t;a hulles and &t;a d&a;les iwri&y;en mid &t;e d&a;den; Belin ibr&a;id up his helm; & clipede to Brennes. Ne isihst &t;u leoue bro[&d;]er; heou breo&d;e&d; &t;a Frensce. & &t;a ferde of unker londe; isund &y;et stondet. Grei&d;e we us seoluen; mid grimme oure r&a;sen. & heom on ileggen; mid orde and mid egge. Brennes wes swi&d;e bald; & &t;is wel bi-leouede. Al heo heom slowen; &t;e heo aneh comen. and &t;as feower kinges; heo leiden to &t;an grunde. Whulc riche mon &t;er at-fleh; in-to castle he abeh. & heo him after ferden; mid spere. & mi[d] swerde. Nes &t;er nan o&d;er li&d;; &y;if heo nalden &y;ernen gri&d;. &t;ene castel heo nomen; hine seulfne and his folke slo&y;en. &T;us heo &t;urh-eoden; Francene &t;eode. In &t;an ilca((n)) &y;ere; wes Belin kaisere. and Brennes his bro&d;er; beiene togaderes. for heo hauede France; mid fehte bi-wunnen. and alle &t;a fre londes; &t;e leien in-to France. &T;a hauede heo muche riche; irumed to honde. &t;eo speken heo to-gadere; &t;a sele ibro&d;eren. and seide &t;at heo wolden; halden hustinge. of allen &t;at l[eo]den &t;e heore l&a;wen leoueden; & of al &t;an londen; &t;e stoden on heore heonden. and &t;urh heore alre dome; heo wolden f&a;re to Rome. to wreken o &t;on folke; Remus &t;ene feire. &t;e Romulus his bro&d;er; in Rome of-sloh. &t;er bi-foren fele &y;ere; for al &t;at mon-kun wes &t;a &y;et &t;ere. Al &t;a kinges &t;us duden; swa heom-self demmeden. heo gadere[de] heore ferde; in Francene e&a;rde. &T;a &t;at folc wes icumen; sone heo fusden. for &t;er wes swa mochel folc; & swa vnimete. &t;at a neuere nane walde; ne mihte hit al halde. Heo ferden ouer Mungiu; mid muchelen here ferden. seo[&d;]&d;en heo ferden; ful iwis; &t;er me clip&d; Munt Senis. heo nomen al Taurins and Iuorie; & alle &t;e bur&y;ewes of Lu[m]bardie. Vers&a;us and Pauie; & Cremuinne; Melan. Pl&a;ucence & Buluine. &t;et w&a;ter heo ouer-ferden of Taurim; & seo[&d;]&d;en heo ferden ouer Bardun. Tuscan heo habbe[&d;] al bi-wunnen; i Salome heo slowe monie &t;usend monnen. Swa heo nehlehte toward Rome; to late heom &t;uste are heo &t;er comen & &t;at Romeanisce floc; swi&d;e wes of-fered. for heom comen stronge tidinge; from Belin &t;on kinge. Haueden al &t;a reuen; &t;e [w]unede in Rome. and alle &t;a riche gumen; &t;a Rome burwe walden. iloked tweiene eorles; i &t;on ilka &y;e&a;re. &t;e sculden witen &t;at lond; & wissien &t;a leoden. & l&a;den here ferde; wher hit neod weore. for heore beire nome; ich &t;e wulle telle. &t;e an hehte Gabius; &t;e o&d;er Prosenna. &T;eos ilke eorles weren kene; ohte men and wel idone. and al &t;at Romanisce folc; ferde bi heore r&a;de. &T;eos eorles comen to Rome; to &t;an red-fulle monen. axeden heom r&a;ddes; of swulchere neode. whe&d;er heo boden ferde; whit Belinne to fehten. &t;e heo speken him wit; & seo&d;&d;e axeden his gri&d;. &T;a weoren in Rome; wise men on dome. and &d;ohten bi-pechen Belin; mid heore pr&a;t-wrenchen. Heo nomen heom to r&a;de; and to som-rune. &t;at noht heo nolden fehten; no heore ferd lea[d]e. Ah we wullet gan a leo&d;e; and leoue we wulle[&d;] wurchen. we wulle[&d;] setten heom an hond; al &t;is Romanisce lond. & wur[&d;]ien heom in leoden; al swa mon lauerd scal. &y;euen heom seluer and gold; and bi-techen heom al &t;is lond. &y;euen heom garisum; swa heo wulle[&d;] kepe. vre childre to &y;isle; &y;ef heo swa wulle&d;; &a;lc%ches barunes sune; &t;e i &t;issere burh wune&d;. &t;eo scullen beon icorne. and swi&d;e wel iborne. childre swi&d;e hendi; &y;isles feor and twenti. & &a;lche &y;er of golde; ten hundred punde; &T;a king%ges buh stronge; and of ferrene lond. Heo habbe&d; swa muche folc; swa nes n&a;uer e&a;r on ferde. &T;e kinges beo&d; &y;unge; of &a;hte &y;issinge. Sone swa heo ihurden swulch worde; don heo hit wulle&d;. for heo ne mawen bidde mare; buten &t;at we &y;ernen heore &a;re. & &y;if we mawen swa wel don; &t;at heo &t;is wullen vnder-fon. & bi-leuen oure leoden; and faren to heore londe. seo&d;&d;en we sculle&d; bi-g[i]nnen; to don ure wille. for betere is &t;at we leosen; leoue oure children. &t;anne we nimen swulne r&a;d; &t;at we allen beo deade. and al Rome burh; mid fure for-berne[d]. & al &t;at liggende lond; &t;at li&d; in-to Rome. beo al bi-r&a;iued; &t;e nu stonde[&d;] riche. For &y;if hit wulle[&d;] Teruagant; &t;e [i]s oure god of &t;isse lond. her-mid we sculle[&d;] heom bi-charren; & seo[&d;]&d;en heom amarren. &t;at ne sculle[&d;] heo nauere isunde; cumen to heore londe. &T;a seiden heo in halle &T;isne read halde we alle. &T;eos eorles heom gereden; mid godliche scruden. & nomen mid heo[m] cnihtes; swa feole swa heom &t;uhte. ha leopen an heore feire hors; bi-wri&y;en mid f&a;ire palle. &A;lc mon nom an honde; ane scale of rede golde. Feouwer daies fulle; for&d;-ward heo wenden. &t;at heo comen to &t;on e&a;rde; &t;er Belin wes mid his ferde. & Brennes his bro[&d;]er; beiene to-somne. Heo axeden a&d;elinges; wer leye &t;a kinges. Me heo[m] tahte &t;a feldes; &t;er weoren &t;are kingene t&a;ld%des. Heo ferden bi-liue; &t;at &t;ider heo comen li&d;e. Heom &t;uhte muchel ferlich; of al &t;eon folke; wher hit al i-numen weore; &t;at heo isei&y;en &t;ere. Heo isei&y;en Belin king; bu&y;en ut of telde. & heo lihten adun; & leofliche on [cneow]en forn at &t;an kinge. heo fullen to folde; L&a;uerd &t;ine &a;re. for &t;u &a;rt leodene king; We &t;e a&y;eue&d; Rome; & al &t;a riche. & al &t;a londes; &t;e ligge[&d;] in-to Rome. & alle &t;e madmes; &t;at we on horde habbe[&d;]. & swa muchel garsum%me; swa &t;ine gumen kepe&d;. & &a;&d;es we sulle[&d;] &t;e swerien; &t;at we &t;e nulle[&d;] swiken. uppen ure godd wel idon. &t;e is icliped Dagon; We swullen &t;ine men bi-comen. & &t;ine mon-scipe heien; mid allen oure mihten. daies and nihtes; and we &t;e wulle[&d;] bi-techen. ut of &t;issere riche; feur and twenti &y;unge. riche monne childere; &t;e scullen beon alle icorne. and swi&d;e hei&y;e iborne; We scullen of &t;issere &t;eode. cumen to &t;ire neode. and whuder &t;u hatest; for &t;u &a;rt ure h&a;rre. & to swulche forward; we beo&d; hidere isende. & we bidde&d; &t;ine &a;re; nu & auere-mare. &T;e king wes stille; & &t;a swiken speken ille. he weonden &t;at hit weoren so&d;; &t;at heo iseid haueden. ah al heo &t;ohten o&d;er; to sl&a;n Belin king & his bro&d;er. &T;eo hit up br&a;c; hit wes god &t;at he spec. Wel &y;e me bi-hatet; halde &y;eif &y;e wulle&d;. eow swal beon &t;e betere; To swuche forewarde. fon ich hit wulle & &y;e scullen of me halden; and habben me for harre. & habben freoliche eoure lond; & we freond iwur&d;en. To-daie a seouen-nihte; bringe&d; me her rihtte. gold & gersume; &y;eoue and eower &y;isles. & cumen her on fore; &t;e h&a;xete of Rome. & swerie me &a;&d;es; &t;at &a;&d; heom scel iwur&d;en. & bi-cumen nu mine men; & mine monscipe h&a;ien. & &y;if &y;e &t;is nulle&d;; alle ich &y;eow aquelle. Ah swi&d;e ham ride&d;; leou wer here ich eow abide. &Y;if &y;e speke&d; mid rihte; come&d; to-d&a;i a seouen-nihte. and &y;if &y;e speke&d; wowe. bi-l&a;uet inne Rome; & ((ich)) eou wullen to faren. & bringen eou sorwen an kare. &T;eos swiken gunnen ride; ham into Rome. & &y;arekeden heore &y;eouen; & alle heore &y;isles. & to heore d&a;ie brohten; to Beline kinge. & he heom faire vnder-feng; and freond-scipe bi-hehte. &Y;isles heo him &y;eouen sone; & his men bicome. and he mid &t;an ilke foreward; fusde eft a&y;enward. & &t;a swiken sone ferden to Rome; Belin & Brenne beie to-so[m]ne. nomen heom to r&a;de; & to som-rune. &t;at heo wolden li&d;en; &t;urh-out Lumbardie. and faren to Alemainne; & &t;a a&d;elene bi-winnen. &T;a Almainnisce men weoren; of here cume warre. & heo gadere[den] heom to-&y;eines; strongliche ferden. of alle &t;eon londe; &t;on keiser h&a;fde an honde. & &t;a Romanisce men; ful &y;&a;re hit ise&y;en. &t;at Belin & Brennes. beiene weoren ifarenne. Heo &y;&a;rkeden r&a;h&d;en. twa &t;usend rideres. and swi&d;e an hi&y;ende; senden heom efter. Heo letten for&d; bi-siden; an-o&t;er folc riden. ten &t;usend kempen; alle icudde. &t;at heo bi-foren comen; &t;an kaiser to helpe. &t;e wolde a&y;en king Belin; feht ihalden. & &t;at Romanisce floc; riden heom bihinden. Heo &t;ohten heom beon on-fest; &t;er &t;e hulles weore mest. & senden heom arewen; i &t;on weie narewe. s[lea]n heore lauerd Belin; & his bro&d;er mid him. Heo for&y;eten here &y;isles; & &t;at gri&d; &t;at heo &y;urden. &a;&d;es and &t;a treu&t;en; &t;er-fore heo hauede teonen. Belin & his bro&d;er; beien weoren warre. of &t;on swike-dome; &t;e heom com of Rome. &t;a haueden heo &t;a m&a;re &a;ie; of &t;an Alemainnisce kaisere. &T;a speken heo mid r&a;de; for heo haueden neode. &t;at Brennes & his fer((de)) a&y;en faren sculde. fehten wih &t;at Romanisce folc; & fellen &y;ef heo mihten. & Belin b&a;h ouer mu[n]t; mid muclen his streng&d;e. to feahten wi&d; &t;on keisere; & wih &t;on Alemainisce here. fondien on fehte; &y;if he hine ouer-cumen m&a;hte; & whe&d;er heore of &t;en bro&d;eren. &t;e &a;rht his f&a;ht ouer-come; come on-&y;ean sonen. to helpen &t;on o&d;er; &T;e folc of Burguine. ferde a&y;an mid Brenne; of France and Peitou. sworen him & plicten; of &t;an Maine & of &t;an Turuine. treuliche him h&a;rden; of Normandie & of Flaundres. freoliche him fulsten; & of Loh&a;renne; heo li&d;e to mid streng&d;e. & &t;at folc of Ca[s]cuine; &t;e noht n&a;lden gri&d;ien. & folc of fele leode; &t;e li&d;e for&d; mid Brennen. to &t;an Romanisce men; &t;e heom &a;fter uoren. Brenne and his folc; heom to comen. Anan swa heo isei&y;en; Brennes; bu&y;e heo[m] to-&y;ennes. swa &t;at Romainnisce folc; sohte to fl&a;inde. & heo heom &a;fter foren; and monie &t;er fullen. & swi&d;e monie &t;er fluwen; & ferden to Rome. & Brennes &t;e riche; softe heom beh &a;fter. mid starkere fore; ferde to-ward Rome. and Belin &t;e a&d;el king; wes in Alemainne. Ferde he hauede inoh; muchel and vni-feie. Bruttes & Wailsce; Scottes & Densce. &t;er wes Godlac; &t;e king; &t;e god wes to neode. &T;a iherden tellen; &t;e ten &t;usend cnihtes. &t;e weoren icumen; of Rome; &t;an keisere to fulsten. &t;at Brennes &t;e riche; ferde touward Rome. and summe heore men i-sl&a;&y;ene; & summe to-driuene; nomen heom r&a;de. &t;at &t;eonenen heo wolden riden; riht touward Rome. e&a;re Brennes &t;ider come. &T;at word com to Belinne; of Brennes his bro&d;er. heo he hauede itaken on; & al whet he haueden idon. And o&d;er sonde &t;er com; &t;e sone him talde. &t;at tweie &t;usend cnihtes; &t;e werren i &d;on Alemainnesce fehte. wolden a&y;en sone; faren in-to Rome. & al makeden heore faren; alse ha wolden a &t;are niht faren. Belin wes swi&d;e wis; & warscipe him folweden. he hauede monie Alemains; mid agge to-heowen. and monie he ledde isunde; mid him ibunden. He hauede tweine wisse men; i &t;on fuhte bi-wunnen. &t;eo cu&d;e &t;es londen lawen; and speken whit &t;on leoden. Belin king heom to sp&a;c; & &t;us heom wi&d; spilede. Ihere &y;e cnihtes; whet ich eow wulle cu&d;en. Ic inc habbe beiene; an inne mine benden. &Y;if &y;et wulle[&d;] after r&a;de faren; ich [inc] wulle freoi&y;en. mid gode r&a;ue bi-hon; and makien inc riche. faren mid me suluen; & ich inckere freond wur&d;e. &y;if &y;it me wulle&d; laden; &t;e cunne &t;as leoden. riht to &t;an weie. &t;e &y;it witen ful wel &t;ar &t;is Romanisce folc; for&d; wulle&d; riden. and we heom sculle&d; fon on; & heom wi[&d;] fahten; feollen oure feondes. & faren after Brenne. & li&d;en mid r&a;de; and Rome bi-liggen. and &t;is [ich] inc bi-seche; &t;at al we wur&d;en sele. &T;a cnihtes weoren wise; & ful &y;ere-witele. & al ham iwurden; &t;e Belin heom to-&y;ernde. and heom ma((r))kede for&d;; touward Munt-giu heo ferden. in-to ane mucele b&a;che; &t;a munte bi-halues. &t;er heo for&d; sculden cumen; &t;a weoren &t;a gumen feie. Belin wes bi hullen; swi&d;e-liche stille. &t;a comen li&d;en; &t;a weore Rom-leoden. Belin heom to leop; bi-foren & bi-hinden. &T;eo cnihtes weoren vnwepned; &t;a &t;e w&a;ne heom wes &y;eue&d;e. heo wenden to beon sikere; &t;eo Belin heom on sohte. Ne nomen heo nonne cniht quic; ah alle heo heom aqualden. for nauede Belin nan cnihte; &t;et he n&a;s &t;ere god kimp%pe. ne neauere nenne herd-swein; &t;at he ne fahte alse &t;ein. ne n&a;uer n&a;nne hird-cnaue; &t;at he nas wod on his la&y;e. &T;at faht bi-gon at mid-niht; & [laste] &t;at hit wes d&a;iliht. & swa &t;ene d&a;i longe; heo wenden seo[&d;]&d;en &t;a muntes. and qualden alle &t;a ilke; &t;e aniht weoren atcropene. Belin a &d;ene m&a;r&y;en; letten blawen his bemen. & beonnede his ferde; hahte for&d;-rihtes. riden &t;en%ne ilke w&a;i; &t;e for&d; into Rome l&a;i. &a;fter Brenne his bro[&d;]er; &t;e heom bi-foren wes. Brennes hit hirde suggen; & his bro&d;er a-bad. For&d; heo b[u]&y;en beiene; &t;at heo come to Rome buri. &T;a burh heo bileien; mid heore leod-ferden. &T;et folc. &t;er wi&d;-innen; heom ohtliche wi&d; fehten. Belin & Brenne; heo bileien al abeoten. and &t;a o&d;ere hem scuten to; sc&a;rpe gares. Ofte heo letten grund-hat l&a;d; gliden heom an heore h&a;fd. stockes & stanes; & strales hate. and swi&d;e wel heo wereden. &t;a walles of Rome; &T;er fore alle &t;an cr&a;ften; &t;e heo uten cu&d;%&d;en. ne for alle &t;en fuhte; &t;e heore ferde makede. ne mihten heo Rome-wal; nawiht onwalden. ah heo loseden monie &t;usend; godere monnen. & tuwen heom fram &t;an walle; wa wes heore herten. &T;e king him bi-&d;ohten; whet heo don mihten. and seiden heom bi-twenen; Lete&d; comen sonen. &t;a feouwer and twenti children; &t;e we habbe&d; to &y;islen. and do&d; up an waritreo; &t;er-on heo scullen winden. & wreken &t;an si&d;es; and ure wi&d;er-i-winnen. for &y;et we scullen heom to li&d;en; swa heom bi&d; &a;lre l&a;[&d;]est. &T;e furken. weoren ar&a;red; heo teuwen up &t;a &y;isles. and heom &t;er hengen; bi-foren heore eldren. Wa wes heore faderen; &t;eo heo i-sei&y;en heore be&a;rn. hangen. Mid mu&d;en heo seiden; mid a&d;en heo hit sworen. &t;er-fore hit sculden iwur&d;en; muchele &t;a wurse. swa &t;at for dea&d;e ne for lif; nalden heo nauere makien gri&d;. for &t;at weoren &t;a richcheste; & &t;a alre h&a;h&y;este & &t;a rad-fulleste. &t;e wuneden in Rome; &t;at bi-foren heore e&y;enen. bi-hu((l))den and i-se&y;en; &t;at heore bern me on-heng. on he&y;e trouwen; &T;a orles weorne iwende; swi&d;e for &t;eonne. &t;e heom wite solden; Gabius and Prosenna into Lumbardie. in-to &t;on leode efter monkunne; &t;e heom sculden [fulsten]. to helpene heore monne; a&y;en Belinne and Brenne. &T;a com &t;er a mon irnen; from &t;an twam eorlen. &t;e brohte writ-runen; in-to &t;ere burh of Rome. &t;at seide heom to so&d;e; &t;at &t;a eorles comen. in &t;er ilke nihte; mid ten &t;usend cnihten. & mid ferde vnimete; of monnen on foten. &t;e sculden cumen bi-halues; & Belin king aquellen. and Brennes his bro&d;er; beiene to-gadere. &Y;if &y;e me wulle[&d;] ileuen; a-nan swa hit beo&d; auen. sende&d; ut cnihtes; & bi-ginne&d; to fihten. &a;r hit beo mid-niht; ich sugge eow hit so&d;-riht. come[&d;] mid heore mannen; Gabius and Prosenna. &t;e sculle&d; eow wur&d;liche wreken; on eower [wi]((&t;er-i))winnen. A-nan swa &t;e d&a;i wes a-gan; swa heo &y;eten openeden letten ut cnihtes; bigunnnen muchele fihtes. swa heo fehten al niht; &t;at hit wes d&a;i-liht. &T;a com &t;er fusen; vnimete ferde. Gabius an Prosenna; mid muchele mon-kinne. ut of Lumbardie; and li&d;en touward Brenne. & [he] heom faht wi&d;; feondliche swi&d;e. & Belin him resde to. to &t;an Romanisce folke; & heo fusden swi&d;e. &T;e faht wes unimete; &t;er wes ballu riue. Bruttes &t;er fullen; Belin and Brennes. burstes &t;are h&a;fden; & &t;a Romanisce men. remden heom uuenen; Whet wolde &y;e her ni&d;inges. mid &t;e Bruttisce kinge; wende &y;e mid ginnen. Romen bi-winnen; wenden &y;e mid fehten. to fellen uren leoden; & beon eow seluen riche. and welden al Rome; &Y;e scullen drinken eowre blod; balu eow is &y;eue&d;e. &Y;e beo&d; ure bernenne bone; &t;er-fore &y;e sculle&d; breo&d;en. fallen and ure leoden; swa eow bi&d; alre l&a;&d;ust. Belin & Brennes; bu&y;en heom fram &t;an fuhte. wih-innen are muchele dic; &t;e heo h&a;fden ilet d&a;lfen. &t;at heore folc mihten swi&d;e wel; wunien wi&d;-innen. &T;er-innen heo speken; &t;er-inne heo runden. ane lutle while; ne leaste hit na-wiht ane mile. and &t;us heo seiden heom bi-twune; &Y;if we hennen fare&d; &t;us. alle heo wulle&d; &a;fter us; and &y;if hit swa il[i]mppe&d;; &t;at we ham cumen li&d;en. heorten we haueden sare; and ure cun &a;d-wit auere-mare. Ah ga we heom on mid sweorde; for al heo beo&d; ((for[lorn]e)) ((& ureke ue)) ure wine-m&a;ies. for leouere us is here mid manscipe to fallen; &t;anne we heonne i-sunde far%ren. ure frenden to scare; &T;e while &t;e heo &t;us speken. and spileden mid worden; wende &t;a &t;eodisce men. &t;at Belin wolden &t;enne; and seiden heom bi-twenen. in &t;ere burh of Rome; Nu heo wulle&d; heonnen. nulle&d; heo na-mare fehten; ah Belin and his bro&d;er. al heo &d;o[&d;]ten o&d;er; Heo senden ut of Rome. cnihtes wel idone; feowerti hundred. to h&a;&y;en ane castele; to kepen Belin king and his bro&d;er Brennes. and baldeliche whi[&d;] fehten; and &t;a o&d;ere of Rome; riden heom bi-hinden. and sl&a;n heom bi-twenen; and wreken ore tounen. &T;e cnihtes weoren on fore; fer ut of Rome. &T;a hehte Belin. & Brennes his bro&d;er; Lihte&d; of eowre blanken. and stonde&d; on eowre sconken; and kerue&d; eowre spere longe. & makiet heom scorte; & stronge; scradie&d; eower sceldes. al of &t;e smal enden; and we eow wulle&d; bi-foren. libben o&d;er liggen; & auer-alc god mon; harde hine sulue. for her scullen &t;e w&a;dlen; alle i-wur&d;en riche. Blawen ore bemen; and banne&d; ore ferde. and maken we of ure u&a;ren; fihtie ferden; and on auer-alche h&a;pe. herto&y;e st&a;pne. &t;a heom makie balde; and to-gadere halde. & wenden to &t;en walle; on &a;uer-&a;lchere halue. hi&y;e[n]d-liche fo we on; for alle we scullen wel don. &T;eo blewen heo here bemen; &t;at heo of Rome hit sculden iheren. and heo ut iwenden; ohte kempen. &T;a i-se&y;en heo of Rome; Belin & his bro[&d;]ere. &t;a clupeden heo lude; &y;eond &t;are leoden. Nu fle&d; ure ifan; nu we sculle&d; heom to gan. Mid &t;e forwarde monnen; ut wenden Prosenna. Gabius him com &a;fter; mid fifti hundred cnihtes. mid alle heore wepnen; &t;e weoren vniw&a;lde. &T;a o&d;ere weoren swifte; heore wepnen weoren lihte. heo leiden to-gadere; & feon-liche fuhten. Weoren heo of Rome; alle ridinde. &t;a o[&d;]ere a-foten; and fengen heom to-&y;&a;ines. and slowen alle heore hors; here h&a;p wes &t;e l&a;ttere. Gabius heo slowe; Prosenna heo nomen. heo duden heore wille; of &t;an Rom-monen. alle heo slowen; &t;at heom a&y;en stoden. Heo breken &t;a Rom-walles; on auer-ache halue. and binnen heo i-wenden; and &t;a burh awelden. Biwunnen heo Rome; &t;e riche burh wel idone. &t;er heo funden michel gold; & g&a;rsume uni-mete. Heo unbunde &t;a locun; drowen ut &t;a bai&y;es. &t;a palles & &t;a purpres; &t;e iworht weore in Puill alle &t;a ma&d;emes; &t;e weoren monie kunnes. &T;er wes moni wrehche; sone iwor&d;en riche. al &t;a seouen nihte; his iwil &t;ar hefde &a;lc cniht. of seoluere and of golde; inoh of &t;on londe. Letten &t;a kinges; don f&a;ire &t;inges. timbrien &t;a hallen; b&a;ten &t;a walles. &t;e &t;er weoren to-brokene; mid &t;eon balu fehte. Letten heo climben on h&a;h; cleopien to &t;on folke &t;at &t;e kinges heom speken wi&d;. & &t;er setten heore gri&d;. &t;at ne wur&d;e na man swa wod; &t;at of o&t;ere falle his blod. ne of his &a;hte &y;erne; buten he hit &y;euen him wulle. And alle &t;e fl&a;men; &t;e iflowe bu&d; of Rome. &t;e a&y;an wulle&d; cumen; &t;es kinges gri&d; wilni&a;n. a[nd] bi-cumen &t;es kinges mon; alse we hit &a;r cu&d;den. cumen al mid sibben; and her heore lif libben. and habben &t;a ilke l&a;&y;en; &t;e stoden bi heore &a;ldre d&a;wen. And Belin ure h&a;&y;e king; hit bi-t&a;che&d; Brenne. &t;e sc&a;l bi-l&a;uen here; and beon eower k&a;isere. and him-seolf wule li&d;en; and eower l&a;ue habben. nen he wule bu&y;en; in-to Brutt&a;ine. W&a;lle muchel wes &t;a wop; &t;&a; Belin &t;eonne wende. ah heo weoren ifrouuer[d] sone; for &t;an riche-dom of Rome. Brennes &t;er bo&y;ede; king of Lumbardie. and Belin gon wenden; in-to &t;isse londe. Lette he &y;eond his castles; makie kine-wur&d;e werkes. rihten alle &t;&a; hallen; & stronginen &t;&a; walles. bulden &t;a bures; h&a;ien &t;a toures. and swa &t;is wunliche lond; mid wur&d;-scipe w&a;lden. & Brennes walde Rome; fulle fiftene &y;ere. &t;a endede Brennes; wel wes Romanisce folc &t;&a;s. Heo seolf nomen heore lond; and heolden on heore hond. burh. & heore bliss&a;; seo&d;&d;en Brennes wes de&a;d. & Belin i &d;isse londe; makede l&a;&y;en stronge. & la&y;en swi&d;e gode; &t;e bi his liue stoden. Belin ferde to Wales; & anne burh makede. he heo makeda &a;[&d;]&d;ele; uppen Uske &t;an w&a;tere. Of &t;on ilke flode. &t;e king hire nome funde; &t;an king heo wes deore. K&a;ir Usch. heo n&a;mde; and seo&d;&d;en heo wes ih&a;ten. Kair Lion; ich wullen seggen &t;e for wan. Vmbe feole &y;ere; &a;fter Belinnes for&d;-fare. [herden &t;e men of Rome of Belinnes dea&t;e] * and seiden heom bi-twenen; While he dude us tuone. Nu is &t;e king iburied; Wrake we us on Bruttes. & in-to &t;an londen we sullen faren; bringen &t;er sorwen & kare. Hider heo gunnen senden; of Romanisce ende. feower fer-r&a;dene; &t;a we clipie&d; ferden. &t;e weoren on &t;an ilke d&a;&y;en; legiuns ihaten. werren on alche legiun; &t;us feole leod-kempen. six &t;usend; & six hundred & sixti iferen. &T;eos comen bi wateren; of weorren heo weoren wise. heo duden i &t;isse londe; alle leode sorwen. and auer o &t;on ende; heom-seoluen weoren isunde. & auer-alche wintre; inne Wales heo wuneden. Heo iwunne &t;e burh Kair Uske; and &t;er-inne heo wuneden. a &t;at her com li&d;en; ma of heore leoden. For ilke legiuns; heo clupeden Kair Usc. Kaer Liun; Seo[&d;]&d;en her com o&d;er mon-cun; &t;e heo cleopeden Kaerliun. Nu ich &t;e habben iseid; hu hit is igan. of Kaerliun bi Glom-margan; Fo we &y;et to Beline to &t;an blisfulle kinge. &t;a he h&a;uede imaked &t;as burh; & heo inemned Kaer Usc. &T;a &t;e burh wes strong and hende; &t;eo gon he &t;onnen wenden. he wende riht to Lundene; &t;e burh he leoue[de] swi&d;e. He bigon &t;er ane ture; &t;e strengeste of al &t;e tune. and mid muchele ginne; a &y;&a;t &t;er-vnder makede. &t;eo clupede men hit Bel&y;&a;s-&y;ate; nu and auere-mare. &t;e nome stonde[&d;] &t;are; Leouede Belin &t;e king; in alre blisse. and alle his leoden; leoueden hine swi&d;e. An his d&a;ies wes swa mochel m&a;te; &t;at hit wes vnimete. &t;at folc &t;urh heore. drunken; moni &t;usend swulten. &T;e king leouede longe; &t;at hit com touward his ende. &t;at i Lundene he wes d&a;d; sari wes his du[&y;]e&d;e. wa wes heom on liue; for &t;&a;s kinges d&a;&d;e. Heo ferden to his horde. and nome &t;er muche deal goldes; heo makeden ane tunne of golde. and of &y;imme. &t;ene king heo duden &t;er-inne; &t;at wes here louer[d] Belin. vp heo hine duden he&y;e; an ufen-meste &t;an turre. &t;at me mihte hine bi-halden; wide &y;eon &t;eon londe. &T;at heo duden for muchelere luue; for he wes here dure l&a;uerd. &T;us iuor al Belin king; seo[&d;]&d;en com his sune Gurguint. Gurguint Ber[t]ruc. heh[te] his sune; wellen &a;&d;ele wes &t;e gume. welle wi[t]er wes &t;er a mon; and wisliche heold his cune-dom. S&a;hte and sibbe he luuede; unstronge monnen he leo&d;ede. gri&d; he heolde al-se his f&a;der; god mid &t;on bezste. bute &t;at &t;a Densce men; dunrih[t] at-soken. &t;at heo to Brut-londe nolden maren senden. gold ne garsume; ne gauel of &t;on londe. Gurguint hine bi-&t;ohte. what he don m&a;hte; he seonde his sonde. wide &y;en his londe; he beonnede his folc; & &y;&a;reke((de)) ferde. muchele and grete; mid monnen vnimete. He to scipe wende; & fram &t;an londe h&a;lde. ofer &t;ane saltne strem; sel hit him &t;uhte. A &t;ene o&d;erne d&a;i; he com to Denemarke. he iwende uppe &t;at lond; &a;fter his iwille. he axede gauel of &t;an londe; &t;e his fader hauede an honde. &t;e Gudlac king him &y;af. mid godene iwille; &T;a seide Gudlakes sune. mid gromiende speche. &Y;if mi f&a;der dude his wille nulle ich hit naht iwur&d;en. ah fare he ut of mine londe. &y;if he wulle libbe; &T;at word com to Gurguint. &t;e wes Brut-londes king; W[he]r beo&d; mine &t;eines. wher beo&d; mine sweines; wher beo&d; mine kempes. and mine kene men; Eorne&d; and e&a;rne. and al &t;is lond bearne&d;; and alle &t;a men sl&a;&d;. &t;e &y;e cume&d; neh. and heore children and heore wif. werpe&d; in-to &t;e w&a;teren; and breke&d; heore walles. & berne[&d;] heore halles; se&a;lle[&d;] heore tures. & swale&d; heore bures. & swa heo sculden under-stonden. &t;at ich am king of Brut-londe; and &t;at heo a&y;en me to &y;elden. alse heo duden Belin kinge; For&d; iwende &t;at hired. swa &t;&a; king h&a;hte; heo dude &t;er muchele hermes. mid h&a;h&y;ere streng&d;e; &T;e king of &t;an londe; mid muchelere genge. com to-&y;e((i))nes Gurguint; mid godliche streng&d;e. Heo fuhten wunderliche i-noh. and Gurguint Denemarkene king of-sloh. & his Densce ferde; he felden to &t;an grunde. He ferden to &t;an bur&y;en; and him alle on-bu&y;en. and alle he aw&a;lde; betere and wurse. His men heo bi-comen; and &a;&d;es him sworen & &a;fter cure heo him &y;euen; &t;reo hundred &y;isles. and al swa muchel g&a;rsume; swa Gudlac king bihehte. &t;a Belin inne freode; and alle his iueren. And Gurguint &t;a iuende; a&y;&a;n in-to &t;isse londe. Ase he ferden on his w&a;i; bi &t;an ende of Orcanai. &t;a fonde he i s&a;-flod; &t;ritti scipe gode. of wapmen and of wif-men. &t;e schipe wel a-fulle[d]; mid fele cunne wepnen. swi&d;e ibone; &T;uhte Gurguint &t;on kinge. h&a;r-of swi&d;e s&a;llic &t;ing; whet &t;at scipen weoren. &t;e he ifunde &t;ere; He sende ane sonde him to. and h&a;hte heom suggen; wannen heo weoren. and whet heo &t;er sohten; and &y;if heo wolden speken him wih; and &y;ernen &t;es kinges gri&d;. &T;a enswerede; heore alre lauerd. We wulle&d; speken him wi&d;; and &y;eornen his gri&d;. Heo to-gaderen come; and gri&d; heo nomen sone. &T;a que&d; Pantolaus; wi&d; Gurguint he speke &t;us. We beo[&d;] s&a;-werie men; mid wedere bi-driuene. Ich h&a;hte Pantolaus; and &t;u art l&a;uerd oue[r] us. we beo&d; a &t;ine londe bi-cumen; &t;ine la&y;en we bi-luuie[&d;]. and us alle &t;u miht walden; &a;ftere &t;ine iwille. Of Spaine ich wes ut idriuen; and al mi driht-liche folc. swi&d;e muchel we habbeo&d; i-soht; bi &t;isse s&a;-rime. a lond &t;e us were li&d;e; &t;e we mihten on libben. ne ma&y;e we hit ifinden; for n&a;uer n&a;ne &t;inge. lond to ure leoden; &t;er we ma&y;en to li&d;en. We habbe&d; ihaued moni burst; moni hunger & moni &t;urst. moni walc moni wind; bi wilde &t;isse watere. Nu we bidde&d; &t;in &a;re; ne ma&y;e we drien hit na-mare. and &y;if hit weoren &t;in i-wille; and &t;u hit don woldest. to &y;ifuen us an ende; i &t;ine kin%ne-londe. we wulle&d; &t;ine men beon; &t;ine mon-scipe herien. & &t;e leofuen wi&d;; a to ure liue. &T;a ensw&a;rde Gurguint; &t;at wes Brut-londes king. Nulle ich na so don; ah eower monradene ic wulle fon. and ich eow wulle senden. in-to ane londe; for ich nat whet &y;e beo&d;. ne whannen &y;e icume beo&d;; Ah &y;e scullen habben l&a;des-men. and for&d; &y;e scullen li&d;en; & ich eow wullen lanen. of mine leod-folke fouwerti hundred cnihtes; &t;e gode beo&d; on fihte. Heo sculle&d; eow &t;at lond bi-taken; &t;er &y;e sculle&d; libben. and eower la&y;en setten; to rihten eore leoden. Gurguint heom sende; in-to Irlonde; &t;ar nas nauer nan man. seo&d;&d;en Noes flod hit hauede ouer-gan; & Gurguint for&d; wende. into &t;isse londe; and Pantolaus &t;er &y;eonde wunde; wel mid &t;on beste. and lette hine clepie king; & his wif quene. And he sette st[r]onge lawen; to steowien his folke. for heo haueden inne s&a;; seorwen ibidene. fulle seouen &y;ere; heo misliche foren. Heore cla&d;es weoren iwerede; and vuele heo weoren ig&a;rede. nakede heo weoren; and na&d;ing ne rohten. wha heore le((o))me s&a;&y;e; alle &t;e on heom weoren. & &t;us heo ladden heore la&y;en; and longe heo il&a;sten. & Gurguint i &t;isse londe; leouede mid blisse. & he huld god gri&d;; &t;e while &t;e i-laste his lif. in Kaer Liun he wes dea[d]; seorhful wes his du&y;e&d;e. Anne sune he hauede; aht mon; Gu[e]ncelin ihaten. he walde &t;is lond and &t;as du[&y;e]&d;e; &a;fter his fader d&a;ie. &T;es wes &t;ur&d;-ut alle &t;ing; cl&a;ne mon and god king. he ledde swi&d;e feir lif; & he h&a;fde a god wif. Marcie men heo clupede; &t;at is &y;et widene cu&d;. nu and auere-mare; is taken of here heare. &T;eo quene leornede anne craft; heo wes a boken wel itaht. heo leornede hire l&a;re; leofliche on heorten. of hire wisdome; sprong &t;at word wide. &t;at heo wes swi&d;e wis of wordliche dome. &T;a makede heo ane l&a;&y;e; and l&a;ide &y;eon &t;at leode. &t;eos la&y;e wes al iworhte; Bruttes nemneden &t;a la&y;en. &a;fter &t;are lafuedi; to so&d;en wihuten wene. &t;e la&y;e hehte Marciane; Seo[&d;]&d;en &t;er-&a;fter. monie hundred wintre; com Alfred &t;e king. Englelondes deorling; and wrat &t;a la&y;en on Englis. ase heo wes &a;r on Bruttisc; and wh&a;rfde hire nome on his d&a;&y;e. and cleopede heo M&a;rcene la&y;e; Ah &t;et I &t;e sugge. &t;urh alle &t;ing; ne makede heo noh[t] &a;rst &A;lured king. ah heo makede &t;a quene; &t;e me M&a;rcie cleopede. and &A;lured heo seide on Englisc; &t;is is seo&d; ful iwis. H&a;fde &t;as wise quene; bi hire weoreld-kinge. &a;nne lutelne sune; Sillius ihaten. nefde heo children na ma; &t;er-foren wes &t;ere quene wa. Nefde &t;is child Sillius; buten seouen &y;e&a;ra. &t;a his fader wes d&a;d. and his du&y;e&d;e bi-le&a;fde; His moder nom &t;as riche; and mid r&a;de heo walde. & wiste wel hire sone; a mid hire-seolue. &T;a &t;e sune wes swa ald; &t;at he wes an horse bald. &t;a makede heo hine king; his folke hit wes iqueme. He wes a god mon; & softe he wolde libben. ne leouede he noht half his lif; &t;at him ne com his d&a;d-sih. He bi-lefde tweie sunen; &t;a tuwen &t;es fader &t;&a;uwes. &T;e aldre h&a;hte Rummarus; &t;e &y;ungere h&a;hte Damus. Rummarus wes ane while king; and seo&d;&d;en Damus hit onfenge. &T;es Damus on his deie; ane chiuese him ich&a;s. he hauede bi &t;are wimman; enne swi&d;e wandliche sune. Morpidus ihaten; monnene strengest. of maine and of &t;eauwe; of alle &t;issere &t;eode. &T;es b((i))&y;et &t;esne kinedom; &t;urh kenschipe muchele. cniht he wes swi&d;e strong; kene and custi muchel and long. of alle &t;ingen heo weore god; &y;i[f] heo neore to-wamed. A-nan se he wes wra&d; wi[&d;] eni mon; i &t;an stude he hine wolde sl&a;n. nere he na swa riche cniht; &t;at he hine ne sloh for&d;-riht. weore hit rih[t] hit woh; i &t;on stude he hine sloh. & sone swa he iwra&d; glad; he dude al &t;at me hine bad. Ah hit wes muchel h&a;rme. of ane mon swa hende; &t;at &t;urh his wra&d;&d;e. his wi[t] wes awemmed; A &d;on ilke time; com &t;e duc of Moraine. in-to &t;isse londe; leode to h&a;rme. ferde bi &t;ere s&a;-brimme; and monie burstes dude. he makede muchel r&a;flac; r&a;h he wes on fihte. &A;fter s&a; he forh la&d;; to Nor&d;humberlonde. &t;er he gon bulde castel swi&d;e strongne. al abuten hi[m] &t;at londe; he nom to his a&y;ere hond. Morpidus &t;e balde; iw&a;r&d; him abolwen. and sende &y;eond &t;&a;s &a;rde; & sommnede ferde. and com to &t;on duke; al bi lihte d&a;ie. &T;er wes moni god Brut and moni bisi kempen. &t;eo fihten wi&d; &t;one duke; al &t;ene d&a;i longe. &T;a hit wes muchel uppe non; &t;e king &t;ene duc ouer-com. he turnde to fleme; and he &a;fter him ferde. &T;er he sloh &t;ene duc; and al his du&y;e&d;e. &a;r &t;e d&a;i weoren agon; d&a;d heo weoren alle. mid swi&d;e stronge fih[te]; &t;et wes mid rihte. and alle &t;a he funde; a-marwe in &t;on londe. o&d;er mid fure he lette hom sl&a;n; o&d;er he heom lette quic flan. Mid mu&d;e heo hit seiden; &t;eo &t;at hit ise&y;en. &t;at Morpidus mid his honden; &t;urh h&a;h&y;ere streng&d;e. seouen hundred of-sloh; and swende mid wepnen. He lette makien ane dich; &t;e wes long and swi&d;e deop. and he lette al &t;at wel; weorpen &t;er an innen. &T;a huld he ane stunde; his lond mid isunde. inn gri&d;e and inne fri&d;e; and freo-liche on folke. Wnder &t;on h&a;r com tidinde; salcu&d; to londe. and hit wes sone icu&d;; Morpidun &t;an king &t;at wes icumen of &t;are s&a;. a deor swi&d;e sellich; frommard Irlonde. com hider li&d;en; and bi &t;on s&a;-rime. rasde to &t;on folke; Oft an one d&a;ie. hit makede an hundred f&a;ie; and &a;ft to &t;are s&a; wende. &t;e w&a;ld-sc&a;&d;e lu&d;ere; &t;enne hit &a;ft wende a&y;an. w&a;r&d;e hit heom gr&a;tte; &T;us hit to londe b&a;h. and werede &t;eos leoden; &t;at folc hit agaste; tunes hit aweste. &t;at folc a-w[a]i hald; an aulchere halue. &T;e king hit harde seggen; and s&a;ri wes an hurten. &t;i&d;erward wende &t;e king; him-seolue to w&a;ine. to-ward &t;on deore; &t;er he d&a;&d; f&a;hte. &T;a he com su&d; swa feor; &t;er &t;e feond wunede. &t;a hahte he al his hird-folc; faren to are bur&y;e. and h&a;hte heom &t;er abiden; and ane he gon riden. &T;a he for&d; wende; wapnen he ladde. &t;at wes a kene sweord; and enne koker fulne flan. enne bo&y;e swi&d;e strong; and a spere swi&d;e long. &a;t his sadele an &a;x; and &a;t &t;e o&d;er h&a;lue an hond-s&a;x. and for&d; he gon wenden; to-warde &t;an ende. &t;er he herde suggen; &t;at &t;e feond wonede. Swa longe he ferde; &t;at he hit ifunde. and he lette fuse him to; flan swu&d;e kene. and alle him to sende; and seo[&d;]&d;en him neor wende. he ferde on his stede; sulc he walde awede. &T;a his fl&a;n weoren iscoten; &t;&a; iw&a;rd his bo&y;e to-broken. he igrap his spere. stronge; &t;er he pihte hit o &t;on londe. and he &a;rde to &t;on deore; and s[m]at hit a &t;an sweore. &t;at &t;e deor feol abac; and &t;e sc&a;ft al to-brac. And &t;at deor up astod; and r&a;sde o &t;ene stede. and for-bat him &t;a breste; ban and &t;a senuwen. &t;at &t;a lihte and &t;a liuere; feollen on eor&d;en. And &t;e king droh his sweord; &t;e him wes itase. and &t;et deor he smat a-nan; uppe &t;at h&a;ued-b&a;n. &t;at &t;et sweord in de&a;f; and &t;a hilt on his hand br&a;c. And &t;at deor to-dede his ch&a;fles; and to &t;an kinge weo&d;ede. and for-bat hine amidden a twa; &t;at wes &t;at fiht idon. &T;us ferde &t;e king; for he wes to kene. for &t;e mon is muchel sot; &t;e nime&d; to him-seoluen. mare &t;onne he ma&y;en walden; he s&a;l halden &t;e ra&d;er. for vnr&a;d is swi&d;e r&a;h; his lauerd he let reosen. and auer vmbe stunde; felle&d; hine to &t;e grunde. &T;et folc wes swi&d;e s&a;ri; for sorwen &t;es kinges. and hit wes bli&d;e; for d&a;[&d;]&d;en of &t;on deore. &T;e king h&a;fden fif sunen; bi feire his quene. &T;e aldest hehte Gorbo[ni]an; welle &a;&d;el wes &t;ere a mon. Argal h&a;hte &t;e o&d;er; &t;e wes Gorbonianes bro&d;er. &T;e &t;ridde h&a;hte; Elidur; &t;e feor&d;e Ingenes. &t;e fifte Peredur; &T;e &a;ldeste bro&d;er. Gorbo[n]ian; he iw&a;r&d; king in &t;isse londe. he wes swi&d;e so&d;-fest; and swi&d;e wel i&d;&a;wed. rad-ful and rihtwis; and a mete run-hende. He heold &t;is lond stille; al &a;fter his iwille. mid treouscipe gode; &t;e while his tir l&a;ste. and &t;us he hine huld an h&a;fne; &t;at com his liues ende. inne Lundene he li&d;; s&a;ri weoren his leode. &T;er-&a;fter com &t;e o&d;er; Argal his bro&d;er. &t;e wes next him iboren; seo&d;&d;en he wes king icorn. &T;is wes &t;e for-cu&d;&d;este mon; &t;e &a;fre hedde kinedom. vnriht him wes leof; and riht-wis-nesse him wes la&d;. what-se h&a;fde richedom; he hine makede wr&a;cche mon. his gode men he hatede; &t;a uuele he h&a;h&y;ede. al his motinge; was ful of &y;itsinge. He somnede to-g&a;dere; g&a;rsumme muchele. & &a;uere he &t;ohte embe uuel; and swulche weoren his dede. &T;us ladde Argal his lif; fram &y;u&y;e&d;e to his d&a;d-si&d;. To-g&a;dere com%men &t;a riche men; &t;e a&y;e weoren & m&a;hti. & makeden heore hustinge; mid h&a;here wra[&d;]&d;e. Plihten mid honden; &t;at heo wel hulden. &t;urh alle &t;ing flemen Argal heore king; and ut heo hine flemden. feor of &t;issen earde; and nomen &t;ene o&d;er. Elidur his bro&d;er; &T;is wes &t;e &t;ridde. heo afengen hine mid sibbe; & makeden hine to kinge. &t;e cniht wes swi&d;e kene; he wes of his speche. &a;lche monne imete; wi&d; &t;a goden he wes duhti. and sturne wi&d; &t;a dusie; Argal &t;e wes idriuen ut. drof him wes on heorte; he ferde feor &y;eond moni lon[d]. and fondede &t;an leoden; he bi-so&d;te moni-enne king. and monienne keiser; monienne richene &t;ein. monienne baldne swein; he bi-sohte al &t;at folc. &t;er he for[&d;] ferde; &t;at heo him solde helpen. to muchelure neode; mid streng&d;e o&d;er mid ginne. his lond to bi-winne; Ne mihte he neuere finden mon; &t;e him wolde &y;ette beon. &t;e him oht wolde fulsten; &t;at he hider fore. ne na&d;ing him bi-h&a;ten; &t;at heo him wolden helpen. &T;a wes Argal &t;e king; &a;rm on his mode. seorhful on heorte; for his muchele burste. Argal hine bi-&d;ohte; whet he don mihte. &t;at he wolde a&y;en fare; and fondien his bro&d;er. and war he mihte of his monnen; &a;ie milce ifinden. Hit wes vmbe fif winter; seo&d;&d;e he heonne ferde. seo&d;&d;en he &t;as seor&y;e; him-seolfen h&a;fde itimbred. &t;a lette he hine atlichen; and wende to &t;issen londe. wi&d; his a&y;ene kun; he hine vncu&d; makede. ne i-cneow hine nauere na man; &t;e hine &a;r ise&y;en h&a;fden. He fr&a;inede &t;is leod-folc; &a;fter heore kineleouerde. & heo him &t;ene king tahten; &t;er he hun[t]ede on comelan. wi&d; his hird-iferen; i &t;on wude of Kalatere. &T;eone king he i-mette; and mildeliche hine i-gr&a;tte. L&a;uerd king qua&d; Argal; h&a;il wur&d; &t;u an isunde. &T;u &a;rt mi bro[&d;]er Elidur; e&a;di beo &t;u &a;uere. ne der ich noht kennen; for &t;isses londes monnen. &t;at ich her king weore; leste heo me icneowen. ah ich bidde &t;ine &a;re; nu and &a;uere-mare. &T;a qua&d; Elidur &t;e king; &t;i cume me is iqueme. To his bro&d;er he com; and leofliche hine custe. &t;er Elidur &t;e king; weop mid his e&y;enen. and mid muchelen &a;dmeden; &a;&d;elede his bro&d;er. and lette hine l&a;den; leofliche and stille. in-to ane castle; Clud wes ihaten. and lette hine ba&d;ien; and beddien feire. and du&y;eliche hine biwitten; and his namen d&a;rnen. What iherden auere suggen; a s&a;&y;en o&d;er a spelle. &t;at &a;uere &a;ni bro[&d;]er dude &t;us for o&d;er; &t;at Elidur &t;e king; dude for Argale. &T;e king hine braeid s&a;c; alse &t;eah hit seo&d; weore. &t;e king l&a;i on bure; s&a;riliche on beadde. He sende his sonde; &y;eond his kinelonde; lette la&d;ien him to. al his leod-&t;eines; mid wurden and mid writen. &t;e dude heom wel to witen; &t;at ne mihte he no lengere libben on e&a;r&d;e. ah of heom &t;e king wolde. habben read. for hi&y;enliche he weoren d&a;d; and heo him redden. wher his lich mihte bezst leggen; &T;et word wes cu&d; &y;eond &t;is lond. and come &t;eos cnihtes to burh &t;is kinges; to muchelen hustinge. &T;e king and his bro&d;er; weoren in ane bure. &t;e&a;r heo h&a;fden wel i&y;eten; and seo&d;&d;en idrunken. &T;e king eoden to bedde; & his bro&d;er hiine hudde. and mid him his leoueste men; &t;e he wuste on liue. feowerti gode cnihtes; mid burnen wel idihten. mid sweorden & mid schelden; alse heo to fehte sculden. &T;e king l&a;i in his b&a;dde; alse &t;&a;h he ne mihte libben; in &t;&a;re burh he sende word. bi his beste wikeneren and h&a;hten his drihliche folc; stilleluker dremen. for ((his)) h&a;hued oc s&a; swe&d;en; &t;at he ne mihte idri&y;en. to ih&a;ren &t;ene muchele drem; of swa feole mannen. &T;e king lette witen his dur%ren; &t;at ne moste &t;er na mon in cumen. ne wi&d;-inne &t;on castel-buri; na quic mon iboren. bute &t;e king mid his seonden &a;fter him sende; &T;e king aras of bedde. and burne he warp on rigge; and nam onne his honde. ane wi-&a;xe stronge; and clup%pede into bure. Argal his bro&d;er; And nomen heore sonde. and in-to &t;ere burh senden; &a;fter &t;on hehste &t;ringe. &t;at he comen to &t;en kinge. Seone swa he to bure com; &t;e king hine inom. and he him wr&a;&d; to; ase he hine wolde anho. & him abuten urnen; cnihtes swi[&d;]e sturne. alse heo wolden mid heonden; al hine to-heowen. &T;us seiden Elidur &t;e king; Nu ich &t;e wulle quellen. bute &t;u beo stille; and don al mine wille. &T;us andswerde &t;e &t;ein; Ich hit wulle don f&a;in. Bi-cum her mines bro&d;er mon; &y;if &t;u &t;i lif wult habbe. &T;is is Argal &t;e king; &t;e of e&a;rde wes iflemed. &t;e is nu hider icumen; and eower king scal iwur&d;en. &T;e &t;ein swi&d;e stille; dude al &t;es kinges wille. and seo[&d;]&d;en &t;e king hine lette don; in-to ane derne bure. & lette enne cniht; e&a;rne &a;fter an o&d;er. eorle. and swa he &t;er a-gon; ase &t;e o&d;er h&a;fde idon. &T;us dude Elidur &t;e king; bi allen &t;eos eorlen. bi ane and bi ane; &t;at he heom h&a;fde al clane. &T;a dude he an-o&d;er; nom he his bro&d;er. mid muchelere blisse; to Eowrwik hine brohte. &t;er weoren &t;eos leoden; ili&d;enned to-gadere. At-foren al his folke; he his kinehelm on-feng. & sette hit on his bro&d;er h&a;fd; & h&a;f hine to kinge. &A;uer seo[&d;]&d;en iwar&d; Argal; a&d;elest &a;rle kingen. &t;at vuel he al for-lette; &t;at gode he imette. iw&a;r&d; he swi&d;e milde; &t;an &y;unge and &t;an alden. & wi&d; alle monnen ful iwis; iw&a;r&d; &t;e king riht-wis. &T;is lond wes ista&d;eled; & stod i &t;on ilke. fulle ten &y;ere; &t;a iw&a;r&d; &t;e king vn-fere. swa &t;e king seoc l&a;i; &t;reo wiken & enne d&a;i. ne mihte he &t;er-of beon h&a;l; ah d&a;d wes &t;e king Argal. &T;a comen al &t;eos leoden li&d;en to-somne; and nomen eft Elidur. & duden hine to his a[&d;]&d;elen; heuen hine to kinge. mid h&a;&y;ere blisse; and hit ane stunde. stod on him-seolue; & Elidur wes &a;&d;elest; of alle his mon-cunne. Iuienes and Perredur ise&y;en &t;at Elidur. wes eft i-wur&d;en leod-king; ouer &t;isse londe. Heo somneden muchel folke; of feole cunne monnen. and ledden here ferde; wide &y;eond &t;issen &a;rde. To-g&a;dere com Elidur; Ingenes & Peredur. s&a;r-liche heo feohte; & f&a;lden heore cnihtes. &T;a sette i &t;on fuhte. Elidur to fl&a;nne; and his bro&d;eren him &a;fter. mid alle here m&a;hte; Ingenes & Perredur. nomen &t;ene king Elidur; heo hine l&a;dde to Lundene. s&a;ri weoren his leoden; In are swi&d;e stronge tur; heo duden &t;ene king Elidur. moni &y;er and moni d&a;i; &t;e king in &t;&a;re ture l&a;i. and his bro&d;[er]en gunnen li&d;en; wide &y;eond &t;eos leoden. Iuienes h&a;fde half &t;is londe; riht bi &t;ere Humbre. al &t;esne su&d; ende; he heold an his heonde. & Peredur h&a;fde nor&d;; al bi &t;ere Humbre for&d;. & seo&d;&d;en &t;er-&a;fter; al to-g&a;deren he hit ahte. for Ingenes ne leouede; buten seouen &y;eren. &T;a nom Peredur; al &t;is lond. and sette an his a&y;ere hond; & he iwar&d; him swu&d;e lu&d;er. & l&a;h al his folke; &T;&a; com &t;e f&a;r-liche d&a;d. & falde hine to grunde; swa vuele he luuede his lif. &t;at &t;e Scucke hine i-fenge; &T;&a; somnede al &t;is leod-folc. in-to Lundene ferden; & nomen ut Elidur. &t;er he l&a;i in are tur; and duden &t;er a selcu&d; &t;ing. makeden hine &t;ridde ch&a;rre king. &T;a i-war&d; he swa duhti; swa &t;e d&a;i feire. alle folc he dude riht; wel wes &t;isse londe idiht. inne blisse leouede; his leode to murh&d;e. & &t;a he sculde of liue wende; he h&a;fde feiren ende. &T;a com his bro&d;er sune; Gorbonianes. &t;e wes &t;e formeste; of &t;&a;n fif bro&d;eren. &t;e cniht wes ihaten Lador; he wes &t;isse londes king. ah Lador ne luuede; buten ane lutle wile. &A;fter him com Morgan; sune Argales. a &y;er he hulde &t;as leoden; and seo&d;&d;en he dun l&a;i. &A;nmaunus h&a;hte &t;e o&d;er; &t;e wes Morganus bro&d;er. &t;eos weoren mannes sunes; &t;eos &a;r weoren kinges. &T;es ilke Enmaunus; heold his kinelond &t;us. &t;at nas na &t;ein in &t;issen londe; &t;at nalde hine f&a;in sl&a;n mid his honden. and al his folc he hatede; and al he hit h&a;nde. wi&d; al folc he wes wi&d;erward; &t;e Wurse hine leouede. and his a&y;ene heredmen; hine to dea&d;e hateden. Neo&d;eles on ende; &t;at folc of &t;issen londen. fusden hine and fl&a;mden. feor of &t;issen &a;rde. for he wes swa wi&d;erward; heo driuen hine of &t;is &a;r[de]. mid seorwen and mid seore; ne com he her nauer-mare. To-gadere com%men &t;e h&a;hste; eorles of &t;issen londe. and curen heom enne king; of ane cnihte &t;e wes kene. he wes Inienes sune; of Peredures kunne. icume. Iwallo h&a;hte &t;e king; he wes god &t;urh alle &t;ing. wel he braid on deade; efter his alderen. of alre godnesse; &t;e gume wes il&a;red. he h&a;fde gode &t;&a;wes; his &t;eode wes &t;&a; betere. A[c] hit wes ladlich burst; &t;at he ne moste libben. na lengere &t;ene seouen &y;ere; ne mosten he luuien here. d&a;d wes Iwallo &t;e king; his du&y;e&d;e he bil&a;fde. Seo&d;&d;en her rixlede a king; Rime wes ihaten. he wes Peredures b&a;ren; he wes Elidures bro&d;er. Seo&d;&d;en com Goronces; sune Elidures. Seo&d;&d;en wes Catulus; his f&a;der h&a;hte Goroncius. Seo&d;&d;en com Coillus; his bro&d;er h&a;hte Catulus. Seo&d;&d;en com Porex king; he wes of &t;eon kunne. Seo[&d;]&d;en com Cherin; he wes Porexus cun; Ah Cherin leouede longe. inne &t;isse londe; ah &t;a o&d;er six kinges. &t;e &a;r weoren on londe; ne leouede nan here. fulle &a;hte &y;ere; ah longe leouede here. Cherin. muchel he dronk mede and win; weoren al his du&y;e&d;en. bilefed oppe drenche; and al he leas his wur&d;scipe. for &t;on win-scenche; ne dude nauer o&d;er god. ne grei&d;e on his &t;eode; Ah selliche &t;i[n]ges; weoren of &t;issen kinge; swa he leoueden here. wel feole &y;ere; swa n&a;uere vnleoden. &t;is lond ne iseo&d;ten; ah &t;is lond wes on gri&d;e. and ifulled mid gode; &T;a com &t;e ilke d&a;i. &t;at &t;e king de&a;d l&a;i; &t;a h&a;fde he &t;reo sunen. bi h&a;&y;ere his quene; &t;e aldeste h&a;hte Fulgenius. Aldus [&] Andragus; Ah ful lutle wile. liuede &t;as ilke; &a;lc of heom an stunde. wes king in &t;issen londe; a[c] wi&d;-inne feouwer &y;ere. alle heo weoren d&a;de; her &T;e &y;ungeste of &t;an bre&d;eren. &t;e wes &t;e bezste; Andragus he h&a;hte. enne sune he hehde. Ur%rian h&a;hte &t;at childe; &t;e iw&a;r&d; &t;isse leodes king. a &y;er he leouede; and seo[&d;&d;]en he d&a;d &t;olede. &A;fter &t;on kinge Vrian; wes Eliu[d] his kunnes-mon. &T;a com Cledaus; Doten & Gurguincius. &T;eos ilka &t;reo kinges; heolden &t;as &t;eode. an efter ane; &t;&a;t d&a;d heo weoren alle. ah nawiht heo her ne duden; nou&d;er god ne ufel. Seo[&d;]&d;en com Merian; &t;es wes a swi&d;e hende mon. hundes and hauekes; he h&a;uede vnimete. &t;at &a;uere-elche d&a;i; he pleuwede mid his deoren. Ah he wes swa feir mon; &t;at wif-men hine luueden. &t;er-of he nom &y;emen; ah hit nes him noht iqueme. ah he luuede his quene; &a;uere bi his liue. Seo&d;&d;en wes Bledon his sune; and bl&a;&d;-fest king. he h&a;fde inoh god; and hit his gumen d&a;lde. nes neuer seo&d;[&d;]en n&a; king; swa custi &t;urh alle &t;inge. Seo&d;&d;en wes his sune king; Cap wes ih&a;ten. &A;fter Cap Oein; for elchen vuele he wes fein. Seo&d;&d;en com Sillius; &t;e wes O&a;ines sune. Seo&d;&d;e sone &a;fter &t;et; com a king Bl&a;&d;gabreat. Seo&d;&d;en &t;eos worle wes astolled. ne cu&d;e na mon swa muchel of song; of harpe & of salteriun. of fi&d;ele & of coriun; of timpe & of lire. gleomen him weoren deore; he cu&d;en al &t;eos songes. & &t;at gleo of ilc%che londe; Of him wes muchel speche. &y;eond &t;as woruld-riche; swa &t;at al &t;is mon-cun. &t;at of him iherden tellen; seiden &t;at he wes god. of alle gleo-cr&a;ften; &A;uer wes &t;e king glad. & &a;uere he gomen luueden; & &t;us he l&a;dde his lif. &t;e while &t;e hit il&a;ste; Seo&d;&d;en wes his bro&d;er king. Arkinaus ih&a;ten; he hit heolde seouen &y;eore. i gri&d;e he wunede here; Seo&d;&d;en wes his sune king. &t;e vniseliche luuede; &A;ldolf men cleopeden &t;ene king. his deden weoren for-cu&d;e; Nes nan swa god wif i &t;on londe. &t;e he walde. &y;if heo wes a wiht hende; &t;at he ne makede hore. &t;&a;h hit weoren an eorles wif; he bi-nom hire al hire &a;&d;elen. &t;e &y;unge wifmen & &t;e &a;lde; he makeden to sconde. For &t;isse vniw&a;rste la&y;e; his leode hine hateden. in-to &t;an bare d&a;&d;e; nalde he for &t;on hit bile&a;fue. Seo&d;&d;en com Redion; & r&a;dden &t;issen &t;eoden half &y;er & seouen niht; &t;a wes he d&a;d forh-riht. Seo&d;&d;en Red&a;rt his bro&d;er; lasse while &t;enne &t;e o&d;er. Seo&d;&d;en com an &t;e leouede wel; he h&a;hte Famul-penicel. on his liue he wes swa riche; alle &t;on o&d;ere vniliche. Seo&d;&d;en com a king &t;e h&a;hte Pir; his h&a;[d] wes swulc swa beo&d; gold wir. &t;et al folc wundreden on; wheonene com swa feir mon. &A;fter him com Capor; &t;e king wes on &t;eode. &A;fter him com Eligille; &t;e heold &t;is lond ful stille. &t;es wes a swi&d;e wis mon; & of alle &t;inge wel idon. mid blisse he luuede here; fif & twenti &y;ere. Seo&d;&d;en wes king his sune Heli; &y;eres fulle feouwerti. o&d;er wile he heold gri&d;; & o&d;er while me f&a;ht him wi&d;. He wes a swi&d;e &a;ht gume; & he streonde &t;reo snelle sunen. Lu[d] wes ihaten &t;e an; he wes a swi&d;e &a;ht mon. &t;e midlest Casibellaunus; &t;e &y;ungeste hehte Nennius. &A;fter Heli king &a;hte &t;is lond; Lud his sune wel longe. &t;es wes swi&d;e oht king; and vnimete kene. and he wes swi&d;e riche; for r&a;des he luuede. He ferde &y;eond al &t;is kine-lond; and &a;lche burh he makede strong. castles makede Lud &t;e king; & Lundenne he luuede &t;urh alle king. &T;e &y;eht &t;e Lud king ahte &t;is lond; hehte Lundene Trinouant. and of castles ner &t;er na-&t;ing; bute &t;at tur &t;e makede Belin king. al swa &t;es boc her telle&d; bi-uore; a &t;issen spelle; Lud king lette legge &t;ane wal. abuten &t;e burh of Lundene al; &t;e auere &y;et haue&d; ilast; & swa he wule &y;et wel longe; He letten bulden &t;e hallen. swi&d;e muchele mid alle. he hehte ilchene riche mon; &t;at he d&a;lde his &a;hte atwam. & nome &t;a h&a;luen-dale; and h&a;h bold him makede. and alle &t;&a; vnstronge men; &t;ere burh he duden wi&d;-uten. & he&y;ede &t;&a; burh; and makede heo swi&d;e hende. He leide a-dun &t;ere burh&y;e nome; and nemnede hire &a;fter him-seoluen. & hehten heo Kaer Lud; and ouer-al hit let cu&d;en. &T;at he duden al for &t;on; &t;at s[eo&d;]&d;en sculden moni mon. &t;ennen &t;e king weoren d&a;d; demen of his weorken. Seo&d;&d;en her com vncu[&d;] folc; faren in &t;essere &t;eode. & nemneden &t;a burh Lundin; [an] heore leode-wisen. Seo&d;&d;en comen S&a;xisce men; & Lundene heo cleopeden. &t;e nome ileste longe; inne &t;isse londe. Seo&d;&d;en comen Normans; mid heore ni&d;-craften. and nemneden heo Lundres; &t;eos leodes heo am&a;rden; Swa is al &t;is lond iuaren. for uncu&d;e leoden; &t;eo &t;is londe h&a;bbe&d; bi-wunnen. and ef[t] beo&d; idriuen hennene. And eft hit bi-&y;etten o&d;er&a;; &t;e uncu&d;e weoren. & falden &t;ene &a;lden nomen; &a;fter heore wille. of gode &t;e bur&y;en; & wenden heore nomen. swa &t;at nis her burh nan; in &t;issere Bruttene. &t;at habbe hire nome &a;ld; &t;e me arst hire on-stalde. &T;a gon &t;is lond wenden. &t;at com &t;is kinges ende; Lud king iwar&d; d&a;d. in Lundene me hine leide; &t;er weoren eorles swi&d;e wh&a;te. and leiden &t;ene king bi ane &y;ate; &t;at &y;et me cleope[&d;] ful iwis. Port Lud a Bruttisce; Seo&d;&d;en comen &A;nglisce men. wel waht; and cleupeden hit Ludes&y;ate. and swa hit haue&d; wel longe; o &t;on nome istonde. &T;a weoren &t;er twa children; Ludes sunen kinges. &t;e &a;ldre h&a;hte Androgeus; ((&t;e o&t;er Temelcinus)) &T;as children ((uueren)) lutle. &t;a here fader de&y;ede; &T;a com heore fader bro&d;er. Cassibelaunus; and iw&a;r&d; him-sulf to kinge; and biwuste &t;as children. and leof-liche heom fedde; for luue of his bro&d;er. &T;es Cassibellaunus; wes &t;isses londes king. &t;e leodes hine luueden; for his la&y;en weoren gode. he sette feire &t;eauwes; in &t;issen &t;eoden. and he wes swi&d;e god king; & god cniht &t;urh alle &t;ing. &T;eos children weoxen an hond; &t;at heo mihten halden lond. &t;e king heom &y;ef gode; tweien eorl-domes. Androgeus him wes leouere; and he him Lundene &y;&a;f. & &t;er-mid he &y;&a;f him al Kent; for he him wolde iquemen. & he hehte Tennancius to Cornwale temen; and freoliche &t;as twein bro&d;erne. heolden &t;as eorldomes; buten &t;at heo icneowen. &t;ene king for heore herre; for he wes heore lauerd. and al &t;issere leodene; &T;a wile &t;a heo weoren s&a;hte. & heore men on some; &t;is lond ferde swi&d;e wel. mid sibbe heo hulden; ah seo&d;&d;en heo iw&a;r&d;en w&a;r&d;e. & hit iw&a;r&d; &t;a weorse; swa &t;at Romleode. comen to &t;issen &t;eoden; and sette &y;eld a &t;isse londe. &a;i&d;er seluer & gold; &t;e n&a;uer e&a;r on liue. ne dursten hider li&d;en; axien king of &t;issen londe. &t;at he &y;efue &y;eld in-to Rome; &T;a wes hit ilumpen o &t;an da&y;en. ase we so&d; suggen ma&y;en; &t;at Iulius Scezar wes iuaren. mid vnimete ferde; from Rome. into France; &T;e feond wes iwra&d;&d;ed. Al &t;a londes he bi-won; &t;e he mid e&y;ene lokede on. he &t;ohte to bi-winnen; mid streng&d;en & mid ginnen. al middel-e&a;rdes lond; and halde &t;at worlde in his hond. Ah he ne mihte hit don; al &t;as wurlde under fote. ah &t;a &t;reo dale he biwon; of &t;issere wurlde-riche. fif & fifti kine-lond; he bi-won to his a&y;ere hond. wi&d;-uten his riche; &t;e &a;r l&a;i to Rome. Cniht he wes kene; &y;eond al middel-&a;rde cu&d;. he wes &t;e wisseste mon; of al &t;e worulde-riche. he makede &t;ane kalender; &t;e dihte&d; &t;ane mone&d; & &t;e &y;er. he dihte feole domes; &t;e &y;et stonde&d; ine Rome. Wale &t;at e&a;uere ei sucche mon; in-to [helle] sculde gan. Iulius wende of Rome; mid folke wel idone. he ferde ouer Lumbardie; swa he dude ouer Munt-giwe. he bi[w]on Loherne; & Gascunne Peytou. Normandie & Brittaine; & Luueine & Alemaine. Seo&d;&d;en he h&a;fde iwunnen Gascunne; he charde a&y;en in-to Burgunne. into Flandres he ferde; and makede his schip-f&a;rde. Hit wes an ane time; &t;at &t;e d&a;i wes liht. and &t;e sunne wes swi&d;e briht; and Cezar rad &y;eo[n]d Flaundre lond. an scewede &t;&a;re s&a;-strond; &T;at weder wes swi&d;e li&d;e. and he &t;is lon[d] ikende; &T;a freinede Iulius; & wi[&d;] &t;on folke he spec. &t;us. Wat his &t;at ilke &a;it-lond; &t;at ich mid &a;&y;en iseo. feor ouer s&a;-stram. feir hit me &t;unche&d;; A wis mon &t;us qua&d;. and mid &t;&a;ne k&a;isere sp&a;c; &T;&a;t is a muchel &a;it-lond. of alche gode hit is strong; &t;et Bruttes &a;rest ifeng. &t;er beo&d; duhtie men; Brutaine hit hatte. &t;at lond &t;e &t;u bi-haldest; &T;a sp&a;c Iulius Cezar. he wes wis and swi&d;e iwar; Wel ich hit w&a;t what Bruttis w&a;s. for mine b&a;c hit me sugge&d;; alle we comen of ane kunne. alse &t;e b&a;c hit us cu&d;&d;e[&d;]; Vre aldren weoren i Troie. &t;er heo teone &t;oleden; &a;t &t;on muchele f&a;hte. moni &t;eosend &t;er weoren f&a;ie; &T;a heo weoren ouer-cumen. &t;&a; quahten heo wide; and ferde sichinde lond. &t;er heo mihten on libben; &T;er Bruttus bi-com. and to his liue he wunede &t;er-an; &T;eonnenen come &t;a kinges. &t;e weoren wunder kene; Belin and Brennes. &t;e Rome bi-wunnen; Heo for-ferde Rome. &t;a burh wel idone; heo nomen of Romanisce londe. muchel seoluer; & gold; heore &y;isles heo letten an-hon. heore folc heo letten fordon; &T;et dude Belin and his bro&d;er. ah nou &t;er is an-o&d;er; Ich hahte Iulius Cezar. &t;er-fore is min herte s&a;r. &t;et me mine &a;ldre dude scome; &a;r ich weore mon ibore. Ah nu ich wulle sende in-to &t;on lond; to iwiten at &t;on bezste. &y;if heo me wulle&d; bu&y;en and &y;if heo me wulle&d; senden. gauel of heore londe; for &y;if heo wulle&d; &y;irne gri&d;. nulle ich heom noht fehten wi&d;; Finde&d; me tweien wise men. &t;e wel cunnen a speche; He bi-t&a;hten heom for&d;-riht. a writ &t;e wes al idiht; and gr&a;tte Cassibellaune. &t;ene king of Bruttaine; &T;us seide &t;at writ. &t;e wel bar &t;e ernde; Ich &a;m Iulius Scesar. &t;e of Rome em icumen her; &Y;if &t;u wult &y;irne gri&d;. nele ic &t;e noht fehten wi&d;; And hi&y;endliche me sende. gauel of &t;ine londe; &t;u sulf mi mon bicumen. and for kaisere me halden; for al hit is min a&y;en. &t;at ic iseo mid min &a;&y;en; Cassibellane i-seh &t;at writ. &t;er-fore he wes abol&y;en; he wes wunderliche wrah. for &t;es tidinde him wes l&a;&d;; A writ he lette makien. mid muchere wra&d;&d;e; al wi&d;-ute gr&a;tinge. sende hit Cesar &t;on kinge; &T;at writ to &t;on keisere com. &t;eos wordes weoren &t;er-on idon; Sillich us &t;unche&d; Cezar. &t;u &a;rt swa wis and swa war; &t;at &t;u &t;enchest to beon keisere of alle quike monne. &T;u &a;rt icumen of Rome; &t;ine word beo&d; swi&d;e store. Of ure londe &t;u axest &y;eld; and ne scelt &t;u &t;er-fore &y;&a;lpen. &T;u sulf &a;rt swi&d;e gripel; &t;ine gumen sunden &y;efere. &t;u &t;enchest to setten o &t;in hond; al middel-&a;rdes lond. We beo&d; in ane &a;it-londe; at &t;ere worldes ende. at-stonde &t;e Bruttes biwunne; and [w]e wunie&d; &t;er-on. & freoliche we hit halde&d;; wi&d; alle weoruld-kingen. & &t;e nulle we n&a;uere sende; gauel of ure londe. for &y;if &t;u weore al swa wis; swa ich wende &t;at &t;u weore. &t;enne woldest &t;u vnder-stonde [&t;]&a;t we beo&d; in ure londe. freo and swa scone; swa &t;i folc is of Rome. for ure &a;ldere ut of Troye flu&y;en; and of anne kunne we beo&d; icumen. &t;ine aldren and ure; at Troye wuren ifeire. &Y;if &t;u me wult il&a;iuen. boten &t;u us wullen bil&a;iuen; &t;u scalt of Brutten. muchel balu habben; &t;u and &t;ine iferen. &y;if &t;u auere cumest here; For ure aldren weoren kinges. inne &t;isse londe; Belin & Brenne. beiene to-somne. heo bi-&y;eten Rome; mid richere streng&d;e. and hit is ore irihte; &t;at &t;u an rixlest. & for&d;i &t;u ahtest me to &y;ulden; gauel of &t;ine londe. and &t;u hit halst on unriht; &t;er-fore &t;u scalt habben pliht. for &t;u waldest beon min h&a;rre; & &t;u me sculdest bu&y;en. Cezar iseh &t;is writ; and he hit wra&d;liche biheold. abol&y;en he wes on mode; he weorp hit to his foten. W&a;r beo &y;e mine cnihtes; &t;e gode beo&d; to fihte. Lete&d; &y;arkni mine scipen; for nu we scullen wende. and for&d; we scullen bu&y;en; in-to Bruttaine. and ni[m]en &t;er &t;is londes king; and quic hine for-b&a;rnen. & bi-&y;utten al &t;at lond; to ure a&y;ere hond. Sixti scipen heo makeden; vnime((te)) muchele. &t;eos weoren al neowe; stronge & wel itreowe. of lasse scipen &t;ar weoren swa feole; &t;at nuste na man &t;e tale. &T;eo com heom a wedere; wunderliche feire. heo ferden from stronde; touward &t;isse londe. heo turnden to hauene; inne &t;are Temese. &t;er &t;a Temese and &t;a s&a;; heom-seoleuen imette&d;. Sone come &t;a ti&d;ende; to &t;isse londes kinge. & he hit letten cu&d;en wide; &y;eonde &t;issere &t;eode. &t;at Cezar wes hider icomen; and wra&d; he ha[f]de &t;is lon[d] inumen. Cassibellaune &t;e king; wes war &t;urh alle &t;ing. he wuste wel of heore cume; &t;at hauen of Douere he hauede inu[m]en. &T;er lai mid his ferde; &t;e king of &t;issen earde. &t;ider com ti&d;ende &t;at him w&a;s s&a;r; &t;at icumen wes Iulius Cezar. Moni wes &t;e kempe; &t;e wes mid Cassebellaune &t;e king. & he hafde enne stiwarde; &t;ene wisseste mon of al &t;is &a;rde. Belan he wes ihaten; b&a;&y;es he d&a;lde. he wes cniht swi&d;e r&a;h; to r&a;den ane kinge. vnder &t;en kinge he heolde &t;is lond; and &t;as leoden him hereden. &T;e king hehden his bro&d;er sune; beiene to-somne. &t;e aldre h&a;hte Androgeus. &t;e &y;ungere Tennantius &t;eos weoren beien him bi-foren; eorles swi&d;e balde. Nennius wes &t;eos kinges bro&d;er; n&a;fde he nenne o&d;er. He ferde ut of Cantuarie-burie; mid balden his ferden. Androgeus of Lundene; mid Kentisce leoden. Tennantius of Cornwale; his kempen weore kene. &A;ridius &t;e king; his Scottes he l&a;dde. and Britael com to neode; Nor&d; Walene king. & Gu&a;rta&a;t. &t;e mode; mid &t;on Su&d; Walscen. Co[m] of Galw&a;ie; &A;ssel &t;e gode. com of Muriene; moni spere kene. of alle &t;issen &t;eoden; come to &t;&a;re neode. to Cassibellaune; kinge of &t;issen londe. & &t;ene king l&a;rde; al &t;as leod-cnihtes. &t;at he his freo-scipe; mid fehte biwunne. & he heom an hond salde; swa &t;at he wolde. &t;at fehten he wolde wi&d; Cezar; &t;e axede lon-gauel her. For&d;-ward heo wenden; & his folke fusde. to &t;ere s&a; heo wenden; and Cezar &t;er funden. Of heore [cume wes war Iulius Cezar] he cleopede on his cnihtes; &Y;arewie&d; eow to fihte. for nu is mid ferde icumen; Cassibellaunus. Heo li&d;ede to-gadere; mid heore speren longe. mid axen mid sweorden; mid sc&a;rpe speres orde. hard-liche heo heowen; h&a;lmes &t;er gollen. feonliche heo feohten; hafdes &t;er feollen. And Cesar &t;e keisere; wes vnimete kene. his longe sweord he adroh; and moni mon &t;er-mide aslo&d;. he swonc i &t;on fehte; &t;at al he lauede asweote. He sloh &t;a him neh weoren; alle buten iferen. he dude &t;er muchelne wunde((r)); he sloh &t;er an hundred. of ahtere monnen; &t;e feond mid his m&a;che. &T;at iseh Androgeus; and cleopede his fader. Nennius. and beiene &t;a eorles; bu&y;en heom to-gaderes. mid swi&d;e muchele folke; to-g&a;deren stoden faste. Ise&y;en heo Iulius Cesar; f&a;hten al swa a wilde bar. and heo him to fusden; mid ladliche fehte. & monie of heore feonden; heo f&a;lden to &t;on grunde. &T;a iseh Nennius; w&a;r f&a;ht Cesar Iulius. and he him to rasde; mid r&a;h&a;m his sweorde. vppen &t;ene helm he hine smat; &t;at &t;et sweord in bat. Selku&d; hit &t;u&d;te moni cnihte. &t;at he durste cumen him n&a;h; for &t;a &t;e keisere. wes swa h&a;h. Iulius Cesar ne que&d; nan word; ah he br&a;id ut his sweord. and Nennium he smat &t;a; uppen &t;ene helm swa. &t;at &t;e helm to-h&a;lde; & &t;at h&a;fde bledde. ah he ne blakede no; for he wes cniht wel idon. & Iulius [nefde]. na br&a;&d; ah his brond he up ah&a;f; and Nennius h&a;f vp his sceld; scilde hine sulue. Iulius adun smat; & &t;at sweord a &d;ene scelde bat. Iulius hit wraste; & &t;at sweord stike[de] feste. Iulius &t;at sweord heold; and Nennius &t;ene sceld. & &t;us heo hit longe bi-tu&y;en; ne mihte he &t;at sweord ut dra&y;en. &T;at is&a;h Androgeus; hu uerden Cesar & Nennius. & heo hem to fusde; monie to fulste. &T;a is&a;h Cesar; ti&d;end &t;at him wes s&a;r. he for-lette &t;ene brand; &t;a nefde he noht on his hond. &a; he &t;a feond-liche turnde to fl&a;me. Nennius wende i &t;ane felde; and he turnde his sceld. droh ut &t;ene brande &t;a wes &t;e eorl swi&d;e bald. Monie Romanisce men; mid &t;on sweorde he leide adun. he wes moniennes monnes bone; & monianne he dude scome. Ah &t;at he mid &t;an sweorde smat; &t;er-riht hit i-wat. al &t;at he &t;er-mid at-ran; weore hit fl&a;s weore hit ban. &t;urh &t;eos sweordes wunde; heo fullen to &t;on grunde. Alle d&a;i wes &t;at f[i]ht[e]. a &t;et com &t;e &t;estere niht; Iulius &t;e kaisere. mid alle &t;an Romanisce here; dalden from &t;an fihte. al bi &t;ustere nihte; to h&a;rber&y;e heo wenden. uppen &t;are s&a;-stronde; heo bi-lefden bi-&a;ften. twenti hundred cnihten; &t;eo leien under scelden. i-sl&a;&y;en &y;eond &t;on felden; Cesar iwende to his bedde. his men weoren of-dredde; inne biwakeden in &t;ere nihte. &t;ritti hundred cnihten; mid helmen & mid burnen. & mid stelene sweorden; Iulius Cesar. he wes &y;ep and swu&d;e i-w&a;r; he is&a;h his muchele lure. & of m&a;re he h&a;fde kare; he a-ras to &t;an mid-nihte. and bannede his cnihtes; and seide heom &t;at heo wolden faren. and fleon of &t;issen londe; faren into Flandre. and beo &t;er wuniende; a &t;at he ise&y;en his time. &t;at he mihten &a;ft cumen li&d;en; Heo ferden forh-rihte. to scipe al bi nihte; heo h&a;fden swi&d;e fair weder. & wenden into Flandre; A-mar&y;en &t;a hit d&a;i wes. &t;e king mid his du&y;e&d;e; &y;arekede his ferde; & wende to &t;an fihte. &T;eo was Romanisce folc; iuaren from here [l]onde. &t;at ne funden heo nauer enne; of Cesares monnen. &T;a weoren Bruttes; bli&d;e an heore mode. muchel wes &t;a blisse; &t;at heo makeden mid iwisse. and sone &t;er-&a;fter s&a;ri heo wur&d;en; & Cassibellaune &t;e king. iwar&d; s&a;ri &t;urh alle &t;ing; for Nennius his bro&d;er. ne mihte finden bote; of his h&a;fued-wunde. &t;e Iulius smat mid honde; ne &t;urh nenne l&a;che-cr&a;fte. ne mihte he lif habben; Nes &t;er nan o&d;er r&a;d. buten Nennius iwar&d; d&a;[d]; & Nennius was il&a;id. at &t;on nor&d; &y;&a;te i Lundene; &T;e king n&a;m enne marmestan. & lette hine mid golde bi-gon; mid golde and mid &y;imme. his bro&d;er he leide &t;er-inne; mid riche-dome &t;a Bruttes. Nennium bi-burden; Nu &t;u miht iheren sulke[&d;] word &t;e king nom &t;at ilke sweorde. &t;at Nennius his bro&d;er biwan; of Iulius Cesare. and l&a;ide hit bi his bro&d;er; &t;at hit his bone weore. W&a;s &t;e stelene brond; swi&d;e brad & swi&d;e long. &t;er-on weoren igrauen; feole cunne boc-stauen. &a; &d;ere hilte wes igrauen; &t;at &t;a sweord wes i-cleoped. inne Rome Crocia Mors; swa &t;at sweord h&a;hte. for hit hauede muchele mahte; &T;er-mide &t;e keisere. &t;r&a;tede &a;lches londes here; for nas n&a;uere &t;e ilke bern. &t;e auere i-boren weoren; &t;at of &t;en ilke sweorde. enne swipe hefde; &t;at he of his likame. lette &a;nne drope blod; &t;at he nes sone d&a;d. neore he noht swa dohti; Iulius mid his ferde. l&a;i inne Flandre; &T;at word com to France. heou he iuaren h&a;fde; & hu he w&a;s mid his f&a;rde; i-fl&a;mde of &t;issen earde. &T;a weoren &t;a Frensce men; &t;er-fore swi((&t;e)) u&a;ine. for toward Iulius heo h&a;fden grome. & for &t;i weoren f&a;in of his scome; &A;lc Frensc-mon &t;e wes aht. h&a;f&d; hine selfne bi-&t;oht; and seide to his iuere. Ne wur&d;e he nauere is&a;le; &t;e nu and auere-mare. bu&y;e [to] Cesare; &t;e Bruttes habbe&d; ouer-cumen. & of heore londe idriuen; Nulle we him nauere h&a;ren. ne h&a;lde for ure h&a;rre; a[c] wih him we scullen. ure freo-scipe. mid fehte bi-tellen; for ne sunde we na bli&d;ere. &t;enne beo&d; &t;a Bruttes; &t;e hine habbeo&d; ut idriuen. & his cnihtes ((i))sl&a;&y;en; &T;is ih&a;rden segge Iulius. &t;at &t;a Frenscen speken &t;us; & &t;at heo speken of &t;r&a;tte. & of prute ibeote; He wende into France. mid muchelen his ferde; alse heo noht ne cu&d;e. &t;at heo him vuel walden; & sende &y;eond al France. &a;fter his freo monnen; &t;at heo comen him to. alswa heo sculden to heore herre don; Alle heo comen him ((to)). & alle hine custen; & alle hine gr&a;tten. & heore grame d&a;rnden; Iulius wes swi&d;e wis. and war on his &t;onke; he lette bringen muchel gold. and g&a;rsume store; &a;rst he &y;&a;f. &t;&a;n h&a;hste. &t;e eoden him n&a;xte; &y;efuen swi&d;e riche. of r&a;den his golde; auerelcne cnihte; he &y;ef &y;eoue brihte. mid &t;ere &y;eue he heom ouer-com; &t;at wes &t;a &t;at bezste iwan. & freoliche him bi-h&a;hte; habben &t;at heo scolden. &T;a weoren heo his freond; &t;e &a;r weoren his fulle fon. Wh&a;r is &t;e ilke mon; &t;at me ne m&a;i mid mede ouer-gan. &t;urh &t;a luue of &t;an feo; feond-scipe aleggen. makien feolle ifreond; &t;&a;h heo weoren i-u&a;iede. Nu spac Iulius Cesar; he wes wis and swi&d;e iwar. I-here&d; mine Frensce men; mine freo cnihtes. Ich wulle sende to Rome; to mine monnen wel idone. &t;at heo me sende for&d;-rihtes; fif hundred cnihtes. for &y;et ich wulle wenden; in-to Brut-londe. & &y;e me scullen u&a;ren mid; mid muchelere streng&d;e. & &t;at lond ich wulle biwinnen; & &t;a bet eow scel iwur&d;en. for eowre muchele wur&d;-scipe; weole &y;e scullen habben, Alle eowre flemede men; mid mire freondscipen cumen a&y;&a;n; for &y;ifuen ich wulle witen. & &t;e wr&a;cchen makien richen; freo &y;e scullen iwur&d;en; & mine freond-scipe habben. &T;a answare[de] &t;at hired; mid h&a;h&y;ere stefne. Mid &t;e we wulle&d; libben; & mid &t;e we wulle&d; liggen. and wur&d;-scipe &t;e bi-winnen; mid streng&d;e and mid ginnen. & mid &t;e we wulle&d; bu&y;en; mid baldere streng&d;e. ouer s&a; to Brutlonde; to Cassibellaune &t;a kinge. & wi&d; him we scullen fihten; & w&a;rken &t;ine cnihtes. & iwinnen al &t;at lond; and setten hit in &t;ire hond. & &t;er moste mare to; &a;r &t;is weoren al i-don. for al heo weoren s&a;ri; &a;r hit so&d; weore. &T;a Cesar h&a;fde &t;is idon; & his g&a;rsume id&a;le[d]. & &a;c h&a;fde freond-scipe; mid his feo biwunnen. &t;a ferde he into Buluine; &t;er him bezst &t;u&d;te. He hehte wurchen ane tur; wunderliche f&a;ier. &t;e tur wes muchel and h&a;h; & &t;ere s&a; heo stod wel neh. &T;e k&a;isere hire &y;&a;f nome; & O&d;eres heo cleopede. in &t;are tur stronge; k&a;isere wunede longe. &t;reottene mon&d;es; wunede Iulius in O&d;eres. and &t;ider he lette al cumen; gold and his g&a;rsume. N&a;s n&a;uere na tur; &t;e swa weore itimbred. mid crafte swa gode; swa &t;a tur of O&d;[er]es. &T;er mihten sitten in &t;on grunde; cnihtes sixti hundred. & &t;a turres cop mi[h]te w[reo]n a cniht mid his capen. &T;a &t;e tur wes al &y;aru; &t;a h&a;fde Cesar &t;e lasse kare. in-to France he wende; & sette his wike. &y;eond al he sette reuwen; stronge & h&a;&y;en. &t;[e] fengen &t;a lond-gauel; & mid &t;an feo sculden faren. &a;uer-alcne &y;ere; to O&d;res &t;eon ture. &T;a lette he wurchen wunderliche muchele; six hundred scipen. & sette heo to hauene; &T;a &t;at w&a;rc wes i-don. & al &t;at &t;er bihouede to; &t;a seide &t;e keisere. &t;at to Brut-londe he wolde faren; for&d; bi his ((qui))ke liue. nalde he heom swa bi-l&a;uen; Six hundred scipe gode. he fusde i s&a;-flode; & nuste na mon &t;at itel. of &t;an scipen &t;at seileden after; & for&d;-riht heo wenden. in-to &t;ere Temese; Nu &t;ohte Iulius Cezar. ah &t;er he wes to vn-war; he &t;ohte swa for&d; teon. &a;fter &t;ere Temese; rouwen swa longe. &t;at he come to Londen; & &t;&a;r heo wolden up faren. & fehten wi&d; Bruttes; & iwinnen al &t;is lond. to his a&y;ere hond; Ah nas hit noht swa iloten. for lettinge com on ueste; for s&a;-li&d;ende men. seiden &t;on Brutten; &t;at &t;e kaisere Iulius. wolde i Temese cume &t;us; faren for&d; to Lunden. & fehten wi[&d;] &t;an leoden; & &t;a Bruttes iwur&d;en war. & wisdom bi-&t;o&d;ten; & nomen longen r&a;ftres. stronge & rihte; mid stronge irene heo weoren iscod. & setten heom i Temese flod; &T;er weoren fifti hundred. faste i &t;on grunde; & &t;a herre endes; ihodede mid irene bendes. to-&y;&a;nes heom heolden; inne &t;ere hauene. & swa heo &t;er stoden; biwri&y;en mid &t;on flode. &T;a com Iulius Cesar; and h&a;r-&a;f n&a;s na-wiht war. &T;&a;t weder heom strong-liche drof; ster-men &t;er sungen. weder heom stod on wille; heo wenden w[e]l to speden. heo urnen touward hauene; scipen gunnen helden. bosmes &t;er rendden; water in wende. seiles &t;er helfden; a&d;eles adrunken. & &t;a Rom-leoden; rameden &y;eond u&t;en. &T;a scipen wenden to wundre; o&d;er half hundred. &T;er-after com Iulius Cesar; on his hurte him w&a;s s&a;r. heo scuuen ut heore lof; & l&a;iden to &t;on londe. & &t;eo &t;er-&a;fter comen; weoren war sone. and heom s&a;lliche i-lomp; &t;&a;t mesten d&a;l com a lond. Heo slo&y;en heoren teldes; wide &y;eond &t;a feldes. & s&a;re menden heoren wines; &t;e adrunken weoren. &T;a w&a;s &t;e king war; Cassibellaunes. &t;at Iulius &t;e k&a;isere; wes a Lundene mid his h&a;re. &T;a &y;eddede &t;e king Cassibellaune; Welle bro&d;er Nennius. &t;at ich &t;e quic nabbe; & &t;at sweord Crocea Mors. &t;e &t;u biwunne a compe; & &t;e bi mire side. isund se&y;e riden. an o&d;er half Androchius; & his bro&d;er Tennancius. siker-lichen we sculden uaren; & fehten wi&d; &t;on k&a;isere. & for&d; we sculen li&d;en; & fellen his leoden. Cassibellaune Bruttene king; wes god cnih[t] &t;urh alle &t;ing. He somnede vnimete here; & ferde touward &t;on k&a;isere. & pus spec wi&d; his folke; & luueliche spilede. Bi&d;enche&d; eow ohte cnihtes; to bitellen eoweore rihtes. bi-&t;enche&d; a Belin &t;one king; & Brennes his bro&d;er. hu heo bi&y;eten Rome; mid riche here ferde. & biwunnen al &t;a richen; &t;e l&a;ien in-to Rome. & swa heo hit walden; wel feole wintre. & swa heo &t;er bo&y;eden; &t;e wile &t;e heo luueden. & ich hit sugge eow cnihtes; Rome is eowre irihte. nu hit halt Iulius Cesar; &t;e is tweien icumen her. & halt &t;er eower icunde; & her eow wule driuen of londe. & hate&d; eow swa swi&d;e; &t;at awei he wule eow driue. &Y;if &y;e leose&d; &t;is lond; ouer-al &y;e wur&d;e[&d;] la&d;e. Ah heo &y;e swi&d;e bisie; for we beo&d; ohte Bruttes. Cesar is in ure londe; & li&d; her bi s&a;-stronde. Ohliche li&d;e we him to; swa him alre la&d;est beo. & awalde we &t;e keisere; & al his Romanisce here. & aredden ure lond; of &t;an Rom-leodene. &T;a andswereden &t;a ferde. Varen we biliue. for Iulius is f&a;ie; mid al his Rom-folke. For&d; heo ifusden; & ferden biliue. &t;at heo &t;idir comen; &t;er l&a;i &t;at folk of Rome. & heo heom to r&a;sden; mid r&a;here streng&d;e. La&d;liche heo feohten; & Rom-ware feollen. &t;er Cesar folk; folden isohten; noht bi tene no bi t[wenti]; ah bi twenti &t;usende. Swa heo fehten al d&a;i; monie &t;er weoren f&a;ie. &t;et hit com to &t;ere nihte; ne mihte Cesar na-mare fihte. Cesar wes swa swi&d;e wa; & bi-&d;ohte hine &t;a. &t;at he wolde a &t;ere nihte; fleon aw&a;i mid his cnihten. Iulius Cezar; of his lure wes &t;er war. he lette blawen his bemen; & bannen his ferden. & lette leode cleopien; & ouer-al cu&d;en. &t;at heo comen to heore innes; & &y;arekeden heore ginnes. & f&a;&y;eden heoren wepnen; a-marwen heo fusden to fehte. &T;is ih&a;rden &t;a bisie; &t;e weoren &t;er bi-h&a;lues. for&d;-riht heo comen; to Cassibellaune. & seiden him &t;at Cesar; wulde &t;e &y;et wunnien &t;ar. & amarwe he weolde fehten; mid alle his cnihten. & fallen &t;a Bruttes; o&d;er him-sulf beo f&a;ie. for &t;us heo letten cleopien; & cu&d;en &y;eond his ferde. Ah wa la wa; & wala wa. &t;at Cassibellaune n&a;r iwar; &t;a he wende swi&d;e wel don. ah ne dude he hit no; He droh in ane h&a;lue. & toc &t;an herberwe; & alle &t;a nihte. grei&d;eden his cnihtes; heore sc&a;ftes & heore sceldes. &t;a sc&a;lkes weoren bisch&a;rred; For Iulius Cesar. of his h&a;rme w&a;s w&a;r; a-buten mid-nihte. he warnede alle his cnihtes & to scipen ferden; & fusden an veste. Heo hafden swi&d;e god weder; & wenden mid v&d;en. heo ledden in heore scipen; &a;i&d;er deade men and quiken. moni sorh-fulne s&a;g; sare iwunded. monienne deadne cniht; of Cesares duh&y;e&d;e. Swa heo wenden mid &t;on flode; to &t;on tur of O&d;res. &t;er wes Iulius Cezar; an heorte he hafde sor&y;e & sar. Amar&y;en &t;a hit wes d&a;i-liht; hit wes cu&d; for&d;-riht. & &a;c iseid &t;on kinge; Cassibellaune. hu Iulius &t;e k&a;isere; wes from &t;issen londe ifaren. & al hu he fusde; & fl&a;h mid &t;on v&d;en. &t;at n&a;s &t;er bil&a;ued; nan of Rom-leoden. &T;a wes &t;on kinge wa; & &t;us &y;eddede &t;a. Wale wale vn-r&a;d; mani cniht &t;u makest d&a;d. Welle &t;at ich nas &a;r war; &t;at Iulius wolde wenden. Ful soh seide &t;e seg &t;e &t;eos sa&y;e talde. &Y;if &t;u ileuest &a;lcne mon; selde &t;u s&a;lt wel don. Swa ic wende wel &t;at &t;e s&a;&y;e; so&d; weoren. &t;e me wes to-niht itald; [bi] an eorl swic-ful & bald. &t;at Cesar wolde nu to-d&a;i; Brut-lond biwinnen. o&d;er her mid sweorde; liggen to-swungen. and al his iuere; &t;e mid him comen here. Nu wes &t;is ilke iseid; me to bi-swiken. W&a;ila w&a;i w&a;ila w&a;i; &t;at he is &t;us i-faren aw&a;i. & na-&t;eles ich em bli&d;e; for auere to ure liue. we m[a]&y;en ouer-sitten; &t;is lond &a;r he us &a;ft isechen. for &a;uere-more he mai imunnen &t;at he him her imunten; for her ligge&d; to-&y;ere. ten &t;usend of his iferen; wi&d;-uten his driht-liche scipen. &t;e i s&a; idrunken; Ah wel ich &t;onkie mine gode. for wur&d;-scipe ich habbe ibiden; & twien iflemed &t;ene keisere. mid alle his Romanisce leode & ((nu)) ich wulle to Lundene. &t;a burh ich luuie swu&d;e; & &t;er ich wulle halinesse; to mine goden halden. & swi&d;e heom wur&d;en; for heore wel-d&a;de. &T;e king lette blawen; & bonnien his ferden. & hehten heom alle faren heom. & hired-men beon bli&d;e; & f&a;ien heore steden. and gr&a;i&d;en heore iweden; & &t;as d&a;ies &a;n &t;reom wiken. wenden to Lundene; mid wif & mid bernen. blisse to makien; eorles & &t;eines. cnihtes & sweines; & al &t;at freoliche folc. of Brut-londes &a;rde; &t;ene d&a;ie heo vnder-nomen. & to Lundene heo comen; mid swulche riche-dome. [al] swa hit weoren i Rome; &T;e king bi-gon seruise. on &a;lches cunnes wise; &a;fter &t;an he&d;ene la&y;en. &t;e stoden o &d;en ilk&a; da&y;en; &T;er stoden in &t;ere temple. ten &t;usend monnen; &t;et wes &t;e bezste cure. of al Brut-londe; biforen heore mahun. &t;e heom &t;uhte m&a;re; Apolin wes ihaten; heo heolden hine for h&a;he godd. &A;lc beorn h&a;fde on heonde; ane &t;echene b&a;rninde. w&a;s &a;lc bald beorn; iboned mid golde. &t;e king hafde his kine-helm; h&a;hliche on h&a;fde. W&a;s at-foren &t;an w&a;fde; imaked an wunlic fur. &t;e king warp riches &t;er-in; & alle his h&a;hste men mid him. seo&d;&d;en heo &t;er offreden; a&d;&d;eles madmes. & &t;onkede Appollin his gode; &t;e &t;a muchele wur&d;scipe u&d;en him. &T;a &t;e seruuinge wes idon; &t;at hit to &t;e mete com. &t;er-of ich wulle &t;e tellen; selcu&d;e spelles. Weoren in &t;eos kinges cuchene; twa hundred cokes. & ne m&a;i na man tellen; for alle &t;a bermannen. Isla&y;ene weoren to &t;on mele; tw&a;lf &t;usend ru&d;eren sele. & &t;ritti hundred h&a;rtes; & al swa feole hinden. of &t;an foh&y;el-cunne; ne mai hit na mon kennen. & al &t;at w&a;l & al &t;at gold; &t;e wes &y;eond al &t;eos kinges lond. hit wes al isomned; [at] &t;ere sereuunge. Nes hit nauer mid so&d; itald; seo&d;&d;en &t;eos weoruld wes a-stald. &t;at weore on ane stude; swulc &y;ifue&d;e istured. ne of alche &t;inge swulc riche-dom; i&y;iuen & under-fon. Muri wes &t;e d&a;i & liht; & &t;a sonne wes swi&d;e briht. weoren &t;a bernes; i-sc&a;ngte mid beore. & &t;a drihliche gumen; weoren win-drunken. Heo ferden &y;eond &t;a feldes; mid sc&a;ftes & mid sceldes. Summe heo gunnen &a;rnen; & somme heo gunnen eornen. & summe heo gunnen pleien; pliht com on ueste. Summen pleoden on t&a;uelbrede; & summen &a;rnden heore stede. &T;a weoren &t;er tweiene; prute heo weoren beien. Herigal hehte &t;e an; &A;ueling &t;e o&d;er. Herigal wes &t;es kinges m&a;i; &t;et wes h&a;rm a &t;en ilke d&a;i. ahte cniht wes Auelin; Androgeus wes ((is)) hem. &T;eos tweien cnihtes bi-gunnen; mid sceldes to scurmen. &a;rst heo pleoweden; and seo&d;&d;e pliht makeden. &t;er Herigal smat &A;uelin; swi&d;e vuele a &t;ane chin. Heo bigunnen to chiden; cnihtes come riden. Euelin wes swi&d;e wra&d;; & mid &t;an st&a;ue to-draf. and smat Herigal a &t;on ribben; &t;at &t;e st&a;f to-br&a;c amidden. &T;a que&d; &t;e cniht Herigal; Euelin &t;at is swi&d;e sar. &t;u me smite bi &t;on rugge; ah sare &t;u hit slat a-buggen. for nu &t;i st&a;f is to-broken; balu &t;e scal beon &y;ifue&d;e. Euielin wes swi&d;e sari; &t;at him wes swa ilumpen. &t;e o&d;er wolde him habben d&a;d; hit &t;uhte him swi&d;e h&a;rd r&a;d. & he hine bi-&t;ohte; w&a;t he don mihte; nefde he noht on his hond. bute enne luttelne sceld; Is&a;h he enne hendlicne mon. &t;e &t;er stod bi-haluen; &t;e wes &t;udere icumen. for to i-seon &t;are cnihte gomen; &t;e &y;unge mon heold on his hond. enne stelene brond; Euielin &t;ene brond igrap. mid grimliche lechen; & braid hine of &t;ere sc&a;&d;e; &t;a wes his hurte &a;&d;e. He r&a;sde to Herigale; & smat hine swi[&d;]e sare. &t;at his neb & his neose; ni&d;er ba heolden. &a;ft he him to sweinde; & &t;a hond him of-swipte. dunt he him &y;ef &t;ane &t;ridde; & for-smat hine amidde. Swa endede &t;&a; pleowe; &t;at Herigal l&a;i of-slo&y;en. and Euelin &t;onene wende; his sweord he bar on honde. ne funde he nonne swa kene mon; &t;at hond him durste leggen on. al &t;at folc he bi-b&a;h; to Androchies inne he fl&a;h. &T;et iherde &t;e king; icud h[it] wes him sone. hu hit al wes ifaren; & hu Herigal l&a;i of-sl&a;wen. &T;e king nom &t;reo aldere men; and sende to Androgeum. and hehte hine bringen; his m&a;i to &t;on kinge. to &t;olie &t;es kinges dom; for &t;an sl&a;hte &t;e [he] hafde idon. and &y;if he swa nolde; he hine fl&a;me wolde. &T;a answerede Androgeus; and toward &t;an kinge he sp&a;c &t;us. Nulle ich hine bringen; for nauer nane &t;inge. &t;at me Euelin for-do; no&t;er sl&a; ne na a-ho; Ah ich habbe freo lond. &t;at freoliche stont a mire honde; & ich habbe min [hired] heh vnder &t;on kinge. &Y;if her is &a;ni cniht; &t;e of Eueline axe&d; riht. come to mine herede; & &t;er he hit scal habben. & ich sugge eow to so&d;e; nis &t;er r&a;d nan o&d;er; &T;is wes sone icu&d;. to Cassibellaune; &T;e king iwar&d; him swi&d;e wra&d;. swulc he weore of witte; & &t;eos ilk&a; word him seide. Cassibellaune; Ut of min &a;h-senen. Androgeus & his iueren; & &y;if ich hine mai eower ifon. in &t;on stude he be&d; for-don; Androgeus for&d;-rihtes. nom alle his cnihtes; & anan gon li&d;en. ut of Lundenne; & iwenden in-to Kent. to his ane castle; and hine strongede wel. mid mete & mid wepnen; & &t;e king nom Lundene & &t;at lond. to his a&y;ere hond; & seo&d;&d;en fusde in-to Kent. mid muchelere ferde; mid here and mid fure. &t;at lond for-ferde swi&d;e; Androgeus nom tweie cnihtes. & sende to &t;on kinge; & &t;us &t;e cnihtes him sp&a;ken wi&d;. King Androgeus &y;eorn%ne&d; &t;i gri&d;; Androgeus is &t;in a&y;ene. mon. al &t;ine wille he wule don; wi&d; &t;on &t;e &t;u him &y;eue gri&d;. & late hine s&a;htne &t;e wi&d;; and leten bi-leuen &t;ine brune. his lond &t;e &t;u for-b&a;rnest; I-&t;ench &t;at he wes Lu[d]es sune. of &t;ine bro&d;er he is icumen; & his fader ahte al &t;at lond. &t;at nu stonde&d; a &t;ire hond; And al hit &t;unc&d; him wel idon. &y;if &t;u his s&a;htnesse wult vnder-fon bute nele he &t;e nauere Euelin. mid &a;rh&d;e bit&a;chen; &t;at &t;u him sculle o&d;er don. o&d;er sl&a;n o&d;er a-hon; &T;a &t;e king iherde &t;is. &t;a wes he wr&a;&d; ful iwis; and &t;us seide &t;e king Cassebellaune. Whar beo &y;e mine kemp%pen; mine driht-liche men. Wreke&d; me of Androgeum; His lond ich wulle for-b&a;rnen. & his bone iwur&d;en; &T;is iherden suggen Androgeus. & he answerede &t;us; Whilen hit wes iseid; inne so&d; spelle. &t;at moni mon de&d; muchel vuel; al his vn&d;ankes. Swa ich moht nu neode; for muchere neode. &T;e mon &t;e &t;ole&d; &t;at me hine wule for-don; &t;at ich telle vnwis-dom. &t;e while he m&a;i &t;urh &a;ni cr&a;ft; i compe hine werien. &A;lc cniht ah an uuel to don; &a;r he wurse vnder-fon. and swa ich &a;uere bere sceld and spere; sende ich wulle to &t;on k&a;isere. & gr&a;ten Iulius Cesare; & m&a;nen to him mi sar. & bedden &t;at he me r&a;de; for nu ich habbe neode. Androgeus &t;e riche cnihte; makede a writ wel idiht. & nom erendrake godne; & sende him to O&d;res. to Iulius &t;on k&a;isere; mid al his Romanisce here; & &t;us wes &t;at writ idiht. & &t;us hit sp&a;c for&d;-riht; Hail beo &t;u mid &t;ine here. Iulius &t;e keisere; &T;u hattes Iulius Cezar. to &t;e ich m&a;ne mi s&a;r; Androgeus &t;in a&y;ene mon &t;is nis nan swike-dom; for &t;at weord &t;at ich &t;e sende. bi mine liue ich hit halde; & &t;u hit nult ileuen; beoten hit l&a;ssingge beo. ich hit wulle trousien; &t;urh minne tir-fulne godd. &t;urh mine lauerd Appollin; &t;e leof me is on heorte. For ofte hit is ilumpen; inne feole leoden. &t;et &a;fter muchele hatinge; heh&y;e men heom luuede. & &a;fter muchel weorld-scome; wur&d;-scipe wurhten. Twien &t;u hafuest i-beon ouer-cummen; & &t;ine men we habbe&d; isl&a;n. & inome & idriuen &t;e of Brut-londe; mid feht swi&d;e stronge. mid us &t;u h&a;fuest bileued; moni &t;eosend kempen. &T;at nes noht &t;urh ure kinge; Cassibellaune. ah hit wes &t;urh me seolfne; & &t;urh sele mine folke. for ich l&a;dde mid me; Lundene uerde. & [eke] al &t;a Kent-w&a;rre; &t;e kempen weoren gode. & &t;er-wi&d;-ute monienne Brut; &t;e bald wes to fehten. Seo&d;&d;en we &t;e hafden ouer-comen; & &t;i folke i-sla&y;en an i-inomen. Nu is Cassibellaune & his men; swa modi iwur&d;en. &t;et mid fehte heo wulle&d; me sende; ut of Brut-londe. fleme me from leoden; feor from londe. Mi lond heo habbeo&d; me al i-west; & Lundene me bir&a;ued. & me sulfne heo &t;enche&d; quellen; and alle mine kempen. &Y;if &t;u &t;is writ iheren wult; hit wule &t;e suggen minne gult. &T;a &t;u weoren from us ili&d;e; at &t;a latere cherre. &t;a wes &t;a king swa bli&d;e; swa he nas nauer &a;re on his liue. & on o&d;er halue he h&a;fde kare; for he nusten &t;at &t;u woldest faren. No&t;e-les he seide; at-foren al his du&y;e&d;e. Nu is Iulius awei iflo&y;en; tweien he is aflemed. tweien he com to Bruttene; &t;er him wes balu &y;eue&d;e. ne &t;urfe we nu nauer-mare; iseon hine cumen here. for her beo&d; his bezste cnihtes; isl&a;&y;en in ure fehte. & nu we sulle&d; for heore beone; bli&d;e iwur&d;en. Scullen alle mine Bruttes; mid baldere prute. li&d;en to Lundene; & &t;er lof makien. vre lauerde Appollin; & alle ure goden mid him. for &t;ere muchele wur&d;e-scipe; &t;e ich nu walde. &T;us li&d;[d]en to Lundene; alle Brut-leoden. cnihtes & &d;[r]inges; mid wifue & mid children. & mid alle &t;e wur&d;-scipe; &t;e heo weoren w&a;ldinde ouer. &T;a we &t;us comen to Lundene; we gunnen lof makien. ure lauerd Apollin. & alle ure goden mid him; Seo&d;&d;en &t;eos weorld wes astalled. nes hit nowher itald; &t;at weore nowhar swa muchel mete. iuor&d;&d;ed to ane mele; ne swa muchel god dringe. folke ideled; Muchel wes &t;a glad-scipe. &t;a gunnen heo to pleien; summe mid foten. ueire igerede; summe an heorse. hehliche iscrudde; &T;a weoren &t;ar tweien scalkes. & ifengen here sceldes; scri&d;en under. bordes. & skirmden mid m&a;ine; &t;e o&d;er wes mire suster sune. Euelin hehte &t;e gume; &t;e o&d;er Herigal. heh he wes on hirede; of &t;es kinges kunne icomen. he wes his h&a;lue-suster sune; he wes &t;on kinge arle deorest. of alle his driht-folke; Herigal smat Euelin. swi&d;e vfele i &t;ene chin; & Euelin iwar&d; him wra&d;. & werede hine sulue; a &t;ere side he smat Herigal. &t;at &t;e dunt him &t;uhte sar; Herigal &t;a seide. & mid mu&d;e hit sweor; &t;at Euelin i &d;on d&a;i. d&a;d sculde &t;olien; Euelin wes swi&d;e of-dred. for me him dead bi-h&a;hte; & smat on Herigales sceld. &t;at his st&a;f atwaie wond; Ofte wes Euelin wa. & n&a;uere wurs &t;ene &t;a; scilde him mid his scelde. nefde he elles noht an honde; & Herigal him so&d;te on. mid heh&a;re streng&d;e; Euelin i-seh enne gume. &y;ungen him bi-halfues; & bar an his riht hond. &a;nne stelene brond; Euelin him r&a;sde to. & hine r&a;hliche gr&a;p; [an] hi&y;inge he &t;at sweord adroh. & Herigal of-sloh; &T;at iherde &t;e king. Cassibellaune; &t;at Herigal wes of-sla&y;en. and Euelin aw&a;i iflo&y;en; to me he sende his seonde. wi&d;-uten gretinge; hehte me bringe to him. mine m&a;i Euelin; swi&d;e bringe hine him to. to &t;olien his hirdes dom; for an of &t;on he weolden him don. o&d;er slan o&d;er an-hon; & &y;if ich &t;at nalde. ich scolde fleon of his on-walde; & &y;if he mihte me seoluen ifon. he me walden sl&a;n o&d;er an-hon; Ich &y;irnde &t;es kinges g[r]i&d;. & walde s&a;htnen him wi&d;. & riht him don i mine hirde; for ich wes his eorl &t;e hehste. ah nolde ich him neuere Euelin; to &a;rm&d;en him bi-tache. & he me a-flemde; sone from hirede. Lundene he h&a;fue&d; me bi-nome; & mine cnihtes o[f]sla&y;en. Na&d;eles ich habbe an hirede; twa and fifti hundred. & &y;et ich habbe an honde; twenti castles stronge. & mi-seolf ich wunie inne Kent; mid kene mine beorn%nen. & &t;e king me fehte&d; wi&d;; & nule me &y;euen na gri&d;. Nu &t;u hauest iherd mi s&a;r; lauerd Iulius Cesar. al mid so&d;e worden; alse &t;is writ &t;e telle&d;. A &t;isse write ich habbe idon; &t;at ich wulle bi-cumen &t;in mon. & halden &t;e for herre; for hehne mine lauerd. wi&d; &t;an &t;e &t;u me helpe; a[t] he&y;ere neode. & aredde me of &t;on kinge. Cassibellaune; &T;as weord ich wulle &t;e treosien. &t;urh mine tirfulne god; &t;at ich hit wulle so&d;ien. ase ich hit bi write suggen; & cum hi&y;end-liche to Britteine. &t;at lond ich &t;e biteche; &t;urh me &t;u hit bi-l&a;fdes. & &t;urh me &t;u hit scalt habben; &T;is writ iherde Iulius. &t;e him hafde i-send Androgeus; &t;a enswerede. Iulius &t;e keisere; Nulle ich him ileuen. &t;ur[h] alle leodene a&d;; bute he me sende anan. his feire sune Cenan; & &t;ritti o&d;ere &y;isles. to O&d;res me sende; &t;eo beon alle icornne; & h&a;&y;e ibornne. &Y;if he &t;is wule don; his bod ic wulle a-fon. & cumen him to helpe; mid h&a;&y;ere streng&d;e. &T;as word sende Iulius; mid write to Androgeus. Androgeus for&d;-riht anan; sende his sune Cenan. & &t;ritti &y;i[s]les o&d;ere; he sende him to O&d;eres. And Iulius &t;e sele; to &t;ere sa i-wende. mid alle his folke; fusde touward Burttene. anan swa hit da&y;ede; he com up at Douere. &T;at word him herde Androgeus; & sone &t;ider wende. & &t;as wordes seide Androgeus; Wulcume &a;rt &t;u Iulius. swi&d;e leof &t;u &a;rt me; &t;is lond ich &t;e bit&a;che. Heo speken to-somne; & spileden mid sehte. &T;eo while hefede &t;e king; Cassibellaune. &y;eond al his kinelond; isomned ferde stronge. to Lundene he wolde li&d;en; & enne castel biliggen. &t;e Androgeus &t;e stronge; hafde &t;a &y;et an honde. &T;a &t;e ferde wes al igadered; &t;a com an gume &a;rnen. & anan he &t;us cleopede; to Cassibellaune. Hal seo &t;u ure king; Ich &t;e bringe ti&d;ende. of &t;on Rom-leoden; &t;e la&d;e &t;e beo&d; an heorten. Alle heo beo&d; i Doure; &t;ine d&a;d-liche iuan. & &t;er is Androgeus; to speken wi&d; Iulius. &T;eos word beo&d; so&d;e; &t;e ich her sugge. and &t;ench mid wulche deden; &t;u miht werien &t;ine leoden. &T;a wes s&a;ri &t;e king; Cassibellaune. & lette biliue; blawen his beme. cu&d;en his kempen; &t;a ti&d;ende neow-cumene. &t;at Iulius &t;e k&a;isere. mid his Romanisce here; wes &t;er-riht icumen. and &t;a hauene at Doure hafde inomen; &T;a s&a;ide &t;e king. Cassibellaune; Lundene we mote bil&a;uen. & to Doure li&d;en; Bonnie&d; ure ferde. & fare we bi-liue; For&d; ferde &t;e king. mid vnimete folke; riht towarde Doure. to his muchelen vn-bihoue; &T;at iherde Iulius Cesar. he wes wis and swi&d;e iwar; &t;at &t;uderward com on ueste. Cassibellaune; &T;a wes Iulius bli&d;e. for &t;e ti&d;ende leofue; he ferde ut of Doure. bi &t;e s&a;-oure; in-to ane muchele sl&a;de. & slahliche his folc hudde; And Androgeus wende. in-to ane o&d;ere ende; to ane wilderne; in-to ane wude muchele. & &t;us spec Androgeus; & wi&d; his folke spilede &t;us. Ne wur&d;e nan cniht swa wod; ne kempe swa wilde. &t;at he &a;uere speke worde; fur&d;er &t;ene his speres ord. ne from his ifere ride; for to-somnen we scullen gliden faste to-gadere. & ure i-fan f&a;llen; & &y;if here is &a;i heredring. &t;e ma&y;en nimen &t;ene king; nime hine mid i-sunde. & ne &y;efue him nane wunde; for he is mi lauer[d] & mi cu[n]. nulle ich hine quellen; [ah we scullen] al his folk feollen to grunde. & &y;emen &t;es fehtes; & nawiht &t;es fenges. f&a;llen &t;a r&a;&y;e; & l&a;ten &t;a r&a;f liggen. & al swa lerde Iu[lius] leoue his cnihtes; Iulius h&a;fde to iueren. &t;ritti hundred riderne; cnihtes. ((i))corene. kene-wur&d; kempen; & Androgeus h&a;fde to iueren. ten &t;usend rideren; Al-swa heo &t;us leien stille. & bi-diemden heore wille; &t;er com &t;e king riden. Cassibellaune; mid vnimete ferde. mid vnimete folke; & com heom bi-tweonen. &t;er heo &t;oleden teonen; Iulius him wes biforen. Androgeus bihinden; ah Androgeus. &a;r awoc. & ut of wude wende; & al &t;at folc &t;e he l&a;dde; lude hit gr&a;dde. bleowen here bemen; belden heore beornes. & heom toward wenden; on euere-elchen ende. &T;is iherde &t;e king; Cassibelaune. iherde he &t;ene muchelne dr&a;m; & &t;ene dune muchelne. he seide for&d;-rihtes; Wepne&d; eow cnihtes. &T;es kinges heorte wes ful s&a;r; he wende &t;at hit weore Cesar. ah Ces&a;r mid his ginne; bi-uoren wes ful stille. and ih&a;rde &t;ane dr&a;m wel; of Androgeus folke. & Iulius wes al r&a;di; alse he to wolde r&a;sen. & Cassibellaune &t;e king; nuste her-of na-&t;ing. ah he wepnede his cnihtes; and &y;arewede heom to fehten. &A;r heo weoren h&a;lf &y;aru; &t;er com Androgeus faren. and he fusde heom to; mid feondliche streng&d;e. &T;e cnihtes &t;e weoren igarede; bi-gunnen to f&a;hten. & Androgeus heom to; mid a&d;elere stre[n]g&d;e. &a;t &t;on frum-r&a;sen; he feolde of &t;on folke. feowerti hundred; &t;at folke wes &t;&a; l&a;sse. &T;a wolde &t;at folke fleon; &t;er com Iulius teon. forn a&y;&a;ien heore h&a;ued; & heom to heolde. of &t;on folke he sloh; muchel & uni-foh. &T;a fleh Bruttene king; Cassibellaune. wel ofte him wes wa; neuer wurse &t;ene &t;a. Iulius him wes bi-foren; Androgeus him b&a;ften. & on &a;lche side; si&y;en to his h&a;rme. &T;e king hine bi-&t;ohte; Cassibellaune. i-s&a;h him bi-h&a;lues; &a;nne holt h&a;hne. bi &a;nnes wudes ende; &t;ider he gon wenden. and muchel of his folke; flo&y;en mid &t;on kinge. & a-sti&y;en uppe &t;en hul; mid muchele mod-sor&y;e. na&t;eles &t;er up &t;urngen; fiftene &t;usunde. Wes &t;e mu[n]t swi&d;e h&a;h; hasles &t;er greowen. swi&d;e wes &t;e hul bi-clused; mid cludes of stane. Heo bi-gunnen &t;ene wude feollen. & heo bi-foren leggen. mid stocken & mid stanen; & mid stelene orden. heo gunnen heom to werien; wi&d; heore wi&d;er-iwinnen. &T;ene hul makede &t;e king; to strongge enne castle. an are nihte firste; &t;at worc wes ifor&d;ed. for &t;er worhten sweines. &t;er wor&d;ten &t;eines; & &t;e king mid his honden. Cassibellaune; wurhte ful swi&d;e. to bur&y;en his liue; &T;a &t;et work wes up iset. heom wes alles &t;a bet; & Iulius Cesar. bi-lai heom a-bute &t;er; A &t;en hulle wes &t;e king. Cassibellaune; &t;er he &t;olede muchelne burst. nes &t;er neou&t;er win ne must. &t;reo da&y;es & &t;reo niht; ne &a;t &t;er n&a;uer na cniht. Heo weoren swi&d;e uuele il&a;d; for &t;e king heom hauede al for-rad. &t;e nold s&a;ht-nesse afon; at his m&a;ie Androgeum. &t;erfore he l&a;i on hulle; hunger him derfde. Nearew wes &t;e king il&a;d; nuste he nenne r&a;d. for nuste he a nare halue; helpen &t;at him mahte. is&a;h alle d&a;i bi-foren; his fulle iuan alle icoren. Iulium &t;ene k&a;isere; mid alle &t;an Romanisce here. mid alle &t;an Rom-leoden; to &t;es kinges un-neoden. & alle d&a;i &t;us cleopeden; to Cassibellaune. Nu &t;u scalt adreden; for &t;ine &a;r-d&a;den. hit &t;e likede wel; &t;at &t;u us a-dun l&a;idest. mid &t;ine fehte; & ure kun feldest. nu is icumen &t;in wa-d&a;i; for d&a;&d; &t;u scalt &t;olien. mid hungere & mid h&a;te; & mid sceome muchele. &T;a wes wa &t;eon kinge. Cassibellaune; & nom him enne r&a;d. for him wes muchel neod; He nom enne wisne cniht. & sende hine for&d;-riht; vt to &t;on folke. &t;er weoren his iuan; & grette Androgeum. mid gri&d;-fulle worden; bed hine cu&d;en. &t;at he his cun weoren; & &t;a bet &a;t &t;&a;re neode; for he wes his bro[&d;]er sune. For nabbe ich &t;e noht swa uuele idon; &t;at sculde &t;er-foren d&a;d on-fon. for &t;at is muchel un-riht; &y;if &a;uere &a;i god cniht. wule his god-liche cun; bute gulte aquellen. &A;t he&y;ere neode; nu &t;u must me r&a;den. s&a;htnien me wi&d; &t;ene k&a;isere; & wi&d; &t;on Romanisce here. & seo&d;&d;en ich wullen &t;e speken wi[&d;]; & makien &a;fter &t;ine wille gri&d;. to-gaderen wit scullen libben; to-gadere wit scullen liggen. &T;enc of mire neode; & s&a;htne me wi&d; Rom-lede. for &y;if ihc her for-wur[&d;]e; auerst &t;e beo&d; &t;a wurse. for &y;et heo wur&d;%&d;e&d; &t;e la&d;e; &t;e me fulste&d; nu to d&a;&d;e. &T;a answerede Androgeus; & wi&d; &t;ene cnihte he spec &t;us. Heu &y;are wes hit iwur&d;en; inne worlde-riche. &t;at mines &a;mes muchele mod; swa milde is i-wur&d;en. & swa swi&d;e r&a;h mon; rihtes icnawen. &Y;et ne beo&d; fif d&a;i&y;es; allunge iurede; &t;at he me nolde vt driuen. bi-nimen me &a;t &t;an liue; &T;&a;r-to he duden al his mahte. he bi-r&a;uede mine &a;hte; & al &t;at me wes leof. him wes wunder-liche l&a;&d;; &T;e king dude vn-wis-dom. &t;at he swulc mod him droh on; for he f&a;ht wi&d; Cesare. &t;an Romanisce keisere; & he hine twien ouer-com. and his folk sloh and nom; Ne dude hit noht &t;e king ane. ah we alle clane; &t;er ich wes o &t;on fihte. mid alle mine cnihten; h&a;rde bi-&d;rungen. i wel feole stunden. Ah ich mi-seolf neore; & mine gode cnihtes. i-numen weoren ure king; & his Bruttes alle aqualde. ah we bi-foren &t;on kinge; fuhte ful swi&d;e. & driuen ut &t;ene k&a;isere; mid his Romanisce here. Ne dude hit noht &t;e king ane; ah duden we alle cl&a;ne. &T;a we hafden swa idon; & muchele wur-scipe an-fon. &t;a iwar&d; &t;e king on mode prut; ah ne draf he hine noht ane ut. Seo&d;&d;en hit is nu her-to ibroht; nu is min eam wel bi-&d;oht. mid mildliche worden; he &y;erne&d; mine milcne. for itemed is &t;e wode; nu beo&d; his word gode. Nu ich wulle wende; mi mod; a&y;enes uuel. ich wule don god; & lutlien ich wulle his kare. & s&a;htnien him wi&d; Cesare; &a;r cumen &t;e ende of &t;isse d&a;i. helpen him &y;if ich mai; Androgeus wes swa god. sone he dude hine bar-fot; & alle his bezste cnihtes. &t;e mid him weoren an fuhte; & eoden to &t;on kaisere. &t;er he wes i &t;on here; & feollen to his foten. & folden & isohten; mildeliche sp&a;c &t;us. &t;e treowe cniht Androgeus; Lauerd Iulius &t;in are. nu & &a;uer-m&a;re; Lett me speken &t;e wi&d;. ich &y;erne mildce and &t;i gri&d;; &T;u hauest ouer-cumen minne &a;m. inne &t;ine fehte he nam flem; i &t;issen hulle he li&d;. & &y;eorne&d; &t;e lif-gri&d;; for al &t;u hauest ouer-cumen. Cassibellaune; & muchel of his folke. iualled to grunde; & &t;ene kinge & al his lond; bi-&y;iten to &t;ire a&y;ere hond. &Y;if him nu lifues gri&d;; & let hine speken &t;e wi&d;. &A;r he wes freo king. nu &t;u &a;rt iwreken him on; let hine bi-cumen &t;in a&y;ene mon. and &a;lche &y;er &t;e sende; &t;at gauel of Brut-londe. madmes and muchel feoh; &t;e monscipe is &t;in a&y;en. &T;is iherde Cesar; of &t;issere spec%che he wes w&a;r. a-weiward he halde; & nolde hit iheren. makede hine swulc he weore wra&d;; for &t;on wurde &t;e he iherde. Androgeus wes wis and war; &t;&a;ne k&a;isere he eode neor. and gr&a;ten worden; &t;&a;ne keisere igr&a;tte. and &t;us que&d; Androgeus; H&a;rcne hiderward Iulius. Wi&d; me ne beo &t;u noht wi&d;er-ward; Il&a;st ich habbe &t;e min foreward. & al &t;at ich &t;e bi-hehte; bi-foren vnkere cnihte. Ich bi-h&a;hte &t;e al Brut-lond; to setten a &t;ire a&y;ere hond. & swa ich habben nu idon; & &t;u hit hauest al under-fon. ah ne bih&a;hte ich &t;e nauere to sl&a;n; Cassibellaune minne &a;m. mid nane rihte ne mai ich hine for-don; for ich eam his m&a;i and his mon. ne scal he n&a;uere d&a;d &t;olien; &t;e while &t;e ich mai him freoien. Ah &y;if mine eame lifues gri[&d;]; & let hine s&a;htnie &t;e wi&d;. &T;i mon he s&a;l bi-cumen; to &y;isle biteche &t;e his sune. & &a;lche &y;ere senden; &t;reo &t;usend punden. & &t;at ich &t;e wullen swerien; uppen mine sweorden. &Y;if &t;u &t;is nult iwur&d;en; &t;e wurs &t;eo sc&a;lt iwur&d;en. ne scalt &t;u nauere mid &t;ine here. isund of Brutlonde faren; &T;a wes a-drad &t;e keisere. mid his Romanisce here; leouere him weore &t;ane al his lond. &t;ene al his seoluer; &t;&a;ne al his gold. &t;at he weore in O&d;eres; in his castel gode. for &t;a hefde swi&d;e muchel care; Iulius &t;on k&a;isere. &t;e wende &t;at Androgeus; swiken hine wolde. Iulius wes wis and war; &t;at he wel cudde &t;&a;r. &T;us seide &t;a Iulius; to &t;an eorle Androgeus. Androgeus mi leofue mon; al &t;ine wille ic wulle don. don ich wulle &t;in r&a;d; for &t;u me hulpe &t;a me wes neod. for ne funde ich nauere treoure mon; bi-tweonen &t;is & Latran. &T;is wes sone icud; to Cassibellaune. &t;a wes he swa bli&d;e; swa he nes neuere on his liue. Vt wende &t;e king; Cassibellaune. adun of &t;an hulle; bli&d;e on his mode. Ah &t;er Iulius dude wel; & wur&d;-scipen muchele. he hine lette ueden; he hine lette scruden. he hine lette ba&d;ien; &a;r he him bi-uoren come. &T;a hit wes al igrei&t;ed; &t;a comen heo to-g&a;deres. gri&d; &t;er heo astalleden; & wel hit wes ihalden. heo makeden heore foreward; biforen heore du&y;e&d;e. Cassibellaune bi-com; Iulius a&y;ene mon. & &a;lche &y;ere him sende; &t;reo &t;usend punden. &A;&d;es &t;er weoren isworene; & neoren heo nauere forlorne. for treowe men heom a-stalden; & al-swa heo gunnen heom halden. Neo&d;eles Iulius wes &t;&a; &a;rste mon; &t;e dude &t;is lond inne [&t;]eow-dom. seo&d;&d;en Noe & his sunen; of &t;&a;re arche weoren icumen. &T;eo al &t;is wes iuaren; &t;a to-d&a;lde &t;a verden. & &t;e keisere & his iueren; al &t;at winter ((heo)) wu((ne))den here. mid s&a;hte and mid sibbe; mid selcu&d;e mur&y;e&t;e. Touward &t;an sumere; heo ouer s&a; wende. & l&a;dde mid him Androgeum; &t;e wes his deoreste mon. & Androgeus walde; al &t;at he wolde. heonene in-to Rome; hit stod on Androgeus dome. Ne com he nauere-mare here; ne nan of his i-uere. ne leouede he neuer seo&d;&d;en; buten seouen &y;ere. Cassibellaune; &t;e wes &t;isse londes king. &t;a his ende-d&a;ie com; in Eouer-wicke heo d&a;ide [&A;r &t;e king were d&a;d d&a;ide] his quene. &t;e king wes al b&a;rn-les; Bruttes weoren s&a;ri. &T;is iherde Tennancius; &t;e i Cornwale wes dux. &t;at his eam wes id&a;ied; & his a&d;elene &a;t-fallen. and his bro&d;er Androgeus; iuaren uor&d; mid Iulius. & [m]uchel of his cunne; quehten mid him-seolue. Tennancius hine bi-&d;o&d;te; hu he faren mihte. & hu he mihte gan on; &t;at he hafde &t;isne kine-dom. &t;e Lud king his fader; walde wel longe. Tennancius nom his sonde; & sende in-to Brutlonde. bad heom bu&y;en him to; &t;a bet heom sculde iwur&d;en. hebben hine to kinge; al buten compe; bitachen him al &t;at lond. &t;e Lud his fader hafde an hond; & he heom wolde luuien. &t;a while &t;at he luuede; & &y;if heo &t;is wolde. habben he hit wolde; o&d;er he wolde mid fehte. fallen heom to grunde; Bruttes ferden heom to Lundene. to muchele hustinge; &t;at heom &t;uhte &t;e bezste r&a;d. to don &t;at Tennantius heom b&a;d; &A;fter him heo senden. & heouen hine to kinge; &t;a weoren inne Bruttene. blissen inouwe; Tou and twenti wintre. &t;is lond he iwalde; seo&d;&d;en com &t;e ilke d&a;i. &t;at &t;e king d&a;d l&a;i; inne Lundene he li&d;. s&a;ri weoren his leoden; &T;eos kinge h&a;fde enne sune. Kinbelin ihaten; he wes iuaren mid his &a;me. for&d; into Rome; Augustus Cesar hine makede cniht. &t;at wes swi&d;e muchel riht; for seo&d;&d;en Iulius wes d&a;d. & du&y;e&d;en bi-l&a;fden; ne bil&a;fde he n&a;uer n&a;nne. of Androgeus cunne; &t;at heold feht & iwin. swa dude Kinbelin; & weorede Rome-&t;eode. wi&d; vncu&d;e leode; &T;is iherde Bruttes. &t;e weoren swi[&d;]e bisie; &t;at Kinbelin &t;e kene. wunede inne Rome; &t;e wes Tennantiusses sone. & of Lud kinge icume; Tweien cnihtes heo nomen sone. & senden to Rome; & &t;eo cudden Kinbeline. &t;at his fader wes of liue; & beden hine stilleliche. iuaren of &t;ere riche; Nes hit noht longe; &t;at he ne com hider sone; and Bruttes hine on-fengen. & heouen hine to kinge; On Kinbelines d&a;ie; &t;e king wes inne Bruttene. com a &t;issen middel-&a;rde; anes maidenes sune. iboren wes in Be&d;leem; of bezste alre burden. He is ihaten Iesu Crist; &t;urh &t;ene Halie Gost. alre worulde wunne; walden englenne. F&a;der he is on heuenen; froure moncunnes. Sune he is on eor&d;en; of sele &t;on m&a;idene. & &t;ene Halie Gost; halde&d; mid him-seoluen; &t;ene gast he wel dale&d;. to &t;an &t;e him beo&d; leoue; al-swa he dude Peture. &t;e wes a wr&a;che fisc&a;re; &t;e makede hine an mancunne. hehst of alre manne; Kinbelin Bruttene king; wes god mon &t;urh alle &t;ing. & he luuede here; twa & twenti &y;ere. An his d&a;ie her luuede a mon; inne &t;isse leoden. feorliche &t;ing fuleden him; he wes ihaten Teilesin. heo heolten hine for witie. &t;urh his wit-fulne cr&a;fte; & al heo hit il&a;fden. &t;at Teilesin heom seide; he seide heom seolku&d; i-noh. & al heo hit funden so&d;; he seide heom &a;lche &y;ere. w&a;t heom to cumen weore; &T;e king him sende &a;fter. wise twalf cnihtes; ba[d] hine comen him to. &t;at he nan o&d;er seolden don; & heo hine bro&d;ten sone. bi-foren &t;en folke-kinge. A-nan swa &t;e king hine imette; f&a;ire he hine igrette. Swa me helpen min hefde & mi chin; welcume &a;rt &t;u Teilesin. & leouere me is &t;ine isunden; &t;enne a &t;usend punden. &T;a andswerede Teilesin; and &t;us seide to Kinbelin. Swa ich mote gode i&t;eon; al &t;u hit s&a;lt wel biteon. &T;a wes glad Kinbelin; & &t;us seide to Teilesin. Her beo&d; to &t;isse londe icumen; seolcu&d;e leod-ronen. & from-war[d] &t;eon londe of Ierusalem; iwur&d;en heo beo&d; in Be&d;leem. &T;er is iboren an luttel child; inne &t;ere leoden. Muchele is & stor &t;e ei&y;e; tacnen &t;er beo&d; on sterren. an monen & on seonnen; eie is on mon-cunnen. &T;is is widen icu&d;; & &t;a writen me beo&d; to icume. & ic wolde iwiten &a;t &t;e; &t;u &a;rt mi wine deore. to whan &t;is tocne wule ten; to wulche &t;inge temen. for her-fore is alches londes folc; l&a;d-liche afered. &T;a answerede Teilesin; & &t;us seide to Kinbelin. Hit wes &y;are ique&d;en; &t;a quides beo&d; nu so&d;e. &t;at scolden beon a child iboren; of alle folke icoren. & &t;at scolde beon ihaten H&a;lend; & helpen his freondes. alesen his leofue wines; of l&a;&d;e heore bendes. of helle bringen Adam; Noe & Abraham. Sadoc & Samiel; & Symeon &t;ene alde. Iosep an Beniamin; & alle his bro&d;eres mid him. Iohel & Eliseon; Asor & Naason. Ysaac & his bro&d;er; & monienne o&d;er. moni hundred &t;usend; &t;e i&t;ud beo&d; to hellen. & for swulchere neode; he is icumen to &t;ere &t;eoden. &T;eos word seide Teilesin; & alle heo weoren so&d;e. &T;a &t;an kinge wes icudde; &t;as quides &t;a weoren so&d;e. &t;a weoren &t;a ti&d;inde cu&d;e; &y;eond his kineriche. Bruttes her-of &y;emden; & noht hit ne for&y;eten. Kinbelin wes god king; & gri&d;ful &t;urh alle &t;ing. & &t;a Rom-leoden; swi&d;e hine luueden. & &y;if &t;e king wolde; wi&d; heom wi&d;er-heolden. he mi&d;te &a;t-halden heore feoh; &t;e Iulius her f&a;tte. ah &a;uere-m&a;re bi his liue; he hit heom leofliche &y;eaf. Seo&d;&d;e him comen &t;&a; ti&d;inde; of Crist Godes childe. ne leouede &t;e king m&a;re; buten ten &y;ere. Seo&d;&d;en &t;e king bil&a;fden his lif; inne Eowuerwike he &y;et li&d;. Her he bil&a;fden tweien sunen; Wi&d;er & Aruiragune. Wi&d;er wes &t;a &a;ldere. Aruiragun &t;e &y;ungere; ah &t;e king bique&d; Wi&d;er. al his kineriche; & he dihte and delde. &a;fter his fader d&a;ie. He wes swi[&d;]e god cniht; & h&a;fde ih&a;lden moni fiht. ah he wes swi&d;e sturne. & st&a;rc wi&d; &t;eon folke. He nalde for nane dome; mare heren to Rome. ne na gauel heo[m] senden; vt of &t;issen londe. ah wh&a;re-swa he fonde enne gume; &t;e of Rome weore hider icumen. he lette smiten him of &t;at h&a;fde; bir&a;iuie hine at liue. & &t;us he heom gr&a;i&d;eden; mid grimme his gomene. [An] k&a;isere wes in Rome; Claudius ihaten. iherden &t;a ti&d;ende; of Wi&d;er &t;on kinge. whulcne scome he him h&a;fden idon; & mare him bi-hehte. &T;e k&a;isere hine wr&a;dden; &t;e Wurs him wes on heorte. & swor bi his rigge; &t;at Wi&d;er hit scolde a-biggen. He bigon. to senden; &y;eond al &t;an Romleoden. he h&a;tte al &t;a r&a;i&y;e; and alle &t;a rad-fulle. alle his h&a;&y;e men; his hustigge isechen. & heo to-g&a;dere comen; i &t;ere burh of Rome. Heo buden heore ferden. wide &y;eond &t;on &a;rde; Mid unimete dome. heo ferden vt of Rome; heo ferden swa longe. &t;at heo comen to &t;isse londe; Claudius &t;e k&a;isere. & al his Romanisce here; At Port-ch&a;stre heo comen alond. & stepen up a s&a;-strond; & bi-l&a;ien anan Port-ch&a;stre. mid heore folke swi&d;e faste; Heo letten deluen diches. vnimete deope; & al a-buten ouer-al. he makede st&a;nene wal. &T;a wes Port-chestre; burh mid &t;an bezste. ah mid &t;an wind-r&a;sen; al heo gunnen to-reosen. mid fure and mid fehte for-uaren; &t;urh Glaudius &t;an k&a;isere. &T;is iherde Wi&d;er; &t;e wes Bruttene king her. &t;at icumen wes i &t;isse lond; Claudius &t;at wes swa strong. &T;e king g&a;dere[de] uerde; wide &y;eond his e&a;rde. & Aruiragus his bro&d;er; g&a;derede an-o&d;er. & ferden to-ward &t;&a;re s&a;; mid selku&d;e folke. &t;at heo comen mid heore here; to Claudiene &t;an k&a;ise[re]. Feondliche heo feohten; fullen &t;a f&a;ie. and &t;e eorl Aruiragus; mid &a;&d;ele help his bro&d;er. Claudius h&a;fde enne richene mon; &t;e wes icleoped Haumund. he redde &t;&a;n k&a;isere; & al &t;an Romanisce here. Hamund bi-heold Wi&d;er; & his wi&d;er-happes. & heu ladliche i &t;on fihten; he sloh &t;a Rom-cnihtes. & al &t;at him bi-foren stod; he falden to his foten. Hamun hine bi-&t;ohte; whet he don mihte. hv he mihte &t;ene king; Wi&d;er aquelle. Hamun ferde &y;eon &t;at w&a;l; & wende &t;a deden. funde &t;er enne cniht; &t;e isl&a;&y;en wes &t;er-riht. nom he his burne; & his gold-ileired bord. leoup he an his stede; & bih&a;lues he gon riden. &t;er he is&a;h Wi&d;e[r] king; &t;e wi&d;er wes an compe. Hamun &t;e ridere; smat his a&y;ene ifere. & war&d; him swi&d;e bisi; swulc he Brut weore. Wende &t;e king Wi&d;er; &t;at he weore his iuere. ah &t;er he na ne come; &y;if hit nere for swike-dome. Hamun arnde upwar[d]; & o&d;er while adunward. &t;enne he is&a;h Romanisce mon; he rasden him ouen-an. his speche wes al Brutisc; Brut swulc he weoren. Swa longe he gon riden; &t;at he wes bi &t;&a;s kinges side. & f&a;ht &t;an kinge bi-foren; swulc he weoren his mon iboren. & sloh ((is)) ha&y;en iueren; muchel swike-dom wes &t;ere. &T;e king him treousede on; for he wes swa &a;ht mon. & wende for so&d; riht; &t;at he weore his a&y;en cniht. &T;e king wende for&d;-rihtes; bi-h&a;lues &t;an fihte. he wes swi&d;e of-h&a;t; &t;at al his burne wes bi-sw&a;t. he lette his burne of his rugge eorne. & Hamun him to strac; mid to&y;en his m&a;ine. mid his spere he wes w&a;ht; &t;es kinges breosten he to-br&a;c. &t;ane king Wi&d;er he of-sloh; &t;er wes swike-dom inoh. & seo&d;&d;en rehliche fleh; to his Rom-leode. kudde hit his k&a;isere; whet he dude mid his spere. &T;is is&a;h Aruiragus; &t;at his bro&d;er isl&a;&y;e wes &t;us. mid muchelen hi&y;inge; he leup to &t;an d&a;de kinge. igrap his stede; & alle his iwede. & sturede i &t;on compe; al-se hit &t;e king weore. Mest alle &t;a Bruttes &t;e weoren &t;ere; wenden &t;at hit weoren Wi&d;er. heo r&a;sden to Romleoden; & heo remden to flonne. heo slo&y;en for&d;-rihtes; Claudienes cnihtes. ni&y;en &t;usende; heo l&a;iden to &t;on grunde. Claudien &t;e k&a;isere; sa[d] wes of &t;on compe. his folc flah into scipen; & from &t;&a;n londe iwenden. for&d; mid &t;on v&t;en; feondes heom uereden. Fif &t;usend heo lefden; uppen &t;on londe. &t;at ne ((mithte)) no to scipe cumen; &t;at heo neoren isl&a;&y;en o&t;er inomen. Wunderliche a-wei heo riden; touward ane muchele wude. Aruir((a))gus heom &a;fter; mid twenti &t;usend cnihtes. heo slo&y;en heo nomen; mid honden heo to-drowen. Hamun &t;urh &t;ene wude fl&a;h; riht touward &t;ere s&a;. he &a;rnde to are h&a;uene; he wenden scipen habben. &T;e s&a; wes i&y;eonge[d] &t;e scipen stoden a londe. &T;&a; wile &t;e he &t;a scipen vt sc&a;f; Aruiragus him to draf. Nefde Hamun to iueren; bute &t;ritti rideren. Aruiragus heom alle sloh; & Hamun mid heorsen to-droh. for his bro&d;er d&a;&d;e; him wes swi[&d;]e unne&d;e. & an o&d;er halue he wes gl&a;d; &t;at his ifon weoren d&a;d. for Hamundes d&a;&d;e; Hamton heo hit h&a;hte. nu and auere-mare; &t;e nome stonde&d; &t;ere. Nu &t;u iherest of wuche gomen; aras &t;er &t;e to-nome. swa do&d; a feole wise; to-nome arise&d;; & ofte of lutle &t;inge. &t;e longe ilaste[&d;]. for his nauere nan o&d;er gomen; &t;at cleouie&d; alswa ueste. &T;a Hamun & is iueren weoren d&a;d; Aruiragus wes swi&d;e glad. ah sone &t;er-&a;fter. him com s&a;rinesse; He & his cnihtes. &t;eonene for&d;-rihtes; tuo Winchestre wenden. w&a;ne com on ueste; heo wende to so&d;e. &t;at heo siker weoren; Claudius &t;e keisere. mid alle his Romanisce here; ouer s&a; wende. al mid isunde; Nes he &t;er buten enne niht. &t;e wind wende for&d;-riht; fromward &t;an stronde. in-to &t;issen londe; Claudius wenden a&y;an. weder him stod an wille; hi&y;enliche sone. to Port-chestre heo comen; Up iwende &t;e k&a;isere. mid al his Romanisce here; iwepned wel alle. heo wenden to &t;an walle; to heo eoden alle afoten. & swi&d;e freche weoren; ouer &t;ene wal heo clumben. & binnen heo &t;rungen; &t;at folc heo al slowen. &t;a &a;hte heo nomen; al &t;a wunliche burh. heo barnden to duste; &T;us Port-ch&a;stre to-r&a;s; & nauere seo[&d;&d;]en heo ne aras. &t;at heo swulc weore; swa heo wes eare. Claudius &t;e keisere; mid wunderliche here. ferde to Winch&a;stre; & bi-l&a;i &t;a burh swi[&d;]e feste. &T;er binnen wes Aruiragus; &a;rmliche bi&t;rungen. and muchel d&a;l of his cunne; of Bruttisce monnen. Wa wes &t;on kinge Aruiragus; & to his cnihtes seide &t;us. Sugge&d; me gode men; godfulle kempen. wulle &y;e me helpen; mid h&a;h&y;ere streng&d;e. her to biwinne; wur&d;-scipe minne. &T;a answereden; a&d;ele cnihtes. Nulle we &t;e bil&a;uen; for liue ne for d&a;&d;en. On heo duden heore iweden; & leopen on heore steden. cnihtes &t;er weoren swi&d;e iwh&a;te; heo dude[n] up &t;ere burh-&y;&a;ten. heo makeden heore sceld-trome; &t;a scalkes weoren gode. Weoren alle &t;a cnihtes; &y;&a;rewe to &t;on fihte. &T;a somnede alle &t;a alde; &t;e to fehte heom scolde halden. bi are halue heo riden; & spileden of r&a;de. & nomen tweien cnihtes; & senden to &t;on k&a;isere. & axeden whe&d;er he wolde gri&d;; &t;e he wolde vnfrih. &A;r &t;er come mare lure; hefde he &t;ene cure. &T;a andswerede Claudius; & wi&d; &t;an cnihten he spec &t;us. Wel is &t;e man nut; &t;e s&a;ht-nesse wurche&d;. Ich &a;m r&a;h mon i-noh; Rome is min riche. & alle &t;a londes; stonde&d; a mire honde. &t;a bi&y;et me bi-uoren; Iulius &t;e k&a;isere. & &a;fter mine dome; h&a;re&d; in-to Rome. buten &t;es ilke kinedom; nulle me noht icnawen. na &t;issere leodes folke; for lauerd me halden. & me pugche&d; muche scome; at mire heorte ic habbe grome. &y;if Rome sc&a;l for-leosen; &t;a while &t;e ich leouie. heore muchele wurhscipe; &t;at mine &a;ldere hire biwunnen. For nare &y;itsunge; for nare &y;iuernesse. ne com ich to &t;issen londe; to halden fiht stronge. ne for nane plihte; buten to bi&y;iten mine rihte. & ic heo wulle bi-winnen; o&d;er an w&a;le liggen. &A;[c] cnihtes &y;it beo&d; hider icumen; from &t;on kinge Aruiragune. Fare&d; swi[&d;]e a&y;en; to &t;an folc-kinge. sugge&d; him to so&d;e; for hit cume&d; him to cu&d;e. &t;at &y;if he wule a leo&d; gan; & halden me for lauerde. & he me wulle bu&y;en; &t;a bet him scal iwur&d;en. &y;if he me wule sende; mine rihten of his londe. ic hine wulle wur&d;ien; mid wurhscipe muclen. & sugge&d; him ful iwis; ich &y;ifuen mine dohter Genuis. to sibben & to some; &t;e bet wit mawen libben. & &y;if he &t;is nule don; he scal wurs vnderfon. faren wit swullen to-somne; & mid fehten hit to-d&a;len. makien w&a;n-sl&a;htes; &t;&a;nne beo&d; &t;e wurse. &T;a cnihtes wenden for&d;-riht; to &t;an folc-kinge. cudden him so&d; quides; from Claudien &t;&a;n k&a;isere. &T;e king is&a;h &t;e neode; & droh to his r&a;de. and he mid wur&d;-scipe; &t;as cnihtes awur&d;ede. &t;at he of his kinedome; wulde heren in-to Rome. and seo&d;&d;e wur&d;scipe him don; his dohter to quene vnder-fon. To-g&a;dere heo comen; and s&a;hten heo weoren sone. & seo&d;&d;en heo alle iwenden; i[n]-to Winch&a;stren. &t;a weoren in &t;issen londe; blisfulle songes. Heo wuneden inne Winch&a;stre; an and twenti wikene. & senden to Rome ful iwis; &a;fter &t;an maidene Genuis. &T;at maiden mid isunde; com to &t;isse londe. & Claudien &t;e k&a;isere; &y;&a;f heo &t;isse kinge. &y;et hit is isene; &t;at heo wes her quene. &t;at &t;e king [Aruiragus]; to quene h&a;fde Genuis. &T;es &t;inges weoren idone; and Claudien h&a;uede isend to Rome. &t;a while iwende Claudius; & &t;e king Aruiragus. into Orcanei&y;e; & &t;at lond al bi-l&a;ien. ah muchel lond &t;er-abuten; al heo hit bi&y;eten. two & &t;ritti &a;it-lond; heo setten on heore a&y;ere heond. heore gri&d; heo setten f&a;ste; and wenden to Winch&a;stre. From Rome wes icumen ful i-wis; &t;at f&a;ire maide Genuis. isund & hire iu&a;ren. sixti rideren; &t;at maiden wes iwedded. &t;e king heo hafde to bedde; Muchel wes &t;a blisse. &t;e wes &t;anne ((i)) Bruttene; mid &t;an kinge Aruiragus. and &t;&a;n k&a;isere Claudius; &t;a wes &t;is folk. swa bli&d;e. heo n&a;re nauer &a;r on liue; for &t;ere muchele blisse. heo ar&a;rden enne bur&y;e; an enne swi&d;e feire stude. uppe S&a;uerne; &T;a &t;e burh wes al imaked. mid muchelere streng&d;e; &t;a burh &y;&a;f Aruiragus. &t;&a;n kaisere Claudius; and &t;at lond &t;er-abuten. muchel & noht lutel. He h&a;hte setten hire on nome; &t;e hire mihte isemen. hu &t;e king Aruiragus; nam to quene Genuis. & &t;er &t;e king heo &y;ef Claudiene; &t;an Romanisce k&a;isere. Claudien &t;e he&y;e. Kairclou heo hehte. a[c] nas hit noht longe; &t;at &t;e nome moste stonden. a[c] for Claudiusses wur&d;-scipe; swa wes &t;e nome ique&d;%&d;en. Ah &t;a Claudius &a;rest in &t;issen londe com; he funde enne feire wimman. heo wes witer heo wes wis; heo wes maiden ful iwis. Claudienes cnihtes; heo bi-wunnen i &t;on fihte. inne Port-ch&a;stre; & heolden heo wel f&a;ste. & &y;euen heo Claudiene; hit wes him swi&d;e iqueme. & he hire r&a;dde; & for&d; mid him ladde. & leouede &t;e wimman; leofliche swi&d;e. &T;e wifman i-war&d; mid childe; bi Claudiene &t;an balde. &t;a &t;et child wes iboren. wel wes Claudiene &t;er-foren; &T;a &t;e time wes ifulled. &t;at hit fulleht. sculde habben; &a;fter &t;an [ha&d;]ene la&y;en. &t;at stoden o &t;en ilke d&a;&y;en; nome heo him ar&a;hten. and Gloi &t;at child hahten; &T;is child w&a;x and wel i&t;&a;h. & muchel folc him to bah; & Claudien him bit&a;hte. &t;a burh &t;e he ahte; & sette heo mid cnihten. &t;e gode weoren to fehten; and h&a;hte heo wite wel faste. & heoten heo Gloichestre; al for his sune luuen. &t;e leof him wes an heorten; &t;e seo&d;[&d;]e bi&y;&a;t al Walisc lond. to his a&y;ere hond; and &t;erof he wes deme. & duc feole &y;ere; &T;is child me biwuste. inne Gloich&a;stre; & &t;a &t;eos &t;inges weoren idone. Claudius ferde to Rome; & ladde &t;es childes moder. for quene nauede he o&d;er; &T;a Claudius com to Rome. ti&d;ende him com sone; &t;at &t;er wes cumen li&d;ende. into &t;ere leode; an swi&d;e selcu&d; gume. of Antioge he wes icome; Petrus he wes ihaten. he dude &t;er feole teonen; he uerde &y;eond al &t;at lond. & turnde hit to Godes hond; Heonene wes iuaren Claudius. &t;is lond heold Aruiragus; & Genuis his quene. &t;e wifmon wel idone; &t;a is&a;h &t;isses ledes king. &t;at him ne derede na&d;ing; &t;us he wunede here. mid blisse twenti &y;ere; Vnder &t;an comen ti&d;ende. to Aruiragus &t;an kinge; n&a;s &t;er nan o&d;er r&a;d. bute Claudius inne Rome wes d&a;d; Wa wes &t;isse kinge. swa wes &t;ere quene; swa wes alle &t;on bezsten. &t;e wuneden an Bruttene; An &t;an timen hit wes. &t;at Gloi wes swi&d;e god cniht; &T;a &t;eo ti&d;ende. weoren comen to londe; of Claudius &t;en k&a;isere. & hu hit wes al iuaren; &t;a seide &t;e king. Aruiragus. & wi&d; his du&y;e&d;e he spac &t;us; Swa ich auere ibiden are. nulle ich nauere-mare; &t;urh nane dome. heren into Rome; n&a; nauere-mare heom senden. gauel of mine londe; Ah &y;if heo hider cume&d; li&d;en. leoden to biwinnen; her heo scule&d; ibiden. bitterest alre baluwen; n&a; bi&y;eten nan o&d;er god. buten here &y;eoten heore blod; scullen alle heore wif. widewen iwur&d;en; &T;us seide &t;e king. &t;eh hit so&d; ((n))eore; &t;er he s&a;t mid his scenche. an his kine-benche; Ah al o&d;er hit iwar&d;. inne &t;an twam wintren; for &t;a Rom-leoden. sende to &t;issere &t;eoden; h&a;hte heom senden. here gauel of &t;issen londe; And &t;e king Aruiragus. wradliche heom answerede; hehten heom mucle ei&y;e. ut of his &a;h-seone; fleon of &t;issen londe. &a;r heo f&a;i&y;e iwur&d;en; for&d; heo iwenden, into Rom-londe; &T;a wes i &t;on &y;ere. Vaspasien k&a;isere; &t;es ti&d;ende him wes l&a;&d;. & her-fore he was wra&d;; He clupede to r&a;de. alle Rom-leode; & seide bi his liue. &t;at he wolde to Brutt-londe; bi-telen his irihten. &t;at Claudius &a;r ahte; & &y;if heo nolden gan an gri&d;. he wolden fehten heom wi&d;. and al Rom-leoden. &t;is him gon r&a;den; Vaspasien him for&d; wende. &t;at he com to France; &t;a &y;et hit wes al his a&y;en. &t;at he is&a;h mid his a&y;ene; ladde he &t;ere leodene king. &t;e hine for lauer[d] icneou; vor&d; mid ((im))-seoluen. touward &t;issen londen; To &t;ere s&a; he wende. scipen he &t;er funde; &t;at to-&y;enes him weoren ibonned. &t;e &y;et &t;e he wes i Rome; He ibad &t;es wederes. wind com on oueste; in he wende at Wit-sond. & &a;t Doure he &t;ohte nimen lond; Aruiragus &t;er-of wes war. & atliche him biuore uerde; & draf hine ut mid stre[n]g&d;e. for&d; mid s&a;-strame; Mid him hafde Vaspasien. swi&d;e gode s&a;-men; s[t]rahten vt here lof. & leiden &a;fter v&d;en; for&d; bi s&a;-side. seileden swi&d;e. An hi&y;ende ful sone; to Tottenas heo come. strahten scipen to &t;an londe; & eoden uppen stranden. Heo nomen heore wepnen; & for&d; gunnen wenden. to-somnen heo riden uaste; &t;at heo comen to &A;xech&a;stre. he wen[den] wel to bi-stelene; in-to &t;are burh&y;e. Ah &t;et burh-folc wes war; & wel hine wusten. wel heo closden heore &y;eten; & &y;areweden heom to fehten. & &t;a burh bi-wusten; wel mid &t;an bezsten. Seouen da&y;es fulle; Vaspasien mid his monnen. l&a;i&y;e at Exch&a;stre; & bilaie heom swi&d;e ueste. &T;at iherde Aruiragus; &t;at he wes icume &t;us. he nom al &t;a ferde; of Brut-londes &a;rde. & sone he gon faren. in toward Cornwalen; in-to Ex-ch&a;stre. &t;a burh wes &t;a f&a;stre; Aruiragus wes &t;er-innen. mid Bruttisce mennen; Vaspasien &t;er-vte. &t;a burh bi-l&a;i abute; A-mar&y;en &t;a hit d&a;i wes. duren heo vntunden; cnihtes heom gereden. grundliche feire; blewen &t;a bemen. heornes gunnen dremen; heondleden sc&a;ftes. & gold-fa&y;e sceldes; riden ut to-some. r&a;&y;e Brutes. &t;ritti &t;usend; &t;e &t;r&a;t wes &t;a mare. &T;er-ute wes heom to-&y;&a;n; &t;e k&a;isere Uaspasien. to-gadere heo tuhten; & la&d;liche fuhten. hardeliche heuwen; helmes &t;er gullen. stercliche to-stopen; mid steles egge. Alle d&a;i &t;er il&a;ste; f&a;ht mid &t;an m&a;ste. a &t;et &t;at &t;ustere niht; to-d&a;lde heore muchele fiht. l&a;ien a ba halue; cnihtes to-heouwen. &t;&a;r wes h&a;rm mid &t;on meste; bi-uoren Ex-ch&a;stre; &T;at bi-heold &t;a quene. Genuis i-haten; s&a;ri wes hire heorte. mid hermen a-fulled; cleopede to hire lauerde. &t;e leof hire wes on heorte; to &t;on kinge Aruiragus. &t;&a; quene spac wi&d; him &t;us; Lauer[d] bi-&t;enc &t;e. &T;ine &t;eowes beo&d; gode; &t;u hauest mucle treow-scipe. treow&d;e sta&d;elu&a;ste; &t;at beo&d; &t;a &t;ingges. &t;e bi-rise&d; to &a;lche kinge; riche men & h&a;ne; &y;if wi&d; seoumen he wule beon cl&a;nen. Bi-&t;enc &t;u a &t;ine quides; &t;e &t;u sulf quiddest. wi&d; Claudien minne fader; &t;e wes &t;i cudliche freond. &t;e dude &t;e &t;a wurhscipe; bi-tahte me &t;e to wiue. & &t;u &a;rt me swa leof; swa mi kine-lauerd. Mi cun is her wi&d;-vten; & &t;i kun her wi&d;-innen. &Y;if &t;u brekest &t;ine quides; & mi cun quellest. so&d; ich &t;e habbe iseid; wi&d; &t;ine sune &t;u beost iu&a;id. & &y;if mi cun clembe&d;. & bi-neo&d;en &t;e ibringe&d;; & &t;e seoluen & &t;in folc. falle&d; to grunde; &y;if &t;u and &t;ine &t;er wur&d;e&d; d&a;d. &t;eonne beo ich wi&d; mine sune iued. betere weore s&a;hte; &t;ene swulc vnisibbe. & bi-&t;enc &t;e of &t;an fore. hu &t;u mine fader swore. to lasten alche &y;ere; al to &t;ine liue. gauel in-to Rome; of &t;ine kine-dome. & &y;et il&a;ste&d; &t;i lif; swa hit do longe. for &t;i &t;u most holden; &t;at &t;u &a;r bih&a;htest. Al &t;a hered-cnihtes; heolden mid &t;ere quene. &T;e king and alle his cnihtes; wakeden alle nihte. al niht heo runden; wh&a;t heom weoren to r&a;de. Ne mihte heo finde n&a;nne r&a;d; &t;e heom &t;uhte al swa god. swa heom &t;uhte &t;e so&d;e quides; of &t;ere quene. A-marwe &t;a hit d&a;i wes. du&y;e&t;en heom gereden; to-g&a;dere-ward heo uusden. alswa heo wolden fehten; For&d; com &t;a quene. & rad heom bi-tweonen; &a;rst heo nom gri&d;. & seo&d;&d;en heo heom spac wi&d;; sette s&a;htnesse. somnede cnihtes; &t;a &a;r weoren ifeonde. makede heom to fronde And &t;e king heom bi-hehten; his foreward to haldene. & swa he hit il&a;ste; &t;e while &t;e he luuede. &T;us heo weoren sahte; & &t;us heo weoren some. &T;a wes &t;eos Bruttene; swi&d;e iblissed. & Vaspasi&a;n and his iueren; al &t;at winter wuneden here. from burie to burie; ferden mid blisse. Anan swa seomer come; &t;a ferden heo to Rome. Brut-lond wes bli&d;e; a to &t;eos kinges liue. Nu hauede &t;e king Aruiragus; enne sune &t;e hehte Maurus. he wes isende to Rome; to leornien in scole. &t;er him wes swa wel idiht; he wes cl&a;rc & god cniht. &T;ider him com sonde; ut of &t;issen londe. &t;&a;t her nes nan rad; for &t;e king his fader wes d&a;d. & he mosten cume sone; to his kine-dome. Swa wes &t;at writ idiht; & he hit dude for&d;-riht. to &t;isse londe he com; & under-feng &t;ene kine-dom. Wel riche wes Aruiragus; and mucle ricchere Maurius. a &t;isse londe he heold gri&d;; a &t;isse londe he hulde fri&d;. her wes blisse her wes mete; & alre godene mast. A &t;issen ilken hit stod; &t;et com ouer s&a;-flod. an king &t;e h&a;hte Rodric; elche o&d;er unilic. he com ut of Scice; elches londes vniliche. he brohte mid him &t;e Peohtes; folc of muchele mahte. Seo&d;&d;en Rod[r]ic wes &a;rst mon; & he mihte uuel don. a he ferde bi s&a;-flod; & dude he uuel & n&a;uere god. monie hundre&d; buri&y;e; he h&a;fde imakede bl&a;&d;e. He ferde bi s&a;-stronde; into Scotlonde. &t;at lond he al w&a;ste; mid hermen &t;an meste. &t;urh &t;at lond he &a;rnde; & h&a;[r]&y;ede and h&a;rmde. Comen &t;a ti&d;ende; to Maurius &t;on kinge. hu &t;e king Rodric; his r&a;flac makede. Sone he sende sonde; &y;eond alle &t;isse kine-londe; h&a;hte &a;uer&a;lcne mon; &t;a his monscipe u&d;e. &t;at he wel iwepned comen to hirede; &T;is folc wes isomned. and &t;e king fusde; ferde into Scotlonde. &t;ere he Rodric king fond; Heo fuhten swi&d;e feondliche. & feollen &t;a Peohtes; & Rodric &t;er wes of-sla&y;en. & seo&d;&d;en mid heorsen to-dra&y;en; &T;er dude Maurius &t;e king. a wel swu&d;e s&a;llech &t;ing; uppen &t;en ilke stude. &t;er he Rodric uor-dude; he lette a-r&a;ren anan. enne swu&d;e s&a;lcu&d; stan; he lette &t;er-on grauen. s&a;lcu&d;e run-stauen; hu he Rodric. of-sloh. & hine mid horsen to-droh; & hu he &t;a Peohtes. ouer-com mid his f&a;htes; Vp he sette &t;&a;ne stan. &y;et he &t;er stonde&d;; swa he de&d; al swa longe. swa &t;a woreld stonde&d;. Nome him scupte &t;e king; & hehte &t;ene stan West-mering. a muchel d&a;l londes; &t;e &t;er li&d; abuten. nom &t;e king to his hond; & h&a;hte hit West-merelinge lond. Nu &t;u hafuest so&d; iherd; for wham hit swa hatte. &T;a &t;e &t;eo Peohtes; weoren ouer-cumne i &t;on fehte. and Rodric wes d&a;d; & his iueren for-demed. &t;a flu&y;en &t;er bih&a;lues; fiftene hundred. &t;at weoren &t;a feirest men; &t;e weoren i &t;on fehte. h&a;fden he to here-to&y;e; enne h&a;h-iborene mon. &T;eos weolden heom ibur&y;en; & bi-halues fleon. & bu&y;en vt of londe; to helpen heore liue. &T;at i-seh&y;en &t;reo eorles; &t;e i &t;eon fehte weoren ohte. whudere-ward &t;a ferde; heore fl&a;m makeden. &T;e eorles heom si&y;en to; mid selen heore cnihtes. driuen heom in-to &a;nne h&a;hne wude; &t;er heo he&a;rm &t;oleden. Stod &t;e wund-liche wude; amidden ane w&a;lde. biuoren na bihinden; ne mihten &t;&a;r nan at-winden. ah alle hi heom nomen; & nane heo ne a-slo&y;en. f&a;ste heom heo bunden; & brohten to &t;en kinge. &t;at &t;e king heom sculden; don; o&d;er slan o&d;er hon. Anan swa &t;e king heom spec wi&d;; swa heo &y;eornden his gri&d;. &y;eorne heo hine beden; &t;urh his &a;d-meden. &t;at he nomen heom to &t;rallen; & heo him wolden &t;iwien. & heo him wolden beon li&d;e; a to heore liue. Al &t;e king weorhte; also heo bi-sohten. & heom an heond s&a;lde; muchel d&a;l of londe. al abuten Catenes; &t;er heo ca&d;el wrohten. &T;at lond wes swi&d;e god; ah seo&d;&d;en wes &t;e muchel flod. nes hit neuere itiled; &t;urh n&a;nne eor&d;e-itilie. no nauere &t;er ne wuneden on; nanes cunnes quic mon. Sonen heo gunnen to &a;rien; &t;at lond wes swi&d;e &a;&d;ele. heo tileden heo seowen; heo repen heo meowen. wi&d;-innen &t;an &t;rom &y;eren; &t;a nomen heo tw&a;lf iueren. & heo uerden sone; &t;at heo to &t;isse londe comen. Bruttes heo gretten; mid gr&a;i[&d;]lichen worden. beden heom beon on sele; & alle isunde. We eow to-&y;erne&d;; &y;eue swi&d;e deore. &t;et &y;e us &y;iuen wifmen; to habben to wiue. &t;enne ma&y;e we heolden luue; to &t;issen leod-folke. &T;a &t;is iherden Bruttes; heokerliche heom &t;uhte. & hehten heom faren aw&a;i; & fleon of heore londe. for nolde heo heom &y;etten; &t;a &t;inges &t;e heo &y;ernden. Peohtes weoren i-scende; & heore w&a;i for&d; wende. ham to heore cunne; & cudden heom heore erende. Heo nomen heore sonde; & sende to Irlonde. to &t;es londes kinge; Gille Caor ihaten. & biden hine heom senden; wifmen of his londe. & &t;e king heom &y;ette; al &t;at heo &y;eorenden. &T;urh &t;a ilke wifmen; &t;a &t;er wuneden longe. &t;at folc gan to spelien; Irlondes speche. & auer seo&d;&d;en &t;a la&y;en; wunie&d; a &t;an londe. swa heo beo&d; &t;ere nu and &a;uere-mare. H&a;fde Maurius &t;e king; god gri&d; &y;eo[n]d his lond. a to his liue; his leoden weoren bli&d;e. &T;a com &t;e ilke d&a;i; &t;at &t;e king d&a;d l&a;i. for&d; com &t;es kinges sune; Coil wes ihaten. &T;es wes r&a;h &t;es wes strong; &t;es wes sti&d; an &t;onke. &t;es cu&d;e alle &t;a domes; &t;e stoden inne Rome. ah he ne luuede noht longe; &t;at wes his leodene h&a;rm. ah &t;a while &t;e he luuede; his lond he huld a blisse. H&a;fde Coil &t;e king; &t;e wes Bruttene a&d;el. enne leofue sune; Luces ihaten. &t;es wes &t;e bezste mon; &t;e auere h&a;fde kinedom. seo&d;&d;en to Brutlonde com; Bruttes &t;e hit biwan. Luces wes kineboren; Luces wes wel ito&y;en. & he wes swi&d;e bl&a;&d;-f&a;st; Bruttes hine luueden. Moni wes &t;at gode &t;ing; &t;at cu&d;e Luces &t;e king. nes &t;a na man vnder lufte; &t;e cu&d;e betere cr&a;ftes. &T;urh &t;isne ilke &a;&d;ele mon; vnder-fe[n]g &t;is lond Cristin-dom. &t;e mon &t;e wule lusten; hu hit &a;rest ilomp. &t;eos boc him wulle suggen; so&d;&d;ere wordes. hu Luces &t;e king; &a;rst Crist luuede. Men wel i-done; comen ut of Rome. comen to &t;an kinge; & talden him ti&d;ende. of alle &t;ere fore; &t;e Petrus dude in Rome. and whulcne martirdom; hauede vnder-fon. & &t;a o&d;ere hal&y;en; &t;e mid Godde hah weoren. &T;a longede swu&d;e; Luces &t;on kinge. &a;re he mare wuste; of &t;an Lauerd Criste. &T;a weoren inne Rome; men wel idone. & an hali mon &t;er wes Pape; El&a;udarius wes ihaten. Nom Luces &t;e king; of his leofuste monnen. sende to &t;a Papen; & feire hine gon greten. & be[d] hine on Godes nomen; &t;at him god u&d;e. &t;et he senden him anan; sumne god-cunde mon. for &t;e king wolde wel don; & Cristes la&y;en vnder-fon. libben mid rihte; & luuien his Drihte. he an alle his leoden; &t;e wuneden inne &t;issere &t;eoden. &T;a &t;uhte El&a;u&d;erie; &t;at ti&d;ende swi&d;e murie; nes na mon on liue. &t;at weore al-swa bli&d;e; alse wes &t;e hali man. &t;a he &t;is iheren gon; &T;e Pape hafden tweien biscopes. &t;e luueden Godes rihten; hider-wardes he heom senden. &t;a biscopes for&d; wenden; &t;at comen &t;a Godes sonden. in-to &t;issen londe. to Luces &t;on kingen; & to al his here-&d;ringen. &T;a spac Dunian; & &t;e o&d;er biscop Fagan. seiden &t;an kinge lar-spel; & he hit h&a;rcnede wel. &a;r &t;at l&a;r-spel weoren idon; &t;e king &y;eornde Cristin-dom. & alle his du&y;e&t;e-cnihtes. hit &y;eorde for&d;-rihtes. &T;e king fulluht vnder-fe[ng]. & alle his gode men mid him; & alle his Bruttes. &t;e him bu&y;en wolden; & &t;a fulluht nulden vnder-fon. &t;e king heom letten fordon; &T;a &t;is wes al idon. &t;a token heo o&d;er weise on; beiene &t;a biscopes. ferden &y;eond &t;as Bruttene; alle &t;a templen. &t;e &t;a he&d;ene hafden itimbrid; Heo letten alle &t;a scrud at &t;ere dure werpen vt; wascen &t;a wa&y;es. wel mid &t;an bezsten; &t;a nomen anlicnes. &t;e Mahun weoren ihatene; heo letten heom dra&y;en vt. o&d;er bi hondes o&d;er bi fot; heo heom letten swalen. inne sw&a;rte fure; &T;a &t;is wes al idon. &t;a token heo o&d;er weiis on; heo ferde for&d;-rihtes. &t;urh Godes mihten; from stouwe to stouwe; & stureden heom-seoluen. h&a;l&y;eden alle &t;a templen; a &t;es Helindes nomen. &T;a &t;et wes all i-don; &t;o token heo o&d;er weis on. &t;a setten heo biscopes; &t;an folken to dihten. &t;er-ouer &a;rchebiscopes &t;at cl&a;rcscipe to rihten; chirchen he letten areren. monie & wel iwhare. preostes heo &t;er setten; ase &t;er-to mihte semen. &T;a &t;is wes al idon; &t;a token heo o&d;er weis on. &t;a com Luces &t;e king; & lond &t;er-to leide. & sette &t;er-on Godes fri&d;; & freoden alle &t;e chirchen. & &t;a la&y;en beo&d; a monie studen; al-swa Luces heom on dude. Na&t;eles heo weoren so&d;&d;en; swi&d;e aw&a;mmed. ladliche ini&t;ered; &t;urh ni&d;fulne craft. & eft heo weoren irihte; swa hit weolde Drihten. &T;a alle &t;as &t;inges weoren idone; &t;a ferden &t;a biscopes to Rome. & bi-le&a;fden in &t;isse londe; &t;at folc a Godes heonde. & Luces heore lauerd; &t;e leof heom was an heorte. &t;us hit ferde here; wel feole &y;ere. Luces &t;e leod-king; leouuede wel longe. twa and feowerti wintre; mid muchere winne. her wes mete her wes dr&a;nc; men &t;er-of dr&a;mden. her wes unimete fare; a &t;issere folc riche. &T;[u]s heo gunnen driuen; & for&y;eten to swi&d;e. &t;at heom t&a;hte &t;e heh&y;e mon; &t;e gode biscop Dunian. & Fagan his i-u&a;re; &t;e while &t;e heo weoren here. Inne gri&d;e &t;urh alle &t;ing; wunede Luces &t;e king. &t;at com &t;e ilke d&a;i; &t;at &t;e king d&a;d l&a;i. leof him wes gri&d; and r&a;d; inne Gleoch&a;stre he wes d&a;d. &t;&a;r heh&y;e Bruttes; &t;ene king bureden. &T;a wes &t;e weorlde swa uor&d; iuaren; seo&d;&d;en ure Drihte wes iboren. an hundred &y;ere and sixti; &t;a &t;e king sah to grunde. Seo&d;&d;en Luces king wes d&a;d; her wunede a swi&d;e strong red. ne bi-l&a;fde he her neou&d;er; suster ne bro&d;e[r]. ne quene ne n&a;h cun; &t;e his ca&d;el mihte heolden. To Rome comen ti&d;ende; of Luces &t;on kinge. hu &t;e king w&a;s h&a;re d&a;d. & i &t;isse londe nas na r&a;d; Heo makeden heore uerde. and senden to &t;issen &a;rde; Seuarus wes heore h&a;re-to&y;e; inne Rome he wes ibore. &T;e ferde wes swi&d;e strong; &t;eo comen heo to &t;isse lond. Seuerius wende anan; to h&a;bbene &t;isne kinedom. ah Bruttes weoren bisie; & ofte hine a-b&a;ileden. ofte heo him wi&d; fuhten; a feole cunne wisen. Seuarus hine bi&d;o[&d;]te; whet he don mi&d;te. in his herede he makede gri&d;; & lette aw&a;i &t;at vniriht. &t;at na man ne wur&d;e swa wod. ne witte bi-d&a;led; &t;at in his hirede breke gri&d;. uppe leome & uppe lif; of nauere nane &t;inge. &t;at come to his cleopinge; &T;is ise&y;en Bruttes. &t;e weoren swi&d;e bisie; &t;at Seuarus in his hirede; h&a;fde hehliche gri&d;. & mong heom-seoluen; vnimete seor&y;en. Bruttes si&y;en to-g&a;deres; fulle seoue &t;usend. & speken Seuarium wi&d;; & &y;irden his hiredes gri&d;. & he heom &y;ette; & &y;ef &y;iues swi&d;e gode. &T;a wes Seuarus hired; selcu&d;liche istronged. alle &t;e &a;r weoren buuen; he heom sette bi-neo&d;en. & muchele luue heold wi&d;. alle &t;at &y;irnden his gri&d;; He u&a;rde to Lunden. & heo hine vnder-fengen he uerde &t;urh &t;is kinelond. & sette hit in his a&y;ere hond; & &a;uere heo flu&y;en him bi-uoren. &t;e his feond weoren; Swa swi[&d;]e he heom h&a;nde. &t;at heo fluwen ouer Hu[m]bre; heo flu&y;en for&d;-rihtes. &t;at heo comen to &t;an Peohtes; & heo heom vnder-fengen. & nomen heom to iuaren; Heo makeden enne hehne cniht; heore here-to&y;e for&d;-riht f&a;ier cniht and hende. Fulgenes wes ihaten; he heom scolde l&a;den. & he heo[m] sculde r&a;den; Enne ende of Scot-londe. nom Fulgenes to his honde; &t;e ende him wes deore. he h&a;hte D&a;ire; S&a;uarus from Scotte-w&a;r[d]. seo&d;&d;e a&y;&a;n wende; & his folc l&a;dde; in-to Lundene. & Fulgenes vt of Scot-len; muchel sca&d;e makede. He leop in-to Brutlond; mid muchele balu-r&a;ssen. &a;hte he nom men he sloh; he duden seor&y;en inoh. & &t;us he uerde longe; inne Scot-londe. &T;is iherde Seuarus; &t;e inne Rome wes k&a;isere. and seo&d;&d;en hider al &t;a lond. stod an his a&y;ere heond; &t;e k&a;isere sende his seonde; &y;eond feole londe. lette him to beoden; swa monie of weorcmonnen. &t;at he lette makien &a;nne dic; &t;e w&a;s wunderliche deop. muche and swi&d;e stronge; bisides Scotlonde. from s&a; to s&a; eode &t;&a; dich. &a;lche o&d;ere vnilich. &T;e[r]-vfenen he makede scid wal; wunder ane cr&a;ftie. seo&d;&d;en he sette cnihtes; to witen hit d&a;ies & nihtes. &t;at neuere Poht &t;er-ouer ne com; ne n&a;uere nan o&d;er mon. bute wha-swa walden &y;ernen gri&d;; & speken &t;an k&a;isere wi&d;. & wunien for&d; here; mid Seuare &t;an k&a;isere. &T;at iherde Fulgenes; &t;at &t;is weorc iuor&d;ed wes. &t;at he into &t;isse londe ne mihte; ne d&a;ies ne nihtes. Nuste he &t;a n&a;nne r&a;d; &t;e him &a;uere &t;uhte god. he cleopede alle his dringches; &t;at heo comen to hustinge. heore kinge to r&a;den; of his muchele neode. Heo him r&a;dden to faren; riht into Cise. f&a;r-liche he &t;ider com; & f&a;ire wes under-fon. He spac wi&d; &t;an Peohtes; & swa muchel heom bi-h&a;hte. &t;at heo g&a;dereden in &t;an &a;rde; mucle scip-ferde. & ferden bi s&a;-stronde; into &t;issen londe. He uerde riht to Euerwicke; Brutten &t;utte sellic. &t;a burh he anan bil&a;i; mid baldere streng&d;e. Seo&d;&d;en he dude to witen; &t;urh worde & &t;urh writen. alle his freonden; &t;e weoren in &t;issen londe. &t;at heo scolden wel don; & alle comen him to. he heom wolden mucle wele; & wur&d;-scipe it&a;chen. & &a;uere to his liue; heo sculden beon him leoue. &T;is iherden Bruttes; &t;er-fore heo weoren balde. & wenden from Seuere; &t;an Rom&a;nisce k&a;isere. moni &t;usend; Bruttes to Fulgenes. & he heom faire on-feng; & muche feoh bih&a;hte; &T;at iherde S&a;uarus; &t;at Fu[l]genes dude &t;us. he somnede uerde; of folke of &t;issen &a;rde. he uu[s]de touw&a;rd Euerwic; to his f&a;i-si&d;e. &T;a he to Euerwic com; Fulgenes him wes a-foren on. heo bigunnen fehten; feondliche swi&t;e. a ba h&a;lue &t;er ful; folc unimete. S&a;uare &t;er wes of-sl&a;&y;en; & feole his Romw&a;ren. Fulgenes wes iwunde; wunderliche s&a;re. &t;at i &t;an &t;ridden d&a;ie; he sarne d&a;d &t;olede. Of S&a;ueres d&a;&d;e; Bruttus &t;er demden. s&a;iden heom bi-tweonen; &t;a &t;at tir ahten. Seuarus wes god cniht; & he heold us swi&d;e riht. &t;&a; while &t;e we him walden heren; &a;r we turnden to Fulgene. &t;urh heore vuele r&a;de; beien heo beo&d; d&a;dde Nime we S&a;uarusses lic; & lede we hit into Eouuerwic. & &t;&a;r we hit sculle&d; bi-burien; mid muchelere blisse. & for&d; &y;elden &t;a du&y;e&d;e; &t;e he us dude whilen. Al weoren &t;a d&a;den; al-se heo idemden. S&a;uarus bi-lefde here; tweien sunen. &t;us h&a;hten heore nomen; &t;e &a;ldere hehte Basian. &t;e &y;ungere hahte Gezan; &T;e beiene heo weoren ibro&d;eren. ah noht of are moder; Basianes moder. wes of Brut-londes &a;rd; & Gezanes moder. of Romanisce monnen; Bruttes nomen Basian. & bitahten him &t;isne kinedom; & &t;a Romanisce men. to kinge makede Gezan; Bruttes weoren bisie. & Basian heo luueden; & &t;a Romanisce men. luueden swi&d;e Gezan; &T;&a;r aras muchel bal%lu. bi-twenen &t;issen bro&d;eren; heo nomen here uerden. & comen to stal-fehte; and &t;er &t;e king Basian. sloh his bro&d;er Gezan; & &t;at Romanisce folc. fleh of &t;issen londe; a[c] monie &t;er weoren ifalled. i &t;an muchele fehte; I &t;isse londe wes a &y;ung mon. vnder &t;on kinge Basian; Carrais wes ihaten. his nome. &t;es wes a sellich gume; His fader wes an un-strong cniht. ah &t;e sune wes swi&d;e sturne; &t;at wes &t;e biseg&a;ste mon. &t;e wunede inne Bruttene; Of nane quike monne. n&a;uede he care n&a;nne; wa wes him &t;urh alle &t;ing. &t;at Basian wes Bruttene king; Basian wes gri&d;ful king. & Carrais ne likede hit na&t;ing; &T;a a &t;an ilke time. verden bi s&a;-rime; vt-la&y;en to iwiten. fulle sixti scipen; Carrais hine bi&d;ohte. of ane hindere cr&a;fte; &t;at he wolde sone. faren in-to Rome; For&d; he i-uusde. & in-to Rome ferde; & spac wi&d; &t;ane k&a;isere. & wi&d; &t;an Romanisce here; & &t;us seide Carrais. he wes swike fuli-wis; H&a;il seo &t;u Cyrian. &t;e king &t;e gr&a;te&d; Basian; and d&a;&d; &t;e ful wel to witen. ba bi worden & bi writen; &t;at ne m&a;i he &t;e no mare senden. &t;at gauel of Bruttlonde; for twien haue&d; bigunnen. to senden hit bi his monnen; i s&a; heo funden vt-la&y;en. & habbeo&d; alle his men isla&y;en. & ir&a;ued al &t;at g&a;rsume. &t;e scolde &t;e to cume; &T;a vt-la&y;es beo&d; swa stronge. bi watere & bi londe; &t;at ne m&a;i na man ouer s&a; uaren. bute mid swi&d;e mucle care; Ah &y;if &t;i wille weore. &t;at &t;u woldest me ihere; & bi-tachen me &t;ine writen. & senden me tw&a;lf scipen; & h&a;lden me to munde. a &t;ire a&y;ere hond; into s&a; ic wolde faren. & sl&a;n alle &t;a ut-la&y;en; & &t;i gauel &t;e sende. ut of Brutlonde; For ich &a;m ennes cnihtes sune. & cun ich habbe iwide; haue&d; mi fader bi &t;&a;re s&a;. castel swi&d;e s&a;le; & cnihtes inowe. & men unifo&y;e; alle heo wulle&d; to me dra&y;en. to quellen &t;a ut-la&y;en; & &t;us ich wulle &t;urh mire hond. witen &t;i feh & &t;i lond; &T;is ih&a;rde Cyrian. speken &t;ene swike-ful mon; & al he &y;ette him. &t;at he him to &y;irde; writen he him bi-tehten. & wapnen him ar&a;hte; & for&d; hine senden. touward &t;issen londe; For&d; he ferde Carrais. &t;at he com to France; &a;uere his writen he vnfeold. &t;er he for&d; ferde; & seiden al &t;an monnen. what he i Rome h&a;hde biwunnen; & folc him wende. an &a;uer&a;lche ende; Carrais com to s&a;. mid selcu&d;e uolke; he hafde to iueren. fif hundred rideren; & folc he hafde a foten. muchel and vn%nimete; Al &t;a scipen bi s&a;-stronde. he nom to his honde; he uerde for&d; in s&a;. uerden hine v&d;en; & he sone bi-com in-to Brutlonde. & anan bigon r&a;uinge; uppen Basian &t;ene kinge. Carrais nom his sonde; & sende &y;eond &t;isse londe. bad &a;lcne &y;ungne mon; &t;e weorces nalde &y;eomen. & &a;uere-&a;lcne ut-la&y;e; &t;e his lond hadde bi-bo&y;en. & auer&a;lcne cnihtes sune; &t;at his main wolde cu&d;en. and &a;lcne wi&d;erfulne mon; &t;e god wolde biwinnnen. &t;at him to scolden comen; for golde and g&a;irsume. &T;as weoren cu&d;e; wunder ane wide. & &t;a wi&d;erwarde; sumnede uerde. heo comen to Carrais; &t;ritti &t;usend fuliwis. & heo uor&d; iwenden; bi &t;an s&a;-stronde. Heo rupten heo r&a;fden; noht heo ne bi-l&a;fden. castles heo [nomen] Bruttes heo slo&y;en. monie heo forbarnden; a&d;ele Bruttus. heo uerden norh heo uerden &a;st; al &t;at lond heo makeden west. heo ferden into Scot-lon; &t;er heo sca&d;e worhten. & a&y;an to &t;isse londe. &t;as leoden heo for-uerden; He nom &a;nne bisine mon. & sende to Brutten; & &t;as word heom s&a;de. &t;e Carrais heom sende; Carrais &t;e stronge. wunie&d; inne comela; & send he[r] bi-halues. & gr&a;tet wel Bruttes; &Y;e bu&d; godliche gumen. & ich eow wulle gri&d;ien; & freoscipe eow &y;iuen. & freond-scipe halden; &y;if &y;e on eowre cu&d;&d;e. king me wulle&d; makien; & Bruttus andswereden. for heo weoren a&d;ele men; & seiden &t;urh alle &t;ing. &t;at heo nalden swiken heore king; for n&a;uere quicne mon. swiken &t;ene king Basian; & &t;is word a&y;&a;n com. to Carrais &t;on stronge; Carrais hine bi&t;ohte. wh&a;t he don m&a;hte; bi twam wittre cnihten. he sende to &t;an Pohtes; &t;a Pohtes weoren on londe. next Basiane &t;an kinge; To heom com &t;a so[n]de. from Carrais &t;on stronge; & muchel heom bih&a;hte. of worliche &a;hte; &T;a Pohtes weoren uuele. he leoseden heore a&d;ele; heo sworen for&d;-rihtes. & treo&d;en heo plihten; &t;at heo wolden Basian. inne fehte biswiken; &T;is word com to Carrais. &t;a wes he glad ful iwis; for&d;-riht he nom his sonde. & sende to &t;an kinge; & seide him for&d;-rihtes. &t;at wi&d; him he wolde fehte; buten he him wolde rumen. & bil&a;uen &t;&a;s riche; &T;a seide &t;e king Basian. &A;r ih wulle d&a;d beon; Wi&d;-innen seouen nihte. heo comen to &t;an fihte; biforen &t;ere burh Eouerwic. &t;at feht wes swi&d;e storlic; &T;a heo scolden bezst fehten. &t;a flu&y;en al &t;a Pohtes; & heo Basian &t;e king mid alle bil&a;fden. & Carrais him on &t;rong; and mid spere him of-stong. Bruttes heo slo&y;en; & moni hundred &t;er nomen. &T;a stod al &t;is lond; a Carrais a&y;ere hond. &t;a nom he al &t;a Peohtes; & sende in-to Scotte. & &y;[a]f heom &t;ere muchel lond; inne Scot-londen. & heore cun wunede &t;&a;re; seo&d;&d;en auere-mare. &T;is word com to Rome; her-&a;fter ful sone. hu Carrais h&a;fde iuaren; & Basian &t;ene king of-sl&a;&y;en. Heo somneden twa ferden; of Romanisce &a;rden. & nomen tweien eorles; &t;e weoren swi&d;e a&d;ele. Allec h&a;hte &t;e an; we((s)) wis & strong mon. &t;e o&d;er wes icleoped &t;us; Liuius Gallus. Heo ferden of Rome; & to &t;isse londe comen. &t;at heo bicomen to Carrais &t;an kinge; Carrais heo of-slo&y;en. his cnihtes heo nomen; &T;us &t;a Romanisce men. r&a;sden to leo[d]en; & Allec nom to his honde. muchel of &t;isse londe; &T;a &y;et &t;er weoren Bruttus. monie bi-h&a;lues; &t;e castles heolden stronge. burh&y;es brade & longe; Heo l&a;tten hi&y;endliche varen. seo&d; into Cornwalen; &a;fter Asclepidiot. &t;e wes i Cornwale duc; He com an hi&y;enge. & heo hine heouen to kinge; &T;a somneden Bruttus. sele &t;eines; hehte alle &t;a cnihtes. cumen to &t;an kinge; and &a;uer&a;lcne ohte mon. biwinnen his a&d;elen; heo buden heore uerde. uppe ni&d;inges b&a;rde; &T;a wes Allec &t;e king. ili&d;en in-to Lunden; & Bruttene king. sone him b&a;h &a;fter; Hit wes an anne h&a;h&y;e d&a;ie. hal&y;eden leoden; wes Allec &t;e king. in are temple; in Lundenne; mid his Rom-leoden. &T;a iherde &t;e king; mucle ludinge. in Lundene stureden &t;a leoden; Allec him ut leop. & his wepnen he igrap; & al his Rom-leoden. &t;a i Lun[d]ene weoren; & comen ut of &t;ere burh. & ise&y;en heom bi-h&a;luen; ise&y;en heom bi-siden. sillic heom &t;uhte; wha h&a;fde al &t;a mon-uerede. &t;idere isende; Bruttes heom bu&y;en to. mid bittere r&a;sen; Allec heo slo&y;en. muche folc heo nomen; & sum on u&a;ste b&a;h. in-to &t;ere burh; & &t;e eorl Liuius. in-to Lunden%ne fl&a;h; lette luken &t;a &y;eten. & him-seolf l&a;&d; to walle; and Bruttes &t;a bur&y;en. gunnen bi-riden; & bi-leien &t;a burh. wel mid ((&t;e)) bezsten; &T;e king Asclepediot. &t;e wes cniht swi&d;e god; sende his sonde. in-to Scotlonde; in-to Muriane; &a;fter mon-weore[de]. & &a;c in-to Wes[t] Wales; &a;fter W&a;l-Brutten. & swa he lette sone uaren; so&d; in-to Cornwalen. h&a;hte &a;lcne mon of &t;an &a;rd; &t;e h&a;fde on his chinne b&a;rd. uppe leome & vppen lif; to Lundene li&d;en. Inne seouen nihte; isomned heo weoren. heo heolden to walle; mid wunderliche streng&d;e. & Liuius Gallus; go[d]liche werede. Bruttes a &t;an ende; breken &t;a walles. & iwenden binnen; &t;a wes &t;a burh bi-wunnen. & Liuius Gallus; g&a;inde to anne castle. & &t;er binen him r&a;sde; mid his Romanisce uolke. & Bruttene king; b&a;h to &t;&a;n castle. & l&a;tte to l&a;pen; alle &t;a Brut-leoden. &T;a is&a;h Liuius Gallus; &t;at his help wes swi&d;e wac. &t;a leonede he ouer wal; & lude gon cleopien. Asclepidiot &t;ene king; &T;u &a;rt swi&d;e kene. ich wullen &t;e speken wi&d;; & &y;irne &t;e liues gri&d;. &t;at &t;u mid gri&d;e me leten uaren; for&d; touward Rome. & mid me mine leoden; &t;e &y;et beo&d; an liue. & ich &t;e wulle swerien; vppen mine sweorde. &t;at nulle ic nauere-mare; a&y;en cumen here. Asclepidiot iherde &t;at; &t;eos word him &t;uhte god. & al him i&y;ette; &t;at Gallus &t;er &y;erde. Of &t;an castle heo ut foren; & a&d;es heo sworen. & swa heo gunnen wenden; uor&d; ut of londen. &T;a com Scottene king; scri&d;en to hirede. & im&a;tte Gallus; & his gumen alle. Sone cleopede Columban; &t;e wes Scottene king. Whar beo &y;e mine gumen; vt of Galw&a;i&d;a. Whar beo &y;e mine men; ut of Mureine. Whar beo &y;e mine Scottes; Scri&d;e&d; me biside. Her we sculle&d; wel whreken; ure wines deore. & ure uulle iuan; fallen to &t;an grunde. &Y;if &t;e king Asclipidiot; &t;e is cniht swi&d;e god. haue&d; heom speken wi&d;; & i&y;efuen heom liues gri&d;. nes ich noht &t;ere; ne nan of mine iuaren. ne we hit nulle&d; halden; for ure freond heo habbeo&d; aqualde. Heo leiden heom bi-tweonen; heore speren longe. & ladlichen swi&d;e; feolen Rom-leoden. & Gallus heo nomen; & &t;at hafd him of slo&y;en. & wurpen hine in &a;nne broc; &t;e &t;er heom bi stod. & al &t;&a;t wal heo brohten; in-to &t;an broke. &t;er Gallus i &t;an broke; at grunde was bi-buried. &T;a wes &t;as &t;eode; iclansed of Rom-leode. and Bruttes &t;an broke; nome bi-t&a;hten. for Gallus wes isla&y;en &t;er-bi; h&a;hte hine nemni Galli. & a &t;ere &A;nglisce boc; he is ihaten Wale-broc. Nu ich habbe &t;e i-raht; hu he hauede &t;ene nome icaht. for nu and auere-mare; is &t;e nome &t;ere. &T;a wes king Asclepidiot; &t;e wes cniht swi&d;e god. fulle ten &y;ere; mid Brutten heo luuede here. seo&d;&d;en his ende bicom; &t;at was uuele idon. &t;at he sculden swa ra&d;e. uaren of &t;issen lif-da&y;en; for he wes swi&d;e l&a;fful; alle Brut luueden. I Glouch&a;stre wes an eorl; of a&d;elene mon-cunne. &t;e alre h&a;heste iborne mon; &t;e wunede inne Bruttene. Coel wes ihaten; h&a;hst of &t;an Brutten. he w&a;s of Glo((i))es cunne; &t;e Gloch&a;stre ahte. swa &t;at mid alle heore mihte; heo comen to ane fihte. Coel eorl i &t;an fihte stod; & sloh &t;ene king Asclepidiot. I-mong &t;issen imonge; com reou&d;e to &t;isse londe. swa &t;at &t;e k&a;isere Dioclician; sende to &t;isse londe Maximi&a;n. hider he com faren mid muchelere ferde; &T;a he com to londe. Coel he uunde; mid compe h&a;fde biuunnen. &t;at he king was him-seolue; Coel and Maxim[i]en. cu&d;liche speken. & freondscipe makeden; i-uastened mid treo&d;en. &T;a seide Maximien; Mi bro&d;er Dioclician. haue&d; me al &t;a londes; bitaht a mire honde. bi-twixe Mu[n]tgiu & Scot-londe; &t;at ic heo scal &t;urh-scri&d;en. & alle &t;a ilke men for-don; &t;at luuie&d; &t;ene Cristindom. &T;a wes wa Coel; &t;e king w&a;s on Bruttene. &t;at is&a;htnesse; mid treo&d;e hafde isemed. Coel heold hine stille; & Maxi[m]ien dude his wille. elcne Cristine mon; at &t;an hefde he binom. & &t;a wi&d;-saken wolde Cristindom; he dude his marken him on. &T;us ferde Maximien; he martrede Seint Alban. & Seint Iulien and Seint Aaron; & tweien ancr[es] of K&a;rlion. N&a;s nan biscop n&a;s nan cl&a;rk; ne cniht neore he swa sterc. bute he wi[&d;]-soke Cristindom; &t;at he nes anan fordon. &T;a &t;is wes al idon; &t;a uerde for&d; Maximian. & Coel bil&a;fde; king inne Bruttene. &T;es king h&a;fuede enne dohter; &t;e wes him swi&d;e deore. & he al kinelond; bitahte &t;an maidene an hond. for n&a;fde he nan o&d;er child; &t;e mihte i &t;issen londe beon king. &T;at m&a;ide hehte Elene; seo&d;&d;en heo wes quene. i &t;an londe of Ierusalem; leoden to blissen. &T;is maiden wes wel it&a;ht; on bocken heo cu&d;e godne cr&a;ft. & wunede in &t;isse londe; mid hire fader stronge. Her-&a;fter sone; &t;at word com to Rome. &T;at Coel h&a;fden iquald Asclepidiot &t;ene king; &T;a weoren Rom-leoden. bli&d;e on heore mode; for he h&a;fde an his da&y;en. muchel of heore cunne isla&y;en &Y;et ne com Maximien; neuere to Rome a&y;en. &T;a nom Dioclicien; &a;nne eorl wel idon. &t;at wes &t;e r&a;h&y;este mon; &t;e wu[ne]den inne Rome. & h&a;fde moni lond; il&a;id under his hond; nas na man in his d&a;&y;en. &t;at dursten him derf makien; &T;e k&a;isere hine sende. into &t;issen londe; in-to &t;issen &a;rde. mid vnimete u&a;rde; [C]ustance hehte &t;e eorl. &a;&d;elest alre cnihten; &T;is iherde Coel. &t;at icumen w&a;s Custance; a-dr&a;d he wes swi&d;e. of his ah&y;ene liue; he nom for&d;-rihtes. six wise cnihtes; to Custance heom sende. & wilcumede hine to londe; & he seolf him wolden spec%ken wi&d;. &y;ef he him wolden &y;ifuen gri&d;; & Custance him sende &a;fter. &t;at he come mid twalf cnihten; to-somne heo comen. to-g&a;dere heo speken sone; &T;a que&d; &t;e kin Coel. Custance lust me nu wel; Ich sugge &t;e &t;urh alle &t;ing. ich sloh Asclepidiot &t;ene king; &t;e h&a;fde &t;urh his wi&d;er-la&y;en. muchel of &t;ine cunne. of-sla&y;en; & mid streng&d;e eow at-holden wolde. &t;at gauel of &t;issen londe; & muchelne scome he eow dude. &t;e r&a;&d;er he d&a;d &t;olede; For ich wes an of &t;an h&a;hste. &t;at swore eow hersumnesce; to Romen &t;at we sculden senden. &t;at gauel of &t;issen londe. &T;as a&d;%&d;es &t;e king br&a;c; &t;er-fore he is nu d&a;d. Ah a-swike wit vnker fihtes; & lokien we to &t;an rihten. & ich wullen halden to; & halden &t;e for h&a;rre. & beon &t;e ful li&d;e; & halden &t;e for lauerd. & &a;lche &y;ere &t;e senden; &t;at gauel of Brutlonde. &T;a answere[de] Custance; riche mon & swi&d;e bald. Coel &t;u &a;rt wis mon; & wisdom &t;e follewe&d;. Beo nu godful king; & gumene &t;u beo lauerd & al ich &t;e &y;ette; swa hit &y;irnest. & ich wulle mid monscipe; &t;ine monradene on-fon. for &t;u us dedest monscipe and god. &t;a &t;u slo&y;e Asclepidiot; Mid muchelere wurscipe. s&a;ht heo iwur&d;en; mid muchelere blisce. heo wuneden in bur&y;en; Ah nes hit buten ane while. &t;at &t;er an-o&d;er time; neoren noht feouwerti da&y;en. allunge iu&a;reden; &t;at Coel &t;e king. seoc lai an comlen; his h&a;fde swi&d;e oc. & &t;e king wes wunderliche seoc; Seouen niht & &a;nne d&a;i. &t;e king swi&d;e seoc lai; hit heold hine bi &t;an ribben. &t;at ne mihte he na leng libben; & he cleopede him to. riche his &t;eines; &t;at heo him sculden r&a;den. at swulchere neode; hu he mihte dihten. &A;lene his dohter; &T;a heo ha[f]den al iseid. &t;at wes &t;e utem&a;ste ra&d;; &t;at heo &y;eue &A;lene. Custance to are quene; & al his kineliche lond. sette in Custances hond; & Coel him dude swa. &t;e king wes inne Bruttene; &T;a nes &t;er nan o&d;er rad. bute Coel iwar&d; d&a;d; & Custance hauede &A;lene. biwedded to quene; &t;et wes &t;a wiseste wifman. &t;a wunede a Bruttene; Custance hauede his quene. a child heom wes imene; &T;a &t;at child wes iboren. God sulf hit hauede i-coren; &t;er-fore wes al bli&d;e. &t;at wunede inne Bruttene; &T;a comen to-somne. weorld-seli men; heo funden &t;at child. nome swi&d;e hende; heo luueden his licame. & &y;euen him his fader nome; Custaz h&a;hte &t;e king; & Costantin h&a;hte &t;at child; &t;e lef wes on heorten. alle Brut-londen; his moder Elene. w&a;s &t;isses londes quene; &T;at child w&a;x and wel i&t;&a;h. Godes mildce him wes neh; Bruttes him weoren li&d;e. & he hom luuede swi&d;e; heo weoren his moder cunnes-men. icomen heo wes of Brutten; & Custanz his fader. inne Rome wes i-uostred; Al &t;at &t;et child mid &a;&y;en is&a;h. al hit to b&a;h; &T;eo &t;at child wes uor&d; iu&a;red. & wes of twealf &y;ere; nes na man i &t;is &a;rd. &t;at weore of heorten swa h&a;rd; &T;ene Costantin wes wra&d;. ne dursten na mon speken him wi&d;; & &t;enne he wes bli&d;e. he wes uule li&d;e; Swi&d;e he luue((de)) alcne cniht; &t;e w&a;s leof to deme riht. & his Bruttisce cun; swi&d;e hine biho&y;eden. & his Romanisce cun; wur&d;liche him radde. &T;a &t;at child wes of &t;ritte((ne)) &y;ere; &t;a iw&a;r&d; his fader vnueren. &t;at wes &t;e ute[m]esten r&a;d; &t;at Custance &t;e king iw&a;r&d; d&a;d. & Bruttus nome &t;at child; & makeden heom &t;er-of anne king. & Costantin &t;e &y;unge king; mid wisdome heold &t;is lond. swulc he weore an &a;ld; kingen alre baldest. &T;a wes a &t;en ilke time; a k&a;isere inne Rome. he wes ih&a;ten Maxenz; &t;e Wurse hine luuede. &t;at wes &t;e forcu&d;&d;este mon; &t;e quic wes on liue. Al Rome he for-dude; &t;urh his muchele misbode. alle &t;a he&y;e men; he hatede to d&a;&d;e. & alle &t;a h&a;ne; mid harme he igr&a;tte. &T;er weoren monie i Rome; riche & wel idone. &t;e bi-l&a;fden al &t;at leoden & flu&y;en of &t;an londe. for &t;an scamen & for &t;an bisemare; &t;e heom dude &t;e k&a;isere. & comen to &t;issen londe; to Costantine &t;an kinge. & menden to him heore s&a;r; & heore sorh-si&d;es. & &t;an vnimete scome; & &t;enne muche grome. &t;e Maxenz heom h&a;uede idon; & idriuen of heore londe. For nusten heo nenne king; &t;e heo mihten to kennen. swa heo mihten to Costantine; for he wes of heore cunne. &Y;eorne heo hine beden; &t;at he heom scolden r&a;den. hu heo mihten awr&a;ken; heore wansi&d;es. vppe Maxenze; &t;e heore monscipe h&a;fde au&a;lled. Swa longe heo r&a;d &y;eornden; &t;at he heom r&a;d &y;ette. &t;at he wolde riden; wi&d; r&a;i&y;ere streng&d;e. for&d; in-to Rome; & &t;a riche bi-winnen. & wreken heom on Maxenz; &t;e his cun h&a;fde i-sc&a;nd. & Costantin &t;e king gode; gaderede u&a;rde. vnimete folc; monianes cunnes; &T;e king gon to riden. touward Rom-leoden. &t;at he com to Rome; mid r&a;&y;ere streng&d;e. &T;e king wes swi&d;e god cniht; & he &y;arkede his fiht. & he Maxenz of-sloh; &t;er wes blisse inoh. &t;a weoren Rom-leoden; bli&d;en on heore &t;eoden. &T;a wes Costantin &t;e king; k&a;isere of Rome. and &t;er wes Elene &t;e halie quene; & hire &t;reo &a;mmes. &t;e &a;ldeste h&a;hte Leonin; Trahern & Marin. &t;e eorles weoren wel idone; Costantin heom bit&a;hte Rome. to r&a;den &t;a leden; to dihten &t;ere &t;eoden. & &t;a l&a;uedi &A;lene; &t;a halie quene. to Ierusalem wende; mid richere genge. & sp&a;c wi[&d;] &t;an elde; of &t;an Iudean &t;e weoren balde. & heo heom bihehte; swi&d;e muche &a;hte. &t;at heo hire scolden r&a;den; to vinden &t;a Rode. &t;e Crist ure Lauerd; alisden on &t;es middel&a;rd. &T;eo Iudeus heo sohten; & &t;ere quene heo it&a;hten. &T;a wes heo swa bli&d;e; swa heo nes neuere &a;r on liue. & heo vele &y;ere; &t;urh &t;an wune((de)) &t;ere. &t;e while hire &a;em Leonin; wes in Rome mid Costantin. Of &t;an bro&d;eren he wes &a;ldest; of wisdome alre selest. nomen &t;a Rom-wisen; & wimman him &y;euen. of &t;an hehste cunne; of Romanisce monnen. &T;a wifman wes biwedded; & Leonin heo h&a;fde to his bedde. he dude alse hit is wune; he streonede hire on enne sone. &T;a &t;at child wes iboren; &t;a funden heo him hehne nome. heo hehten hine for&d;-riht anan; &t;ene h&a;&y;e Maximian. & Costantin &t;e king; luuede swi&d;e &t;at child. &T;us hit ferde &t;&a;re; wurs hit ferde here. &T;a wes inne Walsce londe; a duc &t;e wes swi&d;e strong. Octaues he hehte; he wes of he&y;e cunne. he cleopede to Brutlonde. &t;at hit wes his icunde; & al &t;at &t;e s&a; bi-g&a;&d;. Octaues wes swi[&d;]e mah; he nom muchele u&a;rde. & wenden &y;eond &t;issen &a;rde; &a;rst he sloh &t;&a; eorles. & &t;rallede &t;&a; ch&a;rles; he heomelede &t;a reuen. nalde he [n]&a;nne bi-lefuen; al &t;is kineliche lond. Octauus nom to his hond; &T;is word com to Costantin. in Rome &t;er he wunede in; hu Octauus hauede idon. his folc isla&y;en and ihon; S&a;ri wes &t;a Costantin. & sorhful an heorte; for he ne ((mihte)) nanes weies cumen. to &t;issere kineriche; for he hauede al Rome-lond. &t;e stod an his a&y;ere hond; & his moder Elene. him hafde isend &a;fter; &T;a nom he Traher his &a;m. & t&a;hte hine to rade; & &t;is lond him bi-tahte. biwinnen &y;ef he hit mahte; for him-seolf Costantin. ne com he nauere-mare her-in; Ah he nom folc & &a;hte. & Traher bi-tehte; mid muchelere uerde. sende hine to &t;issen &a;rde; & for he wes his moder &a;m. &y;ef he mihte Octauus sl&a;n; & he mihte swa wel don. halde him-seolf &t;isne dom; Traher for&d; wende. toward &t;issen londe; mid ferde mid &t;an m&a;ste. he com to Portch&a;stre; &T;a Bruttes weoren swi&d;e wh&a;te. & heolden f&a;sten heore &y;&a;te; & Traher heom f&a;ht wi&d;. & &t;&a;ne &t;ridde d&a;i heo &y;erden gri&d;; & Traher ferde binnen. & Portch&a;stre wes biwunne; & &t;onnene he gon wende. riht to Winch&a;stre; & Octauus wes icumen bi-uoren. in-to &t;&a;re burh&y;e; To-g&a;dere heo comen. heo f&a;hten & slo&y;en; &t;at sl&a;ht ne mihte. na mare beon i fihte; He is&a;h his muchelne lure. & nom him o&d;erne cure; & ferde bi nihte. to &t;&a;re s&a; rihte. &A;r Bruttes hit mihten iwiten; his ferde wes al iscipen; & for&d; heo gunnen wenden; i Scot-londe. & [he al Scotlond] iwon to his a&y;ere hond; & he wende ouer Humbre. mid h&a;h&y;ere streng&d;e; & in &t;issere Bruttene bur&y;es he a-weste. Octauus &t;at iherde; &t;e king wes an &a;rde. & he mid his folke; &t;ider-ward fusde. to-gadere heo comen; & fuhten ful sone. Nu h&a;fde Traher; swi&d;e muchel folc. &t;er. Scottes & Peohtes; & Romanisce cnihtes. Traher feht wi&d; Octaues; & he hine sone ouercom. Scottes huuen up muchelne r&a;m; & Octaues folc nam flem. & Romanisce beornes; slo&y;en &t;a Bruttes. &T;a wes Octaues wa; & he wende to &t;ere s&a;. bi &t;ere s&a;-stronde; &t;er he scipen funde. in-to &t;ane scipen he la&d;; & in-to Norw&a;i&y;e he draf. Nafde he of his fihte; bute an & &t;ritti cnihtes. & alle &t;a o&d;ere weoren inomen; & Traheres men bi-cumen. & fiftene &t;usend isl&a;&y;en; & idon of heore lif-da&y;en. &T;a wes in Norweo&y;en &a;rd; a king &t;e h&a;hte Compert. Octaues him sp&a;c wi&d;; & &y;ernde mildeliche his gri&d;. & seide him hu Traher; mid teone hine hauede ifl&a;med. & &y;if &t;u me wult wlsten; mid muchele &t;ine ferden. &t;at ich ma&y;en a&y;&a;n cumen; to mine kine-riche. ich &t;e wulle luuien; & halden &t;e for lauerd. mid s&a;hte & mid sibbe; &t;a while &t;at ich libbe. & after mine d&a;i&y;en. mine du&y;e&d;e &t;e bi-tachen; &T;a &a;nsw&a;rede Compert. &t;e king wes of &t;an &a;rd; &T;u s&a;lt in &t;isse &y;ere. beon mid me h&a;re; & deornliche sende in-to Brutlonde. mid weorden and mid writen; bi monnen &t;e heom cunnen witen. & senden &t;ine sonden; to &t;ine bezste freonden. bi-h&a;ten seoluer & gold; muchel &a;hte & lond. &y;if ai mon mihte Traher king; tuhten to d&a;&d;e. mid drenche o&d;er mid dweomerlace; o&d;er mid steles bite. o&d;er mid &a;ie crafte; bi-winnen him his mahte. &t;enne mihtes &t;u a&y;en faren; mucle &t;e lasse weoren &t;i kare. &t;enne wlle I &t;e a&y;an bringen; & makien &t;e to kingen. Al dude Octaues; Compertes lare; sende his sonde. in-to &t;isse londe; &t;urh &t;an ilke crafte. &t;e Compert king him t&a;hte; & Traher wes on Bruttene. king swi&d;e bli&d;e; n&a;fde he of Octaue. car&a; n&a;uer nane; na mare &t;eh he n&a;re iboren. o&d;er i watere for-loren; Traher wes i Lundene. bli&d;e mid his leoden; fulle seouen nihte. bli&d;e mid his cnihten; &T;a wes i Kent an eorl. Aldolf i-haten; feond he wes &t;es kinges. for Octaues &t;ingen; ofte he ferde to &t;an kinge. & hernede ti&d;inge; Ch&a;pmen bunden heore ware. &t;a wolde &t;e king faren; Aldolf ferde him bi-foren; mid feower hundred cnihten. & leop ut of ane wude; wunder wel iwepned. Traher king he &t;er fond; & mid spere hine stong. & his muchele uerde sette to fleonde; & Aldolf heom after droh. and muchel folc he &t;er of-sloh; & se&d;&d;en he uerde in-to Kent. in-to ane stronge castle; & sende an hi&y;inge. after Octaue &t;an kinge; & he anan com. to &t;issere kineriche; to kinge he wes vnder-fon. &t;a &t;uhte hit hi[m] we[l] idon; Heo ferde &y;eond &t;as &t;eoden. & sloh &t;a Romleoden; &t;a h&a;hne & &t;a riche. alle heo sloh iliche; whar-swa he mihte hine kennen. ne l&a;uede he nauer &a;nne; & twa & twenti &y;ere. he wuneden seo&d;&d;en here; inne gri&d;e & inne fri&d;e. mid freond-scipe of Brutten; &T;a &t;e he wes wel ald mon. &t;a com him uuel on; &t;at vuel hine heold stronge. ah he &t;reowede longe; &T;e king hine bi-&d;ohte. what he don mihte; wham he mihte bi-t&a;chen. al his kineriche; and al his du&y;e&d;e. &a;fter his d&a;ie; Mid carte he for to Lundene. & sette his hustinge; eorles &t;er comen. riche & wel idone; & alle &t;a wise. &t;e wuneden on Bruttene; &T;a &t;e king heom hauede is&a;id. & b&a;d heom r&a;den him r&a;d; wh&a;m he mihte bi-t&a;che. al his kine-riche; for nefde he nenne sune. &t;e his land mihte halden; ne child bute ane dohter. &t;e him wes swi&d;e deore; & hire he wolde bi-tachen. al his kineriche; & &y;efuen hire lauerd. &t;ene h&a;hste mon of &t;is &a;rd; Summe him r&a;den a-nan. &t;at heo &y;euen &t;an eorle Conan. he wes wis and riche. him heo mihte bit&a;che; o&d;ere &t;er weoren. &t;e &t;is nalden ih&a;ren; I Cornwale wes an eorl god. &t;e wes ihaten Cradoc; he stod up i &t;an hustinge. and &t;us sp&a;c wi&d; &t;an kinge; Hercne me Octaue. hercne me kinelauerd; No here ich nenne godne r&a;d. &t;e &t;e &y;et beo is&a;d; &Y;if &t;u bi-tachest Conan. &t;ine kineriche; &t;at word come&d; sone. vor&d; into Rome; For nu is &A;lene. Ierusalem quene; & &t;e king Costantin. & alle his cnihtes mid him; & d&a;d his &t;e riche Leonin. & his bro&d;er Marin; & Maximien &t;e &y;unge cniht. i Rome halde&d; muchel fiht; & Traher i &t;isse londe. mid spere wes of-stungen; & &a;lche d&a;i inne Rome; Maximien &t;e wel idone. halde&d; swi&d;e muchel iwin; wi&d; Gracien & wi&d; Valantin. & Costantin &t;e king; of us ne &t;enche&d; na&d;ing. & &t;us we beo&d; of Bruttene; freonden bir&a;ued. Bute &t;u wisliche bit&a;che; &t;ine kineriche. wulle&d; Romleode; cumen to &t;issere &t;eode. & for-uaren vs mid fehte; & ure freond ivallen. & maken vns&a;hte; & binimen us ure irihten. &T;enne &t;u beost for&d;-faren; ne beon we n&a;uere buten caren. Ah send into Rome; &a;fter Maximien &t;an wel idone. he is swi&d;e hende gume; & he wes Leonines sune. his fader wes &A;lenen &a;m; he is of a&d;ele cunne. & &y;if him &t;ine dohter; &t;a &t;e is swi&d;e deore. & make hine to kinge; & &t;ine dohter to quene. &t;enne ma&y;e we libben; mid s&a;hte & mid sibben. & a to ure liue; witen ure leoden. mid winne & mid wur&d;scipe; mid muchele wisdome. &T;a aras Conan; & stod biuoren &t;an kinge. he wes wunderliche wra&d;; for &t;eos speche him wes la&d;. he sp&a;c a&y;en Cradoc; alse he hine wolde fordon. Ah ne rohte n&a;uere Cradoc; of al &t;at Conan eorl sp&a;c. for al &t;at hustinge; &t;e wes biuoren &t;an kinge. bi-luueden Cradockes r&a;d; for heo ise&y;en &t;at hit wes neod; &T;[a] cleopede Octaues. Brutlondes lauerd; Hail seo &t;u Caradoc. Herfore &t;u sc&a;lt habben; wurhscipe muchele. L&a;n me Mauric &t;inne sune; &t;e is a swi&d;e wis gume. to uaren a mire neode; in-to Rom-&t;eode. &a;fter Maximiane; &t;ane richen & &t;ane kene. &t;&a;t he cume swi&d;e; &t;e while &t;e ich beo on liue. and ich him wulle bit&a;chen; mine kine-riche. and mine dohter Orien; to habben to quene. & ic wulle Maurike; mede bi-t&a;chen. ich &y;eue him Norhhumber-lond; here mid mire a&y;ere hond. &t;is ich him bit&a;chen; of mine kine-riche. wi&d; &t;an &t;e he me bringe; Maximien &t;&a; hende. Al swa &t;e king &y;irde; Mauric hit him &y;ette. he ferde uor[&d;]-rihtes; mid &t;reom wise cnihtes. &t;at he com to Rome; to Maximiene. &T;er wes muchel vnfri&d;; in al &t;an londe nas na gri&d;. ah mid vn-fri&d;e &t;er wes muchel win; mid Gracien & mid Ualantin. Heo duden Maximiene; vnimete teone muchel lond heo h&a;fden binomen; &a;re &t;ider come Maurich &t;e gume. Sone swa Maximiane i-s&a;h. swa he him to b&a;h; & f&a;ire hine igr&a;tte. mid gu&d;fulle worden; & he irad-liche. l&a;dde hine to r&a;de; & he &t;us sp&a;c. wunderliche feire; Hercne Maximian. &t;u &a;rt of muche cunne; &t;u weore Elene &a;mes sune. of h&a;h&y;e cunne &t;u &a;rt icumen; &A;r ich hider uore. nis nawhit &y;&a;re; Octaues ure king. i Lundene heold his husting; &t;at hustinge wes god; hit wes witene-imot. vnh&a;le & &a;lde; h&a;ue&d; &t;ene king vnbalded. &T;er wes moni cniht god; & &t;e king heom &a;xede r&a;d. wham he mihte bit&a;chen; his dohter & his riche. & alle his do&y;e&d;e; &a;fter his d&a;ie. &T;reo eorles anan; icure &t;e eorl Canaan. &t;at me sculde him Brutlond; bi-tachen al on his hond. & &t;a f&a;ire Oriene; &t;es kinges dohter to quene. Conanes eorldom; Kent is ihaten. & mi fader is an icor%ren eorl; Cornwalen lauerd. he is ihaten Caradoc; he is of &t;ine cunne. & ich hatte Mauric; &t;e m&a;ste of his childeren. &T;a heo h&a;fden a-nan; &t;us icoren Conan. &t;a lep mi fader up; swulc hit an liun weore. & wi&d;-seide &t;ene cure; bi-foren ure kinge. &T;er wes swi&d;e muchel dune; &t;eines &t;er dremden. & mi fader Caredoc; makede lust & &t;us sp&a;c. While wes Elene; Custances quene. &A;lene h&a;fde enne &a;m; &t;e &a;&d;ele wes on londe. he wes i-haten Leonin; uor&d; he ferde mid Costantin. Traher h&a;hte his bro&d;er; & Marin &t;e o&d;er. Traher i &t;issen londe; wes isl&a;&y;en mid wornge. Conanes fader hine sloh; &t;at wes swi&d;e muchel woh. for [Tra]her king wende; &t;at heo weoren ifreonde. Luste&d; wel Bruttes; &t;e her beo&d; bi-h&a;lues. Leonin hadde &a;nne sune; & inne Rome he wune&d;. Maximien he hatte; of &t;an a&d;ele cunne. Sende we to Rome; & haten hine cumen some. & in ure hustinge; h&a;huen hine to kinge. & &t;a feire Oriene; bith&a;chen him to quene. &t;enne ma&y;en we libben; mid s&a;hten & mid sibben. &T;us sp&a;c mi fader Caradoc; biforen &t;an folke. &T;a andswerede &t;e king; hit wes him swi&d;e i-queme. & alle his beornen; &t;e wunie&d; on Brutene. bute Conaan wes swi&d;e wr&a;&d;; for &t;e cure him wes l&a;&d;. Cleope nu to r&a;de; &t;ine r&a;d&y;iuen gode. & s&a;ie me her of andswere; for nu to-marwen ich wulle faren. &T;a wes Maximien; for &t;isse worde swi[&d;]e f&a;in. he cleope[de] his r&a;d-&y;iuen; & eoden to rune. &t;e r&a;d wes sone ir&a;d; al swa Mauric hit bad. Stille i-wende sone; Maximien of Rome. i &t;an seouen-nihte; mid alle his cnihten. wenden &t;a Rom-leoden; &t;at he wolde to heore vn-neode. &t;at he wolden fehten; a&y;an Valentin & Gracian. for a heo weoren a-uare[d]; of Maximian and of his hirede. Ah anan heo wende; toward &t;issen londe. & swa he gon li&d;en; into Londenne. fair-lac he gon bringe; Octaue &t;an kingen. & &t;e king him for-&y;ef; his dohter to quene. &T;a wes king Maximien; hit &t;uhte Bruttes i-don wel. & Conaan eorl mid wra&d;&d;en; wende to Scotten. & monie Scottes him bu&y;en to; & ane burh bigunnen. n&a;s &t;a in al &t;an ende; burh al swa hende. &T;a &t;eo burh wes al i-maked; mid muchelere streng&d;e. he sette hire &a;ne nome; &a;fter him-seoluen. ofte he r&a;d hire &t;urh & &t;urh; & hehte heo Cuninges-burh. nu and &a;uere-mare; &t;e nome stonde&d; &t;ere. Conaan ledde ferde; in &t;an nor&d; &a;rde. he hatede Maximien; &t;at abohte mo[n]i mon. &T;a wise men of &t;isse londe; &t;e luueden &t;as leoden. makeden hustinge; bitwexen Conaan & &t;an kinge. &t;er heo iwur&d;en s&a;hte; & &t;er heo iwur&d;en som%me. & make((de)) i &t;issen londe gri&d;; god mid &t;an bezste. & &t;e king him bih&a;hte a-nan; to makiene riche mon. swa he dude seo&d;&d;en; &t;et abohte moni mon. mid gr[i]&d;e he wuneden here; fulle fif &y;ere. &T;a hefde Maximien; g&a;rsume vni[m]ete. for he n&a;fde of his londe; na gauel isende to Rome. &T;a &t;e fif &y;er weoren agan; &t;a s&a;ide Maximian. &t;at he wolde ouer s&a; uaren; & fehten wi&d; &t;an Frenscen. & &y;if he &t;ere mihte speden; to-ward Rome he wolde riden. to wreken his teone; on Gracien and on Valentin. &t;e monie him h&a;fden idone; teonen inne Rome. &T;us sp&a;c Maximien; uor him wes to murie. for &t;is lond wes &t;a swi&d;e god; & he hit h&a;fde al vnder fot. & him ne stod &a;ie to na-&t;ing; for d&a;d wes Octaues &t;e king. Maximien b&a;d ferde; feorliche store. &t;e king hafde kene men; & vnimete g&a;rsume. for&d; he gon wenden; ut of &t;issen londen. for&d; he gon li&d;en; ut &t;issen leoden. he makede him-seluen muchel clond. ne is&a;h he nauere &a;ft &t;is lond; Ouer s&a; he wende. and wel com to londe; [in ane londe] swi&d;e riche &t;e hehte. Armoriche; &T;a scipen urnen a &d;en lond. &t;at folc wenden uppe strond; Heo bigunnen &a;nne castel. god mid &t;an b&a;zsten; heo riden &y;eond &t;&a;n leode. & nomen &t;er muchele prude; heo funden herre-feng inoh. & l&a;dden to heore ferde; & &a;c heo nomen. wummen. wunder ane monie; & duden &t;at heo wolden. &y;eond &A;rmoriche londe; &T;is iherde Humbald. &t;e wes lauerd i &t;a lond; hu &t;e king M&a;ximien. amerde his riche; Humbald sende sonde. &y;eond al &t;an londen; &t;er he &a;ine freond h&a;fde. &t;e him helpen wolde; & &t;ohte &t;at he w&a;lde. heom driuen of his londe; Heo comen bi d&a;ie-lihte. to ane stronge fihte; Bruttes heom ouer-comen. & Humbald heo slo&y;en; & fiftene &t;usende &t;er weoren i-sla&y;en. & idon of lif-d&a;&y;en; &T;a &t;is feht wes i-don. &t;a wende Maximien; a&y;en in-to herber&y;e. to resten hine seolue; A-mar&y;en &t;a hit d&a;i wes. du&y;e&d;en heom gereden; heo wenden to &t;ere he&y;e burh. &t;e Nantes is ihaten; ne funden heo &t;er-inne. noht of moncunne; &t;e heom wi&d; wolde stonden. & &t;a burh heolden; al hit w&a;s a-w&a;i iflo&y;en. and of &t;an londe ibo&y;en; buten a lute wifmen. &t;e weoren &t;er wi&d;-innen; &T;a burh nom Maximien. & sette mid his monnen; &t;eo cleopede Maximien. to &t;an eorle Conaan; Conaan &t;u &a;rt god cniht. &t;u h&a;fuest ihalden wel mi fiht; & ich &t;e wulle mede muchele bi-t&a;che. for &t;u h&a;f[d]est al Brutlond; i &t;ire a&y;ere hond. &y;if ich hit nere; &t;u weore king &t;ere. and &t;e eorl Caredoc; &t;e is of mine cunne. &y;et hit mai ilimpe; hit is &t;e an vn&d;onke. Ah loke wulche w&a;tres; & wunliche londes. whulche wur&d;-liche wude; whulche wilde deores. whul[che] li&d;e londe on to libbenne; &T;is lond hehten Armoriche. &t;is ich &t;e bit&a;che; & muchele mare her-to. &y;if ich hit m&a;i ifo; her-of &t;u scalt beon king. & &t;as riche a&y;en; Vt ich wullen driuen. al &t;at ich finde on l((i))ue; &y;ungen and alde. vt of &t;isse londe; and wulcne swa ich mai here ifon. i &t;an stude he beo&d; fordon; & sende ich wulle to A&d;ion&a;rd. &t;e is min a&y;ene stiward; eorl he is treowe. for &a;ue((r)) he is a&d;-neowe; for him ich habbe wel bi-t&a;ht. Brutlond to witene; & he me s[c]a[l] senden. in-to &t;isse londe; wapmen and wifmen. of wel feole cr&a;ften; cnihtes & &t;eines; & al heore sweines. sixti hundred cnihten; &t;e gode beon to fihten. ten hundred &t;eines; seoue &t;usend sweines. seoue &t;usend burh-men; &t;e s&a;le beon on &a;hte. &t;ritti &t;usend wifmen; &t;e wel beon ifunden. &T;enne &t;is folc bi&d; hider icumen; & heo stude habbe&d; i-numen. &t;enne bi&d; al &t;is f&a;ire lond; iset Brutten an hond. &a;fter &t;ine leoden; bi-t&a;che heom name; Brutlond &t;at lasse. Nu and auere-mare; &t;e nome stonde&d; &t;ere. & &t;us Armoriche nome; ni&d;er wes au&a;lled. swa &t;at n&a;uere-mare; ne bi&d; he ar&a;red. Conaan &t;eos &y;eue afeng; & iwra&d; &t;eos kinges freond. mid muchelere wur&d;scipe; & wel heo hit heolden. And &t;e king sende; in-to &t;isse londe. & h&a;hte A&d;ionard; &t;e biwuste Brutlondes &a;rd. &t;at he him swi&d;e sende; &t;at folc of Brutlonde. & folc of &a;lche cr&a;fte; sundri scipen bi-t&a;hte. & mong &t;an wifmonnen; wepmon n&a;uer enne. buten &t;a seoluen scipmen; &t;e heom scullen l&a;den. Al eoden &t;eos r&a;d; swa &t;e king h&a;fde iseid. & Conaan &t;er heold to; mid h&a;h&y;ere streng&d;e. & &t;e king ferde; uor&d; toward France. & bi-&y;&a;t al &t;at kine-lond; & sette hit on his a&y;ere hond. & &t;eonne he gon li&d;en; in-to Lohernne. al &t;at lond he bi-&y;&a;t; swa he dude Liuieine &a;c. swa he gon li&d;e; in-to Lumbardie. al &t;at lond he bi-&y;&a;t; &t;&a;r wes Caradoc d&a;d. &t;a hauede Mauric his sune; sor&y;en inowe. nes &t;er nan o&d;er r&a;d; buten &t;e Mavric iw&a;r&d; d&a;d. To Rome wende Maximi&a;n; uppe Valentin & vppen Gracien. i fehte he nom &t;ene o&d;er; &t;a &y;irnde gri&d; &t;a o&d;er. Cnihtes heo weoren hende; &t;e king heom dude i bende. & he anan sone; ahnede al Rome. &T;at word com to Conaan; hu iuaren hafde Maximi&a;n; & &t;at Caradoc wes d&a;d inne Lumbardie; & al-swa Mauric his sune. for muchele sarinesse; &T;a nom &t;e eorl Conaan. &a;nne swi&d;e wisne mon; & sende to &t;issen londe. to Adionard &t;an stronge; &t;e wes stiward swi&d;e bisi. inne &t;iss[e] Bruttene; To Adionard me brohten writ. &t;at d&a;d wes his bro&d;er; Caradoc &t;e m&a;re. & Mauric his sune deore; &t;a n&a;fde Caradoc i &t;is &a;rd. bro&d;er bute Adionard; & he for&d;-riht nom an his hond; al Caradokes lond. &T;a iherden &t;a Frence men; &t;at at Rome wes Maximien. & Cradoc wes d&a;d; &t;a nomen &t;a Frence &a;nne r&a;d. &t;at heo wolden fl&a;me; Conaan &t;ene kene. vt of &t;an londe; &t;e Maximian him &y;&a;f an honde. &t;e is bi-halues France; & Bruttaine is ihaten. & Conaan ne &y;irnde na gri&d;; ah festliche heom feht wi&d;. & wel he makede his castles; treowe & swi&d;e u&a;ste. & alle his beornen he wes leof; &t;e comen of &t;issen londe. For alle he h&a;fde &t;a cnihtes; &t;e Maximien him bi-hehte. & ec &t;a eorles; & &t;a sweines & &t;a cheorles. & alle &t;a burh-men; &t;a him bi-hehte Maximien. Wifmen neuede he noht feole; buten fiftene hundred. for wifmen nolden noht li&d;en; vt of &t;issen londe. buten &t;e eorl Adionard; &t;e wes &t;e h&a;hste i &t;is &a;rd. walde heore borh beon; &t;at heo scolden heore while wel bi-teon. &T;a h&a;huede Adionard; &a;nne dohter swi&d;e deore. heo h&a;fde al &t;at h&a;re-word; of &t;an maidenen of &t;is &a;rd. &t;eo wimman wes on sele; heo h&a;hte Vrsele. Conaan sende to &t;is &a;rd; to &t;an eorle Adion&a;rd. & bed &t;at he him &y;eue; his dohter to quene. Adionard &y;&a;f andswere; wur&d;scipe habbe he &t;er-fore. Mon-scipe habbe Conaan; &t;at he mire dohter wel on. Nu to-d&a;i a seouen nihten; ich heo senden him bi mine cnihten. & alle &t;a wimmen; &t;e him &y;ef mi lauerd Maximien. &t;ider heo scullen li&d;en; &y;if heo wulle&d; libben. o&d;er ich heom wullen alle for-don; & bi &t;an titten an-hon. &T;a &y;arkede Adionard; &t;isses londes lauerd. his dohter Urs&a;le; &t;e wimman wes wel s&a;le. he &t;ohte heo to sende; ouer s&a;-strames. in-to Bruttaine londe; to Conaan &t;an stronge. &T;a iherden &t;a wimmen; wide &y;eond &t;as Bruttene. &t;at me wolde senden; Vrse[l]e to &t;an londe. hire comen to ino&y;e; monie & vn-ifo&y;e. &t;at wolden mid hire uaren; to &t;an kinge Conaane. swi&d;e feole heo bi-sohte; ma &t;eone heo rohten. &T;a &t;e d&a;i wes icumen; &t;e Adionard hafde inumen. &t;at for&d; scolde uaren; &t;at m&a;iden Vresele. &t;a hafden to iwiten; seouen and twenti scepen. alle heo weoren isunde; i &t;ere burh of Lunden. Inne &t;ere Temese; heo teuhten heore seiles. wind heo h&a;fden wunsum; weder mid &t;an bezsten. & heo seileden for&d;; &t;at inne s&a; heo comen. &t;a vmbe stunde; ne s&a;&y;e heo noht of londe. &T;a aras heom a wind; a &t;ere wi&d;er side. swurken vnder sunnen; sweorte weolcnen. ha&y;el & r&a;in &t;er ar&a;s; &t;e hit i-seh him agras. v&d;en &t;er urnen; tunes swulche &t;er burnen. bordes &t;er breken; vimmen gunnen wepen. &T;a scipen &t;a urnen bi-uoren; twelue &t;er weoren for-loren. &t;a o&d;ere weoren al to-driuen; & for&d; mid &t;ere s&a; ili&d;en. nes &t;er na steores-mon; &t;at &a;uere aht cu&d;e &t;er-on; Nes n&a;uere na mon iboren. ne of nane londe icoren. &t;at h&a;le&d; weore swa st&a;rc; ne swa h&a;rd-iheorted. &t;e iherde &t;esne weop; & &t;isne wunderliche r&a;m. & cleopien to &t;an halh&y;en; mid h&a;h&y;ere steuene. &t;at his heorte neore s&a;ri; for &t;an vnimete sorh&y;en. Seo&d;&d;en &t;is world wes astald; & monnen an honde is&a;lde. ne com nauere wurse hap; to nane wummannen. Summe &t;e scipen wunden; for&d; mid &t;an wederen. fulle fiftene; i &t;an ane wes [Vrsele]. &t;e s&a; wes wunder ane wod; and ladliche iwra&d;&d;ed. & &t;a scipen i &t;ere wildere s&a;; &a;uere nor&d; for&d;-riht. &t;reo d&a;ies & &t;reo niht; &T;a weoren ut of Norwei&y;en. tweien eorles iuaren; M&a;lgam & Wanis. heo weoren kene ful iwis; of Denemarke & of Norwei&y;e. heo weoren ique&d;en vt-la&y;en; & heo ferden bi s&a;-siden. vnimete wide; Heo i-cneowen wel a &t;an wolcnen. &t;as wederes custes; heo dro&y;en to ane ait-londe. &t;er heo leo&d;e hafueden; Wanis wes in Hungrie. &t;er he harm worhte; M&a;lga wes inne Scise. &t;er he sca&d;e makede; &t;at he ne mihte i &t;an londe. na lengere at-stonde; & of Norwei&y;e iflemed. &t;er heo fiht &t;oleden. & inne s&a; heo weoren iuaren; uulle seoue &y;eren. & swa heo leien i &t;an &a;it-londe; & ise&y;en &t;at weder stronge. ise&y;en scipen an & an; while ma while nan. &t;eonne feowere &t;enne fiue; sellic heom &t;uhten a &t;issen liue. wh&a;t weoren &t;a &y;emere scipen; &t;a &y;eond &t;a s&a; weolken. &T;e wind gon ali&d;en; & &t;at weder leo&d;ede. & Wanis is&a;h i &t;ere s&a;; &t;a scipen wandrien. & &t;us sp&a;c &t;ere; wi&d; Malgan his iuere. For&d; wit nu swu&d;e; & after heom biliue. mid gode fiftene scipen; faren we heom &a;fter. mid ure bezste cnihten; &t;e gode beon to fihten. & leten &a;lle ure o&d;ere scipen; ure herberwe bi-witen. for &t;is is sum riche king; r&a;des bi-d&a;led. &t;e wolde mid his folke; uaren to summe londe. & haue&d; &t;eos wind & &t;eos weder; a-wider him i-stonden. &t;at wa is him aliue; Nu [wende] we him to biliue. & &y;if hit wule Appolin; &t;at is deore lauerd min. &t;at we ma&y;en mid fihte; biwinnen hine & his cnihtes. & heo ne beon of ure la&y;en; we scullen him don of lif-d&a;&y;en. & swa we scullen nimen a hond; heore seoluer & heore gold. & faren to ure inne; & &y;eolpen for &t;ere winne. For&d; heo wenden mid flode; fiftene scipen gode. &t;e strengeste &t;e weoren a &t;an d&a;&y;en; & fulled mid ut-la&y;en. & a-nan of-token fif scipen; of wimmonnen afulled. Seol-cu&d; heom &t;uhte; what hit beon mahte. & heo cleopeden heom on; nes &t;er nan &a;ndswere. for al weoren &t;a wimmen; awald to &t;an de&d;e. To heom heo dro&y;en; and &t;as fif scipen nomen. and fur&d;er heo iwenden; & ni&y;ene heo iuengen. and heo mid &t;an feowertene scipen; ferden to &t;an londe. Seo&d;&d;en &t;is worlde wes astald; nes hit neowh&a;r itald. on songe no on spelle; ne mi&d;te hit na mon telle. &t;at weoren &a;i wimman; swa wr&a;cchelichen ato&y;ene. ne swa reoliche; inne s&a; for-radde. Melga nom [Vrsele]; &t;a scolden beon quene. & scome hire bi-hedde; & ladde heo to his bedde. &T;a &t;e he&d;ene mon; h&a;fuede on hire his wille idon. he &y;&a;f heo his hired-monnen sone; to makien to heore. & summe heo heom salden; for seoluer [&] for gold. & monie & vnifo&y;e. heo &t;er of-slo&y;en; & summe heo heom drengte. in &t;ere s&a; deope; & summe heo Godd wi&d;-soken. & to ha&d;ene-scipe token; & &t;us heo weoren for-radde. mid reow&d;e &t;an m&a;ste; Melga & Wanis. ihurden suggen ful iwis; &t;at &t;as Bruttene wes of cnihte bi-d&a;led. for Conaan hauede swi&d;e monie; il&a;d to Armoriche. & Maximi&a;n ladde to Rome; monie & wel idone. swa wes &t;is kinelond; of folke swi&d;e vnstrong. Melga & Wanis; iwenden in-to Scotten. &t;at lond heo &t;urh arnden; & her&y;eden & barnden. &t;a ahte heo nomen; &t;at folc heo of-slo&y;en. & swa heo wenden hiderward; ouer &t;ere Humber. hermes heo worhten; and hene lond makeden. &T;is i-herden Bruttes; and weoren &t;er-fore s&a;ri. heore sonde heo [n]omen sone; & senden touward Rome. Heo gr&a;tten Maximian; and talden him of Melgan. & of Wanis his iuere; whet heo duden here. & beden hine heom r&a;den; o&d;er &a;lles heo weoren d&a;de. Maximien wes sari; for swulche ti&d;ende; & anan dude ut of bende. Gracien &t;ene hende; anan swa he him to com. &t;us he cleopede him on; Gracien bicum mi mon. & &t;u scelt seo&d;&d;en wel don; & ich &t;e wullen senden. in-to Brutlonde; ich wulle al &t;at kine-lond. bi-techen &t;e a &t;ire hond; & &t;u scalt beon mi stiward. swa wes &t;e eorl Adionard; & &y;if &t;u wult wel don. ich wulle &t;e makien riche mon; and driuen of mire &t;eoden. vncu&d;e leoden; &T;a and-swerede Gracien. mid gri&d;fulle worden; Al ich wulle wurchen. after &t;ine willen; li&d;en wuder-swa &t;u wult. & halden &t;e for lauerd; &T;e a&d;es weoren isworene. & &a;ft heo weoren for-lorene; Maximien &t;e keisere. b&a;d swi&d;e muchelne here; & he ch&a;s of &t;an iwihte. ten &t;usend cnihten; & makede Gracien. gumene &a;lder; & swa heo gunnen wenden. in-to &t;issen londe; & her he f&a;ht ful iwis. wi&d; Melga & wi[&d;] Wanis. &t;at wes swi&d;e wel idon. &t;at he heo &a;t compe ouer-com; & draf heom ouer s&a;-stronde. in-to Yr-londe; & seo&d;&d;en ferde &y;eond &t;is lond. swa him wes alre leofuest; & &t;e k&a;isere Maximi&a;n. inne Rome wes h&a;h mon; & h&a;uede Valentin. wel uaste bi-clused; in ane castle. &T;a h((e))fde Valentin & Gracien; inne Rome muchel cun. & ise&y;en &t;ene enne bro&d;er; id&a;led from &t;en o&d;er. Heo senden heore sonde; in-to Puille londe. & heo senden to Gradie; &t;an Duc of Lumbardie. & in-to Alemaine; to a&d;elen &t;an folke. and in-to feole londe; &t;&a; l&a;ien &t;er-abeoten. & beden of heore &a;rde; alle gaderen v&a;rde. & to ane isette d&a;ie sone; cumen abeoten Rome. & wreken uppen Maximien; Valentin & Gratien. Her-of nuste na-&t;ing; Maximien &t;e riche king. ah he wunede inne Rome; mid muchele riche-dome. Vmbe lutle virste; &t;a comen &t;a uerden. al abeoten Rome; riden seouen kinges. heo to-breken Rome wal; & eoden in ouer-al. Rome burh heo nomen; & Maximien heo slo&y;en. & duden vt Valentin; & alle his iueren mid him. of &t;an stronge castle; & keiser hine makede. & nomen heore sonde; & senden to &t;isse londe. & senden Gratien word; wh&a;t &t;er wes iwur&d;en. & Gratien for&d;-riht anan; ahnede &t;isne kine-dom. &t;isne kinedom haueden Gratien; &t;e &a;r ahte Maximien. & Valentin of Rome; ahte &t;a riche. &T;us riht &t;urh swulne r&a;d; wes Maximien d&a;d. and Gracien wes king her; &t;at wes cu&d; wel iwar. Wi&d;-innen ane &y;ere; nes &t;er first na-mare. iwra&d; &t;e king Gracien; gumene forcu&d;est. al he for-uerde &t;is lond; &t;a leoden him weoren la&d;e. &t;a riche he for-uerde; &t;a wr&a;cche he drof of &a;rde. ne durste. &t;a riche &t;eines; nowh&a;r him cumen to-&y;eines. ah alle heo hine flu&y;en; and alle heo hine bibu&y;en. &T;a weoren in &A;st &A;ngle; a&d;ele iborene cheorles. twene ibro&d;eren; itwinnes heo weoren. &t;e o&d;er hehte E&d;elbald; & &t;e o&d;er &A;lfwald. Heo iseh&y;en on feole studen; hou &t;e king &t;is lond fordude; &T;as cheorles heom bi-&t;ohten. wh&a;t heo don mihten; & speken heom ful stille. &t;at &t;ene king heo walden quellen; & senden in &A;st &A;ngle; wide &y;eond &t;an londe. & sumnede on &a;rde; seouen hundred cheorles. & seiden &t;urh alle &t;ing; &t;at heo walden bi-sechen &t;ene king. & bidden hine mildce; &t;urh &t;ene milde Godd. &t;at he &t;urh his mihte; heolde heom to rihte. Ah &A;lfwald & his bro&d;er; al heo &t;uhten o&d;er. heo uerden swi&d;e warliche; mid wunsumme lades. & &a;lc b&a;r an honde; &a;nne sa&y;el stronge. and bi-siden heo gunnen heongen; cniues swi&d;e longe. vnder heore barme; to scilden heom wi&d; h&a;rme. & swa heo for&d; ferden; alle i-sunde. & vmben are mile; heo r&a;sten ane while. & auer-&a;lcne hired-gume; feire heo igr&a;tten. & milde-liche &t;urh alle &t;ing; fr&a;ineden wh&a;r weoren &t;e king. & hired-men heom tahten; wh&a;r heo hine finden m&a;hten. wh&a;r he wes in anne wude; in ane wilderne; & &a;fter ane bare. he hine a-bohte ful s&a;re; &T;a cheorles wenden to &t;an wuden. & warliche heom hudden; alle bute tweien. toward &t;an kinge heo weoren beien; and iuunden &t;ene king. &t;&a;r he wes an sl&a;ting; & him to cleopeden. quickere st&a;uene; Hider-ward lauerd king. we &t;e wulle&d; cu&d;en a wunderlic &t;ing. of ane swulche bare; &t;e her is bi-halues. vnder ane berh&y;e; &t;er he burh hafue&d; i-chosen. ne iherde we n&a;uere on liue; tellen of swulche swine. &y;if &t;u &t;ider wult riden; &t;er he &t;e abide&d;. &T;er-fore wes &t;e king glad; & &t;iderw&a;rd wes swi&d;e r&a;d. & &t;a cheorles him biuoren; beien to-g&a;dere. &T;a cheorles up &t;reowen; &t;ene king heo icneowen. & heo hine ni&d;er setten; & al hine to-heowen. &T;us Gratien &t;e king; for ut an sl&a;ting. Sone hit wes ouer-al iseid; &t;at &t;e lu&d;ere king wes d&a;d. &t;a weoren inne Bruttene; blissen inowe. ah sone &t;er-&a;fter; sor&y;en heom weoren &y;iue&d;en. &T;a wes &a;uer-&a;lc cheorl; al swa bald alse an eorl. & alle &t;a gadelinges; alse heo weoren sunen kinges. &T;is word com to wel iwhare; hu &t;e king wes iuaren. comen s&a;-li&d;ende men; uor&d; into Irlonde. & funden &t;er ful iwis; Melga & Wanis. & talden heom ti&d;ende; al of &t;issen londe. hu hit al wes iuaren; & &t;at cheorles n&a;fden nane kare. & hefden al &t;is kine-lond; iset a cheorlene hond. &T;a weoren glade ful iwis; Melga & Wanis. & seiden &t;at heo walden; toward &t;issen londe. Mid muchelere uerde; heo comen to &t;issen &a;rde. heo h&a;fden of Gutlonde; ut-la&y;en stronge. of Neorew&a;i & of Denemarke; men swi&d;e starke. & of Yrlonde. Gillemaur &t;ene stronge; of Scottene heo hafden. alle &t;a h&a;hsten; & of Galeweo&d;e. gumen swi&d;e kene; & swa heo gunnen wenden. ut to Nor&d;-humber-londe; ahten heo nomen; folc heo &t;er slo&y;en; castles heo ararden. & ahneden &t;a arde; &t;a burh&y;en heo nomen. & al &t;at heo neh comen; &T;a ise&y;en Bruttes. &t;at balu wes on londe; nusten heo n&a;nne r&a;d. heo wenden alle wur&d;en d&a;d; Sonden heo nomen sone. & senden toward Rome; & beden heore are. &t;a & auere-m&a;re; &y;if heo heom wolde helpen. to h&a;&y;ere neode; a to heore liue; heo walden heom li&d;e. & luue to heom halden; &y;if heo heom helpen wolden. &T;is word wes isend; bi write swi&d;e deore. & &t;at writ wes irad; im&a;[n]g &t;an Rom-leden. &T;a speken sone; &t;&a; wisseste of Rome. Bi vfelen iwurhten; sculden we heom to wenden. for Gratien heo slo&y;en; his men heo for-foren. & neo&d;eles we heom scullen senden. ferde of &t;issen &a;rde; of &t;issen &a;nde. &a;nne &a;lpi verde; Vt heo senden of Rome. cnihtes wel idone; fif and twenti hu[n]dred. comen in-to Lunden; & buden al &t;a ferde. of Brut-londes &a;rde; & ferden for&d; ful iwis. to Melga & Wanis; & heo fehten heom wi&d;. & slo&y;en heore uerde; & heo sulf mid &a;rh-scipe. arnden to heolte; & letten sl&a;n heore folc. heore vnimete uerde; & heo seolf li&d;den for&d;. biuoren Scotlonde; & Febus heom &a;fter. mid his Romanisce cnihten; ah heo ne mihten for nane &t;ingen. Melgan iuinden; & heo bi-gunnen feorlic. ane swi&d;e deope dich; & &t;er-ouen-on ouer-al. &a;nne strongne stanene wal; bi &t;ere s&a;-stronde bi-side Scot-londe. &t;er weoren &a;uere iwuned; &t;e vt-la&y;en to londen cumen. & seo&d;&d;e heo heom dihten; to bi-witen &t;a dich mid cnihten. &T;a dic & &t;a wal weoren &y;are; &t;a n&a;fde Bruttes nane kare. a&y;an heo gunnen wenden; to &t;are burh of Lunden. & Febus of Rome; hustinge bad sone. &T;er com moni riche mon; to &t;an hustinge anan. moni cniht moni eorl; moni &t;ein moni cheorl. moni riche burh-mon; &t;er wende beon bli&d;e anan. &t;a sorh-fulle weoren an heorten; &a;r &t;e d&a;i weoren agan. Febus &t;e feire cniht; lette beoden his ferde uor&d;-riht. &t;at heo comen to hustinge; mid alle heore &t;ringe. & &t;a sweines at h&a;rberwen; letten heore hors wel &y;&a;rwen. & makien &t;a heors al swa &y;are; swa heo sculden for&d; faren; & al &t;at folc duden &t;us. swa hit h&a;hte Febus; & swa heo gunnen wenden. to heore hustinge; &T;a &t;at folc wes al icumen. & &a;lc his stude hafde inomen; &t;a hehte me lusten. inne Lundenne; &T;a stod him up Febus. &t;e riche cniht and seide &t;us; Luste&d; me nu Bruttes. &t;e her beo&d; bi-halues; Ich habbe eow to suggen. so&d; word of Rome; &Y;e us sende sonde. in-to ure londe; of &t;are sorh&y;e ful iwis. &t;e eow duden Melgan & Wanis; & ich mid mire ferde. com to &t;issen &a;rde; & ich habbe eower iuan. iualled to &t;an grunde; & iflemed ut of &a;rde. Melgan buten u&a;rde; Nu [&y;]e ma&y;en to-&y;ere. careles wunien here; of &t;are ilke uerde. &t;e isla&y;en is on &a;rde; &Y;e us habbe&d; ofte imaked wra&d;. &t;er-uore inne Rome &y;e beo&d; la&d;; for ofte &y;e us habbe&d; at-halden. &t;at gauel of &t;issen londe; & &a;c [&y;]e habbeo&d; ufele idon. i-sl&a;&y;e &t;ene king Gratien; & ofte &y;e us bi-hate&d;. treo&d;e to halden; & &a;uere a &t;an &a;nde. &y;e wakie&d; an honde; We habbe&d; for eower luuen. ilosed ure leoden; cnihtes i &t;issen londe. an hundred &t;usende; seo&d;&d;en Iulius Cesar; &a;rst bicom her. ah swa we ibiden are; nulle we no mare. ah we wulle&d; sone; uaren in-to Rome. & bi-tachen eow &t;is kine-lond; & halde&d; hit on eowre hond. & bruke&d; hit mid [wu]nne; for nulle we nauere-mare. a&y;an comen here; We habbe&d; of &t;isse londe. ihaued monie &t;usend punde; &t;a we habbe&d; her bi-soht. ah heo beo&d; ful deore aboht; we beo&d; ofte hider ifaren. mid wandre&d;e & mid care; & nu &y;e ma&y;en wel don. biseche&d; eow wepnen a-nan; & werie&d; eow seoluen. wi&d; vncu&d;e leoden; Neoren eower &a;lderen. a&d;elene c&a;ppen; Heonne to Rome. al &t;at lond. stod on heore a&y;ere hond; & al &t;at lond &t;at heo ise&y;en. sone heo hit bi-wunne; al heo hit biwunnen. mid heore ahte w&a;pnen; Ah makie&d; in eowre londe. castles swi&d;e stronge; and werie&d; eowre &t;eode. wi&d; vncu&d;e leode; & wunie&d; her hal and h&a;il. & habbe&d; alle godne d&a;ie; &T;a &t;eos word weoren [is&a;id]; &t;a wes her a strong r&a;d. n&a;s nauere &t;e mon iboren; inne nare burh&y;e. &t;e auere mihte tellen; &t;urh nane spellen. of &t;ere muchele s&a;ri-n&a;sse; &t;a isi&y;en wes to folke. &T;a weoren inne Lundenne; la&d;-liche iberen. &t;er wes wop; &t;er wes rop. & reo&d;en vnimete; &t;a &t;eo Rom-leoden. riden toward scipene; & Bruttes bilafden. inne &t;isse londe; mid vnimete reo&d;e. ne cu&d;e heo r&a;d n&a;nne; &T;as ti&d;inde ful iwis. iherde Melga & Wanis; heo hefden ane verde. of vnimete folke; & heo gunnen wenden. in-to Norh-humber-lond; &y;eond &t;at lond heo arnden. and slo&y;en & barnden; & swa heo for&d; wenden. &t;at heo comen to &t;an walle; &t;eo &t;a Rom-leoden. h&a;fden ar&a;red; Bruttes weoren wi&d;-innen. mid swi&d;e feole monnen; & Melga wi&d;-vten. & &y;eorne wes abuten; hu he mihte a&y;einnen. &t;at he weoren bi[n]nen; Heo r&a;sden to &t;an walle. r&a;i&y;e &t;eines; somned alle &t;a uerde. feole cunnen &a;rde; &t;a dich wes swi&d;e wid & deop. & &t;a ferde to-leop; & Bruttes weoren ig&a;rede. & &t;ene wal weoreden; heo scuten in; heo scuten ut. scalkes &t;er feollen; arwen flu&y;en ouer wal. al abuten ouer-al; swa &t;icke wes heore u&a;r&a;. swulc hit ha&y;el w&a;ren; &t;at for &t;a arewen ne mihte &t;a Bruttes. &y;emen [n]anes fihtes; ah a-dun of &t;an walle. iwenden heo alle; & setten to fleme. feond-liche swi[&d;]e. & &t;a o&d;er breken &t;ane wal; & eoden binnen ouer-al. & after heo dro&y;en; & swu&d;e heom slo&y;en. heo slo&y;en &t;er muchel wunder; twa & fifti hundred. al of Brutten seoluen; wi&d;-uten &t;an Scotten. & wi&d;-ut%ten &t;an D&a;nsc&a;n; &t;a inne &t;ere dic bi-l&a;fden. &T;us i&t;&a;h &t;is kinelond; a &t;ere Bruttene hond. Wh&a;ren Bruttes; cnihtes icorene. ah nu heo weoren alle; swi&d;e for-lorene. ne beo&d; heo neuere h&a;&y;e; buten heo h&a;lp habben. of o&d;ere moncunne; for heo seolf ne cunne. &T;us ferde ful iwis; Melga & Wanis. &T;a Bruttes of Lundene; to Rome sende sone. beden heom swi&d;e cumen; & don alse heo &a;r weoren iwuned. &t;at heo ar&a;dde &t;is lond; & nomen hit al to heore hond. for heom heo hit v&d;en; bet &t;ane &t;an vncu&d;en. &T;a &y;euen heo &t;us answ&a;re; Nulle we nauere &t;ider faren. to &t;olien &t;at sw[i]nc & &t;at iwin. a&y;&a;n &t;at he&d;ene cun; for &t;at is Goddes wi&d;er-sake. Wanis ihaten; & Melgan his iuere. nulle we nauere cumen &t;ere; &t;at is al &t;e ende. nulle we &t;uder wende; an-o&d;er halue we habbeo&d;. mare &t;ene we ma&y;en an-hebben; Nes &t;er nan o&d;er and-swere. & &t;as sonden gunnen a&y;&a;n faren; &T;a heo a&y;an comen. &t;a Bruttes from Rome; &t;a ti&d;ende talden; &t;e Romleoden heom salden. &t;a wes Lundene folc; mid sor&y;en ibunden. &T;a wes &t;er an &a;rchebiscop; &t;at wes hali mon [&] god. & mid Godde swi&d;e h&a;h; Guencelin ihaten. He sende his sonde; &y;eond alle Brutlonde. &a;fter alle &t;an cl&a;reken; &t;e Godes lare cu&d;en. alle &t;aie ihade[de] gumen; hi&y;endliche him to comen. & heo ful sone; to Lundene comen. &T;us Guencelin heom sp&a;c wi&d;; Mid us wunien Godes gri&d;. &t;at is on Latin ful iwis; &t;at me s&a;i&d; Pax vobis. & heo him seiden forn to; Et cum spiritu tuo. &T;a bi-gon he lar-sp&a;l; & of gode sp&a;c swi[&d;]e wel. A &t;an da&y;en at Sei[n]t Pauwel; wes &t;e &a;rchebiscop stol. & wel feole &y;ere; &t;e &a;rchebiscopes weoren &t;ere. ah seo&d;&d;en &t;a Seint Austin com; hit wes to Cantuare-buri idon. Nu seide Guencelin; &t;a wes &t;a heolie mon. Luste&d; lauerdin[g]es; of ure ti&d;endes. &t;a &t;es ha&d;ene mon; &t;e is ihaten Melgan. & Wanis & heore uerde; habbe&d; ibroht [wa] to &t;issen &a;rde. & wulle&d; &t;esne Cristindom; al for-faren & for-don. & ich wulle habben leue; for&d; ich wulle li&d;en. & ouer s&a; wenden; to summe h&a;&y;e kinge. & bidde &t;ane h&a;&y;e king; &t;at h&a; us h&a;lpen &t;urh alle &t;ing. & &y;if ich mai iuinden; to speken wi&d; swulche kinge. &t;enne wulle ich wel fain; cumen hidere a&y;&a;in. o&d;er &a;lles n&a;uere-mare; nulle ich cum%men here. & &y;e bidden for me; on eower bare cneowen. & habbe&d; alle godne d&a;i; cumen ich wulle &y;if ich mai. &T;a wes &t;at folc s&a;ri; & sorhful on heorte. ne biden nauere Brutware; an heore liue swulche care. For&d; wende Guencelin; & his cl&a;rkes mid him. riht for&d; to &t;ere s&a;; &t;&a;r heom s&a;l &t;uhten. Scipen heo &t;er funden; & sone in wenden. & heo ful sone; ouer s&a; comen. in-to Bruttaine; &t;er-foren heo weoren faine. &t;a &t;e king Maximien; &y;&a;f &t;an eorle Conaan. ah d&a;d wes &t;a Maximi&a;n; swa wes &t;e king Conaan. Ah Aldroein h&a;hte his sune; &t;e wes of Conaan icumen. Brutaine &t;at lond; he hafde al in his hond. Armoriche h&a;hte &t;at lond; ah &t;ene nome hit losede an hond. A[l]dro[ei]n wes &t;er king; vnder him wes moni h&a;h dring. Guencelin to &t;an kinge com; & he hine lette wel a-fon. &t;e &a;rchebiscop feol to &t;es kinges fot; & b&a;d hine bi&d;enche uppen Godd. Lauer[d] king Aldroein; ofte &t;e wur&d;e Godd f&a;in. I&t;enc &t;at &t;u weore Conaanes sune; of Brutten &t;u &a;rt al icumen. Ich &a;m icumen to speken &t;e wi&d;; & &y;eorn%nen &t;e liues gri&d;. In-to ure londe beo&d; icumen; tw&a;ine h&a;&t;ene gumen. Melga & Wanis; muchel ufel heo doh us. heo habbeo&d; of ure londe; al &t;ene nor&d; ende. & swi&d;e we beo&d; au&a;red; &t;at heo nu habben mare. & &y;et heo &t;enche&d; ufele don; to fallen &t;&a;ne Cristindom. & turne to he&d;enesse; &t;a h&a;&y;e & &t;a l&a;sse. For &t;i fader nom of Brutlonde; alle &t;a cnihtes stronge. & moni &t;usend ladde to Rome; Maximien &t;e wel idone. & nu ligge&d; of-sla&y;en; &t;a heo bil&a;fden an ure da&y;en. & &t;us is Brutlond%des &a;rd; of folke bi-d&a;led. Sonde we sende to Rome; & beden &t;at heo comen. and heo us habbeo&d; wor[d] isend; bi vre sond-monnen; &t;at we don &t;at bezste &t;at we mu&y;en. for nulle&d; heo nauer-mare cumen; ah hate&d; us bi-winnen. h&a;lp &y;if we cunnen; & habbe&d; ique&d;en us scere. nu & auere-mare; Ah wel m&a;i don hu hit ga. for wr&a;cches we beo&d; &a;uere-ma; Whilen weoren Bruttes. &t;a bezste men of londe; al &t;at heo bigunnen. al heo hit biwunnen; Nu heo beo&d; ouercumen. &a;i&d;er isla&y;en & inomen; & a-w&a;i ivaren mid Maximian. & mid &t;i uader Conaan; &t;at [n]is &t;er bileued wel neh nan. &t;at auere beo &a;i tale on; Ah &t;u &a;rt of ure cunne. of us naue &t;u nane sunne; help us nu for &t;u miht. &a;lles we habbeo&d; muchel pliht; &T;us sp&a;c &t;e &a;rchebiscop. &t;at Aldroein king hit vnder-stod; &t;e king gon siche sare; him gunnen glide teores. & urnen his &a;&y;ene; &t;at his hired-men hit ise&y;en. &T;a &y;&a;f &t;e king and-sw&a;re; & wi&d; Guencelin he sp&a;c &t;us &t;ere. Ich eow wulle helpen; mid h&a;&y;ere streng&d;e. ich &t;e wullen bit&a;chen; twa &t;usend cnihtes. &t;at scullen beon &t;a bezste; &t;&a; wunie&d; inne Brutene. & Costantin minne bro&d;er; swulcne nat ich n&a;nne o&d;er. swa wid swa is pes d&a;i-liht; nat ich nenne betere cnihte. ne nat ich a w&a;rulde-riche; cniht his iliche. makie&d; hine lauerd; ouer al Brutlondes &a;rd. &T;a axede Aldroein &t;e king; his deore bro&d;e[r] Costantin. & he for&d;-rihtes; bitahte him &t;a cnihtes. For&d; ferde Costantin; & &t;e &a;rchebiscop mid him. & &t;e king him-seolf walde uaren; ah of Frensce monnen he h&a;fde kare. Hider-ward wende; Costantin &t;e hende. and al his uerde isund; at Totteneis heo comen a lond. &t;eder com &t;e ohte mon; w&a;lla wel wes he ibon. & mid him twa &t;usend cnihten; swulche na king ne &a;hte. For&d; heo gunnen li&d;en; in-to Lundenne. and senden &a;fter cnihten; &y;eond &t;at kineriche. and &a;uer&a;lc oht mon; &t;at hi&y;enliche come anan. &T;et iherde Bruttes; &t;er heo wuneden i &t;an puttes. inne eor&d;en & inne stockes; heo hudden heom alse brockes. i wude i wilderne; inne h&a;&d;e & inne u&a;rne. &t;at ne mihte wel neh na man; nenne Brut iuinden. buten heo weoren in castle; o&d;er y burh&y;e iclused uaste. &T;a heo iherden of &t;issen worde; &t;at Costantin wes an &a;rde. &t;a comen ut of munten; moni &t;usend monnen. heo leopen ut of &t;an wuden; swulc hit deor weoren. Li&d;en toward Lundenne; moni hundred &t;usend. bi straten & bi walden; al hit for&d; h&a;lden. & &t;a &a;hte wif-men; w&a;pmonnes cla&d;es duden heom on. & heo for&d; wenden; tow%ward &t;ere uerde. &T;a is&a;h &t;e eorl Costantin; al &t;is folc cumen to him. &t;a wes he swa bli&d;e; swa he nes n&a;uer &a;r an liue. For&d; heo nomen heore w&a;i; twa niht & enne d&a;i. &t;at heo comen ful iwis; to Melga & Wanis. To-gadere heo r&a;sden; mid r&a;&y;e streng&d;e. fuhten feo[n]dliche feollen &t;a u&a;ie. &a;r &t;e d&a;i weoren a-gan; isla&y;en wes Wanis & Melgan. & Peohtes inowe; & Scottes vnifoh&y;e. Densce & Norenisce; Galewa&y;es & Irreisce. &T;a while &t;at &t;e d&a;i wes liht; il&a;ste auere &t;is sl&a;ht. &t;a com hit to &t;an &a;uen-time; &t;a cleopeden &t;e &a;orl Costantin. & bad &t;a w&a;i-witere; for-&a;rnen &t;a wateres. and snelle men toward &t;&a;re s&a;; &t;et &t;er heom sculden sechen. &T;e mon &t;e ise&y;en &t;at gomen; hu for&d; gengden &t;a quenen. &y;eond wudes & &y;end feldes; &y;eond hulles & &y;eond heldes. wh&a;r-swa heo funden; &a;ine mon at-wunden. &t;e weore mid Melga; &t;an h&a;&d;ene kinga. &t;a quenen lude lo&y;en; & al hine to-dro&y;en. & beden for &t;ere seole; &t;at hire neuere s&a;l nere. &T;us &t;a Bruttisce quenen; moni &t;usend aqualden. & &t;us heo areden &t;&a;sne kinedo[m]. of Wanis & Melgan; & Costantin &t;e ohte. ferde to Selech&a;stre; & heold his hustinge. of alle his Brut &t;ringen; alle &t;a Bruttes. bu&y;en to &t;an mote; & nomen Costantin a&d;eling. and makeden hine Bruttene king; Muchel wes &t;a mur&d;e. &t;at w&a;s a mancunne; & seo&d;&d;en heo him &y;efuen wif. wunder ane hende; i-boren of &t;an h&a;sten. of Bruttene &t;an alre bezsten; Of &t;issen h&a;&y;e wiue. Costantin h&a;fuede inne &t;issere leode; &t;reo sunen lutle. H&a;fde &t;e &a;reste sune; wel neh his fader nome. Costantin h&a;hte &t;e king; & Costanz h&a;hte &t;at child. &T;a &t;is child wes iwaxen; &t;at hit cu&d;e riden. &t;a lette his fader hit munekien; &t;urh lu&d;ere monnene r&a;de. & &t;at child munec wes; inne Winch&a;stre. After him wes iboren an-o&d;er; &t;e wes &t;e midleste bro&d;er. he wes ihaten Aurelius; his to-nome h&a;hte Ambrosius. &T;a wes alre last iboren; a child wes wel icoren. he wes ihaten Vther; his a&d;elen weore store. he wes &t;e &y;ungeste bro&d;er. ah he leouede lengere &t;ane &t;a o&d;ere; Guencelin &t;e &a;rchebiscop. &t;e to-ward Gode wes ful god; he bi-wuste &t;a twa childere. for luue of &t;an kinge; Ah wale &t;at heore fader; na lengere ne moste libben. for he hafde gode la&y;en; &t;a while &t;e he luuede. ah he nes king here; buten tw&a;lf &y;ere. & seo&d;&d;en w&a;s &t;&a; king d&a;d; hercne nu &t;urh wulcne r&a;d. He hafde in his huse; &a;nne Poht; hende cniht and swi[&d;e] aht; he uerde mid &t;an kinge. & mid alle his dringen; nanes weies o&d;er. bute al-swa his bro&d;er; &T;a iwar&d; he swa riche. al his iferen vniliche; &t;a &t;ohten he to swiken. Costantin &t;ene richen; he com biuoren &t;an kinge. & feol an his cneowen; & &t;us leh &t;a leod-swike. biuoren his lauerd. Lauer[d] king cum uor&d;-riht. & spec wi&d; Cadal &t;inne cniht; & ic &t;e wulle t&a;llen. of uncu&d;e sp&a;llen; swulc &t;u n&a;uere &a;re. an &a;rde ne herdest; &T;a aras &t;e king Costantin. & eode for&d; ut mid him; ah wale &t;at hit nusten. Costantines cnihtes; Heo eoden swa longe for&d;-ward. &t;at heo comen in &a;nne orch&a;rd; &T;a seide &t;a swike. &t;ere. Lauerd beon wit here; &T;e swike set adun; alse he wolde holden run; & he bah to &t;an kinge. alse mon d&a;&d; of runinge; He igrap &a;nne cnif swi&d;e long. & &t;ene king &t;er-mid of-stong; in-to &t;ere heorte. & he him-seolf at-sterte; &t;er &t;e king d&a;d l&a;i. & &t;e swike fleh aw&a;i; &T;at word com to herede. hu &t;e king iuaren hafde; &t;a wes muchel reo&d;e. & rumede to folke; &T;a weoren Bruttes; bisie an &t;onke; heo nusten &t;urh nane &t;inge. whet heo mihten to kinge; for &t;as kinges sunen tweien. lutlen heo weoren beien; ne&d;e. riden an horse; & Vther his bro[&d;]er. &t;a &y;&a;t s&a;c his moder; & Costance &t;e aldeste. wes i Winch&a;stre; munec-cla&d;es he hauede an. alse an of his iueren; &T;a comen to Lundenne. al &t;is leodisce folc; to heore hustinge. & to r&a;den heom of kinge; wulche weis heo mihten don. & heu heo mihten taken on; & wulc an of &t;issen children. heo mihten habben to kinge; &T;a curen &t;as leoden. Aureli&a;n Ambrosian; to habben to kinge ouer heom. &T;at iherde Uortiger; &y;&a;p mon & swi[&d;]e war. i-mong &t;an eorlen he stod; & fast-liche hit wi&d;-soc. & he &t;us s&a;ide; so&d; &t;&a;h hit n&a;re. Ich eow wulle r&a;den; r&a;d mid &t;an bezsten. Abide&d; feouwertene niht; & cumen we &a;ft her riht. & ich eow wullen suggen so&d;[&d;]ere wordes; &t;at mid eower e&y;enen &y;e scullen iseon. & eowre while wel bi-teon. &t;is ilke we scullen ibiden. & to ure londe &t;a while riden; & halden gri&d; & halden vri&d;. freoliche on &a;rde; Al duden &t;at hird. swa Uortiger demde; & he him-seolf wende. al-se he walde to his londe. & turnde riht &t;ene w&a;i; &t;e in-to Winch&a;stre lai. Vortiger hafde Walisc lond; &t;at haluen-d&a;l an his hond. feouwerti cnihtes gode; he hauede on his hirede. He wende to Winch&a;stre; &t;er he Costanz funde. & sp&a;c wi&d; &t;&a;ne abbod; &t;e &t;at munster biwat. &t;er Costanz wes munec; &t;as kinges sune of Bruttene. He wende in-to &t;an munestre; mid mildere speche. he s&a;ide &t;at he wolde; speken wi&d; Costance. &T;e abbed hit him u&d;e; & he hine ladde to sp&a;c-huse. &T;us sp&a;c Vortiger; wi&d; &t;ene munec &t;a &t;&a;r. Custanz h&a;rcne minne r&a;d; for nu is &t;i fader d&a;d. &T;er is Ambrosie &t;i bro&d;er; & Vther &t;e o&d;er. Nu habbe&d; &t;a &a;lde; &t;a a&d;eleste an londe. icoren Aurilien; his to-nome is Ambrosien; &y;if heo ma&y;en &t;urh alle &t;ing. heo wulle&d; makien hine king; & V&d;er &t;i bro&d;er. suke&d; &y;et his moder; Ah ic heom habbe wi&d;-s&a;id. & for-sake &t;enche; for ich habben i-beon stiward. of al Brutlondes &a;rd; & eorl ich &a;m riche. mine iueren vniliche; & ich habbe Walsce lond. haluend&a;l in mire hond; mare ich habbe ane. &t;ane &t;a o&d;ere al cl&a;ne; Ich &a;m icome to &t;e. for monne leofuest &a;rt tu me; &y;if &t;u wult me sw&a;rie a&d;es. ich wulle don of &t;e &t;as cla&d;es; &y;if &t;u wult &a;chen mi lond. & &t;in r&a;d don in mire hond; & makien me &t;inne stiward. ouer al Brutlondes &a;rd; & &t;urh mine r&a;de. don al &t;ine d&a;de. & &t;u wulle me an hond plihten; &t;at ich hit scal al dihten. ich &t;e wulle &t;urh alle &t;ing; makien Brut-londes king. &T;es munec s&a;t wel stille; &t;a sp&a;che him eode an wille. &T;a and-swarede &t;e munec; mid muchelere liste. Wel wur&d;e &t;e Vortiger; &t;at &t;u &a;rt icumen her. &y;if auere-mare cume&d; &t;&a; d&a;i; &t;at ich king beon m&a;i. al mi r&a;d & al mi lond; ich wulle don i &t;ire hond. & al &t;at &t;u wult don; mine men hit scullen vnder-uon. & a&d;es ich &t;e swerie; &t;at &t;is ich wulle uorien. &T;us seide &t;e munec; he murnede swi&d;e. hu hit al weore; &t;at ((he)) munec neore. for him weoren blake cla&d;es; wunder ane la&d;e. Vortiger [wes] ((&y;))&a;p & war; &t;at he cu&d;[d]e wel iwar. he nom ane cape; of his ane cnihte. on &t;ene munec he heo dude; & ladde hine ut of &t;an stude. he nom &a;nne swein anan; and &t;a blake cla&d;es dude him on. & heold rune wi&d; &t;ane sw&a;in; swulc hit &t;e munec weore. Munekes eoden vpward; munekes eoden dunward. ise&y;en bi &t;an weien; &t;ane swein mid munec-cla&d;en. &t;e ((hod)) hongede adun; alse he hudde his crune. wende &a;che o&d;er; &t;at hit weore heore bro&d;er. &t;e &t;er s&a;t swa s&a;re; i &t;a sp&a;c-huse. a &t;an d&a;i-lihte; imong alle &t;an cnihten. Heo comen to heore abbede; & hine gretten &t;urh Gode. Lauerd benedicite; we beo&d; icumen biuoren &t;e. for sellic us &t;enche&d;; whe((t)) Vortiger &t;enche&d;. in ure sp&a;c-huse; &t;er he spel halde&d;; &t;urh-ut &t;esne d&a;i; na munec &t;er-in cumen ne maie. buten Costanz ane; & &t;a cnihtes al clane. S&a;re we adrede&d;; &t;at heo him mis-r&a;den; &T;a answerede &t;e abbed; N&a;i ac heo him rade&d; god. bidde&d; hine halden his hod; for nu is his fader d&a;d. Vortiger &t;er abed; &t;e while Costance aw&a;i rad. Vortiger up aras; of &t;an munstere vt la&d;. & alle his cnihtes; ut wenden for[&d;]-rihtes. Munekes &t;er urnen &t;ider anan; wenden to uinde Costance. &t;a ise&y;en heo &t;a cla&d;es; liggen bi &t;an wa&y;es. &t;a &a;lcan to o&d;er; m&a;nden of heore bro&d;er. &T;e abbed an horse leop; & &a;fter Uortiger rad. & sone gon of-&a;rne; &t;e eorl Uortigerne. &T;us seide &t;e abbed; to Vortigerne &t;er he rad. Seie me &t;u wode cniht; whi dest &t;u swa muchel vnriht. &T;u bi-ni[m]est us ure bro&d;er; Let hine & nim &t;ene o&d;er. Nim Ambrosie &t;at child; & make of him &a;nne king. & ne wra&d; &t;u noht; S&a;int Benediht. ne do &t;u him nan vn-riht; &T;is iherde Uortige[r]. he wes &y;&a;p & swi&d;e iwar; sone he a&y;an com. & &t;e abbed he nom; & swor bi his honden. &t;at he hine wolde an-hongen. buten he him plihte; &t;at he wolden vor&d;-rihtes. vnhadien Costanz; &t;as kinges sone of &t;is londe. & for swulchere neode; he sculden beon king of &t;issere &t;eode. &T;e abbed ne durste nan o&d;er; &t;ar he vn-hadede his bro&d;er. & &t;at child &y;ef &t;an abbede an hond; twenti sulhene lond. & seo&d;&d;en heo li&d;eden for&d;; in-to Lundenne. Vortiger &t;e h&a;&y;e; for-bad his hired-monnen. &t;et heo nane manne ne t&a;lden; wh&a;t heo h&a;fden Vortiger i Lundene l&a;i; &t;at com &t;e ilke is&a;te d&a;i. &t;at sculden to hustinge cumen; &t;a cnihtes of &t;issen To &t;an d&a;ie heo comen; monie & vniuo&y;e. heo redden heo runden; r&a;i&y;e &t;a beornes. &t;at Ambrosie heo wolden habben; & to kinge h&a;bben. for Vther wes to lutel; &t;a &y;et he moste suken. & munec wes Costanz; &t;e &a;ldest wes of heom. & heo nalden for nane &t;inge; munec makie[n] to kinge. &T;is iherde Vortige[r]; &t;e wes &y;&a;p [&] swu&d;e iwar. & an uoten leop; swulc hit an liun weore. Nusten &t;a Bruttes na whon; wh&a;t Vortiger h&a;fde idon. he h&a;fde in ane bure; Costanz &t;ene deore. wel iba[&d;]&d;ed & iscrud; & seo&d;&d;en mid tw&a;lf cnihten ihud. &T;a sp&a;c &t;us Vortiger; he wes of &y;&a;p-scipe war. Luste&d; lauerd[l]inges; &t;e while &t;e ich speke of kinges. Ich wes i Winch&a;stre; &t;er ich wel spedde. ich sp&a;c wi&d; &t;ene abbed; &t;at is hali mon [&] god. & seiden him &t;a neode; &t;e icumen is to &t;issere &t;eode. of Costantines d&a;&d;e; &t;er-fore him is vnne&d;e. & of Costance &t;an childe; &t;e he h&a;fde ihalden. & ich bad hine for Gode; don &t;at child of hade. & for swulchere neode; king he scolde beon on &t;eode. & &t;e abbed nom his r&a;d. & dude al &t;at ich hine bed. & here ich habbe his munekes; &t;e gode beo&d; and m&a;re. &t;at sculle&d; witnesse beren; eowe alle biuoren. Leo w&a;r here is &t;at ilke child; makien we her-of enne king. & her ich halde crune; &t;a &t;er-to bi-houe&d;. & &t;at &t;is wule wi&d;-suggen; he hit scal abuggen. Vortiger wes swi&d;e strong; &t;e h&a;hste mon of Brutlond. nes &t;er nauer nan swa h&a;h; &t;at his quides durste halsien. Wes i &t;ere ilke wike; &t;e &a;rchebiscop for&d; iwiten. nes &t;er nan biscop; &t;at for&d; on his w&a;i ne scoc. na munec ne nan abbed; &t;at he an his w&a;i ne rad. for heo ne dursten for Gode; don &t;er &t;a misbode. nime &t;ane munec child; & makien Brut-londes king. &T;is is&a;h Vortiger; of ufele he wes wel iwar. up he gon stonden; &t;e crune he nom an honden. he setten heo vppe Costance; &t;at him wes on &t;onke. Nes n&a;uere na ma[n]; &t;at don &t;er mihte Cristin-dom. &t;at mihte blessinge; don in &t;an kinge. bute Vortiger ane. hit dude for alle clane; &T;e frume wes vn-hende. & al-swa wes &t;e &a;nde; he for-lette Goddes had. &t;er-fore he sor&y;en ibad; &T;us wes king Costance. & Vortiger wes his stiward; Costanz al his kinelond. sette i Vortigeres hond; & al he dude an londe. swa him-sulf wolde; &T;a is&a;h Uortiger. of muclen vfele he wes w&a;r; &t;at Costanz &t;e king. ne cu&d;e of londe na-&t;ing; for he nefde ileorned. nauer nane lare; buten in his munstre. &t;at munec scolde drigen; Vortiger &t;at is&a;h. &t;e Wurse him wes ful neh; ofte he hine bi-&d;ohte. w&a;ht he don mahte; hu he mihte mid l&a;singe. i-quemen &t;an kinge; Nu &t;u miht iheren. hu &t;es swiken him gon uaren; Weoren of Brutlonde. &t;a bezste alle d&a;de; nu weoren &t;as kinges bro&d;eren. beien ful lutle; & Guencelin &a;rchebiscop. &t;er bi-foren wes d&a;d; & him-sulf &t;isses londes king. of &t;are la&y;e ne cu&d;e na-&t;ing; Vortiger &t;is i-sah. & he to &t;an kinge b&a;h; mid mildere sp&a;che. his lauerd he gon greten; Hal seo &t;u Costanz. Brutlondes lauerd; Ich &a;m icumen &t;e &t;us n&a;h. for muchelere neode; for suggen &t;e ti&d;ende. &t;e beo&d; icume to londe; of swi&d;e muchele plihte. Nu &t;e bi-houe&d; mihte; nu &t;e bi-houe&d; wepnen. to werie &t;ine &t;eoden; Her beo&d; ch&a;pmen icumen. of o&d;ere londen al-se hit is iwune; heo habbeo&d; ibroht to me tol for heore &a;hte. and heo habbeo&d; me i-tald. & treow&d;en i-plihte; &t;at &t;e king of Norew&a;i&y;e. neowenliche wule hider uaren; & &t;ere Densemonne king. &t;as Denen wulle at-sechen; & &t;e king of Rusie r&a;h&y;est alre cnihten. & &t;e king of Gutlonde; mid ferde swi&d;e stronge. & &t;e king of Frise; &t;er-uore me a-grise&d;. &T;a ti&d;ende beo&d; stronge; &t;e icumen beo&d; to londe. her-uore ich &a;m swi&d;e adred; for ne con ich nenne godne r&a;d. buten we moten mid mihten; senden &a;fter cnihten. &t;at beon gode & stronge; & &t;at wel cunnen a londe. & setten &t;ine castles; mid kene monnen. & swa &t;u miht &t;i kinelond; werien wi&d; vnleoden. & &t;inne wurh-scipe halden; mid h&a;&y;ere stren&d;e; For nis nan kine-lond. na swa brad n&a; swa long; &t;at ne bi&d; sone inomen. &y;if &t;&a;r bi&d; to lute gumen; &T;enne answerede &t;e king. of londe ne cu&d;e he na&d;ing; Vortiger &t;u &a;rt stiward. ouer al Brutlondes &a;rd; & &t;u hit scalt walden. after &t;ine willen; Send after cnihten. &t;e gode beon to fihten; & nim al i &t;ire hond. mine castles & mi lon[d]; & do al &t;ine i-wille. & ich wulle beon stille; bute &t;e an-l&a;pi &t;ing. ich wulle beon icleoped king; &T;a loh Uortiger. he wes of vfele swi[&d;e] iw&a;r; nes he nauere swa bli&d;e. &a;r on his liue; Uortiger nam l&a;ue. & for&d; he gon li&d;e; & swa he uor&d; ferde al &t;at lond. he sette an his a&y;ere hond; and &t;e monraddene he nom. &a;uere &a;wher he com; & swa he nom his sonde. & sende to Scotlonde; & h&a;hte &t;a Pohtes. &t;a alre bezste cnihtes; &t;reo hundred him cumen to. & he heo[m] wolde wel don; And &t;a cnihtes him to come. &t;er-&a;fter wel sone; &T;us sp&a;c &t;e swike-fulle gume. Cnihtes &y;e beo&d; wulcume; Ich habbe i mire hond. al &t;is kinewur&d;e lond; mid me &y;e scullen li&d;en. for ich eow wullen luuien; & ich eow wullen bringe. bi-uoren ure kinge; &y;e scullen habbe seoluer & gold. &t;e bezste hors of &t;is lond; cla&d;es & f&a;ire wif. eore wille ich wulle dri&y;en; &y;e sculle&d; beon me leofue. for &t;a Bruttes me beo&d; la&d;e; lude & stille ich wulle [don eore wille]. &y;if &y;e wulle&d; in londe; halden me for lauerd. &T;a for&d;-rihtes; answarede &t;a cnihtes. Al we wulle&d; don &t;ine iwille; & heo gunnen wenden. to Costa[n]ce &t;an kinge; To &t;an kinge com Uortiger. of ufele he wes wel war; & seide him of his d&a;de. hu he idon h&a;uede; & her ich habbe Peohtes. &t;a scullen beon hired-cnihtes; and alle ich habbe &t;ine casles. swi&d;e wel bit&a;ht; & &t;as uncu&d;e cnihtes. bi-uoren us scullen fihten; Al &t;e king bi-lufde. swa Fortiger ho&y;ede; ah wale &t;at nuste &t;a king. of his &t;ohte na&d;ing; ne of his swike-dome. &t;e he dude &t;er-&a;fter sone; &T;as cnihtes weoren an hirede. h&a;hliche iwur&d;ed; fulle twa &y;ere. mid &t;an kinge heo wuneden &t;ere. & Uortiger &t;e stiward; wes heore alre lauerd. A he seide &t;at Bruttes; neoren noht to nuttes. ah he seide &t;at &t;a Peohtes; weoren gode cnihtes. A weoren Bruttes godes bidaled; & &t;a Peohtes walden. al &t;at heo wolden; heo hafden dr&a;nc heo hafden mete. heo hafden muchel blisse &a;ke; Vortiger heom salde. al &t;at heo wolden; & heom wes al swa leof. swa heore a&y;ene lif; swa &t;at heo al speken. &t;er heo heore mete &a;ten; &t;at Uortiger weoren wur&d;e. to walden &t;as &t;eode; &t;urh-ut alle &t;inges. b&a;t &t;ene swulche &t;reo kinges. Vortiger &y;ef &t;issen gumen; swi&d;e muchele g&a;rsume. &T;a ilomp hit on ane d&a;ie; &t;a Uortiger at his inne laie. he nom his tweiene cnihtes; & sende &a;fter &t;an Peohtes. h&a;hten heom cumen for; for alle heo sculden &a;ten &t;er. To him comen &t;a cnihtes; to his inne for&d;-rihtes. he uondede heom mid worde; alse heo seten at borde. he lette heom bringen schenches; of feole cunne drenches. heo drunken heo dremden; d&a;i &t;er for&d; eode. &T;a heo weore swa drunken; &t;at wakeden heore sconken; &t;a sp&a;c Uortiger; &t;at he h&a;fde i&t;oht &a;r. Hercne&d; nu me cnihtes; ich wulle suggen eow uor&d;-rihtes; of mire muchele sor&y;en. &t;at ich fore habbe imurned; &T;e king me bi-tahte &t;is ard for to beon his stiward; &Y;e beo&d; me on liue. alre monnen leof[es]t. ah nabbe ich &a;hten; to &y;iue mine cnihten. for &t;es king &a;h al &t;is lond; and he is &y;ung & &t;&a;h strong. and al ic him mot &y;elden; &t;at ich nime of his londe. & &y;if ich his for-leose; ich sal la&y;e &t;olien. & mine ahten ich habbe ispend; for ich eo wulle iquemen. & nu ich mot heonene uaren; feor to summe kinge. heren him mid s&a;hte; & bi-winnen mid him ahte. ne m&a;i I noht for muchele scome. habben here &t;esne wone; ah for&d; ich mot li&d;en. to uncu&d;e leoden; & &y;if auere cume&d; &t;e d&a;i; &t;at ich &a;hten bi-&y;iten m&a;i. and ich ma&y;en swa wel i&t;eon; &t;at &y;e cumen a londe &t;er ich beon. ich eow wulle wel biwiten; mid muchelere wur&d;scipe. And habbeo&d; alle godne d&a;i; to-niht ich wulle faren aw&a;i. hit bi&d; a muchele w&a;ne; wh&a;r &y;e i-seon me auere-mare. Nusten noht &t;as cnihtes. w&a;t &t;e swike &t;ohte. Vortiger wes f&a;c; for her he his lauerd bi-sw&a;c; & &t;e cnihtes heolden hit for soh. &t;at &t;e swike s&a;ide; Fortiger h&a;hte his sweines. sadeli his blonken; & nemnede tw&a;lf scalkes. to laden mid him-seoluen; to horsen heo eoden. swulc heo wolden of &t;eoden; &T;at iseo&y;en &t;a Peohtes. &t;a for-drunkene cnihtes; hu Vortiger wolde uaren. her-uore heo h&a;fden muchelne kare; heo eoden to r&a;den. heo eoden to rune; alle heo menden heore lif. for Vortiger heom wes swa leof; & &t;us seiden &t;a Peohtes. &t;a drunkene cnihtes; Wh&a;t ma&y;e we nu to rade. Wh&a; scal us nu r&a;den; Wha scal us feden Wha scal us scruden; Wha scal an hirede beon ure lauerd; Nu Vortiger is iuaren. alle we mote fusen; Nulle we for nane &t;inge. munec habbe to kinge; Ah wulle we wel don. for&d;-riht faren we him to; di&y;elliche & stille. & don al ure iwille; in-to his bure. & drincken of his beore; &T;enne we habbe&d; idrunken. dreme we lude; & summe sculle&d; to &t;ere dure; mid sweorden sto[n]den &t;er biuoren. & summe for&d;-rihtes; nimen &t;ene king & his cnihtes. & sl&a;n of &t;a hafden; & we seolf hired haben. & leten sone of-&a;rnen; ur&a; lauerd Uortigerne. & seo&d;&d;en &t;urh alle &t;inge; h&a;bben hine to kinge. &t;enne mah we libben; swa us bi&d; alre leofuest. Wenden &t;a cnihtes; to &t;an kinge for&d;-rihtes. eoden heo alle; &t;urh-ut &t;&a;re halle. in-to &t;as kinges bure; &t;er he s&a;t bi fure. Nes &t;er nan &t;at word sp&a;c; bute Gille Call&a;t. &t;us he wi&d; &t;&a;ne kinge sp&a;c; swiken he &t;ohte &t;et. Lust me nu leod-kinge; Nulle ich &t;e li&y;en na&d;ing. We habbeo&d; i-beon an hirede; h&a;hliche iwur&d;ed. &t;urh &t;inne stiw&a;rd; &t;e haue&d; iwiten al &t;is &a;rd. he us haue&d; wel iued; he us haue&d; wel iscrud. & to so&d;e ich sugge &t;e mai; mid him we &a;ten nu to-d&a;i. ah sare us of-&t;unche&d;; nefden we noht to drinken. & nu we beo&d; in &t;ine bure; &y;ef us drinken of &t;ine beore. &T;a &y;&a;f &t;e king answare; &t;at scal beon eowre laste kare. for &y;e sculle&d; habben to drinken; &t;a while &t;e eow god &t;unche. Me heom brohte drinken; & heo gunnen dremen. &T;us s&a;ide Gille Cal&a;t; to &t;ere dure he wes ful w&a;t. Wh&a;r beo &y;e cnihtes; Sturie&d; eow for&d;-rihtes. & heo &t;ene king igripen; & his h&a;fde of smiten. & alle his cnihtes; heo slo&y;en for&d;-rihtes. & nomen &a;nne sondes-mon; and senden toward Lunden. &t;at he swi&d;e sculde &a;rne; &a;fter Uortigerne. &t;at he swi&d;e comen; & &t;ene kine-dom nome. for &t;at wuste he &t;urh alle &t;ing; isl&a;&y;en wes Costanz &t;e king. &T;et iharde Uortigerne; &t;e swike wes ful derne. &t;us he h&a;hte &t;ene sondes-mon; a&y;an for[&d;]-riht anan. & hat heom wel bi-witen; al ure wur&d;-scipen. &t;at nauer anne wende; ut of &t;an &a;nde. ah alle me abiden; a &t;at ich cu[m]e riden. & swa ich wulle dele; &t;is lond us alle im&a;ne. For&d; wende &t;e sondes-mon; and Vortiger nom anan. & sende &y;eond Lunden; & to hustinge hehte heom. r&a;&d;en & ful sone; &t;at heo alle comen. Icumen weoren &t;a burmen; &t;e swi&d;e balde weoren. &t;a sp&a;c Vortigerne; &t;e swike wes ful deorne. swi&d;e he gon to wepnen; & s&a;riliche siken. ah hit wes an hafde; & noht an his heorte. &T;a axeden hine &t;a burh-men; &t;e swi&d;e balde weoren. Lauerd Vortigerne; wh&a;ht is &t;at &t;u murnest. Nert &t;u na wimman swa s&a;re to wepen. &T;a answarede Vortigerne; &t;e wes swike ful deorne. Ich eow wulle telle; for reoliche spelle. of muche s&a;rnesse; &t;e isi&y;en is to londe. Ich habbe i &d;is &a;rd ibeon; eower kinges stiw&a;rd. & isp&a;ken hi[m] wi&d;; & iluued hine swa mi lif. ah nalde he at &t;an ende; n&a;nne r&a;d luuien. He luuede &t;a Peohtes; &t;a vncu&d;e cnihtes. & us nalde he god don; ne neower feire vnder-fon. ah heom he wes li&d;e; a to heore liue. Ne mihte ic of &t;an kinge; habben scipinge. ich spende mine ahte; &t;a wile &t;a heo ilaste. & seo&d;&d;en ich nam leue; to mine londe li&d;e. and &t;enne ich h&a;fde mine gauel; cumen a&y;an to hirede. &T;a is&a;h&y;en &t;a Peohtes; &t;at &t;e king nefde nane cnihtes. neo nauere n&a;nne cunes-mon; &t;e heo wolden oht fore don. heo nomen heore. uore in-to &t;as kinges bure; Ich suggen eow &t;urh alle &t;ing. isl&a;&y;en heo habbeo&d; &t;&a;ne king; & &t;enche&d; &t;isne kine-dom. & us alle for-don; & wulle&d; for&d;-rihte. makien king of ane Peohte; Ah ich wes his stiward. w[r]&a;ken ich wulle minne lauerd; & &a;uer&a;che oht mon. h&a;lpen me &t;at to don; On ich wulle mid mine g&a;ren. & for&d;-riht ich wulle uaren; Wenden ut of Lunden. cnihtes &t;ritti hundred; heo riden & heo arnden. for&d; mid Vortigerne; &t;at heo neh-l&a;hten; &t;er weoren &t;a Peohtes; & he nom enne of his cnihtes. & sende to &t;an Peohten; & seide heom &t;at he com. &y;if heo hine wolden vnde((r))-uon; &T;a Peohtes weoren bli&d;e. for heore f&a;i-si&d;e; & heo nomen heore gode g&a;ren. nes &t;er neow&d;er sceld ne sp&a;re; Vortiger for&d;-rihtes. wepnede alle his cnihtes; & comen &t;a Peohtes. & bruhten h&a;ued &t;as kinges; &T;a Vortiger &t;is h&a;ued is&a;h. &t;a h&a;lde he to grunde ful neh; swulc he hafuede mod-kare. mest of alre monne; mid his lechen he gon li&y;en. his heorte wes ful bli&d;e; &T;a seide Vortigerne. &t;e swike wes ful deorne; Auer&a;lc oht mon. mid sweorde legge&d; heom on; & wr&a;ke&d; wel an &a;rde. &t;e seor&y;e of ure lauerd; N&a;nne heo ne nomen. ah alle heo heom slo&y;en; & to &t;an inne wende. in-to Winch&a;stre; & slo&y;en heore sweines. & heore burh-&t;eines; heore cokes & heore cnaues. alle heo duden of lif-d&a;&y;en; &T;us ferden &t;a ti&d;inde; of Costanz &t;an kinge. & &t;a weorlde-wis mon; &t;a o&d;ere childre bi-wusten. for heo hafden care of Vortiger; heo nomen Ambrosie & V&d;er. & la[d]den heom ouer s&a;; in-to &t;ere lasse Brutene. & f&a;ire heom bi-tahten; Budiz &t;an kinge. & he heom feire vnder-feng; he wes heore cun & heore freond. & mid muchelere liste; &t;a childere he biwuste. and swa wel fele &y;ere; mid him heo weoren &t;ere. Vortiger a &t;issen londe; wes ihoue to kinge. alle &t;a Brut[tes] stronge; stoden an his honde. fif & twenti &y;eren; he wes king here. He wes wod he wes wild; he wes r&a;h he wes bald. of alle &t;inge; he h&a;fde his iwille. bute &t;a Peohtes neoren n&a;uere stille; ah eouere heo wenden. &y;eond &t;ene norh enden; & henden &t;is kinelond. mid h&a;rmen vnimete; & wreken heore cun inoh; &t;at Vortiger here of-sloh. Vnder &t;an comen ti&d;ende; into &t;issen londe. &t;at Aurelien wes cniht; &t;e Ambrosi&a;n wes ih&a;ten. & al-swa wes Vther; god cniht & swi&d;e i-war. and wolden comen to &t;issen londe; & leden here swi&d;e stronge. &T;is wes feole si&d;e ique&d;e; ofte iquidded. ofte comen ti&d;inde; to Vortiger &t;an kinge. &t;er-fore him ofte scomede; & his heorte gromede. for men hit s&a;iden wel iwh&a;r; Nu cume[&d;] Ambrosie. & Vther. and wulle&d; wr&a;ken Costance; &t;ene king of &t;is lond. N[i]s &t;er cost nan o&d;er; w&a;rken heo wulle&d; heore bro&d;er. and sl&a;n Vortigerne; & to duste hine for-berne. &t;us heo wulle&d; al &t;is lond; setten an heore a&y;ere hond. Swa quiddeden &a;lche d&a;i; al &t;at verden &a;fter w&a;i. Uortiger hine bi&d;ohte; wh&a;t he don mihte. & &t;ohte sende sonde; into o&d;ere londe. &a;fter vncu&d;e cnihten; &t;a hine biwiten mihten. and &t;ohte to beon w&a;r; wi&d; Ambrosie & wi[&d;] Vther. Vnder &t;an comen ti&d;ende; to Vortiger &t;an kinge. &t;at ouer s&a; weoren icumen; swi&d;e selcu&d;e gumen. inne &t;ere Temese; to londe heo weoren icum%men. &t;reo scipen gode; comen mid &t;an flode. &t;reo hundred cnihten; alse hit weoren kinges. wi&d;-uten &t;an scipen-monnen; &t;e weoren &t;er wi&d;-innen. &T;is weoren &t;a f&a;reste men; &t;at auere her comen. ah heo weore h&a;&d;ene; &t;at wes h&a;rm &t;a mare. Uortiger heom sende to; and axede hu heo weoren idon. &y;if heo gri&d; sohten; & of his freond-scipe rohten. Heo wisliche andswerden; swa heo wel cu&d;en. & seiden &t;at heo walden; speken wi&d; &t;an kinge. & leofliche him heren; & h&a;lden hine for h&a;rre. and swa heo gunnen wenden; for&d; to &t;an kinge. &T;a wes Uortigerne &t;a king; in Cantuarie-buri. &t;er he mid his hirede; h&a;hliche spilede. &t;er &t;as cnihtes comen; bi-foren &t;an folc-kinge. Sone swa heo hine imetten; f&a;ire heo hine igr&a;tten. & seiden &t;at heo him wolden; h&a;ren i &t;isse londe. &y;if he heom wolde; mid rihten at-halden. &T;a andswerede Vortiger; of elchen vuele he wes war. An alle mine iliue; &t;e ich iluued habbe. bi d&a;ie no bi nihtes; ne s&a;h ich nauere &a;r swulche cnihtes. for eouwer cumen ich &a;m bli&d;e; & mid me &y;e scullen bil&a;fuen. & eouwer wille ich wulle dri&y;en; bi mine quicke liuen. Ah of eou ich wulle iwiten; &t;urh so&d;en eouwer wur&d;-scipen. wh&a;t cnihten &y;e seon; & wh&a;nnenen &y;e icumen beon. & whar &y;e wullen beon treowe; alde & &a;c neowe. &T;a answerede &t;e o&d;er; &t;at wes &t;e aldeste bro&d;er. Lust me nu lauerd king; & ich &t;e wullen cu&d;en. what cnihtes we beo&d;; & whanene we icumen seo&d;. Ich hatte Henges; Hors is mi bro&d;er. we beo&d; of Alemainne; a&d;elest alre londe. of &t;at ilken &a;nde; &t;e Angles is ihaten. Beo&d; in ure londe; selcu&d;e ti&d;ende. vmbe fiftene &y;er; &t;at folc his isomned. al ure iledene folc; & heore loten werpe&d;. vppen &t;an &t;e hit fale[&d;]; he scal uaren of londe. bil&a;uen scullen &t;a fiue; &t;a sexte scal for&d; li&d;e. ut of &t;an leode; to u[n]cu&d;e londe. ne beo he na swa leof mon; uor&d; he scal li&d;en. For &t;er is folc swi&d;e muchel; m&a;re &t;ene heo walden. &T;a wif fare&d; mid childe; swa &t;e deor wilde. &a;ueralche &y;ere; heo bere&d; child &t;ere; &T;at beo&d; an us feole; &t;at we f&a;ren scolden. ne mihte we bil&a;ue; for liue ne for d&a;&d;e. ne for nauer nane &t;inge; for &t;an folc-kinge. &T;us we uerden &t;ere; & for &t;i beo&d; nu here. to sechen vnder lu[f]te; lond & godne lauerd. Nu &t;u h&a;fuest iherd lauerd ki[n]g; so&d; of us &t;urh alle &t;i[n]g. &T;a answ&a;rede Vortiger; of alc an vfele he wes war. Ich ileue &t;e cniht; &t;at &t;u me sugge so&d;-riht. & wulche beo&d; &a;oure i-leuen; &t;at &y;e on ileue&d;. & eoure leofue godd; &t;e &y;e to lute[&d;]. &T;a andswarede H&a;nges; cnihtene alre f&a;irest. nis in al &t;is kine-lond; cniht swa muchel ne swa strong. We habbe&d; godes gode; &t;e we luuie&d; an ure mode. &t;a we habbe&d; hope to; & heore&d; heom mid mihte. &T;e an h&a;hte Phebus; &t;e o&d;er Saturnus. &t;e &t;ridde h&a;hte Woden; &t;at is an weoli godd. &t;e feor&d;e h&a;h[te] Iupiter; of alle &t;inge he is whar. &t;e fifte h&a;hte Mercurius; &t;at [i]s &t;e h&a;hste ouer us. &t;&a; s&a;xte h&a;hte Appollin; &t;at is a godd wel idon. &t;e seoue&d;e hatte Teruagant; an h&a;h godd in ure lon[d]. &Y;et we habbe&d; anne l&a;uedi; &t;e h&a;h is & m&a;hti. heh heo is & hali; hired-men heo luuie&d; for &t;i. heo is ihate Fr&a;&a;; wel heo heom dihte&d;. Ah for alle ure goden deore; &t;a we scullen h&a;ren. Woden hehde &t;a h&a;hste la&y;e; an ure &a;lderne d&a;&y;en. he heom wes leof; &a;fne al-swa heore lif. he wes heore walden; and heom wur&d;-scipe duden. &t;ene feor&d;e d&a;i i &t;ere wike; heo &y;ifuen him to wur&d;-scipe. &T;a &t;unre heo &y;iuen &T;unres-d&a;i; for &t;i &t;at heo heom helpen m&a;i. Freon heore l&a;fdi; heo &y;iuen hire Frid&a;i. Saturnus heo &y;iuen S&a;tterd&a;i; &t;ene sunne heo &y;iuen Soned&a;i. Monen heo &y;ifuen Moned&a;i; Tidea heo &y;euen Tis-d&a;i. &T;us seide H&a;[n]gest; cnihten alre hendest. &T;a answerede Vortiger; of &a;lchen vfel he w&a;s w&a;r. Cnihtes &y;e beo&d; me leofue; ah &t;as ti&d;ende me beo&d; la&d;e. eouwer ((ileuen)) beo&d; vnwraste; &y;e ne ileoue&d; noht an Criste. ah &y;e ileoue&d; a &t;ene Wurse; &t;e Godd seolf awariede. eoure godes ne beo&d; nohtes; in helle heo ni&d;er ligge&d;. Ah neo&d;eles ich wulle eou at-h&a;lde. an mine anwalde. for nor&d; beo&d; &t;a Peohtes; swi&d;e ohte cnihtes. &t;e ofte lede&d; in mine londe; ferde swi&d;e stronge. & ofte do[&d;] me muchele scome; & &t;erfore ich habbe grome. & &y;if &y;e me wulle&d; wr&a;ken; & heore h&a;fden me bi&y;eten. ich eou wullen &y;euen lond; muchel seoluer & gold. &T;a andswerede H&a;ngest; cnihtene alre feirest. &Y;if hit wulle Saturnus; al hit scal i-wur&d;e &t;us. & Woden ure lauerd; &t;e we on bi-liue&d;. Hengest nom l&a;ue; & to scipen gon li&d;e. &t;er wes moni cniht strong; heo dro&y;en heore scipen uppe &t;e lond. For&d; wenden dringches; to Vortigerne &t;an kenge. biuoren wende Hengest; & Hors him alre h&a;ndest. seo&d;&d;en &t;a Alemainisce men; &t;a a&d;ele weoren an deden. & seo&d;&d;en heo senden him to; heore S&a;xisce cnihtes wel idon. Hengestes cunnes-men; of his aldene cu[&d;]&d;en. Heo comen in-to halle; h&a;ndeliche alle. bett weoren iscrudde; & bed weoren iu&a;dde. H&a;ngest swaine; &t;ene Vortigernes. &t;eines; &T;a wes Vortigernes hired; for hehne ihalden. Bruttes weoren s&a;ri; for swulchere isih&d;e. Nes hit nawiht longe; &t;at ne comen to &t;an kinge. cnihtes sunen uiue; &t;a i-faren hafden biliue. heo s&a;iden to &t;an kinge; neowe ti&d;enden. Nu for&d;-rihtes; icumen &t;a Peohtes. &t;urh &t;i lond heo &a;rne&d;; & h&a;r&y;ie&d; & berne&d;. & al &t;ene nor&d; &a;nde; iu&a;ld to &t;an grunde. her-of &t;u most r&a;den; o&d;er alle we beo&d; d&a;den. &T;e king hine bi-&t;ohte; wh&a;t he don mihte. he sende to &t;an innen; after al his monnen. &T;er com Hengest &t;er com Hors; &t;er com m[o]ni mon ful oht. &t;er comen &t;a Saxisce men; Hengestes cunnes-men. & &t;a Alemainisce cnihtes; &t;e beo&d; gode to fihte. &T;is is&a;h &t;e king Vortiger; bli&d;e wes he &t;a &t;er. &T;a Peohtes duden heore iwune; a &t;as h&a;lf &t;ere Humbre, heo weoren icume. & &t;e king Vortiger; of heore cume wes ful war. to-gadere heo comen; & feole &t;er of-slo&y;en. &t;er wes feht swi[&d;]e strong; comp swi&d;e sturne. &T;e Peohtes weoren ofte iwuned; Vortigene to ouer-cumen. & &t;a heo &t;ohten a[l]swa; ah hit ilomp an-o&d;er &t;a. for hit wes heom al hele; &t;at H&a;ngest wes &t;ere. & &t;a cnihtes stronge; &t;e comen of Saxe-londe. & &t;a ohte Alemanisce; &t;e &t;ider comen mid Horse. swi&d;e monie Peohtes; heo slo&y;en i &t;an fehte. feondliche heo fuhten; feollen &t;a f&a;ie. &T;a &t;e non wes icumen; &t;a weoren Peohtes ouer-cumen. & swu&d;e heo aw&a;i flo&y;en; an &a;lche helue heo for&d; flu&y;en. & alle dai heo flu&y;en; monie & vnnifo&y;e. &T;e king Vortigerne; wende to herberwe. & &a;uere him weoren on uast; Hors & H&a;ngest. H&a;ngest wes &t;an kinge leof; & him Lindesa&y;e &y;ef. & he &y;&a;f Horse; madmes ino&y;e. & alle heore cnihtes; he swi&d;e wel dihte. & hit gode stunde; stod a &t;an ilke. Ne durste nauere Peohtes; cumen i &t;an londes. no r&a;ueres no ut-la&y;en; &t;at heo neoren sone of-sl&a;&y;en. & H&a;ngest swi&d;e f&a;ire; herede &t;ane king. &T;a ilomp hit in ane time; &t;at &t;e king wes swi&d;e bli&d;e. an ane h&a;&y;e d&a;ie; imong his du&y;e&d;e monnen. Hengest hine bi-&t;ohte; what he don mihte. for he wolde wi&d; &t;an kinge; holden runinge. &T;an kinge he eode to-foren; & f&a;ire hine gon greten. &T;e king sone up stod; & s&a;tte hine bi him-seoluen. heo drunken heo dremden; blisse wes among heom. &T;a que&d; Hengest to &t;an kinge; Lauerd h&a;rcne ti&d;ende. & ich &t;e wulle r&a;cchen; deorne runen. &y;if &t;u mine lare; wel wult lusten. & noht halden to wra&d;&d;e; &t;at ich wel leare. &T;e king answarede; swa Henges hit wolde. &T;a s&a;ide H&a;ngest; cnihten alre f&a;irest. Lauerd ich habbe moni a d&a;i; &t;ine monscipe ih&a;&y;ed. & &t;in holde mon ibeon; i richen &t;ine hirede. & in &a;lche f&a;hte; h&a;hst of &t;ine cnihten. & ich habbe ofte ih&a;rd; hoh-fulle ronen. imong &t;ine hired-monnen; heo hatie&d; &t;e swi&d;e. in-to &t;an bare d&a;&d;e; &y;if heo hit dursten cu&d;e. Ofte heo stilleliche sp&a;ke&d;; & spilie&d; mid runen. of twam &y;unge monnen; &t;at feor wunie&d; hennen. &t;e an h&a;hte Vther; &t;e o&d;er Ambrosie. &t;e &t;ridde h&a;hte Costance; &t;e wes king i &t;isse ((lond)). & he her wes of-sla&y;en; &t;urh swicfulle la&y;en. Nu wulle&d; cume &t;a o&d;ere; & wr&a;ken heore bro&d;er. al forb&a;rnen &t;i lond; & sl&a;n &t;ine leoden. &t;e seoluen & &t;ine du&y;e&d;en; driuen ut of londe. & &t;us sugge&d; &t;ine men; &t;er heo somned sitte&d;. for &t;a twene bro&d;ere; beo&d; ((beyne)) kine-borne. of Androeinnes kunne; &t;as a&d;ele Bruttes. & &t;us &t;ine du&y;e&d;e; stille &t;e fordeme[&d;]. Ah ich &t;e wulle r&a;de; of muchele &t;ire neode. &t;at &t;u bi&y;ite cnihtes; &t;a gode beo&d; to fihte. & bi-tache me &a;nne castel; o&d;er ane kineliche burh. &t;at ich mai inne ligge; &t;a while &t;a ich libbe. Ic am uor &t;e iuaid; &t;&a;r-fore ic wene beon d&a;d. fare &t;er ic auer fare; n&a;m ich n&a;uere bute care. buten ich ligge faste; biclused inne castle. &Y;if &t;u &t;is me wult don; ich hit wulle mid luue a-fon. & ich wulle biliue; senden after mine wiue. &t;at is a Sexisc wimmon; of wisdome wel idon. & after Rouwenne; mire dohter; &t;e me is swi&d;e deore. &T;enne ich habbe mi wif; & mine wine-maies. & ich beo i &t;ine londe; fulliche at-stonde. &t;a bet ich wullen hiren &t;e; &y;if &t;u &t;is &y;ettest me. &T;a answarede Vortiger; of &a;lchen vuele he wes war. Nim cnihtes biliue; & send &a;fter &t;ine wiue. & &a;fter &t;ine children; &t;an &y;ungen & &t;an olden. & &a;fter &t;ine cunnen; & afeoh heom mid wunne. &t;enne heo to &t;e cume&d;; &t;u sca[l]t habben g&a;rsume. h&a;hliche heom to ueden; & wur&d;liche scruden. Ah nulle ich castel na burh; nane &t;e bi-techen. for men me wolden scenden; i mine kine-londe. for &y;e halde&d; &t;a h&a;&d;ene la&y;e; &t;at stod on eoure &a;lderen d&a;&y;e. & we halde&d; Cristes la&y;e; & wulle&d; auere an ure d&a;&y;e. &T;a &y;et sp&a;c H&a;ngest; cnihten alre hendest. Lauerd ich wulle &t;in iwil; dri&y;en her & ouer-al. & don al mine d&a;de &a;fter &t;ine r&a;de; Nu ic wulle biliue. sende after mine wiue; & &a;fter mire dohter; &t;e me is swa deore. & &a;fter ohte monnen; &t;a bezste of mine cunne. and &t;u &y;if me swa muchel lond; to stonden a mire a&y;ere hond. swa wule anes bule hude; &a;lches weies ouer-spr&a;den. feor from &a;lche castle; amidden ane ualde. &T;enne ne mai &t;e atwite; &t;e h&a;ne ne &t;e riche. &t;at &t;u &a;i h&a;hne burh&y;e; h&a;&d;ene monne habbe bi-t&a;ht. &T;e king him i&y;ette; swa Hengest &y;irnde. Hengest nom l&a;ue; & for&d; he gon li&d;e. & &a;fter his wiue sende sonde; to his a&y;ene londe. & he seolf wende &y;eond &t;is lond; to sechen &a;nne br&a;[d]ne f&a;ld. &t;er he mihte wel spr&a;de; on his feire hude. He com &a;n enne ende; in enne f&a;ire uelde. he hafde ane hude; bi&y;ite to his neode. of ane wilde bule; &t;e wes wunder ane strong. He h&a;fden &a;nne wisne mon; &t;e wel cu&d;e a craften. &t;e nom &t;as hude; & a bord leide. and wh&a;tte his s&a;xes; alse he sch&a;ren wolde. Of &t;ere hude he k&a;rf enne &t;wong; swi&d;e s[m]al & swi&d;e long. nes &t;e &t;wong noht swi&d;e br&a;d; buten swulc a twines &t;r&a;d. &T;a al islit wes &t;e &t;ong; he wes wunder ane long. a-buten he bil&a;de; muche del of londe. He bigon to deluen; dic swi&d;e muchele. &T;er-uppe stenene wal; &t;e wes strong ouer-al. ane burh he arerde; muchele & mare. &T;a &t;e burh we[s] al &y;are; &t;a scop he hire nome. he h&a;hte heo ful iwis; Kaer Carrai. an Bruttisc. & &A;nglisce cnihtes; heo cleopeden &T;wong-chastre. nu and auere-mare; &t;e nome sto[n]de&d; &t;ere. & for nan o[&d;]ere gome; n&a;ueden &t;&a; burh &t;ene nome. a &t;et come Densce men; and driuen ut &t;a Bruttes. &t;ene &t;ridde nome heo &t;er s&a;tte; & Lane-castel hine h&a;hten. & for swulche gomen; &t;&a; tun ha[f]de &t;as &t;reo nomen. Vnder &t;an com li&d;en hider; Hengestes wif mid hire scipen. heo h&a;fde to iueren; fiftene hundred ridern. mid hire comen to iwiten; muchele &a;htene scipen. &t;er comen inne; muchel of Hengestes cunne. & Rouwen his dohter; &t;e him wes swi[&d;]e deore. Hit wes umbe while; &t;at com &t;e ilke time. &t;at i&y;arked wes &t;a burh; mid &t;an alre bezste. Hengest com to &t;an kinge; & bad him gistninge. & seide &t;at he hafde an in; i&y;arked to-&y;eines him. & bad &t;at he come &t;er-to; & he scolde beon f&a;ire under-fon. & &t;e king him &y;ette; swa Hengest hit wolde. Hit com to &t;an time; &t;at &t;e king gon. for&d; li&d;e. mid &t;an deoreste monnen; of alle his du&y;e&d;e. for&d; he gon bu&y;en; &t;at he to burh com. he bi-heold &t;ene wal; up and dun ouer-al. al him wel likede; &t;at he on lokede. He wende in-to halle; & his hele&d;es mid him alle. bemen heo bleowen; gomen men gunnen cleopien. bord heo hetten breden; cnihtes setten &t;er-to; heo &a;ten heo drunken; dr&a;m wes i burh&y;en. &T;a &t;e du&y;e&d;e hafde i&y;eten; &t;a wes heom &t;a bet iloten. H&a;ngest eode in-to &t;an inne; &t;er wunede Rouwenne. he heo lette scruden; mid vnime((te)) prude. al &t;at scrud &t;e heo hafde on; heo weoren swi&d;e wel ibon. heo weoren mid &t;an bezste; ibrusted mid golde. Heo bar an hire honde; ane guldene bolle. i-uulled mid wine; &t;e wes wunder ane god. H&a;&y;e iborenne men; heo l&a;dden to hallen. biuoren &t;an kinge; fairest alre &t;inge. Reowen s&a;t a cneowe; & cleopede to &t;an kinge. & &t;us &a;rest s&a;ide; in &A;nglene londe. Lauerd king w&a;s h&a;il; For &t;ine kime ich &a;m u&a;in. &T;e king &t;is ih&a;rde; & nuste what heo seide. &t;e king Vortigerne; fr&a;inede his cnihtes sone. what weoren &t;at speche; &t;e &t;at maide spilede. &T;a andswarede Keredic; a cniht swi&d;e sellic. he wes &t;e bezste latimer; &t;at &a;r com her. Lust me nu lauerd king; & ich &t;e wulle cu&d;en. wh&a;t sei&d; Rouwenne; f&a;irest wimmonnen. Hit beo&d; ti&d;ende; inne S&a;xe-londe. wh&a;r-swa &a;i du&y;e&d;e gladie&d; of drenche; &t;at freond s&a;i&d;e to freonde; mid f&a;ire loten hende. Leofue freond w&a;s hail; &T;e o&d;er s&a;i&d; Drinc hail. &T;e ilke &t;at halt &t;ene nap; he hine drinke&d; up. o[&d;]er uuel me &t;ider fare&d;; & bi-theche&d; his iueren. &t;enne &t;at uul beo&d; icumen; &t;enne cusseo&d; heo &t;reoien. &T;is beo&d; sele la&y;en; inne Saxe-londe. & inne Alemaine; heo beo&d; ihalden a&d;ele. &T;is iherde Uortiger; of alche[n] uuele he wes war. & seide hit an Bruttisc; ne cu&d;e he nan &A;nglisc. Maiden Rouwenne; drinc blu&d;eliche &t;enne. &T;at maide dronc up &t;at win; & lette don o&d;er &t;er-in. & bi-t&a;hten &t;an kinge; & &t;rien hine custe. & &t;urh &t;a ilke leoden; &t;a la&y;en comen to &t;issen londe. w&a;s-hail & drinc-h&a;il. moni mon &t;er-of is fain; Rouwenne &t;e hende; sat bi &t;an kinge. &t;e king heo &y;eorne biheold; heo was him an heorte leof. ofte he heo custe; ofte he heo clupte. al his mod & his main; h&a;lde to &t;an m&a;idene. &T;e Wurse wes &t;er ful neh; &t;e in &a;lche gomene is ful r&a;h. &t;e Wurse ne dude n&a;uere god; he m&a;ingde &t;as kinges mod. he murnede ful swi&d;e; to habben &t;at m&a;idene to wiue. &T;at wes swi[&d;]e ladlic &t;ing; &t;at &t;e Cristine king. luuede &t;at ha&d;ene maide; leoden to h&a;rme. &t;at maiden wes &t;an kinge leof; &a;fne alse his a&y;ene lif. he bad Hengest his dring; &y;iuen him &t;at maide-child. Hengest funde an his r&a;d; to don &t;at &t;e king him bed. he &y;ef him Rouwenne; wimmon swi&d;e hende. &T;an kinge hit was [icweme] he imakede heo to quene. al after &t;an la&y;en; &t;e stoden an h&a;&d;e[ne] d&a;&y;en. nes &t;er nan Cristindom; &t;er &t;e king &t;at maide [n]o[m]. ne preost ne na biscop; ne nauere ihandled Godes boc. ah an he&d;ene wune he heo wedde; & brohte heo to his bedde. Maiden he heo h&a;fde; & m&a;r&y;eue hire bi-tahte. &T;a he hine an hire hafde iscend; he hire &y;ef Londen & Kent. &T;e king hafde &t;reo sunen; &t;e weoren swi&d;e hende gumen. &t;e &a;ldeste hehte Vortimer; Passcent & Katiger. Garengan wes an eorl; &t;e Kent ohte longe. & his fader biuoren him; and seo&d;&d;en he &t;urh his cun; &t;a he bezst wende to halden his lond; &t;a hafde Hengest hit an his hond. sellic &t;uhte &t;an cnihte; wh&a;t &t;e king &t;ohte. &T;e king luuede &t;a h&a;&d;ene; & henede &t;a Cristine. &t;e h&a;&d;ene h&a;fden al &t;is lond; to walden under heore hond. & &t;es kinges &t;reo sunen; ofte &t;oleden sor&y;en & kare. Heore moder wes &t;a d&a;d; &t;er-uore heo hafden &t;e lasse r&a;d. here moder wes swi&d;e god wif; & ladde swi&d;e Cristin lif. & heore steop-moder h&a;&d;ene; Hengestes dohter. Nes hit noh[t] longe; buten ane stunde. &t;at &t;e king makede; ueorme swi&d;e store. &t;e h&a;&d;ene he la&d;ede &t;ar-to; he wende swi&d;e wel to don. &t;ider comen &t;&a;ines; cnihtes and sweines. and alle &t;e cu&d;e a boken; &t;a feorme for-soken. for &t;a h&a;&d;ene; weoren h&a;hst an hireden. & &t;&a;t Cristine hired; for h&a;ne wes ihalden. &t;a h&a;&d;ene weoren bli&d;e; for &t;e king heom luueden swi&d;e. Hengest hine bi-&t;ohte; what he don mahte. he com to &t;an kinge; mid are hailinge. & dronc to &t;an kinge. &T;a sp&a;c &t;us H&a;ngest; cnihtene alre h&a;ndest. &t;at of h&a;&d;ene la&y;en; leouede a &t;an d&a;&y;en. H&a;rcne me lauerd king; &t;u &a;rt me leof &t;urh alle &t;ing. &t;u h&a;uest mine dohter; &t;&a; me is swi&d;e deore. & ich &a;m &t;e an folke; swa ich &t;i fader weore. H&a;rcne mine lare; heo sculle&d; &t;e wur&d;en leofue. for ich wulle h&a;hliche; to helpen &t;e r&a;den. &T;in hired &t;e hate&d; for me; & ich &a;m iu&a;id for &t;e. & &t;e hatie&d; kinges; eorles & &d;ringes. heo uare&d; in &t;ine londe; mid h&a;re swi&d;e stronge. &Y;if &t;u wult &t;e awraken; mid wur&d;-scipe muchen. & don &t;ine vniwinen wa; send after mine sune Octa. & &a;fter enne o&d;er; Ebissa his wed-bro&d;er. &t;is beo&d; &t;a h&a;hste men; &t;e &a;uere hired l&a;dden. & i &t;an nor&d; ende; &y;if heom of &t;ine londe. Heo beo&d; of muchele m&a;hte; & stronge i f&a;hte. heo wulle&d; bi-witen &t;i lond; wel mid &t;an bezsten. &T;enne mihte &t;u mid winne; &t;i lif al uor-werien. mid haueken & mid hunden; hired-pl&a;ie luuien. ne &t;r&a;t &t;u nauere habben kare; of uncu&d;e leoden. &T;a answarede Vortiger; of &a;lchen uuele he wes war; Send &t;ine sonde; in-to Sex-londe. after &t;ine sune Octa; & after &t;ine freonden ma. Do him wel to iwiten; &t;at he sende his writen. &a;fter al &t;an cnihten; &t;e gode beo&d; to fihten. &y;eond alle S&a;x-&t;eoden; &t;at heo cumen to mire neoden. & &t;eh he bringen ten &t;usend gumen; alle heo beo&d; me wel icumen. &T;is ih&a;rde Hengest; cnihten alre hend%dest. &t;a wes he swa bli&d;e; swa he nes n&a;uere an his liue. Hengest sende his sonde; in-to Sax-londe. hehte cumen Octa; and his wed-bro[&d;]er Ebissa. & al of heore cun[n]e; &t;at heo mihten iwinnen. & alle &t;a cnihtes; &t;&a; heo bi&y;iten mihten. Octa sende sonde; &y;eond &t;reom kine-londe. & bad &a;lchene ohte gume; hi&y;enliche him to cume. &t;e wolden bi&y;iten lond; o&d;er seoluer o&d;er gold. Heo comen to hirede; alse ha&y;el &t;e ualle&d;. &t;at was to iwitene; mid &t;reo hundred scipene. For&d; wenden mid Octa; &t;ritti &t;usend & &a;c ma. ohte men & kene; & Ebissa his iuere. &a;fter com li&d;en; mid unimete leoden. & he ladde to iwiten; o&d;er half hundred scipen. &t;er-&a;fter comen li&d;e. fiue & fife; bi sixe bi seoue; bi tene & bi &a;lleuene. & &t;us heo comen li&d;en; toward &t;issen londe. h&a;&d;ene h&a;re-gumen; to hirede &t;is kinges. &t;at &t;is lond wes swa vul; of uncu&d;e leoden. &t;at nes nan swa wis mon; no swa &y;er-witele. &t;at mihte to-d&a;le; &t;a Cristine & &t;a h&a;&d;ene. for &t;a h&a;&d;ene weoren swa riue; & auere heo comen biliue. &T;a ise&y;en Bruttes; &t;at balu wes an londe. &t;er-uore heo weoren s&a;ri; & an heorte druri. & ferden to &t;an kinge; &t;e h&a;hste of &t;issen londe. & &t;us him to s&a;iden; mid sorh-fule steuene. Lust us nu lauerd king; of ure leod-runen. &T;u &a;rt &t;urh us bald king; inne &t;issen Brutene. & &t;u hafuest &t;e biwunnen; h&a;rm & muchele sunnen. ibroht he&d;ene folc; &y;et hit &t;e ih&a;rme&d;. & &t;u letest Godes la&y;en; uor uncu[&d;]e leoden. & nult ne ih&a;ren ure Drihten; for &t;issen h&a;[&d;]ene cnihten. & we &t;e wulle&d; bidden; for alle Godes sibben. &t;at &t;u heom bil&a;uen; & of &t;ine londe driuen. &Y;if &t;u &a;lles ne maht; we wulle&d; makien muchel f&a;ht. & driuen heom of londe; o&d;er heom adun fallen. o&d;er we us-seoluen; of-sla&y;en wulle&d; liggen. & leten ha&d;ene uolc; h&a;lden &t;as riche. bruken hit mid winne; &y;if heo hit ma&y;en iwinnen. & &y;if heo alle beo&d; h&a;&d;ene; & &t;u ane Cristine. nulle&d; heo nauere longe; habben &t;e to kinge. buten &t;u a &t;ine da&y;en; a-fo h&a;&d;ene la&y;en. & bil&a;ue &t;e h&a;h&y;e Godd; & luuie heore Mahimet. &T;enne scalt &t;u for-wur&t;en; a &t;issere woruld-riche. & &t;i wracche saule; si&y;en to helle. &t;enne hauest &t;u aboht; &t;e luue of &t;ire brude. &T;a answ&a;rede Vortiger; of &a;lc an uuele he wes w&a;r. Nulle ich heom bil&a;uen; bi mine quike liue. for Hengest is hider icumen; he is mi fader & ich his sune. & ich habbe to leof-monne; his dohter Rouwenne. & ich heo habbe bi-wedded; & ihaued a mine bedde. & seo&d;&d;en ich sende after Octa; & after his iueren ma. Hu mihte ich for scome; scunien heom swa sone. driuen of londe; mine wines deore. &T;a andswarede Bruttes; mid sor&y;en ibunden. Nulle we nauere-mare; &t;ine iboden here. ne to &t;ine hirede cumen; ne &t;e uor king halden. ah hatien we wulle&d;; mid h&a;h&y;ere streng&d;e. alle &t;ine h&a;&d;ene wines; & h&a;rme igreten. bidden us to fultume; &t;at is Crist Godes sune. For&d; iwenden eorles; for&d; iwenden beornes. for&d; iwenden biscopes; & &t;a boc-il&a;red men. for&d; iwenden &t;&a;ines; for&d; iwenden sweines. alle Brutleoden; &t;at heo comen to Lundene. &T;er wes moni h&a;h Brut; at &t;an hustinge. & &t;eos king[es] &t;reo sunes; alle heo weoren &t;ider icumen. &t;er wes Uortimer; Pascent & Katiger. & swi&d;e monie o&d;ere; &t;at comen mid &t;an bro&d;ere. al &t;at folc &t;ider com; &t;at luueden &t;ene Crist%ten-dom. Alle &t;a riche; nomen heom to r&a;de. & nomen &t;es kinges &a;ldeste sune; &t;e to &t;an hustinge wes icumen. & mid muchele loft-songe; heuen hine to kinge. &T;a wes Vortimer; Cristine king &t;er. & Uortiger his fader; fulede &t;an h&a;&d;enen. Vortimer &t;e &y;unge king; wes swi&d;e kene &t;urh alle &t;ing. he sende Hengest word; & Horse his bro&d;er. buten heo hi&y;enliche; uerden of &t;is riche. he heom walde ufel don; ba&d;e ablenden and anhon. & his a&y;ene fader; he for-uaren walde. & alle &t;a h&a;&d;ene; mid h&a;&y;ere streng&d;e. &T;a andsw&a;rede Hengest; cnihtene alre hendest. Her we wulle&d; wunien; wintres & sumeres. riden & &a;rnen; mid &t;an kinge Vortigerne. & alle &t;a mid Vortimere uare&d;; heo sculle&d; habben sor&y;en & kare. &T;at iherde Vortimer; he wes wis & swi&d;e iwar. & lette beoden uerde; &y;eond allen &t;issen &a;rde. &t;at al &t;at Cristine folc; come to hirede. Vortimer &t;e &y;unge king; i Lundene heold his hus-ting. &t;e king hehte &a;lne mon; &t;e luuede &t;ene Cristindom. &t;at heo &t;a h&a;&d;ene; hatien scolden. & &t;a h&a;fden bringen; to Vortimer &t;an kinge. & twalf panewes habben to mede; for his wel-dede. Vortimer &t;e &y;unge; verde ut of Lundene. & Pascent his bro&d;er; & Katiger &t;e o&d;er. heom wes icumen word; &t;at Hengest l&a;i at Epiford. uppen &t;an watere; &t;e men nemne&d; Darewente. &T;er comen to-somne; sixti &t;usend monnen. an are halue wes Uortimer; Pascent & Categer. & al &t;at leod-liche folc; &t;at luueden ure Drihten. an o&d;ere halue weoren; drenches; mid Vortigerne &t;an kinge. Hengest and his bro&d;er; & moni &t;usend o&d;er. To-somne heo comen; & mid m&a;ine on-slo&y;en. &t;er uellen to &t;an grunde; twa & &t;ritti hundred. of H&a;ngestes monnen; & Hors wes for-wonded. Catiger &t;er com; & mid his spere hine &t;urh-nom. & Hors for&d;-riht &t;er; for-wundede Catiger. & Hengest gon to flonnen; mid al his driht-monnen. & Vortigerne &t;e king; fl&a;h for&d; alse &t;e wind. heo flo&y;en for&d; in-to Kent; & Vortimer heom after went. uppen &t;ere s&a;-brimme; &t;er Hengest &t;olede pine. &t;er heo gunnen at-stonden; & fuhten swi&d;e longe. Fif &t;usende &t;er weoren isl&a;&y;en; & idon of lif-d&a;&y;en. of Vortigernes monnen; of &t;an h&a;&d;ene cunnen. Hengest hine bi&d;ohte; wh&a;t he don mahte. iseh he &t;er bi-halues; ane h&a;uene swi&d;e m&a;re. moni scipen gode; &t;er stoden i s&a;-flode. Heo ise&y;en an heore riht hond; a swi&d;e f&a;ier &a;it-lond. hit is ihaten T&a;nate; &t;iderward heo weoren wh&a;te. &t;er &t;a S&a;xisce men; &t;&a; s&a; isohten. & anan gunnen wenden; in-to &t;an &a;it-londe. & Bruttes heom after; mid feole cunne craften. & heom to-heolden; in &a;chere h&a;lue. mid scipen & mid baten; heo gunnen smiten & sceoten. Ofte wes H&a;ngest w&a;; & nauere wurs &t;ene &t;a. buten he dude o&d;erne r&a;d; &t;er he sculden wur&d;en d&a;d. He nom &a;nne spere-sc&a;ft; &t;e wes long & swi&d;e st&a;rc. & dude a &t;ene &a;nde; &a;nne mantel hende. & cleopede to &t;an Brutten; & bed heom abiden. he wold sp&a;cken heom wi&d;; & &y;irnen &t;eos kinges gri&d;. & mid gri&d;e sende. Uortigerne to londe. to makien his forward; &t;at he faren moste. wi&d;-uten mare sconde; in-to S&a;x-londe. Bruttes wende to londe; to Vortimere heore kinge. and Hengest sp&a;c wi&d; Vortigerne; of rune swi&d;e derne. Vortigerne wende a &t;at lond; & ber anne &y;erd an his hond. &T;a while &t;a heo of gri&d;e speken; Saxes i scipe leopen. & dro&y;en up to coppe; h&a;&y;e heore seiles. & wenden mid wedere; i &t;ere s&a; wilde. & letten i &t;issen londe; wiues & heore children. & Vortigerne king; &t;e heom luuede &t;urh alle &t;ing. Mid muchele mod-k&a;re; Hengest gon a-w&a;i uaren. swa longe heo ferden; &t;at inne Saxlonde heo weoren. &T;a weoren inn Bruttene; Bruttes swi&d;e balde. heo dro&y;en on heom muchel mod; & duden al &t;at heom &t;uhte god. & Vortimer &t;e &y;unge; wes duhti mon &t;urh alle &t;ing. & Vortigerne his fader; ferde &y;eond &t;as Bruttene. ah nes hit nan swa wac mon; &t;at him ne hokerede on. & swa he gon wondrien; fulle fif wintren. & his sune Vortimer; riche king wuneden her. & al &t;is leodisce folc; luueden hine swi&d;e. he wes milde &a;lche cnafe; & tahte &t;an folke Godes l&a;&y;e. &t;an &y;ungen & &t;an &a;lden; hu heo Cristindom sculden halden. Writen he sende to Rome; to &t;an Pape wel idone. &t;e wes ihaten Sceint Rom&a;in; al Cristindom he make[de] fain. Biscopes he nom tw&a;in; hali men heo weoren b&a;ien. Germain & Leois; of Ceore & of Tr&a;is. heo uerden ut of Rome; swa &t;at heo hider comen. &T;a wes swa bli&d;e Vortime((r)); swa he nes n&a;uere &a;r her. he & alle his cnihtes; iwenden uo[r]&d;-rihtes. an here bare uoten; to-&y;eines &t;an biscopen. & mid michelere murh&d;e; mu&d;es &t;er custen. Nu &t;u miht iheren; of &t;an kinge Vortimere. heu he spac wi&d; Seint Germain; for heore kume he wes f&a;in. Luste&d; me lauerd-dinges; ich &a;m &t;issere leodene king. ich hatte Vortimer; mi bro&d;er hatte Catimer. Vortigerne hehte ure fader; him uulie&d; unr&a;des. He haf&d; ibroh[t] i &t;is lond; h&a;&d;ene leoden. ah we heom habbeo&d; iflemed; al swa ure uulle iuan; & mid wepnen i-felled; of heom ueole &t;usen. & isend heom ouer s&a;-stra[m]; &t;at heo nauere sel ne cumen a&y;an. & we scullen an londe; luui&a;n ure Drihten. Godes folc ur((o))frien; & freond-liche hit halden. wur&d;en mils li&d;e; wi&d; &t;a lond-tilien. churichen we scullen h&a;h&y;en; & h&a;&d;ene-scipe hatien. Habbe alc god mon; his rihte &y;if Godd hit an. & &a;lc &t;rel & &a;lc w&a;lh; wur&d;e iuroeid. & here ich bi-teche eou an hond; al freo &a;lc chiric-lond. & ich for-&y;iue &a;lchere widewe; hire lauerdes quide. & &t;us we scullen an ure da&y;en; ani&d;eri Hengestes la&y;en. & hine & his h&a;&d;ene-scipe; &t;&a; he hider brohte. & minne fader biswak; &t;urh swike his cra[f]tes. &t;urh his dohter Rouwenne; mine uader he uor-radde. & mi uader swa uuele agon; scunede &t;ene Cristindom. & &t;a h&a;&d;ene la&y;en; luuede to swi&d;e. &t;a we sculle&d; sceonien; &t;a while &t;a we luuien. &T;a answare[de] Seint Germain; for swulche worden he wes fain. Ich &t;onkie mine Drihte; &t;e scop &t;es da&y;es lihte. &t;et he swulche mildce; sent to moncunne. &T;as biscopes ferden &y;eond &t;is lond; & setten hit al a Godes hond. & &t;ene Cristindom heo rihten; & &t;at volc &t;er-to dihten. & seo&d;&d;en &t;er-&a;fter sone; heo iwenden to Rome. & s&a;iden &t;an Papen; &t;e Roumain wes ihaten. hu he hafden her idon; iriht &t;ene Cristindom. & &t;us hit ane stunde; stod a &t;an ilken. Vo we &y;et a Uortigerne; alre kinge si he &a;rmest. he louede Rouwen; of &t;an h&a;&d;enne cunne. Hengestes dohter; heo &t;uhten him wel softe. Rouwenne heo bi-&t;ohte; wh&a;t heo don mahte. hu heo mahte hire fader wreken; & hire freondene dea&d;. Ofte heo sende sonde to Uortimere &t;on kinge. heo him sende ma&d;mes; moniare cunne. of seoluer & of golde; &t;e beste of &a;ie londe. heo &y;irnede his &a;re; &t;at heo moste wonien here mid Uortigerne his fader; & foluen his r&a;des. &T;e king uor his fader bone; &y;ette hire hir bone. buten &t;at heo sculde wel don; luuien &t;ene Cristindom; al &t;at &t;e king &y;irnede; al heo hit &y;ette. Ah wale &t;at Uortimer; of hire &t;onke n&a;s w&a;r. Wale &t;at &t;e gode king; of hire &t;onke nuste na-&t;ing. &t;at he nuste &t;ene swikedom; &t;e &t;ohte &t;a lu&d;ere wimman; Hit ilomp an are tide; heo nom hire to r&a;de; [to don bi his r&a;de] alle hire neode. and to wlche time heo mihte wel don; vnderuongen &t;ene Cristindom. For&d; heo gon riden; to Uortimer &t;an kinge. &t;a heo hine imette; u&a;ire heo hine igrette. Hal wr&d; &t;u lauerd king; Bruttene deorling. Ich &a;m &t;e icomen to; Cristindom ich wulle auon. an &t;an ilke d&a;ie; &t;e &t;u seolf demest. &T;a w&a;s Uortimer &t;e king; bli&t;e &t;urh alle &t;ing. he wende &t;at hit weore so&d;; &t;at &t;eo sca&d;e s&a;ide. Bemen &t;er bleowen; blisse wes on hirede. for&d; mon brohte &t;at water; bi-foren &t;an kinge. heo seten to borde; mid muchelure blisse. &T;a &t;e king hafde i&a;ten; &t;a eoden &t;eines-men to mete. in halle heo drunken; harpen &t;er dremden. &T;a swicfulle Rouuenne; eode to are tunne. &t;er wes idon in; &t;es kinges deoreste win. nom heo an honde; ane bolle of r&a;de golde. & heo gon scenchen; on &t;as kinges benche. &T;a heo is&a;h hire time; heo fulde hir scale of wine. & at-foren al &t;an dringe; heo eode to &t;an kinge. & &t;us hailede him on; &t;e swic-fulle wimman. Lauerd king w&a;s hail; Uor &t;e ich am swi&d;e u&a;in. Hercne nu muchel swikedom; of &t;ere lu&d;ere wimmon. hu heo gon swiken &t;er; &t;ene king Uortimer. &T;e king heo u&a;ire under-u&a;ng; to his f&a;ie-si&d;e. Fortimer sp&a;c Bruttisc; & Rouuenne Saxisc. &t;an king &t;uhte gomen inoh; for hire sp&a;che he loh. H&a;rcne hu heo toc on; &t;[i]s swicfulle wimman. In hire bosme heo bar; bi-neo&d;en hire titten. ane guldene ampulle; of attere i-fulled. & &t;a lu&d;ere Rouuenne; dronc &t;ene bolle. &t;at heo hafde half don; after &t;es kinges dom. &T;a while &t;e &t;a king loh; &t;a ampulle heo ut droh. &t;ene bolle heo sette to hire chin; &t;at atter heo halde in &t;at win. & seo&d;en heo &t;a cuppe; bitahte &t;an kinge. &T;e king dronc al &t;at win; & &t;at atter &t;er-in. &T;e d&a;i for&d; eode; blisse wes on hirede. for Uortimer &t;e gode king; of &t;an swikedom nuste na-&t;ing. for he isah Rouuenne; halden &t;ene bolle; & drinken half &t;at ilke win; &t;at heo heuede idon &t;er-in. &T;a hit com to &t;are nihte; &t;a to-d&a;l%leden hired-cnihtes. & &t;a ufele Rouwenne; wende to hire inne. & alle hire cnihtes; mid hire uor&d;-rihtes. &T;a heihte heo hire sweines; & ec &t;aie &t;eines. &t;at heo an hi&y;inge; heore hors sculden sadelien. & heo swi&d;e stille; stelen ut of buruwe. & wenden al bi nihte; to &T;woncchestre uor&d;-rihte. & &t;er swi&d;e vaste; bi-clusen heom in ane castle. & lu&y;en Uortigerne; &t;at his sune hine wolde biliggen. & Vortigerne &t;e swikele king; il&a;fde &t;are l&a;sing. Nu vnder-&y;at Uortimer his sune; &t;at he hefde atter inomen. ne mihte na lechecraft; helpen him n&a; wiht. He nom feole sonden; & sende &y;eond his londe. & hehte alle his cnihtes; to him comen for&d;-rihtes. &T;a &t;at folc was icumen; &t;a wes &t;e king swi&d;e untrumed. &t;a &y;irnde &t;e king heore gri&d;; & &t;us he spac hem alle wi&d;. Alre cnihten wr&d; eow best; &t;e heren &a;ie kinge. &t;er nis nan o&d;er red; buten hi&y;end-liche ich beo d&a;d. hir ich bit&a;che eow mi lond; al mi seoluer & al mi gold. & alle mine ma&d;mes; eowre monscipe is &t;a mare. & &y;e for&d;-rihtes senden after cnihtes; & &y;euen heom soluer & gold; & h&a;lde&d; &y;e seolf eowre lond. & wreke&d; eow &y;if &y;e cunnen; of Sexisce monnen. uor weonne so ich beo uor&d;-faren; Hengest eow wul makien kare. & nime&d; mine likam&a;; & legge&d; an ch&a;sten. & lede&d; me to &t;are s&a;-stronde; &t;er Saxisce men wulle&d; cumen a lond. Anan swa heo me &t;er witen; aw&a;i heo wulle&d; wenden. nou&d;er quic ne dead ne durren heo me abiden. I-mong &t;issen dome; d&a;[d] i-war&d; &t;e gode king. &t;er wes wop &t;er wes rop; & reuliche iberen. Heo nomen &t;es kinges licame; & ladden to Lundene. & bisides B&a;l&y;es-&y;ate f&a;ire hine bi-bur&y;eden. & nawiht hine ne ladden; alse &t;e king heihte. &T;us liuede Uortimer; & &t;us he endede &t;ar. &T;a iueolen Bruttes; a balu-fulle r&a;de. heo nomen Uortigerne anan; & bi-tahten heom &t;esne kenedom. welle reoulich wes &t;er a &t;ing; nu was Vortigerne &a;ft king. Uortigerne nom his sonde; & sende to Sexlonde. & grette wel Hengest; cnihten alre v&a;irest. & bad hine [an] hi&y;inge; comen to &t;isse londe. & mid him brouhte here; an hundred rid&a;ren. For &t;at wite &t;u &t;uru alle &t;ing; &t;at dead is Vortimer &t;e king. & siker &t;u miht hider comen; for d&a;d is Fortimer mi sune. Nis &t;e non neod to bringen; mid &t;e muchel genge. leste ure Bruttes; &a;ft beon abol&y;en. &t;at eow &a;ft seorwen; si&y;en bitweonen. Hengest somnede u&a;rde; of feole cunne &a;rde. &t;at he hefde to iwiten; seouen hundred scipen. & &a;lc scip he dihte; mid &t;reo hundred cniten. i &t;ere Temese at Lundene; Hengest com to londe. &T;at word com ful sone to Uortigerne &t;an kinge. &t;at Hengest was in hauene; mid seouen hundred scipene. Ofte was Uortigerne wa; neuer wrse &t;an &t;&a;. & Bruttes weoren sari; & seorhful an heorte. nusten heo an world-riche; r&a;d &t;at heom weore ilike. Hengest was of ufele war; &t;at he wel cudde &t;&a;r. he nom sone his sonde; & sende to &t;an kinge. & grette Uortigerne king; mid swi&d;e u&a;ire worden. & seide &t;at he was icumen; swa fader sculde to his sune. mid sibbe & mid saihte; he wolde on sele wunien. gri&d; he wolde luuien; un-riht he wolde scunien. gri&d; he wolde habben; gri&d; he wolde holden. & al &t;is leodisce folc; luuien he wolde. & Uortigerne &t;ene king; luuien &t;urh alle &t;ing. Ah he hefde ibroht i &t;is lond; ut of Sexleoden. seouen hundred scipene; of h&a;&d;ene folke. &t;at beo&d; &t;e alre wihteste men. &t;at wunie&d; under sunnen. & ich wulle qua&d; Hengest; leden heo to &t;an kinge. to an i-sette d&a;ie; at-foren al his du&y;e&d;e. & &t;e king scal arisen; and of &t;an cnihten cheosen. twa hundred cnihten; to leden to his fihten. &t;e sculen biwiten &t;ene king; durewur&d;liche &t;urh alle &t;ing. & seo&d;&d;en scul%len &t;a o&d;ere; uaren to heore &a;rde. mid sibbe & mid s&a;le; a&y;en to S&a;x-londe. & ich wulle bi-l&a;uen; mid monnen alre selest. &t;at is Uortigerne &t;e king; &t;e ich luuie &t;urh alle &t;ing. &T;at word com to Brutten; hu Hengest bih&a;hte heom. &t;a weoren heo u&a;ine; uor u&a;iren his worden. & setten gri&d; & setten fri&d;; to whulchen ane uirste. &t;e king an ane d&a;ie; wolde iseon &t;as du&y;e&d;e. &T;at iherde Hengest; cnihten alre u&a;irest. &T;a wes he swa bli&d;e; swa he nes neuer &a;r an liue. for he &t;ohte swike; &t;ene king an his riche. Her iwra&d; Hengest; cnihte uor-cu&d;est. swa bi&d; &a;uer&a;lc mon; &t;e bi-swike&d; &t;e him wel on. Wha wolde wenen; a &t;issere weorld-riche. &t;at Hengest swiken &t;ohte; &t;ene king &t;at h&a;fde his dohter. for nis nauer nan mon; &t;at me ne mai mid swike-dome ouer-gan. Heo nomen &a;nne isetne d&a;i; &t;at scolden &t;as du&y;e&d;en. cumen heom to-somne; mid s&a;hte & mid sibbe. an ane u&a;lde &t;e w&a;s muri; an-uast Ambresburi. &T;e stude wes &A;lenge; nu hatte hit Stan-henge. &T;er Hengest &t;e swike; &a;i&d;er bi worde & bi write. cu&d;de &t;an kinge; &t;at he cumen wolde. mid his mon-uerde; to wur&d;-scipe &t;es kinges. ah he nalde bringen on drihte; buten &t;reo hundred cnihten. &t;a alre wiseste men; &t;e he mihte uinden. & &t;e king brohte al swa ueole; baldere &t;einen. and &t;eo weoren &t;a alre witereste; &t;e wuneden on Bruttene. mid goden heore iweden; al buten wepnen. &t;at heom no to-wur&d;en; &t;urh &t;rist of &t;an wepnen. &T;us heo hit speken; & &a;ft heo hit to-breken. for H&a;ngest &t;e leod-swike; &t;us he his gon learen. &t;at &a;lc nome a long sax; & l&a;iden bi his sconke. wi&d;-inne his hose; &t;er h[e] hit [mihte] h&a;le. &T;enne heo comen to-somne; S&a;xes & Bruttes. &t;enne que&d; Hengest; cnihten alre swikelest. Hail seo &t;u lauerd king; &a;lc &t;e is &t;in vnder-ling. &Y;if &a;uere &a;i of &t;ine gume; g&a;re haue&d; bisiden. send hit mid freond-scipe; feor from us seoluen. & beon we on sele; and motegen of sahte. nu we ma&y;en mid sibben; ure lif libben. &T;us &t;e balde-fulle mon; bi-spac &t;er &t;a Bruttes. &T;a andswarede Uortiger; her he wes to vn-war. &Y;if here is &a;i cniht swa wod; &t;at wepnen habbe bi siden. he scal leosen &t;a hond; &t;urh his a&y;ene brand. buten he hit sone; heonene isende. Heore wepnen heo aw&a;i senden; &t;a nefden heo noht an honden. cnihtes eoden upward; cnihtes eoden adonward. &a;lc spac wi&d; o&d;er; swulc he weore his bro&d;er. &T;a weoren Bruttes; im&a;nged wi&d; &t;an Saxes. &T;a cleopede Hengest; cnihtene swikel&a;st. Nime&d; eoure sexes; sele mine bernes. & ohtliche eou sturie&d;; & n&a;nne ne sparie&d;. Bruttes &t;er weoren riche; ah ne cu&d;e heo noht &t;a speche. wh&a;t &t;a Saxisce men; seiden heom bi-tweonen. Heo breoden ut &t;a s&a;xes; alle bihalues. heo smiten an riht half; heo smiten an lift half. biuoren & bihinden; heo leiden heom to grunde. alle heo slo&y;en; &t;at heo neh comen. of &t;es kinges monnen; [sone] &t;er feollen feouwer hundred. & fife. wa wes &t;an kinge on liue; &T;a Hengest hine igrap; mid grimmen his gripen. & bi &t;an mantle hine ibr&a;id; &t;at breken &t;a strenges. & S&a;xes him sette to; & wolden &t;ene king fordon. & Hengest hine gon werien; & nalde hit noht i&t;euen. ah he heold hine ful faste; &t;e while &t;at feht i-laste. &T;er wes moni riche Brut; bir&a;fued &t;an liue. Summe heo flu&y;en swi&d;e; ofer &t;ene feld brade. & wereden heom mid stanen; for wepnen n&a;fden heo nane. &T;er wes swi&d;e hard fiht; &t;er feol moni god cniht. &T;er wes of Salesburi; an oht bonde icumen. &a;nne muchelne m&a;in clubbe; he bar an his rugge. &T;a wes &t;er an a&d;ele eorl; Aldulf ihaten. cniht mid &t;an bezste; he &a;hte Gloch&a;stre he to &t;an cheorle leop; swulc hit a liun weoren. & binom him &t;e clubbe; &t;a he bar an rugge. &a;uere wulcne swa he s[m]at; &t;er for&d;-rihtes he iwat. bi-foren & bi-hinden; he laide heom to grunde. &T;reo & fifti he &t;er sloh; & seo&d;&d;e to ane ste[de] droh. he leop uppen stede; & swi&d;e gon him riden. he &a;rde to Gloch&a;stre; & &t;e &y;ates l&a;c ful feste. & anan for&d;-rihtes; lette &a;rmi his cnihtes. &y;eond alle &t;an londe. & nomen &t;at heo funden. heo nomen orf heo nomen corn; & al &t;at heo quic funden. & brohten to burh&y;e; vnnimete blisse. &t;a &y;&a;ten heo tunden uaste; & wel heom biwusten. Lete we hit &t;us stonden; & speken of &t;an kinge. Sexes him leop%pe to; & wolde &t;ene king ((for))-do. Hengest cleopede uor&d;-rihtes; Aswike&d; mine cnihtes. ne sculle &y;e hine noht for-faren; for us he haue&d; ihaued mucle care. & he haue&d; to quene; mine dohter &t;a is scone. ah alle his burh&y;es; he scal us bit&a;chen. &y;if he wule his lif broken; o&d;er &a;lles him is balu &y;iue&d;e. &T;a wes Uortigerne; v&a;ste ibunden. giues swi&d;e grete; heo duden an his foten. ne moste he nauere biten mete; ne wi&d; nenne freond speken. &a;r he heom h&a;fden isworen; uppen halidom &t;at wes i-coren. &t;at he al &t;is kine-lond; wolde bit&a;chen heom an heond. burh&y;es & castles; & al his co[m]elan. & al swa he idode; ase hit idemed was. & Hengest nom an his hond; al &t;is riche kine-lond. & delde his leoden; muchel of &t;isse londe. he &y;&a;f &a;ne eorle al Kent; ase hit bi Lundene went. he &y;&a;f his stiwarde &A;st-sex; & his bur&d;eine; Middel-sax bitahte. &T;a cnihtes hit at-fengen; and ane while heo heolden. &t;a while Uortigerne; &y;eond &t;is lond ferde. & bitahte Hengest; h&a;&y;en his burh&y;es. & Hengest for&d;-rihtes; dude &t;er-in his cnihtes. &t;a while muchel smal folc; l&a;i inne Su&d;-s&a;xe. & inne Middel-s&a;xe; muchel of &t;an kunne. & inne &A;st-saxe; heore a&d;eleste &y;u&y;e&d;e. Mete heo ferden; al &t;at heo funden. heo for-l&a;i&y;en &t;a wif; & Godes la&y;en breken. heo duden i &t;an londe; al &t;at heo wolden. &T;at ise&y;en Bruttes; &t;at balu wes on londe. & hu S&a;xisce men; isi&y;en weoren to heom. Brut((tes)) scupten &t;an londe nome; for S&a;xisce monnen scome. & for &t;an swike-dome; &t;at heo idon h&a;fden. for &t;an &t;e heo mid cnifen; bir&a;ueden heom at liue. &t;a cleopeden heo &t;at lond al; &A;st-s&a;x & West-s&a;x. & &t;at &t;ridde; Middel-s&a;x. Vortigerne &t;e king; bi-tahte heom al &t;is lond. &t;at ne bil&a;fde him an honde; a turf of londe. & him-seolf Vortigerne; fl&a;h ouer S&a;u&a;rne. feor in-to Wellisce londe; & &t;er he gon at-stonde. & his hired mid him; &t;e h&a;ne wes iwur&d;en. & he h&a;fde an horde; gersume swi[&d;]e stronge. he lette his men riden; widen & siden. and lette him to bonnen; of &a;lches cunnes monnen. &t;e &a;uere wolden his feoh; mid freond-scipe &y;irnen. &T;at iherden Bruttes; &t;at iherden Scottes. to him heo comen; &t;er-after ful sone. an &a;lchere side; &t;ider heo gunnen riden. monies h&a;&y;es monnes sune; for golde & for g&a;rsume. &T;a h&a;fde he to-somne; sixti &t;usend monnen. &t;a sumnede he &t;a richen; &t;a wel cu&d;en r&a;den. Gode men r&a;[d]e[&d;] me r&a;d; uor me is swi&d;e muchel neod. whar ich mihte on wilderne; wurchen &a;nne castel. &t;er ic mihte an inne; l[i]bbe mid mine monnen. & halden hine wi&d; Hengest; mid h&a;&y;ere streng&d;e. a &t;at ich mihte b&a;t; burh&y;en iwinnen. wr&a;ken me a mine feonden; &t;a mine wines feolden. & habbe&d; al mi kine-lond; awr&a;ht ut of mire hond. & &t;us me ifl&a;med; mine fulle ifan. &T;a andswerede a wis mon; &t;e wel cu&d;e r&a;den. Lust me nu lauerd king; ich &t;e cu&d;e god &t;ing. uppen &t;an munte of Reir; ich wullen r&a;den. &t;at &t;u caste[l] wurche; mid stronge stan walle. for &t;er &t;u miht wunien; & libben mid winne. & &y;et &t;u hauest a &t;ire hond; muchel seoluer & gold. to halden &t;ine hired; &t;a &t;e helpen scal. & swa &t;u miht on liue; libben alr&a; s&a;lest; &T;a andswere[de] &t;e king; Let hit cu&d;en an hi&y;ing. &y;eond muchele mire ferde; &t;&a;t ich faren wulle. to &t;an munte of Reir; & r&a;ren &t;er castel. For&d; ferde &t;e king; & &t;a ferde mid him. &T;a heo &t;ider comen; dic heo bigunnen sone. Hornes &t;er bleouwen; machunnes heowen. lim heo gunnen b&a;rnen; &y;eond &t;at lond &a;rnen. & al W&a;st Walsce lond; setten a Uortigernes hond. al heo hit nomen; &t;at heo neh comen. &T;a &t;e dic wes idoluen; & allunge ideoped. &t;a bi-gunnen heo wal; a &t;ere dic ouer-al. & heo lim & stan; leiden to-somne. of machunes &t;er wes wunder; fif and twenti hundred. A d&a;i heo leiden &t;ene wal; a niht he feol ouer-al. a marwe heo hine ar&a;dden; a niht he gon to-reosen. Fulle seouen nihte; swa heom dihte. &a;lche d&a;i heo hine aredden; & &a;lche niht he gon reosen. &T;a wes sari &t;e king; & sorhful &t;urh alle &t;ing. swa wes al &t;a uerde ladliche of-f&a;red. for &a;uere heo lokede; wh&a;nne Hengest come an-uuenan. &T;e king wes ful s&a;ri; & sende after witien. &a;fter world-wise monne; &t;a wisdom cu&d;en. & bad heom leoten weorpen; & fondien leod-runen. fondien &t;at so&d;e; mid heore si&y;e-craften. wh&a;r-on hit weore ilong; &t;at &t;e wal &t;e wes swa strong. ne moste niht-longes; nauere istonden. &T;as weorlde-wise men; &t;er a twa wenden. summe heo wenden to &t;an wude; summe to weien-l&a;ten. heo gunnen loten weorpen; mid heore leod-runen. fulle &t;reo nihten; heore craftes heo dihten. Ne mihten heo nauere finden; &t;urh nauere nane &t;inge. wh&a;r-on hit weore ilong; &t;at &t;e wal &t;at wes swa strong. &a;uere-&a;lche nihte to-ras; & &t;e king his swinc l&a;s. Buten witie &t;er wes an; he wes ihaten Ioram. he seide &t;at he hit afunde; ah hit &t;uhte l&a;singe. he seide &y;if mon funde; in auer &a;i londe. &a;uer &a;i cniht b&a;rn; &t;e n&a;uere f&a;der no ib&a;d. & openede his breoste; & nomen of his blode. & mengde wi&d; &t;an l((i))me; & &t;&a;ne wal l&a;ide. &t;enne mihte he stonde; to &t;ere worlde longe. &T;at word com to &t;an kinge; of &t;ere l&a;singe. & he hit i-lefde; &t;ah hit l&a;s weore. Sone he nom his sonde; & sende &y;eond &t;an londe. swa feor swa he for d&a;&d;es kare; dursten &a;ies weies faren. & in &a;lche tune; hercneden &t;a runen. wh&a;r heo mihten ifinden. speken of swulche childe; &T;as cnihtes for&d; ferden; widen &y;eond &t;an &a;rde. tweien uerden &a;nne w&a;i; &t;e west-riht him l&a;i. &t;e l&a;i for&d;-rihtes in; &t;er nu is Kaer-mer&d;in. Bisides &t;ere burh; in ane weie brade. hefden &a;nne muchelne pl&a;&y;e; alle &t;a burh-cnauen. &T;as cnihtes weoren weri; & an heorte swi&d;e s&a;ri. & seten adun bi &t;an pla&y;e; & bi-heolden &t;as cnauen. Vmben ane stunde; heo bigunnen striuinge. al-se hit wes auer la&y;e; imong childrene pl&a;&y;e. &t;e an &t;e o[&d;]erne smat; & he &t;eos dun[t]es abad. &T;a wes swi&d;e grim; Dinabuz touward M&a;rlin. & &t;us qua&d; Dinabus; &t;e &t;ene dunt hefde. M&a;rling vnw&a;rste man; whu h&a;uest &t;u me &t;us idon. &t;u hauest idon me muchel scome; &t;er-fore &t;u scalt habben grome. Ich &a;m anes kinges sune; & &t;u &a;rt of noht icumen. &T;v nahtes i nane stude; habben freo monnes ibude. for swa wes al &t;a uore; &t;i moder wes an hore. for nuste heo n&a;uere &t;ene mon; &t;at &t;e streonde hire on. no &t;u on moncunne; nefdest fader nenne. & &t;u in ure londe; makest us to sconde. &t;u &a;rt us imong icumen; & n&a;rt n&a;nes ((monnes)) sune. &t;u scalt i &t;issen d&a;ie; &t;er-uore d&a;d &t;olien. &t;is iherden &t;a cnihtes; &t;er heo weoren bi-halues. heo arisen up & eoden neor; & neodeliche &y;erden. of &t;issere uncu&d;e talen; &t;e heo iherden of &t;an cnauen. &T;a wes inne Kair-mer&d;in; a reue &t;e hehte Eli. &t;a cnihtes biliue; comen to &t;an reue. & &t;us him to s&a;iden; sone mid mu&d;e. We bu&d; her-rihtes; Uortigernes cnihtes. & habbeo&d; her ifunde; enne cnaue &y;unge. he is ihaten Merlin; ne icnawe we na-wi&d;t his cunne. Nim hine [an] hi&y;in[g]e; & sende hine to &t;an kinge. al-se &t;u wult libben; & &t;ine limen habben. & his moder mid him; &t;e hine bar to monnen. &y;if &t;u &t;is wult don; &t;e king heom wule under-fon. & &y;if &t;u hit noht ne &y;emest; &t;er-fore &t;u bist fl&a;me. & &t;as burh al for-bard; &t;as leoden al fordemed. &T;a answarede Eli; &t;e reue of K&a;ir-mer&d;in. Wel ic wat &t;at al &t;is lond; stunt a Vortigernes hond. & we beo&d; alle his men; his monscipe is &t;e mare. & we scullen &t;is don fain; & dri&y;en his wille. For&d; wende &t;e reue; & burh-men his iuere. & ifunden M&a;rlin; & his pla&y;e-iueren mid him. M&a;rlin heo nomen; and his iu&a;ren lo&y;en. &T;a &t;a M&a;rling wes ilad; &t;a wes Dinabus ful glad. e wende &t;at he ilad weore; limen for to leosen. ah al an-o&d;er set &t;e dom; &a;r hit weoren al idon. Nu wes M&a;rlinges moder; wunder mere i-wur&d;en. in ane ha&y;e munstre; mu[n]chene ihaded. &T;ider iwende Eli; &t;e reue of Kair-mer&d;in. & nom him &t;a lafdie; &t;er heo l&a;i on munstre. & uor&d; him gon &a;rne; to &t;an kinge Uortigerne. & muchel folc mid him; & ladden &t;a nunne & Merlin. Sone wes &t;at word cu&d;; to Vortigernes kinges mu&d;. &t;at icumen wes Eli; & brohte &t;a lauedi. & Marling heore sune; wes mid hire &t;er icumen. &T;a wes an liue; Vortigerne bli[&d;]e. & &t;a l&a;uedi aueng; mid swi&d;e u&a;ire l&a;ten. & M&a;rlin he bitahte; goden tw&a;lf cnihten. &t;a weoren &t;an kinge holde; & hine witen scolden. &T;a s&a;iden &t;e king Vortiger; wi&d; &t;a nunne he spilede &t;er. Gode l&a;uedi s&a;i me; s&a;l &t;e scal iwur&d;e. whar weoren &t;u iboren; Wha streonede &t;e to bearne. &T;&a; andswarede &t;a nunne; & hire fader nemnede. &T;riddendale &t;is lond; stod a mines fader hond. of &t;an londe he wes king; cu&d; hit wes wide. he wes ihaten Conaan; cnihtene lauerd. &T;a answarede &t;e king; swulc heo his cun weore. Lauedi s&a;ie &t;u hit me; s&a;l &t;e scal iwur&d;en. her is M&a;rlin &t;i sune; wha streonede hine. Who wes him a folke; for fader iholden. &T;a heng heo hire h&a;fued; & heolde touward br&a;sten. bi &t;an kinge heo s&a;t ful softe; & ane lutle while &t;ohte. vmbe while heo spac; & spilede wi&d; &t;an kinge. King ich &t;e wulle tellen; for seolcu&d;e spellen. Mi fader Conaan &t;e king; luuede me &t;urh alle &t;ing. &t;a iwar&d; ich on vestme; wunder ane f&a;ir. &T;a ich wes an uore; fiftene &y;ere. &t;a wunede ich on bure; on wunsele mine. maidene mid me; wunder ane u&a;ire. &t;enne ich w&a;s on bedde iswaued; mid soft mine slepen. &t;en com biuoren; &t;a f&a;ireste &t;ing &t;at wes iboren. swulc hit weore a muchel cniht; al of golde idiht. &T;is ich is&a;h on sweuene; alche niht on slepe. &T;is &t;ing glad me biuoren; and glitene[de] on golde. ofte hit me custe; ofte hit me clupte. ofte hit me to-b&a;h; & eode me swi&d;e neh. &T;a ich an &a;nde me bis&a;h; selcu&d; me &t;uhte &t;as. mi m&a;te me wes l&a;[&d;]; mine limes uncu&d;e. selcu&d; me &t;uhte; what hit beon mihte. &T;a an&y;&a;t ich on &a;nde; &t;at ich was mid childe. &t;a mi time com; &t;isne cnaue ich h&a;fuede. Nat ic on folde what his fader weoren. ne wha hine bi&y;ate; inne weorlde-riche. no wha&d;er hit weore unwiht; &t;e on Godes halue idiht. La swa ich ibedde are; nat ich na-mare. to suggen &t;e of mine sune; hu he to worulde is icume. &T;e nunne beh hire h&a;fde adun; & hire hu&y;e dihte. &t;e king hine bi-&t;ohte; wh&a;t he don mihte. & droh him to r&a;de; red&y;iuen gode. & heo him radden; r&a;d mid &t;an bezste. &t;at he of-sende Magan; &t;at wes a selcu&d; mon. He wes a wis cl&a;rc; & cu&d;e of feole cr&a;ften. he cu&d;e wel r&a;den; he cu&d;e feor l&a;den. he cu&d;e of &t;an crafte; &t;e wune&d; i &t;an lufte. he cu&d;e tellen; of &a;lche leod-spelle. Magan com to hirede; &t;ar &t;e king wunede. & &t;ene king gr&a;tte; mid godfulle worde. Hail seo &t;u & sund; Vortigerne &t;e king. Ich &a;m icumen to &t;e; cu&d; me &t;ine iwille. &T;a andsw&a;rede &t;e king; & talde al &t;an cl&a;rke. hu &t;a nunne hafde i-s&a;id; & axede hine &t;er of r&a;d. ord fram &t;an ende; al he him talde. &T;a s&a;ide Magan; Ich con ful wel her-on. &T;er wunie&d; in &t;an lufte; feole cunne wihte. &t;a &t;er scullen bil&a;fuen; &t;at Domes-d&a;i cume li&d;en. Summe heo beo&d; a&d;ele; & summe heo uuel wurche&d;. &T;er-on is swi&d;e muchel cun; &t;a cume&d; imong monnen. heo beo&d; ihaten ful iwis; incubii demones. Ne do&d; heo noht muchel sca&d;e; bute hokerie&d; &t;an folke. monine mon o[n] sweuene; ofte heo swenche&d; & monienne hende wimmon; &t;urh heore cr&a;fte kenne((&d;)) anan. & monies godes monnes child; heo bicharre&d;; &t;urh wigeling. & &t;us wes Marlin bi&y;eten; & iboren of his moder. & &t;us hit is al igan; qua&d; &t;e cl&a;rc Magan. &t;a s&a;ide Marling. to seolue &t;an kinge. King &t;ine men me habbeo&d; inumen; & ich &a;m to &t;e icumen. & ich iwiten wulle; what beon &t;i wille. & for wulche &t;inge; ich &a;m ibroht to kinge. &T;a spilede &t;e king; mid [c]wikere speche. M&a;rlin &t;u &a;rt hider icumen; &t;u n&a;rt nanes monnes sune. Swi&d;e &t;e longe&d;; after la&d;e spelle. Iwhiten &t;u wult &t;a uore; nu &t;u hit scalt ihere. Ich habbe bigunnen a weorc; mid grund-liche stre[n]g&d;e. &t;e haue&d; mine g&a;rsume; wel swi&d;e binume. fif &t;usend men; wurche&d; &t;er-on. Ich habbe lim & stan; on leode nis betere nan. na in nare leode; weorcmen al swa gode. Al &t;at heo leggeo&d; a d&a;i; to so&d;e ich hit sugge m&a;i. &a;r d&a;i amarwen; al hit bi&d; dune. &a;lc stan from o&d;er; iualled to &t;an grunde. Nu sugge&d; mine wise; and mine witie men. &t;at &y;if ich mine &t;i blod; ut of &t;ire breoste; & minne wal wurche; & do to mine l((i))me. &t;enne mai he stonde; to &t;ere worlde longe. Nu &t;u hit wost al; hu &t;e iwur&d;e scal. &T;is ih&a;rde M&a;rlin; & b&a;lh on his mode. & &t;as word s&a;ide; wra&d; &t;eh he weore. Nulle hit nauere God seolf; &t;e gumenene is lauerd. &t;at &t;i castel stonde; for mine heorte blode. ne nauere &t;i stan wal; stille ne ligge. For alle &t;ine witien; beo swi&d;e swikele. i s&a;i[&d;] l&a;ssinge; bi-foren &t;&a; seolue. &t;at &t;u scalt afinde; a &t;isses d&a;ies ferste. for &t;is s&a;de Ioram; &t;e is mi fulle ifa. &t;a ti&d;ende me &t;unche&d; game; ich wes isc&a;pen him to bone. Let cumen biuoren; Ioram &t;ine witie. & alle his iuere; for&d;-rihtes here. &t;a &t;eos lesinge; talden &t;an kinge. & &y;if ich &t;e sugge; so&d;e mine worde. of &t;ine walle; & whi ((he)) adun falle&d;. and mid so&d;e hit bitelle; &t;at heore talen [s]inde lese. &y;ef me heore h&a;fden; &y;if ich &t;i w&a;rc h&a;le. &T;a andswarede &t;e king; mid quickere steuene. Swa me helpe min hond; &t;is forw&a;rde ich &t;e halde. To &t;an kinge was ibroht; Ioram &t;e witie. & seofue of his iueren; alle heo weoren u&a;ie; Marline gromede; & he grimliche sp&a;c. S&a;ie me Ioram leod-swike; la&d; me on heorten. whi falle&d; &t;es wal; uolden to grunde. S&a;ie me w[h&a;] hit v&a;lle&d;; &t;at &t;e wal reose&d;. What mai man uinden; at &t;ere dic-grunde. Ioram wes stille; ne cu&d;e he noht tellen. &T;a seide Merlin &t;as word; King hald me for-ward. Let deluen &t;as dich; seouen uoten deopere. Heo scullen uinden &a;nne stan; wunder ane ueire. he is ueir & brad; volke to bi-halden. &T;a dich wes idoluen; seoue vet depre. &t;a uunden heo anan; &t;er-rihtes &t;ene stan. &T;a s&a;ide M&a;rlin &t;as word; King hald me forward. S&a;ie me Ioram; monne me la[&d;]est; & s&a;ie &t;isse kinge. wulches cunnes &t;inges; vnder &t;issen stane. sta&d;el habbeo&d; inumen. Ioram wes stille; ne cu&d;e he noht telle. &T;a s&a;ide M&a;rlin wunder; A water her is under. Doh a-wai &t;isne stan; &t;at water &y;e finde&d; a-nan. Heo duden a-w&a;i &t;ene stan; at-foren &t;an kinge anon. &t;at water heo funden; &t;a s&a;ide Merlin. &A;xe me Ioram; &t;e is mi fulle ifa. umben ane stunde; suggen &t;e of &t;an grunde. what wune&d; i &t;an watere; wintres & sum%meres. &T;e king. axede Ioram; ah ne cu&d;e he nowiht &t;er-on. &T;a &y;et s&a;ide M&a;rlin &t;as word; King hald me foreward. Let al&a;ten &t;is w&a;ter; & wei weorpen. &T;er wunie&d; i &t;an grunde; tweien draken stronge. &T;e an is a nor&d; half; &t;e o&d;er a su&d; half. &t;e o[&d;]er is milc-whit; &a;lche deore unnilich. &t;e o&d;er r&a;d alse blod; wurmen alre baldest. &A;lche middernihte; heo big[i]nne&d; to fihten. [and &t;urh hire fihte] feollen &t;ine wurckes; &t;a eor&d;e gon to-rusien; & &t;i wal to-reosen. &t;urh swulche wundre; &t;i wal is afallen. &t;a iwra&d; i &t;issen flode; & noht for mine blode. &T;is w&a;ter wes al il&a;de; &t;es kinges men weoren gl&a;de. muchel wes &t;a blisse; biuoren &t;an leod-kinge. & sone &t;er-&a;fter; sari heo weoren. &a;r &t;e d&a;i come to ende; heo iherden ti&d;inde. &T;a &t;a water wes al il&a;dden; & &t;e put wes il&a;r. &t;a comen ut &t;as tweien draken; & muchel dunen makeden. & fuhten grimliche; dun i &t;ere dich. Ne is&a;h nauere na cniht; nan ladluker fiht. flu&y;en of heore mu&d;e; fures leomen. &T;is isah &t;e leod-king; grimme heore lates. &T;a wes he awundred; on &t;issere wurlde-riche. what weore &t;is tacninge; &t;a he is&a;h &t;er on grunde. & hu M&a;rlin hit wuste; &t;at nan o&d;er mon nuste. &A;rest wes &t;e white buuen; & seo&d;&d;en he wes bi-neo&d;en. & &t;e drake r&a;de; for-wundede hine to d&a;&d;e. and &a;i&d;er wende to his hole; ne is&a;h heom seo&d;&d;e na mon iboren. &T;us ferden &t;eos &t;ing; &t;at isah Vortigerne &t;e king. and alle &t;e weoren mid him; luueden swi&d;e M&a;rlin. & &t;e king hatede Ioram; & his h&a;fued him binam. & his seouene iueren; &t;e mid him weoren &t;&a;re. To telde eode &t;e king; & mid him l&a;dde M&a;rlin. & seide him mid mucle luue; M&a;rling &t;u &a;rt wil-cume. & ich &t;e &y;iuen wulle; al &t;at &t;u &y;irnest. of mine londe; of seoluere & of golde. He wende &t;urh M&a;rlin; &t;at lond al iwinnen. ah al o&d;er hit wende; &a;r comen &t;es daies ende. &T;us fr&a;inede &t;e king; his leofe freond Merlin. S&a;ie me nu Merlin; monnen me leofuest. what bitacnie&d; &t;a draken; &t;e &t;ene dune makeden. &t;e stan & &t;at water; & &t;at wunde((r))liche f&a;ht. S&a;ie me &y;if &t;i wil is; wh&a;t bitacne&d; al &t;is. & seo&d;&d;en &t;u most me r&a;den; hu ich scal me l&a;den. & hu ich mai biwinne; kinedom minne. of Hengest mines wiues fader; &t;e swi&d;e me h&a;f&d; i-harmed. &T;a andswarede Merlin; &t;ane kinge &t;e spac wi&d; him. King &t;u &a;rt unwis; & vnwiter a r&a;de. &T;u fr&a;inest of &t;an draken; &t;e &t;ene dune makeden. & wh&a;t tacne[&d;] heore fiht; & heore feond-liche gripen. Heo tacne&d; kinges; &t;a sunde to cumene. & heore fiht & heore uare; & heore u&a;i uolc. Ah &y;if &t;u weore swa wis mon; & swa witter a &t;oncke. &t;at &t;v fr&a;inedest me; of feole &t;ine sor&y;en. of &t;ire mucle kare; &t;a &t;e is to cumene. ich &t;e wolde suggen; of sor&y;e &t;ine. &T;a qua&d; Vortiger &t;e king; Leofue freond Merling. s&a;ie me of &t;an &t;inge; &t;e me to cumen sonden. Blu&d;eliche quad M&a;rlin; baldere stefne. ich &t;e wulle suggen; ah &a;uere hit wule ((&t;e)) reouwen. King king bi-si&y; &t;e; Sor&y;en &t;e bi&d; &y;eue&d;e; of Costantines cunne; his bern &t;u aqualdest; &T;u lettest sl&a;n Costanz. &t;e wes king a &t;is lond; &t;u lettest &t;ine Peohtes; hine ladliche biswiken. &t;er-uore &t;u ibidest; alre baluwene m&a;st. Seo&d;&d;en &t;u tu&y;en uuenon &t;e; uncu&d;e leoden. Saxes to londe; &t;er-uore &t;u wur&d;est to sconde. Nu beo&d; of Brutaine; beornes ariued. hit his Aurilien & Vther; nu &t;u &a;rt &t;&a;r-of war. Heo cume&d; to-m&a;r&y;en fuliwis; i &t;is lond at Totten&a;s. ich do &t;e wel to witene; mid seouen hundred scipene. & nu heo inne s&a;; seilie&d; biliue. &T;u hauest heom muchel uuel idon; and nu &t;u most &t;at la&d; on-fon. &t;u hauest a ba halue; bone &t;e &t;e &t;enche&d;. &t;ine ifan &t;e biuoren; & &t;ine ifeond b&a;ften. Ah flih flih &t;inne w&a;i; & burh &t;ine life. & fleo &t;ider &t;e &t;u fleo; heo &t;e wulle&d; after teon. Ambrosie Aurilien; he h&a;ue[&d;] &a;rest &t;isne kinedo[m]. ah he &t;urh atterne drench; d&a;&d; scal i&t;olien. & seo&d;&d;en scal Vther Pendragon; habben &t;esne kinedom. ah &t;i cun hine scal; mid attere aquellen. ah &a;r he d&a;d &t;olie; he sc&a;l dune makien. Vther scal habben &a;nne sune; of Cornwaille he scal cumen. &t;at beo&d; a wilde bar; iburst((l))ed mid stele. &T;e bar scal for-b&a;rnen; h&a;h&y;e &t;a burh&y;es. he scal alle &t;a swiken; swenien mid ei&y;e. he scal al &t;i riche cun; mid witen aquellen. he bi&d; swi&d;e oht mon; & a&d;ele an &t;onke. heonen&a; into Rome; rixle&d; &t;eos ilke. scal he alle his feond; fallen to grunde. So&d; ich habbe &t;e is&a;id; ah nis &t;e na &t;e softre. ah flih mid &t;ine verde; &t;ine iuon &t;e cume&d; to herede. &T;a aswac worden; Merlin &t;e wise. & &t;e king lette blawen; &t;reottene bemen. & for&d; mid his ferde; feo[n]dliche swi&d;e. Nes &t;er uor&d;-rihtes; bute uirst of ane nihte. &t;at comen &t;a bro&d;ere; beien to-some. to s&a;-stronde ful iwis; at Dertene-mu&d;e i Totenas. &T;is iherden Bruttes; & weoren bli&d;e ful iwis. Heo dro&y;en ut of &t;an wuden; & of &t;an wulderne. bi sixti & bi sixti; & bi seouen hundred. bi &t;rit[ti] & bi &t;ritti; & bi feole &t;usend. &T;a heo comen to-somne; ful sel hit heo &t;uhte. &T;a bro&d;eren to &t;issen &a;rde; brohten vnimete verde. & her comen heom bi-uoren; balde &t;as Bruttes. vnimete uolc; al hit wr&a;[h] &t;a wolde. &t;&a; &a;r weoren &y;eond wudes; wunderliche to-dreued. &t;urh &t;ene muchelne &a;ie; and &t;urh &t;e muclen &a;rm&d;e. & &t;urh &t;ene mucle h&a;rm; &t;a Hengest heom wrohte. & hafde alle heore h&a;fd-((men)); mid cniuen amur&d;erd. mid s&a;xen to-sn&a;[&d;d]e; snelle &t;e &t;eines. Bruttes heolden husting; mid he&y;e wis-dome. heo nomen Aurilien; &t;ene &a;ldre bro[&d;]er a-nan. inne h&a;&y;e hustinge; and heouen hine to kinge. &T;a weoren Bruttes; mid blisse auulled. bli&d;e an mode; &t;&a; &a;r weoren murne. Comen &t;as ti&d;ende; to Vortigerne &t;an kinge. &t;at Aurilien wes icoren; and to kinge iheouen. &T;a wes Vortiger wa; & &a;ft him wes wurse. Vortiger uerde; ver to ane castle. Genoire h&a;hte; h&a;h an ane munte. Cloard h&a;hte &t;e munt; and H&a;rgin hahte &t;at lond. on-v&a;st W&a;ie; &t;e is a water hende. Vortigernes men nomen; al &t;at heo neh comen. heo nomen wepnen & mete; a moni are wise. to &t;an castle heo brohten; swa muchel swa heo rohten. &t;at heo inoh hafden; &t;eh hit lutel hulpe. Aurilien & Vther; weoren of Vortigerne war. wh&a;r he wes uppen Cloward; biclused in castlen. Heo letten blawen bemen; bonnien heore uerde. volc unimete; of moni ane londe. ferden to Genoire; &t;&a;r l&a;i Vortigerne. King. wes wi&d;-uten; king wes wi&d;-innen. cnihtes &t;er fuhten; mid feond-liche r&a;sen. &a;uer&a;lc god mon; gurede hine seolfuen. &T;a heo ise&y;en; &t;at heo si&y;en n&a;fden. &t;a to wude wenden; wunder muche uerde. Heo uelden &t;&a;ne wude adun; & dro&y;en to &t;an castle. & fulden al &t;&a; dic; &t;e wes wunder ane deop. F[u]r heo in sende; on &a;uer-&a;lche ende. & cleopeden to Vortiger; Nu &t;u scalt &t;e warmen &t;er. for &t;u slo&y;e Costanz; &t;e wes king of &t;is lond. & seo&d;&d;e Costantin his sune; Nu is Aurilie icumen. & Vther his bro&d;er; &t;a &t;e balu sende&d;; &T;e wind w&a;ht &t;at fur; &t;at hit wunderliche. born. &t;e castel gon to bernen; bures &t;er s[w]&a;lden. feollen &t;a hellen flo&y;en to grunde. Ne mihten &t;er na cniht; a&y;eines &t;e fure makien fiht. &t;at fur eode ouer-al; & barnde hus & barnde wal. & &t;e king Vortigerne; &t;er-inne he gon to berne. al hit for-sw&a;lde; &t;at &t;er-inne wunede. &T;us &a;ndede &t;er; mid muchele &a;rme Vortiger. &T;a hafde al &t;at lond; Aurilie an his hond. &T;er wes &t;e a&d;ele eorl; Aldolf ihaten. he wes of Gloucestre; cnihten alre gl&a;uest. &t;&a;r Aurilie i &t;an &a;rde; makede hine stiw&a;rd. &T;a h&a;fde Aurilien; & Vther his bro[&d;]er. heore ifan auelde; & weoren &t;er-fore &t;e bli&d;ere. &T;is iherden Hengest; cnihten alre strengest. &t;a wes he au&a;red; feond-liche swi[&d;]e. He fusde his ferde; & fl&a;h tou-ward Scotten. & Aurilie &t;e king; &a;fter him uerde an hi&y;inge. & Hengest &t;uhte &t;at he walde; mid al his mon-uerde. &y;if me on-sohte him; fleon in-to Scotte. &t;at he mihte mid wi&y;ele; &t;anene at-winden. &y;if he ne mihte i &t;an londe; uor Aurilie at-sto[n]de. Aurilie ferde uor&d;; & droh his folc riht nor&d;. mid alle his imihte; fulle seouen nihte. Bruttes weoren balde; & rehten ouer walde. &t;a hafde Aurilien; vnimete uerde. he funde west lond; leoden of-sl&a;&y;ene. chiriches fur-barnde; Bruttes for-sw&a;led. &T;a s&a;ide Aurilie &t;e king; Bruttene deorling. &Y;if ich mot ibiden; &t;at ich a&y;&a;n ride. & hit wulle Drihte; &t;e scop &t;es da&y;es lihte. &t;at ich mote mid isunde; bi&y;ite mine ikunde. chirchen ich wulle ar&a;re; & God ich wulle h&a;ren. ich wulle alche cnihte; &y;euen his irihte. & auer-&a;lche beorne; &t;an &a;lden and &t;an &y;ungen; ich wulle milden wur&d;en. &y;if Godd me wule ivnn&a;; min &a;&d;el to biwinnen. To Hengeste comen tidende; of Aurilie &t;an kinge. &T;a spac Hengest; cnihten alre swikelest. H&a;rcne&d; nu mi men; monscipe eou is &y;iue&d;e. her cume&d; Aurilie; & Vther his bro&d;er eke. heo bringe&d; swi&d;e muchel folc; ah alle heo beo&d; f&a;ie. For vn-wis is &t;e king; swa beo&d; his cnihtes. & a cnaue is his bro&d;er; &t;e an alse &t;e o&d;er. &t;er-fore ma&y;en Bruttes; beon muchele &t;e vnbaldur. &t;enne &t;at h&a;fd is unwr&a;st; &t;e h&a;lp is &t;&a; wurse. & wel &y;e hit ma&y;en imunen; &t;at ich wulle m&a;inen. betere beo&d; ure fifti; &t;&a;nne heore fif hundred. &t;at heo feole si&d;en; i-fonded habbeo&d;. seo&d;&d;en heo an londe; fondeden leoden. For cu&d; hit is wide; of ure wi&d;er-deden. &t;at we beo&d; kempen; icud mid &t;an bezsten. We scullen a&y;en heom stonden; & driuen heom of londen. and walden &t;as riche; after ure i-wille. &T;us b&a;lde H&a;ngest; cnihten alre h&a;ndest. balde his ferde; &t;er heo wes an felde. ah o&d;er weies hi[t] was idiht; &a;r come seouen niht. For&d; comen &t;a ti&d;inde; to Aurilie &t;an kinge. wh&a;r Hengest wunede; buuen are munede. Aurilien hafde to iueren; &t;ritti &t;usend rideren; bal[d]ere Brutten; &t;e heore beot makeden. & &a;c he hafde Walisce; wunder ane monie. &T;a lette he his cnihtes; d&a;ies & nihtes. &a;uere beon iwepned; alse heo to wi&y;e scolden. for auere he care hafde; of he&d;ene uolke. &T;a iherde Hengest; &t;at Aurilien wes on-uast. nom he his ferde; & fusde him to-&y;aines. &T;a wes Aurilie w&a;r; &t;at Hengest wolde cumen &t;&a;r. he u&a;rde in ane velde; wel i-wepned under scelde. nom he fo((r&d;))-rihtes; ten &t;usend. cnihtes. &t;a weoren bezst iboren; & of his ferde coren. & setten heom a &t;an felde; a-uoten under scelde. Ten &t;usend Walisce; he to wude sende. ten &t;usend Scottes; he sende bi-halues. &t;e h&a;&d;ene to imete; bi sti&y;en & bi straten. him-seolf he nom his eorles; & his a&d;ele kempes. & his holdeste men; &t;a he h&a;fde an londe. & makede his sceld-trume; swulc hit weoren an h&a;r wude. Fif &t;usend &t;er riden; &t;a sculden al &t;is folc biwiten. &T;a cleope((de)) Aldolf; eorl of Gloucestre. &Y;if hit me on Drihte; &t;e alle domes walde&d;. &t;at ich mote ibide; &t;at H&a;ngest cume riden. &t;a is a &t;issen londe; swa longe atstonde. & biswac mine leofe freondes; mid longe his s&a;xes. bisiden Amberesburi; mid &a;rmliche witen. Ah &y;if ich mihte of &t;an eorlen; &t;at a&d;el me bi-winnen. &t;enne mihte ich suggen; so&d; quides mine. &t;at me hafde Godd seolf; godes iunnen. &y;if ich mine i-fan; fallen to grunde. anan. & wr&a;ken mi deore cun; &t;at heo habbeo&d; il&a;id adun. Vn-ne&a;&d;e wes &t;is spel; is&a;id to &t;an ende. &t;a ise&y;en heo H&a;ngest; halden ouer dune. Mid vnimete ferden; feond-liche heo fusden. to-somne heo comen; & feond-liche heo slo&y;en; &t;er &t;a r&a;&y;e men; to-g&a;deren heom r&a;sden. helmes gunnen gullen; cnihtes &t;er feollen. stel eode wi&d; &t;an ban; balu &t;er wes riue. urnen inne strete; stremes of blode. fa&y;eden &t;a feldes; & &t;at gras falewede. &T;a iseh H&a;ngest; &t;at his help trukede. &t;a hald he fram f&a;hte; & bi-halues fl&a;h. & his folc after; fusde bi-liue. &T;a Cristine; li&d;en after; & heom on l&a;iden. & cleopeden Crist Godes sone; beon heom a fultume. & &t;e he&d;ene leoden; &a;c lude cleopeden. Ure godd Teruagant; whi trukest &t;u us an hond. &T;a Hengest is&a;h; &t;a h&a;&d;ene ibu&y;ene; & &t;a Cristine men; cumen heom an-ufene. &t;a fleh Henges &t;urh & &t;urh; &t;at he com to Kunigges-burh. i &t;are burh he wende; burh to brukene. & &t;e king Aurilien; after wende anan. & clep((e))de to his leoden; ludere st&a;uene. &A;rne&d; &a;uere vor&d; & vor&d;; Hengest is ifaren nor&d;. & heo him after bu&y;en; &t;at heo to burh&y;e comen. &T;a is&a;h Hengest & his sune; al &t;a uerde heom after cumen. &t;a s&a;ide Hengest; cnihten alre wra&d;est. Nulle ich na mare fleon; ah nu ich wulle fihten. & mi sune Octa; & his wed-bro&d;er Ebissa. & al mi mon-uerde; sturie&d; eouwer wepnen. & fare we heom to-&y;&a;nes; & makien feond-sl&a;htes. & &y;if we hom ne falle&d;; &t;&a;nne beon we f&a;ie. il&a;id on felde; & freonde bid&a;lde. Hengest bah a &t;ene wald; & bil&a;fde al his teld. & makede his sceld-trume; al of his h&a;&d;ene gumen. &T;a com Aurilie &t;e king; & moni &t;usend mid him. and bigunnen &t;er o&d;er f&a;ht; &t;e wes feond-liche st&a;rc. &t;er wes moni gr&a;t dunt; id&a;ld i &t;an compe. &t;er weoren &t;a Cristine; wel neh ouer-cumene. &T;a comen &t;er uaren; fif &t;usend rideren. &t;a Aurilie hafde; an horse to fihten. heo smiten a &t;an h&a;&d;ene; &t;at heo adun helden. &t;er wes feht swi&d;e stor; eornest ful sturne. I &t;an f&a;hte com &t;e eorl; Aldolf of Glouce[t]re. & ifunde Hengest; cnihten for-cu&d;&d;est. whar he feond-liche faht; & &t;a Cristine feolde. Aldolf his gode sweord adroh; & uppen Hengest sloh. & Hengest warp &t;ene sceld biuoren; & &a;lles weoren his lif forloren. & Aldolf smat i &t;ene sceld; &t;at he atwa to-sc&a;nde. & Hengest him leop to; swulc hit a liun weore. & smat an Aldolfes helm; &t;at he atwa to-feol. &T;a heowen heo mid sweorde; &t;a swipen weoren grimme. fur fl&a;h of stele; ofte & wel ilome. Vnder are stunde; &t;a leop Aldolf to [grunde]. & is&a;h him Gorlois; &t;at w&a;s a kene gume ful iwis. of Cornwale he wes eorl; he wes widene cu&d;. &T;a wes &t;&a; beorn Aldolf; muchele &t;e balder. & h&a;f h&a;h&y;e his sweord; & lette hit adun swippen. & smat Hengest a &t;an hond; &t;at he forlette his brond. [an] hi&y;inge hine igrap; mid grimme his l&a;chen. bi &t;ere burne hode; &t;a wes an his hafde. & mid muchelere streng&d;e; hine adun swipte. and seo&d;&d;e he hine up br&a;id; swulc he hine to-breken wolde. & mid &a;rmen hine bispr&a;dde; & for&d; hine l&a;dde. Nu wes Hengest inumen; &t;urh Aldolf &t;ene &a;hte gume. &T;&a; cleope[de] Aldolf; &t;ene eorl of Gloucestre; Hengest n[i]s &t;e noht swa murie; swa &t;e wes bi Ambresburie. &t;er &t;u &t;a s&a;xes dro&y;en; and Bruttes of-slo&y;en. mid muchele swike-dome; &t;u mi cun slo&y;e. Nu &t;u scalt l&a;n leosen; & losie &t;ine freonden. mid reoliche witen; an worlde for-wur&d;en. Hengest eode stille; ne is&a;h he help nenne. Aldolf hine ladde; to his leod-kinge. & gr&a;tte &t;ene leod-king; mid leofliche worden. Hail seo &t;u Aurilien; a&d;eles cunnes. her ich bringe &t;e biuoren; &t;e wes &t;ines cunnes bone. Hengest &t;ene he&d;ene; &t;e h&a;rm us hafue&d; iur&a;[mm]ed. Godd hit me iu&d;e; &t;at ich hine igripen habben. Nu ich hine &y;iue &t;e; uor monne leofuest &a;rt &t;u me. & [l]et &t;ine hired-childeren; pleien mid &t;issen hunde. scotien mid heore flan; & his cun scenden anan. &T;a andswarede &t;e king; quicliche steuene; Edi seo &t;u Aldolf. eorlene a&d;elest. &t;u &a;rt me leof al swa mi lif; leoden &t;u scalt beon alder. &T;er me nom Hengest; and &t;er me bond Hengest. &t;er wes &t;a Hengest; cnihten alre &y;eomerest. &T;is feht wes ouer-cumen; & &t;a h&a;&d;ene flu&y;en. &T;a iseh Octa; &t;at his fader wes ful wa. & Ebissa his wed-bro&d;er; bu&y;en heom to-gadere. & flu&y;en in-to Eouuerwic; mid &a;rm&d;en ino&y;e. & grei&d;eden walles; to-halden &t;a halles. Summe &t;a h&a;&d;ene; to &t;an wude iwenden. &t;&a;r &t;at ganninde folc; l&a;iden heom to grunde. &T;a wes Aurilian &t;e king; iquemed wel &t;urh alle &t;ing. he wende in-to Cuninges-burh; mid his driht-folke. & &t;ankede Drihten; swulchere mihten. &T;reo d&a;ies & &t;reo niht; &t;e king wunede &t;ar-riht. to lechinien &t;a wunden; of leofenen his cnihten. & ba&d;ien on bur&y;e; heore w&a;rie ban. &T;a &t;e &t;ridde d&a;i com; & &t;at folc hafde imaked non. &t;a lette &t;e king blawen; & beonnede his eorles. &t;a heo comen to hustinge; to Aurilie &t;an kinge. &T;a heo to-gadere comen; &t;e king heom axede sone. wh&a;t heo him radde; &t;at his richemen weoren. a wulchere witen; Hengest scolde for-wur&d;en. & hu he mihte bezst wreoken; his leofueste freondes. &t;e an-fest Amberes-buri; leien bi-buride. &T;a stod up &A;ldadus; & wi&d; &t;ene king he spac &t;us. to-wardes Gode he was god; he wes an hali biscop. Aldolf eorles bro&d;er; nefde he nenne o&d;er. Lauerd king lust nu me; what ic wullen tellen &t;e. Ich wulle makien &t;ene dom; hu he scal beon fordon. for he is on leode; monnen us la&d;est. & haue[&d;] ure kun of-sl&a;&y;en; & idon of lif-d&a;&y;en. and he is an h&a;&d;ene hund; helle he scal isechen. &t;er he scal sinke; for his swike-dome. Lauerd king h&a;rcne me; wat ich &t;e wulle t&a;llen. A king wes in Ierusalem; Saul wes ihaten. &t;e wes in h&a;&d;enesse; king of muchele m&a;hte. Agag wes ihaten; Ierusalem he hatede. he wes king of &t;e Amal&a;h; &t;e Wurse him wes ful nieh. auere he hatede Ierusalem; mid h&a;rmen &t;an mesten. nolde he neouere heom &y;iuen gri&d;; ah auere he heom stod wi&d;. he heom barnde he heom sloh; he dude heom so((r))&y;en inoh. Hit ilomp in ane time; &t;at &t;e sunne gon to scine. &t;a sat Agag &t;e king; inne his h&a;h s&a;ttele. meinde his f&a;ie blod; & mune&y;ede hine to fusen. He cleopede his cnihtes; anan uor&d;-rihtes. Swi&d;e to eouwer steden; & for&d; we scullen riden. we sculle&d; b&a;rnen & sl&a;n; al ibuten Ierusalem. For&d; wende &t;e king; & muche ferde mid him. &t;at lond heo gunne &t;urh-&a;rnen; & &t;a tunes fur-bernen. &T;at ise&y;en &t;a men; &t;e wuneden inne Ierusalem. & heo heom to-&y;eines; cnihtes & sweines. & fuhten wi&d; &t;ene king; & mid f&a;hte hine ouer-comen. & al his folc slo&y;en; & Agag heo king nomen. & swa heo mid him comen; to Saul &t;an kinge. &T;a wes Saul &t;e king; bli&d;e &t;urh alle &t;ing. &t;e king axeden r&a;d; at his riche a-nan. wh&a;&d;er he mihte him bet don; o&d;er sl&a;n o&d;er an-hon. &T;a leop up Samuel; a witi&y;e of Israel. he wes swi&d;e hali mon; h&a;h touward Drihten. nuste na mon i &t;an d&a;&y;en; swa heh mon an Godes la&y;en. Samuel nom Agag &t;ene king; & l&a;dde hine a &t;an cheping. & lette hine swi&d;e sterke; to ane stake binde. & nom mid his riht hond; &a;nne dure-wur&d;e brond. & &t;us cleopede him on; Samuel &t;e gode mon. &T;u hattes Agag &t;e king; nu &t;u &a;rt an &a;rming. nu &t;u scalt fon &t;at l&a;n; &t;at &t;u for-ferdest Ierusalem. &t;at &t;u hauest &t;as h&a;&y;e burh; swa swi&d;e for-worht. & monienne godne mon isl&a;&y;en; & idon of lif-d&a;&y;en. swa ich ibide are; ne scalt &t;u nauer-mare. Samuel &t;at sweord an-hof; & h&a;rdeliche adun sloh. & al to-swadde &t;ene king; in Ierusalemus chepping. & &t;a stucchen tarueden; wide &y;eond &t;a straten. &t;us tok Samuel on; and swa &t;u a&y;est Hengest don. &T;is iherde Aldolf; &t;e eorl of Glocetere. touward Hengest he leop; swulc hit a liun weore. and i-grap hine bi &t;an toppe; & hine &a;fter him halede. & ladde hine &t;urh & &t;urh; & &t;urh-ut Cuninges-burh. & wi&d;-uten &t;ere burh&y;e; he hine lette binden. Aldolf his swored adroh; & Hengestes hafd of-sloh. & &t;e king hine nom for&d;-rihtes; for he wes swa oht cniht. & l&a;ide hine in eor&d;e; after he&d;ene la&y;en. & bad for &t;ere s&a;ule; &t;at ((hire)) neuere s&a;l neore. & nu Aurilie &t;e king; lette beode husting. & l&a;tte blawen bemen; & bonnien his ferde. folc &t;er wes sellic; & ferden riht to Euerwic. & biclusden &t;er wi&d;-innen; Octa mid his monnen. &t;e king lette deluen &a;nne dich; al abuten Eouerwic. &t;at ne mihte &t;er na man; neo&d;er ute no i[n] gan. &T;&a;t is&a;h Octa; &t;er-fore him wes wa. & his h&a;&d;ene folc; &t;e he hafde an bur&y;e. heo nomen heom to r&a;de; what heo don m&a;hten. & &t;us spac Octa; wi&d; his iuere Ebissa. No[u] ich habben me bi&t;oht; wh[a]t ich don wulle. Ich and mine cnihtes; scullen for&d;-rihtes. in ure bare brechen; gan ut of bur&y;en. r&a;men a mine swore; &a;nne rake-te&y;e. & cumen to &t;an kinge; his mildce biddinde. &A;lles we beo&d; alle d&a;de; buten we fulien &t;issen r&a;de. Alle heo duden swa; swa heom radde Octa. duden of cla&d;es; kare-fulle cnihtes. & eoden ut of burh&y;e; bla&d;e &t;eines. tweiene & tweiene; twenti hundred. &t;is bi-heold Aurilien; a&d;elest kingen. seolcu&d; him &t;uhte; of &t;an nakede cnihten. To-somne comen &t;a ferde; &t;at l&a;i &y;eond &t;an &a;rde. i-se&y;en Octa cumen; &t;at wes Hengest sune. He bar an his honde; &a;nne rake-te&y;e. longe. he com to &t;an kinge; & bi-uoren his h&a;re-dringe. he feol uppen uolde; &t;as kinges f&a;t isohte. & &t;as word seide &t;a; Hengestes sune Octa. Imilze mi lauerd king; &t;urh &t;ene milde Godd. for luue of God al-mihten; haue milce of mine cnihten. for alle ure he&d;ene-scipe; h&a;ne is iwur&d;en. la&y;en & ure leoden; for la&d;e we beo&d; Drihten. for us is itruked an hond; Appollin & Teruagant. Woden & Mercurius; Iubiter & Saturnus. Venus & Didon; Frea & Mamilon. & alle ure laue; nu us sunde la&d;e. ah we wulle&d; ileuen; in leofen &t;ine Drihten. for al hit truke&d; us an hond; &t;at we to temden. We &y;eorne[&d;] &t;ine are; nu and auere-mare. &y;if &t;u me wult gri&d;[i]en; and &t;u me wult fr[i]&d;ien. we &t;e wulle&d; to teon; & &t;ine holde men beon. luuien &t;ine leoden; & &t;ine la&y;en halden. &Y;if &t;u &t;et [n]ulle; do &t;ine iwille. wha&d;er-swa &t;u wult don; &t;a us slan &t;a us an-hon. & &t;e king wes mild-heorte; & heold hine stille. he bi-heold a riht hond; he bi-heold a lift hond. wulc of wiisen; &a;rest sp&a;ken wolden. Alle heo weoren stille; & swi&y;eden mid st&a;uen nes &t;er nan swa h&a;h mon; &t;at durste word sciren. & &a;uere l&a;ie Octa; &a;t &t;es kinges foten swa. alle his cnihtes; leien him bi&a;ften. &T;a spac Aldadus; &t;e gode biscop & seide &t;us. &A;uere hit w&a;s; & a hit bi&d;; & &y;et hit us bi-houe&d;. &t;ene we milze &y;eorne&d;; &t;at we milze habben. wur&d;e he is milze; &t;e wur&d;e-liche heo bidde&d;. & &t;u seolf l&a;uerd king; leoden &t;u &a;rt &a;lder. i-milze &t;u Octa; & his iueren al-swa. &y;if heo wulle&d; Cristindom; mid gode lefuen vnder-fon. for &y;et hit mai ilimpen; i summere leoden. &t;at heo ma&y;en Drihten; du&y;e&d;liche h&a;rien. Nu stont al &t;is kine-lond; a &t;ire a&y;ere hond. Bitec heom enne stude; &t;er he bi&d; iqueme. & nim of heom &y;isles; swulche &t;u wult &y;irnen. & let heom wel halden; in irene benden. finden &t;an &y;islen mete & cla&d;; finden al &t;at heom bi&d; leof. & &t;enne miht &t;u wel halden; &t;is mon-cun i &t;ine londe. & let heom tilien &t;at lond; & libben bi heore til&a;h&d;e. &Y;if hit seo&d;&d;en ilimppe&d;; sone &t;er-after. &t;at heo trukie&d; an hond; treo((u))&d;en to halden. & wakie&d; mid w&a;rke; & &t;e wi&d;er halde&d;. nu ich &t;e demen &t;ene dom; wh&a;t &t;u miht seo&d;&d;en don. Let riden heom to; r&a;h-liche swi&d;e. & let heom alle for-don; spillen & &a;c an-hon. &T;is ich &t;e deme; Drihten hit ihere. &T;a andswarede &t;e king; quickere stefne. Al swa ich wulle don; swa &t;u hauest idemed. &T;us spac &t;e kin((g))&t;a; Aris up Octa. &t;u scalt swi&d;e wel don; vnder-uoh Cristindom. &T;er wes iuul&y;ed Octa; & his iueren al-swa. and alle his cnihtes; i &t;an stude uor&d;-rihtes. Heo nomen heore &y;isles; & &y;euen &t;an kinge. &t;reo & fifti children; heo bit&a;hten &t;an kinge. & &t;e king heom sende; bi-siden Scotlonde. a&d;es heo sworen; swiken &t;at heo nalden. &T;e king bi-tahte [heom an] hond; sixti hidene lond &t;er-on heo wuneden; wel feole wintren. &T;e kin((g)) wes inne Eouerwic; a&d;ele him &t;uhte. he nom his sonden; & sende &y;eond his londe. h&a;hte his biscopes; his boc-il&a;rede men. eorles & &t;eines; cumen him to-&y;eines. to Aurilie &t;an kinge; to muchele hustinge. Hit i-w&a;r&d; sone; &t;at heo gadere comen. &T;e king his folc gr&a;tte; mid f&a;ire his worden; he wilcumede eorles; he wilcumede beornes. & &t;a biscopes & &t;a boc-il&a;rede men. Ich eou wulle suggen; mid so&d;e worden. whi ich eou &a;fter sende; & for wulche &t;ingen. Her ich a&y;euen &a;lche cnihten; is cunden & his rihten. & &a;uer&a;lche eorle; & &a;uer&a;lche beorne. &t;at he m&a;i biwinnen; bruken hit mid wunnen. & &a;lche monnen bi his life; ich hate gri&d; luuien. Ich h&a;ten eou wurchen; & bulden &t;a chirchen. bellen leten ringen; Godes lof singen. heren mid ure mihten; leofe ure Drihten. &a;lche mon bi his m&a;hte; halden sibbe & s&a;hten. l&a;ten tilien &t;at lond; nu hit is al a mire hond. &T;a &t;[i]s dom wes is&a;id; alle heo leofden &t;isne r&a;d. &T;e king heom &y;ef leoue; &t;enne to li&d;e. &a;lc u&a;rde heomward; swa heom bezst &t;uhte. Seouen niht fulle; &t;e king l&a;i &t;er stille. & seo&d;&d;en he gon li&d;e; in-to Lundenne. to gladien &t;at burh-folc; &t;at ofte weoren bisie. He letten stronge walles; he lette bulden halles. & rihte al &t;a workes; &t;e &a;r weore to-b((r))okene. & a&y;ef heom alle &t;a la&y;en; &t;e stoden bi heore &a;lderne d&a;&y;en. he makede &t;er reuen; &t;an uolke to reden. & &t;enenen he gon wenden; riht to Winch&a;stre. &t;er he lette wurc%chen; [halles & chirchen] &t;er him &t;uhte swi&d;e muri; seo&d;&d;en he uerde to Ambres-buri. to &t;an leerstowe; of leofuen his freonden. &t;a Hengest mid cniuen; &t;er aquald h&a;fuede. He lette axien anan; men &t;at cu&d;en h&a;uwen stan. & &a;c gode wurhten; &t;e mid &a;xe cu&d;e wurchen. he &t;ohte wurche &t;er a werc; wunder ane ueire. &t;at a sculde ilasten; &t;a while men l[i]ueden. &T;a wes inne Kaerlium; a biscop &t;e hahte Tremoriun. he wes swi&d;e wis mon; inne weorld-richen. mid &t;an kinge he wes; ouenan &t;&a; walde. & &t;us Tremorien Godes dring; sp&a;c &t;er wi&d; &t;ene king. Lust nu me Aurilien; what ich &t;e wulle cu&d;en. & ich &t;e wullen suggen; s&a;lest alre r&a;den. &y;if &t;u hine wult luuien; &a;ft he &t;e like&d;. We habbeo&d; &a;nne wite&y;e; M&a;rlin is ihaten. &Y;if &a;i mon hine mihte ifinden. uppe &t;issere w&a;lden. & to &t;e ibringen; &t;urh &a;ies cunnes &t;inge. & &t;u his iwille; dri&y;en woldest; he &t;e wolde runen. selest r&a;den. hu &t;u mihtest; &t;is weorc; makien strong & sterk. &t;et a mihte il&a;sten; &t;a while men leoueden. &T;a andswarede &t;e king; &t;as wordes him weoren iqueme. Leoue freond Tremoriun; al &t;is ich wulle don. &T;e king sende his sonde; &y;eond al his kine-londe. and bad &a;uer&a;lcne mon; axien after M&a;rlin. & &y;if me hine mihten ifinden; bringen hine to &t;an kinge. he him wolde &y;ifuen lond; bo&d;e seoluer & gold. & a weorl-richen; dri&y;en his iwille. &T;a sonden gunnen riden; widen & siden. summe heo uerden riht nor&d;; & summe heo uerden su&d; for&d;. summe heo uerden riht &a;st; & summe heo uerden riht west. summe heo uerden a-nan; &t;at heo comen to Al&a;ban. &t;at is a w&a;lle; inne W&a;lsce londe. &T;e walle he lufode; & ofte hine &t;er-inne. ba&d;ede. &t;a cnihtes hine funde; &t;er he sat bi &t;an stronden. Sone swa hine i[m]etten; f&a;ire heo hine igr&a;tten. & &t;us him to for&d;-rihtes; s&a;iden &t;a tweien cnihtes. Hail seo &t;u M&a;rlin; monnene wisest. Bi us &t;e gon gr&a;ten; &t;at is a god-ful king. Aurilian ihaten; a&d;[el]est alre kingen. stont al &t;is muchele lond; in Aurilies kinges hond. faire he &t;e biseche&d;; &t;at &t;u him to bu&y;e. & he &t;e wule &y;iue lond; bo&d;e seluer & gold. &y;if &t;u an riche; r&a;de wulle &t;an kinge. M&a;rlin andswerede &t;a; &t;&a;t cnihten wes ful wa. Ne recche ich noht his londes; his seoluer no his goldes. no his cla&d;es no his hors; miseolf ich habbe inowe. &T;a sat he stille; longe ane stunde. &t;as cnihtes weoren af&a;red; &t;at he f((l))eon wolde. &T;a hit alles up brac; hit wes god &t;at he sp&a;c. &Y;if beo&d; tweiene cnihtes; icumen her-rihtes; &y;urstend&a;i &a;r none; ich wuste &t;at &y;e comen; & &y;if ich swa walde; ne mihte &y;e me finden. &Y;e bringe&d; me gretinge; from Aurilie &t;an kinge. Ich cneou his cnihtes; &a;r he come to londe. & ich icneou &t;ene o&d;er; Vther his bro&d;er. ic icneou beien; &a;r heo iboren weoren. &t;&a;h ich nauer nou&t;er; mid e&y;en ne ise&y;e. Ah walawa walawa; &t;at hit is idiht swa. &t;at &t;e leodene king; leng ne mot l[i]uien. Ah nu ich wulle fusen; & beon eouwer ifere. to &t;an kinge ich faren wulle; & dri&y;en his iwille. For&d; ferde M&a;rlin; & &t;a cnihtes wi&d; him. swa longe &t;at heo comen; to &t;an leod-kinge. Komen to &t;an kinge; wil-tidende. n&a;uer &a;r an his liue; nes &t;e king swa bli&d;e. for n&a;uere nanes monnes cume; &t;e him to come. &T;e king to his stede; & ut him gon ride. & alle his cnihtes mid him; to wulcumen M&a;rlin. &T;e king hine imette; & f&a;re hine igratte. he hine iclupte; he hine custe. he hine cu&d;-l&a;hte; Muchel wes &t;e murh&y;e; i &t;an mon-uerede; al for Marlines cume. &t;e nes nanes monnes sune; Wale &t;at an worlde; n&a;s nan witie. &t;at auere wuste here; whes sune he weore. buten Drihten ane; &t;e wl&a;t al clane. &t;e king l&a;[d]de to bure; M&a;rlin &t;e wes deore. he hine fr&a;inien gon; mid f&a;ire his worden anan; &t;at he dude him to vnder-stonde; of &t;an weorldes &y;eongen. & of al &t;an &y;eren; &t;at to cumen weoren. for hit weoren him swi&d;e iwil; &t;at he &t;erof wuste. M&a;rlin andswerede &t;a; & to &t;an kinge seide swa. O Aurilie &t;e king; &t;u fr&a;inest me a sellic &t;ing. loke &t;at &t;u na mare; swulc &t;ing ne iscire; For mi g&a;st is b&a;l iwis; &t;a a mire breoste is. and &y;ef ich a-mong monnen; &y;elp wolde makien. mid glad-scipe mid gomene; mid god-fulle worden. mi gast hine iwar&d;e&d;; & wir&d; stille. & binime&d; me min wit; & mine wise word for-dut. &t;enne weore ich dumbe; of &a;uer-&a;lche dome. Ah bilef swulche &t;inges; qu&a;d M&a;rlin to &t;an kingen. for whan-swa cume&d; neode; to auer-&a;i &t;eode. & mon me mid milde-scipe; wulle me bisechen. & ich mid mine iwille; mote wunien stille. &t;enne m&a;i ich suggen; hu hit seo&d;&d;en scal iwur&d;en. Ah ic((h &t;e)) wulle r&a;den; of nexte &t;ire neoden. & sugen &t;e her-riht; what &t;u hauest an heorten. A ueld is bi Amberes-buri; &t;e is brad & swi&d;e muri. &t;er wes mid cniuen; &t;i cun idon of liuen. &t;er wes moni bald Brut; biswiken to &t;an de&d;e. & &t;enchest &t;ene stude; mid wur&d;cipe igraten. mid s&a;lcu&d;e w&a;rcken; wur&d;ien &t;a d&a;de. &t;at &t;er scal stonden; to &t;ere worlde longe. Ah nauest &t;u neuere nenne mon; &t;e cunne awiht &t;e[r]-on. &t;e cunne w&a;rc makien; &t;e nauere nulle trukien. Ah ic &t;e wulle r&a;den; to swulchere neode. for ich what a w&a;rc; mid wundere bi-stonde. for &t;at weorc stonde&d;; inne Irlonde. Hit is a swi&d;e sellic &t;ing; &t;at woerc is of stane; swulc ne beo&d; o&d;er nane. swa wid swa is weorlde-riche; nis nan weorc his iliche. &t;a stanes beo[&d;] muchele; & mahten heo habbeo&d;. &t;a men &t;e beo&d; un-hal; heo fare&d; to &t;an stane. & heo wasce&d; &t;ene stan; & &t;er-mide ba&d;ie&d; heore ban. umbe lutle stu[n]de; heo wur&d;e&d; al isunde. Ah &t;e stanes beo&d; muchele; & uni[m]ete gr&a;te. for nis nauere na mon iboren; i nauere nare burh&y;e. &t;e mihte mid streng&d;e; &t;a stanes &t;enne bringe. &T;a andswarede &t;e king; M&a;rlin &t;u s&a;ist s&a;llic &t;ing. &t;e nauere nan iboren mon; ne maie heom bring%gen &t;enne. no mid nare streng&d;e; of &t;an stude lade. hu mihte ich heom &t;enne; heom bringen &t;eonne. &T;a andswarede M&a;rlin; &t;an kinge &t;at spac wi&d; him. &Y;use &y;use lauerd king; hit wes &y;are ique&d;en. &t;at betere is liste; &t;ene ufel stren&d;e. for mid liste me mai ihalden; &t;at streng&d;e ne mai iwalden. Ah somne &t;ine uerde; & far to &t;an &a;rde. & &t;u mid &t;e lede; gode monne uerde. & ich wulle mid &t;e; &t;i monscipe bi&d; &t;e m&a;re. &A;r &t;u a&y;&a;n wende; &t;ine iwille &t;u scalt habben. & &t;at weorc &t;u scalt bringen; mid &t;e to &t;issen londe. & swa &t;u hit scalt leden; to &t;ere lich-raste. & wur&d;ien &t;ene stude; &t;er &t;ine wines ligge&d;. & &t;u seolf scalt &t;er-in; &t;ine ban resten. &t;enne &t;i lif ende&d;; &t;er &t;u scalt resten. &T;us seiden M&a;rlin; & seo&d;&d;en he s&a;t stille. al-se &t;eh he wolde; of worlden iwiten. &T;e king hine lette bringen; into ane f&a;re bure. & wunien &t;er-inne; &a;fter his iwille Aurilie &t;e king; lette beoden husting. of alle &t;an londe; &t;a stod an his honde. he bad him r&a;de; to swulchere neode. and heo him wel r&a;dden; riche his beornes. &t;at he dude &t;ene r&a;d; &t;at M&a;rlin him hauede is[&a;d]. Ah heo n&a;lden leden &t;ene king; ut of &t;is londe. ah heo curen heom to &a;ldre; Vther &t;ene gode. & fif-tene &t;usend cnihten; f&a;ire i-wepned. baldere Brutten; &t;a &t;ider sculde bu&y;en. &T;a &t;as ferde wes al &y;aru; &t;a bigunnen heo to faren. mid alle &t;an bezste scrip%pen; &t;&a; bi &t;&a;re s&a; stoden. & ferden swa longe; &t;at heo comen to Irlonde. & &t;a hauene nomen; &t;&a; cnihtes wel idone. heo eoden uppen s&a;-strond; & biheolden Irlonde. &T;a sp&a;c M&a;rlin; & spilede mid worden; I-seo &y;e nu ohte men. &t;ene muchelne hul; &t;e hul swa swi&d;e h&a;h; &t;ere weolcne he is ful neh. &t;at is &t;at seolliche &t;ing; hit hatte &t;ere Eotinde Ring. elches weorkes unniliche; hit com of Aufrike. Sl&a;&d; eower teldes; &y;eond al &t;as feldes. Her we scullen r&a;sten; to &t;reom d&a;&y;en uirsten. i &t;an feor&d;e d&a;i&y;e; we scullen heonne fusen. touward &t;an hulle; &t;er is ure iwille. Ah we scullen us &a;r ba&d;ien; & bonnien ure beornes. gr&a;i&d;ien ure wepnen; for wel heo us bi-houe&d;. &T;us hit bi-l&a;fde; & &t;er l&a;ie &t;a ferde. &T;eo ahte Irlond; a king &t;at wes swi&d;e strong. he h&a;hte Gillomaurus; gomenen he wes lauerd. him comen &t;a ti&d;ende; &t;at Brutes weoren an londe. he lette beoden ferde; &y;eond alle Irlondes &a;rde. & he gon &t;retien swi&d;e; &t;at al he wolde heom to-driue. &t;a &t;at word him com to; &t;at Brutes wolden &t;er don. & comen to &t;an anes; to f&a;chen &t;a stanes. &t;a &t;e king Gillomar; makede muc%chel hoker & scarn. & seide &t;at heo weoren; sotten iueren. &t;at ouer s&a; brade; &t;ider weoren ili&d;ene. to sechen &t;er stanes; ase in heore londe neoren nane. and swor a Seint Br&a;nden; Ne scullen heo l&a;den &a;nne stan. ah for &t;an stanen heo scullen ibiden; alre baluwenen m&a;st. heore blod &y;eoten; ut of heore buken. & swa me scal heom tachen; stanes to s&a;chen. & seo&d;&d;en ich wulle bu&y;en; in-to Brut-londe. & suggen &t;an king Aurilie; &t;at mine stanes ich wullen werien. & buten &t;e king beon stille; & don mine iwille. ich wulle in his londe; mid f&a;hte at-[ston]den. maken him weste pa&d;es; & wildernes monie. widewen i-no&y;e; heore weres scullen de&y;e. &T;us &t;e vnwise king; pla&y;ede mid worden. ah al an o&d;er hit iw&a;r&d;; o&d;er he iwende. &Y;aru wes hes ferde; & for&d; heo gon fusen. swa longe &t;at heo comen; &t;er l&a;ien Brutes on. To-gaderen heo comen; & h&a;rd-liche on-slo&y;en. & fuhten feond-liche; feollen &t;a f&a;ie. &T;a Irisce weoren bare; & Bruttes iburnede. &t;a Irisce fullen; & wri&y;en al &t;a feldes. & &t;e king Gillomar; gon him to fleonne &t;ar, & fl&a;h for&d;-rihtes; mid twenti of his cnihtes. in-to &a;nne muchele wude; wur&d;scipen bir&a;iued. wes his Irisce uolc; mid stele iualled. &T;us wes &t;e king isc&a;nd; & &t;us he endede his &y;elp. & &t;us to wude ferde; & lette his folc f&a;llen. &T;a Bruttes biheolden; &t;a dede &y;eond &t;an v&a;lden. seouen &t;usend &t;er leien; liues bid&a;led. Bruttes &y;eond &t;an u&a;lden; ferden to heore telden. & heore gode wepnen; wur&d;liche biho&y;eden. & &t;er heo gunnen r&a;sten; al-se Merlin heom radde. I &t;an feor&d;e d&a;ie; &t;a gunnen heo fusen. & ferden to &t;an hulle; iw&a;pned wel alle. &t;er stod &t;at seolku&d; werc; muchel & swi&d;e sterc. Cnihtes eoden up-ward; cnihtes eoden dun-ward. cnihtes eoden abuten; & &y;eorne biheolden. ise&y;en &t;er on londe; sellic werc stonden. &t;er weoren a &t;usend cnihtes; mid wepnen wel idihten. and alle &t;a [o]&d;er to iwiten; biwusten wel heore scipen. &T;a sp&a;c Merlin; & spileden mid &t;an cnihten. Cnihtes &y;e beo&d; stronge; &t;as stanes beo&d; gr&a;te. & longe &y;e mote neh gon; & neodliche heom fon on. &y;e mote uaste heom wri&d;en; mid strongen s&a;il-rapen. scuuen & hebben; mid h&a;&y;ere stren&d;e. treon gr&a;te & longe; &t;at beon swi&d;e stronge. & ga&d; to ane stane; &y;e alle gl&a;ne. and cume&d; mid stre[n]g&d;e; &y;if &y;e hine ma&y;en sturien. Wel wuste Merlin; hu hit sculde iwur&d;en. &T;a cnihtes to-stepen; mid muchelere streng&d;e. heo swunken ful swi&d;e; ah n&a;fden heo sy&y;e. &t;at heo auer &a;ine stan; sturien mahten. Merlin biheold Vther; &t;e was &t;e kinges bro&d;er. & &t;as word s&a;ide; Merlin &t;e wite&y;e. Vther tih &t;e a&y;an; & bonne &t;ine cnihtes. & stonde&d; al abuten; & &y;eorne bi-halde&d;. & beo&d; alle stille; &t;at na man &t;er ne sturie. &a;r ich sugge eou nu anan; hu we scullen fon on. Vther droh hine abac; & bonnede his cnihtes. &t;at ne bilafden &t;er nane; aneoweste &t;an stane. al swa feor swa a mon; mihte werpen &a;nne stan. & M&a;rlin eode abuten; & &y;eornen gon bihalden. &t;rie he eode abuten. wi&d;-innen; & wi&d;-uten. & sturede his tunge; al-se he bede sunge. &t;us Merlin dude &t;er; &t;at cleopede he V&d;&a;r. Vther com swi&d;e; & alle &t;ine cnihtes mid &t;e. & winne&d; &t;as stanes alle; ne scullen &y;e l&a;uen n&a;nne. for nu &y;e ma&y;en heom h[e]bben; swulche ve&d;erene balles. & swa &y;e sculle&d; heom mid r&a;de; to ure scipen lede. &T;eos stanes heo ladden; swa Merlin heom radde. & duden heom in heore scipen; & seileden uor&d; to iwiten. & swa heo gunnen wenden; in-to &t;issen londe. & ladden heom in ann velde; &t;e is wunder ane brad. he is brad & swi&d;e muri; on-u&a;st Ambres-burie. &t;er Hengest bisw&a;c; Bruttes mid s&a;xen. M&a;rlin heom gon r&a;ren; alse heo stoden &a;rer. swa n&a;uer nan o[&d;]er mon; &t;ene craft ne cu&d;e don. ne n&a;uer &a;r &t;er bi-foren; nes na mon swa wis iboren. &t;at cu&d;e &t;et weorc rihten; & &t;a stanes dihten. &t;at tidende; com to &t;an kinge. i &t;an nor&d; ende; of Merlines fore. & of Vth&a;res his bro&d;er; &t;at heo weoren mid isunde; i-cumen to &t;issen londe. & &t;at &t;at worc wes al idiht; & iset up-riht. &T;e king wes an breoste; wunder ane bli&d;e. & lette beode hustinge; swa mid swa wes al his lond. &t;at al his folc swa swi&d;e muri; come to Amberes-buri. al his drihtliche uolc; to White-sune-d&a;ie. &T;ider com Aurilie &t;e king; & al his folc mid him. a Whiten-sunen-d&a;ie; he &t;er w&a;rf makede. al-se ich &t;e wulle telle; a &t;isse boc-spelle. Weoren a &t;an walde; teldes it&a;lded. in &t;an brade uelde; ni&y;e &t;usend teldes. Al &t;an Whitensunend&a;i; &t;e king a &t;an uelde l&a;i. h&a;t hal&y;ien &t;e stude &t;e h&a;hte Stanhenge. &T;reo d&a;ies fulle; wunede &t;e king stille. i &t;an &t;ridde d&a;ie; he&y;e wur&d;ede his du&y;e&d;e. he makede tweie biscopes; wunder ane gode. Seint Dubriz; to Kaerliun; to Eouuerwic. Seint Samson. beien heo iwur&d;en hali; & mid Gode ha&y;e. I &t;an feor&d;e d&a;ie; du&y;e&d;en to-d&a;lden. and swa ane stunde; hit stod a &t;an ilken. &T;a &y;et &t;er wes a lu&d;er gume; Passent Vortigernes sune. wes &t;e ilke Passent; in-to W&a;lisc londe iwent. and &t;er a &t;en ilke da&y;en; wes bicumen ut-la&y;e. Ah ne durste he noht longe wunien &t;er; for Aurilie & for Vther. ah he bi&y;et scipen gode; & ferde bi s&a;-flode. in-to Alemaine he uerde; mid fif hundred monnen. & &t;er he biwon muchel uolc; & makeden scip-ferde. & for swa longe; &t;at he com to &t;isse londe. in-to &t;ere Humbre; &t;er he h&a;rmes worhte. Ah ne durste he noht longe; i &t;an &a;nde at-stonde. &T;e kin[g] ferde &t;ider-ward; & Passent fleh aweiward. &a;fter s&a; swa longe; &t;at he com to Irlonde. Sone he &t;er funde; &t;ene king of &t;an londe. his heorte wes swi&d;e s&a;r; he grette &t;ene king Gillomar. Hail seo &t;u Gillomar; gumene &a;lder; ich &a;m to &t;e icume; ich wes Vortigernes sune. mi fader wes Brutlondes king; he luuede &t;e &t;urh alle &t;ing. & &y;if &t;u woldest to-&y;ere; beon &t;ider min iuare. swa wit sculden isp&a;cken; & minne fader wel wreken. & wel wreken &t;i folc; &t;at Vther her qualde. & &t;i sel-cu&d;e w&a;rc; &t;at heo heonne dro&y;en. & &a;c ich iherde suggen; &t;er ic ferde inne s&a;. &t;at &t;e king Aurilien; seoc is iwur&d;en. & li&d; inne Winch&a;stre; a bedde ful faste. &T;u miht ileue me inoh; for &t;is is witerliche so&d;. Passent & Gillomar; makeden heore for-ward &t;ar. a&d;es heo sworen; monie & unifoh&y;e. &t;at heo wolden al &t;is lond; s&a;tten on h&a;ore tweire hond. &t;e a&d;es weoren isworene; ah &a;ft heo weoren for-lorene. &T;e king gadere[de] ferde; wide &y;eond his &a;rde. to &t;ere s&a; beo&d; iwende; Gillomar & Passen. in-to &t;an scipen eoden; & for&d; heom letten gliden. For&d; heo wenden biliue; &t;at heo comen to Meniue. &t;at wes a &t;an time; tun swi&d;e hende. &t;at mon nu iwitterli; clepe&d; Seint Deouwi. &T;er heo nomen hauene; mid he&y;ere blisse. Scipen eoden a &t;at strond; cnihtes eoden. a &t;at lond. &T;a s&a;ide Passent touward Gillomar he went. Seie me king Gillomar; nu we beo&d; icumen her. Nu ich sette &t;e an hond; halfend&a;l &t;is kinelon[d]. for is of Winchastre icume; to me anes cnihtes sune. & s&a;i&d; me swulne r&a;d; &t;at Aurilie wule beon d&a;d. &t;at ufel is under his ribben; &t;at ne m&a;i he noh[t] libben. Her wit scullen wel wreken; unker wine-m&a;ies. biwinnen his wunseles; swa us bi&d; alre selest. To &t;an kinge com &t;at word; in-to Winch&a;stre. &t;at Passent & Gillomar; weoren mid ferde icumen h&a;r. &T;e king cleopede Vther; &t;e wes his leoue bro&d;er. Vther be[d] uerde; &y;eond al &t;issen &a;rde. & far to ure feonden; and drif heom of &a;rde. o&d;er &t;u heom fusen; o&d;er &t;u heom feolle. Ich wolde faren &a;c. &y;if ich neore swa seoc. ah &y;if ich mai beon feore; ich &t;e cumen after sone. Al dude U&d;er; swa &t;e king him s&a;ide &t;er. & Passen at Seint Deowi; sor&y;en iworhte &t;er-bi. and &t;e king Gillomar; muchel sor&y;e he dude &t;&a;r. Brutlond heo &t;urh-arnden; h&a;r&y;ede & barden. & Vther i &t;issen &a;rde; sumnede his ferde. & hit wes longe uirst. &a;r he mihte fusen a-riht. & Passent West Walisc lond; set an his a&y;ere hond. Hit wes an ane d&a;ie; his du&y;e&d;e weoren bli&d;e. &t;er com faren Appas; feondes hine v&a;[re]den)) To Passent he qua&d; &t;us; Cum hidere to us. Ich &t;e wulle telle; of ane wil-spalle. Ich was at Winch&a;stre; at &t;ine wi&d;er-iwinnen. &t;er li&d; &t;e king seoc; & sorh-ful an heo((r))ten. What scal beon mi mede; &y;if ic &t;ider ride. & ich &t;e swa iqueme; &t;at ich hine aque((le)); &t;a andswarede Passen; and toward Appase went. Ich bi-hate &t;e tod&a;i; an hundred pund. for ic m&a;i. &y;if &t;u me iquemest; &t;at &t;u hine aquelle. Treo&d;en he plihten; &t;esne swike-dom to dihten. Appas eode to bure; & &t;esne balu m&a;inde. he wes an h&a;&d;ene gume; ut of Sax-londe i-cume. Muneckes cla&d;es he nom an; he scar his crune ufenen. he nom him tweien iueren; & for&d; he gon fusen. & wende anan rihte; in-to Winch&a;stre. swulc hit weore an hali mon; &t;e h&a;&d;ene deouel; He wende to &t;an burh&y;ate; &t;er &t;e king on bure lai. & gratte &t;ene dure-ward; Godes gr&a;tinge. & bad hine an hi&y;inge; gan in to &t;an kinge. & suggen him to so&d;e; &t;at Vther his bro&d;er. h&a;fde him &t;ider i-send; seolne l&a;che. &t;ene bezste l&a;che; &t;e wunede an &a;i londe. &t;e auer-&a;lcne sucne mon; of ufele bringen con. &T;us l&a;h &t;e la&d;e mon; leodene kinge. for Uther wes ifaren; for&d; mid his ferde. no nauer Vther hine ne is&a;h; ne &t;ider hine i-sende. & &t;e king wende &t;at hit weore so&d;; & ilefde him inoh. Wha wolde wene; &t;at he swike weore. for an his bare liche; he weorede ane burne. &t;er-ufenen he h&a;fde; ane lad-liche here. & seo&d;[&d;]en ane cule; of ane blake cla&d;e. ibl&a;cched he h&a;fede his licame; swulc ismitte of cole. He cneolede to &t;an king%ge; his sp&a;che wes ful milde. Hail seo &t;u Aurilien; a&d;elest alre kingen. Hider me sende Vther; &t;e is &t;in a&y;en bro&d;er. & ich al for Godes luue; &a;m to &t;e her icume. for ich &t;e wulle helen; & al hal makien. for Cristes leofe Godes sune; ne r&a;che ich nane garsume. no mede of londe; no of seoluere no of golde. ah &a;lche seocken ich hit do; for luue of mine Drihtene. &T;is iherde &t;e king; hit wes him swi&d;e iqueme. ah whar is &a;uere &a;i mon; a &t;isse middel-&a;rde. &t;e &t;is wolde wenen; &t;at he swiken weore. He nom his gl&a;s-fat anan; & &t;e king m&a;h &t;er-on. Anne while after &t;an; &t;at gl&a;s-fat an honden nom. & sceoweden hit for&d;-riht%tes; biforen &t;as kinges cnihtes. & &t;us s&a;ide anan Appas &t;e ha&d;ene mon; &Y;if &y;e me wulle&d; ileuen; &a;r to-marwen eue. &t;es king scal beon al hal; ihaled an his willen. &T;a weoren bli&d;e; alle &t;a weoren i bure. Appas eoden in &a;nne bur; & &t;at balu m&a;inde. & dude &t;er-to atter; &t;a scamoie((ne)) hatte. & com ut for&d;-rihtes; imong &t;a burh-cnihtes. & &t;an kinge he gon d&a;le; muchel canele. & gingiuere & licoriz; he hom lefliche &y;ef. alle heo nomen &t;at lac; & he heom alle bi-swac. &T;eos swike feol a cneowe; at-foren &t;an leod-kinge. & &t;us saide him to; Lauerd nu &t;u scalt a-fon. of &t;issen drinchen ane d&a;le; &t;at scal beon &t;in hale. & &t;e king up drong; & &t;er &t;at atter he dronc. Anan swa he hafde idrunke; &t;e leche hine adun l&a;ide. &T;us seide Appas; to &t;an bur-cnihtes. Wreo&d; nu wel &t;ene king; &t;at he ligge a sw&a;ting. for ich sugge eou &t;urh alle &t;ing; al hal beo&d; aure king. & ich wulle to mine inne; and speken wi&d; mine monnen. & to &t;ere mid-nihte; ich cume for&d;-rihtes. mid o&d;er lache-crafte; &t;a sculle&d; beon him li&d;e. For&d; wende &t;e swike; &t;e king l&a;i on sweuete. Appas to his inne; & spec wi&d; his monnen. mid stilleliche rune; bistal of &t;an tune. To &t;ere mid-nihte; &t;a sende &t;a burh-cnihtes. sixe of heore monne; to Appases inne. heo wenden hine to finden; and longi hine to &t;an kinge. &t;a wes he iflo&y;en; & feondes hine u&a;reden. &T;a men a&y;ein comen; &t;er &t;e king wunede. & cudden i &t;an bure; of Appases fore. &T;a mihte me iseon; sor&y;en ino&y;e beon. cnihtes feollen a-dun; & &y;irnden heore d&a;&d;es. &T;er wes muchel waning; heortne graning. &t;er wes moni reolic spel; &t;er wes gumene i&y;el. Heo leopen to &t;an bedde; & &t;ene king hedden. &t;a &y;et he lai on sweouete; & on muchele swate. &T;&a; cnihtes mid weope; &t;ene king awehten. & heo him to cleopeden; mid mildere steuene. Lauerd hu mid &t;e; hu beo&d; &t;ine beo[r]ste. For nu is ure l&a;che ifaren buten laue. ili&d;en ut of hirede; for h&a;ne us bil&a;ued. &T;e king heom &y;[a]f andsware; Al ic &a;m to-swollen. & &t;er nis nan o[&d;]er r&a;d; nu nan ich wur&d;e d&a;d. & ich bidde for&d;-rihtes; &y;e beo&d; mine cnihtes. &t;at &y;e gr&a;ten Vther; &t;e is min a&y;e bro&d;er. & bidde&d; hine halden; mi lond an on-walde. Godd seolf &t;urh alle &t;ing; lete hine beon god king. & hate&d; hine beon kene; & &a;iw&a;r riht deme. w&a;rc%che uolke for f&a;der; h&a;nen to frouere. &t;enne maie he halde; lond an on-walde. & nu to-dai &t;enne ich beo d&a;d; nime&d; alle anne r&a;d. & lete&d; me i-lenge; riht to Stanhenge. &t;er li&d; muchel of mine cunne; &t;urh S&a;xen a-qualde. & of-sende[&d;] biscopes; and boc-ilarede men. mi gold and mi seoluer; dele[&d;] for mire saule. & legge&d; me an &a;st &a;nde; inne Stan-henge. N&a;s &t;er nan o&d;er r&a;d; &t;er iwar[&d;] &t;e king d&a;d. & al swa his men duden; swa &t;e king demde. Inne W&a;((le))s ((wes)) Vther; and her-of n&a;s na&d;ing war. neuere &t;urh nare liste; her-of na&t;ing nuste. na&d;eles he hafede mid him; &t;ene wite&y;e Merlin. A&y;eineden &t;ere uerde; &t;e icumen wes to &a;rde. Vther lai inne Wales; in anne wilderne. & fundede to uarene wi&d; Passent to fehten. &T;a a &t;an auen-time; &t;e mone gon to scine. wel neh al swa brihte; swa &t;e sunne-lihte. &T;a iseh&y;en heo feorre; &a;nne sel-cu&d;e sterre. he wes brad he wes muchel; he wes unimete. of him comen leomen; igast-liche scinen. &t;e steorre is ihate; a Latin comete. Com of &t;an steore; a leome swi&d;e sturne. at &t;eos leomen ende; wes a drake hende. of &t;es draken mu&d;e; leomen comen inoh&y;e. Ah tweien &t;er weoren muchele; &t;ere o&d;ere vnimete. &t;e an droh touward France; &t;e o&d;er touward Irlonde. &T;e leome &t;e toward France droh; he wes briht vnifoh. to Mu[n]t Giu w&a;s ise&y;en; &t;a seolcu&d;e takne. &t;e leome &t;a strehte west-riht; a seouen b&a;men wes idiht. &T;is isah V&d;er; ah nas he noht her-of war. s&a;r him wes an heorte; & seolliche a-u&a;red. swa wes al &t;at muchele folc; &t;at wes in &t;ere uerde. V&d;er cleopede Merlin; & bad hine cume to him. & &t;us seide him to; mid swi&d;e softe worden. M&a;[r]lin Merlin; leoue freond; fonde &t;i-seoluen. & s&a;ie us of &t;an tacne; &t;e we i-s&a;&y;en habbeo&d;. for nat ich on worlde riche; to whan hit scal i-wur&d;en. buten &t;u us raden; a&y;&a;n we moten riden. M&a;rlin s&a;t him stille; longe ane stunde. swulc he mid sweuene; swunke ful swi&d;e. Heo seiden &t;e hit ise&y;en; mid heore a&y;en &a;&y;en. &t;at ofte he hine wende; swulc hit a wurem weore. Late he gon awakien; &t;a gon he to quakien. & &t;as word seide; Merlin &t;a wite&y;e. W&a;ilaw&a;i w&a;ilaw&a;i; a &t;issere worlde-riche. muchel is &t;a sor&y;e; &t;e isi&y;en is to londe. Wh&a;r &a;rt &t;u Vther; Siten me biuoren her. & ich &t;e wulle suggen; of sor&y;en ino&y;en. D&a;d is Aurilie; kingene a&d;elest. swa is &t;e o&d;er; Costanz &t;i bro&d;er. &t;e Uortigerne biswac; mid his swike-dome. Nu haue&d; Vortigernes cun; Aurilien aquald. nu &t;u &a;rt al ane; of a&d;ele &t;ine cunne. Ah ne hope &t;u to r&a;de; of heom &t;at ligge&d; dede. ah &t;enc of &t;e seoluen; seol&d;en &t;e beo&d; &y;iue&t;e. for selde he aswint; &t;e to him-seolue &t;enche&d;. &t;v scalt wur&d;en god king; & gumenene lauerd. & &t;u to &t;ere mid-nihte; wepne &t;ine cnihtes. &t;at we i &t;an mor&y;en-liht; m&a;&y;en come for&d;-riht. forn at Meneue; &t;er &t;u sca[l]t fihten. &a;r &t;u &t;enne wende; scl&a;ht &t;u scalt makien. &t;u scalt beien sl&a; &t;er; Passent and Gillomar. & monie &t;usend of &t;an gumen; &t;at beo&d; mid heom hider icumen. &T;at taken of &t;an steorre; &t;e we isa&y;en swa feorre. so&d; hit is U&d;er leof; &t;at tacnede &t;ines bro&d;er d&a;d. Biuoren &t;a steorre wes &t;&a; drake; elc%ches wurmes vnimake. &t;at taken wes ((a)) &t;ire half; &t;at weore &t;u U&d;er &t;i-seolf. &t;u scalt habben &t;is lond; & &t;in &a;ie beon muchel & strong. Swulche toknen beo&d; un-cu&d;e; of &t;as draken mu&d;e. eoden tweien leomen; wunder ane lihte. &T;e an strehte feor so&d;; ut ouer France. &t;at is an &a;i&y;es-ful sune; &t;at of &t;ine licame scal cume. &t;e scal moni kine-lond; mid compe biwinne. & an ende he scal rede; moniane &t;eode. &T;e o&d;er leome &t;e strahte west; wunder ane lihte. &t;at bi&d; a dohter; &t;a &t;e bi&d; swi&d;e deore. &T;e leome gon striden; a ueire seoue strengen. &t;at beo[&d;] seouen u&a;ire sunen; &t;e of &t;ine dohter sculle&d; cumen. &t;e scullen moni kine-lond; bi&y;iten to heore a&y;ere hond. heo sculle&d; beon wel stronge; a water & a londe. Nu &t;u hauest of me ih&a;rde; &t;e wule halpen. swi&d;e uor&d;-rihtes; far to &t;ine fihte. & Merlin gon to slume; swulc he wolde sl&a;pen. Vp aras V&d;er; nu he ((wes)) wis & war. & h&a;hte his cnihtes; to horse for&d;-rihtes. & h&a;hte heom biliue; faren to Meneue. & alle heore fare gr&a;i&d;en; alle heo scullen fehten. I &t;an flokke biforen; he hafde cnihtes wel icoren. seouen &t;usend cnihte; ohte men & wihte. Hafde he amidde; cnihtes wel bihedde. o&d;er seoue &t;usend; selere &t;einen. H&a; hede b&a;fte; ohtere cnihten. ahtene &t;usen; ohtere kempen. & of ganninde uolke; swa feole &t;usend. &t;at a nane spelle. ne mihte heom na mon tellen. For&d; heo wenden biliue; &t;at heo comen to Meneue. &T;er isah Gillomar; whar him com Vther. & h&a;hde his cnihtes; to wepne for&d;-rihtes. & heo to biliue; & gripen heore cniues. & of mid here breches; seolcu&d;e weoren heore leches. & igripen an heore hond heore. speren longe. hengen an heore &a;xle; mucle wi-&a;xe. &T;a s&a;ide Gillomar &t;e king; a swi&d;e seol-lic &t;ing. Her cume&d; V&d;er; Aurilies bro[&d;]er. he wule bidden mi gri&d;; & noht fehten me wi&d;. &T;a formeste beo&d; his sweines; Faren we heom ((to))-&y;eines Ne &t;urfen &y;e nauere rehchen; &t;ah &y;e sl&a;n &t;a wrecchen. For &y;if Vther Costantines sune; wulle her mi mon bicume. & Passente a&y;euen; his fader richen. ich hine wullen gri&d;ien; & latten hine liuien. & inne f&a;ire benden; l&a;den hine to mine londe. &T;e king wordede &t;us; &t;a while him a-lomp wurs. Weoren Vtheres cnihtes; at &t;an tune for&d;-rihtes. leiden fur a &t;ene tun. & fehten biliue. mid sweorden heom to rakeden; and &t;a Irisce weoren nakede. &T;a ise&y;en Irisce men; &t;at Brutten wes an eornest. feond-liche heo fuhten; and neo&d;eles heo feollen. heo cleopeden on heore king; Whar &a;rt &t;u ni&d;ing. whi nult &t;u hider wenden; &t;u lezst us her scenden. and Passent &t;in ifere; i-sih us fallen here. cume&d; us to halpe; mid hah&y;ere streng&d;e. &T;is iherde Gillomar; &t;er-foren wes his heorte s&a;r. mid his Irisce cnihten; he com to &t;an fihte. and Passend vor&d; mid him; beien heo weoren u&a;ie. &T;a iseh V&d;er; &t;at icumen wes &t;er Gillomar. to him he gon riden; and smat hine i &t;ere side. &t;at &t;at spere &t;urh-rade; & &t;a heorte to-glad. Hi&y;endliche he hine biwe[n]t; & of-toc Passent. and &t;as word s&a;ide; Vther &t;e sele. Passent &t;u scalt abiden; her cume&d; Vther riden. He smat hine uuenen &t;at h&a;ued; &t;at he adun halde. and &t;at sweord putte in his mu&d;; swulc mete him wes uncu&d;. &t;at &t;e ord of &t;an sworde; wod in &t;ere eor&d;e. &T;a s&a;ide Vther; Passent li&y; nu &t;er. Nu &t;u hauest Brutlond; al bi-tald to &t;ire hond. Swa &t;e is nu i-r&a;d; &t;er-on &t;u &a;rt ded. wikien &y;e scullen here; &t;u and Gillomar &t;in ifere. & bruke&d; wel Brutlond; for nu ic hit bit&a;che inc an hond. &t;at &y;it ma&y;en to-&y;ere; mid us wunien here. Ne &t;urue &y;e nauere adrede; wha eou scullen feden. &T;us s&a;ide V[&d;]er; and seo&d;&d;e he arnde &t;er. and drof Irisce men; &y;eond wateres and &y;eond fenes. and sloh al &t;a uerde; &t;e mid Passent com%men to &a;rde. Summe to &t;ere s&a; iwiten; & leoppen in heore scipen. mid wederen & mid wateren; &t;&a;r heo forferden. &T;us heo isp&a;dden her; Passent and Gillomar. Nu wes &t;is feht idon; and Vther a&y;en com. and for&d;-rihtes wende; into Winch&a;stre. In are brade strete; he igon mete. &t;reo cnihtes & heore sweines; cumen him to-&y;eines. A-nan swa heo ine i-mette; f&a;ire heo hine igr&a;tten. Hail seo &t;u Vther; &t;eos &a;&d;eles beo[&d;] &t;in &a;&y;en. Ded is Aurilie; kingene a&d;elest. he &t;e haue&d; iset an hond; al his kinewur&d;e lond. he bad &t;e beon a sele; & &t;enchen on his saule. &T;a weop V&d;er; wunder ane swi&d;e. V&d;er wende for&d;-riht; in-to Winch&a;stre. &t;a weoren him biforen; wi&d;-uten &t;ere bur&y;e. alle &t;a burh-men; mid reouliche iberen. Sone swa heo hine ise&y;en; heo him to s&a;iden. Vther &t;in are; nu & &a;uere-mare. Ure king we habbeo&d; ilore; wa is us &t;er-fore. &T;u weore his bro&d;er; nafde he n&a;nne o&d;er. no he nefde nenne sune; &t;e mihte king bicumen. Ah [n]i[m] &t;u &t;ene kine-halm; he is &t;e icunde. & we &t;e wulle&d; helpen; & halden for lauerd. mid wapnen & mid &a;hten; and al ure mihte. &T;is iherde V&d;er; he wes wis & he wes war. &t;at &t;er n&a;s cost nan o[&d;]er; seo&d;&d;en d&a;d wes his bro&d;er. He nom &t;enne kine-helm; &t;e him bicom swi&d;e wel. and he wur&d;liche; iwar&d; him to kinge. & heold gode la&y;e; and his folc lufede. Imong &t;at he king w&a;s; & his wikenares ch&a;s. Merlin him &a;t-wende; nuste he nauere whidere. no nauere a worlde-riche; to whan he bicome. Wa wes &t;an kinge; swa wes al his du&y;e&d;e. and alle his hird-men; &t;er-uore murnende weoren. &T;e king lette riden; widen & siden. he bad gold & gersume; &a;lche farinde gume. wha-swa mihte finde; Merlin an londe. &t;er-to he l&a;ide muchel lof; ah ne herde he him nawhit of. &T;a bi&d;ohte Vther; wh&a;t M&a;rlin him s&a;ide &a;r. in &t;an here-&y;eonge; inne Walisc londe. &t;er heo ise&y;en &t;ene drake; &a;lches wurmes vnimake. and he &t;ohte of &t;an tacnen; &t;e Merlin him tahte. &T;e king wes swi&d;e s&a;ri; and sorhful an heorte. for ne les he n&a;uere leouere mon; seo&d;&d;en he wes an liuen. neouere nenne o&d;er; ne Aurilie his bro&d;er. &T;e king lette wurchen; tweien imaken. tweien guldene draken. al for M&a;rlines l[u]ue; swa swi&d;e he wilnede his cume. &T;a &t;e draken &y;aru weoren; &t;e o&d;er wes iuere. whar-swa he an &a;rde; ladde hi[s] ferde. he wes here-m&a;rke; in auer-&a;lche happe. &t;ene o&d;erne he wur&d;-liche &y;&a;f; in-to Winch&a;stre. into &t;an biscop-stole; &t;er he stude halde&d;. &T;er-to he &y;ef his gode spere; &t;er-mid me sculde &t;ene drake bere. &t;enne me scolde hali-dom; beren to processiun. &T;is ise&y;en Bruttes; &t;as draken &t;a weoren imaked &t;us. &a;uer seo[&d;&d;]en heo cleopeden Vther; &t;e to herm&a;rke &t;ene drake bar. &t;ene nome heo him laiden on; &t;et wes V&d;er Pendragon. Pendragun an Brutisc; Draken-hefd. an Englisc. Nu wes Vther god king; ah of Merlin nefde he na &t;ing. &T;is word iherde Octa; &t;er he nor&d; wunede. & Ebissa his wed-bro&d;er; and Osa &t;e o&d;er. &t;a Aurilien sende &t;ider; & sette heom &t;er on his gri&d;e. and bi-tahte heom an honde; sixti hiden of londe. Octa iherden ful iwis; al hu hit ifaren wes. of Aurilies d&a;&d;e; & of Vtheres kinedome. Octa him to cleopede; his cun &t;e wes aneoste. nomen heom to r&a;de; of heore alde dede. &t;at heo wolden bi heore liue; Cristin-dom bilaue. Heo heolden husti[n]g; & h&a;&d;ene bicomen. &t;a comen &t;er to-gadere; of Hengestes cunne; fif & sixti hundred; of he&d;ene monnen. Sone wes &t;at word cu&d;; an &y;eond &t;an londe icud. &t;at Octa Hengestes sune; ((w))es h&a;&d;ene bicume. & &t;as ilke gumen alle; &t;a Aurilien igri&d;ed h&a;fuede. Octa sende his sonde; in-to Walisce londe. after &t;an Irisce; &t;e V&d;er &a;t-urnen. and after &t;an Alemainen; &t;e weoren awei idra&y;ene. &t;a weoren to wude iwende; &t;e while men sloh Passent. and huden heom wel iwhar; &t;e while men sloh Gillomar. &T;at folc ut of wude teh; & touward Scotlonde beh. Auer &t;er comen ma & ma; and ferden toward Octa. &t;a heo to-somme weoren iwende; &t;a weoren &t;er &t;ritti &t;usend. wi&d;-uten &t;a wifmen; of Hengestes cunnen. Heo nomen heore uerde; & gunnen to farene. & setten al an heore hond; bi&y;eonden &t;ere Humbre. lond & &t;at leoden; &t;er heo gunnen li&d;en. ferde &t;er wes sellic; and wenden riht ((to)) Eouerwic. and an &a;lche side; &t;a burh gunnen biride; & &t;a burh bil&a;ien; h&a;&d;ene leoden. and nomen hit al to heore honde; for&d; into Scot-londe. al &t;at heo ise&y;en; heo talden heore a&y;en. Ah V&d;eres cnihtes; &t;a weoren i &t;an castle. wereden &t;ene tun wi&d;-innen; &t;at ne mihten heo n&a;uere binnen. ne iherde mon in nane stude; lute men &t;at swa wel duden. Swa sone swa V&d;er; of &t;issen &t;ingen iwar&d; war. f&a;rde he bad stronge; &y;eond al his kinelonde. and he swi&d;e hi&y;end-liche; ferde touward Eouer-wic. ferde uor&d;-riht anan; &t;er him l&a;i Octa. Octa and his ferde; fusde heom to-&y;eines. wuruen heom ((to))-gadere; mid grimmere streng&d;e. heowen hardliche; h&a;lmes gullen. falewede feldes; of f&a;ie blode. & &t;a he&d;ene saulen; helle isohten. &T;a &t;es d&a;ies ende bicom; &t;a wes hit swa ufel idon. &t;at &t;at h&a;&d;ene uolc; &t;a ufere hond hafeden. & mid muchelere streng&d;e; sturmden &t;a Bruttes. and driuen heom to ane munte; &t;&a; wes unimete stor. & V&d;er mid his monnen; teh to &t;an munte. and h&a;uede iloren in fihte; leofe his cnihtes. fulle seouen hundred; his h&a;lp wes &t;a wurse. &T;e munt h&a;hte Dunian; &t;e Vther wes ufenan. wes &t;e munt &t;urh-wexen; mid ane wude feiren. &T;e king wes &t;er wi&d;-innen; mid swi&d;e feole monnen. & Octa hine bi-l&a;i; mid h&a;&d;ene monnen niht and d&a;i. bil&a;i hine al abuten; Wa wes &t;an Brutten. wa wes &t;an kinge V&d;er; &t;at he nes &a;r w&a;r. &t;at he nefde an londe; bet vnder-stonde. Ofte heo eoden to r&a;de; of swucchere neode. hu heo mihten ouer-cumen; Octa Hengestes sune. &T;er wes an eorl Gorlois; ocht mon ful-iwis. cniht he wes wel idon; he wes V&d;eres mon. eorl of Cornwaille; cu&d; he wes wide; he wes swi&d;e wis mon; of alle &t;inge wel idon. To him saide V&d;er; s&a;ri an heorten. Hail seo &t;u Gorlois; gumenene lauerd. &T;u &a;rt min a&y;e mon; & swi&d;e wel ich &t;e on. &t;u &a;rt cniht wel idon; muchel is &t;i wis-dom. alle mine leoden; ich don in &t;ine r&a;den. & alle we sculle wurchen; after &t;ine i-wille. &T;a heng his breowen a-dun; &t;e king Vther Pendragun. and stod him ful stille; & bad Gorlois suggen his iwille. &T;a andswarede Gorlois; he wes hende ful iwis. S&a;ie me Vther Pendragun; whi halst &t;u &t;in hafed adun. nast &t;u &t;at Godd ane; is betere &t;ene we al cl&a;ne. He mai wham-swa he wule; wur&d;cipe bitachen. Bihate we him on liue; &t;at we him nulle&d; li&y;e. & leten we us r&a;den; of ure misdeden. &A;lc mon for&d;-riht; af alle his sunen nimen scrift. &a;lc mon scriuen o&d;er; swulc hit weoren his bro&d;er. & &a;uer-&a;lc god cniht; nime on him muchel scrift. & Godde we scullen bihaten; ure sunnen to beten. & to &t;ere mid-nihte; &y;arkien us to fihten. &t;eos h&a;&d;ene hundes; t&a;lle&d; us al ibunden. Octa Hengestes sun&a;. wene&d; &t;at we beon alle inumen. heo ligge&d; i &t;issen felden; i-h&a;led in heore telden. heo beo&d; swi&d;e werie; iboren heore wepnen. nu nan heo sculle&d; slumen; & seo&d;&d;en sl&a;pen. of us nabbeo&d; heo nane kare; &t;at we a&y;en heom wulle&d; faren. To &t;ere mid-nihte; we sculle&d; for&d;-rihtes. swi&d;elic%che stille; adun of &t;issen hulle. na wur&d;e cniht swa god; &t;at he scire &a;i word. ne nauer nan h&a;le&d;; &t;at ((he)) horn blawe. Ac we scullen steppen heom to; swa we stelen wolden. &a;r heo wur&d;en iware; we scullen heom am&a;r[r]e. we scullen heom to teon; & tidende tellen. and &a;uer&a;lc ocht mon; sterkliche heom legge on. and swa we scullen of londe; driuen vnicunde. and mid mihte of ure Drihten; bi-tellen ure irihten. Al &t;as ferde idude; swa Gorlois heom hauede ibede. &A;lc mon for[&d;]-rihte; dude hine vnder scrifte. bi-hehten god to donne; and &t;at ufel to for-gonne. To &t;ere mid-nihte; wepnede heom cnihtes. and auoremeste uerde adun; V&d;er Pendragun. and his cnihtes alle; swi&d;e-liche stille. and smiten i &t;a waldes; i-mong alle &t;a teldes. and slo&y;en &t;a h&a;&d;ene; mid h&a;h&y;ere stren&d;e. flu&y;en &y;eond &t;an feldes; falewe lockes. Uolken hit wes &a;rmest; heo dro&y;en heore &t;ermes. mid muchele vnisunde; heo feollen to &t;an grunde. &T;er wes for&d;-riht inume; Octa Hengestes sune. & his wed-bro&d;er; Ebissa; & his iuere Ossa. &T;e king heom lette binden; mid irene b&a;nde. and bi-tahte heom sixti cnihten; &t;e gode weoren to fihten. ufen%nen &t;an walden; uaste to halden. & he seolf draf him for&d;; and muchel dune makede. & Gorlois &t;e hende; uor&d; an o&d;er ende. & alle heore cnihtes; &a;uere for&d;-rihtes. adun-rihtes slo&y;en; al &t;at heo neh comen. Summe heo crupen to &t;an wude; an heore bare cneowen. heo weoren am&a;r&y;e; volken alre &a;rmest. Octa wes ibunden; & ilad to Lunden. and Ebissa & Ossa; nes heom nauere al swa wa. &T;is feh[t] wes idon; & &t;e king wende for&d;. in-to Nor&d;-humbre; mid h&a;&y;ere blisse. & seo&d;[&d;]en to Scot-londe; & sette hit al his a&y;ere hond. He sette gri&d; he sette fri&d;; &t;at &a;lc mon mihte faren wi&d;. from londe to londe; &t;eh he bere gold an honde. of gri&d; he dude swulc &t;ing; &t;at ne mihte n&a;uer &a;r na king. from &t;an ilke time; &t;at Bruttes comen her li&d;en. And seo&d;&d;en vmbe stunde; he ferde to Lunden. he wes &t;ere an &A;stre; mid a&d;ele his uolke. bli&d;e wes &t;e Lundenes tun; for Vthere Pendragun. He sende his sonde; &y;eond al his kinelonde. he b&a;d &t;a eorles; he b&a;d &t;a cheorles. he b&a;d &t;a biscopes; &t;a boc-il&a;rede men. &t;at heo comen to Lunden; to V&d;er &t;an kingen. in-to Lundenes tun; to V&d;er Pendragun. Riche men sone; to Lundene comen. heo brohten wif heo brohten child; swa hehte Vther &t;e king. Mid muchele godn&a;sse; &t;e king iherde m&a;sse. & Gorlois &t;e eorl of Cornwale; & mid him cnihtes uale. muche blisse wes i &t;an tun; mid V&d;er kinge Pendragun. &T;a &t;e m&a;sse wes isungen; to halle heo &t;rungen. bemen heo bleowen; bordes heo br&a;dden. al &t;at folc &a;t & dronc. & blisse heom wes imong. &T;er s&a;t V&d;er &t;e king; an his h&a;h setle. forn a&y;an him Gorlois; hende cniht ful iwis. &t;e eorl of Cornwale; mid a&d;ele his wife. &T;a heo weoren alle iseten; eorles to heore mete. &t;e king sende his sonde; to Ig&a;rne &t;ere hende. Gorlois eorles wif; wifmone alre hendest. Ofte he hire lokede on; & leitede mid e&y;ene. ofte he his birles sende; fron to hire borde. ofte he hire loh to; & makede hire letes. and [heo] hine leofliche biheold; ah in&a;t wh&a;r heo hine luuede. N&a;s &t;e king noht swa wis; ne swa &y;&a;re-witele. &t;at imong his du&y;e&t;e; his &t;oht cu&d;e dernen. Swa longe &t;e king &t;is him droh; &t;at Gorlois iw&a;r&d; him wra&d;. & him gromede swi&d;e; wi&d; &t;ene king for his wife. &T;e eorl & his cnihtes; arisen for&d;-rihtes. & for&d; mid &t;an wife; cnihtes swi&d;e whra&d;e. Vther king &t;is isah; & here-fore s&a;ri wes. & nom him for&d;-rihtes; tw&a;lf wise cnihtes. & sende after Gorlois; gumenene &a;ldere. and beden hine an hi&y;inge; cumen to &t;an kinge. & don &t;an kinge god riht; & beon icnowen of his pliht. &t;at he ha[f]de &t;ene king iscend; & from his borde wes iwende. he and his cnihtes; mid muchele vn-rihte. for &t;e king him w&a;s glad wi&d;; & for he hailede in his wif. & &y;if he nalde a&y;ein cumen; & his gult beon icnawen; &t;e king him wold after; and don al his mahten. binimen him al his lond; and his seoluer & his gold. &T;is iherde Gorlois; gumenene lauer[d]. & he and-sware &y;af; eorlene wra&d;est. N&a;i swa me helpe Drihte; &t;a iscop &t;as da&y;es lihte. nulle ich nauere a&y;&a;n cumen; no his gri&d; &y;irnen. ne scal he neuere on liue. me scende of mine wife. & sugge&d; V&d;er kinge; at Tintaieol he mai me finden. &y;if he &t;[i]der wule ride; &t;er ich him wulle abiden. and &t;er he scal habbe h&a;rd gome. & mucle weorldes scome. For&d; wende &t;e eorl; ire on his mode. he wes w&a;r&d; wi&d; &t;ene king; wunder ane swi&d;e. and &t;retede Vther &t;ene king; and alle his &t;eines. mid him. ah he nuste wh&a;t com seo&d;&d;e; sone &t;er-&a;fter. &T;e eorl anan wende; in-to Cornwaille. he hafde &t;er tweie castles; biclused swi&d;e uaste. &t;&a; castles a&d;ele weore; of his eoldrene istreon. To Tintaieol he sende; his leofmon &t;a wes hende. Ygerne ihaten; wifene a&d;elest. and heo biclusde u&a;ste; inne &t;an castle. Ygerne wes s&a;ri; & sorh-ful an heorte. &t;at swa moni mon for hire; sculden habben &t;er lure. &T;e eorl sende sonde; &y;eond al Brutlonde. and b&a;d alcne ohte gome; &t;at he him sculde to cume. for gold and for seolure; & for o&d;ere &y;iuen gode. &t;at heo ful sone; to Tintaieole comen. & his a&y;ene cnihtes; comen for&d;-rihtes. &T;a heo to-g&a;dere weoren; sele &t;eines. &t;a hafde he fulle; fiftene &t;usend. & heo Tintaieol; faste bitunden. Uppen &t;ere s&a;-stronde; Tintaieol stonde&d;. he is mid s&a;-cliuen; faste biclused. &t;at ne bi&d; he biwunne; &t;urh nanes cunnes monnen. bute &y;if hunger; cumen &t;er an-vnder. &T;e eorl uerde &t;enne; mid seouen &t;usend monnen. & wende to ane o&d;ere castle; and bic[lu]sde hi[ne] ful u&a;ste. and bilefde his wif in Tintaieol; mid ten &t;usend monnen. For ne &t;urue &t;a cnihtes; d&a;ies na nihtes. buten biwiten &t;at castel&y;at; & careles liggen. sl&a;pen. and &t;e eorl wuste &t;ene o&d;er; & mid him his a[&y;en] bro&d;er. &T;is iherde Vther; &t;e king wes swi&d;e steorc. &t;at Gorlois his eorl; his ferde hafde igadere[d]. and wolde halde weorre; mid muchelere wra&d;&d;e. &T;e king bad his ferde; &y;eond al &t;issen &a;rde. & &y;eond al &t;an londe. &t;a stoden an his honde. monies kinnes leoden; li&d;en heom to-g&a;deres. and comen to Lundene; to &t;an leod-kinge. Ut of Lundene tun; ferde V&d;er Pendragun. he & his cnihtes. ferde uor&d;-rihtes. swa longe &t;at heo comen; into Cornw&a;ille. & ouer &t;at water heo tueo&y;en; &t;at hatten Tambreis. riht to &t;an castle; &t;er heo Gorlois wusten. Mid muchelere l&a;&d;e; &t;ene castel heo bil&a;ien. ofte heo to-r&a;sden; mid r&a;&y;ere streng&d;e. to-somne heo leopen; leoden &t;er feollen. Fulle seouen nihte; &t;e king mid his cnihten; bil&a;i &t;ene castel; his men &t;er hafeden sor&y;en. ne miste he of &t;an eorle; na&t;ing iwinnen. and alle &t;a seouen nihte; ilaste &t;at selliche feoht. &T;a iseh V&d;er king; &t;at him ne spedde na&d;ing. ofte he hine bi&t;ohte; wh&a;t he don mahte. for Yg&a;rne him wes swa leof; &a;fne alse his a&y;en lif. and Gorlois him wes on leoden; monnen alre l&a;&d;est. & &a;lches weies him wes wa. a &t;issere weorlde-riche. for he ne mihte beon wur&d;e; na-&t;ing of his wille. &T;a wes mid &t;an kinge; an ald mon swu&d;e hende. he wes a swi&d;e riche &t;ein; and r&a;h on &a;lche dome. he wes ihaten Vlfin; muche wisdom wes mid him. &T;e king br&a;id up his chin; and bisah an Vlfin. swi&d;e he murnede; his mod wes iderued. &T;a qua&d; V&d;er Pendragun; to Ulfin &t;an cnihte. Ulfin r&a;d me sumne r&a;d; o&d;er ich beo ful ra&d;e d&a;de. swa swi&d;e me longe&d;; &t;at ne mai i noht libben. after &t;ere faire Yg&a;rne; &T;is word halt me derne. for Ulfin &t;e leoue; a&d;ele &t;ine lare. lude & stille; don ich heom wulle. &T;a andswarede Ulfin; &t;an kinge &t;et spac wi&d; him. Nu ihere ich muche seollic; &a;nne king suggen. &T;u luuest Yg&a;rne; and halst hit swa deorne &t;e wifmon is &t;e to leof; & hire lauerd al to la&d;. his lond &t;u forbernest; & hine bl&a;&d; wurchest. and &t;rattest hine to sl&a;nne; & his cun to for-donne. Wenest &t;u mid swulche h&a;rme; to bi&y;eten Yg&a;rne. &t;enne heo sculde don; swa ne de&d; na wif-man. mid &a;ie vnimete; halden luue swete. Ah &y;if &t;u luuest Yg&a;rne; &t;u sculdest hit halden derne. and senden hire sone; of seoluere and of golde. & luuien hire mid liste; & mid leofliche bih&a;ste. &T;a &y;et hit weore a wene; whar &t;u heo mihtes a&y;e. for Yg&a;rne is wel idon; a swi&d;e treowe wimmon. swa wes hire moder; & ma of &t;an kunne. To so&d;e ich &t;e suggen; leofest alre kinge. &t;at o&d;ere weies &t;u most ag[i]nnen; &y;if &t;u hire wult awinnen. For &y;ursten-d&a;i me com to; an &a;remite wel idon. & swor bi his chinne; &t;at he wuste Merlin. whar he &a;lche nihte; reste&d; vnder lufte. and ofte he him sp&a;c wi&d;; & spelles him talde. & &y;if we mihte Merlin; mid liste biwinnen. &t;enne mihtest &t;u &t;ine iwille; allunge biwinne. &T;a wes V&d;er Pendragun; &t;a softer an his mode. & &y;[a]f and-sware red; Vlfin &t;u hauest wel is&a;d. Ich &t;e &y;iue an honde; &t;ritti solh of londe. &t;at &t;u Merlin biwinne; & don mine iwille. Vlfin &y;eond &t;at folc wende; & sohte al &t;a uerde. & he vmbe stunde; &t;ene &a;remite f[u]nde. and an hi&y;inge; brohte hine to &t;an kinge. and &t;e king him sette an hond; seouen sul&y;ene lond. &y;if he mihte bringen; Merlin to &t;an kinge. &T;e &a;remite gon wende; in &t;ene west &a;nde. to ane wilderne; to ane wude muchele. &t;er he iwune[d] hafde. wel feole wintre. and Merlin swi&d;e ofte; &t;er-inne sohte. Sone &t;e armite com in; &t;a ifunde he M&a;rlin. vnder ane treo stonden; and s&a;re him gon longen. &t;ene &a;remite he is&a;h cume; alse while wes his iwune. he orn him to-&y;&a;nes; beiene heo u&a;ineden &t;as. heo clupten heo custen; and cu&d;-liche speken. &T;a s&a;ide Merlin; muchel wisdom wes mid him. S&a;ie &t;u mi leofe freond; wi naldest &t;u me suggen. &t;urh nanes cunnes &t;inge; &t;at &t;u w&a;ldest to &t;an kinge. Ah ful &y;are ich hit wuste; anan swa ich &t;e miste. &t;at &t;u icumen weore; to V&d;ere kinge. and what &t;e king &t;e wi&d; sp&a;c; and of his londe &t;e b&a;d. &t;at &t;u me sculdest bringe; to V&d;er kinge. And Vlfin &t;e sohte; & to &t;an kinge brohte. & V&d;er Pendragun. for&d;-rihtes anan. sette him an honde. &t;ritti solh of londe. & he s&a;tte &t;e an honde; seoue sulh&y;ene lond. Vther i[s] of-longed; &a;fter Yg&a;rne &t;ere hende. wunder ane swi&d;e; after Gorloises wiue. Ah longe is &a;uere; &t;at ne cum%me&d; nauere. &t;at he heo biwinne; bute &t;urh mine ginne. for nis na wimmon treowere; in &t;issere worlde-riche. & neo&d;e-les he scal a&y;e; &t;a hende Yg&a;rne; on ((hir)) he scal streonen; &t;at scal wide sturien. he scal streonien hire on; &a;nne swi&d;e sellichne mon. Longe beo&d; &a;uere; d&a;d ne bi&d; he n&a;uere. &t;e wile &t;e &t;is world st&a;nt; il&a;sten scal is wor&d;-munt. and scal inne Rome; walden &t;a &t;&a;ines. Al him scal abu&y;e; &t;at wune&d; inne Bruttene. of him scullen gleomen; godliche singen. of his breosten scullen &a;ten; a&d;ele scopes. scullen of his blode; beornes beon drunke. of his e&y;ene scullen fleon; furene gleden. &a;lc finger an his hond; scarp stelene brond. scullen stan walles; biuoren him to-fallen. beornes scullen rusien; reosen heore m&a;rken. &T;us he scal wel longe; li&d;en &y;eond londen. leoden biwinnen; & his la&y;en sette; &T;is beo&d; &t;a ((ta))cnen of &t;an sune. &t;e cume&d; of U[&d;e]re Pendragune. and of Yg&a;rne; &T;es speche is ful derne. for &y;et n&a;t hit neo&d;er. Yg&a;rne no U&d;er. &t;at of V&d;ere Pendragune; scal arisen swilc a sune. for &y;et he beo&d; unstreoned; &t;a sturie&d; al &t;a &t;eoden. Ah Lauerd qua&d; Merlin; nu hit is iwille &t;in. &t;at for&d; I scal fusen. to uerde &t;as kinges; &t;i word ich wulle heren. and nu ich wulle wende; and faren ich wulle for &t;ire lufe; to Vthere Pendragune. and habben &t;u scalt &t;at lond; &t;at he &t;e sette an hond. &T;us heo &t;a ispecken; &t;&a; &a;remite gon to weopen. deorliche he hine custe; &t;er heo gunnen d&a;len. Merlin ferde riht su&d;; &t;at lond him w&a;s ful cu&d;. for&d;-riht he fusde; to &t;es kinges ferde. Sone swa V&d;er hine is&a;h; swa he him to-&y;eines b&a;h. & &t;us qua&d; V[&d;]er Pendragune; M&a;rlin &t;u &a;rt wilcume. Her ich sette &t;e an honde; al &t;ene r&a;d of mine londe. and &t;at &t;u me r&a;de; to muchere neode. Vther him talde; al &t;at he walde. & hu Yg&a;rne him wes on leoden; wimmo[n]nen leofest. and Gorlois hire lauerd; mo[n]nenen alre la&d;est. & buten ich habbe &t;inne r&a;d; ful ra&d;e &t;u isihst me d&a;ad. &T;a andswerede Merlin; Let nu cume in Vlfin. & bit&a;c him an honde; &t;ritti sul&y;ene lond. & bi-t&a;c &t;an &a;remite; &t;at &t;u him bihete. for nulle ich a&y;&a;n na lond; neou&d;er [seoluer na gold]. for ich am on rade. rihchest alre monnen. & &y;if ich wilne &a;hte; &t;enne wursede ich on crafte. Ah al &t;in iwille; wel scal iwur&d;en. for ich con swulcne leche-craft; &t;e leof &t;e scal iwur&d;en. &t;at al scullen &t;ine [ch]eres; iwur&d;en swulc &t;as eorles. &t;i speche &t;i dede; i-mong &t;ere du&y;e&d;e. &t;ine hors & &t;ine iwe[d]e; & al swa &t;u scalt ride. &t;enne Yg&a;[r]ne &t;e scal iseon; a mode hire scal wel beon. heo li&d; inne Tintaieol; uaste bituned. Nis nan cniht swa wel iboren; of nane londe icoren. &t;e mi[d] streng&d;e of Tintaieol; &t;e &y;eten mihten un-tunen. buten he weoren ibirsted; mid hungere & mid &t;urste. &T;at is &t;at so&d;e; &t;at ich &t;e sugge wulle. &t;urh alle &t;inge &t;u scalt beon; swulc &t;u eorl weore. & ich wulle beon iwil del; swulc him is Brutael. &t;at is a cniht swi&d;e herd; he is &t;eos eorles stiward. Iurdan is his bur-cniht; he is swi&d;e wel idiht. Ich wulle makien anan; Ulfin swulc is Iurdan. &T;enne bist &t;u lauer[d]; & ich Brutael &t;i stiward. & Ulfin Iurdan &t;i bur-cniht; & we scullen faren nu to-niht. faren &t;u scalt bi r&a;de; wuder-swa ich &t;e l&a;de. Scullen nu to-nihte; half hundred cnihten. mid speren and mid scelden; beon abuten &t;ine telden; &t;at nauere nan qui[k] mon; ne cumen &t;er aneosten. & &y;if &t;er auer-&a;i mon cume; &t;at his h&a;ued him beon bi-numen. for &t;a cnihtes scullen suggen; selen &t;ine beornen. &t;at &t;u &a;rt ilete blod. and restest &t;e on b&a;dde. &T;as &t;ing%ges for&d;-rihte; &t;us weoren idihte. For&d; ferde &t;e king; n&a;s hit cu&d; na-&t;ing. and ferden for&d; mid him; Vlfin & Merlin. he tu&y;en riht &t;en w&a;i; &t;a in-to Tintaieol l&a;i. heo comen to &t;as castles &y;&a;te; & cu&d;-liche cleopeden. Vndo &t;is &y;&a;t-essel; &t;e eorl is icumen here. Gorlois &t;e l&a;uerd; & Britael his stiward. and Iurdan &t;e burcniht; we habbeo&d; ifaren al niht. &T;e &y;&a;te-ward hit cudde ouer-al; & cnihtes urnen uppen wal. and speken wi&d; Gorlois; and hine icneowen mid iwis. &T;a cnihtes weoren swi[&d;]e wh&a;te; and wefden up &t;a castles &y;&a;te. & letten hine binnen fare; &t;a l&a;sse wes &t;a heore care. heo wenden mid iwisse; to habben muchel blisse. &T;a h&a;dden heo mid ginne; Merlin &t;er wi&d;-inne. & heo[lden] V&d;er &t;ene king; wi&d;-inne heore walding. and ledde &t;er mid him; his gode &t;ein Ulfin. &T;is tidinde com biliue; in to &t;an wife. &t;&a;t hire l&a;uerd wes icumen; and mid him his &t;reo gumen. Vt com Yg&a;rne; for&d; to &t;an eorle. and &t;as word seide; mid wunsume wurde. Wil-cume l&a;uerd; monne me leofest. & wilcume Iurdan; and Britael is a[l]swa. Beo &y;e mid isunde; to-d&a;led from &t;an kinge. &T;a qu&a;&d; V&d;er ful iwis; swulc hit weore Gorlois. Muchel &t;at mon-kun; &t;&a;t is mid Vther Pendragun. and ich &a;m bi nihte; bi-stole from &t;an fihte. for &a;fter &t;e ic wes of-longed; wifmonne &t;u &a;rt me leofuest. Bu&d; in-to bure; & let mi bed makien. and ich me wulle r&a;sten; to &t;issere nihte uirste. & alle dai to-m&a;rwe; to blissien mire du&y;e&d;e. Yg&a;rne beh to bure; & l&a;tte bed him makien. wes &t;at kine-wur&d;e bed; al mid palle ouer-br&a;d. &T;e king hit wel bihedde; & eode to his bedde. and Yg&a;rne l&a;i adun; bi U&d;ere Pendragun. Nu wende Ygerne ful iwis; &t;at hit weoren Gorlois. &t;urh neuere n&a;nes cunnes &t;ing; no icneou heo V&d;er &t;ene king. &T;e king hire wende to; swa wapmon sculde to wimmon do. & h&a;fde him to done; wi&d; leofuest wimmonne. & he streonede hire on; &a;nne selcu&d;ne mon. kingen alre kenest; &t;&a; &a;uere com to monnen. & he wes on &a;rde; &A;r&d;ur ihaten. Nuste noht Ygerne; wha l&a;ie on hire &a;rme. for &a;uere heo wende ful iwis; &t;at it weoren &t;e eorl Gorlois. N&a;s &t;er na m&a;re uirst; buten &t;at hit wes d&a;i-liht. &t;er for&d;-rihtes; vnder&y;eten &t;a cnihtes. &t;at &t;e king wes iuaren; ut of &t;ere u&a;rde. &T;a s&a;iden &t;a cnihtes; so&d; &t;&a;h hit neoren; &t;at &t;e king wes iflo&y;en; mid &a;rh&t;en afeolled. ah al hit wes lessinge; &t;at heo seiden bi &t;an kinge. her-of heo heolden muchel run; uppen V[&d;]er Pendragun. &T;a seiden &t;a eorles; & &t;a h&a;hste beornes. Nu &t;enne hit wat Gorlois; hu hit iuaren is. &t;at ure king is ifaren; & his ferde bil&a;iued. he wule for&d;-rihtes; wepni his cnihtes. and ut he wule to fihten; & feollen us to grunden. mid woden his &t;eines; muchel w&a;l makien. &t;enne weore us beteren; &t;at we iboren neoren. Ah leten we blawen bemen; & bonnien ure uerde. & Cador &t;e kene; scal beren &t;as kinges marke. h&a;bben ha&y;e &t;ene drake; bi-foren &t;issere du&y;e&d;e. and faren to &t;an castle; mid kene ure folke. and &t;e eorl Aldolf; scal beon ure aldre. & we him scullen here; swulc hit &t;e king weoren. & swa we s[c]ullen mid rihte; wi&d; Gorlois fihten. and &y;if he us wule speken wi&d;; & &y;ernen &t;is kinges gri&d;. setten s&a;htnusse; mid &a;&d;en so&d;-f&a;ste. &t;enne ma&y;en we mid wur&d;-scipen; heonene iwenden. &t;enne nabbeo&d; ure &a;fterlinges; nane up-breidinges. &t;at we for &a;rhscipe; heonene at-&a;rnden. Al &t;at leodliche folc; bilufde &t;esne ilke r&a;d. Bemen heo bleowen. bonneden u&a;rden. up heo hafden &t;ene drake; &a;lches m&a;rken vnimake. &t;er wes moni bald scalc; &t;e sceld weiden on sculdre. moni &t;ein kene; & wenden to &t;an castle. Gorlois wes wi&d;-innen; mid kene his monnen. he lette blawen beomen; & bonnien his ferden. leopen an steden; cnihtes gunnen riden. &T;&a;s cnihtes weoren swi&d;e wate; & wenden ut at &t;an &y;ate. to-somne heo comen sone; fastliche heo on-slo&y;en. feolle f&a;ie men; uolden isohten. &t;er wes muche blod-gute; balu wes on folke. imong &t;an fihte ful iwis; mon sloh &t;ene eorl Gorlois. &T;a gunnen his men fleon; & &t;a o&d;ere after teon. heo comen to &t;an castle; and binnen heo &t;rasten. Sone hit comen binnen; ba twa &t;a uerden. &t;er ileste &t;at fiht; &t;urh &t;ene d&a;i-liht. &a;r &t;e dai weore al a-sceken; wes &t;e castel bi&y;eten. n&a;s &t;er nan swa wracche swein; &t;at he nes a wel god &t;ein. Comen &t;a tidinde; in-to Tintageol an hi&y;ende. for&d; into &t;an castle. &t;er V&d;er wes inne. &t;at isla&y;en wes ful iwis; &t;e eorl heore l&a;uerd Gorlois. & alle his here-gumen; and his castel inumen. &T;is iherde &t;e king; &t;er he l&a;i an skent%ting. & leop ut of bure; swulc hit an liun weore. &T;a qua&d; &t;e king V&d;er; of &t;issen ti&d;ende he wes w&a;r. Beo&d; stille beo&d; stille; cnihtes inne halle. here ich &a;m ful iwis; eore l&a;uerd Gorlois. and Iurdan mi bur-ward; and Brutael mi stiward. Ich & &t;as tweie cnihtes; leopen ut of &t;an fihte. and hider in we beo&d; idra&y;en; neore we noht &t;ere isla&y;en. Ah nu ich wulle fusen; & sumnien mine ferde. and ich & mine cnihtes; scullen al bi nihte. faren in &a;nne tun; and imeten V&d;er Pendragun. and buten he of s&a;hnesse speken; ich wulle me wu[r]&d;liche awrake. & &y;e &t;esne castel; bi-cluse&d; swi&d;e uaste. and hate&d; me Ygerne; &t;at heo noht ne murne. Nu ich fare for&d;-riht; habbeo&d; alle gode niht. Bi-foren ferde Merlin; & &t;e &t;ein Vlfin. & seo&d;&d;en U&d;er Pendragun; ut of Tintageolestun. &a;uere heo uerden alle niht; &t;at hit wes d&a;i-liht. &T;a com he to &t;an &a;rde; &t;er l&a;i his ferde. Merlin hafde a &t;ene king; his wlite iset &t;urh alle &t;ing. &t;a icneowen cnihtes; heore kinelauerd. &t;er wes moni oht Brut; mid blissen a-feolled. &t;a weoren inne Bruttene; blissen ino&y;e. hornes &t;er bleowen; gleomen g[unn]en. gleowen. glad &a;uer-&a;lch cniht; al mid p&a;lle bi-&t;&a;ht. &T;reo d&a;ies wes &t;e king; wuniende &t;ere. & &t;an feor&d;e d&a;ie; to Tintaieol he wende. He sende to &t;an castle; his selest &t;eines. & gr&a;tte Yg&a;rne; wifuene a&d;elest; & sende hire taken; wh&a;t heo i bedde speken. hehte heo &t;at heo a&y;euen; &t;ene castel biliue. &t;er nes nan o&d;er r&a;d; for hire lauerd wes d&a;d. &Y;et wende Yg&a;rne; &t;at hit so&d; weoren; &t;at &t;e d&a;de eorl; i-soht hafede his du&y;e&d;e. and al heo il&a;fde; &t;at hit l&a;s weore. &t;at &t;e king V&d;er; &a;uere weoren icumen her. Cnihtes eoden to r&a;de; cnihtes eoden to rune. radden &t;at heo nalden; &t;ene castel lengere halden. heore brugge heo duden adun; & bitahte hine V&d;er Pendragun. &T;a stod al &t;is kine-lond; &a;ft an Vtheres hond. &T;er V&d;er &t;e king; nom Yg&a;rne to quene. Yg&a;rne wes mid childe; bi V&d;er kinge. al &t;urh Merlines wi&y;el; &a;r heo biwedded weore. &T;e time com &t;e wes icoren; &t;a wes Ar&d;ur iboren. Sone swa he com an eor&d;e; aluen hine iuengen. heo bigolen &t;at child; mid galdere swi&d;e stronge. heo &y;euen him mihte; to beon bezst alre cnihten. heo &y;euen him an-o&d;er &t;ing; &t;at he scolde beon riche king. heo &y;iuen him &t;at &t;ridde; &t;at he scolde longe libben. heo &y;ifen him &t;at kine-bern; custen swi&d;e gode. &t;at he wes mete-custi; of alle quike monnen. &t;is &t;e alue him &y;ef; and al swa &t;at child i&t;&a;h. &A;fter Ar&d;ur wes iboren; &t;eo &a;die burde heo wes ihaten &A;ne. &t;at &a;dien maiden. & seo&d;&d;en heo nom Lo&d;; &t;e Leones ahte. heo w&a;s inne Loeneis; leodene l&a;fdi. Longe l[i]uede V&d;er; mid muchelere blisse her. mid gode gri&d;e mid gode fri&d;e; freo on kine-dome. &T;a &t;e he wes ald mon; &t;a com him ufel on. &t;at vfel hine l&a;ide adun; seoc wes V&d;er Pendragun. swa he wes here; seoc seoue &y;ere. &T;a iwur&d;en Bruttes; swi&d;e [un]balded. heo duden ofte unwr&a;ste; al for &a;ie-leste. &T;e &y;et l&a;i ibunden; in &t;e quarterne of Lunden. Octa Hengestes sune; &t;a at Eouerwic wes inume. and his iueren Ebissa; & his o[&d;]er Ossa. Heom biuusten tw&a;lf cnihtes; d&a;ies and nihtes. &t;a weoren weri of-l&a;ien; inne Lundenne. Octa iherde suggen; of seoc-nesse &t;as kinges. & spac wi&d; &t;a wardes-men; &t;e hine witen scolden. H&a;rcne&d; me nu cnihtes; &t;at ich eou wulle cu&d;en. We ligge&d; here i Lundene; uaste ibunden; and &y;e monienne longne d&a;i; ouer us il&a;ien habbeo&d;. Bettere us weoren to libben; inne Sexlonde. mid muchele richedome; &t;ene &t;us reouliche here; & &y;if &y;e wolden iwur&d;en; & don mine iwille. ich eou wolden &y;iuen lond; muchel seoluer & gold. &t;at a &y;e mihten riche; rixlien in &t;an londe. and eoure lif libben; swa eou bi&d; alre leofuest. For no biden &y;e nauere &y;iuen gode; of V&d;er kinge. for nu ful ra&d;e he bi&d; d&a;d; and his du&y;e&d;en al bil&a;ue&d;. &t;enne nabben &y;e nou&d;er; &t;at an no &t;at o[&d;]er. Ah bi&d;enche eou ohte men; & do&d; us eoure mildze on. & &t;enche&d; wh&a;t eou weoren leof; &y;if &y;e &t;us ibunden leien. & mihten in eouwer londe; libben inne winne. Swi&d;e ofte Octa; wi&d; &t;&a;s cnihtes spac swa. Cnihtes gunnen runen; cnihtes gunnen r&a;den. to Octa heo seiden ful stille; We scullen don &t;ine iwille. A&d;es heo sworen; swiken &t;at heo nalden. Hit w&a;s in ane nihte; &t;at &t;e wind wende rihte. for&d; i-wenden cnihtes; to &t;ere mid-nihte. and ledden uor&d; Octa; & Ebissa & Ossa. after &t;ere Temese; tuhten for&d; in-to &t;ere s&a;. for&d; heo iwenden; into S&a;x-londen. Heore cun heom com a&y;eines; mid mucle flockes. heo li&d;en &y;eond &t;an leoden; swa heom wes alre leofuest. me heom bi-tahte lond; me &y;&a;f heom seoluer & gold. Octa hine bi[&d;]ohte; wh&a;t he don mahte. he &t;ohten hider wenden; & wr&a;ken his fader wunden. Ferden heo bi&y;&a;ten; of folke vnimete. to &t;ere sa heo wenden; mid muchele &t;r&a;tte. to Scotlonde heo comen; sone heo fusden alond. and mid fure hit igr&a;tten; S&a;xes weoren r&a;ie. Scottes heo slo&y;en; mid fure heo adun l&a;iden. [&t;ri]tti hundred tunes; Scottes heo slo&y;en; moni and unifo&y;en. Comen &t;a tidende; to V&d;er kinge. V&d;er wes swi&d;e wa; & wunderliche ih&a;rmed. and senden into Lo&a;ines; to leofen his freonden. and grette Lot his a&d;um; & hehte hine beon an sund. & hahte hine nimen an his hond; al his kine-wur&d;e lond. chihtes and freomen; and freo-liche heom halden. & leden heom to ferde; swa la&y;en beo&d; an &a;rde. & he h&a;hte his cnihtes leoue; beon h&a;rsume Lo&d;e. mid leofliche l&a;ten swulc he weoren leodene king. For Lot wes swi&d;e god cniht, & hafde ihalden moni fiht. and he wes mete-custi; &a;uer-alche monne. he bi-tahten him &t;a warde; of alle &t;issen &a;rde. Octa heold muche vnfri&d;; & Lot faht him ofte wi&d;. & ofte he ahte bi&y;&a;t; & ofte he heom losede. Bruttes hafden muchel mode; & vni-mete prute. & weoren &a;ie-lese; for &t;as kinges alde. and l&a;tten swi&d;e hokerliche; of Lote &t;an eorle. and duden swi&d;e vnwraste; alle his haste. and weoren alle twi-r&a;de; heore teone wes &t;a mare. &T;is wes is&a;id sone; seocken &t;an kinge. &t;at his h&a;&y;e men; Lot al for-ho&y;eden. Nu ich &t;e wulle tellen; a &t;issen boc-sp&a;llen. hv V&d;er &t;e king; uu[nd]ede hine seolven. He s&a;ide &t;at he wolde; wende to his ferde. and mid his e&y;ene iseon; w&a; &t;er wolde wel don. He lette makien &t;ere; gode horse-bere. & letten beoden uerde; &y;eond al his kine-&a;rde. &t;at &a;lc mon bi his liue; comen to him swi&d;e. bi heore liue & bi heore leme. to wr&a;ken &t;as kinges scome. & &y;if &t;&a;r is &a;i gume; &t;&a;t nulle hi&y;enliche cume. ich wulle hine hi&y;enliche fordon; o&d;er sl&a;n o&d;er an-hon. Alle ful sone; to hirede heo comen. no durste &t;&a;r bil&a;uen; na &t;&a; uatte no &t;e l&a;ne. &T;e king for&d;-rihtes; nom alle his cnihtes. & ferde him anan; to &t;an tune of [V]er[o]lam. abuten Uerolames tun; com him V[&d;]er Pendragun. Octa wes wi&d;-innen; mid alle his monnen. &T;a wes Verolam; a swi&d;e kine-wur&d;e hom. Seint Alban wes &t;e[r] isl&a;&y;en; & idon of lif-d&a;&y;en. &T;e burh wes seo&d;&d;e for-uaren; & muchel folc &t;er wes isl&a;&y;en. V&d;er lai wi&d;-uten; & Octa wi&d;-innen. V&d;eres ferde; fusde to wal((e)). r&a;sden to feondliche; &t;eines riche. ne mihte heo of &t;an walle; &a;nne stan falle. no mid nare streng&d;e; &t;ene wal am&a;rre. W&a;lle bli&d;e wes &t;&a;; Hangestes sune Octa. &t;a he is&a;h Bruttes; bu&y;en from walle; & sorh-ful wenden. a&y;&a;in to heore telden. &T;a s&a;ide Octa; to his iueren Ebissa. Her is icumen to [Vero]lam; V[&d;]er &t;e lome mon. & wulle wi&d; us here; fihten in his b&a;re. he w&a;nde mid his crucche; us a-dun &t;rucche. Ah to-m&a;r&y;e w&a;ne hit d&a;i bu&d;; du&y;e&d;e scal arisen. & oppenien ure castel-&y;&a;ten. &t;as riche we s[c]ullen al bi&y;eten. ne scullen we nau&a;re here liggen. for ane lom%me monne. Ut we scullen riden; uppen ure steden. goden. and to U&d;ere fusen. & his folc f&a;llen. for alle heo beo&d; f&a;ie; &t;at hider beo&d; iridenen. and nimen &t;ene lome mon; and leggen in ure benden. and halden &t;ene wr&a;cche; a &t;at he for-wur&d;e. & sa me scal lacnien; his leomes &t;at beo&d; sare. and his ban rihten; mid bite[r]e stelen. &T;us him ispac Octa; wi&d; his iuere Ebissa. ah al hit iwra&d; o&d;er; &t;ene heo iwenden. A-mar&y;e &t;a hit da&y;ede; duren heo un-tunden. up aras Octa; Ebissa & Ossa. and hehten heore cnihtes; &y;arkien heom to fihte. vndon her brade &y;&a;ten; bur&y;en un-tunen; Octa him ut r&a;d; & muche folc him after gl&a;d. mid balden his beornen; &t;er he b&a;lu funden. V&d;er him &t;is is&a;h; &t;at Octa heom to b&a;h. & &t;ohten his ferde; feolen to grunde. &T;a cleopede U&d;er; mid quickere stefene &t;er. W&a;r beo &y;e Bruttes; balde mine &t;eines. Nu is icumen &t;e ilke d&a;i; &t;e Drihten us helpen mai. &t;at Octa scal ifinden; &t;at he &t;r&a;ttede me to binden. I&t;enche[&d;] on eoure aldren; hu gode heo weoren to fehten; I&t;enche[&d;] &t;ene wur&d;-scipe; &t;at ich eou habbe wel biwiten. ne l&a;ten &y;e n&a;uere &t;as h&a;&d;ene; bruken eoure hames. &t;&a;s ilke awedde hundes; walden eouwere londes. And ich wullen bidden Drihten; &t;at scop &t;&a;s d&a;ies lihten. & alle &t;aie hal&y;en; &t;a an h&a;fene h&a;h&y;e sitte&d;. &t;ar [ich] on &t;issen felde; mote beon ifroured. Nu fuse&d; heom to swi&d;e; fulste eou Drihten. &t;e al-waldinde God bi-witen mine &t;eines. Cnihtes gunnen riden; g&a;res gunnen gliden. breken br&a;de speren br((u))sleden sceldes. helmes &t;er scenden; scalkes feollen. &T;e Bruttes weoren balde; & bisie to fihten. & &t;a h&a;&d;ene hundes; h&a;lden to grunde. &T;er wes isla&y;en Octa; Ebissa & Ossa. &t;er seouen-tene &t;usend; si&y;en into helle. feole &t;er at-wenden; touward &t;an nor&d; enden. Al &t;ene d&a;i-lihte; V&d;eres cnihtes. slo&y;en and nomen; al &t;at heo neh comen. &t;a hit wes eauen; &t;a wes hit al biwunnen. &T;a sunggen hired-men; mid h&a;&y;ere streng&d;e. & &t;&a;s word s&a;iden; inne murie heore songen. Her is V[&d;]er Pendragun; icume to Verolames tun; & he h&a;fue&d; idubbed swa; Octa & Ebissa & Ossa. & itah heom a londen; la&y;en swi&d;e stronge. &t;at men ma&y;en tellen; heore cun to spelle. and &t;er-of wurchen songes; inne S&a;x-londe. &T;a wes V&d;er bli&d;e; & igladed swu&d;e. and spac wi&d; his du&y;e&d;e; &t;e deore him wes an heorte. & &t;as word s&a;ide; V&d;er &t;e alde. Sexisce men me habbeo[&d;]; for hene ihalden. mine unh&a;le me at-witen; mid heore hoker-worden. for ich wes here; ilad inne horse-bere. & s&a;iden &t;at ich ((wes)) ded; and mi du&y;e&d;e aswunden. And nu is muchel sellic. isi&y;en to &t;issere riche; &t;at nu haue&d; &t;eos dede king; &t;as quiken aqualden. & summe he heom fl&a;mde; uor&d; mid &t;an wedere. Nu iwur&d;en her-after; Driht%tenes wille. Flu&y;en S&a;xisce men; feondliche swi&d;e. &t;e weoren bihalues; ihalden from &t;an fihte. for&d; heo gunnen scri&d;en; into Scotlonde. and nomen heom to kinge; Colgrim &t;ene hende. He wes H&a;ngestes m&a;ie; & monnen him leofuest. and Octa hine lufede; &t;&a; while &t;e he leouede. Weoren &t;a Saxisce men; swi&d;e iswunten. & iscri&d;en heom to-somne; into Scot-londe. & Colgrim &t;ene hende; heo makeden to kinge. & sumneden f&a;rde; wide &y;eond &t;an &a;rde. and s&a;iden &t;at heo wolden; mid heore wi&d;er-craften. inne Winchastre tun; quellen V&d;er Pendragun. Wa la wa; &t;at hit sculde iwur&d;en swa. Nu s&a;iden Saxisce men; in heore som-runen; Nime we six cnihtes; wise men and wihte. h&a;weres witere; & senden we to hirede. l&a;ten heom uor&d; li&d;en; an almes-monnes wisen. & wunien an hirede; mid he&y;e &t;an kinge. and &a;uer-&a;lche d&a;ie; &t;urh-gon al &t;a du&y;e&d;e. and gan to &t;as kinges dale; swulc heo weoren vn-hale. & imong &t;an wracchen; harcnien &y;eorne. &y;if mon mihte mid crafte; a d&a;i o&d;er a nihte. inne Winch&a;stres tun; cumen to V[&d;]er Pendragun. & mid mor&d;-spelle; &t;ene king aquellen. &t;enne weoren heore iwil; allunge iwurden. &t;enne weoren heo care-l&a;se; of Costantines cunne. Nu wenden for&d; &t;a cnihtes; al bi d&a;ies lihten; on &a;lmes-monnes cla&d;es. cnihtes for-cu&d;est. to &t;as kinges hirede; &t;er heo h&a;rm wrohten. Heo eoden to &t;&a;re dale; swulc heo weoren un-hale. & h&a;rcneden &y;eornen; of &t;as kinges h&a;rme. hu me &t;&a;ne king mihte; to d&a;&d;e idihte. &T;a imetten heo enne cniht; from &t;an kinge he com riht. he wes V&d;eres m&a;i; & monnen him leofuest. &T;as swiken &t;er heo s&a;ten; on-longen &t;ere streten. cleopeden to &t;an cnihte; mid cu[&d;]liche worden. Lauerd we beo&d; wracche men; a &t;issere weorlde-riche. while we weoren on londe; for gode men iholden. a &t;at S&a;xisce men; setten us a-dune. & al bi-r&a;iueden us; & ure &a;hten binomen us. Nu we beden singe&d;; for V&d;er kinge. &a;lche d&a;ie on a m&a;l; ure mete truke&d;. ne cume&d; nauere inne ure disc; neo&d;er fl&a;s ma no fisc. no nanes cunnes dr&a;nc; buten water scenc. buten water cl&a;ne; for &t;i we beo&d; &t;us l&a;ne. &T;is iherde &t;e cniht; a&y;&a;n he eode for&d;-riht. & com to &t;an kinge; &t;er he lai on bure. & seide to &t;an kinge. Lauerd beo &t;u on sunde. her-ute sitte&d; six men; iliche on heouwen; alle heo beo&d; iferen; iscrudde mid heren. While heo weoren; a &t;issere worlde-richen. god-fulle &t;eines; mid goden a-feolled. nu habbeo&d; S&a;xisce men; is&a;t hom to grunden. &t;at heo beo&d; on weorlde; for wracchen i-halden. no raccheo&d; heo to borde; bu[t]en br&a;d ane. no to heore drenc%ches; bute water scenches. &T;us heo leode&d; heore lif; inne &t;ire leode. & heore beoden bidde&d;; &t;at Godd &t;e lete longe libben. &T;a qua&d; V[&d;]er &t;e king; Let heom cumen hide((r)) in. ich heom wulle scruden; & ich heom wulle ueden. for mines Drihtenes lufe; &t;a wille &t;a ich liuie. Comen into bure; beornes &t;a swikele. &t;e king heom lette feden; &t;&a; king heom lette scruden. & nihtes hom l&a;iden. &a;lc on his ((bedde)). and &a;lc on his halue; heo&y;ede &y;eorne. hu heo mihten &t;ene king; mid mor&d;e aquellen. ah ne mihten heo &t;urh na&t;ing; aquellen V&d;er &t;ene king. ne &t;urh nane crafte; cumen to him ne [m]ahten. &T;a iw&a;rd hit in ane time; &t;e r&a;in him gon rine. &t;a cleopede &t;er a l&a;che; &t;er he l&a;i on bure. to ane bur-cnihte; and hahte hine for&d;-rihtes. irne to &t;ere welle; &t;e wes on-v&a;st &t;ere halle. and setten &t;e[r]e &a;nne ohte swain; to biwiten heo wi&d; r&a;in. For &t;e king ne mai on du&y;e&d;e; bruken nanes drenches. buten cald welles str&a;m; &t;at him is ique[m]e. &t;at is to his ufele; a&d;elest alre drenc%che. &T;as speche uor&d;-rihtes; iherden &t;as six cnihtes. to harme heo weoren wi((&t;))te; and ut wenden bi nihte. for&d; to &t;ere welle. &t;er ((ho)) h&a;rm wrohten; Vt heo dro&y;en sone; amppullen scone. i-fulled mid attere; weten alre bitterest. six amppullen fulle; heo &y;eoten i &t;an welle. &t;a wes &t;a welle anan; al mid attre bi-gon. &T;a weoren ful bli&d;e; &t;&a; swiken on heore liue. & for&d; heo iwenden; ne dursten heo &t;er bil&a;fen. &T;a comen &t;er for&d;-rihtes; tweien bur-cnihtes. heo beren on heore honde; tw&a;ie bollen of golde. Heo comen to &t;are welle; and heore bollen feolde. a&y;&a;in heo gunnen wende; to V&d;er &t;an kinge. for&d; in-to &t;an bure; &t;er he l&a;i on bedde. Hail seo &t;u V&d;er; nu we beo&d; icumen her. and we habbeo&d; &t;e ibroht; &t;at &t;u &a;r bedde. c&a;ld welle water; bruc hit on wunne. Vp aras &t;e seocke king; & sat on his bedde. of &t;an watere he dronc; & sone he gon sweten. his heorte gon to wakien; his neb bigon to blakien. his wombe gon to swellen; &t;e king gon to swelten. N&a;s &t;er nan o&d;er r&a;d; &t;er wes V&d;er king d&a;d. alle heo iwur&d;en dede; &t;at drunken of &t;an watere. &T;a &t;at hired isah; &t;at sorh&y;en of &t;an kinge. & of &t;as kinges monnen; &t;e mid attre weoren for-done. &t;a wenden to &t;ere welle; cnihtes &t;e weoren sn&a;lle. & &t;a welle for-duden; mid derfulle swincche. mid eor&d;e & mid stanen; stepne hul makeden. &T;a nomen &t;a du&y;e&d;e; &t;ene king dede. vnimete uolc; & for&d; hine uereden. sti&d;-i-modede men; in; to Stanhengen. & hine &t;er bureden; bi leofen his bro&d;er. side bi side; beiene heo &t;er ligge&d;. &T;a com hit al to-gadere; &t;at h&a;hst wes on londe. eorles & beornes; & boc-ilarede men. heo comen to Lundene; to muchelere hustinge. Nomen heom ro rade; &t;eines riche. &t;at heo wolden ouer s&a;. senden sonde; in-to Bruttainne; after bezst alre &y;eo&y;e&d;e. &t;a a &t;issere weorlden-riche; a &t;an d&a;&y;en weore. &A;r&d;ur ihaten; bezst alre cnihten. and suggen &t;at he cumen sone; to his kinedome. for d&a;d him wes V&d;er; al-swa Aurilien wes &a;r. and V&d;er Pendragune; nefde nenne o&d;erne sune. &t;at mihte after his da&y;en; halden Bruttes to la&y;e. mid wur&d;-scipe halden; & &t;isne kinedom walden. For &y;&a;t weoren in &t;issen londe; S&a;xes at-stonden. Colgrim &t;e kene; and moni &t;usend of his iueren. &t;a ofte ure Bruttes; makeden hufele burstes. Bruttes ful sone; &t;reo biscopes nomen. and rid&a;res seouene; r&a;i&y;e on wisdome. for&d; heo gunnen bu&y;en; in-to Bruttaine. & heo ful sone; to &A;r&d;ure comen. Hail seo &t;u Ar&d;ur; a&d;elest cnihten. V&d;er &t;e gr&a;ten; &t;a he sculde iwiten. & b&a;d &t;at &t;u sculdest; a Brutten &t;e seoluen. halden la&y;en rihte; & h&a;lpen &t;ine folke. and witen &t;isne kinedom. swa god king sculden don. &t;ine feond fl&a;men; & driuen heom of londen. & he bad &t;e to fultume; &t;ene milde Godes sune. &t;at &t;u mostes wel don; & &t;at lond of Godde a-fon. for d&a;d is V&d;er Pendragun; & &t;u &a;rt &A;r&d;ur his sune. & d&a;d is &t;e o&d;er; Aurilien his bro&d;er. &T;us heo gunnen tellen; & Ar&d;ur s&a;t ful stille. &a;nne stunde he wes blac; and on heuwe swi&d;e wak. ane while he wes reod; and reousede on heorte. &T;a hit alles up brac; hit wes god &t;at he spac. &t;us him s&a;ide &t;er-riht; Ar&d;ur &t;e a&d;ele cniht. Lauerd Crist Godes sune; beon us nu a fultume. &t;at ich mote on life; Goddes la&y;en halden. Fif-tene &y;ere wes Ar[&d;]ur ald; &t;a &t;is ti&d;ende him wes itald. & alle heo weoren wel bito&y;en; for he wes swi&d;e i&d;o&y;e. &A;r&d;ur for&d;-rihtes; cleopede his cnihtes. & h&a;hte &a;uer-&a;lcne mon; bonnien his weppnen. & heore hors sadelie; hi&y;endliche swi&d;e. for he wolde bu&y;e; to &t;issere Brutene. To &t;ere s&a; wenden; sele &t;eines. at Mih&a;les Munte; mid muchelere uerede. &t;a s&a; heo s&a;tten a &t;at strond; at Su&d;-ham-tune heo comen alond. For&d; him gon ride; Ar&d;ur &t;e riche. riht to Selech&a;stre; &t;er him sel &t;uhte. &t;er wes; Bruttene weored; baldeliche isomned. Muchel wes &t;a blisse; &t;a Ar&d;ur com to burh&y;e. &t;er wes bemene bl&a;st; & swi&d;e glade beornes. &t;er heo houen to kinge; Ar&d;ur &t;ene &y;unge. &T;a &t;e Ar&d;ur wes king; h&a;rne nu seollic &t;ing. he wes mete-custi; &a;lche quike monne. cniht mid &t;an bezste; w[u]nder ane kene. he wes &t;an &y;ungen for fader; &t;an alden for frouer. and wi&d; &t;an vnwise; w[u]nder ane sturnne. woh him wes wunder la&d;. and &t;at rihte a leof; &A;lc of his birlen; & of his bur-&t;&a;inen. & his ber-cnihtes; gold beren an honden. to ruggen and to bedde; iscrud mid gode webbe, Nefde he neuere n&a;nne coc; &t;at he nes keppe swi[&d;]e god. neu&a;r nanes cnihtes swein; &t;at he n&a;s bald &t;ein. &T;e king heold al his hired; mid h&a;&y;ere blise. & mid swulche &t;inges; he ouer-com alle kinges. mid r&a;h&y;ere streng&d;e; & mid riche-dome. swulche weoren his custes; &t;at al uolc hit wuste. Nu wes Ar&d;ur god king; his hired hine lufede. &a;c hit wes cu&d; wide; of his kine-dome. &T;e king huld i Lundene; ane muchele hustinge. &t;er-to weoren ila&d;ede; his leond-cnihtes alle. riche men and h&a;ne; to h&a;&y;en &t;an king. &T;a &t;e hit wes al icume; uolc vnimete. vp a-r&a;s Ar&d;ur; a&d;elest kingen. & lette bringen him biforen; halidomes wel icoren. &t;er-to gon cneoli; &t;e king sume &t;rie. nuste noht his du&y;e&d;e; what he deme wolde. Ar&d;ur heold up his riht hond; &a;nne a&d; he &t;er swor &t;at n&a;uere bi his liue; for nanes monnes l&a;re. ne sculden inne Brutene; S&a;xes wur&d;en bli&d;e. londes beon wur&d;en; no wur&d;-scipe bruke. ah he heom wolde flemen; for heo weoren iu&a;id wi&d; him. slo&y;en V&d;er Pendragune; &t;e wes Costa[n]ces sune. swa heo duden &t;ene o[&d;]er; Aurilien his bro&d;er. for &t;i heo weoren on londe; la&d;est alre uolke. Ar&d;ur. for&d;-rihtes; nom his wise cnihtes. weore heom lef. weore heom la&d;; alle heo sworen &t;ene a&d;. trouliche &t;at heo wolden; mid Ar&d;ure halden. & wreken &t;ene king V&d;er; &t;at S&a;xes aqualden her. Ar&d;ur his writen sende; wide &y;eond his londe. after alle &t;an cnihten; &t;e he bi&y;iten mihte. &t;at heo ful sone; to &t;an kinge comen. & he heom wolde on londe; leofliche at-halden. scipien heom mid londe; mid seoluere & mid golde. For&d; &t;e king ferde; mid vnimete uerde. folc he ledde s&a;llic; & ferde riht to Eouerwic. &T;er he l&a;i ane niht; am&a;rwe he ferde for&d;-riht. &t;er he wuste Colgrim; & his iueren mid him. S[eo]&d;&d;en Octa wes of-sla&y;en; & idon of lif-d&a;&y;en. &t;e wes Hengestes sune; vt of S&a;xlonde icumen. Colgrim wes &t;e h&a;hst mon; &t;at ut of Sax-londe com. after Hengeste; & Horse his bro&d;er. & Octa & Ossa; and heore iuere Ebissa. Heold a &t;an ilke d&a;&y;en; Colgrim S&a;xes to la&y;en. ladde & radde; mid r&a;&y;ere streng&d;e. muchel wes &t;at moncun; &t;at ferde mid Colgrim. Colgrim iherde tidende; of Ar&d;u[r]e &t;an kinge. &t;at he touward him com; and wolde him vfel don. Colgrim hine bi&t;ohte; wh&a;t he don mahte. & bonnede his uerde; &y;eond al &t;an nor&d; &a;rde. &T;er li&d;en to-somne; alle Scotleode. Peohtes & S&a;xes; si&y;en heom to-g&a;deres. & moniennes cunnes men; uuleden Colgrimen. For&d; he gon fusen; mid vnimete verde. to-&y;aines Ar&d;ure; a&d;elest kingen. he &t;ohte to quellen; &t;e king on his &t;eoden. & his folc ual[l]en; uolden to grunden. & setten al &t;is kine-lond; an his a&y;ere hond. & fallen to &t;an grunde; Ar&d;ur &t;ene &y;unge. For&d; wende Colgrim; & his ferde mid him. & wende mid his ferde; &t;at he com to ane watere. &t;at water is ihaten Duglas; du&y;e&d;en hit aquel[d]e &T;er com Ar&d;ur him a-&y;ein. &y;aru mid his fehte. in ane brade forde; &t;a ferden heom imetten. fastliche on-slo&y;en; snelle heore ke[m]pen. feollen &t;a u&a;ie; uolden to grunde. &T;er wes muchel blod-gute; balu &t;er wes riue. brustlede sc&a;ftes; beornes &t;er ueollen. &T;at is&a;h Ar&d;ur; on mode him wes unne&d;e. Ar&d;ur hine bi&d;ohte; wh&a;t he don mahte. & t[eh] hine a-bac-ward; in enne uald brade. &T;a wenden his feond; &t;at he fl&a;n walde. &t;a wes glad Colgrim; and al his ferde mid him. heo wenden &t;at Ar&d;ur; mid arh&d;e weore afall&a;d &t;ere. & tu&y;en ouer &t;at water; alse heo wode weoren. &T;a Ar&d;ur &t;at isah; &t;at Colgrim him wes swa neh. & heo weoren beien; bihalu((e))s &t;an wateren. &t;us seide Ar&d;ur; a&d;elest kingen. Iseo &y;e mine Bruttes; here us bi[h]alfues. ure iuan uulle; Crist heom a-ualle. Colgrim &t;ene stronge; ut of S&a;x-londe. His cun i &t;isse londe; ure &a;lderne a-qualden. ah nu is &t;e d&a;i icumen; &t;e Drihten haue&d; idemed. &t;at he scal &t;at lif leosen; & leosien his freonden. o&d;er we sculle d&a;de beon; ne mu&y;e we hine quic iseon. Scullen S&a;xisce men; sor&y;en ibiden. & we wreken wurhliche; ure wine-maies. Vp br&a;id Ar&d;ur his sceld; foren to his breosten. & he gon to rusien; swa &t;e runie wulf. &t;enne he cume&d; of holte; bi-honged mid snawe. and &t;enche&d; to biten; swulc deor swa him like&d;. Ar&d;ur &t;a cleopede; to leofe his cnihten. For[&d;] we biliue; &t;eines ohte. alle some[d] heom to; alle we sculle&d; wel don. & heo uor&d; h&a;lden; swa &t;e h&a;&y;e wude. &t;enne wind wode. weie&d; hine mid m&a;ine. Flu&y;en ouer &t;e woldes. &t;ritti &t;usend sceldes. & smiten a Colgrimes cnihtes; &t;at &t;a eor&d;e a&y;&a;n quehte. Breken braden speren; brustleden sceldes. feollen S&a;xisce men; folden to grunden. &T;at isah Colgrim; &t;er-uore wa wes him. &t;e alre hendeste mon; &t;e ut of Sexlonde com. Colgrim gon to fl&a;nne; feondliche swi&d;e. & his hors hine bar; mid h&a;h&y;ere streng&d;e. ouer &t;at water deope; & scelde hine wi&d; d&a;&d;e. Saxes gunnen sinken; sor&y;e heom wes &y;iue&d;e. Ar&d;ur wende his speres ord; and for-stod heom &t;ene uord. &t;er adruncke Sexes; fulle seoue &t;usend. Summe heo gunnen wondrien; swa do&d; &t;e wilde cron. i &t;an mor-uenne; &t;enne his floc is awemmed. & him halde[&d;] after; hauekes swifte. hundes in &t;an reode; mid reou&d;e hine imete&d;. &t;enne nis him neou&d;er god. no &t;at lond no &t;at flod. hauekes hine smite&d;; hundes hine bite&d;. &t;enne bi&d; &t;e kinewur&d;e fo&y;el; f&a;ie on his si&d;e. Colgrim ouer feldes; fl&a;h him biliues. &t;at he com to Eouerwic; riden swi&d;e sellic. he wenden into bur&y;e; & faste heo biclusde. hafuede he binnen; ten &t;usend monnen. burh-men mid &t;a beztse; &t;e him bihalues weoren. Ar&d;ur halde after; mid &t;ritti &t;usend cnihten. & ferde riht to Eouerwic. mid folke swi&d;e sellic. and bi-l&a;i Colgrim; &t;e weorrede a&y;&a;in him. Seouen niht &t;er biuoren; wes su&d;-ward ifaren. Baldolf &t;e hende; bro&d;er Colgrimes. and lai bi &t;are s&a;-brimme; & abad Childrichen. Childric wes i &t;an da&y;en; c&a;iser of riche la&y;en. inne Alemaine; &t;at a&d;el wes his a&y;ene. &T;a i-herde Baldolf; &t;er he bi s&a; lai. &t;at Ar&d;ur hafde inne Eouerwic; Colgrim biclused. Baldolf h&a;fde ibonned; seouen &t;usend monnen. baldere beornnen; &t;e bi s&a; leien. heo nomen heom to r&a;den; &t;at a&y;&a;in heo wolden riden. and bi-l&a;uen Childric; & faren in-to Eouerwic. & fehten wi[&d;] Ar&d;ure; & aquellen al his du&y;e&d;e. Baldolf swor on his grome; &t;at he wolde beon Ar[&d;]ures bone. & bruken al &t;as riche; mid Colgrime his bro&d;ere. Nolde Baldolf abide; &t;an keisere Childriche. ah &t;enne he ferde uor&d;; and droh him for&d;-rihtes nor[&d;]. from d&a;ie to d&a;ie; mid bald((r))e du&y;e&d;e. &t;at he com in ane wude; in ane wilderne. from Ar[&d;]ures ferde; fulle seoue milen. He hafde i&t;ohte bi nihten; mid seouen &t;usend cnihten. to riden uppen Ar&d;ur; &a;r &t;e king ((wore war)). and his folc afeollen & hine seolf aquelle. Ah al hit o&d;er iwar&d;; o&d;er he iwende. for Baldolf hafede on hirede; &a;nne cniht Bruttiscne. he wes Ar&d;ures m&a;i; Maurin ihaten. Maurin bi-halues; to &t;an wude halde. &t;urh wude & &t;urh feldes; &t;at he com to Ar&d;ures teldes. and &t;us seide sone; to Ar&d;ur kinge. Hail seo &t;u Ar&d;ur; kingene a&d;elest. ich &a;m hidere icume; ich &a;m of &t;ine cunne. Her is Baldulf icumen; mid swi&d;e h&a;rde h&a;re-gumen. & &t;enche&d; in &t;issere nihte; to sl&a;n &t;e & &t;ine cnihtes. to wracken his bro&d;er; &t;e swi&d;e is vnbalded. ah Godd him scal for-wr&a;nen; &t;urh his muchele mihten; & send nu uor&d; Cador; &t;ene eorl of Cornwaile. and mid him ohte cnihtes; gode and wihte. fulle seoue hundred; selere &t;eines. & ich heom wulle r&a;den; & ich hom wulle leden. hu heo muwen Baldulf; sl&a;n al-se enne wulf. For&d; ferde Cador; & alle &t;as cnihtes. &t;at heo comen bihalues; &t;er Bal((d))ulf lai on comele. heo him to helden; on &a;lchere haluen. heo slo&y;en heo nomen; al &t;at heo aneh comen. &t;er weoren aqualde; ni&y;en hundred alle italde. Baldulf wes bi-halues; igan him aburh&y;e[n]. & &t;urh &t;a wilderne fl&a;h; feondliche swi&d;e. and hafde his men leofe; mid reou&d;e bil&a;fued. & fleh him swa feor nor&d;; &t;at he com swa uor&d;; &t;er Ar&d;ur lai in uolde. mid richen his ferde; al a-buten Eouerwic. king swi&d;e seollic; Colgrim wes wi&d;-innen. mid S&a;xisce monnen. Baldulf hine bi&t;ohte; what he don mihte. mid wulches cunnes ginne; he mihte cumen binnen. in-to &t;ere burh&y;e; to Colgrime his bro&d;ere; &t;e wes him on liue; leofest alre monne. Baldulf lette striken; to &t;an bare lichen. his b&a;rd and his chinne; & makede hine to crosse. he lette sceren half his h&a;fd; and nom him ane harpe an hond. He cu&d;en harpien wel; an his child-haden. & mid his harpe he ferde; to &t;as kinges hirede. & gon &t;&a;r to gleowien; & muche gome to makien. Ofte me hine sm&a;t; mid sm&a;rte &y;erden. ofte me hine culde; swa me de&d; crosce. &a;lc mon &t;e hine imette; mid bismare hine igratte. swa nauere na mon nuste; of Baldulfes custe. buten hit weore crosse; icumen to &t;an hirede. Swa he eode longe up-ward; swa longe he eode a-dun-ward. &t;&a;t heo weoren warre; &t;e weoren &t;&a;r wi&d;-innen. &t;&a;t hit wes Baldulf; Colgrimes bro&d;er. Heo wurpen ut enne rap; & Baldulf hine faste igrap. and brud%den up Baldolf; &t;at he binnen com. mid swulches cunnes ginnes; Baldulf com wi&d;-innen. &T;a wes bli&d;en Colgrim; and alle his cnihtes mid him. and swi&d;e heo gunnen &t;rat%tien; Ar&d;ur &t;ene king. Ar&d;ur bihalues wes; & &t;is gomen is&a;h. and wra&d;de hine sulfne; wunderliche swi&d;e. and h&a;hte anan wepnien; al his wunliche uolc. he &t;ohte &t;e burh&y;e; mid streng&d;e to biwinnen. Alse Ar&d;ur wolde; to &t;an walle r&a;se. &t;a com &t;er riden; Patric &t;e ric%che mon. &T;at wes a Scottisc &t;ein. scon((e)) an his londen; & &t;us clupien a-gon. to &t;an kinge anan. Hail seo &t;u Ar&d;ur; a&d;elest Brutten. Ich &t;e wulle tellen; neouwe tidende; of &t;an k&a;isere Childriche; &t;an wode & &t;an richen. &t;an strongen & &t;an balden; He is inne Scottlonde. ih&a;lde to are hafene; & hames for-berne&d;. and walde&d; al ure lond; after his ah&y;ere hond. He haue&d; uerde wel idone; al &t;a streng&d;e of Rome. he s&a;i&d; mid his &y;elpe; &t;enne me him win scenc%che&d;. &t;at &t;u ne d&a;rst in nare [st]ude; his r&a;sses abiden. no on uelde no on wude; no nauere nane stude. & &y;if &t;u him abidest; he &t;e wule binden. quellen &t;ine leoden; and &t;i lond a&y;en. Ofte wes Ar&d;ure wa; nauere wurse &t;ene &t;a. and he droh hine a-bac; bihalues &t;ere bur&y;e. clupede to r&a;de; cnihtes to neode. beornes and eorles; & &t;a hali biscopes. & bad &t;at heo him radden; hu he mihte on richen. mid his mon-weorede; his monscipe halden. & fehten wi&d; Childriche; &t;an stronge & &t;an richen. &t;a hider wolde li&d;e; to helpen Colgrime. &T;a andswarede Bruttes; &t;a &t;ere weoren bihalues; Faren we riht to Lundene. and lete hine li&d;en after. & &y;if he cume&d; riden; sor&y;e he scal ibiden. he seolf and his ferde; f&a;ie scal iwur&d;en. Ar&d;ur al bilufeden; &t;at radden his leoden. for&d; he gon li&d;en; &t;at he to Lundene com. Colgrim wes in Eouerwic; & &t;&a;r abad him Childric. Chilric gon wende; &y;eon &t;an nor&d; ende. & nom on honde; much&a;l dal of londe. Al Scot-&t;eode; he &y;af his ane &t;eine. & al Nor&d;-humberlond; he sette his bro&d;er an hond. Galeweoie & Orcaneie; he &y;af his ane eorle. him-seolf he nom from Humbre; &t;at lond into Lundene. Ne &t;ohte he nauere-mare; of Ar&d;ur habben are. buten he wolden his mon bicume; Ar&d;ur V&d;eres sune. Ar&d;ur wes in Lundene; mid alle Brutleoden. he bed his ferde; &y;eond alle &t;issen &a;rde. &t;at &a;uer-&a;lc mon; &t;e him god v&d;en. r&a;&d;e & ful sone; to Lundene comen. &T;a wes &A;nglene lond; mid &a;rm&t;e of-fulled. her wes wop & her wes rop. and reou&d;en vniuo&y;e. muchel hunger & h&a;te; at &a;uer-&a;lche monnes &y;ete. Ar&d;ur sende ouer s&a;; sele tweie cnihtes. to Hoele his m&a;ie; &t;e wes him leofest monnen. &t;e ahte Bruttaine; cniht mid &t;an bezste. and bad hine ful sone; &t;at he hider come. li&d;en to londe; leoden to helpen. for Ch&a;ldrich hafde an honde; muchel of &t;issen londe. and Colgrim & Baldulf; him to ibo&y;en weoren. and &t;ohten Ar&d;ur &t;ene king; driuen ut of cu&d;&d;en. binimen him his icunde; and his kineriche. &t;enne were his cun iscend mid scome-liche witen. heore wur&d;-scipe iloren; a &t;issere worlde-richen. &t;enne weoren &t;an kingge betere; &t;at he iboren neore. &T;is iherde Howel; &t;a hahste of Brutaine. & he cleopien agon; his sele cnihtes anan. & b&a;d heom to horse; hi&y;enliche swi&d;e. & faren into France; to &t;an freo cnihten. & seide heom &t;at heo comen; ra&d;e & ful sone. to Mih&a;les Munte; mid muchere stren&d;e. alle &t;a &t;e wolden; of seoluere & of golde. wurh-scipe iwinne; a &t;issere weorlde-richen. To Peito he sende; sele his &t;eines. & summe touward Flandres; feondliche swi&d;e. and to Turuine; tweie &t;er wenden. & into Gascuinne; cnihtes &a;c gode. & hahten heom mid maine; touward Mihh&a;les Munte. & &a;r heo eoden to ulode; heo sculden habbeon &y;iuen gode. &t;at heo mihte &t;a bli&d;ere; bu&y;en from heore &a;rde. & mid Howele &t;an hende; cumen to &t;issen londe. to helpen Ar&d;ure; a&d;elest kingen. &T;reottene d&a;ies i-gon weoren; seo&d;&d;en &t;a beoden com%men &t;&a;re. &t;a halden h[eo] to s&a;; swa hah&y;el deh from wolcne. twa hundred scipene; &t;er weoren wel biwitene. me feolden heom mid folke; and heo for&d; wenden. wind stod & &t;at weder; after heore wille. and heo at Hamtone; halden to londe. Up leoppen of scipe; wode scalk%kes. beren to londe; halmes & burnen. mid sp&a;res & mid sceldes; heo wri&y;en al &t;a feldes. &T;er wes moni bald Brut; &t;at beot wes ar&a;red. heo beoteden swi&d;e; bi heore quiken liue. &t;at heo wolden igr&a;ten; Cheldric &t;ene richen. &t;ene [balde] k&a;isere mid muchele harme &t;ere. And &y;if he nolde aw&a;i fleon; & touward Alemaine teon. and he wolde on londe; mid fehte atstonden. mid balde his beornen; beorkes abiden; here beo sculde bilauen; &t;at heom weore alre l[eof]est. hafden and heore honden; & heore white halmes. & swa heo scullen on londen; losien heore freonden. h&a;lden into h&a;lle. h&a;&d;ene hundes. Ar&d;ur wes i Lundene; a&d;elest kingen. & iherde suggen; su&d;ere spellen. &t;at was icumen to londe; Howel &t;e stronge. to Hamtune for&d;-rihtes; mid &t;ritti &t;usen cnihten. & mid vnimete uolke; &t;at wolle&y;ede &t;an kinge. Ar&d;ur him to-&y;aines bah; mid h&a;h&y;ere blisse. mid muchelere mon-weorede; to-&y;&a;ines his m&a;ie. To-somne heo comen; blisse wes on hirede; custen & clupten; & cu&d;liche speken. & anan for&d;-rihtes; somneden heore cnihtes. &T;a weoren &t;er to-somne; sele twa ferden. Howel sculde dihten; &t;ritti &t;usend cnihten. & Ar&d;ur hafde an londe; feouwerti &t;usend an honde. For&d;-rihtes he wenden; touward &t;an nor&d; &a;nde. toward Lincolne; &t;e Cheldric &t;e kaisere bilai. Ah he heo &t;a &y;&a;te; nefde noht biwunnen. for &t;er weoren wi&d;-innen; seoue &t;usen monnen. ohte men and wihte; d&a;ies and nihtes. Ar&d;ur mid his ferde; fusde touward bur&y;e. & Ar&d;ur for-b&a;d his cnihtes; d&a;ies & nihtes. &t;at heo li&d;en stille; swulc heo stelen wolden. li&d;en ouer leoden; & luden bilefden. hornes & bemen; alle weoren bilafde. Ar&d;ur nom enne cniht; &t;e wes oht mon and wiht. & sende hine to Lincolne; to leuen his monnen. & he heom to so&d;e; s&a;ide mid mu&d;e. &t;at cumen wolde Ar&d;ur; a&d;elest kingen. to &t;ere middernihte; & mid him moni god cniht. & &y;e wi&d;-inne; &t;enne beo&d; eou iwarre. &t;at &t;enne &y;e i-here&d; &t;ene dune; &t;at &y;e &y;&a;ten untunen. and fuse[&d;] ut of bur&y;e; & eoure feo[n]d felle&d;. & smite&d; a Cheldrichen; &t;an strongen & &t;an richen. and we heom sculle&d; tellen; Bruttisse spelles. Hit was to &t;ere middel-niht; &t;e mone sc&a;n su&d;-riht. Ar&d;ur mid his ferde; fusde to burh. &t;at folc wes swa stille; swa heo stelen wolden. for&d; heo comen li&d;en; &t;at heo isei&y;en Lincolne. &T;us him cleopien agon; Ar&d;ur &t;e kene mon. Whar beo &y;e mine cnihtes; mine h&a;re-kemppen. Iseo &y;e &t;a teldes; &t;er Childrich li&d; i ueldes. Colgrim & Baldulf; mid baldere streng&d;e. &t;at Alemainisce uolc; &t;at us h&a;fe&d; ih&a;rmed. & &t;at S&a;xisce uolc; &t;at sor&y;en us bihate&d;. &t;at alle habbeo&d; aqualde; &t;a h&a;hste of mine cunne. Constanz and Co[n]stantin; & V&d;er &t;e wes fader min. and Aurili&a;n Ambrosie; mines fader bro&d;er. & moni &t;usend monnen; of a&d;ele mine cunne. Uten we heom to li&d;e; and to grunde leggen. and wreken wru&d;-liche; ure cun & heore riche. and alle some[d] for&d;-riht; nu ride &a;uer-alc god cniht. Ar&d;ur gon to riden; &t;a ferde gon gliden. swulc al &t;a eor&d;e; wolde for-b&a;rnen. and smiten i &t;a ueldes; i-mong Childriches teldes. &T;&a;t wes &t;&a; &a;reste mon; &t;e &t;er cleopien agon. Ar&d;ur &t;e he&y;e gume; &t;e wes V&d;eres sune. kenliche & lude; swa bicume&d; kinge. Nu fulste us Marie; Goddes milde moder. and ich ibidde hire sune; &t;at he us beon a fultume. &A;fne &t;an wordes; turnden heo heore ordes. stikeden & slo&y;en; al &t;at heo neh comen. And cnihtes ut of burh&y;e; bu&y;en heom to-&y;&a;ines. &y;if heo flu&y;en to bur&y;en; &t;er heo for-wur[d]en. &y;if heo flo&y;en to &t;a wude. &t;er hi heom forduden. comen &t;er heo comen; &a;uere heo heom slo&y;en. Nis hit a nare boc idiht; &t;at &a;uere weore &a;i fiht. inne &t;issere Bruttene; &t;at balu weore swa riue. for volken him wes &a;rmest; &t;at &a;uere com to &a;rde. &t;er wes muchel blod-gute; balu wes on folke. d&a;&d; &t;er wes rife; &t;e eor&d;e &t;er dunede. Childrich &t;e k&a;isere; h&a;fede &a;nne castel here. a Lincolnes felde; &t;er he l&a;i wi&d;-innen. &t;e wes neouwen iworht & swi&d;e wel biwust. & &t;ere weoren mid him; Baldulf & Colgrim. and ise&y;en &t;at heore uolc; f&a;ie-sih worhten. & heo for&d;-riht anon; on mid heore burnen. and flu&y;en ut of castle; kenscipe bidaled. and flu&y;en for&d;-riht anan; to &t;e wude of Calidon. Heo hafden to i-feren; seouen &t;usend rideren. and ho bilafden of-sla&y;en; & idon of lif-da&y;en. feowerti &t;usu[n]de; i-feolled to &t;an grunde. Alemainisce men; mid &a;r[m]&d;e for-demed. and &t;a Sexisce men; ibroht to &t;an gru[n]den. &T;a is&a;h Ar&d;ur a&d;elest kingen. &t;at Childrich wes i-flo&y;en; in-to Calidonie. ito&y;en. and Colgrim & Baldulf; mid him ibo&y;en weoren. in-to &t;an ha&y;e wude; in-to &t;an h&a;&y;e holme. & Ar&d;ur b&a;h after; mid sixti &t;usend cnihten. Bruttene leoden; &t;ene wude al bileien. and an are halfe hine feolden; fulle seoue milen. treo uppen o&d;er; treo-liche faste. an o&d;er halue he hine bilai; mid his leod-ferde. &t;reo da&y;es & &t;reo niht; &t;at wes heom muchel pliht. &T;a is&a;h Colgrim; alse he l&a;i &t;er-in. &t;at &t;er wes buten mete; scarp hunger & hete. ne heom no heore horsen; h&a;lp nefde nenne. And &t;us cleopede Colgrim; to &t;an kaisere. S&a;ie me lauerd Childric; so&d;ere worden. for whulches cunnes &t;inge; ligge we &t;us here. Whi nulle we ut faren; & bonnien ure ferden. and biginnen fehtes; wi&d; Ar&d;ur & wi&d; his cnihtes. for betere us is on londe; mid mon-scipe to liggen. &t;ene we &t;us here; for hungere to-wur&d;en. iswenche[&d;] us s&a;re; folke to scare. O&d;er we sende&d; wi&d; and wi&d;; and &y;eornen Ar&d;ures gri&d;. and bidden &t;us his milce; & &y;isles him bitechen. & wurchen freond-scipe; wi&d; &t;an freo kinge. &T;is iherde Childric; &t;er he l&a;i wi&d;-inne dic. and he andswarede wi&d; &a;rm-liche stefene. &Y;if hit wulle Baldulf; &t;e is &t;in a&y;e bro&d;er. and ma of ure iferen; &t;e mid us sunden here. &t;at we bidden Ar[&d;]ures gri&d;; & sahtnesse him wurchen wi&d;. after &a;uwer wille; don ich hit wulle. For Ar&d;ur is swi&d;e h&a;h mon; ihalden on leoden. leof alle his monnen; & of kine-wur&d;e cunne. al of kingen icume; he wes V&d;eres sune. & of[t] hit ilimpe&d;; a ueole cunne &t;eoden. &t;er gode cnihte((s)); cume&d; to sturne fihte. &t;at heo &a;rest bi&y;ite&d;; after heo hit leose&d;. & al swa us to-&y;ere; is i-l[u]mpen here. & &a;ft us bet ilimp%pe&d; &y;if we moten liuien. Sone for&d;-rihtes; andswareden &t;a cnihtes. Alle us biluuie[&d;] &t;isne r&a;d; for &t;u hafest wel is&a;id. Heo nomen tw&a;lf cnihtes; & senden for&d;-rihtes. &t;er he wes on telde; bi &t;as wudes ende. &t;e an cleopeden anan; mid quickere stefne. Lauerd Ar&d;ur &t;i gri&d;; we wolden speken &t;e wi&d;. hider &t;e kaisere us sent; Childric ihaten. & Colgrim & Baldulf; beien to-somne. Nu and &a;uere-mare; heo bidde[&d;] &t;ine &a;re. &t;ine men heo wulle&d; bicumen; & &t;ine mon-scipe h&a;&y;en. & heo wulle&d; &y;iuen &t;e &y;isles inowe. & halden &t;e for lauer[d]; swa &t;e beo&d; alre leofest. &y;if heo moten li&d;e; heonene mid liue. into heore leoden; & la&d;-sp&a;l bringen. For her we habbeo[&d;] ifunden; feole cunne sor&y;en. at Lincolne bil&a;ued; leofe ure m&a;ies. sixti &t;usend monnen; &t;a &t;er beo&d; of-sl&a;&y;ene. & &y;if hit &t;e weore wille an heorte; &t;at we mosten ouer s&a;; winden mid seile. nulle we nauere-mare. &a;ft cumen here. for her we habbeo[&d;] for-loren; leoue ure m&a;ies. swa longe swa bi[&d;] &a;uere. her ne cume we n&a;uere. &T;a loh Ar&d;ur; ludere stefene. I&t;onked wur&d;e Drihtene; &t;e alle domes walde&d;. &t;at Childric &t;e stronge; is sad of mine londe. Mi lond he hafe&d; to-d&a;led; al his du&y;e&d;e cnihtes. me seoluen he &t;ohte; driuen ut of mire leoden. halden me for h&a;ne; & habben mine riche. & mi cun ai for-uaren; mi uolc al fordemed. Ah of him bi&d; iwur&d;en; swa bi&d; of &t;an voxe. &t;enne he bi&d; baldest; ufen-an &t;an walde. & hafe&d; his fulle plo&y;e; & fu&y;eles ino&y;e. for wild-scipe climbi&d; and cluden iseche[&d;]. i &t;an wilderne; hol&y;es him wurche&d;. Faren wha-swa auere fare; naue&d; he n&a;uere n&a;nne kare. he wene&d; to beon of du&y;e&d;e; baldest alre deoren. &T;enne si&y;e&d; him to; segges vnder beor&y;en. mid hornen mid hunden; mid ha&y;ere stefenen. hunten &t;ar talie&d;; hundes &t;er galie&d;. &t;ene vox driue&d;; &y;eond dales & &y;eond dunes. he ulih to &t;an holme; & his hol iseche&d;. i &t;an uirste &a;nde. i &t;an holle wende&d;. &t;enne is &t;e balde uox; blissen al bideled. & mon him to-delue&d;; on &a;lchere heluen. &t;enne beo&d; &t;er for-cu&d;est; deoren alre pruttest. Swa wes Childriche; &t;an strongen & &t;an riche. he &t;ohten al mi kine-lond; setten an his a&y;ere hond. ah nu ich habbe hine idriuen; to &t;an bare d&a;&d;e. wh&a;&d;er-swa ich wulle don; o&d;er sl&a;n o&d;er a-hon. Nu ich wulle &y;ifen him gri&d;; & leten hine me spec%ken wi&d;. nulle ich hine sl&a; no ahon; ah his bode ich wulle fon. &y;isles ich wulle habben; of h&a;xten his monnen. hors & heore wepnen. &a;r heo heonne wenden. and swa heo scullen wr&a;cchen; to heoren scipen li&d;en. s&a;ilien ouer s&a;; to sele heore londe. & &t;er wir[&d;]-liche; wunien on riche. and tellen tidende; of Ar&d;ure kinge. hu ich heom habbe i-freoied; for mines fader saule & for mine freo-dome; ifrouered &t;a wr&a;cchen. Her wes Ar&d;ur &t;e king; a&d;elen bid&a;led. nes &t;er nan swa reh&y; mon; &t;e him durste r&a;den. &t;et him of-&t;uhte s&a;re; sone &t;er-after. Childric com of comela; to Ar&d;ure &t;an kinge. & he his mon &t;er bi-com; mid his cnihten alle. Feouwer and twenti &y;isles; Childric &t;er bit&a;hte. alle heo weoren icorene; and h&a;h&y;e men iborenne. heo bi-tahten heore hors; and heore burnen. scaftes & sceldes; & longe heore sweordes. al heo bi-l&a;fden; &t;at heo &t;er h&a;fden. for&d; heo gunnen si&y;en; &t;at heo to s&a; comen. &t;er heore scipen gode; bi &t;ere s&a; stoden. Wind stod on wille; weder swi&d;e murie. he scufen from &t;an stronde; scipen grete & longe. &t;at lond heo al bil&a;fden; & li&d;en after v&d;en. &t;at n&a;nne siht of londe; iseon heo ne mahten. &T;at water wes stille; after heore iwille. heo letten to-somne; s&a;iles gliden. bord wi&d; borden; beornes &t;er spileden. s&a;iden &t;at heo wolden; eft to &t;issen londe; & wreken wur[&d;]liche; heore wine-m&a;ies. & westen Ar&d;ures lond; & leoden aquellen. and castles biwinnen; & wilgomen wurchen. Swa heo li&d;en after s&a;; efne al swa longe. &t;at heo commen bitwi&y;e; &A;nglelonde & Normandie. heo wenden heore lofes; & li&d;en toward londe. &t;at heo comen ful iwis; to Derte-mu&d;e at Totteneis. mid muchelere blisse; heo bu&y;en to &t;an londe. Sone swa heo a lond comen; &t;at folc heo a-slo&y;en. &t;a cheorles heo ulo&y;en; &t;a tileden &t;a eor&d;en. heo hengen &t;a cnihtes; &t;a biwusten &t;a londes. alle &t;a gode wiues; heo stikeden mid cnifes. alle &t;a maidene; heo mid mor&d;e aqualden. and &t;aie il&a;rede men; heo l&a;iden on gleden. Alle &t;a heorede-cnauen; mid clibben heo a-qualden. heo velled%den &t;a castles; &t;at lond heo a-w&a;sten. &t;a chirechen heo for-barnden; baluw wes on folke. &t;a sukende children; heo adrenten inne wateren. &T;at orf &t;at heo nomen; al heo slo&y;en. to heore inne ladden; and suden and bradden. al heo hit nomen; &t;at heo neh comen. Alle d&a;i heo sungen; of Ar[&d;]ure &t;an kinge. and s&a;iden &t;at heo haueden; hames biwunnen. &t;&a; scolden heom i-halden; in heore on-walden. & &t;er heo wolden wunien wintres & sumeres. and &y;if Ar&d;ur weoren swa kene; &t;at he cumen wolde; to fihten wi&d; Childrichen; &t;an strongen & &t;an richen. heo wolden of his rugge; makien ane brugge. and nimen &t;a ban alle; of a&d;ele &t;an kinge. and teien heom to-gadere; mid guldene te&y;en. and leggen i &t;are halle-dure; &t;er &a;ch mon sculde uor&d; faren. to wur&d;-scipe Chil[dri]che; &t;an strongen & &t;an riche. &T;is wes al heore gome; for Ar&d;ures kinges sceome. ah al hit iwra&d; on o&d;er; sone &t;er-after. heore &y;elp & heore gome; ilomp heom-seoluen to scame. & swa de&d; wel iw&a;re; &t;e mon &t;e swa ibere&d;. Childric &t;e kaisere; biwon. al &t;at he lokede on. he nom Sumer-sete; & he nom Dorsete. and al Deuene-scire; &t;at volc al for-ferde. and he Wiltun-scire; mid wi&d;ere igr&a;tte. he nom alle &t;a londes; in-to &t;&a;re s&a;-stronde. &T;a &a;t &t;an laste; &t;a lette heo blawen. hornes & bemen; & bonnien his ferden. & for&d; he wolde bu&y;en; & Ba&d;en al biliggen. and &a;c Bristouwe; abuten birouwen. &T;is was heore ibeot; &a;r heo to Ba&d;e comen. To Ba&d;e com &t;e k&a;isere; & bil&a;i &t;ene castel &t;ere. & &t;a men wi&d;-innen; oht-liche agunnen. stepen uppen stanene wal; wel iwepned ouer-al. & wereden &t;a riche; wi&d; &t;an stronge Childriche. &T;er lai &t;e kaisere; & Colgrim his iuere. & Baldulf his bro&d;er; & moni an-o&d;er. Ar&d;ur wes bi nor&d;e; and noht her-of nuste. ferde &y;eond al Scot-lond; & sette hit an his a&y;ere hond. Orcaneie & Galeweie; Man and Murene. and alle &t;a londes; &t;e &t;er-to l&a;ien. Ar&d;ur hit wende; to iwislichen &t;inge. &t;at Childric ili&d;en weore; to his a&y;ene londe. and &t;at he nauere-m&a;re; nolde cumen here. &T;a comen &t;a tidende; to Arthure kinge. &t;at Childric &t;a k&a;isere; icumen wes to londen. and i &t;an su&d; ende; sor&y;en &t;er worhten. &t;a Ar&d;ur seide; a&d;elest kingen. Wala-wa walawa; &t;at ich sparede mine iua. &t;at ich nauede on holte; mid hungere hine ad[r]efed. o&d;er mid sweorde; al hine to-swu[n]gen. Nu he me &y;ilt mede; for mire god dede. ah swa me h&a;lpen Drihten; &t;&a; scop &t;&a;s d&a;ies lihten. &t;er-fore he scal ibiden; bitterest alre baluwen. harde gomenes; his bone ich wulle iwur&d;en. Colgrim & Baldulf beiene ich wulle aquellen. & al heore du&y;e&d;e; d&a;&d; scal i&d;olien. &Y;if hit wule ivnnen; Waldende h&a;fnen. ich wulle wur&d;liche wreken; alle his wi&d;er-deden. &y;if me mot ilasten; &t;at lif a mire breosten. & hit wulle me iunne. &t;at i-scop mone & sunne. ne scal nauere Childric; &a;ft me bi-charren. Nu cleopede Ar&d;ur; a&d;elest kingen. Whar beo &y;e mine cnihtes; ohte men & wi&d;te. To horse; to horse; hale&d;es gode. and we sculle[&d;] bu&y;en; touward Ba&d;e swi&d;e. Lete&d; up fusen; he&y;e forken. & bringe&d; her &t;a &y;&a;sles; biforen ure cnihtes. and heo scullen hongien; on h&a;&y;e treowen. &T;er he lette fordon; feouwer & twe[n]ti childerren. Alemainisce men; of swi[&d;]e he&y;e cunnen. &T;a comen tidende; to Ar&d;ure &t;an kinge. &t;at seoc wes Howel his m&a;i; &t;er-fore he wes sari. i Clud ligginde; & &t;er he hine bil&a;fde. Hi&y;enliche swi&d;e; for&d; he gon li&d;e. &t;at he bihalues Ba[&d;]e; beh to ane uelde. &t;er he alihte; & his cnihtes alle. and on mid heore burnen; beornes sturne. & he a fif d&a;le; d&a;lde his ferde. &T;a he hafde al iset; and al hit isemed. &t;a dude he on his burne; ibroide of stele. &t;e makede on aluisc smi&d;; mid a&d;elen his crafte. he wes ihaten Wygar; &t;e Wite&y;e wurhte. His sconken he helede; mid hosen of stele. Calibeorne his sweor[d]; he sweinde bi his side. hit wes iworht in Aualun; mi[d] wi&y;ele-fulle craften. Halm he set on hafde; h&a;h of stele. &t;er-on wes moni &y;im-ston; al mid golde bi-gon. he wes V[&d;]eres; &t;as a&d;elen kinges. he wes ihaten Goswhit; &a;lchen o&d;ere vnilic. He heng an his sweore; &a;nne sceld deore. his nome wes on Bruttisc; Pridwen ihaten. &t;er wes innen igrauen; mid rede golde stauen. an on-licnes deore; of Drihtenes moder. His spere he nom an honde; &t;a Ron wes ihaten. &T;a he hafden al his i-weden; &t;a leop he on his steden. &T;a he mihte bihalden; &t;a bihalues stoden. &t;ene u&a;ireste cniht; &t;e verde scolde leden. ne is&a;h n&a;uere na man; selere cniht nenne. &t;ene him wes Ar&d;ur; a&d;elest cunnes. &T;a cleopede Ar&d;ur; ludere st&a;fne. Lou war her biforen us; he&d;ene hundes; &t;e slo&y;en ure alderen; mid lu&d;ere heore craften. and heo us beo&d; on londe; l&a;&d;est alre &t;inge. Nu fusen we hom to; & st&a;rcliche heom leggen on. & wr&a;ken wunder-liche; ure cun & ure riche. & wreken &t;ene muchele scome; &t;at heo us i-scend habbeo&d;. &t;at heo ouer v&d;en; comen to Derte-mu&d;en. & alle heo beo&d; for-sworene; & alle heo beo&d; for-lorene. heo beo&d; for-demed alle mid Driht%tenes fulste. Fuse we nu for&d;-ward; uaste to-somne. &a;fne al swa softe; swa we nan ufel ne &t;ohten. and &t;enne we heom cume&d; to; mi-seolf ic wullen on-fon. an alre freomeste; &t;at fiht ich wulle big[i]nnen. Nu we scullen riden. and ouer lond gliden. and na man bi his liue; lude ne wurchen. ah faren f&a;stliche; Drihten us fulsten. &T;a riden agon; Ar&d;ur &t;e riche mon. beh ouer w&a;lde; & Ba&d;e wolde isechen. &T;a tidende com to Childriche; &t;an strongen & &t;an richen. &t;at Ar&d;ur mid ferde com; al &y;aru to fihte. Childric & his ohte men; leopen heom to horsen. igripen heore wepnen; heo wusten heom if&a;ied. &T;is is&a;h Ar&d;ur; a&d;elest kinge. is&a;h he &a;nne. h&a;&d;ene eorl. h&a;lden him to-&y;eines. mid seouen hundred. cnihten; al &y;&a;rewe to fihten. &T;e orl him-seolf ferde; bi-foren al his genge. & Ar&d;ur him-seolf arnde; bi-uoren al his ferde. Ar&d;ur &t;e r&a;ie; Ron nom an honde. he str&a;hte scaft st&a;rcne; sti&d;imoden king. his hors he lette irnen; &t;at &t;a eor&d;e dune((de)). Sceld he braid on breosten; &t;e king wes abol&y;en. he smat Borel &t;ene eorl; &t;urh-ut &t;a breosten. &t;at &t;&a; heorte to-chan; and &t;e king cleopede anan. &T;e formeste is f&a;ie; nu fulsten us Drihte. and &t;a hefen-liche quene; &t;a Drihten akende. &T;a cleopede Ar&d;ur; a&d;elest kinge. Nu heom to nu heom to; &t;at formest is wel idon. Bruttes hom leiden on; swa me scal a lu&d;ere don. heo bittere swipen &y;efuen; mid axes & mid sweordes; &T;er feolle Cheldriches men; fulle twa &t;usend. swa neuere Ar&d;ur ne les; n&a;uere &a;nne of his. &t;er weoren S&a;xisce men; folken alre &a;rmest. & &t;a Alemainisce men; &y;eomerest alre leoden. Ar&d;ur mid his sweorde; f&a;ie-scipe wurhte. al &t;at he smat to; hit wes sone for-don. Al w&a;s &t;e king abol&y;en; swa bi&d; &t;e wilde bar. &t;enne he i &t;an m&a;ste; monie [swin] imete&d;. &T;is is&a;h Childric; & gon him to charren. & beh him ouer Auene; to bur&y;en him-seoluen. and Ar&d;ur him l&a;c to; swa hit a liun weoren. & fusde heom to flode; monie &t;er weoren f&a;ie. &t;er sunken to &t;an grunde; fif & twenti hundred. &t;a al wes Auene stram; mid stele ibrugged. Cheldric ouer &t;at wate[r] fl&a;h; mid fif-tene hundred cnihten. &t;ohte for&d; si&d;en; & ouer s&a; li&d;en. Ar&d;ur is&a;h Colgrim; climben to munten. bu&y;en to &t;an hulle; &t;a ouer Ba&d;en stonde&d;. & Baldulf beh him after. mid seoue &t;usend cnihtes. heo &t;ohten i &t;an hulle; h&a;hliche at-stonden. weorien heom mid wepnen; & Ar&d;((ur)) aw&a;mmen. &T;a is&a;h Ar&d;ur; a&d;elest kingen. whar Colgrim at-stod; & &a;c stal wrohte. &t;a clupede &t;e king; kenliche lude. Balde mine &t;eines; buh&y;e&d; to &t;an hulles. For &y;erstend&a;i wes Colgrim; monnen alre ken%nest. nu him is al swa &t;ere gat; &t;er he &t;ene hul wat. h&a;h uppen hulle; fehte&d; mid hornen. &t;enne come[&d;] &t;e wlf wilde; touward hire winden. &T;eh &t;e wulf beon ane; buten &a;lc imane. & &t;er weoren in ane loken. fif hundred gaten. &t;e wulf heom to iwite&d;; and alle heom abite&d;. Swa ich wulle nu to-d&a;i; Colgrim. al fordemen. ich am wulf & he is gat. &t;e gume scal beon f&a;ie. &T;a &y;et c[l]eopede Ar&d;ur; a&d;elest kingen. &Y;urstend&a;i wes Baldulf; cnihten alre baldest. nu he stant on hulle; & Auene bi-halde&d;. hu lige&d; i &t;an str&a;me; stelene fisces. mid sweorde bi-georede; heore sund is awemmed. heore scalen wleote&d;; swulc gold-fa&y;e sceldes. &t;er fleote&d; heore spiten; swulc hit sp&a;ren weoren. &T;is beo&d; seolcu&d;e &t;ing; isi&y;en to &t;issen londe. swulche deor an hulle; swulche fisces in w&a;lle. &Y;urstend&a;i wes &t;e kaisere; ken%nest alre kingen. nu he is bicumen hunte; & hornes him fulie&d;. flih&d; ouer bradne w&a;ld; beorke&d; his hundes. he hafe&d; bihalues Ba&d;en; his huntinge bil&a;fued. freom his deore he flic&d;; we hit scullen fallen. and his balde ibeot; to nohte ibringen. and swa we scullen bruken; rihte bi-&y;&a;ten Efne &t;an worde; &t;a &t;e king seide. he br&a;id h&a;&y;e his sceld forn to his breosten; he igrap his spere longe; his hors he gon spurie. Neh al swa swi[&d;e] swa &t;e fu&y;el fli&y;e&d;. fuleden &t;an kinge; fif and twenti &t;usend. whitere monnen; wode under wepnen. h&a;lden to hulle; mid h&a;h&y;ere streng&d;e. and uppen Colgrime smiten; mid swi&d;e sm&a;rte biten; And ((Colgrim)) heom &t;er hente; and feolde &t;a Bruttes to grunde. i &t;an uormeste r&a;se; fulle fif hundred. &T;at is&a;h Ar&d;ur; a&d;elest kingen; and wra&d; him iwr&a;&d;&d;ed; wunder ane swi&d;e. and &t;us cleopien a-gon; Ar&d;ur &t;e h&a;h&y;e man. War beo &y;e Bruttes. balde mine beornes. Her stonde&d; us biuoren; vre ifan alle icoren. gumen mine gode; legge we heom to grunde. Ar&d;ur igrap his sweord riht; & he smat &a;nne Sexise cniht. &t;at &t;at sweord ((&t;at)) wes swa god; &a;t &t;an to&t;en at-stod. & he smat enne o&d;er; &t;at wes &t;as cnihtes bro&d;er; &t;at his halm & his h&a;fd; halden to grunde. &t;ene &t;ridde dunt he sone &y;af; & enne cniht atwa cl&a;f. &T;a weoren Bruttes; swi&d;e ibalded. & leiden o &t;an S&a;xen; l&a;&y;en swi[&d;e] stronge. mid heore speren longe; and mid sweoreden swi&d;e stronge. Sexes &t;er uullen; & f&a;ie-sih makeden. bi hundred bi hundred; h&a;lden to &t;an grunde. bi &t;usund & bi &t;usend; &t;er feollen &a;uere in &t;ene grund. &T;a iseh Colgrim; w&a;r Ar&d;ur com tou-ward him. ne mihte Colgrim for &t;an w&a;le; fleon a nare side. &t;er f&a;ht Baldulf; bi-siden his bro&d;er. &T;a cleopede Ar&d;ur; ludere stefne. Her ich cume Colgrim; to cu&d;&d;en wit scullen r&a;chen. nu wit scullen &t;is lond dalen; swa &t;e bi&d; alre la&d;&d;est &A;fne &t;an worde; &t;a &t;e king s&a;ide. his brode sw&a;rd he up ahof; and h&a;rdliche adun sloh. and smat Colgrimes h&a;lm; &t;at he a-midde to-cl&a;f. and &t;ere burne hod; &t;at hit at &t;e breoste at-stod. And he sweinde touward Baldulfe; mid his swi&d;ren honde. & swipte &t;at h&a;fued of; for&d; mid &t;an helme. &T;a loh Ar&d;ur; &t;e a&d;ele king. and &t;us &y;eddien agon; mid gomenfulle worden. Lien nu &t;ere Colgrim; &t;u were i-clumben ha&y;e; and Baldulf &t;i bro[&d;]er li&d; bi &t;ire side. nu ich al &t;is kine-lond; sette an eower ah&y;ere hond. dales & dunes; & al mi drihtliche uolc. &T;u clumbe a &t;issen hulle; wunder ane h&a;&y;e; swulc &t;u woldest to h&a;uene; nu &t;u scalt to h&a;lle. &t;er &t;u miht kenne; muche of &t;ine cunne. And gret &t;u &t;er Hengest; &t;e cnihten wes fa&y;erest. Ebissa & Ossa. Octa & of &t;ine cunne ma; and bide heom &t;er wunie; wintres & sumeres. & we scul%len on londe; libben in blisse. bidden for eower saulen; &t;at sel ne wur&d;en heom nau&a;re. & scullen her &a;uwer ban; biside Ba&d;e ligen. Ar&d;ur &t;e king cleopede; Cador &t;ene kene. of Cornwale he wes eorl; &t;e cniht wes swi&d;e kene. Hercne me Cador; &t;u &a;rt min a&y;e cun. Nu is Childric iulo&y;en; & aw&a;i-ward itoh&y;en. he &t;enche&d; mid isunde; a&y;en cumen li&d;en. Ah nim of mire uerde; fif &t;usend monnen. & fare&d; for&d;-rihtes; bi d&a;ie & bi nihte. &t;at &t;u cum%me to &t;are s&a;; bi-foren Childriche. and al &t;at &t;u miht biwinnen; bruc hit on wunnen. & &y;if &t;u miht &t;ene kaisere; ufele a-quellen &t;ere. ich &t;e &y;ifue to mede; al Doresete. Al swa &t;e a&d;ele king; &t;as word hafede is&a;id. Cador sprong to horse; swa sp&a;rc him doh of fure. fulle seoue &t;usend; fuleden &t;an eorle. Cador &t;e kene; & muchel of his cunne. wenden ouer woldes; & ouer wildernes. ouer dales & ouer dunes; ouer deope wateres. Cador cu&d;e &t;ene w&a;i; &t;e toward his cunde l&a;i. an oueste he wende fuliwis; riht to-ward Toteneis. d&a;ies & nihtes; he com &t;ere for&d;-rihtes. swa neuere Childric nuste; of his cume nane custe. Cador com to cu&d;&d;e; bi-uoren Childriche. and lette him fusen biforen; al &t;as londes folc. cheorles ful &y;epe; mid clubben swi&d;e gr&a;te; mid sp&a;ren and mid gr&a;te wa&y;en; to &t;an ane icoren. and duden heom alle clane; into &t;an scipen grunde. & h&a;hte heom &t;ere lutie wel; &t;at Childric of heom neore war. & &t;enne his folc come; & in wolden climben. heore botten i-gripen; and ohtliche on smiten. mid heore wa&y;en & mid heore speren; mur&d;ren Childriches heren. Al duden &t;a cheorles; swa Cador heom t&a;hte. To &t;an scipen wenden; wi&d;er-fulle cheorles. in &a;uer-&a;lche scipe; o[&d;]er half hundred. And Cador &t;e kene b&a;h; in toward ane wude h&a;h. fif mile from &t;an stude; &t;&a;r stoden. &t;a scipen. and hudde hine on wille; wunder ane stille. Childric com sone; ouer wald li&d;en. walde to &t;an scipen [f]leon; and fusen of londen. Sone swa Cador is&a;h; &t;at wes &t;e kene eorl. &t;at Childric wes an eor&d;en; bitweonen him and &t;an cheorlen. &t;a clupede Cador; ludere stefne. W&a;r beo &y;e cnihtes; ohte men & wihte. I-&t;enche[&d;] what Ar[&d;]ur; &t;e is ure a&d;ele king. at Ba&d;en us bi-sohte; &a;r we wenden from hirede. Leou war fuse&d; Childric; & fleon wule of londe. and &t;enche&d; to Alemaine; &t;er beo&d; his &a;ldren. and wule bi-&y;iten ferde; and &a;ft cumen hidere. and wule faren hider in; and &t;enche&d; awr&a;ken Colgrim. and Baldulf his bro&d;er; &t;&a; ((bi)) Ba&d;en reste&d;. Ah no abide he n&a;uere &t;&a;re d&a;&y;en; ne scal he no &y;if we ma&y;en. &A;fne &t;ere sp&a;che; &t;a spac &t;e eorl riche. and on-uest he gon riden; &t;e reh wes on moden. halden ut of wude-sca&y;e; scalkes swi&d;e kene. and after Cheldriche; &t;an strongen & &t;an richen. Cheldriches cnihtes; bi-seh&y;en heom baften. iseh&y;en ouer wolden; winden heore-m&a;rken. winnien ouer ueldes; fif &t;usend sceldes. &T;a iw&a;r&d; Childric; ch&a;r-ful an heorten. and &t;as word s&a;ide; &t;e riche kaisere. &T;is is Ar&d;ur &t;e king; &t;e alle us wule aquellen. fleo we nu biliue; & in-to scipen fusen. and li&d;en for&d; mid watere; ne recchen we nauere wudere. &T;a Childric &t;e kaisere; &t;as word h&a;uede is&a;id. &t;a gon he to fleonne; feondliche swi&d;e. & Cador &t;e kene; com him after sone. Childric and his cnihtes; to scipe comen for&d;-rihtes. heo wenden &t;a scipen stronge; to scuuen from &t;an londe. &T;&a; cheorles mid heore botten; weoren &t;er wi&d;-innen. &t;a botten heo up heouen; & adun-riht slo&y;en. &t;er wes sone i-sla&y;en; moni cniht mid heore wah&y;en. wi&d; heore pic-forcken; heo ualden heom to grunden. Cador & his cnihtes; slo&y;en heom baften. &T;a isah Childric; &t;at heom ilomp li&d;erlic. &t;a al his folc mucle; feol to &t;an grunde. Nu i-s&a;h he &t;er bi[h]alues; &a;nne swi&d;e mare hul. &t;at water ti&d; &t;er-under; &t;at Teine is ihaten. &t;a hulle ihaten Teinnewic; &t;ider-ward fl&a;h Childric. swa swi&d;e swa he mihte; mid feouwer & twenti cnihten. &T;a is&a;h Cador; hu hit &t;a uerde &t;er. &t;at &t;e kaisere fl&a;h; & touwarde &t;&a; hulle t&a;h. and Cador him after; swa swi&d;e swa he mahte. and him to tuhte; & hine of-toc sone. &T;a saide Cador; &t;e eorl swi&d;e kene. Abid abid Childric; ich wulle &t;e &y;efen Teinewic. Cador his sweord an-hof; and he Childric of-sloh. Monie &t;e &t;er flu&y;en; to &t;an watere heo tuh&y;en. inne Teine &t;an watere; &t;er heo for-wur&d;en. al Cador acw&a;lde; &t;at he quic funde. and summe heo crupen in-to &t;an wude; and alle he heom &t;er for-dude. &T;a Cador heom haueden alle ouercumen; and &a;lc al &t;at lond inumen. he sette grit swi&d;e god; &t;at &t;er-after longe stod. &t;eh &a;lc mon beere an honde; beh&y;es of golde. ne durste nauere gume nan; o&d;erne ufele igreten Ar&d;ur wes for&d; iwende in-to Scotlonden; for Howel lai inne Clud; faste biclused. Hafden Scottes hine bi-l&a;ien; mid lu&d;ere heore craften. and &y;if Ar[&d;]ur neore &t;e ra[&d;]er icumen; &t;enne weoren Houwel inumen. and al his folc &t;er isla&y;en; and idon of lif da&y;en. Ah Ar&d;ur com sone; mid selere streng&d;e. and Scottes to fleonne; feor of &t;an &a;rde. in-to Mur&a;ine; mid mucle mon-weorede. And Cador com to Scotlonde; &t;er he Ar&d;ur ifunde. Ar&d;ur and Cador; into Clud ferden; & funden &t;er Howel; mid hah&y;ere blisse an sel. of his seo((c))nesse isund wes iwur&d;en. muchel wes &t;a blisse; &t;&a; &t;a wes in bur&y;e. Scottes weoren inne Mureine; and &t;er &t;eohten wunien. & mid bolde heore worden; heore beot makeden. and s&a;iden &t;at heo wolden; &t;a riche walden; and Ar&d;ur &t;er abiden; mid baldere stren&d;e; for ne durste nauere Ar&d;ur; for his life come &t;er. &T;a iherde Ar[&d;]ur; &a;rh&d;en bi-d&a;le[d]. wh&a;t Scottes hafden is&a;id; mid heore hux-worden. &t;a s&a;ide Ar&d;ur; a&d;elest kingen. Wh&a;r &a;rt &t;u Howel; h&a;hst of mine ((cunne)). and Cador &t;e kene ut of Cornwa((i))le. Lete&d; bl&a;wen bemen; & bonnien ure ferden. & to &t;ere mid-nihte; we sculle&d; faren for&d;-riht. toward Mureine; ure mon-((scipe)) to bi-tellen. &Y;if hit wule Drihte; &t;e scop &t;&a;s da&y;es lihten. we heom sculle tellen; sorh-fulle spelles. heore &y;&a;lp fellen; & heom-seolue a-quellen. To &t;ere mid-nihte; Ar&d;ur aras for&d;-riht. hornes me gon blawen; mid hah&y;ere stafnen. cnihtes gunnen arisen; and r&a;h&y;e word speken; Mid muche mon-weorede; in-to Mureine. for&d; gunnen wr&a;sten; &t;reottene &t;usend. a feormeste flocke; feondliche kene men. Seo&d;&d;en com Cador; &t;e eorl of Cornw&a;ille. mid seouentene &t;usen; selere &t;einen. Seo&d;&d;en com Heowel; mid his kemp%pen swi&d;e wel. mid an and twenti &t;usen; mid a&d;elere kempen. Seo&d;&d;en com Ar&d;ur; a&d;elest kingen. mid seouen & twenti &t;usend; si&y;en heom after-ward. sceldes &t;er cliseden; lihten hit gon d&a;&y;en. &T;at word com to Scotten; &t;&a;r &t;ar heo wuneden. hu Ar[&d;]ur &t;e king; com touward heore londe. feond-liche swi&d;e; mid vnimete folke. &T;a weoren &a;rhest; &t;at &a;r weoren baldest. and gunnen to fleonnen; feondliche swi&d;e. into &t;an watere; &t;er wunderes beo&d; ino&y;e. &T;at is a seolcu&d; mere; iset a middel-&a;rde. mid fenne & mid r&a;ode; mid watere swi&d;e br&a;de. mid fiscen & mid feo&y;elen; mid uniuele &t;ingen. &T;at water is unimete; brade nikeres &t;er ba[&d;]ie&d; inne. &t;er is &a;luene plo&y;e; in atteliche pole. Sixti &a;it-londes; beo[&d;] i &t;an watere longe. in &a;lc of &t;an &a;it-londe; is a clude h&a;h and strong. &t;er n&a;stie&d; arnes; & o&d;ere gr&a;te uo&y;eles. &T;e &a;rnes habbeo&d; ane la&y;e; bi &a;uer-&a;lches kinges dah&y;en. wh&a;nne-swa &a;i ferde; funde&d; to &t;an &a;rde. &t;eonne fleo&d; &t;a fu&y;eles; feor i &t;an lufte. moni hundred &t;usen; & muchel feoht makie&d;. &T;enne is &t;at folc buten wene; &t;at reou&d;e heom is to cumene. of summes cunnes leoden; &t;e &t;at lond wulle&d; i-sechen. Tweien d&a;&y;es o&d;er &t;reo; &t;us scal &t;is taken heo. &a;r unku&d;e men; to &t;an londe li&d;en. &Y;et &t;er is sellic; to suggen of &t;an watere. &t;er walle&d; of &t;an m&a;ren; a moniare siden. of dalen & of dunen; & of b&a;c%chen deopen. sixti wateres; alle &t;er isomned swa neuere ut of &t;an m&a;re; na man no uinde&d;. &t;at &t;er ut wenden; buten an an &a;nde. an imet-liche broc; &t;e of &t;an mere ualle&d;. & swi&d;e isemeliche; in-to s&a; wende&d;. &T;a Scottes weoren to-deled; mid muclen vni-selen. &y;eond &t;a monie munten; &t;a i &t;an watere weoren. Ar&d;ur biseohte scipen; & gon heom to wenden. & sloh &t;er vniuo&y;e; moni and ino&y;e. & ((moni)) &t;usend &t;er wes d&a;d; for heom trukede &a;lc br&a;d. Ar&d;ur &t;e a&d;ele was an &a;st side; Howel &t;e sele; wes a su&d; hal[u]e. & Cador &t;e kene; bi nor&d;en heom biwusten. and his smale uolc; he setten alle bi weste. siden. &T;a weoren Scottes; ihalden for sottes. &t;er heo leien; &y;eond &t;a cliues faste bi-cluse[d]; &t;er weoren sixti &t;usend; mid sorre&y;e for-farene. &T;a wes Irlondes king; icume in-to hafene. twalf milen from Ar&d;ure; &t;er he lai mid ferde. Scotten to h&a;lpen; Howel to for-farene. &T;[is] iherden Ar&d;ur; a&d;elest kinge; & nom his ane ferde. & &t;ider-ward fusden; & funde &t;ene king Gillomar; &t;e icumen wes to londe &t;ar. Ar&d;ur him faht wi&d;; & nolde him &y;iuen na gri&d;. and feolde Irisce men; feond-liche to gru[n]den. And Gillomar mid twalf scipen; teh from &t;an londe. & ferde to Irlonde; mid harme swi&d;e stronge. And Ar&d;ur a &t;an londe; sloh al &t;at he uunde. and seo&d;&d;en he wende to &t;an mere; &t;er he his m&a;i lette. Howel &t;ene hende; hahst of Brutlonde. wi&d;-uten Ar&d;ure; a&d;elest kingen. Ar&d;ur Howel uunde; &t;er he wes bi hauene. bi &t;an mere brade; &t;er he abiden hafde. &T;a fainede swi&d;e; folc an hirede. of Ar&d;ures cume; & of a&d;ele his dede. &t;er wes Ar&d;ur for[&d;]-riht; twei d&a;ies & twa niht. Scottes leie &y;eond clude; moni &t;usend dede. mid hungere for-uarene; folkene alre &a;rmest. I &t;an &t;ridde d&a;i&y;e; faire hit gon da&y;i&y;en. &t;a tu&y;en touward hirede; alle &t;at weoren ihadded. & &t;reo biscopes wise; a boke wel il&a;red. preostes & muneckes; vnimete monie. canones &t;er comen. monie & wel idone. mid alle &t;an halidomen; &t;a hahst an londe weoren. and &y;eornden Ar&d;ures gri&d;; & his a&d;meden. &T;ider &t;a wifes comen; &t;a i &t;an londen. wuneden. heo w&a;iden in h&a;re &a;rmen; heore children &a;rmen. heo weopen on Ar&d;ure; wunder ane swi&d;e. and heore u&a;x f&a;ire; w&a;lden to volde. curuen heore lockes; & &t;er ni&d;er l&a;iden. to &t;as kinges foten; bi-foren al his du&y;e&d;en. nailes to heore nebbe; &t;at &a;fter hit bledde. Neh &t;an alle cl&a;ne; nakede heo weoren. sorhliche heo gunnen clupien; to Ar&d;ure &t;an kinge. and summe &t;us iseiden; &t;er heo on si&d; weoren. King we beo&d; on &a;rde; &a;rmest alre uolke. we &y;eorne&d; &t;ine milzce; &t;urh &t;&a;ne milde Godd. &T;u hauest a &t;isse londe; ure leoden asl&a;&y;en. mid hungere & mid hete; mid feole cunne h&a;rmen. mid wapnen mid w&a;teren; mid feole wan-si&d;en. vre children imaked faderlese; & frofre bid&a;led. &T;u &a;rt Cristine mon; & we al-swa sunden. S&a;xisce men beo&d;; h&a;&d;e[ne] hundes. Heo comen to &t;isse londe; and &t;is folc here a-qualden. &y;if we heom hereden; &t;at was for ure hermen. for we nefden n&a;nne mon; &t;e us wi&d; heom mihten gri&d;ien. Heo us duden swi&d;e wa; & &t;u us dest al swa. &t;a he&d;ene us hatie&d;; & &t;e Cristine us sari makie&d;. W&a;r scullen we bicumen; que&d;en &t;a wif to &t;an kinge. A-&y;ef us &y;et &t;a quicke men; &t;a ligge&d; &y;eond &t;as cluden. and &y;if &t;u &y;iuest milze; &t;isse moncunnen. &t;i mon-scipe bi&d; &t;a mare; nu and &a;uere-m&a;re. Lauer[d] Ar&d;ur ure king; leo&d;e vre benden. &T;u hafust al &t;is lond inomen; & al &t;is folc ouercumen. We beo&d; under uote; a &t;e is al &t;a bote. &T;is iherde Ar&d;ur; a&d;elest kingen. &t;esne wop & &t;esne rop; & reou&d;en vniuo&y;e. &t;a toc he to r&a;de. and reosede on heorte. he uunde on his r&a;de; to don &t;at heo ((hine)) beden he &y;&a;f heom lif. he &y;ef heom lumen; & heore lond to halden. He lette bl&a;wen bemen; and &t;a Scottes b&a;cnien. & heo ut of cluden; to &t;an scipen comen. an auer&a;lchen siden; si&y;en touwar[d] londe. Heo weoren swi&d;e iharmede; mid sc&a;rpen &t;an hungre. a&d;es heo sworen; swiken &t;at nalden. and heo &t;a i&y;efuen; &y;isles &t;an kingen. and alle ful sone; &t;as kinges men bi-comen. & seo&d;&d;en heo gunnen fusen; &t;at folc &t;er to-delden. &a;lc mon to &t;an ende; &t;er he wes wuniende. and Ar&d;ur &t;er gri&d; sette; god mid &t;an bezste. Wh&a;r &a;rt &t;u Howel mi m&a;i; monne me leofest. isixst &t;u &t;isne muchelne m&a;re; &t;er Scottes beo&d; am&a;rred. isihst &t;u &t;as h&a;h&y;e treon; and sihst &t;u &t;as &a;rnes teon. Inne &t;isse uenne; is fisc unimete. Isihst &t;u &t;as &a;it-londes; &t;e &y;eond &t;as watere stonde&d;. Seollic &t;uhte Howel; of swulchere isih&d;e. and wond%drede wide; bi &t;an watere flode. and &t;us &t;er cleopede Howel; h&a;hes cunnes. Seo&d;&d;en ich wes mon iboren; of mire moder bosme. no isah ich a none londe; &t;us seolcu[&d;]e &t;inges. swa ich here biuoren me; mid &a;&y;enen bih&a;lde. Wundreden Bruttes; wunder ane swi&d;e. &T;a cleope[de] Ar&d;ur; a&d;elest kingen. Howel min a&y;e m&a;i; monnen me leofest. lust mire worden; of mucle m&a;re wunder. &t;at ic &t;e wulle tellen. of so&d;e mine spellen. Bi &t;isse m&a;re enden; &t;er &t;is water wende&d;. is an lutel wiht m&a;re; monnen to wundre. He is end-longe; feouwer & sixti munden. he is imeten a br&a;de; fif & twenti foten. fif foten he is deop; alfene hine dulfen. Feower-noked he is; and &t;er-inne is feower kunnes fisc. and &a;lc fisc an his ende; &t;er he his cun finde&d;. ne mai &t;er nan to o&d;ere; buten al swa tache&d; his icunde. Nes n&a;uer nan mon iboren; ne of swa wise crafte icoren. no libbe he swa longe; &t;e ma&y;en hit vnder-stonde. what lette&d; &t;ene fisc; to uleoten to &t;an o&d;ere. for nis &t;er noht bitwenen; buten water cl&a;ne. &T;a &y;et cleopede Ar[&d;]ur; a&d;elest kingen. Howel i &t;issen londes &a;nde; neh &t;ere s&a;-stronde. is a m&a;re swi&d;e muchel; &t;at water is un-f&a;le. and wh&a;nne &t;a s&a; vlede&d;; swulc heo wulle aweden. and falle&d; inne &t;ene m&a;re; vnimete swi&d;e. no bi&d; n&a;uere &t;&a; mere; on watere &t;a mare. Ah &t;enne &t;a s&a; falle&d; in; and scen war&d; &t;a uolden. and heo bi&d; al inne; in alden hire denne; &t;enne swelle&d; &t;e m&a;re; and sw&a;rke&d; &t;a v&d;en. v&d;en &t;er leppeo&d; ut; vnimete grete. fleo&d; ut a &t;at lond; &t;at leoden agrise&d; an hond. &Y;if &t;er cume&d; &a;i mon; &t;at noht ne cunne &t;er-on. &t;at seollic to iseonne; bi &t;ere s&a;-stronde. &y;if he his neb wende&d;; touw&a;rd &t;an m&a;re. ne beo he noht swa loh iboren; ful wel he beo&d; ibor&y;en. &t;at water him glit bisiden; and &t;e mon &t;er wune&d; softe. after his iwille; he wune&d; &t;er uul stille; &t;at no bi&d; he for &t;an watere; na&d;%&d;ing idracched. &T;a s&a;ide Howel h&a;h mon of Brutten. Nu ic ihere tellen; seolcu&d;e spellen. & seollic is &t;e lauerd; &t;at al hit isette. &T;a cleopede Ar&d;ur; a&d;elest kingen. Blawe&d; mine hornes; mid h&a;h&y;ere st&a;fne. and sugge&d; mine cnihtes; &t;at ic fare for&d;-rihte. Bemen &t;er blewen; hornes &t;er stureden. blisse wes an hirede; mid bisie &t;an kinge. for &a;lc wes ifreoured; & ferde to-ward his &a;rd. And &t;e king for-b&a;d heom; bi heore bare liuen. &t;at na mon on worlde; swa wod no iwur&d;e. no swa &a;r-witte gume; &t;at his gri&d; br&a;ke. and &y;if hit dude &a;i mon. he sculden dom &d;olien. &A;fne &t;an worde; fusde &t;a u&a;rde. &t;er su[n]gen beornes; seolcu&d;e leo&d;es. of Ar[&d;]ure &t;an kinge; & of his. here-&t;ringen. and s&a;iden on songe. to &t;isse worlde longe. neo[re] neuere-m&a;re swulc king; ase Ar&d;ur &t;urh alle &t;ing. king no k&a;isere; in n&a;uere nare ku&d;&d;e. Ar&d;ur for&d; to Eouuerwic; mid folke swi&d;e seollic. and wunede &t;er wiken sixe; mid muchelere wunne. &T;a burh-walles weoren; to-broken & to-fallen. &t;at Childric al for-barnden; & &t;a hallen alle cl&a;ne. &T;a cleopede &t;e king; Piram. &a;nne preost m&a;ren. he wes swi&d;e wis mon; and witful on bocken. Piram &t;u &a;rt min a&y;e preost; &t;e &a;&d; &t;e scal iwur[&d;]en. &T;e king nom ane rode; hali and swi&d;e gode. and [bi-tok] Piram an hond; and &t;er-mid swi&d;e muchel lond. and &t;ene &a;rchebiscopes staf; &t;er he Piram a&y;af. &A;r wes Piram preost god; nu he is &a;rchebiscop. &T;a h&a;hte hine Ar&d;ur; a&d;elest kingen. &t;at he r&a;rde churechen. & &t;a songes rihten. and Goddes folc biwusten; & f&a;ire heom diht%ten. And he h&a;hte alle cnihtes; demen rihte domes. and &t;a eor&d;e-tilien; teon to heore cr&a;ften. & &a;uer&a;lcne gume; o&d;erne i-gr&a;ten. & wulc mon swa wurs dude; &t;ene &t;e king hafde iboden; he wolde hine ifusen. to ane bare walme. & &y;if hit weore l&a;&d; mon; he sculde hongie for &t;on. &T;a &y;et cleope[de] Ar&d;ur; a&d;elest kingen. h&a;hte &t;at alc mon; &t;e his lond hafde for-gan; mid wulches cunnes wite; swa he bi-w&a;iued weore. &t;at he a&y;ain come; ful ra&d;e & ful sone. &t;e riche & &t;e la&y;e; and hefde &a;ft his a&y;en. bute he weore swa fule biwite; &t;at he weore lauerd-swike. o&d;er touward his lauer[d] man-swore; &t;ene &t;e king demde for-lore. &T;er come &t;reo ibro&d;eren; &t;e weore kiniborne. Lot & Angel & Vrien; welle ((h))wulche &t;reo men. &T;eos here-&t;ringes &t;reo; comen to &t;an ki[n]ge. & setten an heore cneowen; biforen &t;an k&a;isere. Hal seo &t;u Ar&d;ur; a&d;elest kingen; and &t;i du&y;e&d;e mid &t;e; a mote heo wel beo. We sunde&d; &t;reo bro&d;eren; iboren of kingen. is al ure icunde lond; i-gan ut of ure hond. for habbeo&d; h&a;&d;ene men; us hene imakede. and iw&a;st us al Leon&a;is; Scotlond & Mur&a;f & we bidde&d; &t;e for Godes luue; &t;at &t;u us beo fultume. and for &t;ire mucle wur&d;-scipe; &t;at &t;u us wur&d;e milde. a&y;if us ure icunde lond and we &t;e sculle&d; luuien. h&a;lden &t;e for lauer[d]; an &a;lche leod-wisen. &T;is iherde Ar&d;ur; a&d;elest king. hu &t;eos &t;reo cnihtes; f&a;ire hine bisohten. reousede on heorte; & he reordien gan. and &t;as word s&a;ide; selest alre kinge. Vrien bi-cum mi mon; &t;u scalt to Mur&a;iue a&y;&a;n. &t;er-of &t;u scalt beon; icleoped king of &t;an londe. & h&a;h an mine hirede; mid &t;ine mon-weorede. And Angele ich sette an hond; al to-gadere Scotlond. habbe hit an honde; and beon king of &t;an londe. from &t;an fader to &t;an sune. &t;er-of &t;u scalt mi mon bi-cumen. And &t;u Lot mi leofe freond; Godd &t;e wur&d;e li&d;e. &t;u hauest mine suster to wiue; &t;&a; bet &t;e scal iwur[&d;]e. Ich &t;e &y;ifue Loen&a;is; &t;at is a lond faier. and ich wulle le[g]gen &t;er-to; londes swi&d;e gode. biside &t;ere Humbre; wur&d; an hundred punden. For mi fader V&d;er; &t;e while &t;e he wes king here. lufede wel his dohter. &t;e wes his b&a;d i&t;ohte. & heo is mi suster; & haue&d; sunen tweien. &t;eo me beo&d; on londe; children alre leofest. &T;us sp&a;c Ar[&d;]ur &t;e king; &t;a wes Wolwain lute child. swa ((ves)) &t;e o&d;er; Modr&a;d his bro&d;er. Wale &t;at Mod%dr&a;d wes ibore; muchel h&a;rm com &t;er-fore. Ar[&d;]ur for to Lundene; & mid him his leoden. he heold inne londe; ane muchele hustinge. and sette alle &t;a la&y;en; &t;at stoden bi his &a;lderne da&y;en. alle &t;a la&y;en gode; &t;e her &a;r stoden. he sette gri&d; he sette fri&d;; and alle freodomes. &T;enene he for to Cornwale; to Cadores riche. he funde &t;er a m&a;ide; vnimete f&a;ier. Wes &t;as m&a;idenes moder; of Romanisce mannen. Cadores ma&y;e; & &t;at maide him bi-tahte. & he heo f&a;ire a-feng. and softe heo fedde. Heo wes of he&y;e cunne; of Romanisce monnen. n&a;s in nane londe; maide nan swa hende. of spec%che & of dede; and of tuhtle swi&d;e gode. heo wes ihaten Wenhauer; wif-monne hendest. Ar&d;ur heo nom to wife; & luuede heo wunder swi&d;e. &t;is maiden he gon wedde and nom heo to his bedde. Ar&d;ur wes i Cornwale; al &t;ene winter &t;ere. and al for Wenh&a;uere lufe; wimmonne him leofuest. &T;a &t;e winter wes agan; and sumer com &t;er anan. Ar&d;ur hine bi&t;ohte; wh&a;t he don mahte. &t;at his folc gode; aswunden ne l&a;ie &t;ere. He ferde to &A;xch&a;str&a;n; to &t;an mid-festen. & heold &t;er his hustinge; of heh&y;en his folke. & seide &t;at he wolde; in-to Irlonde. wenden al &t;at kine-lond; to his &a;h&y;ere hond. buten &t;e king Gillomar; to him ra&t;er come &a;r. and mid listen him speken wi&d;; & &y;irnde Ar&d;ures gri&d;. he wolde westen his lond; and lu&d;ere him gon an hond. mid fure mid stele; streit gomen wurchen; & &t;at lond-folc asl&a;n; &t;e wolde stonden him a&y;ein. &A;fne &t;an worde; &t;a &t;e king s&a;ide; &t;a andswarede &t;at folc; f&a;ire &t;an kinge. Lau%uerd king hald &t;i word; we beo&d; alle &y;arewe. to ganne & to ride; oueral to &t;ire neode. &T;er wes moni bald Brut; &t;e hafde beres leches. heouen up heore bruwen; i-burst an heore &t;onke. Wenden touwarde innen; cnihtes mid heore monnen. heo ruokeden burnen; bonneden helmes. heo wipeden hors leoue; mid lin%nene cla&d;e. heo sceren heo scoiden; scalkes balde weoren. sum sc&a;ft horn; sum scaft ban. sum &y;arked stelene flan. sum mak((de)) ((&t;))wonges; gode & swi&d;e strong. summe beo((ve))den speren; & beonneden sceldes. Ar&d;ur letten beoden; &y;eond al his kine-&t;eoden. &t;at &a;uer&a;lc god cniht; to him come for&d;-riht. and euer&a;lc oht mon; comen for&d;-riht anan. & wa-swa bil&a;fden; his leomen he sculde leosen. & wha-swa come glad-liche; he sculden wur&d;e riche. Seouen niht uppen &A;stre; &t;a men hafden iuast. &t;a comen alle &t;a cnihtes. to scipen for[&d;]-rihtes. wind heom stod an honde; &t;e scaf heom to Irlonde. Ar&d;ur a &t;et lond ferde; and &t;a leoden a-merden. muchel uolc he aslo&y;; orf he nom vniuoh. & &a;uere he h&a;hte &a;lcne mon; chireche-gri&d; halden. &T;et tidinde; com to &t;an kinge. &t;e lauerd wes of &t;an londe; &t;at &t;er wes icu[m]en Ar&d;ur; and &a;rm&t;en iwrohte &t;er. He sumnede al his leoden; &y;eond his kine-londe. and his Irisce uolc; fusden to fehte. to-&y;&a;ines Ar&d;ure; &t;an a&d;ele kinge. Ar&d;ur & his cnihtes. heom wepnede for&d;-rihtes. & foren heom to-&y;eines; folc vnimete. Ar&d;ures men weoren; mid wepnen al bi-&t;ehte; &T;a Irisce men weoren; nakede neh &t;an. mid speren & mid axen & mid swi&d;e sc&a;rpe s&a;xen. Ar&d;ures men letten fleon; vnimete flan. and merden Irisc ((folc)); & hit swi&d;e ualden. ne m&a;hten heo i&t;olien; &t;urh nanes cunnes &t;ingen. ah flu&y;en awai [on] si&d;e; swi&d;e u&a;le &t;usend. and Gillomar &t;e king flah; & aw&a;-wardes teh. and Ar&d;ur him after; and &t;ene king ikahte. he nom bi &t;an honde; &t;ene king of &t;an londe. Ar&d;ur &t;e h&a;&y;e; herbeorwe isohte. an his mode him wes &t;a &a;&d;e; &t;at Gillomar him wes swa neh. Nu dude Ar&d;ur; a&d;elest kingen. swi&d;e muche freond-scipe; at-foren al his folke. he lette &t;ene king scrude; mid &a;lchere prude. and &a;c bi Ar&d;ure sat; and &a;c mid him-seolue &a;t. mid Ar&d;ure he win dronc; &t;at him wes mucheles un&d;onc. Na&d;eles &t;a he isah; &t;at Ar&d;ur wes swi&d;e glad. &t;a cleopede Gillomar; an his horte him wes s&a;r. Lauerd Ar&d;ur &t;i gri&d;; &y;ef me leomen & &y;if me lif. ich wulle &t;i mon bicumen; & biteche &t;e mine &t;reo sunen. mine sunen deore; to don al &t;ine iwille. & &y;et ich wulle mare; &y;if &t;u me wult &y;efen &a;re. ich wulle &t;e bi-tache; &y;isles swi&d;e rich. children sume sixti; h&a;&y;e & swi&d;e m&a;hti. &Y;et ((ich)) wulle m&a;re; &y;if &t;u me &y;ifuest &a;re. &a;lche &y;ere of mine londe. seouen &t;usend punde. & senden heom to &t;ine londe; & sixti mark of golde. & &y;et ich wulle mare; &y;if &t;u wult me &y;ifuen are. alle &t;a steden; mid alle heore iweden. &t;a h&a;uekes & &t;a hundes; & heh&y;e mine mahmes. ich bitache &t;e to honde; of al mine londe. And &t;enne &t;u hauest &t;is idon; ich wulle nimen. halidom. of seint Columkille; &t;e dude Godes iwille. & seint Br&a;ndenes h&a;fed; &t;e Godd seolf hale&y;ede. & seinte Bride riht fot; &t;e hali is & swi&d;e god. & halidomes ino&y;e; &t;e comen ut of Rome; & swerien &t;e to so&d;e; swiken &t;e &t;at ich nulle. ah ich &t;e wulle luuien; and halden &t;e for lauerd halden &t;e for hahne king; & mi-seolf beon &t;in vnderling. &T;is iherde Ar&d;ur; a&d;elest king; & he gan lih&y;en; luddere steftne. & he gon andswerie; mid &a;dmode worden. Beo nu glad Gillomar; ne beo &t;in heorte noht s&a;r. for &t;v &a;rt a wis mon; &t;a bet &t;e scal iwur&d;en. for &a;uere me &a;hte wisne mon; wur&d;liche igreten. for &t;ine wis-dome; no scal &t;e noht &t;a wurse. muchel &t;u me beodest; &t;e scal beon &t;a betere. Her for&d;-rihtes; bi-foren al mine cnihtes. for&y;iuen &t;e amare; al &t;&a; haluen-d&a;le. of golde & of g&a;rsume; ah &t;u scalt mi mon bicumen. and half &t;at gauel sende; &a;lche &y;ere to mi[n]e londe. Halfe &t;a steden; & halfe &t;a iweden. halue &t;a hauekes; & halue &t;a hundes. &t;&a; &t;u me beodest. ich wulle &t;e bi-lefen; ah ich wulle habben. &t;ire h&a;hre monne children; &t;eo heom beo&d; alre leofuest. ich heom mai &t;e bet ileouen; & swa &t;u scalt wunien; in wur&d;scipe &t;ire. a &t;ine kine-dome i &t;ine rihte icunden. & ic &t;e wulle &y;euen to; &t;at ne scal &t;e king woh don. buten he hit abugge; mid his bare rugge. &T;eo hit s&a;ide Ar&d;ur; a&d;elest kingen. &T;a hafden he an hond; al to-somne Irlond. & &t;e king his mon bicumen; and bit&a;ht him his &t;reo seonen. &T;a sp&a;c &A;r&d;ur; to sele his cnihten. Faren to His-lond; & nimen we hit to ure honde. Ferde &t;er fusde. & com to Islonde. &A;lcus &t;e king wes ihaten; h&a;h mon of &t;an &a;rd. he iherde &t;a tidende of Ar&d;ure &t;an kinge. he dude al so wis mon; & wende to&y;eines him anan. anan for&d;-rihtes; mid sixtene cnihtes he bar on his honde; &a;nne mucle &y;eord of golde. Sone swa he Ar&d;ur is&a;h; swa he on his cneowen b&a;h; & &t;as wor[d] him iqua&d;. &t;e king wes af&a;red; Wulcume sire Ar&d;ur; wilcume lauerd. Her ich biteche &t;e an hond; al to-gadere Islond. &t;u scal beon min h&a;h&y;e king; and ((ich)) wul beon &t;in under-ling. Ich &t;e wullen heren; swa mon scal don his h&a;rren. & ich wulle &t;i mon bicumen; & bit&a;che &t;e minne leofue sune. Esscol is ihaten; and &t;u hine scalt i&a;&d;elien. to cnihte hine dubben; alse &t;in a&y;ene mon. His moder ich habbe to wife; &t;as kinges dohter of Rusie. And &a;c &a;lche &y;ere; &y;iuen &t;e wulle &a;hte. seoue &t;usend punde; of seoluere and of golde. & to &a;uer-&a;lche r&a;de; beon &y;&a;ru to &t;ire neode. &T;is ich wullen &t;e swerien; uppen mine sweorden; &t;e halidom is a &t;ere hilte; &t;e hexste of &t;isse londe. likien swa ne liken; nulle ich &t;e nauere swiken. &T;is iherde Ar[&d;]ur a&d;lest kingen. Ar&d;ur wes wunsum; &t;er he hafde his iwillen. & he wes wod sturne; wi&d; his wi&d;er-iwinnen. Ar&d;ur &t;a li&d;e word iherde; of &t;an leod-kinge. al &t;at he &y;irnde; al he him &y;ette. &Y;i[s]les and a&d;es; and alle his ibodes. &T;a iherde suggen; so&d;ere worden. &t;e king of Orcaneie; vnimete kene. Gonwais wes ihate; hae&d;ene ke[m]pe. &t;at Ar&d;ur king wolde; cume to his londe. mid muchele scip-ferde; fusen to leoden. Gonwais him uerde to-&y;&a;ines; mid wisen his &t;eines. and sette Ar&d;ure an hond; al Orcaneies lond. and twa and &t;ritti &a;it-lond; &t;e &t;ider in ligge&d;. and his mon-radene; mid muchelere mensce. And he him hafde a uoreward; biforen al his du&y;e&d;e. &a;lche &y;ere to iwiten; fulle sixti scipen. mid his a&y;ere costninge; bringen heom to Londenne. ifulled to iwisse; mid gode s&a;-fisce. &T;is for-ward he iuaste; and &y;isles he ((f))unde. and a&d;es he swor gode. swiken &t;a[t] he nolde; & seo&d;&d;en he lefe nom. & for&d; he gon li&d;en; Lauerd haue wel godne d&a;i. ich wulle cumen; wenne ich mai. for nu &t;u art mi lauer((d)) leouest alre kingen. &T;a Ar[&d;]ur hafde &t;is idon; &t;a &y;et he wolde mare afon. he nom his writen gode; and senden to Gutlonde. and gr&a;tte &t;e king Doldanim; and hehte hine sone comen to him. & him-seolf his mon bicume; and bringen him his tweien sunen. And &y;if &t;u &t;at nulle; do &t;at &t;u wulle. Ich &t;e wulle sende; sixtene &t;usend. he&y;e here-kempen; to mucle &t;ine harmen. scullen &t;i lond wasten; and &t;iire leoden aslan. and &t;at lond setten; swa heom bezst &t;inche&d;. and &t;e seoluen binden; & to me bringen. &T;is iherde &t;e king; &t;r&a;t &t;as kaiseres. & he on uaste iueng; f&a;iere his iweden. hundes & hafekes; & his gode horsses. muchel seoluer muchel gold; his tweien sunen an his hond. And for&d; he gon wenden; to Ar&d;ure &t;an kingen. and &t;as word s&a;ide; Doldanim &t;e sele. Hail seo &t;u Ar[&d;]ur; a&d;elest kingen. Her ich bringe tweiene; mine sunen beiene. heore moder is kinges istreon; quene heo is min a&y;ene. Ich tache &t;e mine leofen sunen; mi-seolf ich wulle &t;i mon bicumen. ich heo bi&y;at mid r&a;flac; ut of Rusie. And ic wulle sende; gauel of mine londe. &a;uer-&a;lche &y;ere; to &y;iueles &t;ingen. ich wulle senden &t;e in-to Lundene. seouen &t;usend punden; &T;at ic wulle swerien. &t;at nulle ich n&a;uere swiken. ah here ich wulle &t;i mon bicomen; &t;i mon-scipe is &t;a mare. swiken nulle ich nauere; swa longe swa beo&d; auere. Ar&d;ur nom his sonde; & sende to Winent-londe. to Rumare&d; &t;an kinge; and hehte him cu&d;en an hi&y;inge. &t;at he h&a;fde in his hond; Brut-lond & Scot-lond. Gutlond & Irlond. Orcaneie & Islond; He h&a;hte Rumare&d;. cumen; and bringen him his &a;ldeste sune. & &y;if he &t;at nolde; he wolde hine driuen of londe. and &y;if he mihte afon; he wolde hine sl&a;n o&d;er an-hon. and his lond al for-don; his leoden for-demen. &T;is iherde Rumared; &t;e riche king of Winete. swi&d;e he wes afered; al swa &t;a o&d;ere weoren arer. la&d;e him weoren &t;a tidende; from Ar&d;ure &t;an kinge. No&d;eles &t;e king Rumare&d;; hercnede r&a;des. he nom his &a;ldeste sune; and sele tw&a;lf eorles. & ferde to Ar&d;ure; &t;an kinge a&d;ele. and set &a;t his foten; and feire hine gon greten. Hail seo &t;u Ar&d;ur; a&d;elest Brutten. Ich hatten Rumare&d;; &t;e king of Winet-londe. i-noh ich habbe iherd kenne; of ken-scipe &t;ine. &t;at &t;u &a;rt widen i-cu&d;; kingen alre kennest. &T;u hauest moni kine-lond; bi&y;iten al to &t;ire hond. nis na king an londe; &t;e &t;e ma&y;en stonde. king ne na kaisere; in nauere nane compe. of al &t;at &t;u bi&y;innest; &t;u dest &t;ine iwille. Her ich &a;m to &t;e icume; and broht &t;e mine aldeste sune. her ich sette &t;e an hond; me seoluen and mi kine-lond; and minne sune leofe; and mine leoden alle. wif & mine weden; and alle mine wunnen. wi&d; &t;at &t;u me gri&d;ie; wi&d; &t;ine grim r&a;sen. And beo &t;u min h&a;h&y;e king; and ich wulle beon &t;in under-ling. and senden &t;e to honde; fif hundred pund of golde. &t;as &y;euen ich finde &t;e wulle; &a;ue[r]-alche &y;ere Al Ar&d;ur him &y;ette; &t;at &t;e king &y;irde. and seo&d;&d;en he heolde runen; wi&d; sele his &t;einen. & seide &t;at he wolde; a&y;&a;in to &t;isse londe. and iseon Wenhaiuer; &t;e wuneliche quene. Bemen he lette blawen; & bonnien his ferden. and to scipen wenden; wunder bli&d;e. &t;eines. Wind heom stod on willen; weder alse heo wolden. bli&d;e heo weoren alle for &t;i; up heo comen at Grimesbi. &T;at iherden sone; &t;a h&a;hste of &t;issen londe. and to &t;&a;re quene com tidende; of Ar&d;ure &t;an kinge. &t;at he wes isund icumen; & his folc on selen. &T;a weoren inne Bruttene; blissen ino&y;e. Her wes fi&d;elinge and song; her wes harpinge imong. pipen & bemen. murie &t;er sungen. Scopes &t;er sungen; of Ar&d;ure &t;an kingen. & of &t;an muchele wur&d;-scipe; &t;e he iwunnen hafeden. folc com to hirede; of feole cunne &t;eode. widen and siden; folc wes on selen. Al &t;at Ar&d;ur is&a;h; al hit him to b&a;h. riche men and pouere; swa &t;e ha&y;el ualle&d;. nes &t;er nan swa wr&a;cche Brut; &t;at he nes aw&a;l&y;ed. Her mon mai arede; of Ar&d;ure &t;an king. hu he twelf &y;ere; seo&d;en wuneden here. inne gri&d;e & inne fri&d;e; in alle u&a;&y;ernesse. Na man him ne faht wi&d;; no he ne makede nan un-fri&d;. ne mihte nauere nan man; bi-&t;enchen of blissen. &t;at weoren in &a;i &t;eode. mare &t;an i &t;isse. ne mihte nauere mon-cunne; nan swa muchel wunne. swa wes mid Ar&d;ure; & mid his folke here. Ich mai sugge; hu hit iwar&d;; wunder &t;&a;h hit &t;unche. Hit wes in ane &y;eol-d&a;ie; &t;at Ar&d;ur in Lundene lai. &t;a weoren him to i-cumen; of alle his kinerichen. of Brutlonde; of Scotlonde; of Irlonde; of Islonde. and of al &t;an londe; &t;e Ar&d;ur h&a;fede an honde. alle &t;a h&a;xte &t;eines; mid horsen & mid sweines. &T;er weoren seouen kingene sunes; mid seouen hundred cnihten icumen. wi&d;-uten &t;an hired; &t;e herede Ar&d;ure. &A;lc hafede an heorte; leches he&y;e. and lette &t;at he weore; betere &t;an his iuere. &T;at folc wes of feole londe; &t;er wes muchel onde. for &t;e an hine talde h&a;h; &t;e o&d;er muche herre. &T;a bleou mon &t;a bemen; & &t;a bordes bradden. water me brohte an uloren; mid guldene l&a;flen. seo&d;&d;en cla&d;es soften; al of white seolke. &T;a sat Ar&d;ur adun; & bi him Wenhauer &t;a quene. seo&d;&d;en sete &t;a eorles; and &t;er-after &t;a beornes. seo&d;&d;en &t;a cnihtes; al swa mon heom dihte. &T;a he&y;e iborne; &t;ene mete beoren. &a;fne for&d;-rihten; &t;a to &t;an cnihten. &t;a tou-ward &t;an &t;&a;inen; &t;a touward &t;an sweinen. &t;a touward &t;an bermonnen; for&d; at &t;an borden. &T;a du&y;e&d;e w&a;r&d; iwra&d;&d;ed; duntes &t;er weoren riue. &a;rest &t;a laues heo weorpen; &t;a while &t;a heo il&a;sten. and &t;a bollen seoluerne; mid wine iuulled. & seo[&d;&d;]en &t;a uustes; uusden to sweoren. &T;a leop &t;er for&d; a &y;ung mon; &t;e ut of Winet-londe com. he wes i&y;efen Ar&d;ure; to halden to &y;isle. he wes Rumarettes sune; &t;as kinges of Winette. &T;us seide &t;e cniht &t;ere; to Ar&d;ure kinge. Lauerd Ar&d;ur buh ra&d;e; into &t;ine bure. and &t;i quene mid &t;e & &t;ine m&a;ies cu&d;e; & we &t;is comp scullen to-delen; wi&d; &t;as uncu&d;e kempen. &A;fne &t;an worde; he leop to &t;an borde. &t;er leien &t;a cniues; bi-foren &t;an leod-kinge. &t;reo cnifes he igrap; and mid &t;an an&a; he smat. i &t;ere swere &t;e cniht; &t;e &a;rest bi-gon &t;at ilke fiht. &t;at his hefued i &t;ene flor; h&a;lde to grunde. Sone he sloh &a;nne o&d;er; &t;es ilke &t;eines bro&d;er. &a;r &t;a sweordes comen; seouene he afelde. &T;er wes f&a;ht swi&d;e gr&a;t; &a;lc mon o&d;er smat. &t;er wes muchel blod-gute; balu wes an hirede. &T;a com &t;e king bu&y;en; ut of his buren. mid him an hundred beornen; mid helmen & mid burnen. &a;lc bar an his riht hond; whit stelene bro[n]d. &T;a cleopede Ar&d;ur; a&d;elest kingen. Sitte&d; sitte&d; swi&d;e; elc mon bi his liue. and wa-swa &t;at nulle don; he scal for-demed beon. Nime&d; me &t;ene ilke mon; &t;a &t;is feht &a;rst bigon. & do&d; wi&d;&d;e an his sweore; & dra&y;e&d; hine to ane more. & do&d; hine in an ((ley)) uen; &t;er he scal liggen. and nime&d; al his nexte cun; &t;a &y;e ma&y;en iuinden. and swenge&d; of &t;a hafden; mid breoden eouwer sweorden. &T;a wifmen &t;a &y;e ma&y;en ifinden; of his nexten cunden. kerue&d; of hire neose; & heore wlite ga to lose. and swa ich wulle al for-don; &t;at cun &t;at he of com. And &y;if ich auere-mare; seo&d;&d;en ihere. &t;at &a;i of mine hirede; of he&y;e na of lo&y;e. of &t;issen ilke slehte; &a;ft sake are[re]. ne sculde him neo&d;er gon fore; gold ne na g&a;rsume. h&a;h hors no h&a;re scrud; &t;at he ne sculde beon ded. o&d;er mid horsen to-dra&y;en; &t;at is elches swiken la&y;en. Bringe&d; &t;ene halidom; and ich wulle swerien &t;er-on. swa &y;e scullen cnihtes; &t;e weoren at &t;issen fihte. eorles & beornes; &t;at &y;e hit breken nulle&d;. &A;rst sweor Ar&d;ur; a&d;elest kingen. seo&d;&d;en sworen eorles; seo&d;&d;en sweoren beornes. seo&d;&d;en sweoren &t;eines; seo&d;&d;en sweoren sweines. &t;at heo nauere-mare; &t;e sake nulde arere. Me nom alle &t;a dede; & to leirstowe heom. ladden. Seo&d;&d;en me bleou bemen; mid swi&d;e murie dremen. weoren him leof weoren him l&a;[&d;]; elc &t;er feng water & cl&a;[&d;]. & seo&d;&d;en adun seten; s&a;hte to borden. al for Ar&d;ure &a;i&y;e. a&d;elest kingen; Birles &t;er &t;urngen; gleomen &t;er sungen. harpen gunnen dremen; du&y;e&d;e wes on selen. &T;us fulle seoueniht; wes &t;an hirede idiht. Seo&d;&d;en hit sei&d; in &t;ere tale; &t;e king ferde to Cornwale. &t;er him com to anan; &t;at w&a;s a crafti weorc-mon. and &t;ene king imette; and feiere hine gr&a;tte. Hail seo &t;u Ar&d;ur; a&d;elest kinge. Ich &a;m &t;in a&y;e mon; moni lond ich habbe &t;urh-gan. ich con of treo-wrekes; wunder feole craftes. Ich iherde suggen; bi-&y;eonde s&a; neowe tidende. &t;at &t;ine cnihtes; at &t;ine borde gunnen fihte. a midewinteres d&a;i; moni &t;er feollen. for heore mucchele mode; mor&d;-gomen wrohten. and for heore heh&y;e cunne; &a;lc wolde beon wi&d;-inne. Ah ich &t;e wulle wurche; a bord swi&d;e hende. &t;at &t;er ma&y;en sitten to; sixtene hundred & ma. al turn abuten; &t;at nan ne beon wi&d;-uten. wi&d;-uten and wi&d;-inne. mon to-&y;&a;ines monne. Whenne &t;u wult riden; wi&d; &t;e &t;u miht hit leden. and setten hit whar &t;u wulle; after &t;ine i-wille. and ne dert &t;u nauere adrede; to &t;ere worlde longen. &t;at &a;uere &a;[ni]e modi cniht. at &t;ine borde makie fiht. for &t;er scal &t;e heh&y;e; beon &a;fne &t;an lo&y;e. Timber me lete biwinnen. and &t;at beord bi-ginnen. to feouwer wikene uirste; &t;at wrec wes iuor&d;ed. To ane he&y;e d&a;ie; &t;at hired wes isomned. and Ar&d;ur himseolf beh; sone to &t;an borde. and hehte alle his cnihtes; to &t;an borde for&d;-rihtes. &T;o alle weoren iseten; cnihtes to heore mete. &t;a sp&a;c &a;lc wi&d; o&d;er; alse hit weore his bro&d;er. alle heo seten a-buten; ne((s)) &t;er nan wi&d;-uten. &A;uere &a;lches cunne((s)) cniht; &t;ere wes swi&d;e wel idiht. alle heo weoren bi ane; &t;a heh&y;e & &t;a la&y;e. ne mihten &t;er nan &y;elpen; for o&d;ere kunnes scenchen. o&d;er his iueren; &t;e at &t;an beorde weoren. &T;is wes &t;at ilke bord; &t;at Bruttes of &y;elpe&d;. and suge&d; feole cunne lesinge; bi Ar&d;ure &t;an kinge. Swa de&d; auer-alc mon; &t;e o&d;er luuien con. &y;if he is him to leof; &t;enne wule he li&y;en. and suggen on him wur&d;-scipe; mare &t;enne he beon wur&d;e. ne beo he no swa lu&d;er mon; &t;at his freond him wel ne on. &A;ft &y;if on uolke feond-scipe arere&d;. an &a;uer-&a;i time; bitweone twon monnen. me con bi &t;an l&a;&d;e; lasinge suggen. &t;eh he weore &t;e bezste mon; &t;e &a;uere &a;t at borde. &t;e mon &t;e him weore la&d;; him cu&d;e. last finden. Ne al soh ne al les; &t;at leod-scopes singe&d;. ah &t;is is &t;at so&d;&d;e; bi Ar&d;ure &t;an kinge. Nes n&a;uer ar swulc king; swa duhti &t;urh alle &t;ing. for &t;at so&d;e stod a &t;an writen; hu hit is iwur&d;en. ord from &t;an &a;nden; of Ar[&d;]ure &t;an kinge. no mare no lasse; buten alse his la&y;en weoren. Ah Bruttes hine luueden swi&d;e; & ofte him on li&y;e&d;. and sugge&d; feole &t;inges; bi Ar&d;ure &t;an kinge. &t;at n&a;uere nes i-wur&d;en; a &t;issere weorlde-richen. inoh he mai suggen; &t;e so&d; wule uremmen. seolcu&d;e &t;inges; bi Ar&d;ure kinge. &T;a wes Ar&d;ur. swi&d;e heh; his hired swi&d;e hende. &t;at nas na cniht wel itald; no of his tuhlen swi&d;e bald. inne Wales no in &A;nglelond; inne Scot[lond] no in Irlond. in Normandie no inne France; inne Flandres no inne Denemarc. no in nauere none londe; &t;e a &t;eos halfe Mungiu stonde&d;. &t;et weoren ihalde god cniht; no his deden itald oht. bute he cu&d;e of Ar[&d;]ure; & of a&d;elen his hirede. his wepnen and his weden; & his hors-leden. suggen and singen; of Ar&d;ure &t;an ginge. and of his hir((ed))-cnihten; and of he&y;e heore mihten. and of heore riche-dome; and hu wel hit heom bicomen. &T;enne weore he wilcume; a &t;issere weorlde-richen. come &t;er he come; and &t;eh he weore i Rome. al &t;at iherde of Ar[&d;]ure telle. heom &t;uhte muchel seollic; of selen &t;an kinge. And swa hit wes iuuren iboded; &a;r he iboren weoren. swa him s&a;ide Merlin; &t;e wite&y;e wes m&a;re. &t;at a king sculde cume; of V&d;ere Pendragune. &t;at gleomen sculden wurchen burd; of &t;as ki[n]ges breosten. and &t;er-to sitten; scopes swi&d;e sele. and eten heore wullen; &a;r heo &t;enne fusden. and winscenches ut teon; of &t;eos kinges tungen. and drinken & dreomen; daies & nihtes. &t;is gomen heom sculde i-lasten; to &t;ere weorlde longe. And &y;et him seide Marlin; mare &t;at wes to ((co))mene. &t;at al &t;at he lokede on; to foten him sculde bu&y;en. &T;a &y;et him s&a;ide M&a;rlin; a sellic &t;e wes mare. &t;at sculde beon unimete care; of &t;as kinges for&d;-fare. and of &t;as kinges ende; nulle hit na Brut ileue. buten hit beon &t;e leste d&a;&d;; at &t;an muchele dome. &t;enne ure Drihte; deme&d; alle uolke. &A;lles ne cunne we demen; of Ar&d;ures de&d;en. for he seolf s&a;ide; to sele his Brutten. su&d; inne Cornwale; &t;er Walwain wes for-faren. and him-seolf wes for-wunded; wunder ane swi&d;e. &t;at he uaren wolde. into Aualune. in-to &t;an &a;it-londe; to Argante &t;ere hende. for heo sculde mid haleweie; helen his wunden. and &t;enne he weore al hal; he wolde sone. come heom. &T;is ilefde Bruttes; &t;et he wule cumen &t;us. & lokie&d; a whenne; he cume to his londe. swa he heom bihahte; ar he heonne wende. Ar&d;ur wes an weorlde; wis king and riche. god mon and gri&d;-ful; his gumen hine luueden. Cnihtes he hafede prute; and gr&a;te on heore mode. & speken to &t;an kinge; of seol%lichen &t;inge. and &t;us &t;at hired cleopede; to he&y;e &t;an kinge. Lauerd Ar&d;ur faren we; to Francene riche. and iwinnen al &t;at lond; to &t;ire a&y;ere hond. flemen alle &t;a Freinscen. heore king feollen. alle &t;a castles bonien; and setten heom to mid Brutten. & rixlien a &t;ere riche; mid reh&y;ere streng&d;e. &T;a andswarede Ar&d;ur; a&d;elest kingen. Eouwer wille ich wulle don; ah &a;r ich wulle to Norweien; and ich wulle mid me leden; Lot minne o&d;em. he is W&a;l((way))nes fader; &t;a ich wel luuie. For beo&d; icumen of Norwei&y;e; niwe tidende. &t;at Sichelin king &t;er is ded; his du&y;e&d;en bileued. & h&a; hafe&d; al his kineriche; bi-que&d;e her Lo&d;&d;e. For &t;e king is al bid&a;led; sune & eke dohteren. and Lot is his suster sune; &t;e bet him scal iwur&d;e. for ich hine wulle in Norw&a;&y;e; neowe king makien. and hine w&a;l lere; to wite&y;en wel &t;a leoden. And &t;enne ich &t;us habbe idon; ich wullen seo&d;&d;en cumen ham. and &y;arkien mine ferde; & faren into France. and &y;if &t;e king me stont wi&d;; and nulle &y;eornen mi gri&d;. ich hine wulle mid fehte; fallen to &t;an grunde. Ar&d;ur lette blawen; hornes and bemen. and lette beoden to s&a;; Bruttes swi&d;e balde. Scipen he h&a;fde gode; bi &t;ere s&a;-flode. fiftene hundred; fusden from londe. and flu&y;en after &t;ere s&a;; swulc heo fluht hafden. & buh&y;en in-to Norw&a;&y;en; mid baldere streng&d;en. Sone swa heo comen; hafne heo nomen. mid muchelere streng&d;e; stepen a &t;a riche. Ar&d;ur senden; his sonde; wide &y;eond &t;an londe. & h&a;hte heom cumen sone; and Lot habben to kinge. & &y;if heo &t;at nolden; alle heom he wolde a-slan. &T;a nomen heore sonden; eorles Norenissce. and senden to &t;an kingen; and hahten hine a&y;ain wenden; & &y;if &t;u nult a&y;&a;in faren; sorh&y;en &t;u scalt habben & kare. for longe bi&d; auere; &t;at ne iwur&d; n&a;uere. &t;at we uncu&d;ne mon; to kinge scullen h&a;bben. For &y;if Sikelin is for&d;-faren; her beo&d; o&d;ere icoren. &t;e we ma&y;en bi vre iwille; h&a;bben to kinge. & &t;is is &t;at so&d;e; nis &t;er nan o&d;er. o&d;er far &t;e aw&a;iward; and wend &t;e riht hamward. o&d;er to-d&a;i a seoueniht; &t;u scalt habben gr&a;t fiht. &T;a eorles Norenissce. nomen heom to r&a;de; &t;at king heo wolden habben; of seoluen heore cunden. for al Sikelines quiden; sotscipe heo heolden. And swa longe. swa beo&d; &a;uere; ne scal hit stonde n&a;uere. ah we scullen nimen Riculf; &t;e is swi&d;e riche eorl. and hebben hine to kinge; &t;is is us iqueme. and sumnen ure ferde; &y;eond al &t;issen &a;rde. and faren to Ar&d;ure; & flem%men hine mid fehte. & Lot we scullen fusen; and flemen of londen. o&d;er we mid fehten; sculle&d; hine fallen. Heo nome Riculfe; &t;ene eorl of Norene. and hefuen hine to kinge; &t;eh hit neore him noht icunde. and sumneden uerde; &y;eond Nornisce &a;rde. And Ar&d;ur an his ende; &y;uond &t;at lond gon wende. &t;at londe he &t;urh-arnde; burh&y;es he uor-barnde. &a;hte he nom inoh; muche moncun he &t;er of-sloh. And Riculf him gon riden; to&y;&a;ines Ar&d;ure anan. to-g&a;dere heo fusden; and veht heo bigunnen. Bruttes bu&y;en heom to; balu &t;er wes riue. Luken vt of sca&t;e; sweordes longe. hefden flu&y;en a &t;ene uelde; faluwede nebbes. beorn a&y;ein beorne; scaft sette an breoste. burnen &t;er breken; Bruttes bisie weoren. brustleden sceldes; scalkes ueolen. & swa al &t;ene d&a;i-liht; i-laste &t;is muchele fiht; ferden heo &a;st ferden heo west. &t;er Noreine wes &t;a wurse; ferden heo su&d; ferden heo nor&d;; &t;e Norrene &t;er feollen. Bruttes weoren balde; &t;a Noreine heo a-qualden. Noreinisce men &t;er feollen; fif and twenti &t;usend. and Riculf king &t;er wes of-sla&y;en; and idon of lif-d&a;&y;en. lutel &t;er eode to l&a;ue; of &t;an leod-folke. wulc-swa hafuede &t;at wracche lif; &y;irde Ar&d;ures gri&d;. Ar[&d;]ur bis&a;h a Lot; &t;e leof him wes swi&d;e. and &t;us him c[l]eopien agon; Ar&d;ur &t;e riche mon. Lot wend hider to me; &t;u art mi wine deore. Her ich &t;e biteche; al &t;as kineriche. of me &t;u scalt halden; and habben me to munde. &T;a wes Walwain &t;ider icumen; Lottes &a;ldeste sune. of Rome from &t;an Pape; &t;e Supplice wes ihate. &t;a longe him wes dihte; and makede hine to cnihte. W&a;lle wel wes hit bito&y;en; &t;at Walwain wes to monne iboren. for Walw&a;in wes ful a&d;elmod; an &a;lche &t;eouwe he wes god. he wes mete-custi; and cniht mid &t;an bezste. Al Ar&d;ures hired; wes swi&d;e if((u))r&d;ed. for Walwaine &t;an kene; &t;e icumen wes to hirede. and for his fader Lote; &t;e iloten wes to kinge. &T;a spac Ar&d;ur him wi&d;; and hehte hine halden god gri&d;. and hehte hine luuien; his gri&d;fulle leoden. & &t;a gri&d; nolden halden; fallen heom to grunde. &T;a &y;et c[l]eopede Ar&d;ur; a&d;elest kingen. Wh&a;r beo &y;e mine Bruttes; fare&d; nu for&d;-rihtes. &y;arkie&d; bi &t;an flode; mine scipen gode. Al duden &t;a cnihtes; swa Ar&d;ur heom h&a;hte. &T;a &t;a scipen weoren &y;aru; Ar&d;ur gon to s&a; faren. mid him he [n]o[m] his cnihtes; his Norenissce &t;eines. and balden his Bruttes; and bah for&d; mid v&d;es. and &t;e duhtie king; com to Dene[m]arke. he lette sl&a;n teldes; wide &y;eond &t;a feldes. bemen he lette blawen; and his cume bodien. &T;a wes inne Denemarke; a king of mucle m&a;hte. &A;scil wes ihate; hext ouer Denene. he isah &t;at Ar[&d;]ur bi-won; al &t;at him wes on willen. &A;scil king hine bi-&t;ohte; wh&a;t he don mahte. la&d; him wes to leosen; leouen his leoden. He isah &t;at [mid] streng&d;e; stonden he ne mahte. a&y;ain Ar&d;ure mid nauere nane compe. He sende gretinge; to Ar&d;ure kinge. hundes & hauekes; & swi&d;e gode hors%ses. seoluer and r&a;d gold; mid r&a;h-fulle worden. & &y;et dude mare; &A;scil &t;e m&a;re. he sende to &t;an h&a;xten of Ar&d;ures hireden. and bad heom. arndien him; to h&a;h&y;en &t;an kingen. &t;at he moste his mon bicumen; & to &y;isle bit&a;chen his sune. and &a;lche &y;ere him senden; gauel of his londe. &a;nne b&a;t mid isunde; from breorde to grunde. of golde & of g&a;[r]sume; & of godliche pallen. and seo&d;&d;en he wolde swerien; swiken &t;at he nalden. &T;is i[h]erden Ar&d;ur; a&d;elest kingen. &t;at &A;scil Denene king; wolde beon his vnderling. buten &a;lche [f]ihte; he and alle his cnihtes. &T;a iwra&d; ia&d;eled; Ar&d;ur &t;e riche. and &t;us andsw&a;rede; mid a&d;mode worden. Wel wur&d;e &t;an monne; &t;e mid wisdome; biwine&d; him gri&d; & fri&d;; & freond-scipe to halden. &T;enne he isiht &t;et he bi&d;; mid streng&d;e ibunden. i&y;arked al to leosen; leofue his richen. mid liste he mot leo&d;ien; lu&d;e his bendes. Ar&d;ur hehte &t;ene king cume; and bringen his aldeste sune. and he swa dude sone; &t;e king of Denemarke. Ar&d;ures iwille; sone he gon fulle. to-somne heo comen; and s&a;hten iwur&d;en. &T;a &y;et cleopede Ar&d;ur; a&d;elest kingen. Faren ich wulle to France; mid muchele mire ferde. ich wulle habben of Noreweie; ni&y;e &t;usend cnihtes. & of Denemarke ich wulle leden; ni&y;e &t;usend of &t;an leoden. and of Orkaneie; enleuen hundred. and of Mureinen; &t;reo &t;useond monnen. and of Galeweien; fif &t;usend of &t;an leoden. and of Irlonde; elleuen &t;usend. and of Brutaine; mine cnihtes balde. scullen &t;r&a;sten bi-foren me; &t;ritti &t;usunde. and of Gutlonde; ich wulle leden; ten &t;useond of &t;an leoden. and of Frislonde; fif &t;usend monnen. and of Brutaine; Howel &t;ene balde. and mid swulche uolke; France ich wulle i-sechen. And swa ich ibiden Godes &a;re; &y;et ich wulle haten mare. &t;at of alle &t;an londen; &t;at stonde&d; a mire honden. ich haten &a;lcne ohtne mon; &t;e his wepnen beren con. alse he wule liuen; and his lumen habben. &t;at he faren wi&d; me; to fehten wi&d; Frolle. &t;at is Francene king; f&a;ie he scal iwur&d;e. He wes iboren i Rome; of Romanisce cunne. For&d; ferde Ar&d;ur; &t;at he com to Flandres. &t;at lond he gon biwinnen; and sette hit mid his monnen. and seo[&d;]&d;e he beh &t;anene; in-to [Buluine] [and al] Buluines lond. nom hit to his a&y;ere hond; and seo&d;&d;en he nom &t;ene w&a;i; &t;e in touward France l&a;i. &T;a bed he his bod; allen his beornen. for &t;&a;r heo uoren; &t;at na wiht heo ne nomen. buten he mid rihte; hit bi&y;iten mihte. mid rihte chepinge; i &t;as kinges hirede. &T;at iher[de] Frolle; &t;er he wes inne France. of Ar&d;ures i-spede; and of alle his deden. and hu al bi-wonne; &t;at he lokede on. and al hit him to beh; &t;at he mid e&y;ene isah. &t;a wes &t;e king Frolle; la&d;liche of-fered. A &t;ere ilke worlde. &t;a &t;is wes iwur&d;en. wes Francene lond; Gualle ihaten. and Frolle wes from Rome; ifaren in-to France. and &a;lche. &y;ere sende; gauel of &t;an londe. ten hundred punde; of seoluer and of golde. Nu i-herde Frolle; &t;e &a;ldere wes of France. of &t;ere lond-sor&y;e; &t;e Ar&d;ur dude an londe. Sonde he sende sone; an uest touward Rome. and hehte Romanisce folc; reden heom bi-tweonen. hu feole &t;usend cnihten; heo &t;ider wolden sen((den)). &t;at he &t;a &a;&d; mihte; wi&d; Ar&d;ure uihte. and ulemen of londe; Ar&d;ur &t;ene stronge. Cnihtes gunnen riden; vt of Rom-leoden. fif and twenti &t;usend; ferden touward France. &T;is iherde Frolle mid muchele his ferde. &t;at &t;e Romanisce uolc; riden touward londe. Frolle & his ferde; heom to-&y;eines ferde. &t;a heo comen to-somne; kene men and wihte. of alle &t;an &a;rde; vnimete uerde. &T;&a;t iherde Ar&d;ur; a&d;elest kingen; & sumnede his ferde; and heom to-&y;aines wende. Ah n&a;s n&a;uere king nan; &t;a quic wes an eor&d;en. &t;a eouere &a;r an uolde; swulc folc a-walde. for of alle &t;an kine-londe; &t;e Ar&d;ur hafuede an honde; for&d; he ladde mid him; alle &t;a kenneste men. &t;at nuste he neuere on weorlde; hu feole &t;usend, &t;er weoren. Sone swa heo comen to-somne; Ar&d;ur & Frolle. harliche heo igr&a;tten; al &t;at heo imette. Cnihtes swi&d;e stronge; igripen speren longe. and r&a;sden heom to-g&a;dere; mid r&a;h&y;ere streng&d;e. Alle d&a;i &t;er weore duntes swi&d;e riue. folc feol to uolden; and f&a;ie-si&d; worhten. gr&a;mende segges; gras-b&a;d isohten. gullen &t;a helmes; &y;eoumereden eorles. sceldes &t;&a;r scenden; scalkes gunnen reosen; &T;a cleopede Ar[&d;]ur; a&d;elest kingen. Whar beo &y;e mine Bruttes; balde mine &t;aines. &T;e d&a;i him for&d; &y;eonge&d;; &t;is folc us a&y;ein stonde&d;. Lette we heom to gliden; sc&a;rpe gares ino&y;e. & techen heom to riden; &t;ene w&a;i touward Romen. &A;fne &t;an worde; &t;e Ar[&d;]ur iseide. he sprong for&d; an stede; swa sparc de[&d;] of fure. Him weore fuliende; fifti &t;usende. h&a;rde here-kempen; h&a;lden to fihte. smiten uppen Frolle; &t;&a;r he wes on ulocke. and brohten hine of fleme; mid muclen his folke. &t;er Ar[&d;]ur of-sloh; muchel uolc and vniuoh. &T;a fleh in-to Parise; Frolle &t;e riche. and &t;a &y;eten tunden; mid teonen ino&y;e. and &t;a word seide; sorhful an heorte. Leouere me. weore; &t;at ich iboren neore. &T;a weoren inne Paris; plihtliche spelle((s)) ful iwis. sorhfulle iberen; burhmen gunnen beouien. walles heo gunnen rihten; &t;a &y;&a;ten heo gunnen dihten. mete heo nomen; al &t;at heo neh comen; an &a;lchere halue; heo heolden to bur&y;e. heo uerden &t;ider alle; &t;e heolden mid Frolle. &T;at iherde Ar&d;ur; a&d;elest kingen. &t;at inne Paris wunede Frolle; mid unimete uerde. and seiden &t;at he wolde wi&d; Ar&d;ure stonden. To Paris ferde Ar&d;ur; &a;rh&d;e bi-deled. and bi-l&a;i &t;a walles; and are[r]de his teldes. a feower halue he heo bi-lai; fouwer wiken and enne d&a;i. Auared weoren &t;a leden; &t;a &t;ere weoren wi&d;-innen. &t;a burh wes wi&d;-innen; afulled mid monnen and &a;ten sone &t;ene mete; &t;e &t;er wes isomned. &T;a feouwer wiken weoren a&y;onged; &t;a Ar&d;ur wes &t;&a;r atstonden. &t;&a; wes inne bur&y;e; vni-mete sor&y;e. mid wr&a;cche &t;an falke; &t;e leie &t;er an hungre. &t;er wes wop &t;e[r] wes rop; and reou[&d;]en vniuoh&y;e. Heo cleopeden to Frolle; and beden hine fri&d; wurchen. Ar&d;ures mon bi-cumen; and his mon-scipe bruken. and &t;ene kinedom halden; of Ar&d;ure &t;an kenen. and no lete noht &t;at wr&a;cche uolk; uor-faren al mid hungre. &T;a andswarede Frolle; freo he wes an heorte. Nai swa me helpe God; &t;&a; alle domes awalt. ne scal ich nauere his mon bicume; no he mi kine-laue((rd)). mi-seolf ich wulle fihte; a Gode is al &t;at rihte. &T;a &y;et cleopede Frolle; freo mon an heorte. N&a;i swa me helpe Drihten; &t;e scop &t;as d&a;ies lihten. nulle ic nauere-mare; &y;irnen Ar&d;ures &a;re. ah fehten ich wulle; buten &a;lche cnihte. licame wi&d; licame; biforen mine leoden. hond a&y;ain honde; wi&d; Ar&d;ure kinge. Wha&d;er unkere swa beo&d; &t;ere wakere; sone he bi&d; &t;e la&d;ere. wah&d;er vnkere swa &t;er ma luuien; his freonden he bi&d; &t;e leouere. and wha[&d;]er unkere &t;e m&a;i of o&d;ere; &t;at betere biwinne. habben al &t;is o&d;eres lond; and sette hit an his a&y;ere hond. &T;is ic wulle &y;irne; &y;if Ar&d;ur hit wule &y;etten. and &t;is ich wulle swerien; uppen mine sweorden. and &y;isles ich wulle finden; &t;reo kingene sunen. &t;at ich &t;is forward wulle; fast-liche halden. &t;at nulle ich hit li&y;en; bi mine quike liuen. For leouere me is to liggen; bi-fore mine leoden; &t;an ich iseo an uolde; for-faren heom mid hungre. For we habbeo&d; mid fehte; ure cnihtes ((uor))-farene. scalkes au&a;lled; fifti &t;usende. and moni &a;nne gode wifmon; i-whorht to ble((&d;))ere widewe. moni child fader-l&a;s; and frouere bidaled. and nu &t;is folc mid hungre; wunderliche ih&a;rmede. For-&t;i hit is betere; bi-twixen unke seoluen. to-d&a;len and to-dihten &t;is kine-lond mid fihte. and habbe hit &t;a betere; and bruken hit on wunne. Frolle nom twalf cnihtes; mid &t;issen worden for&d;-rihtes. and sende heom an sonde. to Ar&d;ure kinge. & iwuste &y;if he wolde; &t;is fore-warde halde. and mid his a&y;ere hond; bi-telen &t;at kine-lond. o&d;er uore-liggen; his leoden to harmen. and &y;if he hit bi-talden; hafde hit on an onwalde. &T;at iherde Ar&d;ur; a&d;elest kingen. n&a;s he neuere swa bli&d;e; &a;r an his liue. for him likede tidende; from Frolle &t;an kinge. and &t;as word seide; Ar&d;ur &t;e sele. Wel sai&d; Frolle; &t;e king is of France. betere is &t;at wit tweie; bitelen &t;as riche. &t;ene &t;er beon of-sla&y;ene; ure &t;eines snelle. &T;is fore-ward ich bi-luuie; bi-fore mine leoden. to ane isette d&a;ie; to don &t;at he beode&d;. &t;at scal beon tomar&y;en; biforen unker monnen. &t;at fehten wit scullen unc seoluen; & falle &t;e for-cu&d;ere. And wha&d;er unker &t;e ge&d; abake; & &t;is feoht wulle for-sake. beon he in &a;lche londe; ique&d;e for ane sconde. &t;enne m&a;ie me singe; of ane swulche kinge. &t;e his beot haue&d; imaked; and his cniht-scipe for-saken. &T;&a;t iherde Frolle; &t;e king wes of France. &t;at Ar&d;ur fehten wolden; him-seolf buten cnihte. Strong mon wes Frolle; and sterc mon on mode. and his beot imaked hafde; bi-foren al his du&y;e&d;e. and [h]e ne mihte; for scome muchelen; scenden hine seoluen. bi-l&a;uen his balde ibeot; &t;at he i burh hafde iseid. S&a;ide &t;at he s&a;ide; to so&d;e he hit wende. &t;at Ar&d;ur hit wolde for-saken; and nawiht to &t;an fehte taken. for &y;if hit wuste Frolle; &t;e king wes ane France. &t;at Ar&d;ur him &y;etten wolde; &t;at he i&y;irnd hafde. don he hit nolde; for a scip ful of golde. Neo&d;eles wes Frolle; to fihte swi[&d;]e kene. muche cniht & strong mon; and modi on heorten. and s&a;ide &t;at he wolde. &t;ene d&a;i halde. in &t;an &a;it-londe; &t;e mid watere is bi-&y;eonge. &T;at &a;it-lond stonde&d; ful iwis; inne &t;ere burh of Paris. &T;er ich wulle mid fehte; bi-tele mine irihte. mid scelden; and mid cnihtes iwede. nu to-mar&y;en bi&d; &t;e d&a;i; habben &t;e hit bi&y;iten m&a;i. Comen &t;a ti&d;ende; to Ar&d;ure &t;an kinge. &t;at Frolle wolde mid f&a;hte; France bitellen. n&a;s he n&a;uere swa bli&d;e; &a;r an his liue. and he leh&y;en agon; ludere st&a;fnenen. and &t;as word seide; Ar&d;ur &t;e kene. Nu ich wat &t;at Frolle; wi&d; me wulle fihte. to-mar&y;e in &t;an d&a;ie; alse he seolf demde. i &t;an ait-londe; &t;at mid watere is bistonde. for hit bicume&d; kinge; &t;at his word stonde. Lete&d; blawen bemen; and bodien mine monnen. &t;at &a;uer-&a;lc god mon; to-niht wakien for &t;on. and bidden ure Drihten; &t;e alle domes awalt. &t;at he me iscilde; wi&d; Frolle &t;ene wilde. and mid his riht honde; wite&y;e me wi&d; sconde. And &y;if ich m&a;i &t;is kinelond; bi&y;iten to mire a&y;ere hon[d]. auere-&a;lche &a;rmen mon; &t;e &a;&d; scal iwur&d;en. and wurchen ic wulle; muchel Godes wille. Nu me uulsten &t;er-to; &t;e alle &t;ing mai wel ((i))don. &t;e he&y;e heuene-liche king; stonde me an helping. for ich hine luuien wulle; &t;a while &t;e ich liuie. &T;er wes al longe niht; songes an((d)) ca[n]del-liht. h&a;hliche sungen clarckes; hali Godes salmes. &T;a hit d&a;i we[s] amar&y;en; du&y;e&d;e gunne sturien. his w&a;pnen he nom an honden; Ar&d;ur &t;e stronge. warp he an his rugge; a r&a;f swi&d;e deore. &a;nne cheisil scurte; & &a;nne pallene curtel. &a;nne burne swi&d;e deore; ibroiden of stele. Sette he an hefde; &a;nne helm godne. to his side he swende; his sweorde Caliburne. his sconken he helede; mid hosen of stele. and duden on his uoten; spuren swi&d;e gode. &T;e king mid his weden; leop on his stede. me him to rehte; anne scelde gode. he wes al clane; of olifantes bane. Me salde him an honde. enne scaft stronge. &t;er wes a &t;an &a;nde; a sp&a;re swi&d;e hende. hit wes imaked; i Kairme&d;in; [bi] a smi&d; &t;e hehte Griffin. hit ahte V&d;er; &t;e wes &a;r king her. &T;a &t;e iwepned wes &t;e rah&y;e; &t;a gon he to uarene. he mihte &t;a bi-halde; &t;e &t;er bihalfues weore. &t;ene king richne; rehliche riden. seo[&d;]&d;en &t;is weorlde wes a-stald; nes hit no-whar itald. &t;at &a;uere ai mon swa hende; wunden uppen horse. swa him wes Ar&d;ur; sune V&d;eres. Riden after &t;an kinge; balde here-&d;ringes. a &t;en feoremeste flocke; feouwerti hundred. he&y;e here-kempen; bihonged mid stelen. baldere Brutten; bisie mid wepnen. After &t;an fusden; fifti hundred. &t;eo W&a;lwain ladde; &t;e w&a;s a w&a;l-kempe. Seo&d;&d;en &t;er gunnen ut si&y;en; sixti &t;usende. Bruttes swi&d;e balde; &t;at wes &t;a bac-warde. &T;er wes &t;e king Angel; &t;er wes Lot and Urien. &t;er wes Vrienes sune; Yw&a;in ihaten. &t;er wes K&a;i and Beduer; and biwusten &t;a uerde &t;er. &t;er wes &t;e king Howel; hah mon of Brut-lond. Cador &t;er wes &a;c; &t;e kene wes on flocke. &t;er wes of Irlonde; Gillomar &t;e stron[g]. &t;er wes Gonwais &t;e king; Orka[nei]es deorling. &t;er wes Doldamin &t;e kene; ut of Gut-londe. &t;er wes Escil &t;e king; Denemarkes deorling. Folc &t;er wes afoten; swa feole &t;usend monnen. &t;at nas nauere na swa wit-ful mon; a &t;issere weorlde-richen. a nauere nane spelle; &t;at mihte &t;a &t;usend telle. bute he hauede mid rihte; wisdom of Drihtene. o&d;er he hafde mid him; &t;at him hafde M&a;rlin. Ar&d;ur for&d; gon li&d;e; mid vnimete folke. &t;at he com fuliwis; into &t;ere burh of Paris. a west halue &t;an watere; mid mucle his genge. An &a;st h&a;lf wes Frolle; mid muc%chelere ferde. &Y;aru to &t;an fehte; biforen his cnihtes alle. Ar&d;ur nom &a;nne bat godne; & b&a;h &t;er an inne. mid scelde mid stede; and mid alle his iwede. and he &t;at scip stronge; scaf from &t;an lon((de)). and stop uppen &t;at &a;it-lond; and ladde his stede an his hond. his men &t;e hine &t;er brohte; alse &t;e king hehte. leten &t;ene bat bu&y;en; for&d; mid &t;an v&d;en. Frolle into scipe ferde; &t;e king wes unuele. &t;at he auere &t;ohte wi&d; Ar&d;ure to fehte. Ferde to &t;an &a;ite; mid a&d;ele his wepnen. uppen &t;an &a;it he stop; & his stede him after droh. &t;eo men &t;e hine &t;er brohten; alse &t;e king hehte. lette &t;ene bat fusen; for&d; mid &t;an v&d;en. and &t;a kinges tweien; ane &t;er wuneden. &T;a me mihte bihalden; &t;e &t;er bihalues weoren. folc a &t;an uolde; feondliche adredde. heo clumben uppen hallen; heo clumben uppen wallen. heo clumben uppen bures; heo clumben uppe tures. &t;at comp to bihalden; of &t;an tweom kingen. Ar&d;ures men beden; mid muchele &a;&d;moden. Godd &t;ene gode; and &t;a hali his moder. &t;at heore lauerd &t;ere; si&y;e moste habben. and &t;a o&d;ere eke; bede for heore kinge. Ar&d;ur stop a stel bo&y;e; and leop an his blancke. and Frolle mid his i-wede; leop on his steden. &t;e an an his &a;nde. a &t;an &a;it-londe. and &t;&a; o&d;er an his &a;nde; i &t;an &a;it-londe. heo quehten heore scaftes; kine-wur&d;e cnihtes. heo gr&a;neden heore steden; gode cnihtes heo weoren. N&a;s he n&a;uere ifunde; a n&a;uere nane londe. nan swa wiht-ful mon; &t;at hit wuste &a;r &t;an. wh&a;&d;er of &t;an kingen; ouer-cumen sculde liggen. for beien heo weoren cnihtes kene; ohte men and wihte. muchele men on mihte; and a maine swi&d;e stronge; Heo mune&y;eden heore steden. and tosomne gunnen riden; fusden feondliche. &t;at fur him sprong after; Ar&d;ur smat Frolle; mid feond-stronge maine; uppen &t;ene sceld heh&y;e; and &t;e stede &t;e wes god; leop ut i &t;e ulod. Ar&d;ur ut mid his sweorde; balu wes a &t;an orde. and puinden uppen Frolle; &t;er he wes an ulode. &a;r heore comp weore; icumen to &t;an &a;nde. Ah Frolle mid honde; igr&a;p his spere longe. and kept Ar&d;ur anan; alse he aneoust com. and &t;ene stede balde; smat i &t;ere breoste. &t;at &t;at spere &t;urh raf; and Ar&d;ur adun draf. &T;a aras &t;e mon-drem; &t;at &t;e uolde dunede a-&y;en. aque&d;en &t;a weolcne; for reme of &t;an uolke. &T;&a;r Br((u))ttes wolden; ouer water bu&y;en. &y;if Ar&d;ur up ne sturte; sterc-liche sone. and igr&a;p his sceld godne; ileired mid golde. and to-&y;aines Frolle; mid feondliche lechen. breid bi-foren breosten; godne sceld brade. And Frolle him to fusden; mid his feond-r&a;se. and his sweord up ahof; and a-dun-riht sloh. and smat an Ar&d;ures sceld. &t;at he wond a &t;ene feld. &t;e helm an his h&a;uede; and his hereburne. gon to falsie; foren an his hafde. & he wunde afeng; feouwer unchene long. heo ne &t;uhte him noht s&a;r; for heo n&a;s na mare. &t;at blod orn a-dun; ouer al his breoste. Ar&d;ur wes abol&y;e; swi&d;e an his heorte. and his sweord Caliburne; swipte mid maine; and smat Frolle uppen &t;&a;ne h&a;lm; &t;at he atwa helden. &t;urh-ut &t;ere burne hod; &t;at hit at his breoste at-stod. &T;a feol Frolle; folde to grunde. uppen &t;an gras-bedde; his gost he bi-l&a;fde. &T;a Bruttes loh&y;en; ludere stefuene. and leoden to fleonen; feondliche swi&d;e. Ar[&d;]ur &t;e riche; wende to londe. and &t;us cleopien agon; a&d;elest kingen. Wh&a;r &a;rt &t;u Walwain; monne me leofest. Heot &t;as Rom-w&a;ren alle; mid gri&d;en li&d;en heonne. &a;lc mon bruke his ham; swulc Godd hit him on. hat &a;lcne mon; halde gri&d;; uppen leome & uppen lif. and ich hit wulle dihten; to-d&a;i a seouennihte. hat &t;is folc &t;enne; li&d;en al to-somne. and cumen to me seoluen. &t;&a; bet heom scal i-wur[&d;]en. Heo scullen me mon-radene; mid mo[n]scipe fremmen. and ich heom wulle holden; a mine on-wolden. and setten i leode; la&y;en swi&d;e gode. For nu scullen Romanisce la&y;en; to &t;an gru[n]de reosen. &t;a iuurn here; stoden mid Frolle. &t;e li&d; on &a;ite of-sla&y;en; and idon of lif-da&y;en. Her-after ful sone; scal his cun of Rome. heren tidinge; of Ar&d;ure &t;an kinge. for ich heom wulle wi&d; speken; and Rome walles to-breken. & munegie heom hu king Belin; Bruttes ladde &t;ider in. and iwon him &t;a londes alle; &t;at stonde&d; into Rome. Ar&d;ur beh to &t;an &y;&a;te; forn at &t;ere bur&y;e. comen wit-fulle men; &t;e &t;a burh biwusten. and Ar&d;ur letten binnen; mid alle his monnen. bitahten him halles bitahten him castles. bitahten him ful iwis; al &t;a burh of Paris. &t;er wes muchel blissce; mid Brutisce uolke. &T;e d&a;i s&a;h to burh&y;e; &t;e Ar&d;ur iset hafde. com al &t;a mon-weorede; and his men bicomen. Ar&d;ur nom his du&y;e&d;e; and atwa heom to-dalde. and &t;a haluend&a;le; Howele bit&a;tte. and hehte hine uaren sone; mid muchele &t;ere uerde. mid Brutisce monnen; londes iwinnen. Howel dude al swa; alse Ar&d;ur hine hehte. he biwon Barri; and alle &t;a londes &t;er-bi. Angou and Turuine; Aluerne and Gascunne. and &t;a hafuenes alle; &t;e herden to &t;an londes. Guitard &t;e duc h&a;hte; &t;e Peytouwe ahte. he nolde bu&y;en Howele; ah heold to-&y;&a;ines him &a;uere. nolde he &y;irnen na gri&d;; ah Howel him faht wi&d;. ofte he uolc ualde; and ofte he ulem makede. Howel al &t;at lond weste; & of-sloh &t;a leode. &T;a is&a;h Guitard; &t;e i Peitou wes lauerd. &t;at alle his leoden; him to lose eoden. wi&d; Howele he gri&d; makede; mid al his mon-weorede. and bicom Ar&d;ures mon; &t;as a&d;ele kingen; Ar&d;ur him war&d; li&d;e; and luuede hine swi&d;e. & hehte hine his; lond bruken; for he him b&a;h to foten. &t;a hafde Howel; h&a;hliche agunnen. Ar&d;ur hafde France; and freoliche heo sette. he nom &t;a his ferde; and wende &y;eond &t;an &a;rde. to Burguine he wende; and sette hit an his honde. and seo[&d;]&d;en he gon li&d;en; in-to Loherne. and alle &t;a londes; sette him-seolue an honde. al &t;at Ar&d;ur is&a;h; al hit him to b&a;h. and seo&d;&d;en he wende ful iwis; a&y;ain ham to Paris. &T;a hafde Ar&d;ur France; mid gode gri&d;e astalde. i-set and isemed; &t;at sel was an &t;eoden. &t;a hehte he &t;a cnihtes alden; &t;a he hafde &y;are at-halden. &t;at heo to &t;an kinge comen; and heore l&a;n a-f&a;ngen. for heo feole &y;eren; hafden i-bon his iueren. Summen he &y;&a;f lond; summen seoluer and gold. summen he &y;&a;f castles; summen he &y;af cla&d;es; hehte heom uaren an wunne; and beten heore sunnen. for-bed heom to berne wap[n]en; for &a;lde heom eode ouenan. and hehte heom luuien swi&d;e; Godd in &t;issen liue. &t;at he an ende ful iwis; &y;efen heom his paradis. &t;&a;t heo mosten bruken; blisse mid &a;nglen. Alle &t;a cnihtes alde; foren to heore londe. and &t;a &y;unge bil&a;fden; mid leouen; heore kingen. Alle &t;a ni&y;en &y;ere; Ar&d;ur wuneden &t;ere. ni&y;en &y;ere he heold France; freoliche on honde. and seo&d;&d;en na lengere; &t;at lond he ne walde. Ah &t;a while &t;e &t;at kinelond; stod an Ar[&d;]ures hond. &t;inges seolcu&d;e; si&y;en to &t;ere &t;eode. monienne mod-fulne mon; Ar&d;ur make((de)) milde. and monienne hehne mon; he helde to his foten. Hit wes an ane &A;st%tere; &t;at men hafden iuaste; &t;at Ar&d;ur ((an)) &A;stere d&a;i hafde; his a&d;ele men at-somne. al &t;at h&a;hste mon-cun; &t;at herden in-to Francen. & of alle &t;an londen; &t;e &t;ider in l&a;ien. &T;er he &y;ette his cnihten; alle heore irihten. elc ane he &y;ef &a;hte; alse he i&a;rned hafde. &T;us him iqua&d; Ar&d;ur; a&d;elest kingen. K&a;i bisih &t;e hiderward; &t;u &a;rt min haxte stiward. her ich Angou &y;iue &t;e; for &t;ire wel-dede. and alle &t;a irihte; &t;e &t;ide[r] in beo&d; idihte. Cneole me to Beduer; &t;u art min hexte birle her. &t;a while &t;a ich beo an liue; luuien ich &t;e wulle. her ich &y;iue &t;e Neustrie; aneuste mire riche. &T;a hehte Neustrie; &t;at nu hatte Normandie. &T;e ilke tweien eorles weoren; Ar[&d;]ures deore men. at rede and at rune; an &a;uer-&a;lche tune. &T;a &y;et him seide Ar&d;ur; a&d;elest kingen. Wend &t;e hider Howel-din; &t;u &a;rt mi mon and mi cun. haue &t;u Bulune; and bruc his on wunne. Cum%me ner Borel; &t;u art cniht wis and war. her ich &t;ene Mans &t;e; mid monscipe bit&a;che. and bruc &t;u his on wunne; for &t;ire wel-dede. &T;us Ar&d;ur &t;e king delde; his driht-liche londes. after heore iwurhte; for he heom &t;uhte wur&d;e. &T;a weoren bli&d;e spelles; in Ar&d;ures hallen. &t;er wes harepinge and song; &t;e[r] weoren blissen imong. &T;a &A;stre wes a&y;onge; and Aueril eode of tune. and &t;at gras was riue; and &t;at water wes li&d;e. and men gunnen spilien; &t;at wes M&a;i at tune. Ar&d;ur nom his folc feire; and to &t;ere s&a; uerde. and lette bonien his scipen; wel mid &t;an bezsten. & ferde to &t;issen londe; and up com at Londen. up he com at Lundene; leoden to blissen. Al hit wes bli&d;e; &t;at hine is&a;h mid e&y;en. sone heo gunnen singe; of Ar&d;ure &t;an kinge. and of &t;ere wur&d;-scipe muchele; &t;e he iwunne hafde. &T;er custe uader &t;ene sune; and seide to him wel-cume. dohter &t;a moder; bro&d;er &t;ene o&d;er. suster custe suster; &t;a softere heom wes an heorten. A monie hundred studen; stoden bi &t;an weie. folc fraini[n]ge; of feole cunne &t;ingen. and cnihtes heom talden; of heore on-walden. and heore &y;eolp makeden of muchele bi&y;eten. Ne mihte na mon suggen; n&a;re he na swa hende. mon. of halue &t;an blissen; &t;a weoren mid &t;an Brutten. &A;lc ferde an his neode; &y;eond &t;as kine-&t;eode. from burh&y;e to burh&y;e; mid blissen uniuo&y;e. and &t;us hit ane stu[n]de; stod a &t;an ilke. blisse wes on Brutene; mid balde &t;an kinge. &T;a &A;stre wes a&y;eonge; and sumer com to londe. &t;a nom Ar&d;ur his red; wi&d; r[i]che his monnen. &t;at he wolde inne Karliun; bere his crune him on. and a White-sune-d&a;i; his folc &t;er isomnie. A &t;en ilke da&y;en; men gunnen demen. &t;at nes i nane londe; burh nan swa hende. na swa wide cu&d;; swa Karliun bi Uske. buten hit weoren &t;a burh riche; &t;e Rome is ihaten. &T;a &y;et wes mid &t;an kinge; moni mon an londe. &t;at quidde &t;a burh of Karlion; ricchere &t;ene Rome. and &t;at Uske weore; selest alre wateren. Medewes &t;er weoren brade; bihalues &t;ere burh&y;e. &t;er wes fisc; &t;er wes fu&y;el; and f&a;ier-nesse ino&y;e. &t;er wes wude and wilde deor; wunder ane monie. &t;er wes al &t;a murh&d;e; &t;e &a;i mon mihte of &t;enche. Ah nauer seo&d;&d;en Ar&d;ur &t;ider b&a;h; &t;a burh seo&d;&d;e no i&t;&a;h. no nauere ((ne)) m&a;i; bi-twene &t;is and Domes-d&a;i. Summe bokes sugge&d; to iwisse; &t;at &t;a burh wes biwucched. and &t;&a;t is wel isene; so&d; &t;at hit sunde. I &t;&a;re burh weoren; twa munstres swi&d;e m&a;re. &t;at an munstre wes of Seint Aaron; &t;er-inne wes muchel halidom. &t;at o&d;er of &t;an martir Seint Iuli&a;n; &t;e heh is mid Drihten. &t;er weoren nunnen wel idon; moni heh iboren wifmon. &T;e biscop-stole wes at Sein[t] Aaron. per wes moni sel mon; canunes &t;er weoren; &t;e cu&d; weoren widen. &t;er wes moni god clarc; &t;e wel cu&d;e a leore. muchel heo ferden mid &t;an crafte; to lokien in &t;an leofte. to lokien i &t;an steorren; neh&y;e and feorren. &t;e craft is ihate; Astronomie. Wel ofte heo &t;an kinge; seide of feole &t;inge. heo cudden him on leoden; what him sculde ilimpen; Swulc wes &t;e burh of Karliun. &t;er wes muchel ric%che-dom; &t;er wes muchel blisse; mid bisie &t;an kinge. &T;e king nom his sonde; and sende &y;eond his londe. h&a;hte cumen eorles; hehte cumen beornes. hehte cumen kinges; and &a;c here-&d;ringes. hehte cumen biscop%pes; hehte cumen cnihtes. hahte alle &t;a freo-men; &t;a [e]uere weoren an londe. bi heore life hehte heom beon; a White-sune-d&a;i at K&a;rleon. Cnihtes gunnen riden; vnimete whiden. riden touward Kairliun; of feole cunne londen. To &t;an White-suned&a;ie; &t;er com &t;e king Angel. king of Scotlonde; mid sceone his folke. moni wes &t;e faire mon; &t;e fol&y;ede &t;an kingen. Of Mureiue king Vrien; and his f&a;ire sune Yw&a;in. Stater king of Su&d; Wales; and Cadwa&d;lan king of Nor&d; Wales. Cador eorl of Cornwale. &t;a &t;e king luuede. Morui&d; of Glouch&a;stre; Maurin of Winchastre. Gurguint eorl of Herford; and Beof eorl of Oxeuord. Gursal &t;e balde; from Ba&d;e &t;er com ride. Vrgent of Chastre; Ionatus of Dorchestre. &A;rnald of Salesburi; and Kinmarc of Cantuareburi. Balien of Silech&a;stre; Wigein of Leirch&a;stre. Argal eorl of Warwic; mid folk swi&d;e sellic. Dunwale Apries sune; and Kegein. Elau&d;es sune. Kineus &t;er wes Coittes sune; & Cradoc Catelles sune. &A;dlein Cledaukes sune; Grimarc Kinmarkes sune. Run Margoitt & Netan Clofard; Kincar. and Aikan. Kerin Neton. and Peredur. Madoc. Traher and Elidur; &T;is weoren Ar&d;ures; a&d;ele eorles. and &t;a haxte &t;eines ohte; of alle &t;issere &t;eode. wi&d;-uten &t;an beornen of Ar&d;ures borden. &t;a na man ne mihte ikennen; ne al &t;at folc inemnen. &T;a weoren &a;rchebiscopes &t;reo; inne &t;issere &t;eode. inne Lunden and in Eou%uerwic; and inne Karliun Sein[t] Dubric. he wes swi&d;e hali mon; &t;urh alle &t;inge wel idon. To Lundene l&a;i &t;e &a;rchebiscop-stol; &t;e to Cantwareburi wes seo[&d;]&d;e idon. seo[&d;]&d;e Engliscemen; &t;is lond heom iwunnen. To tellen &t;at folc of Kairliun; ne mihte hit na mon idon. &T;er wes Gillomar &t;e king; Irisce monnen deorling. Maluerus king of Islonde; Doldanet king. of Gutlonde. Kin[g] Kailin of Frislonde; &A;scil king of Denelonde. &T;er wes Lo&d; &t;e kene; &t;e king wes bi Nor&d;e. and Gonw&a;is Orcaneie king; ut-la&y;en deor-ling. &T;ider com &t;e wilde; &t;e eorl of Builuine. L&a;&y;er wes ihaten; and his leoden mid him. of Flandres &t;e eorl Howeldin; of Ch&a;[r]tres &t;e eorl Cherin. &T;eos ferede mid him; al &t;at Frensce moncun. twalf eorles swi&d;e r&a;ihe &t;e rixleden ouer France. Guitart eorl of Peiters; K&a;i &t;e eorl of Angers. Beduw((e))ar eorl of Normandie; &t;at lond hehte &t;a Neustrie. of &t;e Mans com &t;e eorl Borel; of Brutaine &t;e eorl Howel; Howel eorl wes freo mon; and faire weoren his iwede. and al &t;at folc Frensce; bihongen weoren feire. i-wepned wel alle; and hors ho hafden uatte. &T;er weoren bisides; fiftene biscopes. Nes na cniht ne na swein; ne oht mon &t;at weore &t;ein. from &t;a porz of Spaine; to &t;an tune of Alemaine. &t;at &t;ider i-comen nere; &y;if he iboden weore. al for Ar&d;ures &a;ie; a&d;eles cunnes. &T;a al &t;is hired wes icumen; &a;lc king mid his folke. &t;er me mihte bihalde; &t;e &t;er bi-halues weore. moni seolcu[&d;]ne mon; &t;e isi&y;en wes to burh&y;en. and feole cunne ti&d;ende; mid Ar&d;ure &t;an kinge. &T;er wes moni sellic cla&d;; &t;er wes moni cniht wra&d;. &t;er weoren herber&y;e; h&a;h-liche awur&d;e. &t;er &t;a innes weoren; mid streng&d;e biwunnen. &t;er weoren on uelden; moni &t;usend telden. &t;er com spic and water; and aten vnimete. ne mai hit na mon suggen on his tale; of &t;an win and of &t;an ale. &t;er com hey &t;er com gras; &t;er com al &t;at god was. &T;a al &t;is folc isomned was; at sele &t;an kingge. &t;a com &t;e White-sune-d&a;i; alse Drihten hine sende. &t;a comen &t;a biscopes alle; biuoren heore kinge. and &t;a &a;rchebiscopes &t;reo; biuoren Ar&d;ure. and &t;ene kine-helm nome; &t;a him wes icunde. and setten uppen his hafde; mid he&y;ere blisse. swa heo hine gunnen lede; al mid Godes rede. Seint Dubris eoden biuoren; he wes Criste icoren. &t;e &a;rche-biscop of Lundene; eode an his riht honden. and bi his luft side. &t;e [ilke] of Eouerwike Fiftene biscopes biuoren; of feole londen icoren. heo weoren bi-hangen alle; mid palle swi&d;e balde; &t;e weoren alle ibrusted. mid barninge golde. &T;er feouwer kinges eoden; biuoren &t;an kaiseren. heo we&y;e[den] on heore honde; feouwer sweord of golde &T;us hehte &t;a an; &t;e wes a swi&d;e duhti mon. &t;at wes Cador &t;e king; Ar[&d;]ures deorling. &t;e o&d;er of Scotlonde; sweord he weide an honde. & &t;e king of Nor&d; Walles; & &t;e king of Su&d; Wales. and &t;us heo gunnen leden; &t;e king to chirechen. &t;eo biscopes gunnen singe. biuoren &t;an leod-kinge; bemen &t;er bleowen; bellen &t;er ringeden. cnihtes gunnen riden; wifmen for&d; gliden. To iwissen hit is isaid; and so&d; hit is ifunden. &t;at no isah no mon; nauer &a;r; mid eor&d;liche monne her. half swa hahne ric%che-dom; a nauer nane hepen. swa mid Ar&d;ure was a&d;eles cunnes. Into chirchen bi-com; Ar&d;ur &t;e riche mon. Dubriz &t;e arche-biscop; Drihten him wes ful god. of Rome he wes legat; and of &t;an hirede prelat. he song &t;a hali masse; biuoren &t;an leod-kinge. Comen mid &t;ere quene; wifmen wel idone. &t;ere richchere monne wif alle; &t;e wunede on londe. and &t;ere hehere monnen dohtere; &t;a quene hafden isohte. al swa &t;a quene hafde ihate; bi hire fulle wite. I &t;ere chireche i &t;ere s[u]&d; halue; sat Ar&d;ur &t;e king him-seolf. bi pere nor&d; side; Wenh&a;iuer &t;a quene. &T;er comen hire bi-foren; feouwer quenen i-coren. &a;lc bar on luft honde; enne beh of rede gold. & &t;reo snau-wh[i]te culueren; se[t]ten an heore sculderen. &t;&a;t weoren &t;a feouwer quenen; &t;ere cnihte wifen. &t;a beren an heore heonden; &t;e feouwer sweordes of golde. bi-uoren Ar&d;ure; a&d;elest kingen. Moni m&a;ide child. wes &t;ere; mid m&a;re &t;ere quene. &t;&a;r wes moni pal hende; on faire &t;an uolke. of monies cunnes londe; &t;er wes muchel onde. for &a;lc wende to beon; betere &t;ene o&d;er. Feole cnihtes anan; comen to &t;ere chirechen; summe for gu&d;inge; summe for &t;an kinge. summe to bihalden; &t;a wifmen &t;at weoren balde. Songes &t;er weoren murie; &t;a ilaste swi&d;e longe. ich weone &y;if hit weore; ilast seoue &y;ere. &t;a &y;et heo weolden mare; &t;e &t;er-at weoren. &T;a &t;e masse wes isungen; of chircchen heo &d;runge. &t;e king mid his folke; to his mete uerde. mid mucle his du&y;e&d;e; drem wes on hirede. &T;a quene an o&d;er halue; hire hereberwe isohte. heo hafde of wif-monne; wunder ane monien. &T;a &t;e king wes isete; mid his monnen to his mete. to &t;an kinge com &t;&a; biscop; Seind Dubriz &t;e wes swa god. and nom of his hafde; his kine-h&a;lm h&a;hne. for &t;an mucle golde; &t;e king hine beren nalde. & dude enne lasse crune; on &t;as kinges hafde. and seo&d;&d;en he gon do; a &t;ere quene al swo. Inne Troie &t;is wes la&y;e; bi heore &a;lderne da&y;e. &t;a Bruttes of come; &t;e weoren wel idone. alle &t;a wepmen; at heore mete seten. sundi bi heom-seoluen; &t;at heom &t;uhte wel idon. and al swa &t;a wifmen; heore i-wune hafden. &T;a &t;e king wes isete; mid alle his du&y;e&d;e. to his mete. eorles and beornes; at borde &t;as kinges. &t;e stiward com steppen; pe K&a;y wes ihaten. h&a;xt cniht on londe; vnder &t;an kinge. of alle &t;an h&a;pe; of Ar&d;ures hirede. Kay hehte him biuoren; moni h&a;h mon icoren. &t;er weoren a &t;usen[d] cnihte((s)) bald; wunder wel i-talde. &t;at &t;eineden &t;an kingen; & his here-&d;ringen. &a;lc cniht hafde pal on; and mid golde bigon. and alle heore uingeres; iriuen mid gold ringes. &T;as beorn &t;a sunde; from kuchene to &t;an kinge. An o&d;er half wes Beduer; &t;as kinges h&a;&y;e birle. mid him weoren eorlene sunen; of a&d;ele cunne iboren. and &t;ere heh&y;e cnihtene sunen; &t;a &t;ider weoren icu[m]en. seouen kingene sunen; &t;at mid him quehten. Bedeuer a-uormest eode; mid guldene bolle. after him a &t;usend; &t;rasten to hirede. mid alle &t;as cunnes drenche; &t;e me cu&d;e on bi&d;enche. And &t;a quene an hire ende; wifmen swi[&d;]e hende. a &t;usend hire eode biuoren. riche men and wel icoren. to &t;&a;inen &t;ere quene; and &t;a[i] &t;at mid hire weoren. Nes he n&a;uere i-boren; of nane cnihte icoren. i-l&a;red no l&a;wed; a nauere nare. leode. &t;e cu&d;e him i-telle; an &a;ies cunnes spelle. of halue &t;an riche-dome; &t;e wes inne Kairliune. of seoluere and of golde; and gode iweden. of heh&y;e iborene monnen; &t;a inne hirede wuneden. of horsen and of hafueken; of hunden to deoren. and of riche iweden; &t;a a &t;an hirede weoren. & of alle &t;an folke; &t;e wuneden &t;er on folde. wes &t;isses londes folk; leodene hendest itald. & al swa &t;a wimmen; wunliche on heowen. and hah-lukest iscrudde; & alre bezst ito&y;ene. For heo hafden on ique&d;en alle; bi heore quike liue. &t;at heo wolden of ane heowen; heore cla&d;es habben. Sum hafde whit sum hafden r&a;d; sum hafde god grene &a;c. and alches cunnes fah cla&d;; heom wes wunder ane la&d;. & elche untuhtle; heo talden vn-wur&d;e. &T;a hafde &A;nglene ard; &t;at alre bezste here-word. and &t;is leodisce uolc &a;c; leofuest &t;an kinge. &T;a wifmen heh&y;e iborene; &t;a wuneden a &t;issen londe. hafden ique&d;en alle; on heore quides so&d;e. &t;at nan lauerd taken nolde; inne &t;issere leode. n&a;uer n&a;nne cniht; neore he noht swa wel idiht. bute he icostned weoren; &t;rie inne compe. & his oht-scipen icudde; & i-fonded hine seolue. balde-liche he mitte &t;enne &y;irnen him brude. For &t;ere ilke tuhtle; cnihtes weoren ohte. &t;a wif-men wel idone; and &t;a betere biwitene. &t;a weoren i Brutene; blissen ino&y;e; &T;a &t;e king i&y;eten hafde. and al his mon-weorede. &t;a bu&y;en of burh&y;e; &t;eines swi&d;e balde. alle &t;a kinges; and heore here&t;ringes; alle &t;a biscopes; and alle &t;a cl&a;rckes. alle &t;a eorles; and alle &t;a beornes. alle &t;a &t;eines; alle &t;a sweines; feire iscrudde; helde &y;eond felde. Summe heo gunnen &a;rnen; summe heo gunnen urnen. summe heo gunnen lepen; summe heo gunnen sceoten. summe heo wr&a;stleden; and wi&d;er-gome makeden. summe heo on uelde; pleouweden vnder scelde. summe heo driuen balles; wide &y;eond &t;a feldes. Monianes kunnes gomen; &t;er heo gunnen driuen. & wha-swa mihte iwinne; wur&d;sci&t;e of his gomene. hine me ladde mid songe; at-foren &t;an leod-kinge. and &t;e king for his gomene; &y;&a;f him &y;euen gode. Alle &t;a quene; &t;e icumen weoren &t;ere. and alle &t;a lafdies; leoneden &y;eond walles. to bihalden &t;a du&y;e&d;en; and &t;at folc pl&a;ie. &T;is il&a;ste &t;reo d&a;&y;es; swulc gomes & swulc pl&a;&y;es. &T;a a &t;an ueor&d;e d&a;ie; &t;e king gon to spekene. and a&y;&a;f his gode cnihten; al heore rihten. he &y;ef seoluer he &y;&a;f gold; he &y;ef hors he &y;ef lond. castles & cla&d;es eke; his monnen he ique[m]de. &t;er wes moni bald Brut; biuoren Ar&d;ure. Nu comen to &t;an kinge; neouwe tidinde. Ar&d;ur &t;e ba[l]de king; sat at ane borde. biuoren him seten kinges; and feole here-&d;ringes. biscopes and cl&a;rekes; and swi&d;e ohte cnihtes. &T;er comen in-to halle; spelles seol-cu&d;e. &t;er comen twalf &t;eines ohte; mid palle bi-&t;ehte. h&a;&y;e here-kempen; heh&y;e men on wepne. &a;lc hafde on heonde; gr&a;tne ring of golde. and mid &a;ne bende of golde; &a;lc hafde his h&a;fd biuonge. &A;uer tweie and tweie; tuhte to-somne. &a;lc mid his honde; heold his iuere. and gliden ouer ulore; biuoren Ar&d;ure. swa longe &t;at heo comen; bi-uoren Ar&d;ure. &t;an leod-kinge. Heo gr&a;tten Ar&d;ur anan; mid a&d;elen heore worden. Hal seo &t;u Ar&d;ur king; Bruttene deorling. and hal seo &t;i du&y;e&d;e; and al &t;i driht-liche uolc. We sunden tw&a;lf cnihtes; i-cumen her for&d;-rihtes. riche and wel idone; we sunde&d; of Rome Hider we sunden. icumene; from ure kaisere. Luces is ihaten; &t;e waldo&d; Rome-leoden. he hahte us hider wende; to Ar&d;ure &t;an kinge. and &t;e hat gr&a;ten; mid his grim worden. & s&a;i&d; &t;at he awundred is; wunder ane swi&d;e. whar &t;u &t;at mod nime; a &t;isse middenerde. &t;at &t;u derst of Rome; wi&d;-suggen &a;i dome. o&d;er hebben up &t;in e&y;en; a&y;ein ure &a;ldren. and wha hit &t;e durre r&a;den; &t;at &t;u swa reh &a;rt. iwur&d;en. &t;at &t;u &t;rattien darst; domes walden. Luces &t;ene kaisere. hexst of quicke monnen. &T;u haldest al &t;i kine-lond; a &t;ire a&y;ere hond. and nult noht &t;ene kaisere; of londe ihere. of &t;an ilke londe; &t;e Iulius hafde an honde. &t;a inne iuurn da&y;&a;n; biwon hit mid fehten. and &t;u hit hauest at-holde; a &t;ire an-wolde. mid balden &t;ine cnihten; binimest us ure irihten. Ah s&a;i us Ar&d;ur sone; and word send to Rome. we sculle&d; bere &t;in &a;rde; to Luces ure kaisere. &y;if &t;u wult icnawen; &t;at he is king ouer &t;e. and &t;u his mon bicumen wulle; and hine for lauerd icnawen. and don riht &t;an kaisere; of Frolle &t;an kinge. &t;at &t;u mid wo&y;e; at Paris a-slo&y;e. & nu haldest al his lond; mid unrihte a &t;ire hond. &Y;if &t;u i &t;issen tw&a;lf wiken; temest to &t;an rihten. and &t;u wult of Rome; &t;olien &a;i dome. &t;enne miht &t;u libben; imong &t;ine leoden. And &y;if &t;u swa nult don; &t;u scalt wursen vnder-fon. &t;e kaisere wule her cumen; swa king scal to his a&y;en. king swi&d;e kene; and nimen &t;e mid streng&d;e. ibunden &t;e lede; biuoren Rom-leoden. &t;enne most &t;u &t;olien; &t;at &t;u &a;rst for-ho&y;edest. &A;fne &t;isse worden; Bruttes bu&y;en from borden. &t;er wes Ar[&d;]ures hird; hehliche awra&d;&d;ed. and muchene a&d; sworen; uppen m&a;re ure Drihten. &t;at alle heo dede weoren; &t;a &t;eos arunde beden; mid horsen al to-dra&y;ene. d&a;&d; heo sculden &t;olie; &T;er heo bu&y;en to; Bruttes swi&d;e wra&d;e. luken heom bi uaxe; and laiden heom to grunde. &t;er weoren men Romanisce; reouliche ato&y;ene. &y;if Ar&d;ur ne leope to; swulc hit a liun weore. and &t;as word seide; wisest alre Brutten. Bil&a;ue&d; bilaue&d; swi&d;e; &t;as cnihtes on liue. ne sceollen heo on mine hirede; nenne harm &t;olien. heo beo&d; hider iriden; ut of Rom-leoden. swa heore lauerd heom hehte; Luces is ihaten. &A;lc mon mot li&d;en; &t;er his lauerd hine hate&d; gan. nah na man demen; erendes-mon to d&a;&d;en. bute he weoren swa ufele biwiten. &t;et he weore lauerd-swike. Ah sitte&d; adun stille; cnihtes inne halle. and ich me bir&a;de wulle; of swulchere neode. wulc word heo scullen a&y;en beren; to Luces &t;an kaiseren. &T;a seten adun alle; &t;a du&y;e&d;e on heore benche. and &t;a luding al&a;id; biuoren &t;an leod-kinge. &T;a stod Ar&d;ur him up; a[&d;]elest kingen; and he cleopede him to; seouen sune kinges. eorles and beornes; & &t;a &t;e weoren baldest. and alle &t;a wiseste men; &t;a wuneden a &t;en folke. wenden in-to ane huse; &t;e wes biclused faste. an ald stanene weorc; sti&d;e men hit wurhten. &t;er men gunnen rune; his red-&y;euen wise. wulc andswere he &y;iuen wolde; Luces &t;an kaisere. &T;a ibo&y;en weoren alle; beornes to benche. &t;a wes hit al stille; &t;at wuneden inne halle. &t;er wes vnimete &a;ie; mid m&a;re &t;an kinge. ne durste &t;er na man speken; leste &t;e king hit wolde awreken. &T;a stod &t;er up Cador; &t;e eorl swi&d;e riche &a;r. and &t;as word s&a;ide; bifore &t;an riche kinge. Ich &t;onkie mine Drihte; &t;at scop &t;es d&a;ies lihte. &t;isses d&a;ies ibiden; &t;a to hirede is ibo&y;en. and &t;issere tidinge; &t;e icumen is to ure kinge. &t;at we ne &t;uruen na mare aswunden liggen here. For idelnesse is lu&d;er; on &a;lchere &t;eode. for idelnesse make&d; mon; his mon-scipe leose. ydel-nesse make&d; cnihte; for-leosen his irihte. idelnesse gr&a;i&d;e&d;; feole uuele craften. idel-nesse make&d; leosen; feole &t;usend monnen. &t;urh e&d;eliche dede; lute men wel spede&d;. For &y;are we habbeo&d; stille ileien; ure wur&d;-scipe is &t;a lasse. ah nu ic &t;o[n]kie Drihtne; &t;&a; scop &t;as da&y;es lihte. &t;at Romanisce leoden sunden swa r&a;ie. & heore beot makie&d; to cumen ure burh&y;es. ure king binden; and to Rome hine bringen. Ah &y;if hit is so&d; &t;at men sai&d;; alse segges hit telle&d;. &t;at Romanisce leoden; sunden swa r&a;&y;e. and sunden swa balde; and swa balu-fulle. &t;at heo wulle&d; nu li&d;en; in-to ure londen. we heom scullen &y;arekien; &y;eomere spelles. heore r&a;h-scipe scal heom-seoluen; to reou&t;e iwur&d;en. For nauere ne lufede ich longe; gri&d; inne mine londe. for &t;urh gri&d;e we beo&d; ibunden; and wel neh al a-swunden. &T;at iherde Walwain; &t;e wes Ar[&d;]ures m&a;i. and wra&d;&d;ede hine wi&d; Cador swi[&d;]e; &t;a &t;as word kende. and &t;us andsw&a;rede; Walwain &t;e sele. Cador &t;u &a;rt a riche mon; &t;ine r&a;d%des ne beo[&d;] noht idon. for god is gri&d;; and god is fri&d;; &t;e freoliche &t;er halde&d; wi&d;. and Godd sulf hit makede; &t;urh his Godd-cunde. for gri&d; make&d; godne mon; gode workes wurchen. for alle monnen bi&d; &t;a bet; &t;at lond bi&d; &t;a murgre. &T;a iherde Ar&d;ur; &t;at flit of &t;issen eorlen. and &t;us spac &t;e riche; wi&d; ra&y;en his folke. Sitte adun swi&d;e; mine cnihte alle. and &a;lc bi his lifen; luste mine worden; Al hit wes stille; &t;at wunede inne halle &T;a spak &t;e king balde; to riche his folke. Mine eorles mine beornes; balde mine &t;eines. mine duhti men; mine freond deoren; &t;urh eou ich habbe biwunnen; vnder &t;ere sunnen. &t;at ich &a;m swi&d;e riche mon; reh wi&d; mine feonden. gold ich habbe and g&a;rsume; gumenen ich &a;m &a;lder. no biwan ich hit noht ane; ah dude we alle cl&a;ne. To moni feohte ich habbe eou ilad. and &a;uere &y;et weoren wel irad. swa &t;at feole kine-londes; stonde&d; a mine honde. &y;e beo&d; gode cnihtes; ohte men and wihte. &t;at ich habbe iuonded; i wel feole londen. &T;a &y;et him spac Ar&d;ur; a&d;elest kingen. Nu &y;e habbeo&d; iherd; h&a;&y;e mine &t;eines; what Romanisce men; rede&d; heom bi-twenen. and wulc word heo sende&d; us here; into ure londe. mid write & mid worde; wi&d; gr&a;tere wr&a;&d;&d;e. Nu we mote bi-&d;enchen; hu we ure &t;eoden. and ure muchele wur&d;-scipe; mid rihte ma&y;en bi-wite&y;en. wi&d; &t;is riche moncun; wi&d; &t;as Rome-leoden. and andsware heom senden; mid a&d;elen ure worden. mid mucle wisdome; vre writ senden to Rome. & i-witen at &t;an k&a;isere; for whan he us ofcunnen. for whan he us mid &t;r&a;tte; & mid hokere igr&a;te&d;. Swi&d;e s&a;re me grome&d;; & vni[m]ete me scome&d;. &t;at he at-wit us ure luren; &t;at we ifeorn habbeo&d; forloren. Heo sugge&d; &t;at Iulius Cesar hit biwon. mid compe i fehten. Mid streng&d;e and mid fehte; me de&d; feole vnrihte. for Cesar i-sohte Bruttene; mid baldere streng&d;e; no mihte Bruttes wi&d; him; heore lond werien. ah mid stre[n]&d;e heo eoden an hond; and bitahten him al heore lond. and &t;er-after sone; alle his men bicome. Sum ure cun heo hadden i-sla&y;en; and sum mid horsen to-dra&y;en. summe heo ladde ibunden; ut of &t;issen londen. and &t;[i]s lond biwunne; mid unrihte and mid sunnen. & nu axe&d; mid icunde; gauel of &t;issen londe. Al swa we ma&y;en don; &y;ef we hit don wulle&d;. &t;urh rihte icunde; of Beline kinge. and of Brennen his bro&d;er; &t;an duc of Burgunne. &T;eos weoren ure &a;ldre; &t;a we beo&d; of icumene. &t;eos bil&a;ie Rome; and &t;a riche al bi-wunnen. & biuoren Rome &t;ere stronge; heore &y;isles an-henge. and seo&d;&d;en heo nomen al &t;at lond; and setten hit an heore a&y;ere hond. and &t;us we mid rihte ahten; Rome us biriden. Nu ich wulle leten Belin; and Brenne bil&a;uen. and speken of &t;an kaisere; Costantin &t;an stronge. he wes Helene sune; al of Brutten icume. he biwon Rome; and &t;a riche a-welde; Lete we nu of Costantin; &t;e Rome iwon al to him. and speken of Maximi&a;n; &t;at was a swi&d;e stro[n]g mon. he wes king of Brutene; he biwon France. Maximien &t;e stronge; Rome he nom an honde. and Alemaine he biwon eke; mid wunder muchele streng&d;e. and al from Romayne; into Normandie. And &t;eos weoren mine &a;lderen mine a&d;&d;ele uore-genglen. and ahten alle &t;a leoden; &t;a into Rome leien. and &t;urh swuche dome; ich ahte to bi&y;eten Rome. Heo &y;irne&d; me an honde; gauel of mine londe. al swa ic wille of Rome; &y;if ich r&a;d habbe. Ich wilnie a mine &t;onke; to walden al Rome. and he wilne&d; me in Brutene; to binde swi&d;e uaste; and sl&a;n mine Bruttes; mid his balu-reses. Ah &y;if hit on mi Drihten; &t;e scop d&a;i&y;es and niht%ten. he scal his balde ibeot; s&a;re abuggen. & his Rom-leoden; &t;er-fore scullen reosen. and ic wulle r&a;h beon; &t;er he nu rixle&d; on. Wunie&d; nu stille alle; ic wulle suggen mine iwille. ne scal hit na man o&d;er i-don; ah hit scal stonden &t;er-on. He wilne&d; al; and ich wilni al; &t;&a;t wit beiene a&y;&a;&d;. habben hit nu and a&y;e; &t;e hit &a;&d; m&a;&y;en iwinne. for nu we scullen cunne. wham hit Godd unne. &T;us spac &t;e balde; &t;e Brutene hafde an onwalde. &t;at wes Ar&d;ur &t;e king; Bruttene deorling Setten his kempen; and his quides lusten. summe heo s&a;ten stille; mucle ane stunde. summe heo muche runen; r&a;hten heom bitweonen. summe hit &t;uhte heom god; summe hit mengden heore mod. &T;a heo hafden longe; i-lustned &t;an kinge. &t;a spac Howel &t;e hende; hah mon of Brutene. and his quides r&a;hte. bi-uoren raien &t;an kinge. Lauerd king hercne me; alse ich &a;r dude &t;e. &T;u hafest i-s&a;id word so&d;e; seleh&d;e &t;e beo&d; &y;if&d;e. Hit wes &y;are ique&d;en; &t;at we nu sculle&d; cu&d;en. i &t;an iuurn &y;ere; &t;at nu is ifunden here. Sibeli hit s&a;ide; hire quides weoren so&d;e. and sette hit on bocke; uolke to bisne. &t;at &t;reo k[ing]es sculden bu&y;en; ut of Brut-londe. &t;a biwinnen sculden Rome; and al &t;a riche. and alle &t;a londes; &t;e [&t;]er-to ligge&d;. &T;e uorme wes Belin; &t;at wes a Brittisc king. &t;e o&d;er wes Costantin; &t;e king wes on Brutene. &t;u scalt beon &t;e &t;ridde; &t;e Rome scal habben. And &y;if &t;u wult bi-ginnen; &t;u hit scalt biwinnen. and ich wulle &t;er-to helpe. mid ha&y;ere stren&d;e; ich wulle ouer s&a; sende. to selen mine &t;einen. to balden mine Brutten. &t;a bet we scullen fusen. Ich wulle haten alle; &t;a a&d;ele of Bruttain%ne. bi leomen and bi heore liue; &y;eond alle mine londe. &t;at heo beon &y;arewe sone; mid &t;e uaren to Rome. Mi lond ich wulle sette; to wedde for [s]eoluere. and alle &t;e &a;hten of mine londe; for seoluere and for golde. and swa we scullen uaren to Rome; & slan Luces &t;ene kaisere. & bi-tellen &t;ine irihten. I &t;e lede ten &t;usend cnihtes. &T;us Howel spilede; hext of Brutaine. &T;a &t;e Howel iseid hafde; &t;at him sel &t;uhte. &t;a sp&a;c Angel &t;e king; Scotlondes deorling. and stod uppen ane boncke; & beien his bro&d;eren. &t;at was Lot and Vrien; tweie swi&d;e a&d;ele men. &T;us Angel &t;e ki[n]g seide; to Ar&d;ure &t;an kene. L&a;uerd Ar&d;ur ich sugge &t;e; &t;urh so&d;e quides mine. &t;at ilke &t;at Howel haf[e&t;] ispeken; ne scal hit na man a-wreken. ah we hit scullen il&a;sten; bi ure quicke liuen. And lauerd Ar&d;ur &t;e h&a;h&y;e; lust me ane stunde. c[l]eope &t;e to r&a;de; &t;ine eorles riche. and alle &t;a h&a;xte; &t;a beo&d; in &t;ine hirede. & bide heom &t;e suggen; mid so&d;en heore worden. wh&a;t heo &t;e wulle&d; fulste; &t;ine iuan to for-donne. Ich &t;e leden wulle; cnihtes of mire leode. &t;reo &t;usend kempen; ohte alle i-corene. ten &t;usend men auote; to uehte swi&d;e gode. and fare we to Rome; and iwinnen &t;a riche. Ful swi&d;e us m&a;i scomien; and ful swi&d;e us mai gromien. &t;at heo sculle senden sonden; after gauele to ure londe. Ah swa us helpe Drihte; &t;&a; scop &t;as da&y;es lihte. heo hit scullen abugge; mid heore bare liue. For &t;enne we habbeo&d; Rome; and alle &t;a riche. we scullen nimen &t;a londes; &t;a &t;er-to ligge&d;. Peoile and Alemaine. Lumbardie & Brutaine. France & Normandie; &t;a hit h&a;hte Neustrie. and swa we sculle&d; me&d;egie; heore mod vnimete. &T;a &t;e king isaid hafde; &t;a andswarede alle. Ini&d;ered wur&d;e &t;e ilke mon; &t;e &t;er-to nule helpen. mid ahten and mid wepnen; and mid alle his imihten. &T;a wes Ar&d;ures hired; sturneliche awra&d;&d;ed. cnihtes an-burste weoren; &t;at alle heo gunnen biuien. &T;a Ar&d;ur iherd hafde; his hired iberen. &t;a cleopien agon; &t;e king wes abol&y;en. Sitte&d; adun stille; cnihtes inne halle. and ich eou wulle telle; what ich don wulle. Mine writen ich wulle maken; &t;a wel beon idihte. and sende &t;an k&a;isere; modes sor&y;e and muchel kare. and ich wulle ful sone; faren into Rome. Nulle ich &t;ider na gauel bringe; ah &t;ane kaiser ich wulle binden. and seo&d;&d;en ich wullen hine an-hon; and al &t;at lond ich wulle uordon. and foruaren &t;a cnihtes alle; &t;e a&y;ein me stonde&d; i fehte. Ar&d;ur his writ nom an honden; mid wi&d;er-fulle worden. and &t;an beornen hit bi-tahte; &t;&a; &t;a &a;rnde hafde ibrohte. and seo&d;&d;e he lette heom scruden; mid &a;lchere pruden. mid &t;an h&a;xte scrude; &t;a he hafde on bure. and hehte heom faren sone; to Luces of Rome. and he cumen after wolde; swa ra&d;e swa he mihte. &T;as tw&a;lfe heore wai ferden; tou-ward heore londen. mid seolure and mid golde; cnihtes swa iscrudde. no &t;urh al swa wel idihte; &t;us Ar&d;ur heom dihte. al for heore worde. &T;as twalf cnihtes foren; &t;at heo to Rome comen. heo gretten heore kaisere; heore kine-lauerd. Hail seo &t;u Luces; &t;u art h&a;xt ouer us. We ((w))oren at &t;an ra&y;e; at Ar[&d;]ure &t;an kinge. we habbeo&d; writen ibroht &t;e word swi&d;e grate. Ar&d;ur is &t;e kenneste mon; &t;at we &a;uere lokeden on. and he is wunder riche; and his &t;eines beo&d; balde. &t;er is &a;uer-&a;lc swein; swulc he cniht weore. &t;er is &a;uer-&a;lc swein; swulc he weore riche &t;ein. &t;er beo&d; &t;a cnihtes; swulc hit weoren kinges. mete &t;er is vnimete; & men swi&d;e balde. and &t;a ueie&y;ereste wifmen; &t;a wunie&d; on liuen. and him-seolf Ar&d;ur &t;e balde; u&a;i&y;erest ouer alle. Bi us he sende word &t;e; &t;at he wule to &t;isse londe. na gauel he nule bringen; ah &t;e seoluen he wule binden. and seo&d;&d; he wule &t;e an-hon; and &t;is lond al for-don. and Alemaine Lunbardie; Burguine France. and Normandie; Frolle he sloh ((is)) iua. swa he wulle us alle do. and ahnien him ane; &t;a we a&y;en alle clane. Her-to he wule leden kinges; eorles & here-&t;ringes. And her we habbeo&d; an honden; writen &t;at he sende. &t;e &t;e quiddie&d; what he wule don; &t;enne he cume&d; hider on. &T;a &t;&a; &a;rnde wes iseid. &t;&a; kaisere wes ful s&a;ri mon. & astured weoren; Rom-weren alle. mid sterclichere wr&a;&d;&d;e; Ofte heo eoden to r&a;de. ofte heo heolden rune; &a;r heom mihte iwur&d;en. waht heo don wolde. No&d;eles a &t;an ende; enne r&a;d heo ifunden. &t;at was &t;urh &t;a senaturs; &t;a &t;et sina&d; heolden. &t;an kaisere heo radden; &t;at he write runen; and sende his sonde; &y;eond feole kinelonde. and hehte heom cume sone; alle to Rome. of euer-&a;lche londe; &t;e heom oht lufeden. and alle &t;a wulle&d; mid fehte; bi&y;iten lond o&d;er ahte. Folc &t;er com sone; to &t;ere burh of Rome. swa muchel swa &t;er neuere &a;rer; na mon no isumnede. Heo seiden &t;at heo wolden; ouer Munt Giu iwenden. and wi&d; Ar&d;ure fehten; whar-swa heo hine ifunden. and Ar&d;ur sl&a;n o&d;er an-hon; and his hired al for-don. and ahnien &t;an kaisere Ar&d;ures riche. &T;e &a;reste king &t;e &t;er com; he wes swi&d;e kene. mon. Epistrod king of Grece; Ethion duc of Boece. per com mid mucle wi&y;e; Irtac king of Turckie. Pandras king of Egipte; of Crete &t;e king Ipolitte. of Syrie &t;e king Euander of Frigie &t;e duc Teucer. of Babilone M&a;ptisas; of Spaine &t;e kaisere Meodras. of Medie &t;e king Boccus; of Libie &t;e king Sexstorius. of Bittunie Pollidices; of Iturie &t;e king Sexes. Ofustesar king of Aufrike; nes &t;er na king his ilike. mid him com moni Aufrican; of Ethiope he brohte &t;a bleomen. &T;a seolue Romleoden; li&d;en heom to-somne. &t;at weoren at nexte; of Rome &t;a hexte. Marces Lucas and Catel. Cocta Gaius & Metel. &t;is weoren &t;a sixe; &t;e &t;at senaht al biwusten. &T;a &t;is folc isomned wes; of feole cunne londes. &t;a sette &t;e kaisere; arimen al &t;&a;ne here. &T;a weoren &t;er riht italde; to fihte swi[&d;]e balde. feouwer hundred &t;usende; cnihtes a &t;an h&a;pe. mid wepnen. and mid horsen; swa bihoue&d; to cnihten. Nes he neuere iboren; i nauere nane bur&y;e. &t;at mihte &t;at folc tellen; &t;at &t;er eoden a-uoten. Auormest heruestes d&a;ie; uor&d; heo gunnen sturien. auer riht &t;ene w&a;i; &t;et touward Munt Giu lai. Lete we nu ane while; &t;eos ferde bil&a;ue. and speke we of Ar&d;ure a&d;elest kinge. &t;a &t;e he bisoht hafde; his &t;eines sele. and &a;lc wes ham iuare; &t;er he lond hafde. And ra&d;e a-&y;&a;in comen; cnihtes to hireden. mid wepnen wel idihten; &t;urh allen heore mihte. of Scotlond of Irlond; of Gutlond of Islond. of Noreine of Denene; of Orcaneie of Maneie. of &t;an ilke londen; beo&d; an hundred &t;usende. iwepnede &t;eines ohte; on heore londes wise. Neoren hit noht cnihtes; no &t;es w&a;ies idihte. ah hit weoren men &t;a kenlukeste; &t;a &a;i mon ikende; mid mucle wiaxen; mid longe saxen. Of Normandie of Angou; of Brutaine of Peitou. of Flandres of Bulunne; of Loherne of Luueine. comen an hundred &t;usende; to &t;as kinges. hirede. cnihtes mid &t;an bezsten; &t;urh-costned mid wepnen. &T;er comen &t;a twalf iueren; &t;a France sculden heren. twelf &t;usend cnihtes; heo brohten for&d;-rihtes. and of &t;issen londe Ar&d;ur nom an honde. fifti &t;usend cnihtes kene; and ohte men to fihte. Howel of Brutaine; cnihtes mid &t;an bezste. ten &t;usend la[d]de; of his leod-folke. Of ganninde monnen; &t;a heo for&d; wenden. &t;urh nane cunnes spelle; ne cu&d;e heom na mon telle. Ar&d;ur &t;a hehte; a&d;elest kinge. to ane isette time; &t;at folc isomnien bi heore bare lifen. at Barbe-fleote; & &t;er he wolde g&a;dere. sele his &t;ede. &T;is lond he bi-tahte; ane sel-cu&d;e cnihte. he wes Walwain%nes bro&d;er; n&a;s &t;er nan o&d;er. Moddred wes ihaten; forcu&d;est monnen. treou&d;e nefde he nane; to nauer nane monne. he wes Ar&d;ures m&a;i; of a&d;elen his cunne. ah cniht he wes wunder god. & he hafde swi&d;e muchel mod. Ar&d;ures suster sune; to &t;ere quene wes his iwune. &t;at w&a;s ufele idon; his &a;me he dude swike-do[m]. Ah al hit wes stille; in hirede and in halle. for na man hit ne wende. &t;at hit sculde iwur&d;e. ah men to so&d;e i-wenden; for Walwain wes his bro&d;er. &t;e alre treoweste gume; &t;e tuhte to &t;an hirede. &t;urh ((Wal))wain. wes Modr&a;d; monnen &t;a leouere. and Ar&d;ur &t;e kene; ful wel him iquemde. He nom al his kinelond; & sette hit Moddr&a;d an hond. and Wenhauer his quene wur&d;lukest wiuen. &t;a &t;e in &t;issere leode; wunede; an londe. Ar&d;ur bi-tahte; al &t;at he ahte. Moddrade and &t;ere quene; &t;at heom was ique[m]e. &T;at was ufele idon; &t;at heo iboren weoren. &t;is lond heo for-radden; mid r&a;u&d;en uniuo&y;en. and a &t;an &a;nden heom-seoluen; &t;e Wurse gon i-scenden. &t;at heo &t;er for-leoseden; lif and heore saulen. and &a;uer seo&d;&d;e la&d;en; in auer-&a;lche londe. &t;at nauer na man nalde; sel bede beoden for heore saule. for &t;an swike-dome; &t;at he dude Ar[&d;]ure his &a;me. Al &t;at Ar&d;ur ahte; he Moddrede bitahte. lond and his leoden; & leofen his quene. and se&d;&d;en he nom his ferde; of folken swi&d;e hende. and ferde ful sone; touward Su&d;-hamtune. &T;er comen seilien sone; &y;eond &t;a s&a; wide. scipes uniuo&y;e; to &t;as kinges folke. &t;e king &t;at folc beide; &y;eond &t;a scipen longe. bi &t;usend & bi &t;usend; to &t;an scipen &t;rasten. &t;e uader weop a &t;ene sune; suster a &t;ene bro&d;er. moder a &t;a dohter; &t;a &t;a du&y;e&d;e sturede. Weder stod on wille; wind wex an honde; ankeres heo up dro&y;en; drem wes on uolken. Wunden in-to widen s&a;; &t;eines wunder bli&d;e. scipen &t;er for&d; &t;rungen; gleo-men &t;er sungen. seiles &t;er tuhten; rapes &t;er rehtten. wederen alre selest; and &t;a s&a; sweuede. For &t;ere soft-nesse; Ar[&d;]ur gon to sl&a;pen. Alse &t;e king slepte; a sweuen him ((i))mette. feorlic wes &t;at sweouen. &t;ene king hit auerde; &t;a &t;e king him awoc; swi&d;e he wes idr&a;cched. and granen agon; ludere stefenen. N&a;s &t;er nan swa &t;riste; cniht under Criste. &t;at durste &t;ene king fr&a;ine; of his fare-coste. &a;r &t;e king him-seolf speke; and spilede wi&d; his beornen &t;ere. and &t;us Ar[&d;]ur him seide; &t;a he awoc of sl&a;pe. Lauerd Drihten Crist; domes waldende. midelarde mund; monnen froure. &t;urh &t;ine a&d;-mode wil; walden &a;nglen. let &t;u mi sweuen; to sel&t;en iturnen. &T;a spac Angel &t;e king. Scottene deorling. Lauer[d] s&a;i us &t;i sweuen; sele&y;eh&d;e us beo &y;eue&d;e. Blu&d;eliche qua&d; &t;e king; to blisse hit iwur&d;e. &T;er ich lai a sweuete; agan ich forto slepe. me &t;uhte &t;at in &t;ere weolcne; com an wunderlic deor. &a;st in &t;an leofte; ladlic an sehte. wi&d; leite mid storme. sturn-liche wende. nis in nare leode; nan swa lad-lic beore. &T;a com &t;er westene; winden mid &t;an weolcnen. a berninge drake; ((burh))[&y;es he] ((suel))[de] mid his feure he lihte. al &t;is lond-riche; me &t;uhte a mire sih&y;e&d;e. &t;at &t;a s&a; gon to berne; of leite & of fure. &t;a &t;e drake ferede; &T;es drake and beore. beien to-somne. radliche sone; to-gadere heo come; heo smiten heom to-gaderen; mid feondliche r&a;sen. [f]lo&y;en of heore h&a;&y;ene; swulc fur-burondes. Ofte wes &t;e drake buuen; and eft seo&d;&d;en bineo&t;en. neo&d;eles a &t;an &a;nde; he&y;en he gon wende. and he flah dun-rihte; mid feond-liche r&a;sen. and &t;ene beore he ismat. &t;at he to &t;ere eor&d;e iwhat. and he &t;er &t;ene beore of-sloh; and hine lim-mele to-droh. &T;a &t;at feht wes ido; &t;e drake a&y;en wende. &T;is sweuen me imette; &t;er ich lai and slapte. Biscopes &t;is iherden; & boc-il&a;rede men. &t;is iheorden eorles; &t;is iherden beornes. &a;lc bi his witte; wisdom s&a;iden. &t;is sweuen ar&a;hten; Ne durste &t;er na cniht; to ufele r&a;cchen na wiht. leoste he sculden leosen; his leomen &t;at weoren him deore. For&d; heo gunnen li&d;en; an eouste bilife. wind heom stod on wille; selest alre wedere. heo h&a;fden al &t;at heom wes neod; to londen heo comen at Barbe-fleot. To Barbe-fleot at Costentin; &t;er com muchel moncun in. of alle &t;an londe; &t;a Ar&d;ur hafde an honde. Swa sone swa heo mihten; ut of scipe heom rehten. &t;e king his folc hehte; herberwe isechen. an badien &t;e king wolde; &t;at his folc come; Nes he &t;ere buten ane niht; &t;a com him to an hende cniht. he talde tidinge Ar&d;ure &t;an kinge. he seide &t;at &t;er wes icumen; a sca&d;e li&d;e. of westward Spaine; wel [d]reori feond and inne Brutaine. bisi wes to harme; bi &t;ere s&a;-side. &t;et lond he weste wide; nu hit hatte Munt Seint Michel; &t;at lond ewelde. iwidel. Lauerd king que&d; &t;e cniht; to so&d;e ich &t;e cu&d;e her-riht. he hafue&d; inome &t;ine ma&y;e; mid hahliche stren&d;e. he&y;e wimmon i-boren; Howeles dohter icoren. Eleine wes ihaten; a&d;elest maidenen. To &t;an munte he heo uerede; a&d;elest maidene; nu fulle feowertene niht; &t;e feond heo hafue&d; ihalden &t;er-riht. nute we on liue; &t;eh he heo nabbe to wife. Alle he make&d; him to mete; &t;a men &t;a he i-gripe&d;. ru&d;eren hors & &t;a scep; g&a;t and &t;a swin eke. al &t;is lond he wule for-fare; buten &t;u afeollen ure kare. lond and &t;as leode; a &t;e is ure neode. &Y;et &t;e cniht seide; to &t;an uolc-kinge. I-sihst &t;u lauerd &t;e munt; and &t;ene wude muchele. &t;er wune&d; &t;e sca&d;e inne &t;a scende&d; &t;as leode. We habbe&d; wi&d; him iuohten; wel feole si&d;en. bi s&a; & bi londe; &t;es leoden he am&a;rde. ure scipen he aseingde; &t;at folc he al adrente. &t;eo &t;at feuhten a &t;an londe; &t;eo he adun leide. we habbeo&d; idriuen &t;at swa longe; &t;at we hine l&a;te&d; ane. faren heu swa he wule; after iwille him; &t;is lond-cnihtes ne durren; wi&d; him mare na fehten. Ar&d;ur &t;is iherde; a&d;elest alre kinge. he cleopede him to. &t;ene eorl K&a;i; &t;e wes his stiward and his m&a;i. Beduer eke; to him he cleopede. he wes &t;es kinges birle. He h&a;hte heom for&d;-riht; beon al war to midder-niht. mid alle heore wepne; to wenden wi&d; &t;an kinge. &t;at na mon under Criste; of heore uare nuste. buten Ar&d;ur &t;e king; and &t;a tweien cnihtes mid him. and heore sweines sixe ohte men and wihte. and &t;e cniht &t;e radde; hit &t;an king. heom ladde. To &t;ere mid-nihte; &t;a men weoren aslepe. Ar&d;ur for&d; him wende; a&d;elest alre kinge. Bi-foren rad heore lo[n]d-cniht; &t;at hit was d&a;iliht; heo lihten of heore steden; and rihten heore i-weden. &T;a ise&y;en heo nawiht feorren; a muchel fur smokien. uppen ane hulle; mid s&a;-ulode bi-uallen. and an-o&d;er hul &t;er wes swi&d;e heh; &t;&a; s&a; hine bifledde. ful neh. &t;er-uuen-on heo ise&y;en a fur; &t;at wes muchel and swi&d;e stor. &T;&a; cnihtes &t;a tweoneden; to wha&t;ere heo faren mihten. &t;et &t;e eotend war neore; of &t;eos kinges fore. &T;a nom him to rede; Ar&d;ur &t;e r&a;&y;e. &t;at heo sculden somed faren; aneosten &t;an ane furen. and &y;if hine &t;er funden; a-quellen hine to de&d;en. For&d; &t;e king wende; &t;at he com aneuste. noht he &t;er ne funde. bute a muchel fur &t;er berninde. Ar&d;ur eode abute; & his cnihtes bi his siden. na whit heo ne funden; quikes uppen wolden. buten &t;at fur muchele; and ban vnimete. bi atlinge heom &t;uhte; &t;ritti uo&d;ere. Ar&d;ur &t;a nuste. nenne red godne & bi-gon him to spekene. to Beduer his eorle. Beduer far biliue; a-dun of &t;issen hulle. and wend &t;e ouer &t;at water deope; mid allen &t;ine iwede; and mid wisdome; wend to &t;an fure. and bi-halues &t;e iga; and bi-hald &y;eorne. &y;if &t;u miht a-finden; oht of &t;an feonden. And &y;if &t;u hine miht of-&y;iten; on ai&y;es cunnes wisen. wend adun stille; &t;at cume to &t;an watere. & seien me &t;er sone; what &t;u i-se&y;en habbe. and &y;if hit ilimpe&d; swa; &t;at &t;u li&d;en to &t;an fure. & &t;e feond &t;e of-&y;ite; and &t;u to fuse. hafe mine godne horn; &t;e al mid golde is ibon. and blawe hine mid maine; swa mon scal for neode. and fus &t;e to &t;an feonde; and bigin to fihten. & we &t;e scullen fusen to; swa we hit swi&d;est ma&y;en don. And &y;if &t;u hine i-findest; aneouste &t;an fure; and &t;u al un-a&y;eten a&y;ein miht iwende. &t;enne for-beode ich &t;e; bi &t;ine bare life. &t;at &t;u nauere wi&d; &t;ene scucke; feht no biginne. Beduer iherde; what his lauerd him seide. his wepnen he on him dude; and for&d; him iwende. and up a-st&a;h &t;ene munt; &t;e is uni-mete. He bar an his honde; &a;nne g&a;re swi&d;e stronge. &a;nne sceld an his rugge; i-rust al mid golde. h&a;lm an his hafde; hehne of stele. his bodi wes bifeong; mid f&a;ire are burne. he hafde bi his side; enne brond al of stele. and for&d; he gon steppen; sti&d; imainede eorl. &t;at he com fusen; an neouste &t;an furen. and he under ane treo; gon him at-stonden. &T;a iherde he wepen; wunder ane swi&d;en. wepen and weinen; and wanliche iberen. &T;a &t;e cniht wende; &t;at hit &t;e eotend weoren. and he an-bursten agon; swulc weore a wilde bar. and for&y;&a;t sone; &t;at his lauerd him s&a;ide. His sceld he br&a;id on breoste; his spere he igrap faste. and an neoste gon fuse; touward &t;an fure. he wende to finden; &t;ene feond sturne. &t;at he fehten mihte; and fondien hine seolue. &T;a fond he &t;er ane quene; quecchen mid hafde. heor-lockede wif; weop for hire wei-si&d;. wanede hire si&d;es; &t;at heo w&a;s on liues &t;at set bi &t;an fure; mid reolichen ibere. & s&a;t & bi-heold &a;uere; &a;nne burin&a;sse. and hire &y;eddes s&a;ide; &y;eomere stefne. Wale Eleine; wale deore maide. wale &t;at ich &t;e uedde; &t;at ich &t;e uostredde. wale &t;at &t;&a; wald-sca&d;e; here &t;e haue&d; &t;us for-uare. wale &t;at ich wes iboren; mine leomen he haue&d; to-broken. &T;a bi-s&a;h &t;at wif abuten; whar &t;e eotend come bu&y;en. bi-seh a &t;ene eorl Beduer; &t;a icumen wes &t;er. &T;a s&a;ide &t;at wif here; &t;er heo s&a;t bi fure. Wh&a;t &a;rt &t;u f&a;re whit; e&a;rt &t;u angel e&a;rt cnih[t]. beo&d; &t;ine fe&d;er-heomen; ihaneked mid golden. &Y;if &t;u &a;rt of heuene; &t;u miht isund faren heonene. and &y;if &t;u &a;rt eor&d;lic cniht; &a;rm &t;u iwur&d;est for&d;-riht. For nu anan cume&d; &t;e sca&d;e; &t;e alle &t;ine leomen wule to-dra&y;en. &t;eh &t;u weore stel al; he &t;e awalt iwildel. He uerde to Brutaine; to a&d;[el]est alre bolde; to Howeles castle; h&a;h mon inne Brutene. &t;a &y;aten alle he to-brac; and binnen he gon wende. He nom &t;are halle wah; and helden hine to grunde. &t;&a;s bures dure he warp adun; &t;at heo to-barst a uiuen. he funde i &t;an buren; f&a;irest alre bruden. Eleinen wes ihaten; a&d;elest kunnen. Howeles dohter; h&a;h mon of Brutene. Ar&d;ures ma&y;e; of swi&d;e he&y;e cunne. Ich wes hire uoster-moder; and feire heo uostredde. &T;er &t;e eotend unc ifeng; for&d; mid him-seoluen. fiftene mile; into &t;isse wilde wude. hider to &t;issen ilke stude; &t;us he us diste; to-d&a;i a seouen nihte. Sone swa he hider com; swa he &t;at maide inom. he wolde mon-radene; habben wi&d; &t;an maidene. &A;lde n&a;fde heo na mare; buten fihtene &y;ere. ne mihte &t;at maiden; his mone i-&t;olien. anan swa he lai hire mide; hire lif heo losede sone. & her he heo bi-burede; burden alre hendest. Eleine min a&y;en uoster; Howelles dohter. &T;a [h]e hafde &t;is idon; swa me seoluen inom. a uolden he me laiden; and lai mid me seoluen. nu hafe&d; he mine ban alle; lad-liche a-brokene. mine leomen al to-le&d;ed. mi lif me is a-la&d;ed. Nu ich habbe &t;e itald; hu we beo&d; her ih&a;d. flih nu swi&d;e; lest he &t;e ifinde. for &y;if he cume&d; a-bol&y;en; mid his balu-r&a;sen. nes he neuere iboren; &t;e ma&y;en stonden &t;e biuoren. Efne &t;issen worden; &t;a &t;at wif seide. Beduer heo gon hirten; mid hende-liche worden. Leofe moder ich &a;m mon; and cniht &a;m wel idon. and ich &t;e wule suggen; &t;urh so&d;e mine worden. n&a;s nan kempen i-boren; of nauer nare burden. &t;at mon ne m&a;i mid stren&d;e; stupen hine to grunde. & hire &t;e ane alde wifmon; swi&d;e lutle beo&d; &t;ine m&a;hten. Ah hafuen nu swi&d;e godne d&a;i; and ich wulle faren minne w&a;i. Adun him ferde Beduer; to his du&y;e&d;e-kinge. and talde him hu he hafde kare; and hu he hafde al ifare. and what &t;at wif alde; of &t;an maidene him talde. and hu &t;e eotend &a;lche d&a;i; bi &t;an alde wiue lai. &T;er heo heom bi-twenen; heolden heore runen. hu heo mihten taken on; &t;at &t;e scucke weore fordon. &T;eo while com &t;e eoten[de] faren; and fusden to hi[s] fure. he bar uppen his rugge; bur&d;ene grete. &t;at weore tw&a;lf swine; iteied to-somne; mid wi&d;en swi&d;e grete, y-wri&d;en al to-gadere; Adun he warp &t;a dede swin; & him-seolf s&a;t &t;er-bi. his fur he beten a-gon; & muchele treowen l&a;iden on. &t;a six swin he to-droh; & euere he to &t;an wiue loh. & sone umbe while; he lai bi &t;an wife. ah he nuste noht &t;an tidende; &t;at comen to his wife-&t;inge. He droh ut his gleden; his fl&a;sce he gon breden; and &t;a six swin he gon &a;ten alle; &a;r he arise of selde. al biwaled on axen; wanliche weoren &t;a sonden. and seo&d;&d;en he gon r&a;mien; and raxlede swi&d;e. & adun lai bi &t;an fure; & his leomen strahte. Lete we nu &t;ene eotend bi-lafuen; and atlien to &t;an kinge. Ar&d;ur at &t;an watere; his wapnen ((nom)) an honde. & &t;e eorl Beduer; god cnih[t] wis and war. and &t;e &t;ridde wes K&a;i; &t;es kinges stiward & his m&a;i. Ouer &t;an watere heo comen; iwepned mid &t;an bezsten. & sti&y;en up &t;an hulle; mid allen heore maine. &t;at heo comen fusen; a-neuste &t;an furen. &t;er &t;e eotende lai and sl&a;p; & &t;a quene s&a;t and weop. Ar&d;ur hine teh bi-siden his iferen. for-bad heom bi heore leomen; & bi heore bare liuen. &t;at nan neoren swa kene; &t;at heom neh comen. buten he ise&y;en; &t;at hit ned weoren; Beduer at-stod him &t;ere; and K&a;i his iuere. Ar&d;ur gon stepe vor&d;; sti&d;-imoded kempe. &t;at he com to &t;an ulette; &t;er &t;e feond lai and sl&a;pte. &A;uere wes Ar&d;ur; &a;rh&d;e bideled. &t;et wes sutel &t;er-on; sellic &t;ah hit &t;unche. for Ar&d;ur mihte &t;ere; &t;ene eotende al to-h&a;uwe. slan &t;ene scucke; &t;er he lai & slapte. &T;a nolde Ar&d;ur on slepen; na wiht hine areppen. leste he an uferre da&y;e; up-br&a;id iherde. &T;a cleopede Ar&d;ur anan; a&d;elest kingen. Aris aris feond-sca&d;e; to &t;ine f&a;ie-si&d;e. nu wit scullen delen; &t;ene d&a;d of mire ma&y;en. &A;r &t;e king h&a;fde; &t;&a;s ful is&a;ide. &t;e eotend up a-sturte; & igrap his mucle clubbe. and wende mid &t;an dunten; Ar&d;ur al to-driuen. ah Ar&d;ur br&a;id he&y;e; his sceld buuen his h&a;lme. and &t;e eotend smat &t;er-an-ouenan; &t;at al he gon to-scenen; And Ar&d;ur him swende to; an hi&y;ende mid his sweorde. and &t;en chin him of-swipte; mid alle &t;an cheuele. and sturte him biaften ane treo; &t;e &t;er stod aneouste. and &t;e eotend smat after biliue; & noht hine ne hutte. ah he &t;at treo smat; &t;at al his clubbe to-draf. And Ar&d;ur aneouste; &t;at treo bieorn abute. and swa Ar&d;ur & &t;e scucke; biurnen hit &t;reie a-buten. &T;a wes &t;e eotend heui swi&d;e. and Ar[&d;]ur wes swiftre; & of-toc &t;ene eotend. and up ahof his gode brond; and &t;at &t;ih him of-smat; & eotend adun w&a;t. And Ar&d;ur at-stod and biheold. &t;a gon to spekene &t;e ueond. Lauerd lauerd &y;ef me gri&d;; wha is &t;at me fihte&d; wi&d;. Ne wende ich &t;at na man; a &t;issere weorlde-richen. me mihte &t;us lehtliche; a-leggen mid fehte. bute hit Ar&d;ur weore; a&d;elest alre Brutte. and neo&d;eles n&a;s ich nauere; of Ar[&d;]ure a-f&a;red s&a;re. &T;a him s&a;ide Ar[&d;]ur; a&d;elest kingen. Ich &a;m Ar&d;ur &t;e king; Bruttene deorling. Tel me of &t;ine cunne; and whar beo heore beonste. and wha &t;e weore on uolde; fader o&d;er moder. ihalde. and of wulche londe; &t;u art ili&d;en hidere. and whi &t;u mine ma&y;e; a-ualled hafuest mid mor&d;e. &T;a andswarede &t;e feond; &t;er he l&a;i and biheold. Al &t;is ich wulle don; and &t;ine treo&d;e under-fon. wi&d; &t;at &t;u me lete liuien; and mine leomen h&a;len. Ar&d;ur hine iwr&a;&d;&d;ede; wunder ane swi&d;e. and he Beduer cleopede; balde his kempe. Ga aneouste Beduer; and hefd him binim her. & fere hit for&d; mid &t;e; adun of &t;isse munte. Beduer aneouste com; & his h&a;fued him binom & swa heo &t;eone((ne)) ferden. adun to heore iferen. [&T;a sat &t;e king adun] and hine gon to resten. and &t;as word seide; Ar&d;ur &t;e sele. No u&a;ht ich nauere [u]eh[t] non; uppen &t;issere uolden. buten &t;a ich sloh &t;ene king Riun; uppen &t;an munte of Rauinite. Seo&d;&d;en heo uor&d; wenden; & to &t;ere uerde comen. &t;a &t;e &t;at hafd ise&y;e; sellic heom &t;uhte. whar weore under heuene; swulc hafed ikenned. Howel of Brutaine; beh to &t;an kinge. and &t;e king him seide; al of &t;an maidene. &T;a wes Howel sari; & sorhful an heorte for-&t;i. and nom al his feren; and ferde to &t;an munte. &t;er &t;at Brutisce maide; bibured l&a;i on eor&d;e. He lette &t;er areren sone; ane chireche swi&d;e faire. a Seinte Marie nomen; Drihtenes moder. & seo&d;&d;en he &y;&a;f nome &t;an hulle; &a;r he &t;onne wende. and hehte hine &A;leine Tunbel; nu hit h&a;hte Munt Seint Myhhel. &T;a wes Ar&d;ures hired; sellich isomned. of Irlonde & of Scotlonde; &t;ider weoren iscri&d;ene. &T;a lette &t;e king blauwen; bemen an hireden. & wenden of Brutaine; bisie men & kene. &t;urh-ut Normandie; &t;&a; hehte &t;a Neustrie. heo uerden &t;urh-ut France; and folc heom after ferde. heo bu&y;en ut of Fra[n]ce; into Burguine. His hauw&a;res &t;er comen; and heolden his iferen. & cudde &t;an kinge; &t;er i &t;are cu&d;&d;e. &t;at Luces &t;e kaisere; and al his Romanisce here. &t;ider-ward heo comen; fromward heore &t;eoden; & swa heo wolden fusen; in touw%ward France. and al &t;at bi-winnen; and seo&d;&d;en wenden hidere. & Bruttes alle aquellen; quicke &t;er heo heom funde. and Ar&d;ur &t;ene kene; ibunde lede to Rome. &T;a wes abol&y;en; baldest alre kingen. and hehte a &t;an feldes; slen alle his teldes. and &t;er he wikien wolde; &t;at he &t;at so&d;e wuste. wh&a;r he minte &t;ene k&a;isere; iwisliche kepen. &T;at wate((r)) hehte Albe; &t;er lai &t;e king balde. An wis cniht &t;er com ride; to &t;as kinges uerde. &t;e wes al for-wunded; & his folc afelled swi&d;e. hafden Romanisce men; al his lond bi-r&a;iued him. He talde &t;an kinge; neouwe ti&d;ende. whar lai &t;e kaisere; and al his Romanisce here. & wh&a;r he hine mihte iwinde; &y;if he hine wolde wi[&d;] him fihten. o&d;er gri&d; makien; wi&d; Romanisce monnen. Ah lauerd Ar&d;ur qua&d; &t;e cniht; ich &t;e wulle cu&d;en her-riht. &t;at betere &t;e is freondscipe to habben; &t;ene for to fihten. for a&y;an &t;ine tweie; heo habbeo&d; tw&a;lue. swa feole kinges; swa feole here-dringes. Nis he in nare ku&d;&d;e; &t;e hit &t;e ma&y;e icu[&d;]&d;e. for alle &t;an uolke; &t;e uulie&d; &t;an kinge. wi&d;-uten &t;an Rom-leoden; of his a&y;ere &t;eoden. and wi&d;-ute &t;an uolke; &t;e &y;irne&d; &t;as kinges are. &T;a &t;e talen weoren alle italde; & Ar&d;ur heo hafden under-stonde. &t;a cleopede &t;e king for&d;-rihtes; his deoreste cnihtes. & radden heom bitwenen; enne castel to areren. on-uast &t;an wateren; &t;e Albe wes ihaten. On ane swi&d;e feiere stude; itimbred he wes ful sone. &t;er feng moni hond to; an hi&y;ende he wes ido. for &y;if Ar&d;ur mis-ferde; &t;enne he come to fihte. o&d;er his uolc ueolle; o&d;er setten to fleonne. &t;enne &t;ohte he to at-stonden; at &t;an castle stronge. &T;a cleopede he eorles tweie; a&d;ele men and wise. he&y;e men icunned; &t;an kinge swi&d;e deore. &t;&a; an wes of Chartres; and hehte Gerin. muchel wisdom wunede mid him. &t;e o&d;er hehte Beof ((of)) Oxene-uord; welle wide sprong &t;as eorles word. &T;e &y;et &t;e king cleopede Walw&a;in. &t;e wes his deoreste m&a;i. for Walwain cu&d;e Romanisc; Walwain cu&d;e Bruttisc. he wes iued inne Rome; wel feole wintre. &T;e king nom &t;as &t;reo cnihtes hende; and to &t;an kaisere heom sende. and hehte hine mid his ferde; faren a&y;&a;in to Rome. & &t;at he n&a;uere into France; his ferde no ladde. And &y;if &t;u &t;ider wendest; and &t;ine ferde ledest. &t;u scalt beon under-uonge; to &t;ine u&a;ie-si&d;e. For France is min a&y;en; and ich heo mid fehte biwon. and &y;if &t;u nult bilauen; &t;at &t;ider nult li&d;en. fare wit to uihte; and falle &t;e uor-cu&d;ere. and lete we &t;at folc wr&a;cche; wunien an &a;re. While Rom-leoden; iwunnen &t;a &t;eoden. and seo&d;&d;en heo &t;a &t;eoden; mid fehte for-loseden. and ich heo mid feohte bi-won; and mid fehte wule halden. For&d; &t;a cnihtes wenden; godliche kempen. &t;at [weoren] Gerin & Beof &t;e hende; and Walwain &t;e balde. iburned and ihelmed; an h&a;&y;en heore steden. and &a;lc weiede an sculdre; sceld swi&d;e godne. heo beren on heore honde; gares swi&d;e stronge. For&d; heo gunnen ride; riche men from hirede. muchel of &t;ere du&y;e&d;e; &t;e mid Ar&d;ure wunede. mid Walwaine eoden; and &a;&d;-mod-liche hine beden. &t;at he wi&d; Rom-leode; summe sake arerde. &t;at we ma&y;en mid fehte; fondien us seolue. for hit is feole &y;ere; &t;at heore &t;r&a;ttes comen here. and heore beot makie&d;; &t;at heo us wulle bihafdi. Nu is hit muchel leod-scome; &y;if hit scal &t;us a-ligge. bute &t;er sum sake beo; &a;r we iwur&d;e s&a;hte. scaftes to-brokene; brunies to-torne. sceldes to-scened; scalkes to-heouwen. sweordes iba&d;ede; i blode &t;an rede For&d; &t;a eorles wenden; &t;urh &a;ne wude muchelen. and m&a;rcoden enne w&a;i; &t;e ouer anne munte l&a;i. &t;at heo bi-comen sone; to &t;an uolke of Rome. wur&d;liche iwepned; wunden an horsen. &T;er me mihte bi-halden &t;e mon &t;e bi-halues weore. moni &t;usenden; &t;rasten ut of telden. al to bi-halden; &t;eos &t;reo cnihtes balde. and bi-heolden heore steden; and bi-heolden heore iweden. & hercnede tidende; from Ar&d;ure &t;an kinge. and a-neouste for&d;-rihtes; fr&a;inede &t;a cnihtes. and &y;if &t;e king heom i-send h&a;fde; to &t;an kaisere. to speken &t;an k&a;isere wi&d;; and to &y;irnen his gri&d;. Ah for nauer nare speche; &t;as &t;reo eorles riche. nolden abiden; &a;r heo comen riden. forn to &t;as teldes deoren; &t;er-inne wes &t;e kaisere. Adun heo gunnen lihten ((& bitahten hore steden)) and swa heo iwepned mid alle; wenden in-to telde. forn to &t;an kaisere; &t;e Luces we[s] ihate. &T;er he s&a;t an his bedde; heore &a;rnde heo him cudde. &a;lc his sa&y;e s&a;ide; swa him sel &t;uhte. & hehten hine wenden; a&y;&a;in to his londen. &t;at he nauere mid un-fri&d;e; France; no isohte. &T;a while &t;a &t;eos eorles &t;reo; seiden heore erende. a-set &t;e kaisere; swulc he akimed weore. and andsware nauer nan; no a&y;&a;f &t;issen eorlen. ah he lustnede &y;eorne; lu&d;er on his &t;ohte. &T;a an-b&a;lh Walwain; swulc an iburst &t;ein and &t;as word s&a;ide; Walwain &t;e kene. Luces &t;e riche; &t;u &a;rt k&a;isere of Rome. we beo&d; Ar&d;ures men; a&d;elest Brutten. He sent &t;e his sonde; wi&d;-uten gretinge. he hat &t;e faren to Rome; &t;a riche is &t;in a&y;en. let hine halden France; &t;e he biwon mid fehte. and hald &t;u richen; and &t;ine Rom-leoden. While &t;ine aldren; France ieoden. mid fehte heo &t;er biwunnen; unimete wunnen; swa ane while heo &t;er l[i]ueden; and seo&d;en heo hit leoseden. mid fehte Ar[&d;]ur hit biwon; and he hit wule walden. He is ure lauerd; we beo&d; his leod-kempen. He us h&a;hte suggen; so&d; to &t;e seoluen. &y;if &t;u nult a&y;en bu&y;en; &t;[i] bone he wule iwur&d;en. and &y;if &t;u nult a&y;en wenden; ah iwur&d;ien &t;in iwillen. and &t;u wult &t;at kinelond; bi-tellen to &t;ire hond. nu to-mor&y;en is &t;e d&a;i; haue &y;if &t;u bi&y;ete m&a;i; &T;&a; andswarede &t;e kaisere; mid gr&a;ttere wr&a;&d;&d;e; Nulle ich noht a&y;&a;in faren; ah France ich wulle bi-tellen. mine &a;ldren hit heolden; and ich hit wulle habben. Ah &y;if he wolde bi-cumen mi mon; & for lauerd me icnawen. & treouliche me heren; & me for h&a;rre halden. gri&d;ien ich him wulle; & his gumen alle. and lete halde Brut-lond; &t;&a; Iulius hafde in his hond. & o&d;ere londes monie; &t;e Iulius hafde an honde. &t;at he naue&d; nane rihte to; &t;&a; riche &t;&a;h he walde. &t;a he scal alle leose. buten he leo&d; makie. &T;a andswarede Walwain; &t;&a; wes Ar&d;ures m&a;i. Belin & Brenne; bei&y;ene &t;a ibro&d;ere. Brut-lond heo ahten; and France heo biwunnen. and seo&d;&d;en heo uerden sone; and bi&y;eten Rome. and &t;er heo wuneden seo&d;&d;e; wel feole &y;ere. &T;a &t;is wes al iuare; &t;a wes Brennes k&a;isere. and walde Rom-leoden; and alle &t;a &t;eoden. And Rome is ure icunde; &t;a &t;u haldest an honde. and &y;if we mote libben; we hit wulle&d; habben. beute &y;if &t;u wulle icnawen beo; &t;at Ar&d;ur is king ouer &t;e. and &a;lche &y;ere him senden; g&a;uel of &t;ine londen. and &y;if g&a;st him a leo&d;; &t;u miht libben &t;a e&d;. &T;a s&a;t bi &t;an kaisere; a cniht of his cunne. Quencelin ihaten; h&a;h mon inne Rome. &T;es cniht andswarede; biuoren &t;an kaisere. & &t;us him seide; &t;e cniht was unisele. Cnihtes fare&d; eou a&y;&a;in; and cu&d;e&d; eower kinge. [Bruttes beo&t; bolde] a[c] heo beo&d; unwr&a;ste italde. for &a;uere heo &y;elp makie&d;; heore monscipe is lut%tel. Mare he &t;ohte to suggen; &t;a Walwain br&a;id to sweorden. and smat hine ufenen &t;at hafde; &t;at he atweo h&a;lde. & he hi&y;enliche anan; heolde to his horsen. and heo up leopen; mid grimliche lechen. and &t;as word seide; Walwain &t;e sele. Swa me helpe &t;e ilke lauerd; &t;e scop &t;es da&y;es lihte. &y;if &a;uer-&a;ie is swa kene; of eouwer moncunne. &t;at us after kenne; ich hine wulle aquelle he scal beo to-swungen; mid brade mine sweorden. Efne &t;are ilke tale; &t;a cleopede &t;e kaisere. Halde&d; heom halde&d;; alle heo sculle&d; heongien. he&y;e uppen treouwe; o&d;er mid horsen beon to-dra&y;ene. Efne &t;issere s&a;&y;e; &t;a &t;e kaisere seide. &t;e eorles gunnen riden; & spureden heore steden. heo sc&a;ken on heore honden; speren swi&d;e stronge. beren bi-foren breosten; brade heore sceldes. Aneouste gunnen ride; eorles r&a;&y;e. and &a;uere &t;&a; kaisere; lude gon cleopie. Nime&d; heom sl&a;h heom. i-scend heo us habbeo&d;. &T;er me mihte ihere; &t;e &t;er bihalues weore. clupien &t;usende; of &t;an &t;eod-folke. Hider hider wepnen; Wende we heom &a;fter. Hider ure sceldes; &t;e scalkes atwende&d;. Sone heom after wenden; iwepnede kempen. &t;er sixe &t;er seouene; &t;er &a;hte &t;er ni&y;ene. And &a;uere &t;a eorles; arnde biliues. and &a;uere umbe stunde; bise&y;en heom bi-hinde. and euere &t;a cnihtes of Rome; after biliue come. And &t;er com aneouste; alre swi&d;est &a;rne. & euere cleopede; kenlich swi&d;e. Wende&d; a-&y;&a;in cnihtes; and werie&d; eo mid fihtes. Hit is eo muchel scome; &t;at &y;e wulle&d; at-sceken. Walwain icneo &t;ene reme; of &t;an Romanisce men; he wende his stede; & to him gon ride. & smat hine &t;urh mid &t;an spere. swa he ispited weore. & br&a;id to him &t;at spere; &t;e gume iwat sone. & &t;&a;s word kende; Walwain &t;e kene. Cniht &t;u ride to swi&d;e; betere &t;e weore at Rome. Marcel hehte &t;e cniht; he&y;ere monnen. &T;a Walwain i-s&a;h; &t;at he to grunde b&a;h. sone his sweord he ut abr&a;id; smat of Marcele &t;at hefd. and &t;as word s&a;ide; Walwain &t;e sele. Marcel far to helle; & tel heom &t;er spelles. and wune &t;er to-&y;ere; mid Quencelien &t;in ifere. and halde&d; &t;er unker rune; betere inc weoren inne Rome. for &t;us we eou scullen techen; ure Bruttisce speche. Gerin is&a;h hu hit ferde; hu &t;e Romanisce lai &t;er dune; and his hors mune&y;ede; and &a;nne o[&d;]erne imette. and smat hine &t;urh-ut mid his spere; and &t;as word spilede; Rid nu swa Romain; and reos &t;e to hellen. and &t;us we scullen grundien; &y;if Godd us wule fulsten. Nis noht wur&d; &t;ratte; buten &t;er beo dede &a;[c] Bos is&a;h &t;e ohte mon; hu his iueren hafden idon. & his hors wende; wunder ane swi&d;e. and mid alle his mitte; teh to ane cnihte. & smat hine buuen &t;an scelde; &t;at to-barst his gode burne. & &t;urh-ut &t;ene sweore; &t;e sw&a;lt ful sone. And &t;us &t;e eorl cleopien agon; kenliche on his feren. Bruttes us wulle&d; scenden; &y;if we heonne wende&d;. bute we bet aginnen. &a;r we heonene iwenden. Efne &t;ere speche; &t;e &t;e eorl [k]ende. heo bi-wenden heom sone; wunder ane swi&d;e. and &a;lc his sweord swi&d;e adroh; and &a;lc his Rumain of-sloh. & seo&d;&d;en heore hors wenden; & heore w&a;i heolden. And &t;&a; Romanisce men; riden eouere after heom. ofte heo heom on smiten; ofte heo heom at-witen; ofte heo s&a;iden heom [t]o; Abuggen &y;e scullen &t;a dede. ah ne mihten heo &t;urh nane &t;inge; heore nenne adun bringe. no nenne h&a;rm &t;er don heom; i &t;an wi&d;er-happen. Ah &a;uere umbe whilen; &t;e eorles a&y;ain wenden. and &a;r heo to-twemden; &t;e wurse wes Rom-leoden. &T;us heo iuerden; fiftene milen. &t;at heo comen to ane stude; vnder ane ueire wude. on-uast &t;an castle; &t;er Ar&d;ur lei uaste. &T;reo milen &t;er-from; to &t;an wuden &t;rungen; ni&y;e &t;usende; &t;e Ar&d;ur &t;ider senden. baldere Brutten; &t;e bezst &t;at lond cneowen. heo wolden wite &t;at so&d;e; of Walwain &t;an kene. and of his iueren; hu heo iuaren weoren. wha&d;er heo liue weoren; &t;a heo bi w&a;ie l&a;ien. &T;&a;s cnihtes si&y;en &t;urh &t;ene wude; wunder ane softe. uppen ane hullen; and &y;eorne biheolden. Heo letten alle &t;a horsmen; i &t;an wude alihten. and rihten heore i-wepnen; and alle heore iweden. buten an hundred monnen; &t;e &t;er sculden bi-halden. &y;if heo on-&y;iten mihten; &t;urh &a;ies cunnes &t;ingen. &T;a ise&y;en heo feorren; in ane uelde muchelen. &t;reo cnihtes &a;rnen; mid allen heore mainen. After &t;an &t;reom cnihten; &t;ritti &t;er comen. after &t;an &t;rittie; heo ise&y;en &t;reo &t;usende. &t;er-after comen &t;rasten; &t;ritti &t;usen anan. Romanisce leoden; mid r&a;ue bihonged. And &t;a eorles bi-uoren heom; aneuste at-arnden. euere &t;ene rihte w&a;i; &t;e touward &t;an wude lai. &t;er heore iueren; wel ihudde weoren. &T;a eorles &a;rden to &t;an wuden; &t;a Romanisce after riden. &t;a Bruttes to-r&a;sden; on heore ir&a;ste steden. and smiten to a-uorenon; and feollen an hundred anan. &T;a wenden Rom-leoden; &t;at Ar&d;ur come riden. and weoren afered feondliche swi&d;e. and Bruttes after heom; and slo&y;en of &t;an folke. fiften hundred; &T;a com heom to fulste; of heore a&y;e uolke. &t;a Ar&d;ur &t;ider hafde isend; sixtene &t;usund. baldere Brutten; mid burnen bihonged. &T;a com &t;er ride; &t;at wes an eorl riche. Petreius ihate; heh of Rome. mid six &t;usend kempen; &t;an Romanisce to helpen. & mid muchelere streng&d;e. leopen to &t;an Brutten. and lut &t;er-of nomen; ah monie heo of-slo&y;en. Bruttes to wude h&a;lden; &t;e o&d;ere after wenden. and &t;a Bruttes auoten; uaste a&y;&a;in stoden. and &t;a Romanisce men; fuhten ridende. and Bruttes heom to heolden; & heore ((hors)) slo&y;en. & moni &t;er nomen; & in &t;ene wude dro&y;en. &T;a iwar&d; Petreius wra&d;; &t;at his wes &t;a wurse &t;er. and he mid his uerde; from &t;an wude wende. and Bruttes heom to bu&y;en; and bi-&a;ften heom slo&y;en. &T;a Bruttes weoren ut of wude; i&y;ein to &t;an felde. &t;a atstoden Rom-leoden; mid r&a;&y;e stren&y;e. &T;a bi-gon &t;at muchele fiht; &t;er ueollen eorl%les & moni god cnih[t]. &t;er ueollen a d&a;i; fiften &t;usend. a&d;elere monnen; &a;r hit weore &a;fen. &T;er he finden mihte; &t;e his main wolde fondien. hond a&y;an honde; strongne ((a&y;ein str))[onge]. sceld a&y;ein scelde; scalkes &t;er ueollen. Vrnen &t;a streten; mid blode-str&a;men. leien &y;eond &t;an ueldes; gold-fa&y;e sceldes. al &t;ene d&a;i longe; heo heolden &t;at feht stronge. Petreius an his halue; his folc heold to-somne. &t;a iwr&a;&d; sone; &t;at Bruttes hafden &t;at wurse. &T;at is&a;h &t;e eorl he&y;e; of Oxeneuorde. Beof w&a;s ih&a;ten; h&a;h Bruttisc mon. &t;at a nare wisen; ne mihte hit i-wur&d;en. &t;at Bruttes ne mos((ten)) reosen; buten heo r&a;d haueden. &T;a eorl &t;a cleopede; cnihtes a&d;ele. of &t;an alre bezsten; of alle &t;an Brutten. and of &t;an kennesten; &t;e &t;er quike weoren. and tuhte hine ut a &t;an felde; aneouste &t;ere ferde. and &t;us him iseide; an heorte him wes unne&d;e. Cnihtes hercnie&d; nu to me; Drihten us helpe. we beo&d; hidere icumen; and &t;is feht habbe((o&d;)) under-numen. buten Ar&d;ures rede; &t;e is ure hexte. &y;if us oht ilimpe&d;; we him &t;a bet likie&d;. and &y;if us ilimpe&d; uuelen. he us wule hatien. Ah &y;if &y;e wulle&d; minne r&a;d; &t;enne ride we al glad. We beo&d; &t;reo hundred cnihtes; ihelmede &t;eines. ohte men and kene; a&d;ele iborene. Cu&d;e&d; eouwer cniht-scipe; we beo&d; of are cu[&d;]&d;e. Ride&d; &t;enne ich ride; and fulie&d; mine rede. Alle halde&d; him to; to &t;an cnihte &t;a ich do. ne nime &y;e nenne stede; no nanes cnihtes iwede. ah &a;uer-&a;lc god cniht; sl&a;n &a;uere adun-riht. &A;fne &t;an worde; &t;e &t;e cniht s&a;ide. of Oxene-uorde. to his iueren bisiden; &t;e gon he to riden; &a;fne al swa swi&d;e; swa hund &t;ene heort driue&d;. and his iueren after; mid allen heore mahten. &t;urh-ut &t;ene muchele uehte; al &t;a cniht-weorede. fluen an heore steden; uolc heo &t;ere aqualden. Wo w&a;s heom iboren; &t;a i &t;an weie heom weoren biuoren. for alle heo hit to-treden; mid horsen & mid steden. and swa aneouste heo iwenden; and Petreium iuengen; Beo[f] him bi-arnde; and mid &a;rmen bi-clupte. & br&a;id hine of his stede; & to eor&d;e hine istr&a;hte. he wuste him bihalues; balde his cnihte. Bruttes adun slo&y;en; Petreius heo dro&y;en. and &t;a Rom-leoden; r&a;hliche fuhten. and a &t;an laste ne mihte mon wite. wha o&d;erne smite. &t;er wes muchel blod-gute; balu wes on compe. &T;a is&a;h Walwain; &t;er he wes bihaluen. mid seouen hundred cnihten; &t;ider he gon h&a;lden. in his w&a;i&y;e &t;at he funde; al he hit aqualde. and ridende igrap Petreiun; on richen his steden. and ladde uor&d; Petreiun; l&a;&d; &t;eh hit weore him. &t;at heo to &t;an wude comen; &t;er heo wel wusten. sikerliche to halden; &t;ene riche mon of Rome. and &a;ft ut a &t;ene ueld wenden and bi-gonnen to fehten. &T;er me iseon mihte; sor&y;en ino&y;e. sceldes scenen; scalkes fallen. halmes to-h&a;lden; h&a;h((&y;e)) men to-swelten. blodie ueldes; falewede nebbes. Bruttes heom to-r&a;sden; &t;a flu&y;en Rom-leoden. Bruttes heom slo&y;en; and monie heo quic. nomen. and &t;e d&a;i-ende &t;&a;; wa wes Rom-leoden [&t;]a. &T;a bond men uaste; kempen Romanisce. and l&a;dden heom to &t;an wude; biuoren Walwaine. heom biwakeden a &t;ere nihte. twenti hundred cnihten. &T;a hit dai wes amar&y;en; du&y;e&d;e gon sturie. for&d; heo gunnen li&d;e. to heore kine-lauerde; and swulc lac him brohte; &t;at leof him wes to habben. &T;a spac Ar&d;ur him &t;us; Wulcume Petreius. Nu ic &t;e wulle teche. Bruttisce sp&a;che. &T;u &y;ulpe biforen &t;an kaisere; &t;at &t;u me woldest aquellen. Nimen mine castles alle; and mine kine-riche. and muchel &t;e s&a;l iwur&d;en; of &t;at &t;u wilnedest to habben. Ich wulle bitachen &t;e; ful iwis; minne castel inne Paris. and &t;er &t;u scalt wunien; swa &t;e beo&d; alre leo&t;est. ne scalt &t;u nauere. mare; &t;i lif &t;enne lede. Ar&d;ur &t;a cnihtes nom; &t;e &t;er iuongen weoren. &t;reo hundred rideres; he nom eke anan. &t;e alle weoren iueren; cnihtes swi&d;e ohte; and kene men to uihte. and h&a;hte heom amor&y;en; monliche arisen. bi[n]den Romanisce men; mid stronge rake-teh&y;en. and lede Petreius; to &t;ere borh ((of)) Paris. Feouwer eorles he h&a;hte; for&d; heom ibringen. Cador Borel; Beduer and Richer. he hehte heom beon iueren; &t;at heo siker weoren. and cumen a&y;ain sone; to heore kine-lauerde. &T;is wes al &t;us ispeken; ah hit wes sone under-&y;eten. H&a;w&a;res foren; &y;eond &t;as kinges ferden. & iherden suggen; so&d;ere worden. wuder Ar&d;ur wolde senden; &t;&a; cnihtes. &t;e he haf[de] i benden. and &t;a hauweres for&d;-rihte; wenden uor&d; bi nihte. &t;at heo comen sone; to &t;an kaisere of Rome. and talden al heore tale; hu &t;as feouwer eorles sculden uare. and for&d; lede Petreius; to &t;&a;re burh of Paris. and al heo talden &t;ene w&a;i; &t;e intowardes Parise l&a;i. and whar me heom kepen mihte; in ane slade deopen. and biraiuien of heom; Petreiun &t;ene riche mon. & &t;a feouwer eorles ileggen; & fasten heom binden. Luces &t;is iherden; &t;e kaiser of Rome. and he leopt to wepne; swulc hit a liun weore. and ten &t;usend hehte; kempen i&t;o&y;ene. to horse & to wepnen; aneouste foren wenden; He cleopede Sextorius; of Libie he wes king of Turkie dux. he sende after Euander; &t;e of Babiloine wes icumen &t;er. he cleopede to &t;an senaturs; Bal Catel; Carrius. &t;eos weoren alle kine-borne; & &t;eos weoren alle icoren. aneouste to riden; and Petreium aredden. Anan swa hit was euen; for&d; heo iwenden. heom ladden twelue; of &t;an leod-folke. &t;a swi&d;e war%re weoren; and &t;a wei&y;es cu&d;en. &T;a riden Rom-leoden; riseden burnen. quahten on hafden; helmes he&y;en. seldes on rugge; r&a;&y;e Rom-leoden. Heo ferden alle nihte; neodliche swi&d;e. &t;et heo comen in &t;e wai; &t;a in-to Parise lei. &t;a weoren heo biuoren; and Bruttes biaften. Ah wale &t;at hit nuste; Cador &t;e kene. &t;at &t;a Rom-leoden; heom for-riden hafueden. Heo comen in &a;nne wude; on &a;nne swi&d;e faire stude. in ane dale deope; di&y;elen bih&a;lues. sweoren heom bitw&a;nen; &t;at &t;er heo wolden kepen. &T;er heo leien stille; ane lutle stunde. & hit agon dai&y;en; and deor gunnen wa&y;e&y;en. &T;a comen Ar&d;ures men; quecchen after streten. riht &t;ene ilke w&a;i; &t;er &t;e o&d;er uerde l&a;i. heo riden singinge; segges weoren bli[&d;]e. Neo&t;eles Cador wes &t;er; swi&d;e wis & swi&d;e war. he and Borel &t;e eorl riche; bu&y;en heom to-g&a;deres. & nomen heom bitweonen; fif hundred cnihtes. and biuoren wenden; iwepnede kempen. Richer and Beduer; wenden heom bafte &t;er. and &t;a cnihtes fereden; &t;a heo iuongen hafden. Petreium and his iueren; &t;a iwunne weoren. &T;a heo comen riden; uppen Rom-leoden; & Rom-leoden r&a;sden to; mid r&a;&y;ere streng&d;en. and smiten a &t;an Brutten; mid swi&d;e bite[r]e duntes. breken Bruttene trume; balu wes on folke. &t;e wude brastlien gon. beornes &t;er feollen. Bruttes heom wi&d;-stoden; and st&a;rcliche heom weoreden. &T;at iherde Richer; & &t;e eorl Beduer. hu heore i-ueren; heom b[i]uoren fuhten. Petreiun heo nomen; & heore inume allen. and mid &t;reo hu[n]dred sweinen; in-to wude senden. And heom-seolue fusden; to-ward heore if&a;ren. and smiten a Rom-leoden; mid ra&y;ere streng&d;en. &t;er wes moni dunt i&y;euen; and moni mon &t;er wes isla&y;en. &T;a under&y;&a;t Euander; &t;e he&d;ene king wes swi&d;e war. &t;at heore uolc gon waxen; and Bruttes gunnen wonien. and bu&y;en heom to-somne; his cnihtes seleste. and uuenon &t;an Brutten; swulc heo heom wolden abiten. Bruttes wokeden &t;a; & heore wes &t;at wurse. heo slo&y;en heo nomen; al &t;at heo neh comen. Wa wes Brutten &t;ere; buten Ar&d;ure. heore hel&t; wes to lutel &t;ere; at he&y;ere neode. &T;er wes Borel of-sla&y;en; and idon of lif-da&y;en. Euander king hine aqualde; mid lu&d;ere his crafte. and &t;reo Bruttes eke; he&y;e men iborene. &T;er isla&y;en weoren; &t;reo hundred of heore iueren. and monie quike nomen; & narwe heom ibunden. &t;a nusten heo godne r&a;d nanne; for alle heo wenden beon dede. neo&t;eles heo fuhten; swa ohtliche swa heo mahte. &T;a wes ut ifaren; from Ar&d;ures ferden. &t;&a; king of Peytouwe; har mon iblowen Guitard he hehte; Gascunne he ahte. he h&a;fde to iueren; fif hundred rideren. &t;reo hundred scuhten; kene men to uehten. and seouen hundred auoten; &t;a fuse weoren to harmen; Heo weoren ifaren into &t;an londe; fodder to biwinnen. &a;i&t;er uodder and mete; to l&a;den to heore ferde. &T;a luden heo iherden; of &t;an Rom-leoden. heore deden heo bi-lafden; and &t;iderward gunnen li&d;en. sti&d;-imodede men & swifte; slau&t;e bid&a;led. &t;at heo comen sone; an-neouste &t;an fehte. Guitard and his cnihtes; &t;er-riht for&d;-rihtes. igrip%pen heore sceldes; swi&d;e balde cnihtes. and alle &t;a scut%ten; scuuen heom bisides. and &t;a men auoten; to gunnen fusen; and alle somed smiten on; mid smarten heore dunten. At &t;an uorme sm&a;llen; Romaniscen veollen. fiftene hundred; folden to grunden; &t;er wes isl&a;&y;en Euander; &t;e king wes ful sturne. &a;r. Catellus of Rome; for&y;&a;t his domes &t;&a;re. &T;&a; astalden &t;er flem; &t;at &a;r sta&d;el heolden. &t;a rugges to-wenden; & flu&y;en Rom-leoden. Bruttes heom after bu&y;en; & mid baluwe heom. igr&a;tten; and swa monie heo &t;er nomen; and swa monie heo &t;er slo&y;en. &t;at no mihte Bruttene uerde; bi-ueolen na-mare. And &t;a Romanisce men; &t;e &t;er at-faren mihten. at-arnede ful sone; to &t;an kaisere. and talden him tidende; of Ar&d;ure &t;an kinge. for heo wenden to so&d;e; &t;at Ar&d;ur &t;ider comen. &t;er wes auared swi&d;e; &t;e kaisere & his ferde. &t;e Bruttes isla&y;en hafden; &t;at heom sel &t;uhten. a&y;ein-ward heo bu&y;en &t;a; mid baldere bi&y;ete. and to &t;an stude wenden a&y;&a;in; &t;er &t;at feht hafde ibeon. and bureden &t;a deden; and &t;a quike gunnen for&d; leden. And senden after Petreiun; &t;&a; heo &a;r nomen. & after his iueren; &t;&a; &a;r inumen weoren. and senden heom alle fuliwis; into &t;&a;re bur&y;e of Paris. and &t;reo castles fulden; and faste heom biclusden. after Ar&d;ures heste; a&d;elest kingen. Alle Brut-leoden; luueden Ar&d;uren. alle heom stod him &a;ie to; &t;at wuneden a &t;an &a;rde. swa dude &t;an kaisere; of &A;r&d;ure he hafde muchele kare. and alle Rom-leoden; of Ar&d;ure weoren a-f&a;rde. &T;a w&a;s mid so&d;e ifunde; &t;at M&a;rlin s&a;ide whilen. &t;at sculden for Ar[&d;]ure; Rome ifullen afure. and &t;a wal of stanen; quakien and fallen. &T;as ilke tacni[n]ge sculde beon; of Luces &t;an k&a;iseren. & of &t;an senature; &t;a mid him come of Rome; and of &t;an seoluen wisen; &t;&a; &t;er gunnen resen. &t;at Merlin i furn-da&y;en seide; al heo hit funden &t;ere. swa heo duden &a;re. and seo&d;&d;en wel iwhare; &a;r Ar&d;ur iboren weore. Merlin al hit bodede; &T;e kaisere i-herde suggen; so&d;ere worden. hu his men weoren inu[m]en; and hu his folc &a;c of-sla&y;en. &T;a weoren inne his ferde; feole-valde sor&y;e. summe m&a;nden heore freond; summe &t;r&a;tteden heore ueond. summe bonneden wepnen; balu heom wes &y;eue&d;e. &T;a iseh Luces; &t;at lu&d;ere him ilimped w&a;s; for &a;lche d&a;i he losede; of his leod-folke. ah he herm iuredde; his he&y;e men he losede. He iw&a;r&d; afered &t;a; wunder ane swi&d;e. and nom him to r&a;de; & to som-rune. &t;at he wolde to &A;ust; mid alle his iuerde. for&d; bi Lengres he wolde uare; of Ar&d;ure he hafde muchele kare. Ar&d;ur hafde his hauwares. an hirede &t;as kaiseres; and sone duden him to witen; whuder he wolde wenden. Ar[&d;]ur lette sone; somnien his ferde. stilleliche bi nihte; his cnihtes seleste. and for&d; &t;e king wende; mid sele his folke. An his riht honde; he lette Lengres stonde. and i &t;&a;ne w&a;i biforen ferde; &t;e Luces faren wolde. &T;a he com in ane dale; vnder ane dune. &t;er he gon at-stonden; kennest alre kingen. &t;at dale is mid so&d;e; Sosie ihaten. Ar&d;ur &t;er adun lihte; and h&a;hte al his du&y;e&d;e; gr&a;&d;ien heom to fihte; swa scolden cnihtes ohte. &t;at whenne Rom-leoden; &t;er comen riden. &t;at heo uengen heom on; swa ohte cnihtes sculden don. Alle &t;a sweines & &t;a un-wr&a;[st]e &t;eines. & of &t;an smale uolke; feole &t;usunde. &t;e king heom sette in ane hulle; mid feole here-marken. &t;at he dude for &y;epscipe; &t;er-of he &y;elpen &t;ohte. al swa hit i-war&d; seo&d;&d;e; &t;er-after ful sone. Ar&d;ur ten &t;usend nom; of a&d;elen his cnihten. sende a riht honde; mid raue bihonge. he lette o&d;ere ten &t;usende; an his lift honde. ten &t;usend biuoren; ten &t;usend bi&a;ften. mid heom-seoluen heo heolden; sixtene &t;usund. bi-halues he sende; in-to ane wude hende. seouentene &t;usend; selere cnihten. wel iwepnede men; &t;ene wude to bi-wit%te&y;en. &t;at heo mihte &t;ider uare; &y;if him neod weore. &T;a wes inne Gloucestre; an eorl mid &t;an bezste. Morui&d; wes ihate; mon swi&d;e kene. him he bi-tahte; &t;ene wude & &t;a ferde. And &y;if hit ilimpe&d;; swa wule &t;e liuiende Godd. &t;at heo ouer-cumen beon; and biginnen to fleon. sette&d; heom after; mid allen &a;ouwer mahten. and al &t;at &y;e of-take ma&y;en; doh hit of lif-da&y;en. &t;a uatte & &t;a lene; &t;a riche and &t;a hene. For no beo in nauer nare leode; no in none leode. cnihtes al swa sele; swa beo&d; mid me seolue. cnihtes al swa r&a;&y;e; cnihtes al swa riche. cnihtes al swa stronge; in nauer ane londe. &Y;e beo&d; under Criste; cnihten alre kennest. and ich &a;m rihchest alre kinge. vnder Gode seolue; do we wel &t;as dede. Godd us wel spede; Cnihtes &t;a andswarede. stille-liche under lufte; Alle we scullen wel don. and alle we scullen to-uon. Ni&d;ing wur&d;e &t;e cniht; &t;e ne cu&d;e his mahten her-riht. &T;a s&a;nde heo a ba siden; al &t;a men auoten. &t;a lette he sette up &t;ene drake; herem&a;rken unimake. bi-t&a;hte hine ane kinge; &t;e wel hine cu&d;e halde. Angel kinge of Scotlonde; &t;a uormeste uerde heold an honde. Cador &t;e eorl of Cornwaille; &t;a uerde heold baften. Bo[f] hafde ane; &t;e eorl of Oxen-uorde. &T;e eorl of Ch&a;stre Gerin; &t;a ueor&d;e uerde heold mid him. &T;a uerden uppen &t;ere dune; heold Escil king &t;e Denisce. Lot heold &t;a ane; &t;e leof was &t;an kinge. Howel of Brutaine; heold ane o&d;ere. Walwain &t;e kene; wes bi &t;an kinge. Kai wuste ane; stiward w&a;s &t;as kinges. Beduer ane o&d;er; &t;e wes &t;es kinges birle. &T;e eorl of Flandres Howeldin; ane uerde hefde mid him. Ane muchele uerde hefde Gui[t]ard; &t;e king of Gascunnes &a;rd. Wigein eorl of Leicestre; and Ionatan eorl of Dorchestre. heo wusten &t;a twa uerden; &t;e &t;er weoren auoten. &T;e eorl of Chastre Curselein; and eorl of Ba&d;e &t;e hehte Urgein. ho bi-wusten ba &t;a uerden; &t;a weoren &t;&a;r auoten. &t;eos sculden a twa haluen; halden to &t;an uehte. to &t;issen twam eorlen; &t;a ohte cnihtes weoren. hafden Ar&d;ur treou&d;e; &t;e eorles weoren treowe. &t;a weoren alle &t;a uerden isette; alse Ar&d;ur sel &t;uhte. &t;a cleopede him to; &t;e king of Brutaine. his red&y;iuen alle; &t;a r&a;i&y;est weoren to dome. & &t;us seide Ar&d;ur anan; to a&d;elen his monnen. Hercne&d; nu tou-wardes ((me)); mine wines deore. ir&a;sed &y;e habbeo&d; tweien; to Romanis monnen. and twien heo beo&d; ouer-cumen; and isla&y;en and inumen. for heo al mid wronge; wilneden of ure londe. and min heorte sei&d; me; &t;urh ure Drihten hehne. &t;at &y;et heo scullen beon ouer-cumen; ba&d;e isl&a;&y;en and inumen. &Y;e habbeo&d; ouer-cumen Noreine; &y;e habbeo&d; ouercume Denene. Scotlond & Irlond; al iwunen to eouwer heond. Normandie and France; bi-wunnen mid fehte. &T;reo & &t;ritti kine-lond; ich halde a mire a&y;ere hond. &t;&a; &y;e hit under sunnen; habbeo&d; me bi-wunnen. And &t;is beo&d; &t;a for-cu&d;este men; of alle quike monnen. h&a;&d;ene leode; Godd heo seonde&d; la&d;e. ure Drihten heo bi-l&a;ue&d;; and to Mahune heo tuhte&d;. & Luces &t;e k&a;isere; of Godd seolf naue&d; nane care. &t;at hafue&d; to iueren; ha&d;ene hundes. Goddes wi&d;er-iwinnen; we heom scullen awelden. leggen heom to grunde; and us seoluen beon isunde. mid Drihtenes willen; &t;e walde&d; alle deden. &T;a andswatede eorles &t;are; Alle we beo&d; &y;arewe. to libben and to liggen; mid leouen vre kingen. &T;a &t;as ferde wes al idiht; &t;a wes hit dai-liht. Luces at Lengeres bo&y;ede; & al his Rom-leode. he hehte his men blawen; his guldene bemen. bonnien his ferden; for&d; he wolde riden. from Lengres to Auste; swa l&a;i his weie rihte. For&d; gunnen riden; Romanisce leoden. &t;at heo ane mile comen; neh Ar&d;ure. &T;a iherde Rom-leoden; r&a;&y;e ti&d;enden. ise&y;en alle &t;a dales; alle &t;a dunes. alle &t;a hulles; mid helmes bi&t;ahte. he&y;e hare-marken; h&a;le&d;es heom heolden. sixti &t;usende; &t;rauwen mid winde. sceldes blikien; burnen scinen. palles gold-fa&y;e; gumen swi&d;e sturne. steden lepen; sturede &t;a eor&d;e. &T;e keiser isah &t;&a;ne king fare; &t;er he was bi wude-sca&y;e. he Luces &t;a s&a;ide; &t;&a; lauerd of Rome. & spac wi[&d;] his monnen; lud[e]((r))[e] stefnen. What beo&d; &t;eos ut-la&y;en; &t;a &t;isne wei us habbeo&d; for-uaren. Nime we ure wepnen; & heom to wenden. heo sculle&d; beon isla&y;ene; and summe quic iula&y;ene. alle heo sculle beon dede; mid wite fordemde. Efne &t;an worden; heo iuengen heore wepnen. &T;a heo i-g&a;red weoren; mid gode heore wepnen. &t;a spac Luces sone; &t;&a; lauerd of Rome. Biliue we heom to; alle we scullen wel do. &T;er weoren icumen mid him; fif & twenti kingen. he&d;ene uolc alle; &t;a heolden of Rome. eorles and dukes eke; of &a;stene weorlde. Lauerdinges qu&a;d Luces &t;a; Mahun eou beo li&d;e. &Y;e beo&d; kinges riche; & here&d; into Rome. Rome is mi rihte; rihcchest alre bur&y;e. and ich ah h&a;xst to beon; of alle quike monnen. &Y;e iseo&d; her on uolden; &t;a ure ifan sunden. heo &t;enche&d; to rixlien he&y;e; ouer ure riche. halden us for h&a;nen; heom-seoluen riche iwur&d;en. Ah we heom scullen forbeoden; mid baldere streng&d;en. for ure cun h&a;xst was; of alle quike monnen. and alle &t;a lond biwinnen; &t;a heo on lokeden. and into Brutlonde; ferde Iulius &t;e stronge. and bi-won him to hondes; feole kine-londes; Nu wolden ure under-lingges; beon ouer us kingges. ah heo hit scullen a-buggen; mid heore bare ruggen. no scullen heo nauere li&d;en; a&y;&a;in to Brutaine. &A;fne &t;an worde; &t;a sturede &t;a uerde. bi &t;usend & bi &t;usende; heo &t;runggen to-somne. &a;lc king of his folke; &y;arkede ferde. &T;a hit al was iset; & ferden isemed. &t;a weoren &t;ar-riht italde; fulle fiftene ferden. twein kinges &t;ere; &a;uere weoren ifere. feouwer eorles and a duc; dihten heom to-gadere. and &t;e k&a;isere him-seolf; mid ten &t;usend kempen. &T;a gon &t;at folc sturien; &t;a eo[r]&d;en gon to dunien. bemen &t;er bleowen; bonneden ferden. hornes &t;er aque&d;en; mid h&a;h&y;ere stefnen. sixti &t;usende; bleowen to-somne. Ma &t;er aque&d;en; of Ar&d;ures iueren. &t;ene sixti &t;usende; segges mid horne. &t;a wolcne gon to dunien; &t;a eo[r]&d;e gon to biuien. To-somne heo heolden; swulc heouene wolde uallen. &a;rst heo lette fleon to; feond-liche swi&d;e. flan al swa &t;icke; swa &t;e snau adun ualle&d;. stanes heo letten seo&d;&d;en; sturnliche winden. seo&d;&d;en speren chrakeden; sceldes brastleden. helmes to-helden; he&y;e men uellen. burnen to-breken; blod ut &y;eoten. ueldes falewe wur&d;en; feollen here-m&a;rken. Wondrede &y;eond &t;at wald; iwundede cnihtes ouer-al. sixti hundred &t;ar weoren; to-tredene mid horsen. beornes &t;er swelten; blodes at-urnen. str&a;hten after stretes; blodie stremes. balu wes on uolke; &t;e burst wes vnimete. Swa al swa sugge&d; writen; &t;&a; wite&y;en idihten. &t;at wes &t;at &t;ridde m&a;ste uiht; &t;e auere wes here idiht. &t;eo at &t;an laste; nuste nan kempe. wh&a;m he sculde sl&a;n on; and wham he sculde sparien. for no icneou na man o&d;er &t;ere; for vnimete blode. &T;a h&a;f &t;at fiht of &t;an studen; &t;er heo &a;r fuhten. and bigunnen arum&d;e; r&a;sen to-somne. and neouwe ueht bi-gunnen; narewe i&t;rungen. &t;er weoren Romleoden; reouliche iladde. &T;a comen &t;er kinges &t;reo; of h&a;&d;ene londe. of Ethi[o]pe wes &t;e an; &t;e o&d;er wes an Aufrican. &t;e &t;ridde wes of Libie; of h&a;&d;ene leode. Heo comen to &t;ere uerde; a &t;ere &a;st &a;nde. & &t;ene sceld-trume breken; &t;e Bruttes &t;er heolden. and anan f&a;lden; fiftene hundred. baldere &t;einen; of Ar&d;ures. &t;eoden. &t;a wenden Bruttes; sone to &t;a rugges. &T;a comen &t;er riden; tweien eorles kene. &t;at was Beduer and K&a;i; Ar&d;ures birle and his m&a;i. heore Bruttes heo iseh&y;en; mid bronden to-hawen. &T;er iwur&d;en to-bursten; eorles swi&d;e balden. mid ten &t;usend cnihten; h&a;lden to &t;an uihten; amidden &t;an &t;runge; &t;er heo &t;ihkest weoren. and slo&y;en Rom-leoden; reouliche swi&d;en. & &y;eond &t;an uehte wenden; after heore iwillen. &T;a weoren heo to &t;riste; and to ufele heom biwusten. wala wa wala wa; &t;at heo neoren war &t;a. &t;at heo ne cu&d;en bi-witen heom; wi&d; heore wi&d;er-iwinnen. for heo weoren to kene; & to &a;r-wene. and to swi&d;e fuhten; and to ueor wenden. and spradden to wide; &y;eond &t;at feht brade. &T;a com &t;e king of Mede; &t;e muchele & &t;e brade. he&d;ene here-&t;rihng; &t;er he h&a;rm wrohte. he ladde to iueren; twenti &t;usend rideren. he heold on his honde; &a;nne gare swi&d;e stronge. &T;ene gare he uor&d; strahte; mid strongen his maine. and smat &t;ene eorl Beduer; forn a &t;an breoste; &t;at &t;a burne to-barst sone; biuoren and bihinde. an-opened wes his breoste; &t;a blod com for&d; luke. &T;er feol Beduer anan; de[d] uppen uolden. &t;er wes sarinesse; sorre&y;en ino&y;e. &T;er Kai funde Beduer; ded liggen him &t;er. & Kai &t;at lich wolde; leden mid him-seolue. mid twenti hundred cnihten; he h&a;lde &t;er a-buten. and feondliche feuhten; & falden Rom-leoden. & of Medie &t;er slo&y;en; moni hundred monnen; &t;at ueht wes strong swi&d;e; and heo weoren &t;er to longe. &T;a com &t;er li&d;en; a swi&d;e ladlic king an. mid sixti &t;usend monnen; sele of his londen. Setor &t;e kene. &t;e com him from Libie. &T;er &t;e king stronge; wi[&d;] K&a;i him gon fehte. and for-wundede Kai swi&d;e; inne strongen &t;an fehte. to &t;an bare de&d;e; reou-lich wes &t;a dede. His cnihtes &t;er-rihte; hine ladden of &t;an uihte. mid muchelere streng&d;e; &t;urh &t;at feht str&a;hten. Wa wes Ar&d;ure kinge; for &t;a tidinge. &T;&a;t iseh &t;e riche &t;ein; Ridwa&d;elan wes ihaten. Beduer%res suster sune; of he&y;e Bruttes he wes icume. &t;at Boccus mid his spere stronge; Bedver hafde istunge. Wa w&a;s him on liue; &t;a his &a;m wes an de&d;e. for he of alle monnen; m&a;st hine lufede. He cleopede of his cunne; cnihtes swi&d;e gode. & of &t;an alre leofeste; &t;e he on liue wuste. fif hundred bi tale; fusden to-somne. Riwa&d;%&d;lan &t;a s&a;ide; riche mon of Brut%tene. Cnihtes &y;e beo&d; of mine cunne; cume&d; hidere to me; and wreke we Beduer min &a;m; &t;a bezst wes of ure cunne. &t;a Buccus hafd of-stungen; mid his spere strongen. Fuse we alle to-somne; & ure i-fan feollen; &A;fne &t;an worde; for&d; he iwende; and alle mid him anan; a&d;ele his i-ueren. and Buccus &t;ene king icneowen; &t;er he was i compen. mid his spere and mid his scelde; monine king he aqu[a]lde. Riwad&d;lan braid ut his sweord sone; and him to sweinde; and smat &t;ane king a &t;ene helm; &t;at he a twa to-ueol. and &a;c &t;ere burne hod; &t;at hit at &t;e to&d;en at-stod. and &t;e he&d;ene king; h&a;lde to grunde. & his fule saule s&a;h in-to helle. Riw&a;rd&d;lan &t;a seide; r&a;h he was on mode. Boccus nu &t;u hafst aboht; Beduer &t;u slo&y;e. and &t;i saule scal to-&y;ere; beon &t;as wurse iuere. &A;fne &t;an worde; swulc hit &t;e wind weore. he &t;raste to &t;an fihte; swa &t;ode do&d; on felde. &t;enne he &t;at dust he&y;e; a&y;iue&d; from &t;ere eor&d;e. al swa Riwad&d;lan; r&a;sde to his feonden. Al heo hit slo&y;en; &t;at heo aneh comen. &t;e while &t;e heo mihte walden; heoren kine-wur&d;e wepnen. neouren in al &t;an fihte; cnihtes nane betere. &t;e while &t;at heom ilaste; &t;at lif on heore breoste. Boccus &t;ene king heo of-slo&y;en; and a &t;usend of his cnihten. &T;a wes Beduer awr&a;ken; wel mid &t;an bezsten. &T;er wes an oht eorl; a&d;eles cunnes. Leir wes ihaten; lauerd of Buluine. he is&a;h i &t;an fihte; enne ueond fusen. &t;at on admirail; of Babiloine he wes &a;ldere. muchel uolc he aualde; uolde to grunde. And &t;e eorl &t;at bih&a;dde; an heorte him was unne&d;e. he br&a;id an his breoste; &a;nne sceld bradne. and he igrap an his hond; a sper &t;at wes swi&d;e strong. & his hors mune&y;eden; mid alle his imaine. and &t;ene admiral hitte; mid sm&a;rten ane dunte. vnder &t;ere breoste; &t;at &t;a burne gon to berste. &t;at him &t;er b&a;fte; &t;at sper &t;urh-r&a;hte. fulle ane ue&d;me; &t;e ueond feol to grunde. &T;at isah sone; &t;eos admirale sone; Gecron is ihate. and his spere grap anan; and smat Leir &t;ene eorl s&a;re. a &t;a lift side; &t;urh-ut &t;a heorte. &t;e eorl adun halde. Walwain &t;at bihedde; &t;er he wes on uehte and he hine iwra&d;ede; wunder ane swi&d;e. &t;at is&a;h Howel; h&a;h mon of Brutten. and he &t;ider halde; mid fif-tene hundred monnen; herde here-ke[m]pen. mid Howele fusden. and Walwain heom uuenon; swi&d;e sti&d;-imoded mon. he hefde to iferen; fif and twenti hundred; baldere Brutten. &t;a bigunnen heo to fehten; &T;er weoren Rom-leoden; reouliche. iledde. Howel heom kepte; Walwain heom imette. &t;er wes wunderlic grure; &t;a welcnen aque&d;en. &t;a eor&d;e gunnen to buuien. stanes &t;er bursten; urnen stremes of blode. of &a;rmen &t;an folke. &t;at wel wes unimete. &t;a weoren Bruttes werie; Kinard &t;e eorle of Strugul; bilefde &t;ene king Howel. & inom mid him Labius Rimarc & Boclouius. &T;is weoren &t;a keneste men; &t;at &a;i king ahte. &t;eos weoren on mon-cunne; eorles main stronge. Heo nalden for heore mucle mode. fulien Howele &t;an gode. ah bi heom-seoluen heo slo&y;en; alle &t;e heo neh come. &T;at is&a;h a riche mon; of &t;an Rom-leoden. hu Kinard &t;e kene; heore uolc &t;er aqualde. and &t;e cniht gon him alihten; of leofuen his steden. and nom him on his honde; a spere imaked of stele. & bi-walede hine a blode; & bi-halues him eode. &t;at he com a &t;an ende; &t;er f&a;ht Kinard &t;e stronge. Kinardes burne he up ahof; and he &t;ene eorl &t;er of-sloh. &T;a &y;eiden lude; alle Rom-leode. and bu&y;en to &t;an Brutten; & heore trume breken. & feollen here-marken; uolc adun helden. sceldes &t;er scenden; scalkes. &t;er feollen. &t;er ueollen to grunde; fiftene &t;usende. baldere Brutten; balu &t;er wes riue. Swa ilaste longe; &t;at uiht swi&d;e stronge. Walwain gon &y;eonge; &y;eond &t;at w&a;l muchele. and somnede his cnihtes alle; &t;er he heom funde i fihte. Aneouste &t;er com ride; Howel &t;e riche. heo somneden heore beire uolc anon; & for&d; heo gunnen fusen. and riden to Rom-leoden. mid ra&y;ere wra&d;&d;en. & fastliche heom to bu&y;en; and breken &t;ere Freinsce trumen. And Walwain for&d;-rihte; &t;er he ifunde Luces &t;ene kaiser. leouien under scelde. & Walwain him to sweinde; mid &t;e stelene sweorde. and &t;e kaisere hine; &t;at [g]om[e] wes swi[&d;e] sturne. sceld a&y;ein scelden; sciuren &t;er wunden. sweord a&y;ein sweorde; sweinde wel ilome. fur fleh of &t;e stelen; &t;a ueond weoren abol&y;en. &T;er wes viht swi&d;e strong; stureden al &t;a ferden. &t;e kaisere wende; Walwain to scende; &t;at he miht an uuere da&y;e; &y;elpen uor &t;ere deden. Ah Bruttes him &t;rungen to; &t;r&a;fliche swi&d;e & &t;a Romanisce men; arudden heore k&a;iseren. and heo to-somne heolde; swulc heouene wolde ualle. Alle &t;ene dai-liht; heo heolden seo&d;&d;en &t;at fiht. ane lutle stunde; &a;r &t;e sunne eode to grunde. Ar&d;ur &t;a cleopede; a&d;elest alre kinge. Nu we heom to alle; mine cnihtes ohte. & Godd seolf us fulste; ure feond to afallene. &A;fne &t;an worden; &t;a bleou men &t;a bemen. fiftene &t;usend anan; &t;raste to blauwen. hornes and bemen; &t;a eor&d;e gon beouien. for &t;an vnimete blase; for &t;an mucle ibeote. Romleoden wenden; rug to &t;an feohten. feollen here-marken; he&y;e men swulten. flu&y;en &t;a &t;e mihten; &t;a ueie &t;&a;r feollen. Muchel mon-sl&a;ht wes &t;ere; ne mihte hit na man tellen. hu feole hundred monnen; to-heouwen &t;er weoren. i &t;an mucle &t;runge; i &t;an mon-sl&a;hte. Wes &t;e kaisere of-sl&a;&y;en; a seolcu&d;e wisen. &t;at nuste hit nauer seo&d;en; na mon to sugen. of nauer nare cu&d;[&d;]e wha &t;ene kaisere qualde. Bute &t;a &t;et feht was al idon; and &t;at folc wes al iblissed. &t;a funde men &t;ene kaisere; of-stungen mid ane spere. Word com to Ar&d;ure; &t;er he wes on telde. &t;at &t;e kaisere wes of-sla&y;en; and i-don of lif-d&a;&y;en. Ar&d;ur lette sl&a;n an teld; a-midden &a;nne bradne ueld. & &t;ider i-beren lette; Luces &t;ene kaisere. and lette hine bitillen; mid gold-fa&y;e pallen. and bi-witen hine &t;er lette; &t;reo da&y;es fulle. &t;e while he wurchen lette; an werc swi[&d;e]riche. ane cheste longe; and wreon heo al mid golde. And lette leggen &t;er-inne; Luces of Rome. &t;at wes a swi&d;e duhti mon; &t;a while his da&y;es ilasten. &T;a &y;et dude Ar&d;ur m&a;re; a&d;elest alre Brutte. Ar&d;ur asechen lette; alle &t;a riche. kinges and eorles; and &t;a riccheste beornes. &t;a i &t;an fehte weoren i-sla&y;en; and idon of lif-d&a;&y;en. he lette heom burien; mid baldere pruten. Buten &t;reo kinges; he beren lette. Luces &t;an kaisere. and lette makien beren; riche and swi&d;e maren. and lette heom sone; senden to Rome and grette Rom-weren alle; mid gr&a;ten ane huxe. and seide &t;at he heom sende; &t;at gauel of his londe. and efte wold heom al-swa; senden heom gretinge ma. &y;if heo &y;irnen wolden; of Ar&d;ures golden. and &t;er-after wulle sone; riden into Rome. and tellen heom ti&d;inge; of Brutlondes kinge. and Rome walles rihten; &t;e &y;are weoren to-fallen. And swa ich wulle ((awelden)); &t;e wode Rom-leoden. Al &t;is &y;elp wes idel i-do; for eo&d;er weis hit eode. al o&d;er hit itidde; &t;e leoden he bil&a;fden. al &t;urh Modred is m&a;in; for-cu&d;est alle monnen A &t;an muchele fihte; Ar&d;ur of his cnihtes losede; fif and twenti &t;usend. a uolden to-hav%wen; of Brutten swi&d;e balde; bir&a;ued at liue; K&a;i wes forwunded seore; wunder a swi&d;e. to Kinun he wes ilad; and sone &t;er-after he wes ded. bi-bured he wes &t;ere; bi-halue &t;an castle. i-mong heremiten. &t;at w&a;s &t;e riche mon; K&a;i hehte &t;e eorl. Kinun &t;e castel. Ar&d;ur &y;&a;f him &t;ene tun; and he &t;er-to tumde; and sette &t;er &t;ene nome. after him-seoluen. for Keises d&a;&d;e; Kain he hit hehte. nu and auere mare; swa hit hehte &t;ere. Seo&d;&d;en Be&d;uer wes isl&a;&y;en; and i-don of lif-dah&y;en. Ar&d;ur hine beren lette; to B&a;ios his castle. and biburied he wes &t;ere; inne &t;ere bur&y;e. wi&d;-uten &t;an su&d; &y;&a;te; in eor&d;e me hine sette. Howeldin iulut wes; for&d; into Flandres. and alle his bezste cnihtes; &t;er flutten uor&d;-rihtes. in-to &t;an eorldomen; &t;enne heo &t;er comen. and alle &t;a dede; in eor&d;e me heom leide. inne Teruane; heo liggeo&d; alle clane. Leir &t;ene eorl me ladde; in-to Buluine. & Ar&d;ur &t;er-&a;fter seo&d;&d;e; wunede in ane londe. inne Burguine. &t;er him bezst &t;uhte; &T;at lond he al biwuste. and alle &t;e castles sette. and seide &t;at he wolde; him-seolue &t;at lond holde. And seo&d;&d;en he his beot makede; a sumere &t;at he wolde. faren into Rome; & ahnien al &t;a riche. and beon him-seolf kaisere; &t;e Luces wuneden &a;re. And monie of Rom-leoden; wolden &t;at hit swa eoden. for heo weoren a-dradde; to heore bare de&d;e. &t;at monie &t;er aw&a;i flu&y;en; and heore castles bibu&y;en. and monie sende sonde; to Ar&d;ure &t;an stronge. and monie him speken wi&d;; & &y;irnden Ar&d;ures gri&d;. and summe heo wolde; a&y;ein Ar&d;ure halden. and halden wi&d; him Rome; & weren &t;a leode. And neo&d;eles heo auered weoren; for heore u&a;ie-si&d;en. &t;at nusten heo under Criste; nenne r&a;d godne. &T;a wes hit itimed &t;ere; &t;at Merlin saide while. &t;at Rom-walles sculden; a&y;ein Ar[&d;]ure to-uallen. &t;at was agan &t;&a;re; bi &t;an kaisere. &t;a ueol &t;er-inne fehte; mid fifti &t;usund monne. ruren &t;er to grunde; riche Rom-leoden. &T;a Ar&d;ur wende to so&d;e; to a&y;en al Rome. & wunede inne Burguine; richest alre king. &T;a com &t;er in are tiden; an oht mon riden. and brohte tidinge; Ar&d;ure &t;an kinge. from Moddrede his suster sune; Ar&d;ure he we((s)) wilcume. for he wende &t;at he brohte; boden swi&d;e gode. Ar&d;ur lai alle longe niht; and spac wi&d; &t;ene &y;eonge cniht. swa nauer nulde he him sugge; so&d; hu hit ferde. &T;a hit wes d&a;i a mar&y;en; and du&y;e&d;e gon sturien. Ar&d;ur &t;a up aras; and strehte his &a;rmes. he aras up and adun sat; swulc he weore swi&d;e seoc. &T;a axede hine an u&a;ir cniht; Lauerd hu hauest &t;u iuaren to-niht. Ar&d;ur &t;a andswarede; a mode him wes une&d;e. To-niht a mine slepe; &t;er ich l&a;i on bure. me im&a;tte a sweuen; &t;er-uore ich ful sa((ri)) &a;m. Me imette &t;at mon me hof; uppen are halle. &t;a halle ich gon bi-striden; swulc ich wolde riden. alle &t;a lond &t;a ich ah; alle ich &t;er ouer sah. and Walwain sat biuoren me; mi sweord he bar an honde. &t;a com Moddred faren &t;ere; mid unimete uolke. he bar an his honde; ane wiax stronge. he bigon to hewene hardliche swi&d;e. and &t;a postes for-heou alle; &t;a heolden up &t;a halle. &T;er ich iseh Wenheuer eke; wimmonnen leofuest me. al &t;ere muche halle rof; mid hire honden heo to-droh. &T;a halle gon to h&a;lden; and ich h&a;ld to grunden. &t;at mi riht &a;rm to-brac; &t;a seide Modred Haue &t;at. Adun ueol &t;a halle; & Walwain gon to ualle. and feol a &t;ere eor&d;e his &a;rmes brekeen beine. & ich igrap mi sweord leofe; mid mire leoft honde. and sm&a;t of Modred is hafd &t;at hit wond a &t;ene ueld. And &t;a quene ich al to-sna&d;de; mid deore mine sweorede. and seo[&d;]&d;en ich heo adu[n] sette. in ane swarte putte. and al mi uolc riche; sette to fleme. &t;at nuste ich under Criste; whar heo bicumen weoren. Buten mi-seolf ich gon atstonden; uppen ane wolden. & ich &t;er wondrien agon; wide &y;eond &t;an moren. &t;er ich isah gripes. and grisliche fu&y;eles. &T;a com an guldene leo; li&d;en ouer dune; deoren swi&d;e hende. &t;a ure Drihten make[de]. &T;a leo me orn foren to; and iueng me bi &t;an midle. & for&d; hire gun &y;eongen; & to &t;ere s&a; wende. And ich is&a;h &t;&a; v&d;en; i &t;ere s&a; driuen. and &t;e leo i &t;an ulode; iwende wi&d; me seolue. &T;a wit i s&a; comen; &t;a v&d;en me hire binomen. com &t;er an fisc li&d;e; and fereden me to londe. &t;a wes ich al wet; & weri of sor&y;en and seoc. &t;a gon ich i-wakien; swi&d;e ich gon to quakien. &T;a gon ich to biuien; swulc ich al fur burne. And swa ich habbe al niht; of mine sweuene swi&d;e i&t;oht. for ich what to iwisse; agan is al mi blisse. for a to mine liue; sor&y;en ich mot dri&y;e. wale &t;at ich nabbe here; Wenhauer mine quene. &T;a andswarede &t;e cniht; Lauerd &t;u hauest un-riht. ne sculde me nauere sweuen; mid sor&y;en are((c))chen. &t;u &a;rt &t;e riccheste mon; &t;a rixleo&d; on londen. and &t;e alre wiseste; &t;e wune&d; under weolcne. &Y;if hit weore ilu[m]pe; swa nulle hit ure Drihte; &t;at Modred &t;ire suster sune; hafde &t;ine quene inume. and al &t;i kine-liche lond; is&a;t an his a&y;ere hond. &t;e &t;u him bitahtest; &t;a &t;u to Rome &t;ohtest. and he hafde al &t;us ido; mid his swike-dome. &t;e &y;et &t;u mihtest &t;e awreken; wur&d;-liche mid wepnen. & &a;ft &t;i lond halden; and walden &t;ine leoden. and &t;ine feond fallen; &t;e &t;e ufel unnen. and sl&a;n heom alle clane; &t;et &t;er no bilauen nane. Ar&d;ur &t;a andswarede. a&d;elest alre kinge. Longe bi&d; &a;uere; &t;at no wene ich nauere. &t;at &a;uere Moddred mi m&a;i; wolde me biswiken. for alle mine richen. no Wenhauer mi quene; wakien on &t;onke. nulle&d; hit biginne; for nane weorld-monne. &A;fne &t;an worde for&d;-riht; &t;a andswarede &t;e cniht. Ich sugge &t;e so&d; leofe king; for ich &a;m &t;in vnder-ling. &t;us hafe&d; Modred idon; &t;ine quene he hafe&d; ifon. and &t;i wun-liche lond; is&a;t an his a&y;ere hond. he is king & heo is que[ne]; of &t;ine kume nis na wene. for no wene&d; heo nauere to so&d;e; &t;at &t;u cumen a&y;ain from Rome. Ich &a;m &t;in a&y;en mon; & iseh &t;isne swike-dom. and ich &a;m icumen to &t;e seoluen; so&d; &t;e to suggen. Min hafued beo to wedde; &t;at is&a;id ich &t;e habbe. so&d; buten lese; of leofen &t;ire quene. & of Modrede &t;ire suster sune; hu he hafue&d; Brut-lond &t;e binume, &T;a s&a;t hit al stille; in Ar&d;ures halle. &t;a wes &t;er s&a;rin&a;sse; mid sele &t;an kinge. &t;a weoren Bruttisce men; swi&d;e vnbalde uor &t;&a;n. &T;a umbe stunde; stefne &t;er sturede. wide me mihte iheren; Brutten iberen. and gunne to tellen; a feole cunne spellen. hu heo wolden for-deme; Modred & &t;a quene. and al &t;at mon-cun for-don; &t;e mid Modred heolden. Ar&d;ur &t;a cleopede; hendest alre Brutte. Sitte[&d;] a-dun stille; cnihtes inne halle. and ich eou telle wulle; spelles vncu&d;e. Nu to-m&a;r&y;e &t;enne hit d&a;i bi&d;; & Drihten hine sende. for&d; ich wulle bu&y;e; in to-ward Bruttaine. and Moddred ich wulle s[l]an; & &t;a quen for-berne. and alle ich wulle for-don; &t;a biluueden &t;en swike-dom. And her ich bileofuen wulle; me leofuest monne. Howel minne leofue m&a;i; hexst of mine cunne. and half mine uerde; ich bil&a;fuen a &t;issen &a;rde. to halden al &t;is kine-lond; &t;a ich habbe a mire hond. & &t;enne &t;as &t;ing. beo&d; alle idone; a&y;an ich wulle to Rome. & mi wunliche lond bit&a;che; Walwaine mine m&a;ie. and iuor&t;((e)) m((i)) beot seo[&d;]&d;e; bi mine bare life. Scullen alle mine feond; w&a;i-si&d; make&y;e. &T;a stod him up Walwain; &t;at wes Ar&d;ures m&a;i. and &t;as word saide; &t;e eorl wes abol&y;e. &A;ldrihten Godd; domes waldend. al middel-&a;rdes mund; whi is hit iwur&d;en. &t;at mi bro&d;er Modred; &t;is mor&d; hafue&d; itimbred. Ah to-d&a;i ich at-sake hine here; biuoren &t;issere du&y;e&d;e. and ich hine for-demen wulle; mid Drihtenes wille. mi-seolf ich wulle hine an-hon; haxst alre warien. &t;a quene ich wulle mid Goddes la&y;e. al mid horsen to-dra&y;e. For ne beo ich nauere bli&d;e; &t;a wile a beo&d; aliue. and &t;at ich habbe minne &a;m; awr&a;ke mid &t;an bezste. Bruttes &t;a andswarede; mid baldere stefne. Al ure wepnen; sunden &y;arewe; nu to-mar&y;en we scullen uaren. A mar&y;en &t;at hit d&a;i wes; & Drihten hine senden. Ar&d;u[r] uor&d; him wende; mid a&d;elen his folke. half he hit bil&a;fde; & half hit for&d; ladde. For&d; he wende &t;urh &t;at lond; &t;at he com to Whit-sond. scipen he h&a;fde sone; monie & wel idone. ah feowertene niht fulle; &t;ere l&a;i &t;a uerde. &t;eos wederes abiden; windes bi-delde. Nu was sum for-cu&d; kempe; in Ar&d;ures ferde. an&a;n swa he demen iherde; of Modredes [d]e&d;e he nom his swein aneouste; and sende to &t;issen londe. and sende word Wenhaueren; heou hit was iwur&d;en. and hu Ar&d;ur wes on uore; mid muclere ferde. and hu he wolde taken on; & al hu he wolde don. &T;a quene com to Modred; &t;at w&a;s hire leofuest monnes. and talde him tidende; of Ar&d;ure &t;an kinge. hu he wolde taken an; & al hu he wolde don. Modr&a;d nom his sonde; and sende to Sex-lond. after Childriche; &t;e king wes swi&d;e riche. and b&a;d hine cume to Brutaine; &t;er-of he bruke sculde. Modr&a;d bad Childriche; &t;ene stronge & &t;ene riche. wide senden sonde; a feouwer half Sex-londe. and beoden &t;a cnihtes alle; &t;at heo bi&y;eten mihte. &t;at heo comen sone; to &t;issen kinedo[m]e. and he wolde Childriche; &y;eouen of his riche. al bi&y;eonde &t;ere Humbre; for he him scolde helpe. to fihten wi&d; his &a;me; Ar&d;uren kinge. Childrich beh sone; in-to Brutlonde. &T;a Modred hafde his ferde; isomned of monnen. &t;a weoren &t;ere italde; sixti &t;usende. here-kempen harde; of he&d;ene uolke. &t;a heo weoren icumen hidere; for Ar[&d;]ures h&a;rme. Modred to helpen; forcu&d;est monnen. &T;a &t;e uerde wes isome; of &a;lche mon-cunne. &t;a heo weoren &t;er on hepe; an hund%dred &t;usende; he&d;ene and cristene. mid Modrede kinge; Ar&d;ur lai at Whit-sond; feouwertene niht him &t;uhte to long. and al Modred wuste; wat Ar&d;ur &t;&a;r wolde; &a;lche dai him comen sonde. from &t;as kinges hirede; &T;a ilomp hit an one time; muchel rein him gon rine. & &t;&a; wind him gon wende. & stod of &t;an &a;st ende. and Ar&d;ur to scipe fusde; mid alle his uerde. and hehte &t;at his scip-men; brohten hine to Romerel; &t;er he &t;ohte up wende; in-to &t;issen londe. &T;&a; he to &t;ere hauene com; Moddred him wes auornon. ase &t;e d&a;i gon lihte; heo bigunnen to fihten; alle &t;ene longe d&a;i; moni mon &t;er ded l&a;i. summe hi fuhten a londe; summe bi &t;an stronde. summe heo letten ut of scipen; scerpe garen scri&t;en. Walwain bi-foren wende; and &t;ene w&a;i rumde. & sloh &t;er a-neuste; &t;eines elleouene; he sloh Childriches sune; &t;e was &t;er mid his fader icume. To reste eode &t;a sunne; w&a; wes &t;a monnen; &t;er wes Walwain a-sl&a;&y;e; & idon of lif-da&y;e. &t;urh an eorl Sexisne; s&a;ri wur&d;e his saule. &T;a wes Ar&d;ur s&a;ri; & sorhful an heorte for-&t;i. & &t;as word bo[d]ede; ri((c))chest alre Brutte; Nu ich ileosed habbe; mine sweines leofe; Ich wuste bi mine sweuene; wh&a;t sor&y;en me weoren &y;eue&d;e. i-sla&y;en is Angel &t;e king; &t;e wes min a&y;en deorling. & Walwaine ((mi)) suster sune; wa is me &t;at ich was mon iboren. Up nu of scipen biliue; mine beornes ohte. &A;fne &t;an worde; wenden to fihte. sixti &t;usend anon; selere kempen. and breken Modredes trume; and wel neh him-seolue wes inome. Modred bi-gon to fleon; & his folc after teon; flu&y;en ueond-liche. feldes beoueden eke; &y;urren &t;a stanes. mid &t;an blod-stremes. &T;er weore al &t;at fiht i-don; ah &t;at niht to ra&d;e com; &y;if &t;a niht neore; isla&y;en hi weoren alle. &T;e niht heom to-delde; &y;eond slades & &y;eon dunen. and Modred swa vor&d; com; &t;at he wes at Lundene; Iherden &t;a burh-weren; hu hit was il ifaren. and warnden him in&y;eong; & alle his folke; Modred &t;eone wende; to-ward Winchastre. and heo hine under-uengen; mid alle his monnen. And Ar&d;ur after wende; mid alle his mahte. &t;at he com to Winchestre; mid muchelere uerde. & &t;a burh al bir&a;d; & Modred &t;er-inne abeod. &T;a Modred i-s&a;h; &t;at Ar&d;ur him wes swa neh. ofte he hine bi&t;ohte; w&a;t he don mahte. &T;a a &t;ere ilke niht; he hehte his cnihtes alle. mid alle heore iwepnen; ut of burh&y;e wenden. and s&a;ide &t;at he weolde; mid fihte &t;er at-stonden. He bi-hehte &t;ere bur&y;e-were; auer-mare freo la&y;e. wi&d; &t;an &t;a heo him heolpen; at he&y;ere neoden. &T;a hit wes d&a;i-liht; &y;aru &t;a wes heore fiht; Ar&d;ur &t;at bi-hedde; &t;e king wes abol&y;e. he lette bemen blawen; and beonnen men to fihten. he hehte alle his &t;eines; & a&d;ele his cnihte. fon somed to fihten; and his ueo[n]d auallen. and &t;e burh alle for-don; and &t;at bur((h))-folc ahon; Heo to-gadere stopen; and sturnliche fuhten. Modred &t;a &t;ohte; what he don mihte. & he dude &t;ere; alse he dude elles-whare. swike-dom mid &t;an m&a;ste; for auere he dude unwr((a))ste. he biswac his iueren; biuoren Winchestren. and lette him to cleopien; his leofeste cnihtes. anan. and his leoueste freond alle; of allen his folke. and bi-stal from &t;an fihte; &t;e feond hine a&y;e. and &t;at folc gode lette; al &t;er for-wur&d;e. Fuhten alle d&a;i; wenden &t;at heore lauerd &t;er l&a;i. and weore heom aneouste; at muchelere neode. &T;a heold he &t;ene wai; &t;at tou-ward Hamtone lai. and heolde touward hauene; forcu&d;est h&a;le&d;e. and nom alle &t;a scipen; &t;a &t;er oht weore. and &t;a steor-men alle; to &t;an scipen neodde. and ferden into Cornwalen; forcu&d;est kingen a &t;an da&y;en. And Ar&d;ur Winchestre; &t;a burh bilai wel faste; & al &t;at moncun of-sloh; &t;er wes sor&y;en inoh. &t;a &y;eonge and &t;a alde. alle he aqualde. &T;a &t;at folc wes al ded; &t;a burh al for-swelde. &t;a lette he mid alle; to-breken &t;a walles alle. &T;a wes hit itimed &t;ere; &t;at Merlin seide while. &A;rm wur&d;est &t;u Winch&a;stre; &t;&a; eor&d;e &t;e scal forswal&y;e. swa Merlin s&a;ide; &t;e wite&y;e wes m&a;re. &T;a quene l&a;i inne Eouwerwic; n&a;s heo n&a;uere swa sarlic. &t;at wes Wenhauer &t;a quene; s&a;r&y;est wimmonne. Heo iherde suggen; so&d;&d;ere worden. hu ofte Modred flah; and hu Ar&d;ur hine bibah. Wa wes hire &t;ere while; &t;at heo wes on life. Ut of Eouerwike; bi nihte heo i-wende. & touward Karliun tuhte; swa swi&d;e swa heo mahte; &t;ider heo brohten bi nihte; of hire cnihten twei&y;e. and me hire hafd bi-wefde; mid ane hali rifte. and heo wes &t;er munechene; kare-fullest wife. &T;a nusten men of &t;ere quene; war heo bicumen weore. no feole &y;ere seo&d;&d;e; nuste hit mon to so&d;e. wha&d;er heo weore on de&d;e. &t;a heo hire-seolf weore; isunken in &t;e watere. Modred wes i Cornwale; & somnede cnihtes feole. to Irlonde he sende; a-neoste his sonde. to Sex-londe he sende; aneouste his sonde. to Scotlonde he sende; aneouste his sonde. he hehten heom to cume alle anan; &t;at wolde lond habben. o&d;er seoluer o&d;er gold; o[&d;]er ahte o[&d;]er lond. on &a;lchere wisen; he warnede hine seoluen. swa de&d; &a;lc witer mon; &t;a neode cume&d; uuen-an. Ar&d;ur &t;at iherde. wra&d;est kinge; &t;at Modred w&a;s i Cornwale. mid muchele monweorede; & &t;er wolde abiden &t;at Ar&d;ur come riden. Ar&d;ur sende sonde; &y;eond al his kine-londe. and to cumen alle hehte; &t;at quic wes on londe. &t;a to uihte oht weoren; wepnen to beren. and w[ha]-swa hit for-sete; &t;at &t;e king hete. &t;e king hine wolde a folden; qui[c] al for-bernen. Hit l&a;c to-ward hirede; folc vni-mete. ridinde & ganninde; swa &t;e rim falle[&d;] adune. Ar&d;ur for to Cornwale; mid uni[me]te ferde. Modred &t;at iherde; & him to&y;eines heolde. mid vnimete folke; &t;er weore monie u&a;ie. Uppen &t;ere Ta[m]bre; heo tuhten to-gadere. &t;e stude hatte Camelford; euer-mare ilast &t;at ilke weorde. And at Camelforde wes isomned; sixti &t;usend. & ma &t;usend &t;er-to; Modred wes heore &a;lder; &T;a &t;ider-ward gon ride. Ar&d;ur &t;e riche; mid unimete folke. u&a;ie &t;ah hit weore. Uppe &t;ere Tambre; heo tuhte to-somne. heuen here-marken. halden to-gadere; luken sweord longe. leiden o &t;e helmen; fur ut sprengen; speren brastlien. sceldes gonnen scanen; scaftes to-breken. &t;er faht al to-somne; folc vnimete. Tambre wes on flode; mid vnimete blode. mon i &t;an fihte non &t;er ne mihte; ikenne nenne kempe. no wha dude wurse; no wha bet. swa &t;at wi&d;e wes imenged. for &a;lc sloh adun-riht; weore he swein weore he cniht. &T;er wes Modred of-sla&y;e; and idon of lif-da&y;e. in &t;an fihte &T;er weoren of-sla&y;e; alle &t;a snelle. Ar[&d;]ures hered-men. he&y;e [and lowe] and &t;a Bruttes alle; of Ar&d;ures borde. and alle his fosterlinges; of feole kineriches. And Ar&d;ur forwunded; mid wal-spere brade. fiftene he hafde; feondliche wunden. mon mihte i &t;are laste; twa glouen i&t;raste. &T;a nas &t;er na-mare; i &t;an fehte to laue; of twa hundred &t;usend monnen. &t;a &t;er leien to-hauwen; buten Ar&d;ur &t;e king ane; & of his cnihtes tweien. Ar&d;ur wes for-wunded; wunder ane swi&d;e. &t;er to him com a cnaue; &t;e wes of his cunne. he wes Cadores sune; &t;e eorles of Corwaile. Constantin hehte &t;e cnaue; he wes &t;an kinge deore. Ar&d;ur him lokede on; &t;er he lai on folden. and &t;as word seide; mid sorhfulle heorte. Cost&a;ntin &t;u art wilcume; &t;u weore Cadores sone. Ich &t;e bitache here; mine kineriche. and wite mine Bruttes; a to &t;ines lifes. and hald heom alle &t;a la&y;en; &t;a habbeo&d; i-stonden a mine da&y;en. and alle &t;a la&y;en gode; &t;a bi V&d;eres da&y;en stode. And ich wulle uaren to Aualun; to uairest alre maidene. to Argante &t;ere quene; aluen swi&d;e sceone. & heo s[c]al mine wunden; makien alle isunde. al hal me makien; mid halewei&y;e drenchen. And seo&d;e ich cumen wulle. to mine kineriche. and wunien mid Brutten; mid muchelere wunne. &A;fne &t;an worden; &t;er com of se wenden. &t;at wes an sceort bat li&d;en; sceouen mid v&d;en. and twa wimmen &t;er-inne. wunderliche idihte; and heo nomen Ar&d;ur anan; and aneouste hine uereden. and softe hine adun leiden; & for&d; gunnen li&d;en. &T;a wes hit iwur&d;en; &t;at Merlin seide whilen. &t;at weore uni-mete care; of Ar&d;ures for&d;-fare. Bruttes ileue&d; &y;ete; &t;at he bon on liue. and wunnien in Aualun; mid fairest alre aluen. and lokie&d; euere Bruttes &y;ete; whan Ar&d;ur cumen li&d;e. Nis nauer &t;e mon iboren; of nauer nane burde icoren. &t;e cunne of &t;an so&d;e; of Ar&d;ure sugen mare. Bute while wes an wite&y;e; M&a;rlin ihate. he bodede mid worde; his qui&d;es weoren so&d;e. &t;at an Ar&d;ur sculde &y;ete; cum Anglen to fulste. Costantin &t;us leouede on londe; & Bruttes hine lufede. and swi&d;e deore heom he wes. and w((r))&d;eliche heo hine heolden; Nu h&a;fuede Modred sunen tweie. an main((e)) swi&d;e stronge. hei ise&y;en hu hit ferde here; of Ar[&d;]ure &t;an kaisere. and hu heore fader wes of-sla&y;e; & i-don of lif-da&y;en. & hu Bruttes to-dreued weoren; mid feole cunne bursten. &T;a ilke tweie bro&d;eren; speken heom bi-tweohnen. and somneden &t;a cnihtes alle; selest &t;a heom &t;uhte. &t;a weoren wide to-flo((&y;en ut)) of &t;an wi&d;er-uehte. and somneden uerde; wide &y;eond &t;an arde. and &t;uhten to slan Costantin; and al his lond binimen him. &T;at iherde sugge Costantin; &t;e king wes a-bol&y;en; and sende his sonde; wide &y;eond his londe. and hirede hehte cume; &t;an kingge to helpe. Si&y;en toward hirede; &y;eonglinges snelle. &t;ritti &t;usend anan; somned comen &t;rasten. and &t;e king for&d;-rihtes; makeden hom cnihtes. &T;a o&d;ere cnihtes &t;er comen; &t;a at &t;an fehte ar weoren. &t;a hafde he to-somne; sixti &t;usende. &T;at iherde bodien; beien Mod%dredes sunen. and nomen heom to rade; and to som-rune. &t;at &t;e an li&d;en wolde; in-to Lundene. and &t;e o[&d;]er li&d;en wolde; in-to Winchastre. and &t;er heo wolden abiden; &t;at &t;e king comen riden. and wolden wi&d; him fehten; mid allen heore mehten. A[h] &t;&a; hit com to neode; o&d;er weis hit eode. Costantin gon li&d;e; touward Lundenne. &T;at iherden bodien; &t;eo &t;a burh biwusten. h&a;lden to-somne; to heore hustinge. heo nomen heom to rade; and to som-rune. &t;at heo wolden halden alle; mid Costantin &t;an kinge. and for-saken Modredes sune; &t;&a; &t;at mor&d; wrohte; Modredes sune flah; and in-to ane munestere teh. And Constantin him after wende. and &t;er hine ic&a;hte; &t;e king mid his sweorde; &t;at hefd him of-swipte. And &t;us &t;e king wordede; wr&a;&d; on his &t;onke; Li&y;e &t;er &t;u la&d;e mon; leof &t;u beo &t;an Sucke. sl&a;&d; heom aneouste; al &t;at &y;e finde&d; &t;ere. mine wi&d;er-i-winnen; weorpe&d; heom to grunden. &T;is slaht wes sone idon; for moni mon &t;er wenden to. Seo&d;en lette Costantin &t;e king wes on londe; blawen his bemen; and bonnien his ferden. and wende riht &t;ene wai; &t;e touward Winch&a;stre lai. and for&d; ladde mid him; &t;a Bruttes of Lundene. and to Winch&a;stre comen; and a-neouste binnen wenden. &T;at is&a;h Meleou; &t;e wes Modredes sone. and from his iueren cherde; and fleh to are chirche. and for&d;-riht anan wende; forn to ane wefde. Costantin braid ut his sweorde; & &t;at hafde him of-swipte. &t;at seint Anfibales weofd; iwra&d; &t;er-of a blode. and seo&d;en he lette slen; alle Melaeoues men; &T;eo wes Costantin king here; of &t;essere kine-riche. &t;a bigunnen blissen; in Brutene to wunien. her w&a;s gri&d; her wes fri&d;; and freo&y; la&y;en mid folke. and ful wel heo[l]den &t;a ilke la&y;en; &t;at stoden on Ar&d;ures da&y;en. Ah &t;at ilke i-laste; to lutele while. for no ilast he buten feouwer &y;er; his feond hine aqualde. and his folc hine uerede; in-to Stan-henge. and &t;er hine leide; bi leofen his aldren. Seo&d;&d;en wes Conan; ihouen her to kinge. &t;at wes &t;e for-cu&d;este mon; &t;et sunne here scean on. Costantines suster sune; his &a;m he biswac to de&d;e. for he hefde rihte; to &t;issere kine-riche. Conan mid attere; his &a;mes sune aqualde; He bigon un-fri&d;. ((is men)) him fuhten wi&d;. and he gon sechien; to his twam susteren. alc burh i &t;an londe; ferde al to sconde. astured wes al &t;as &t;eode; strong-liche swi&d;e. Six &y;ere ilaste; &t;as s&a;rinesse on londe. &t;a veol &t;e king of horse; and f&a;i-si&d; makede. wel wes al &t;is folke; for his f&a;ie-si&d;e. &T;a &t;is wes al ido &t;us; &t;a i-war&d; king Uortiporus. &T;eo comen Sexisce men; seilen to londe. and m((u))chelne harm wrohten; bi&y;eonde &t;ere Hunbren. slo&y;en & nomen; al &t;at heo neh comen. And Uortiporus &t;e hen((de)) sende after genge. and ferede heom ouenon; and feolde Sexisce men. and monie &t;usend sente; to &t;are se-grunde. and &t;us he heom a-ferde; and flemde of londe. &t;at n&a;uer seo[&d;]&d;en bi his da&y;en; ne lusten heom hider uaren. His da&y;es ilaste seuen &y;ere; and seo&d;&d;en he dei&y;ede And seo[&d;]&d;en nom &t;as riche; Malgus &t;e re&y;e. &t;at was &t;e faireste mon; wi&d;-uten Adam & Absolon. swa alse &t;e boc us sugge&d;; &t;a &a;uere iboren weore. &T;es lette his hired dihte; al wi&d; o[h]te cnihten. &t;uhten alle &t;es sweines; swulche heo weoren &t;eines. haueden alle his hired-cnafe; &a;lches godes sweines la&y;e. Ne durste nauere nan vn-hende mon; &t;as kinges hus isechen. He biwun &t;a londes alle; &t;a stoden him an honde. &T;a wes al &t;as Bruttene; afeolled mid blisse. &t;a bleden uor&d; comen; &y;eond al &t;is kine-domen. &T;e king ne rohte of &a;hte; ah al he hit &y;af his cnihten. no mihte no mon sugge; of wundere na-mare. &t;ene wes mid &t;an kinge; bu((ten)) of ane &t;inge. He luuede &t;ane sunne; &t;e la&d; ((is)) ure Drihtene. &t;a wifmen heo for-soken; to mare sunne heo token. wapmon luuede wapmon; wifmen heom la&d;e weoren. swa &t;at monie &t;usende; wenden of &t;issen lond. wifmen swi&d;e feire; ferden to o&d;ere &t;eoden; for muc%chel scome heo[m] &t;uhte; &t;at wepmen heom ne rohte. &T;urh-ut alle cunnes &t;inge; &t;is ilke wes a god kinge. buten of &t;ere sunne; &t;at ich iseid habbe. &T;a com an of his cunne; Carric wes ihaten. and nom &t;isne kine-dom. and mid seor&y;en wunede &t;er-on. snel cniht wes Carric; ah he nes noht iseli. &t;at wes for un-leoden; spilden al his &t;eoden. &T;eos king wes a&d;el Bruttisc mon; hux and hoker me warp him on. he for-l&a;tte Carriches; & Kinric hine cleopede. and &y;et on feole bocken; his nome me swa write&d;. Folc hine gunnen h&a;nen; folc hine gunne hatien. and hoker lo&d; sungen; bi la&d;en &t;an kingen. &T;a bigon weorre; ouer al &t;issen arde. and Sexisce men sone. seileden to londe. and herber&y;e token a-neouweste; bi-&y;eonde &t;ere Humbre. and &t;e king w&a;ilien agon; wide &y;eon &t;as &t;eoden. l&a;&d; he wes al folke; &t;a him on lokede. &T;a wes in Aufrike a king swi&d;e riche. he wes an Aufrican; Anster ihaten. he hafde sonen tweien; snelle cnihtes beien. Gurmund hehte &t;e eldere; & Gerion hehte &t;e &y;eongere. &T;e alde king de&y;ede; his da&y;es weoren a&y;eongen. he bitahte his sune Gurmunde; selen his riche. Ah Gurmund hit for-ho&y;ede; and habbe he heo nolde. and &t;ohte al o&d;er; and &y;ef heo his bro[&d;]er. and seiden &t;at he nolde; a&y;en nane riche. bute he heo biwunne; mid wepnen and mid monnen. ah mid compe he wolde; a&y;en kineriche. o&d;er nauermare; nolde he habbe nane. Gurmund was kempe; i-costned on m&a;ine. and he wes &t;e strongeste mon; &t;&a; &a;i mon lokede on. He bi-gon to sende; &y;eond al &t;an londe. in-to Babilonie; in-to Macedonie. in Turkie. in-to Persie. in-to Nubie. in-to Arrabie. & bad alle &t;e &y;eonglinges; &y;eond &t;a h&a;&d;ene londes. &t;at heo heom bi&y;eten; wur&d;liche wepnen. and he heom for&d;-rihtes; wolden makien cnihtes. and seo[&d;]&d;en mid heom wenden; and fonden whar he mihten. mid strongen kempen; biwinnen kineriche. Hit halde touward Aufrike of ((feole)) kuneriche. monies riches monnes sune; monie ha&d;ene gume. comen to Gurmunde; &t;an h&a;&d;ene &t;ringe. &T;a &t;is ferde wes isomned; and his folc arimed. &t;a weoren &t;er italde; cnihtes swi&d;e balde. an hundred and sixti &t;usend; f((r))eoliche iwapned. wi&d;-uten heore scutten; &t;a biuoren scolden scuuen. wi&d;-uten &t;an craftmonnen; &t;e comen to Gurmunde. For&d; heo iuusden; vnimete uerden. to &t;are se wenden; &t;a heo wind hafden. in-to scipe halden; ha&d;ene kempen. Seouentene &t;er foren; &t;at kinges sunen weoren. &t;er weoren twenti and &a;hten; of eorlene streone. suipten from londe; seouen hundred scipene. a formeste flocke; wi&d;-uten &t;a feoliende. For&d; flet mid v&d;e; folc vnimete. &t;a &a;it-londes allen; &t;a heo biforen funden. alle heo eoden an honde; &t;an kinge Gurmunde. moniane kinge he faht wi&d;; and alle heo &y;irnden his gri&d;. & alle &t;e londes he biwon; &t;at he lokede on. And &t;a a &t;an ende; he com to Irlonde. and &t;at lond he al biwon; and aqualden &t;a leoden. and wes icleoped king &t;ere; of &t;an kine-londe. & seo[&d;]&d;en he gon wende; in-to &t;issen londe. seil heo dro&y;en to hune; and comen to Su&d;-hamtune. &T;a wunede bi-&y;eonde &t;ere Hunbre; of Hengestes cunne. in &t;an nor&d; ende; drenches sume sixe. heo iherden ti&d;inde; of Gurmund &t;an kinge. ofte heo heom bi&t;ohte; what heo don mihten. hu heo mihten biswik[e]n; Karic of his richen. and Bruttes alle aquellen; mid lu&d;eren heore craften. Sexisce men senden sonde; to Karic &t;an king. and seiden &t;at heo wolden; wi&d; hine gri&d; i-wurchen; leofere heom weore; to here Karic &t;ene Gurmunde. &t;an vncu&d;e kinge; &y;ef he heom wolde gri[&d;]ien; &t;at heo mosten liuien. & a&y;euen heom &t;at lond; &t;at while Uortigerne &t;e king; Hengeste bitahte. &t;a he nom his dohter leoue; and heo him wolden senden; gauel of &t;an londe. halden hine for hehne king; Karic heore deorling. & &t;is heo him to-&y;eornden; mid &y;islen to iso&d;ien. And Karic heom ilefde; al heore leosinge. and &t;is gri&d; &y;ette; and dai heom sette. &T;a wes Karic biswiken; al mid heore craften. Karic auer seo&d;en; Kine-ric he hehten. al mid hoker-worden; &t;e king heo for-husten Karic ileouede to so&d;e; Sexisce monne lare. Vnder &t;an worden; heo letten writ makien. & senden heore sonden; to Gurmunt &t;en kinge. and &t;us &t;a word seiden; &t;a a &t;an writ stoden; Hail seo &t;u Gurgmund; hal seo &t;u he&d;ene king. heil seo &t;i du&y;e&d;e; hail &t;ine drihtliche men. We sunden men Sexisce; selest of &t;an kunne. &t;a Hengest of Sex-londe; hider mid him brohte. wunie&d; inne Brutaine; bi nor&d;e &t;ere Humbre. &t;u art he&d;ene king; we he&d;ene kempen. Karic is Cristine mon; he is us la&d; for&d;an. and &y;if &t;u wult al &t;is lond; nimen to &t;ire a&y;ere hond. we wulle&d; mid &t;e uehten; mid f((u))llere stren&d;en. and Caric of-sl&a;n and alle his cnihtes flan; & setten al &t;is kine-lond; a &t;ire a&y;ere ((hond)). &y;if &t;u hit wult us a-&y;iuen; we &t;e wulle&d; &y;elden. sixti hundred punden; to alches &y;eres firsten. & we wulle&d; &t;ine men bi-cumen; to &y;islen sullen &t;e ure sunen. And &y;if hit &t;i wille weore; &t;at &t;u hider woldest wende. &t;as forwarde makien; and &t;as spechen u&a;stnien. we wulle&d; ouer-al. atlien to &t;e seluen. a watere and a londe; halden &t;e uor kinge. &T;a bi-gon to spekene; Gurmund &t;e kene. &Y;arkie&d; mine scipen biliue; for&d; ic wulle li&d;e. Seiles heo up dro&y;en; for&d; heo gunnen si&y;en. luken rapes longe. li&d;en for&d; mid u&d;en. and swa heo gunnen wenden; to Nor&d;-humbre-londe. and speken wi&d; Sexisce men; and s&a;hte i-wur&d;en. and sworen &t;at heo wolden; heore forward halden. &T;a weoren heo al an; Gurmund and Sexesce men. &t;a somneden heo uerde; vnimete an &a;rde. & ferde touward Karriche; &t;an kinge of &t;issere riche. and &a;uere heo sungen mid hokere; of Kinriche &t;an kinge. Caric his Bruttes gadere[de]; and beide heom to-somne. and him to wende; al &t;at was on londe. for rihtere neode nusten heo red betere. Caric muchel folc hafde; and ferde vnimete. & ofte he com to compe; to Gurmu[n]de kinge. and ofte he him faht wi&d;; and neuere no &y;irde his gri&d;. and for heo hokerede him on; he i-war&d; swi&d;e kene mon. & &y;if he hafde genge; efne wi&d; Gurmunde. Gurmund weore sone isla&y;en; his folc idon of lif-da&y;en. Ah &a;uere a &t;an ende; w&a;x Gurmundes genge. and &a;uere a &t;an ende; feol Carriches genge. Gurmund draf Carriche wide &y;eond &t;as riche. and Carric at Cherinchestre; biclusde hi[ne] ful faste. and moni d&a;i &t;er biuoren; he lette &t;ider fusen. al &t;at he hafde ihalden; &t;at corn of &t;issen londe. and &t;a walles fastnede; wunder ane stronge. Gurmund &t;et i-herde. and &t;ider he gon ride. and bi-l&a;i Chirenchestre; wi&d;-utene swi&d;e faste. And Gurmund al &t;is kinelond; walde to his a&y;ere hond. bur&y;es he for-barnde; tunes he for-swelde. Bruttes he aqualde; balu wes on londe. munekes he for-pinede on mani are wise. &t;a riche wif he lette his hired-men; makien to horen. preostes he alle of-sl&a;h; alle &t;a chirchen he to-droh. cl&a;rkes he aqualde; alle &t;a he funde. [e]che [child] he lette seo&d;e; . . . . alle &t;a cnihtes. he lette hon for&d;-rihtes. al &t;is lond for-ferde; a ueole cunne wise. Wulc wr&a;cche folc swa mihte; fleh ut of &t;eode. su[m] to Wales wende; sum to Cornwale. sum in-to Neustrie; &t;e hatte nu Normandie. sum fleh bi-&y;eonden s&a;; in-to Bruttaine. and gunnen wunien seo&d;&d;e; &a;n &t;et lond heht Armoriche. & summe heo flu&y;en to Irlonde; for &t;an &a;ie of Gurmunde. and &t;er wuneden &t;eouwe; inne &t;ral-dome. heo and al heore cun; and her ne come nauere a&y;en. And &t;us losede Bruttes; al &t;as kine-londes. And Gurmund bil&a;i Chirenchestre; abuten swi&d;e uaste. and Caric wes wi&d;-innen; and moni of his monnen. wa w&a;s &t;an leoden; &t;e &t;a weoren on liuen. Hit was in ane d&a;ie; &t;at Gurmund mid his du&y;e&d;e. dringes he&d;ene; riden a slatinge. &T;a com &t;er an gume riden; to Gurmunde kingen. he wes ihaten Isemberd; inne France wes his &a;rd. he wes Louweises sune; &t;as kinges of &t;ere &t;eode. his fader hine hafuede ut idriuen. of al his kinerichen. &t;at no moste he neouwar wunie; on al his onwalde. and he fleh to &t;issen londe; to Gurmu[n]de kinge. he hafde to iueren; twa &t;usend rideren. and Gurmund%des mon he bicom; ne mihte he na wurse don. for Crist seolue he for-soc; and to &t;an Wursen he tohc. and &t;er for[let]e he Cristindom; and he&d;e-scipe nom him on. And swa heo uoren beien; mid mucle heore uerde. and bi-leien Chirenchestre; an elche halue wel faste. Wel ofte Kariches men; comen ut of burh&y;en. and r&a;sden an Gurmunde; mid r&a;&y;ere stren&d;e. and slo&y;en of his folke; feole &t;usende. & senden heom to helle; he&d;ene hundes alle; Karic wes swi&d;e goud cniht; and swi&d;e wel he heold his fiht. and faste he heold Chirchestre; mid streng&d;e &t;an m&a;ste. &t;at ne mihte Gurmund; n&a;uere m&a;ren his ferde. ar he lette heom mid ginnen; biswiken wi&d;-innen. Gurmund castles makede; abuten Chirenchestre. &t;reo he bitahte; &t;reom he&d;ene cnihte. him-seoluen he heol[d] &t;at ane. Isembard &t;at o&d;er; Gurmund makede &a;nne tur; &t;er-inne he bulde &a;nne bur. &t;er-inne he pleo&y;ede his pla&y;en; &t;a me luuede a &t;eon da&y;en. &t;er-inne he hafde his maumet; &t;a he heold for his god. Hit i-lomp on ane d&a;i&y;e; &t;at Gurmund mid his du&y;e&d;e. weoren swi&d;e bli&d;e; and drunc%ken of wine; &T;a com &t;er an he&d;ene mon; a-waried wur&d;en he for&t;an. and askede tidende; Gurmunde &t;e kinge. Seie me lauerd Gurmund; &t;u art swi&d;e riche king. heou longe wult &t;u beo&y;ie; abuten &t;issere bur&y;e. what wult &t;u &y;iuen me; &y;if ich &t;e burh &y;iuen &t;e. and al &t;at is wi&d;-inne; to don &t;ine iwille. &t;at noht no bi&d; to leue; al &t;u hit slat a&y;e. &T;a andswa((re))de Gurmund; &t;e riche he&d;ene king. Ich &y;iue &t;e ane eorl-dom; auere to a&y;e. wi&d; &t;at &t;u a-neoste; &t;e burh me bi-tache. &T;is for-ward wes imaked anan; lut men hit wuste; &T;a &t;es he&d;ene cniht; up aras for&d;-rit. & nettes bi-sohte; ibroiden swi&d;e narewe. and &t;a tolen &t;er-to; and cuht heom swi&d;e narewe. &t;er biforen he gon &y;eoten; draf and chaf and aten. &T;us he hit gon dihten. and sparewen &t;erto liht. and he a &t;an uorme drahte; sw((i&d;e)) monie he ilahte. and he from &t;an grunde; nom heom mid isunde. &t;at alle heore whingen; noht awemmed neoren. &T;a bi-sohte he nute-scalen; and lette &t;e curneles ut dra&y;en. & tinder nom and lette i &t;an scalen don. & foren to &t;&a;re nihte; fur &t;er-on brohte. and to &t;an sparewen uoten; uaste heom icnutten. &T;eos he lette for&d; wenden swi&d;e ueole sparewen. &t;a sparwen heore flut nomen; & flu&y;en to heore innen. &y;eond &t;are bur&y;en; &t;&a;r heo ar wune&y;ende weoren; i &t;an ((e))ouesen he grupen. swa heo duden in &t;en mu&y;en. Anan swa &t;et fur wes hat; swa &t;e sparewe innere crap. &t;e wind com mid &t;ere nihte; and &t;at fur awehte. and &t;a burh a feole studen; gon hure to bernen. an &a;st halue an west halue; wa wes Brutten &t;ere. &t;enne heo wenden beon sikere; and flu&y;en in ane ende. &t;enne aras &t;at fur anan; bi-uoren and bi-hinden. Gurmund lette blawen; hornes & bemen. fiften &t;usende; &t;arsten to blase. Bruttes for-burnen; Bruttes gunnen irnen. heo leopen ut of walle; and me heom sloh alle. Nes hit nohwhar iseid; no a bocken irad. &t;at &a;i folc swa feire; swa for-fare ((weore)) swa wes Caric and his genge. &t;e king wes of Bruttene. &T;a burh born alle niht; &t;e brune wes vnimete. &t;at feht wes sone idon; &t;at fur heom eoden ouenon. And Carrich king him isah; &t;at he ouercume w&a;s. &t;e king him gon crepen; an heonden and a futen swulc he mid un-sunde; al uor-wunded weore. and swa he swi&d;e stille; bistal from his du&y;e&d;e. and west him gon wenden; into &t;e Walsce londen. & &t;as wai&y;es he wende; ut of &t;isse londe. and nuste nauere na man; whar Karic him bicom. buten &a;nes an ane tide; an cniht &t;er com ride. & seide Gurmunde; of Kariche tidende. &t;at he in Irlonde; somnede genge. and wolde mid fehte; &a;ft faren hidere. Ah nuste nauere na man; to whan &t;e &t;ret him bi-com. And &t;us wes Chirenchestre; and his londes aweste. and Gurmund ihouen to kinge; of al &t;isse kine-londe. for &t;enne &t;e burh wes biwunnen; mid swulc%ches cunnes ginnen. [mi]d sparewen &t;at beren &t;at fur; & sparewen heo forba((r))nden; And feole wintere seo&d;&d;en; &t;at folc &t;a &t;er wunede. cleopeden heo Sparewenchestre; in heore leod-spellen. and &y;et hit dude summe men; to imu&y;en &t;e alde deden. And &t;us wes &t;a riche burh; mid reou&d;en for-demed. and Gurmund wes on londe; iheouen her to kinge. and Gurmund wes an he&d;ene mon; and for-dude &t;ane Cristindom. &T;a &t;is wes al &t;us ifare; &t;&a; wes her sor&y;e and muchel care. Gurmund falde &t;a munstres; and an-heng alle &t;a munkes. of cnihten he carf &t;e lippes; of madenen &t;a tittes. preostes he blende; al &t;is folc he scende. &a;lcne bilefued mon; he lette bi-limien. and &t;us he gon to taken on; and fordude al &t;isne Cristindom. And seo&d;&d;en he uor to Lu[n]dene; to ane muchele hustinge. &t;ider gunnen si&y;e; alle Sex-leode. &t;a wuneden i &t;issen londe; mid Gurmu[n]de kinge. and his men bicome; mo[n]ie and vniuo&y;e. heom heold for-ward; and a&y;ef heom sone al &t;is &a;rd. of him to heoldenne; and habben hine for kinge. And &t;e king hehte; al &t;a[t] hine lufede. &t;at whar-swa heo mihten finde; Bruttes i &t;issen londe. &t;at h((i))ne anan slo&y;en; o&d;er mid horsen to-dro&y;en. buten he libben wolden; his lif in &t;ral-dome. and for-saken Godes m&a;sse; and luuien h&a;[&d;]enesse. &t;enne moste he libben. &t;eou a &t;isse londe. Bisiden Allemaine; is a lond; Angles ihaten. &t;er weoren iborne; &t;a ilke &t;e weorn icorne. &t;a Gurmund an hond; bitahte al &t;is kinelond. alse he heom a forward h&a;dde; &y;if he hit biwunne. Al his biheste; he heom bilaste. Of Englen heo comen; and &t;er-of heo nomen nomen. and letten heom cleopien ful iwis; &t;at folc &t;at wes &A;nglis. & &t;is lond heo cleopeden &A;ngle-lond; for hit wes al on heore honde. Seo[&d;]&d;e &a;rest Bruttes; b&a;h&y;en to &t;issen londe; Brutaine hit wes ihaten; of Brutten nom taken. a &t;at &t;is folc com; &t;a &t;isne nome. him bino[m]. And moniee of &t;an bur&y;en; and monie of &t;an tunen. and monie of &t;an londen. and of &t;an h((a))men; heo binomen heore namen; al for Bruttene sceome and nomen al &t;is lond; and setten hit al an heore hond. for Gurmund hit heom al &y;ette; & him-seolf a&y;ein wende. &T;a comen heo to Lundene; to &t;an muchele hustinge. and wolden ane king. makien; to &t;issere kineriche. &T;a ne mihtte heom iwur&d;e. wha &t;is lond scolde a&y;en and to-wende mid alle; a muchelere wra&d;&d;e. and fif kinges a-neouste. heo makeden in &t;isse londe. And &a;lc nom of o&d;ere; al &t;at heo mihten. ane while un-some; and an o&d;ere while isahte. and &t;us heo wuneden here. an hundred and fif &y;ere. &t;at neuere com here Cristindom; icud i &t;issen londe. no belle i-rungen; no masse isunge. na ch[i]rche &t;er nes ihale&y;ed. no child &t;er nes ifule&y;ed &T;a wes inne Rome; a pape of Godes dome Gregori wes ihate. Godd seolf hine lufede; &T;a wes hit in ane stunden; &t;at &t;e pape wolde wenden. &t;at he wol((de)) [speden] an ane of his neoden. &T;a com he in are strete; &t;at strahte to Rome. &t;a isah he leden; of Englisce leoden. &t;reo swi&d;e f&a;ire men; faste ibunden. heo scolden beon iseolde; and &t;a pane&y;es. weoren i-talde. &T;a fr&a;inede &t;a pape an-an; of fei&y;ere &t;an monnen. whonnene heo weoren; & hu heo &t;are comen. and of wulche stronde; heo istroned weoren. &T;&a; andswarede &t;e an; &t;at wes a swi&d;e fair mon. We beo&d; he&d;e((ne)) men; & hider beo&d; iladde. and we weoren ut isalde; of Anglene londe. and fulluht we to ((&t;e)) &y;eorne&d;. &y;ef &t;u us wult ifreoi&y;en. &T;a[t] seiden men Anglisce; a&d;ele iborene. &T;a reousede Gregori; Godd hine luuede. and &t;as andsware saide; &t;e pape wes isele. Iwis &y;e beo[&d;] &A;nglisce. englen ilicchest. of alle &t;an folke; &t;a wunie&d; uppen uolde. eouwer cun is fe&y;erest of alle quike monnen. &T;e pape heom freinede; of feole tidinde. of la&y;en and of londen. and of &t;issere leodene kinge; and heo him al seiden; so&d; &t;at heo wusten. and he heom ureoi&y;en lette; and fulluht on sette. and charde a&y;ein sone; eft into Rome. Anne cardinal cleopede; i-coren of his uolke. Austin wes ihot&a;n; a&d;elest cl&a;rken. &t;e pape him seide; in his som-rune. Austin &t;u scalt wende; mid so&d;-f&a;ste &t;onke. in-to Engle-londe; to &A;&d;elberte kinge. & beode &t;er Godes godd-spel; &t;e scal spede ful wel. And ich &t;e feouwerti bi-t&a;che wel gode cl&a;rkes. Nu to-mar&y;en bi&d; &t;e d&a;i; &t;a &t;u scalt do &t;e i &t;ene w&a;i. For&d; ferde Austin; and his cl&a;rkes mid him. &t;at him wes ful iwil; at Tanette he com hider in. & swa he up is iwend; &t;at he com into Kent. Swa he uor&d; to Cantuare-buri; &t;er him &t;uhte swi&d;e muri. &t;er he funde A&d;elbert &t;at king wes a &t;an &a;rd. A&d;elberde he talde tidende; of &t;an heoueneliche kinge. he seide him &t;at godd-spel; and &t;e king him luste swi&d;e wel. wel he &t;at lar-spel unde((r))-nom an-eouste he &y;irnde Cristindom, Iuul&y;ed iwar[&d;] A[&d;]elberd king; and al his du&y;e&d;e mid him, and anan he gon to wurche; ane swi&d;e feire chirche. a seinte ((Trinet))&d;es nome; wel wes &t;an kinge &t;eruore. &T;a iwende seint Austin vor&d;; &a;st and west and su&d; and nor&d;. and seo&d;&d;e &t;urh-ut Englelond. & turnde hit to Godes hond. cl&a;rkes he lerde; chirreches he arerde. seoke men he helde; &t;ur Halindes mihte. And swa he droh su&d;-ward; &t;at he com to Dorchestre. &t;er he funde &t;a wurste men; &t;a on londe wuneden. he talde heom Godes leore; and duden him to scare. he tahten heom Cristindom; ((and heo grenneden him hon)) &T;er stod seint Austin. and his cl&a;rkes mid him. and speken of Crist Godes sune; al swa wes &a;r heore iwune. &t;er heo iwur&d;en to; to wra&d;ere hele. and nomen tailes of reh&y;en; and hangede on his cape; an elchere halue; and bi-halues urnen. and wurpen hine mid banen; and seo&d;&d;e &y;eiden him on. mid &y;eomerliche stanen. & swa heo hine gunnen sende; an driuen hine ut of &t;an ende. Seint Austin heo weoren la&d;; and he iwra&d; swi&d;e wra&d;. and he fif milen iwende; from Dorchestre. and com to ane munte. &t;e muchel wes & hende. &t;er he lai on cneowe ibede; and cleopede auere touward Gode. &t;at he hine awreke; a &t;an a-warriede uolke. &t;a hine isend hafden; mid heore sca&d;e deden. Vre Drihte hine iherde; in-to &t;ere heoue((ne)). and his wreche sende; an wr&a;stliche &t;an folke. &t;a &t;e rih&y;en tailes; hangede a &t;an clarkes. &T;a tailes heom comen on. &t;er-uoren heo ma&y;en iteled beon. Iscend wes &t;at mon-cun. mug%gles heo hafden. and inne hirede &a;lches; men cleope&d; heom muglinges. and euer-elc freo mon; ful telle&d; heom on. & Englisce freomen; in uncu&d;e londen. for &t;an ilke dede; heo habbeo&d; neb rede. and monies godes monnes sune; in vncu&d;e londe. &t;e nauere ne com &t;er neh. is icleoped cued Austin him wunede; vnder ane munede. and his clarkes mid him eke. &t;eo comen of Rome; cleopede to Drihtene; &t;e scop da&y;es lihte. s&a;rimod and sorhfulle; heom sceomeden wel s&a;re. &t;at &t;at vni-wraste moncun; heom iscend hafden. &T;a wolde he &t;er-after sone. wenden to Rome. and menen to Gregorie; &t;an holi appostolie. hu Dorchestre-seten; hine gunnen greten. Al swa he wes al &y;a[r]eou; & wolde his wei uaren. a &t;ere ilke nihte; &t;a at-eoden him ure Drihte. and nemnede him his. rihte nome; welle uain wes he &t;er-uore. Wh&a;t &t;enchest &t;u Austin; what &t;enchest &t;u leof min. Woldest &t;u &t;us sone; faren a&y;ein to Rome. No scalt &t;u noht &y;ete; fusen of londe. &t;u &a;rt swi&d;e leof me; and ich wulle wunien mid &t;e. and &t;u scalt ir&a;d-liche; in-to hefne-riche. heofne is &t;e al &y;aru; &t;ider scal &t;i saulen uaren. &T;us spac ure Drihten; wi&d; Austin his cnihten. &T;a &t;e Austin under-&y;&a;t. wh&a;t ure Drihten h&a;den is&a;id. and he isah ure Drihte; &t;e &t;us him bihehte. and ure Drihten waht to heofene; and Austin a cneowe heolde. adun to &t;ere uolde; &t;er he iseh ure Drihten stonde. weopende he cleopede; to heuenliche kinge. &y;eorne he bad are; to &t;an almihtie Gode. &a;r he mid alle ueolle; adun to &t;ere uolde. A &t;an ilke stude; &t;er stod ure Drihten. &t;er he pihte his st&a;f; him-seolf he cneoulede &t;er neh. and his iueren he seide lar-spel; and hit likede him ful wel. &T;a he isaid hauede; &t;a s&a;&y;en of ure Drihten. his staf he nom an honde; & wolde to his inne &y;eonge. Up he l&a;c &t;ene staf; &t;at water &t;er-after leop. &T;e ue&y;ereste welles str&a;m; &t;e irne&d; on uolden. &A;r nes &t;er na tun; no wunende na man. Sone uolc gadere[de] to Austin &t;an gode. and al bi his l&a;uen; &t;ider gunnen li&d;en. and bi-gunnen &t;er to bulden; bi &t;an watere &t;a was hende. Moni mon &t;er u&a;tte hele; &t;ene stude he cleopede Cernele. cerno cernis; &t;at is Latin ful i-wis. cerno an Englisc leoden; ich iseo swa hit is ique&d;en. el is Ebreowisc; &t;at is Godd ful iwis. &t;ene tun he c[l]eopede Cernel; ich iseo Drihten iwil-del. to &t;issere weorlde longe; &t;e nome &t;er scal stonde. al-se hit is ique&d;en; after Godes leoden. &t;ene stude to iwur&d;ien; &t;er stod ure Drihten. and his engles mid him; &t;a he spac wi&d; Austin. Austin wende wide &y;eond Englene londe. he fullehtede kingge; and heore here-dringes. he fullehtede eorles; he fullehtede beornes. he fullehtede Englisce men; he fullehtede Sexisce men; and sette an Godes honde; al &t;at was on londe. &T;a wes he ful bli&d;e-mod; &t;at folc he hafde iblissed. Nor&d; in Engle-londe; Bruttes h&a;fden an honde. muchel del of londe; and castles swi&d;e stronge. &T;a Bruttes nalden; &t;an Enlisce bu&y;en. imong heom munekes weoren; muchelere weorede. Seint Austin funde; inne &t;isse londe. seouen biscopes to iwisse; singende masse. and enne &a;rchebiscop; &t;e at Karliun at-sto[d]. and at Bangor wes a munecclif; mid muneken uni-uo&y;e. Dionot h&a;hte heore abbeod; he wes of he&y;e monnen. he h&a;fden on seuen hepen; sixtene hundred muneken. and &y;et ma &t;er-to; munekes swi&d;e balde. and of Bruttisce streonen; sti&d;e imodede men; Writen sende Austin. to &t;an seouen biscopen; and hehte heom comen sone; and speken wi&d; him-seolue. & don him hersumnesse; and &t;urh him singen masse. for he hauede an honde; &t;a hehnesse of &t;issen londe. he was icleop%ped legat; of &t;issen londe he w&a;s primat. & &t;as &t;inges weoren idone; &t;urh &t;ene pape of Rome. &T;as biscopes rei&y;e weoren; and andswere a&y;euen. Ne beo we na-wit under him; &t;e is ihaten Austin. ah we beo on londe; he&y;e men and stronge. and habbeo&d; ure irihte; of ure arche-biscpe. &t;e wune&d; inne Karliun; godd clarc and wel idon; &t;a haue&d; his cantel-cape on. of Gregorie &t;an pape; and mid wur&d;-scipe mucle; halde&d; his wike. For no scal hit nauere iwur&d;en; a &t;issere worlde-richen. &t;at we auere bu&y;en; Austine &t;an uncu&d;en. for he is ure fulle ifa; & his iferen al-swa. For Austin is ibo&y;en hidere; in-to &t;issen londe. and haue&d; i-fulle&y;ed &t;ene king; Cantuaren a&d;eling. A&d;elbert ihaten; heh inne Anglene. and he hafue&d; ifunden here; hundes he&d;ene. &t;a comen of Sexlonde; mid Gurmu[n]de &t;an kinge. &t;eo he alle fullehte&d;; and to Gode fuseo&d;. &t;eo haldeo&d; ure kinelond; mid unrihte on heore hond. Cristine we beo&d; alle; and of Cristine cunne. and ure elderne swa weoren; agan is &t;reo hundred &y;eren. & heo beo&d; neowene icumen; and Cristindom habbeo&d; under-numen. and Austin heom fullehte&d;; and to Gode fuseo&d;. For &t;an we hine hati&y;en uulle&d;; ((& heren h))[ine nulle&d;] nauere to ure liue. no scullen we him wur&d;en li&d;e. &T;&a;s ti&d;ende come; to Austine sone. hu &t;e biscopes hine scenden; & wulc andsweore him senden. and hu Bruttisce clerekes; him seiden hokeres. &T;a wes he sari-mod; and sorh-ful an heorten. and fuse him gon sone; and ferde to &t;an kinge. and m&a;nde to [A&d;el]berte; &t;an kinge of &A;st-Angle. hu Bruttisce biscopes; hine gr&a;tte mid huxes. and hu heo uorho&y;eden; to halden hine for herre. &T;e king hine iwra&d;ede; wunder ane swe&d;e. and saide &t;at he wolde; aquellen heom a londe. and swe ((he)) dude seo&d;&d;e; &t;er-after ful sone. A&d;elbert wes inne Kintte; king of &t;an londe. &t;a hafde he enne m&a;i; &A;luric wes ihaten. inne Nor&d;-humberlonde; fur-cu&d;est alre kinge. he radde al &t;a redes; &t;at dede weoren &t;a biscopes. &t;at heo weoren alle of-sla&y;en; and i-don of lif-da&y;en. Nu nuste noht Bruttes &t;ere; &t;at balu heom wes &y;iue&d;e. A&d;elbert sende sonde; wide &y;eond his londe. &A;luric sende so[n]de; &y;eond Norh-humberlonde. heo somneden uerde; mucle on arde. & wolden &t;a Bruttes al for-don; &t;a cl&a;rkes fordemen. heo uoren to Leir-ch&a;stre; and &t;a burh bileien uaste. heo wusten &t;er-inne Brochinal &t;at w&a;s a Bruttisc eorl. cniht mid &t;an bezsten; wunede inne Leir-chastre. Bruch((i))[n]al ut wende; and &y;arewede his ferde. and wende him ut to uihtes; wi[&d;] A&d;elbertes cnihtes. and sone wes him ouer-cumen; and alle his Bruttes weoren inumen. & swa heo gunnen &t;rasten; into Leirch&a;stren. slo&y;en & nomen al &t;at heo neh comen. and seiden &t;at heo wolden; in-to Wales wenden; & sl&a;n al &t;a Bruttes; &t;a &t;er weoren bihalues. &A;luric luuede murie; inne Leir-chastre. Vnder &t;an ilke &t;inge; comen to &A;luric &t;an kinge. munekes and eremite; & canunes white. biscopes and cl&a;rckes; and preostes mid Godes m&a;rkes. and feolen to his foten; and his gri&d; &y;eornden. and beden hine for Godes leoue; leten heom beon on londe. and ((ho)) him wolden foren bidden; to &t;an he&y;en kingen &T;a andswarede; for-cu&d;est kinge. Luste&d; nu&d;e alle; wh&a;t ich sugge wulle. wende&d; ut a &t;an felde; mid eower mon-werede. and ich eou wulle word senden; hu hit scal iwur&d;en. and mine r&a;d-&y;iuen; reden me wulle&d;. Vt wenden munekes; & &t;a masse-preostes. vt wenden cl&a;rkes; vt wenden canones. alle ut wenden; &t;a &t;er icumen weoren. &t;es kinges gri&d; to wilnien; for lufe of Godd seolfne. Wi&d;-uten &t;ere bur&y;e; an ane uelde brade. wes isomned &t;at folc sone; sor&y;e heom wes &y;ef&d;e. Aluric nom to rede; &t;eh na [m]a[n] hine ((ne)) bede. &t;at he al &t;as wolde feollen to &t;an grunde. He sende for&d;-rihtes fif hundred cnihtes. and ni&y;en hundred mid heom; balde men afoten. mid mucle wi-axen; a &t;ene ueld wenden. and [mid] unrihtes slo&y;en; al &t;at heo neh comen. Heo ualden to grunde; fiftene hundred. and fife and sixti anan. selere monnen. boc-ilerede men; balu wes on uolken. &T;is sone wes itald; wide & side. &T;a weoren on londe; &t;reo he&y;e men italde. and al &t;a Bruttes anan; halden to &t;an ilken. Baldric &t;e kene; eorl of Cornwale. swa hehte &t;e an; heh mon on londen. he heold Deuene-scire; al an his honde; alse &t;et wate((r)) Desse; wende&d; into &t;ere s&a;. Bruttes &t;at lond heolden; wel swi&d;e longe. a &t;at A&d;estan &t;e stronge. &t;e king of &t;issen londe; heom binom &t;as londes alle. and drof heom ouer Tambre. &t;at nauere heo &t;as kine-&t;eode; seo&d;&d;en no walde. Inne Nor&d; Wales wes a king; Cadwan &t;e kene. of Su&d; Wales; Margadud; monnen alre u&a;&y;erest. al &t;at lond sele; into S&a;uerne from &t;an ufere ende; &t;at wende&d; in-to &t;are s&a;i. Inne Maluerne; aneouste Seuarne. Margadud king wunede; mid swi&d;e mucle uolke. and A&d;elstan him la&d; to; &t;e king of &t;issere leode. and heom heold swa harde; & mid h&a;rme heom igrette. and dreof heom mid his wepnen; ut ouer We&y;en. and &t;at lond binom heom; &t;at li&d; &t;er bi-twixen. Seuerne and We&y;e; no walden heo hit seo[&d;]&d;en. Margadud & Baldric; & Cadwan &t;e balde. somneden ferde of folke unimete. and foren uppen Aluriche; &t;an kinge of Nor&d;-humbre. and hardliche wi&d; him fuhten; and his ferde felden. &T;er iwar&d; sone; for-wunded ful s&a;re. &t;e king of Nor&d;-humbre; &t;at comp wes vnimete. &t;er wes Baldric eorl anan; mid bronden to-heouwen. i &t;an compe &t;er ueollen; ten &t;usend cnihten. &t;urh steles biten; baldere Brutten. Anglisce & Sexisce; seouentene &t;usend. mid machen weoren to-heowen; &t;a hep wes &t;a lassen. &A;luric him uor&d; heolde; in-to Nor&d;-humbre. for-wunded swi&d;e sare; sorhful wes his du&y;e&d;e. Comen i &t;issen londe to ane hustinge. Cadwan and Margadud; and heore mon-weorede. bu&y;en uorh mid heom; al Brut-leoden. to Leirchestre foren; and &t;a burh nomen. &T;a hehten heo an hi&y;inge; cumen to hus-tinge. al &t;at wolde libben; inne &t;issere leoden. &T;er comen &A;nglisce; &t;er comen Sexise. &t;er heo makeden to kinge; Cadwan &t;ene kene. al hit him alo&d;ede; &t;at he on lokede. &t;a weoren &A;luriches wunden; inne Norhhumbre; alle iheled. ah &t;e hel&d;e was neo&d;ered. for lur%re of his monnen; and for his leoden uallen. &A;luric iherde; from &t;es kinges hirede. feole tidende of Cadwane kinge. &t;rattes unimete; of alre la&d;est monne. &A;luric sende sonde into Scotlonde. and into Nor&d; londe; &t;er he cnihtes mihte uinden. and after al &t;an uolke; &t;e &t;er cumen mihte. and bad heom heore helpes; to he&y;ere neodes. Cadwan gadere[de] uerde; &y;eond alle &t;issen &a;rde. and al of W&a;lisce londe; comen to his honden. and heolde hine for&d; seo&d;&d;en; to-ward Nor&d;-humbren. Aluric &t;is iherden; and him to&y;&a;ines wenden. &t;at nas heom bi-tweounen; buten bare twa milen. fusden &t;a uerden; swulc heo wolden uehten. &T;a is&a;&y;en eorles. &t;a ise&y;en beornes. biscopes &t;a ise&y;en; and boc-ilarede. men. &y;if heo to-gadere comen; & mid wepnen on-slo&y;en. &t;at &t;&a;r sculde ualle; moni beor[n] f&a;ie. Ofte heo bi&t;ohten; what heo don mahten. heo setten gri&d; heo sette fri&d;; to anes d&a;i&y;es firste. heo speken heom to-somne; & spileden bitweonen. &t;at heo wolden alle; &t;a kinges sehtn((i))e. &T;er iwur&d;en sahte; &t;a kinges beie tweien. s&a;hte and some; heo custen wel ilome. &t;as kinges wel ilomen; mid luue heom icusten. eorl custe o&d;er; swulc hit weore his bro&d;er. sweines &t;er plo&y;eden; blisse wes mid &t;einen. &A;luric wes king on londe; bi nor&d;en &t;ere Humbre. and Cadwan wes king sele; a su&d; half &t;ere Humbre. blisse wes on hireden; mid balden &t;at kingen. N&a;s hit is&a;id n&a;uere; an s&a;&y;e no on leo&d;e. &t;at mare luue weore ifunden; bi-tweone twei kingen. for &t;at &t;e an hafden; &t;at heo hafden beien. &t;e an heold &t;ene o&d;er deorluker &t;ene bro[&d;]er. Beien heo wifes nomen; ofte heo to-gadere comen. &t;a &t;e wifes iwedded weoren; on ane time to bedde heo eoden. &a;i&d;er mid his lufe wende; toward heore wife. he streoneden tweien sunen; beien an ane timen. beien an ane d&a;ie; heo weoren afte iborne. to-gadere heo weoren ibredde; to-gadere heo weoren iuedde. &T;a children wuxen; and wel i&d;o&y;en. wel wes heore aldren; For to u&a;stnen &t;a luuen; of leofuen heore u&a;deren. to-somne me heom tahte; to-somne me heom tuhte. beien heo wereden; anes kunnes iweden. al swa duden &t;a children; swa &a;r duden &t;a aldren. swa mouchel luue heolden &t;at sellic &t;uhte monnen. And &t;us heo wuneden here; wel feole &y;ere. &t;at &t;&a; children weoren; muchele iwaxen. riden uppen steden; and luueden cnihtes iweden. heore maines heo uondeden; wel ueole si&d;en; heore armes weore stronge; heo breken scaftes longe. mid longe sweorden heo smitten; &t;a &y;ifen sm&a;rte biten. Heore uaderes &t;a comen; mid mucle fa&y;ernessen. inne Bruttaine; mid muclere blisse. &t;a &y;et &t;at lond-riche; hehte Armoriche. &t;a &y;unge men me dubbede. bei&y;ene to cnihte. Wi&d; an lut%tel &y;eren; &t;a uaderes dede weoren. and &t;a twa children; weoren ihouen to ki[n]gen. &a;i&d;er heold his i-cunden; swa duden &a;r heore &a;ldren. &T;&a; wes inne Cantware-buri; &t;a burh wes &t;a swi&d;e muri. an &a;rche-biscop; &t;e wes mon swi&d;e god. he for-ba[d] &t;an kingen; kine-helm to nimene; a &t;at hin-seolf comen; and setten hine an heore hafden. &T;at bod wes ihalden; a &t;as &a;rchebiscopes onwalden. and Cadwad&d;al his lond haueden; a &t;is h&a;lue &t;ere Humbre. and Edwine al bi-&y;eonde; touward &t;an nor&d; ende. kinges heo weoren ((i))houene; & kinges isworene. ah for-bode wes &t;a crune; an ure Drihtenes nome. Cadwalan &t;ohte. &t;e wes Cadwanes sune. ofte he hine bi-&t;ohte what he don mahte. seo&d;&d;en heore faderes beiene; for&d; weoren i-farene. N&a;fde &t;a seht-nesse ilast; buten seouen &y;ere urist. Cadwalan hefde; castles swi&d;e monie&y;e. and &t;e riche-dom stod; m&a;re on Cad&d;walanes hond. Cadwa&d;lan gon li&d;e; in-to Londene. he sende men gode; after &t;an erchebiscope. and hehte ful sone; &t;at he to Lundene come. &T;a he to Lundene com; iqueme hit wes &t;an kingen. &t;e king auoten eode; to-&y;eines &t;an erche-biscope. wi&d;-uten his halle dure; and s&a;ide &T;u art wilcume. & leof-liche hine bihedde; & lauerd hine cleopede. He a&y;af ure Drihten; &a;lchere irihten. he spac of feire l&a;re; & al of Godes are. his spechen weoren gode; wi&d; &t;an &a;rche-biscope. &T;e king hine bi-&t;ohte; feire & swi&d;e ofte. &t;at he on his icunde; king hine makede. To ane isette d&a;i&y;e. &t;at folc &t;&a;r i-somnede. &t;er m&a; Cadwa&d;lan sone; makede to kinge. muchel wes &t;a blisse; &t;at w&a;s in &t;&a;re bur&y;e. Of &t;isse uare-coste; Adwine na-&t;ing nuste. a[h] sone swa he hit wiste; wra&d; he wes an heorte. and seide auere wi&d; and wi&d;; Ich wulle makien un-fri&d;. and al ic wulle aquellen; &t;at ich quike uinde. of Cadwa&d;lanes uolke; ualsest alre monne. Uerde he go[n] gaderen; of feole &t;usend monnen. he hehde ituht to herie; a &t;as half &t;&a;re Humbre. Eoden heom to r&a;de; cnihtes swi&d;e gode. alle &t;a wiseste men; &t;a weore inne londe. heo lerden Edwine king; &t;e wes heore lauerd. &t;at he sende his sonde; to Cadwa&d;lane kinge. & bisohte hine u&a;ire; alse his leofe bro&d;e[r]. and for &t;ere muchele luue; &t;a heolde heore aldren. &t;at hine letten king beon; and his kine-halm avon. and he wolde a&y;ein wenden; heom to his folke; ouer &t;ere Humbre. and g((r))i&d; &t;&a;r halden; and ner &a;ft a-&y;en teon. wi&d; &t;an he moste king beon. ihouen and ihalden; &t;urh &t;ene he&y;e Godd. and he wolden bi his liuen; Cadwalain luuien. and beon &y;aru to his neode; an &a;lchere &t;eode. &T;is iherde Cadwalan; &t;e king wes bi su&d;&d;en. and he andswerede; mid a&d;elere speche; Nu ich iherd habbe; [wordes wise of Edwine his bisocne] &t;e is mi bro&d;e[r] deore. ich me bi-r&a;de wulle; of swulchere neode. and after ane lutel da&y;en; him andsware &y;euen. wha&d;er he hit wolde iunne; o&d;er him for-beode. hu swa his riche men; r&a;den him wolden. &T;e d&a;i wes is&a;t; a[h] lutel mon wes &t;e bet. &T;a &t;is al wes iwur&d;en; &t;a comen heo to ane uorde. Duglas &t;a water wes ihaten; &t;er heo tou-wenden. &t;er wes &t;a motinge; bituxe &t;an twam kinge. &A;dwine bisohte; mid alle &t;at he mahte. &t;at Cadwalan him &t;olede; kine-helm to beberene. and he hine wolde luuien; a to his liuen. Riche men eoden to r&a;de; of swulchere neode. summe hit gonnen r&a;den; summe to for-beoden. summe &t;er heolden wel to; summe nolden hit no. &T;a while &t;a cnihtes wise; &t;a spechen sculden rihte. &t;e king in are medewe; alihte of his stede. &t;an kinge luste slepe; &t;a riche weoren at rede. Com &t;er a bur-cniht. he wes &t;es kinges suster sune; Brien hehte his nome. he nom his lauerdes hefd; &t;e leof him wes on uolke. in his b&a;rm he hit l&a;ide; & his lockes he to-sc&a;dde. &T;e king him gon to sl&a;pen; and Brien gon to wepen. urnen &t;a teres; uppen &t;es kinges leores. and &t;e king awoc of slepen; wete weoren his wongen. he g((r))apede an his nebbe; he wende &t;at hit bledde. and bis&a;h uppen Brien; mid braden his lechen. &T;a isah he of Brien; his teres ut luken. s&a;re gon &t;e kempe; wepen ouer kinge. &T;a axede &t;e king anan; Cadwalan ihaten. Wh&a;t is &t;e leofe m&a;i; &t;at &t;u swa wepest to-d&a;i. &t;u &a;rt ihalden kene gume; hauest &t;u nu quene &t;eouwes inume. S&a;i&y;e me biliue; hu &t;e beon on si&d;e. Brien &t;a andswerede; cniht mid &t;an bezste. Nu we ma&y;en wepen; [mi]d wanliche i-beren. halden us for h&a;ne; &t;er we weoren he&y;e. Nu &t;u wult under-uon; &t;at nauer &a;r nes idon. tweien kinges halden; kine-helmes on londen. Nu&d;e we scullen wepen; &t;&a; &a;r richen weoren. for wur&d;scipe ualle&d; adune; &t;er wes &a;r wunne. Cadwadlan &t;is iherde; &t;e king wes on londe. and iw&a;r&d; him abo((l))&y;e; bitter ane swi&d;e. and a-neouste sende sonde; to Edwine kinge. and hehte hine; hih&y;enliche; uaren of his riche. For ne scal he nauere bi mine quiken liuen; kine-helm broken. and &y;if he hit wul auon; ich hit wulle wernen. and ic hine bir&a;uien wulle; at his baren liue. & nimen al Nor&d;-humberlond; to mire a&y;&a;re hond. and walden al his riche; and he scal wur&d;en hene. &T;as tidende me brohten; to Adwine kinge. & he iwr&a;&d; abol&y;en; wunder ane swi&d;e. swa bi&d; a bar wilde; &t;enne he bi&d; in holte. bi-stonden mid hunden; and &t;as andsware kende. wra&d;est alre kingen. Swa me helpen Drihten; &t;a scop &t;as d&a;i&y;es lihten. and &t;a halidomes alle; &t;a wunie&d; inne Rome; kine-helm ich wulle bruke; & he hit scal abugge. and &t;er-uore ibiden; bitterest alre balewen. he scal habben pa&t;es weste; and wildernesse ino&y;e. and moni mod-sorh&y;e; his monscipe scal ualle. Al swa hit ilomp su&d;&d;e; &t;&a;r-&a;fter ful sone. &A;i&d;er &t;ratte o&d;er swi&d;e; and &t;ruste mid worde. & swa heo to-delden; d&a;d heo bi-hehten. &A;dwine wes kempe; his men weoren kene. Cadwa&d;lan wes cniht god; and he hafde muchel mod. Edwine wende ouer Humbre; and Ca[d]wa&d;lan to Lundene; &t;as kinges weoren wra&d;e. &t;a a-r&a;s &t;a weore; Heo riden and heo arnden. heo her&y;ede and heo barnde; heo slo&y;en & heo nomen; al &t;at heo neh comen. wa wes &t;an beondes; &t;a on londe wuneden. Cadwalan wes inne Lundene; and somnede his leoden. wide he sende sonde; &y;eond feole kine-londe. he hafde on his ferde; fifti &t;usende. here-kempen he&y;e; to hermen swi&d;e kene. Adwine bi nor&d;e; his writen nom aneouste. and sende in to Denene; to Galwa&d;e & to Scot-lond. &t;at stod on Edwines hond. he somnede uerde; &y;eond. alle his &a;rde. &t;at he isomned hafde; sixti &t;usende. cnihtes swi&d;e kene; wode to uihte. Cadwa&d;lan gon li&d;e; ut of Lundenne. touward Nor&d;-humbre; h&a;rmes he wrohte. he for ouer Humbre; hi&y;en-liche swi&d;e. and bigon to westen &t;at lond; &t;at stod on Edwines hond. &T;a wes Edwine king; &a;rh&d;en bideled. and he for&d;-rihtes; spac wi&d; his cnihtes. Wur&d;e for ni&d;ing &t;e mon; &t;e nule hine sturien. habben bares heorte; and remes brede. cu&d;en &t;an kinge; &t;at we quiken sunde. He lette blawen bemen; and bonnien his uerden. for&d; he gon wende; &t;at he com to &t;an ende. &t;er &t;e king Cadwa&d;lan; wunede on cumelan. To-gadere gunnen resen; &t;eines riche. breken speren longe; sceldes brastleden an honde. heouwen he&y;e helmes; sc&a;nden &t;a brunies. feollen &a;rm kempes; &a;mteden sadeles. drem wes on uolc%ke. &t;a eor&d;e gon to dunien; urnen &t;a brockes. of reden blodes. feollen &t;a fo((l))ckes; falewede nebbes. Bruttes gunnen breo&d;en; balu wes on uolken. &T;us heo gunnen delen; &t;ene d&a;i longe. riht to &t;an euening; &t;a fleh Cadwalan &t;e king. and Edwine him after gende; mid allen his imihten. Alle niht Cadwalan; flah mid his cnihten. nefden he of his ferde; buten fif hundred cnihten. heo flu&y;en to Scotlonde; sorhen heom com on honde. And Edwine after an-non. mid fiftene &t;usend monnen. baldere &t;eines; heore beot wes iuor&d;ed. Fulede &t;ere uerde; folc unimete. from d&a;i&y;e to da&y;e; &t;ene king heo gunnen driuen. so&d; is on &t;an spellen; heo &t;ohten hine aquellen. Cadwaddlan fl&a;[h] to &t;ere s&a;; scipen he &t;er funde. &t;a scipen heo gunnen hure; mid ahten swi&d;e deore. into Irlonde; &t;a scipen gunnen wende. hauene heo &t;er nomen; isund &t;a scipen comen. &T;a ahte Irlond; a king &t;at wes swi&d;e strong. he hehte Gille Patric; god king i &t;an rich. he underfeng Cadwalan; faire nid his cossen. and &y;af him wickinge; &y;eond Irlonde. Lette we nu beon Cadwa&d;lan. and ga we to Edwine a&y;an. Edwine in &t;issen londe; a-marden &t;as leoden. bur&y;es he barnde; castles he ualde. his here wrohte on londe; harmes vniuo&y;e. al Cadwa&d;lanes lond; he walde to his a&y;ere hond &T;a comen hauweres; to hire((de)) &t;as kinges. and seiden tidende; Edwine kinge. wa wr&d;e heom ((for)) &t;on; &t;at heo iboren weore. sa&y;en heo him s&a;iden; of ane m&a;idenne. &t;at wes Briennes suster hende; ueirest wifmonne. heo wunede i Winch&a;stre; inne &t;an castle. And Edwine mid his ferde; &t;ider-ward wende. sone swa he &t;ider com; mid stren&d;e he heo nom. ladden heo to Eouuerwic anan; cnihtes swi&d;e wel idon. to bure me ladde; to &t;as kinges bedde. &T;e king dude vnwisdom; &t;at he &t;at ilke maide nom. for &t;e wifmon a; wes &t;es ilke kinges iua. &T;a wunede i &t;an hirede; an clarc &t;e com from Spaine. Pelluz wes ihaten; of he&y;ere laren. feole craftes he cu&d;e; &t;a he isah in &t;an lufte. on sterren and on sunne; and on &t;are s&a; brade. in-siht he cu&d;e; a winde and a mone. of &t;an uisce &t;er he wl&a;t; and of wurmen &t;er heo crepe. Cadwa&d;lan in Irlonde; gadere[de] genge. and to scipe flutte; mid muchelre uerde. Pelluz swi&d;e ueorre; isah on &t;an sterre. &t;at ferde cumen wolde; uppen &A;dwine kinge. and Pelluz hine lerde; hu he &t;as leoden mihtte. alre bezst bi-witen; Ba bi londen and bi scipen. Cadwa&d;lan and his men; ofte gunnen fusen. to cumen to &t;issen londen. biuoren wes &a;uere Edwine; and &t;a hafne heom for-warnde. &t;urh Pelluces lare; ne mihten heo cumen here. Wa wes Cadwalan; &t;at he wes on liuen. for he bigon &t;ene swike-dom; uppen his sweord-bro&d;e[r]en. and &t;er-uore him-self hafde; h&a;rm &t;ene meste. Cadwalan him to cleopede; his bezste cnihtes alle. and seide &t;at he wolde; wende to Brutaine. and &t;ene king iseon; &t;e Salemon wes ihaten. an heorte him weore &t;e selere; for heo weoren isibbe. heo weoren of ane cunne; &t;a kinges bei&y;e tweien. Bruttes heo weoren beine; ah swi&d;e heo weoren un-balde. Cadwa&d;lan to scipen com; and seh for&d; mid u&d;en. and seilede after v&d;e; unsel him wes on mode. to ane &a;it-londe heo bicomen; &t;at stonde&d; bi Gernemu&d;e. likede swa heom likede; &t;er heo gunnen wikie. &t;er heo abiden wederes; for &t;e wind heom stod to-&y;&a;ines. &T;a iwar&d; &t;e king &t;ere; is&a;cled ful swi&d;e. and hafde &t;at uuel hate; binumen hi[m] wes &t;a hele. &T;a ni&y;en d&a;&y;es weoren a&y;eong; &t;e king wes swi&d;e un-strong. &t;a wes ((he)) wr&a;ccheliche of-lust; after deores fl&a;sce. Brien his m&a;i he cleopede; and sone hit him cudde. &t;at buten he hafde deores flasc anan; d&a;d he moste &t;olien. Ofte wes Briene wa; and neouuere wurse &t;ene &t;a. hundes nom Brien; and hired-men wel idon. &y;eond wudes & &y;eond feldes; heo uerden bi-lifes. &t;urh nanes cunnes ginne; no mihten heo deor iwinne. nou&t;er heort no hinde; no mihte heo nauere ifinde. &T;e king sende his sonde; after Brien &t;a wes to longe. Leof was &t;e king Briene; wa wes him on liue. Ofte he hine bi&d;ohte; what he don mahte. and bi&t;ohten him enne r&a;d; seo&d;&d;en he &t;ohten him swi[&d;e] god. he igrap a nail-sax; sel-liche kene. and wel iwh&a;t. and feng him-seolue swa neh; &t;at he nom his a&y;e &t;eh for unimete neode; &t;er-of he makede brede. he bredde heo an hi&y;inge; and brohte heo &t;an kinge. Hail seo &t;u Cadwa&d;lan; &t;u &a;rt mi kine-lauerd. ich habbe &t;e here i-broht; breden alre deorest. &t;at ich auere an &a;i borde; beren bi-uoren kinge. held me to and &a;t her-of sone; &t;in hele heo scal iwur&d;en. &T;e king s&a;t on his bedde; his beornes hine biheolde. of &t;ere brede he &a;t; sone &t;er-after him wes &t;&a; bet. &T;e king him gon to sweten; &t;at ufel hine gon for-leten. wi&d;-innen &t;an fif niht; &t;e king iwr&a;&d; fere for&d;-riht. swa n&a;uer &t;e king nuste; wh&a;t he inoted hafde. &T;e king iwr&a;&d; al uere; his folc iwar&d; bli&d;e. wind heom com on wille; heo wunden up seiles to coppe. scipen gunnen li&d;en; leod-scopes sungen. Ba weoren sehte; s&a; & &t;a sunne. wind and &t;a wide se; ba eke isome. flod ferede &t;a scipen; scopes &t;er sungen. At Ridel&a;t he com alond; &t;er wes blisse & muche song. bitwixe Dinan & &t;ere s&a;; &y;et hit is isene. Sone swa he &t;er com; feire he wes under-uon. &t;a kinges weoren bli&d;e; beiene to-gaderes. &t;er wunede &t;e king; al &t;ene winter a skenting. &t;er-after com leinten; and d&a;&y;es gunnen longen. &t;er heo gunnen somnien; scipen uniuo&y;en. folc unimete; grunden an uolde; &T;us dude Cadwalan; and Peluz hit wuste a-nan. &t;urh his dweomer-cr&a;ften; &t;e wunede in &t;an lufte. and al &t;at he auunde; in &t;an lufte & bi &t;an grunde. &t;urh &a;lches cunnes &t;ing; he warnede &a;uere &A;dwine king. and dude him al to witen; of &t;are uerde; & of &t;an scipen. Cadwa&d;lan wes in Brutaine; mid Salemone &t;an kinge. &t;e wes his moddrie sune; and muchel hine. lufede. & &t;at iherde suggen; wel feole si&d;en. &t;at Pelluz &t;e hende; &t;e com ut of Spaine. warnede Edwine &t;ene king; &a;uer &t;urh alle &t;ing. of feole cunne &t;inge; &t;at him weoren to cumene Ca&d;wa&d;lan &t;an gode. wa wes on mode. and ofte sp&a;c wi&d; Brien; &t;e wes his deoreste mon. and nomen heom to rede; and to som-rune. &t;at alle &t;a while; &t;e Pelluz weore alife. no mihte Cadwa&d;lan; comen to &t;issen londe. mid nauer nare lisse; &t;at Edwine hit nuste. Brien bonnede his fare; Brien hafde mucle care. nom him an honde; of seoluer and o golde ma&d;mes unimete; moniare cunne. nom he tunnen gode; and &t;a &a;hte dude &t;er-inne. To &t;&a;re s&a; he wende; and seilede mid v&d;e. he hafde on his uore; wintunnen ino&y;e. on s&a; and on londe; his win he lette fonden. and on alle wissen he toc him on; swulc he weore a chepmon. In he wende at Barbe-fleot and at Su&d;-hamtune up a-leop. &t;er he ut dra&y;en lette; win of his tunne. and hendeliche hit delde; alle &t;are du&y;e&d;e. &t;a him abuten weore; riche and henen. and alle luuede &t;ene chapmon; &t;a him lokede on. V[m]be seouennihten; he spac wi&d; his cnihten. alle weoren his iueren; swulc heo chapmen weoren. and eor&d;-hus heo hureden; sti&d; biwaled on eor&d;en. heo cluseden &t;er wi&d;-innen; alle heore win-tunnen. heo scupten heore lauerde; &a;nne nome neowe. heo hahten hine Kinebord; ut of Spainisce ard. He saiden &t;at he wenden wolde; wide &y;eond &t;issen londe. & fondien wher he mihte; his win sullen on wille. For&d; he wende bi nihte. mid one of his cnihte. for&d; he gon li&d;e; in-to Lundene. and aneouste gunnen wende; on-fast Westmustre. and fraineden ti&d;inde; of Edwine kinge. Sone men him talde; so&d; &t;at heo funde. &t;at &t;e king in Eouerwic wnede; mid allen his folke. mid muchere blisse; men he hafde ino&y;e. Brien gon to farene; uor&d; mid ane iuere. ut of Lundene; derneliche he li&d;ede. &t;ene w&a;i touward Eouuerwike; wra&d; on his mode. &T;a he iuaren hafde; fulle seouen nihte. &t;a imette he enne pilegrim; pic bar an honde. hi&y;end-liche &t;e com; from &t;as king%ges hirede. Brien hine gon fr&a;ine; of his fare-coste. &t;e pillegrim him talde; al &t;at he wolde. Wi&d; him warfte Brien; al his iweden. and &a;i&t;er gon li&d;e; &t;ider him to luste. Brien enne smi&d; funde; &t;e wel cu&d;e smi&d;ie. and saide &t;at he wes pelegrim; ah pic nefden he nan mid him. &t;ene &t;ridde d&a;i &t;er bi-fore; at his inne he wes forlore. His fore-ward he makede; &t;e smi&d; gon to smi&d;e&y;e; ane pic swi&d;e long; swi&d;e muchel an swi&d;e strong. sw[i&d;]e sca((r))p wes &t;e pic; &t;e staf wes swi&d;e sellic. &T;ene staf he nom an honde; and ferde ouer &t;an londe. &t;at he com sone li&d;e; to &t;as kinges hirede. Brien eode upward; Brian eode dun-ward. ne mihte he iheren; word of his suster nan. no he uraini ne durste; for &t;es kinges folke. &T;a hit wes dai a-mar&y;e; &t;at Drihten hine sende. &t;e king lette feden alle; &t;a neode hafden. alle &t;e bl&a;&d;e; &t;e wuneden on &t;e bur&y;e. me heom hehtte on-neouste; cume to &t;an castele. bi &t;usend and bi &t;usunde; &t;r&a;sten gunnen binward Brien wenden binne; mid o&d;er wrecche monnen; his l&a;tes weoren alle. swulc he lome weore. alle his hateren weoren to-toren. nas he noht to &t;an iboren. &T;e an hine putte hider-ward; and &t;e o&d;er hine putte &y;eond-ward. uncu&d; him wes swi&d;e; swulc craft on folcke. his pic he heold bi-siden; and sat imong &t;an o&d;eren. &T;e king him gon to &t;einen; mid alle his here-cnihten. &t;&a; quene bar to drinken; & alle hire bur-lutlen. &T;a i-lomp hit seo&d;&d;e; &t;e[r]-after ful sone. &t;at Galarne &t;at maiden; com hire &y;eongen. bolle heo hafde an honden; &t;er-mide heo bar to dringen. &t;a is&a;h heo Brien &t;er; deore hire bro&d;[er]. on wr&a;cches monnes liche; &t;eh he weoren riche. Anan swa &t;at maiden hine i-s&a;h; sone heo him to b&a;h. and droh of hire uingre; an of hire ringe. and salde him an honde; &a;nne ring of rede golde. and &t;us s&a;ide Galerne; &t;at god-fulle maide. Haue &t;is gold wr&a;cche; Godd &t;e wur&d;e milde. and bu&y;e &t;e &t;er-mide hateren; &t;at wi&d; chele &t;e ma&y;en werien. &T;a wuste he to so&d;e; &t;at his suster icneou hine. & &t;as word seide; Brien &t;e sele. For-&y;elde hit &t;e Drihten; &t;e sop &t;as da&y;es lihten. &t;at &t;u &t;issen lome monne; &y;iue of &t;ine golde. Ymong &t;an wrecche uolke; &t;at maiden heo hudde. bitwxen twam wi[n]dewen; &t;at maiden iwar&d; an selden. and sp&a;c wi&d; hire bro&d;ren; &t;a bet hire wes on heorten. and talden him ti&d;ende; al of &t;as kinges hirede. and heo him tahte Pelluz; &t;ene clarc &t;e com from Sp&a;ine; and he lokien agon; in l&a;&d;est alre monne. &T;a heo to-gadere hafden ispeken. sone heo gunen to-delen. for nauer neo&d;er nalde; for his &a;fne wiht of golde. &t;at &t;e king hit wusten; &t;at heo to-gaderen weoren. for sone heo weoren for-don ba; o&d;er of-sla&y;en o&d;er an-hon. &T;at folc hafden alle i&y;eten; and arisen from heore seten. dremeden drunkene men; dune wes on folke. Pelluz wes aneoste; and &y;emde &t;ene nap. Brien him atlede to; for he hafde him ful wa ido. his pic he nom an honden; & helede hine under capen. swa longe he gon atlen; &t;at he com him baften; and imong al &t;an &t;runge; &t;&a;rsten him i &t;an ruge. &t;at he brac ut bi-foren; under his breosten. And for&d; he bi-wafde; &t;ene pic he bil&a;fde. and for&d; imong &t;an uolke; &t;a wes he al fere. and wende him a-neoste; of &t;as kinges hirede. &a;uere for&d; &t;ene w&a;i; su&d;-riht alse he l&a;i. &T;a he &t;us hafde idon; to Axcetre he bi-com. &t;er he funde for&d;-rihtes; monie of his cnihtes. and frei[ne]den &y;eorne; of his leod-kinge. And Brien heom gon tellen; &t;at wil-spelles weoren. and seiden &t;at Cadwa&d;lan; cumen wolde anan. mid swa muchele uerde; of feole cunne &a;rde. &t;at ne durste Edwine king; cumen to-&y;&a;ines him na&d;ing. no in nauer nare bur&y;e; ne durste he him ibide. &T;at iherde Deuene and &t;a men of Deorchestre. and &t;an Cornw&a;lscen; wel heom wes on liuen. Brien sende his s[o]nde; ouer s&a; to Brut-londe. and dude &t;an kinge to witen; ai&d;er bi worden and bi writen. of alle his deden; and &t;at Pelluz wes on de&d;en. and bad hine an hih&y;ende; comen to &t;issen londe. & &t;e king duden swa; swa swi&d;e swa he m&a;hte. And Brien sende sonde; in-to Su&d;-ham-tune. and longien him to lette; his ma&d;mes leoue. & alle &t;a beornes anan; &t;e bu&y;en him to wolden. comen aneouste; in-to Exch&a;stre; and sti&d;-imodede men; &t;a burh gunnen walden. Cadwalan &t;at iherde; &t;e king wes ful bli&d;e. and inne Brutaine; bonnede ferde. &t;at he &t;reo hundred hauede; h&a;&y;ere scipene. and al he hafden &t;er-to; &t;at heom bihouede. And &t;e king Salomon; wide gon sende. and for&d; he gon li&d;en; mid his Brutleoden. &t;at is to iwitene; mid twa hundred scipene; to helpen his cunne; Cadwa&d;lan kinge. Weder stod an wille; wind mid &t;an bezste. heo rihten heore loues; and up dro&y;en seiles. li&d;en ouer s&a;-str&a;m; swa sel &t;uhte heom. &T;a comen he to Tottenes; beien &t;a kinges; Selemon &t;e sele; and Cadwalan &t;&a; kene; &t;at lond-folc wes bli&d;e; for heore leod-kinge. &T;a wes in &A;st-londe; a king &t;e hehte Penda. he ((b))iwuste a &t;an da&y;en; &t;at folc of Merchene la&y;en. and he lufde Edwine; Edwine lufde hine. and euere he wolde reden; Edwine to his neoden. And Penda iherde suggen; so&d;ere worden. &t;at Brien heold Exchestre; biclused wi&d;-innen. faste. and &t;e king Penda. wide gon sende &t;a. and sumede uerde. and for&d; him fusen; & wenden to Exchastre. mid vnimete genge; and bil&a;i uul faste; &t;a burh of Exchestre. Brien &t;e wihte; mid twa hundred cnihte. wes &t;er wi&d;-innen; and &t;a burh wereden. Sone &t;a tidende icumen wes; to &t;&a;re hauene of Totenes. to Ca&d;walane kinge; hu Brien wes bi-&t;rungen. he lette blawen bemen; and bonnien his ferden. & ferde &a;uere &t;ene w&a;i; &t;&a; touward Exchestre lai. and delde a &t;reo ulockes; his duhti((e)) cnihtes. and &t;us cleopien a-gon; &t;e king wes abol&y;en. &A;uer-&a;lc god cniht; faren heom to for&d;-riht. for we beo&d; cnihtes gode. mid wepnen wel idihte; arude we Brien. &t;e is min ibore mon. For &y;if heo nime&d; Brien; heo hine wulle&d; aquelen. and seo&d;[&d;]en heo wulle&d; hine a-hon; and alle his i-feren for-don. & us &t;er-after sone; mid alle heore im&a;h((te)). To heo gunnen riden; g&a;res heo letten gl((i))den. breken b((r))&a;de wei&y;es; brustleden scaftes. gold-ua&y;e sceldes; scanden bilifes. feollen &t;a cnihtes; faleweden nebbes. &y;eond &t;an feldes wide; swulten men u&a;i&y;e. blod orn in &t;e wei&y;e; strames swi&d;e brade. &t;er neoren eorles; no wur&d;er &t;ene cheorles. &T;er weoren &t;a of-sl&a;&y;ene; seouen &t;usend fulle. Marcchisce monnen; &t;a &t;er icumen weoren. &t;a falden heo adune. heremarken ua&y;e. heo wurpen sceldes sone. dunede &t;a eor&d;e; &T;a sette to fleme; alre &y;eomerest folke. and Cadwalan after heom; mid allen his imahten. & mid his a&y;ene honden; nom &t;ene king Pendan. he wes M&a;rwales fader; Mildbur&y;e alde-uader. Pendan heo nomen; and duden hine i benden. wi&d;-innen Excestre; and biwusten hine wel faste. Swa sellic hit ferde; in alle &t;an uahte; &t;at nas Pendan &t;e king; amarred nanes kunnes &t;ing. and Cadwalan hine biwuste; wel &t;urh alle custe. and f&a;ire heo hine uedde; and faire he eode to bedde. &T;a weoren agan seouen nih[t]; &t;a nom Pendan enne cniht. &t;e wes swi&d;e wis mon; and wel cu&d;e speken; and cleopede hine to rade; and seide him of his neode. and &y;eorne hine bisohte; for lufe of ure Drihte. &t;at he speke wi[&d;] Cadwalan &t;e wes his kine-lauerd. &t;at he hine gri&d;ede; &t;urh &t;ene Godd he&y;e. and he wolde bi-cumen his mon; his mon-scipe h&a;h&y;en. d&a;i&y;es and nihtes; he and al his cnihtes. &T;e cniht him for&d; wende; to Cadwalane kinge. &t;er he hine imette; and f&a;ire hine igrette. and dude alse god mon; sel him wur&d;e for &t;an. for a is treowe monnen; treou&d;e ihalden. [H]al s[eo] &t;u Cadwalan; &t;u art mi kine-lauerd. &T;e ibundene king Penda; hider me gon sende. & &y;erne&d; &t;ine &a;re; nu and auere-m&a;re. and he wulle &t;i mon bi-cume; and to &y;isle seollen &t;e his sune. and of &t;e his kine-lond halden; and for lauerd &t;e ikenne; & on &a;lchere &t;eode; beon &y;aru to &t;ine neode. he wule beon &t;i mon icoren; a&y;ein &a;lcne mon iboren. &T;a andsw&a;rien agon; mid a&d;elen his worden; Cadwalan &t;e kene. &t;e king of Su&d;-londe. &Y;if Penda wolde halde; &t;at he me bi-hate&d; to don. and bitechen me his sune; his gold and his g&a;rsume. & treouwe mon auere beon; & neouwar min herm iseon. & likede swa him likede; n&a;ue[re] me bi-swike. ich me bir&a;den wolde; of swulchere neode. &T;er anan for&d;-riht; andswarede &t;e gode cniht. La swa ic auere mote i&t;eon; ich wulle his an barh beon. and habbeon to iueren; an hond((r))et rideren. uppen alle ure londe; uppen seoluer and uppen golde. And swa ich bide are; &y;et he wulle mare. ane suster he haue&d; hende; in &t;an &a;st ende. nis nan feirure wifmon; &t;a whit sunne scine&d; on. &t;e king of France Leouwis; &y;irne&d; hire ful iwis. and he wulle hire to mor&y;eue; &t;ene Mans bit&a;chen. and habben heo to quene; &t;at m&a;iden Helene. And ich suggen &t;e to so&d;e; &t;&a;h ich &t;i bro[&d;]er weore. &a;uere &t;e is selere; &t;i-sulf &t;at &t;u heo habbe. &t;urh hire &t;u miht biwinnen; lufe of hire cunnen. and iwinnen al &t;i kine-lond; to &t;ire a&y;ere hond. and wunien on londe; and walde &t;ine riche. &T;a andswarede Cadwalan; &t;e king wes on londen. Hit is on mine rede; to don &t;at &t;u bede. &Y;if &t;u miht under Criste; &t;is forward me ileste. ich &t;e &y;euen to hure; al Deuene-scire. al for Heleine lufe; hi&y;endliche let heo cume. &T;e cniht him gon wende; mid muchelere genge. to &t;an castle of Deoure; on &t;ere s&a; oure. he nom &t;er Helene; wunder-liche & f&a;ire. and for&d; he heo ladde; in-to Wi[n]ch&a;stre &t;er wes muchel blisse; burh-men weoren bli&d;e. &T;er &t;e king Cadwalan; com him to-&y;eines heom. he weddede &t;at m&a;iden; & nom heo to his bedden. &t;e[r] wes wif-&d;ing riche; and vnimete blisse. &T;a hit wes d&a;i a-mar&y;en. & du&y;e&d;e gunnen sturien. & &t;e king iu&a;stned hafde; alle his forwarde. &t;a nom he muchele genge; and after Penda sende. &t;er he wes ful faste; in &t;an castle of &A;xch&a;stre. and mid muche lufe hine hehte; cumen to Lundenne. Penda to Lundene com; he wes aht-liche under-uon. and Cadwalan &t;e kene; mid lufe hine custe. and Penda bicom his mon &t;er; his monscipe wes &t;e mare. &t;a weoren Lundenisce men; bli&d;est arle leoden. &T;a wes hit seo[&d;]&d;e &t;er-after noht longe. Cadwalan gan li&d;e; wide &y;eond &t;is londe. alle &t;a hine lufeden; he heom gon gri&t;ien. alle &t;a him heolden wi&d;; he bi-nom heore lif; and heore leoden; and al &t;at heo leof hafden. and hi&y;end-liche gon wende; tou-ward &t;ere Humbre. and gon &t;at lond westen; mid h&a;rmen &t;an m&a;sten. &T;at iherde Edwine; and alle &t;at luueden hine. swi&d;e heo gunnen dreden; of Cadwalanes deden. Edwine nom his sonde. and senden to Sex-londe. he sende in-to Denene; he sende in-to Noreine. in-to Wellisce londe. in-to Scotlonde. in-to Orcanei&y;e. in-to Galwai&y;e; in-to Is-londe. in-to Fris-londe. in-to Gutlonde; &t;er gumen weoren kene; he bed heom cumen sone; mid wepnen wel idone. to driuen ut &t;a Bruttes; &t;e bisie weoren to harmes. and &t;enne he Bruttes h&a;fden; mid bronden to-h&a;uwen. he wolde al &t;is kine-lond; setten an heore hond. bute &t;at he icleoped weore; king of &t;an londe. he wolde &t;ere du&y;e&d;en; &t;is lond al to-dalen. Ah he ful lutel wuste; what ilomp seo&d;&d;e. Comen touward londe; touward Edwine kinge. bi s&a; & bi londe; feole cunne leoden. &t;er comen seouen kinges; and six sunen kinges. seouentene eorles; and sixti &t;usend beorn%nes. N&a;s he boren nauere; in nauer nare burh&y;e. &t;e mihte in &a;i spelle; &t;at o&d;er uolc telle. nas hit nauere is&a;id; no on bocken irad; &t;at &a;uer &a;r weore; &a;i swa muchel ferde. &a;uere in &A;ngelonde; &t;urh &a;nie king to-gadere. Edwine gon to uarene; mid mucle his ferde. and Cadwalan after wende; mid unimete folke. &T;e stude hehte H&a;d-feld; &t;er heo at-stoden. under scelde. twelf milen is &t;e wald. &t;e is ihaten He&d;-feld. Edwine an his ende; his teldes alle sette. his marken & his mare; and eke his mon-weorede. and Cadwalan &t;e kene; him com to-&y;aines sone. &t;er fusden to-somne; uerden unimete. Heo fuhten feondliche; feollen &t;a uai&y;e. brokes &t;er urnen; mid unimete stremen. of bloden &t;an r&a;de; &t;e balu wes unimete. Helmes &t;er gullen; beornes &t;er ueollen. sceldes gunnen scenen; scalkes gunnen swelten. at &t;an forme rese; fifti &t;usende. baldere beornen; heore beot wes &t;&a; lasse. &T;er wes Edwines ferde; &y;eoumerest alre uolke. & Edwine him-seolf anan; &a;rmest alre kingen. &t;er wes Edwine of-sla&y;en; and his sunen tweien. &t;er feollen seouen kinges; and six sunen kinges. his eorles his beornes; his cnihtes his cheorles. &t;er wes &t;e swein & &t;e cnaue; beinen of are la&y;e. nefden heo nane are; of &t;an lasse no of &t;an mare. ah al &t;a ferde wes of-sla&y;en; and idon of lif-da&y;en. Of &t;an ((fehte)) fleh a gume; Edwines &y;ungeste sune. wellen henden wes &t;e mon; Osric ihaten. nefde he to iueren; b[u]ten an hundred rideren. &T;eos to wuden wenden; and &t;er gunnen wunien. and barnden Cadwalanes lond; and eoden him lu&d;ere an hond. & his folc slo&y;en; a feole cunnes wissen. &T;at iherde Cadwalan; &t;e king wes on londen. hu Osric Edwines sune; dude ut-la&y;en wune. Cadwalan muchel uolc nom; and lette heom to wuden gan. and Osric heo funden; & wi&d; him fehten. &t;er heo Osric slo&y;en; and alle his iueren. Nu wes &t;e king Cadwalan; bli&d;est alre kempen. nu wes icleoped Cadwalan; king ouer Anglen. Penda wes king under him; and ma &t;a iqueme weoren him. Cadwalan aquald hefde; of Edwines cunne. al &t;at &t;er wes hende; wi&d;-uten ane monne. he wes ihaten Oswald; under Drihtene bald. he wes of Edwines cunne; & him leofuest monne. & he wes hex monnen; of Edwines cunnen. Oswald nom on his hond; al to-gadere Edwines lond. eorles and kempen; his men al bicomen. me heold hine king h&a;hne; bi&y;eonde &t;ere Humbre. &t;at iherde Cadwalan; and &t;us qua&d; to his eorlen. Somnie we nu ferde; &y;eond alle mine &a;rde. nu ich mi lond habben bi-tald; nu haui&d; hit Oswald. ah &t;er-uore him scal ileoten; bitterest alre baluwen. For &t;an kinelond; ich hine aqualle wulle. and al his ferde; fallen to grunde. and al &t;at he of com; ich hit wulle for-don. and swa me scal him tache; to walden kineriche. Aleggen ich wulle his muchele mod; monnen he is me la&d;est. Cadwalan somnede uerde; mucle in &t;issen &a;rde. & ferde touward &t;ere Humbre; &y;aru al to fehte. Oswald &t;is iherde; &t;as he&y;es Godes icorne. and nom him al his ferde; &t;a hafde in his &a;rde. and for-soc &t;at feht sone; for-saken him weoren la&d;e. and fe[r]de &a;uere for&d;ward. & Cadwalan him after wende; ah of-taken he hine ne mahte. &T;a wes Cadwalan adred; for wi&d; Scotten he wes iu&a;id. for he &t;at nor&d;erne uolc h&a;uede; ineou&d;ered ful swi&d;e. & nom him to rede; of swulchere neode. &t;at he a&y;ain wolde; for &t;er he kare hafde. and bi-teche Penda; &t;e wes his under-kinge. folc and his ferde; to flemen of arde; Edwines m&a;i Oswald. and driuen hine of londe. And al Cadwalan spede swa he ispeken hafde. a&y;&a;n he gon wende; in-to &t;isse londe. and in &t;an nor&d; ende; sette &t;ene king Penda; to fleomen Oswalde; ut of &t;issen londe. Oswald &t;at iherde; &t;at Cadwalan ch&a;rde. and &t;er wunede Penda; to driuen hine of londe. &t;a was &t;&a; king Oswald; an his &t;onke swi&d;e bald. and a&y;&a;in him gon wende; muchele his ferde. to-&y;eines &t;an kinge Penda; to fleomen hine &t;enne. Penda hine bi-&t;ohte; swiken hu he mahte. he sende to Oswalde; &t;en nor&d;erne kinge. & seide &t;at he wolde; sahtnesse wurche. and timliche him speken wi&d;; & make&y;en sehtnesse and gri&d;. and beon saht and some; swulc heo weoren bro&d;eren. and faren of &t;an ende; to Cadwalane kinge; and leten &t;ene king Oswald; habben his riche. and his lond. &T;ene d&a;i; and &t;e stude heo setten; s&a;hnesse to makien. and &t;er-after ful sone; heo cumen to-somne. Oswald com muchel bi-foren; he wes to Godes hond icoren. &t;e studen hehte Houen-feld; &t;er Oswald sette his teld. he lette sone arere; a muchel cros and mare. and hehten al his ferde; fallen on heore cneowen. and bidden &t;ane al-mihti Godd; &t;urh his milde mihti mod. &t;at he heom &y;iue mildze; of heore misde[de]. and &y;if Penda &t;at gri&d; breke. &t;at ure Drihten hit awreke. &T;a weren iended &t;as beden; &t;a com him Penda riden. and word seide. swikelest alre kinge. Oswald &t;u art wilcume; wunne &t;e is &y;eue&d;e. hafue &t;u al &t;i kine-lond; a[h] nim &t;i seoluer and &t;i gold. nim an hundred hunden; nim an hundred haueken. nim an hundred steden; nim gold-fah i-wede. and send &t;as gretinge; to Cadwa&d;lan kinge. and &t;us &t;u maht him wi&d;; makien &t;e saht-nesse and gri&d;. & ich wulle a &t;ine stude beon; &t;at &t;a lufe scal wel i&t;eon. & &y;et ich &t;e suggen wulle; ane sunder rune. hu &t;u mihte fon on. &t;at hit ne bu&d; nauere undon. and cleope mid &t;e tweien. &t;at &t;ine treowe men beon beien. & ich wulle tweien to me; &t;a wel scullen reden. &T;a rad for&d; a &t;an felde; falsest alre kinge. and Oswald rad a &t;ene feld; n&a;fde he sper ne n&a;nne sceld. Penda his sweord ut a-droh; and he Oswald of-sloh. &t;is wes Seint Oswald; &t;e amur&d;ered wes aquald. and Penda gon to fleonne; mid alle his ferde. &t;at iseh&y;en for&d;-rihtes; Oswaldes cnihtes. and after heom setten; mid allen heore mihten. muc%chel del heo slo&y;en; of &t;an mon-weorede. and &t;e king Penda; une&d;e gon a-wende. and neo&d;eles he at-r&a;d; &t;e Seint Oswald biswac. Penda com to &t;issen londe; to Cadwa&d;lan kinge. and talde al &t;an kinge; hu he iuaren hafden. Hit likede wel &t;an kinge; buten for ane &t;inge. hit of-&t;uhte him ful sone; for &t;an swikedome. Nu hafde Oswald; &t;e a mor&d;e wes aquald. &a;nne &a;lpine bro&d;er; nes &t;er nan o&d;er. he wes icleoped Oswi; &t;e wes a swi&d;e duhti mon. &t;a &t;ringes nor&d;erne; makeden hine to kinge. for wa wes heom on life; for heore lauerdes de&d;e. Oswi nom to his hond; al his bro&d;er kine-lond. Oswi hafde eme((s)) sunen; &t;e weoren; swi&d;e prute gumen. and ma of his cunne; &t;a weoren mod-fulle. heo hafden muchele onde; to &t;an kine-londe. and makeden muc%chel un-fri&d;; and ofte fuhten him wi&d;. and &t;ohten hine aquellen; for his kine-londen. Ah Oswi wes cniht sturne; &t;at he &t;er cudde. alle &t;a him beren onde; he draf of &t;an londe. hi&y;endliche he heom quehte; ouer &t;ere Humbre. &t;at nes &t;er nan to laue; of &t;an &t;e him weoren la&d;e. And heo gunnen wenden; to &t;an kinge Pendan. and menden heom to Pendan; of Oswy &t;an kinge. &t;at he heom idriuen ut hafde; of al heore icunde. and heo bi-sohten Penda; &t;ene king of &A;st-londe; &t;at heom fulste; Oswy to for-uarne. and heo wolden bicumen his men; and his mon-scipe he&y;en. &y;if he wolde Oswy [for]-don; o&d;er sl&a;n o&d;er a-hon. &T;a andswerede Penda; &t;e king of &A;st-londe. At me nabbe &y;e nenne r&a;de; for ich &a;m wi&d; Oswi iu&a;id. for ich Oswald aqualde; wihteste alre kinge. and Oswy his bro&d;er is oht cniht; and ar&d; heorte na-wiht. &y;if he me mihte cacchen; he me wolde quellen. Ah fare&d; to Cadwalane; &t;e king is on londe; and &y;if he me wulle sende. &t;at folc of his londe. vt of Corwale; cnihtes icudde. and of Walisce londe; mid seolure and mid golde. &t;enne wlle ich Oswy anan; mid &a;rm&d;en igreten. driuen hine of londe. leoden to sconde. o&d;er slan hine mid egge; la&d;est alle ginge. &T;as cnihtes gunnen wende; to Cadwa&d;lane kinge. To Cadwa&d;lane heo come; mid fals&a;n dome. &t;an kingen heo tolden al &t;at heo wolden. Hit ilomp an ane time; to &t;an White-sune-tide; &t;at &t;e king hehte of londen; comen al to Lunden. alle &t;e wolden his gri&d;; and wi&d; &t;an kinge habben fri&d;. &T;ider comen kinges; and &a;c here-&t;ringes &t;ider comen eorles; &t;ider comen beornes. biscpes &t;ider comen; and boc-ilerede men. riche and hene; &t;ider heo comen alle. alches cunnes leoden; &t;a &t;ene king lufeden. & &t;e king a &t;an dai&y;e; his crune bar an h&a;fde. &t;er wes muchel blisse; mid balde &t;an kinge. for &t;e king wes swi&d;e treowe mon; his treou&t;e wel he iheold. &T;a &t;as leoden alle; ili&d;en weoren to-somne. &t;a stod him up Penda; biuore Cadwa&d;lane kinge. and &t;us he gon tellen; on false his spellen. Lauerd we beo&d; icumen; alse &t;u hafdest i-que&d;en. alle &t;ine men iborne; Englisce and Bruttisce. eorles & beornes; cnihtes & cl&a;rckes. and we &t;ine kinges; &t;a beo&d; &t;ine underlinges. Ah Oswy seide &a;uere; &t;at nulle he come nauere. no &t;ine heste iuor&d;en; ah bi-hate&d; h&a;rm to don. Nert &t;u noht swa modi swa him is Oswy. he for-ho&y;e&d; ful iwis; to isechen &t;ine hiredes. Ah &y;if &t;u wult me lenen; & &t;ine l&a;ue iunnen. and &t;u me wulle fulsten; and ferde bi-t&a;chen. and swa muchel of &t;ine garsume. god swa &t;e &t;unche; ich wulle uor&d; aneouste; and faren ouer Humbre. & Oswy &t;er makien; &a;rmest alre kingen. no scal he mid stren&d;e; &t;ene stude uinde. &t;at ich hine nulle; &t;e an hond sulle. o&d;er quic o&d;er ded; &t;at me &t;unche&d; god r&a;d; & &y;if &t;u &t;is nult don; &t;u scalt wurse under-fon. for Oswy is a swulc mon; &t;ine scome he wulle don. &T;a andswarede; Cadwalan &t;e kene. Penda ich hit &t;e sugge ouer-al; Oswy haue&d; for-wal; o&d;er he li&d; ibedde; ibunden mid ufele. o&d;er uncu&d;e leoden; icumen beo&d; to his &t;eoden. for nulle he nauere icnawen; &t;at he nolde him to cumen. &t;a ich hehte alle cumen; mid gri&d;e mid fri&d;e. and mid lufe. Ah Penda ga &t;ider ut anan; ich wulle wi&d; mine eorlen; mine rune halden. and minne red finden; whe&d;er ich &t;e &y;etten wullen. &t;a &t;ing &t;e &t;u bede. and ich wulle after Oswine senden; a&d;ele mine sonde. and haten hine hi&y;indliche; cumen to mine riche. &T;ider ut eode Pe[n]da; an eorl wes his iuere. and Cadwa&d;lan wes &t;er-inne; mid swi&d;e feole monne. &T;us him spac Cadwa&d;lan; &t;e king wes of Englen. &Y;e beo&d; mine men alle; &t;a beo&d; a &t;isse mote. and &y;e habbeo&d; alle iherd; wh&a;t Penda king hafue&d; iseid. and hu he wulle taken on; & Oswi king al fordon. &y;if ic him lenen wulle; mine leoden to vulste. and ic wulle &t;at &y;e me reden; ((of wlchere deden. &t;a ich lete Oswi for-do;)) &t;a ich lete hine cumen me to. & &y;if he for mire sonde; for-sake&d; hider to cumene. mine here ich lete seo&d;&d;en; hine hene makien. &T;a iw&a;r&d; abol&y;en; a Welisc king in &t;e hepen. he wes ihaten Margadud; monnen wur&d;e him &y;eomerist for &a;uere he &A;nglisce men; bi-hehte; h&a;rm &t;ene meste. &T;us seide M&a;rgadud; of Su&d; Wales he wes duc. Her nu me Cadwa&d;lan; wh&a;t ich &t;e wulle cu&d;e. &T;u hauest &t;ine willen iseid; ah &t;is nis noht god red. Hit is swi&d;e &y;are; &t;at Bruttes comen here. and mid him ure &a;ldre; &t;e Bruttes weoren a&d;ele. and &t;is lond ieoden; Bruttisce leoden. and longe hit walden; after heore willen. &t;a while &t;a hit wes on heore hond; hit wes ihaten Brut-lond. Nu nabbe we of &t;an londe; buten &t;ene west ende. &t;a Bruttes hafden iwuned here; wel feole wintre. &T;a comen Englisce men; mid heore ufele craften. heo weore wi&y;el-fulle; and &t;is lond al biwunne. and biswiken heore lauerd sonen; and alle his leoden. & &y;iuenen heore kinge; ane he&d;ene quene. &t;a comen of Sex-londe; &t;a leoden us beo&d; la&d;e. &t;urh &t;ere quene; ure cun aqualden here. and swa habbeo&d; Englisce men; ure icunden at-heolden. &t;et we nauere seo&d;&d;en; bi-sechen hit no mihten. Penda king is Englisc; and Oswy al-swa ful iwis. Let &t;u &t;a hundes; hannen to-gaderes. ei&d;er freten o&d;er; swa hund de&d; his bro&d;er. and leten heore whelpes; wh&a;ruen heom bi-sides. elc o&d;er quelle; &t;at &t;er nan quic no leue. And &y;if Oswy cume&d; bufen; and &t;at feht ma&y;en ouer-cumen. we him sculle&d; to luken; and neou&d;er hine aleggen. lond and his leoden; and his la&y;en uallen. and &y;if Penda bi&d; buuen; & &t;at comp ma&y;en ouer-cumen. &t;in a&y;e mon is Penda; mid alle his kine-londa. &T;enne hauest &t;u Englisc lond; to &t;ire a&y;ere hond. and alle &t;ine wur&d;scipe; &t;us &t;u miht biwinnen. & libben a &t;in lif; swa &t;e arle leofest bi&d;. No findest &t;u nauer-mare mon; &t;a &t;e durre haten on. &T;a andswarede a mon; &t;e bald wes on hireden. Lust nu me Cadwa&d;lan; lust me ane stunden. Nis &t;ar nan betere red; &t;ene Margadud haue&d; ised. & &y;if &t;at nult don; &t;u scalt wurse afon. & alle &t;ine leoden; &t;a later &t;u hafuest to neoden. Efne &t;issere sa&y;e; &t;a &t;e Brut s&a;ide. &t;a wes icleoped Penda; & com into hirede. and Cadwa&d;lan him &y;ette; al &t;at he wolde. &T;a wes Penda bli&d;e; & igladed swi&d;e. Penda & his cnihtes; to horsen for&d;-rihtes. and aneousten gunnen wenden; toward Norh-humberlonden. & Oswi iherden suggen; &t;at Penda hine sohte. & &y;arecode his ferden; & fusde to&y;&a;ines Pendan. faht heo bigunnen; r&a;&y;e heo weoren beien. feondliche heo fuhten; u&a;iden heo weoren. vnimete feollen; f&a;ie men on folden. &T;a hit wes uppen non; &t;a sunne gon to nipen. &t;er wes Oswy of-sla&y;en; & idon of lif-da&y;en. & his sune & his &a;m; & eorles sume uiuen. &t;er weoren ni&y;e &t;usu[n]de; &d;ringes nor&d;erne. isla&y;en i &t;an d&a;i&y;e; &t;a du&y;e&d;e wes &t;a lasse. & &t;e king Penda; s&a;re wes iwunded &t;a. & &t;onene gon wende; &a;st to his londe. Oswy h&a;fden &a;nne sune; Osric wes his nome. he wes ane stunde; mid Cadwa&d;lane kinge. in his h[i]rede iued; & deorliche ifostred. Osric bisohte Cadwalan; swa mon scal his lauerde don. &t;at he moste beon his mon; & his fader lond habbeon. Cadwa&d;lan him &y;et; al &t;at he &y;irde. he bitahte him an hond; al his fader kine-lond. hehte hine hit habben; & halde mid wunne. God king wes Cadwa&d;lan; swa him wes icunden. he wes king hire; seouen and feouwerti &y;ere. &T;a uerde he to Lunden; to gladien &t;a leoden. and heold ane metsunge; mid &t;an uolke of Lundene. he &a;t of ane uisce uret-liche swi&d;e. &a;r &t;e uisc i-eten weore. i-uueled was &t;e ki[n]g. seouen niht & enne d&a;i; &t;e king a &t;an ufele l&a;i. nes &t;er nan o&d;er red; seo&d;&d;en wes &t;e king ded. heo bureden hine in Lunden; s&a;ri weoren &t;a leoden. Enne sune hafde Cadwa&d;lan; Cadwalader ihaten. he wes Penda suster sune; al of kingen icume. &t;eos feng to his riche; after his fader dai&y;e. Swi&d;e leoflic wes &t;e mon; his leoden hine luueden. he wes swi&d;e god cniht; and swi&d;e sturne inne fiht. &a;h an his da&y;en ilompen; reo&d;en on leoden. &A;rst aswond &t;at corn here; &y;eond al &t;as kineriche. &t;er-after hit wes swa deore; & al folc gon to de&y;en. swa &t;at &t;u mihtes fare fulle seouen nihte. &t;at no mihtest &t;u. &t;urh nene chep; finde neouwer na bred. an bur&y;e and on londe; leoden weoren &y;eoumere. no nan uolc on londe; &t;at of-fingred nes s&a;re. &T;a &t;at wes idriuuen; longe &y;eond &t;as leoden. &t;a com &t;er an-o&d;er sor&y;e; &t;er-after ful sone. &t;at quale com on orue; vnimete swi&d;e. &t;er cheorl draf his sul&y;e; i-oxned swi&d;e f&a;ire. o&d;er while he brohte ham; halue his oxen. o&d;er brohte enne; &t;e o&d;er no brohte nenne. and swa hit on leode; ilaste wel longe. &T;er-after sone; sor&y;en vnimete. comen to folke; &y;eond al &t;as kine-&t;eode. uppen &t;an monen; mor&d; wes iwur&d;en. quelen &t;a eorles; quelen &t;a beornes. quelen &t;a &t;eines; quelen &t;a sweines. quelen &t;a lareden; quelen &t;a leouweden. quelan &t;a &a;ldren; quelen &t;a &y;eongeren. quel&a;n &t;a wifmen; quelen &t;a wanclen. &t;at no mihte on &t;an ende; &t;at folc on &t;an londe. burien &t;a dede; swi&d;e heo gunnen de&y;e. &t;at ofte in &t;an putte; &t;er me &t;ene dede isette. &t;er dei&y;ede &t;e quike uppen &t;en dede. And swa hit ilomp wide; &y;eond &A;nglene &t;eode. &t;at folc ut of londe flah on &a;lche &a;nde. monie hundred tunen; bi-l&a;ued weoren of monnen. &t;at lut me uinde mihte; men uaren &y;eond londe. Wa w&a;s Cadwalader; &t;e king wes on londe. for scome he ne mihte fleon; no for h&a;rme her beon. Neo&d;eles he hine bi&t;ohte; hu he faren mahte. he nom his ma&d;mes alle; and his m[e]n deore. & bah su&d; ouer s&a;. into Brutaine. and nom &t;e[r] wickinge; mid Alaine &t;an kinge. &t;e w&a;s sune Salemonnes. &t;as sele kinges. &t;e swi&d;e lufede Cadwa&d;lan; &t;e while his dai&y;es ilaste. &T;&a;r Al&a;in &t;e king; Cadwalader under-ueng. & funde him in &t;an londe; al &t;at he wolde. &t;urh elleouen &y;ere; &t;e king wunede &t;ere. & elleouen &y;ere; &t;e sorh&y;e wunede here. &t;at wes hunger & hette; nefede &t;at folc nenne mete. & &t;e qualm muchele; &t;e wes on moncunne. &T;at folc flah in-to wuden; & wuneden in &t;e cluden. leien in &t;a stan-graffen; & liueden bi deoren. heo l[i]ueden bi wuden; heo l[i]feden bi wurten. bi moren and bi rote; nas &t;er nan o&d;er boten. &T;a elleue &y;er weoren; on fast a&y;eongen &t;a sunne gon to scine; &t;e rein bi-gon to rine. &t;e qualm gon to stunte; men gunnen to sturien. ut of wude heo dro&y;en; and wuneden in tunen. Heo speken to-somne; & spileden bi-tweonen. and nomen heore sonde; and sende in-to Sex-londe. and cudden heore cunne; of heore quale-si&d;e. & hu heo ifaren hafden; elleue &y;eren. & hu &t;at ufel wes at-stunt; & hu &t;a tunes ibuld. and hu &t;er wes f&a;i&y;er lond; i-noh seoluer and gold. & beden heom cumen swi&d;e; hider to heore icunde. for &t;a Bruttes &t;a &a;r weoren here; &a;uere heo weren fleme. no durste heo n&a;uere m&a;ngen; imong Englisce monnen. no nawhit heo nusten; of heore uare-costen; &t;at weoren heore sonden. isend to Sex-londen. &T;a he&y;e Sexisce men; iherden &t;as sonden. &t;a fusden touward s&a;; fifti &t;usende. baldere beornen; mid scelden and mid burnen. mid wifen and mid children; to &t;issen londe wenden. Mid &t;an formeste swipen; her comen &t;reo hundred scipen; si&y;en after seo&d;&d;e; sixti to-somne. bi sixe bi seouene; bi tene bi eolleue. bi twelue bi twenti; bi &t;ritti bi feowerti. Mid heom com &A;&d;elstan; &t;e &a;[&d;]ele ut of Sexen. inne Lundene hine cruneden; & houen hine to kingen. Edward &t;e king &t;esne bi&y;at on are chiuese. &t;is wes &t;e formeste Englisce mon; &t;e al &A;ngle-lond biwon. he wes icruned and ieled. &t;is lond wes al his a&y;en. and seo&d;&d;en he wuneden here; sixtene &y;ere. Hit ilomp inne frimd&a;&y;en; feor her bi-&a;ften. &t;at her wes an heh mon; Inne wes ihaten. &T;e king wende to Rome; to &t;an he&y;e dome. and he Peteres weofed &t;ere; wunliche isohte. brohte &t;er to lake; his ma&d;mes leofe. &T;a &y;et he dude mare; to Peteres are. of &a;uer-elche huse; &t;at hus-bonde wunede. & his biweddede wif weore; on &t;ere ilke wike. &t;e king enne peni &y;ette; to Peteres huse. Inne wes &t;e uormeste mon; &t;e Peteres peni bigon. &T;a Inne king wes him ded. and his la&y;en weoren aleid. &t;a a-feol &t;at feoh here; fif and sixti &y;ere. a &t;et A&d;elstan com li&d;en; in-to &t;issen londen. & hafden iwuned here; fulle fiftene &y;ere. &T;e king his fet custe; and faire hine igrette. & eft &t;at ilke feoh &y;ete. &t;at Inne king dude &a;re. & swa hit hafe&d; ist onde; &a;uer seo&d;&d;e a &t;isse londe. Drihten wat hu longe; &t;eo la&y;en scullen il&a;ste. &t;a tiden comen sone; to Cadwa&d;lader kinge. into Brutaine; &t;er &t;ar he wunede. mid Alaine kinge; &t;e wes of his cunne. me dude him to unde((r))-stonde; of al &t;isse londe. hu A&d;elstan her com li&d;en; ut of Sex-londen. and hu he al Angle-lond; sette on his a&y;ere hond. and hu he sette moting; & hu he sette husting. and hu he sette sciren; and makede fri&d; of deoren. & hu he sette halimot; & hu he sette hundred. and &t;a nomen of &t;an tunen; on Sexisce runen. & &y;ilden he gon rere; mucle & swi&d;e m&a;re. & &t;a chirchen he gon dihten; after Sexisce irihten. and Sexis he gan kennen; &t;a nomen of &t;an monnen. and al me him talde; &t;e tiden of &t;isse londe. Wa wes Cadwaledere; &t;at he wes on liue. leofere him weore on de&d;e; &t;eone quic on life. s&a;ri wes his heorte; and sorhful wes his du&y;e&d;e. Wi&d; his freond he spac ofte; hu he faren mihte. and iw[i]nnen his rihte. and wulchere wise he mihte; wi&d; A&d;elstane fihte. & i-winnen his cunde; &a;ft to his honde. &t;a A&d;estan and his cnihtes; eke heolde mid unrihte. Sume him radde to uehten; summe wri&d; to wurchen. &t;at he mosten of A&d;elstan. halden his lond and beon his mon. Vnder &t;issen uare-coste; he sumnede ferde. of alle &t;ane monne; &t;at he bi-&y;eten mihte. & somnede alle &t;a scipen; &t;a bi &t;are s&a; fluten. and &t;ohte mid streng&d;e; steppen to londe. &T;a &t;e &y;aru wes &t;a uerde; & &t;as scipen ibone. com &t;e win[d] su&d;erne. &t;a s&a;t an heore wille. &T;a s&a;ide &t;e king; Nu to scipe an hi&y;ing. And &t;e king in-to chirche gon wenden; Godes werk to worchen. and masse &t;er iherden; of m&a;re ane preoste. &T;e king l&a;i on cneouwen; and cleopede to Crist[e]. & bed ure Drihten; &t;e walt alle deden. &t;at he from him-selue; taken him sende. &y;if hit weore iqueme; &t;an heouenliche Deme. whe&d;er he scolde li&d;en; &t;e he scolde bi-lauen. &T;e while &t;e he spac touward Goden; &t;a gon he to slepen. &t;a gon he to slumme seleh&d;e him wes &y;iue&d;e; of seoluen ure Drihten; &t;e scop &t;is d&a;&y;es lihte. &T;enne &t;e king im&a;tte. a cneouwen he slepte. &t;at him com bi-foren gon; a wunder ane fair mon. & &t;as word kende; to Brutte((ne)) kinge. A-wake Cadwalader; Crist &t;e haue&d; deore. and &y;arke &t;ine uore; and far swi[&d;]e to Rome. &t;u uindest &a;nne pape; preost mid &t;an bezste. he &t;e ((scal)) scriuen; of &t;ine weorld-lifen. &t;at hine sunen alle; scullen &t;e from falle. and &t;u scalt wur&d;e clene; al &t;urh Godes dome. of alle &t;ine misdede; &t;urh mihte of ure Drihte. And seo[&d;]&d;en &t;u scalt i-witen; and faren to heofne-richen. for no most &t;u nauere-m&a;re; &A;ngle-lond a&y;e. ah Alemainisce men; &A;nglen scullen a&y;en. and n&a;uerm&a;re Bruttisce men; bruken hit ne moten. &a;r cume &t;e time; &t;e ique&d;en wes while. &t;at Merlin &t;e wite&y;e; bodede mid worde. &T;enne sculle Bruttes sone; bu&y;en to Rome; and dra&y;en ut &t;ine banes alle; of &t;ene marme-stane. and mid blissen heom uerien; uor&d; mid heom-seoluen. in seoluere and in golde; in-to Brutlonde. &T;enne sculle Bruttes anan; balde iwur&d;en. al &t;at heo bi-ginne&d; to done; iwur&d;e&d; after heore wille. &t;enne scullen i Bruttene; blissen wur&d;en riue. wastmes and wederes sele; after heore i-wille. &T;a awoc Cadwalader; wu[n]der him &t;uhte. strongliche he wes au&a;red; ladliche of-furhte. to wulche &t;inge hit iteon wolde; &t;at him wes itacned &t;ere; Ofte he lette runen; ofte he lette r&a;de. and seowede hit &t;an kinge; &t;e wunede in &t;an londe. &t;e inemned wes Alain; Cadwalader nexte m&a;i. &T;e king sende his sonde; &y;eond al his londe. and lette beoden alle. &t;a bocares wise. and talden heom &t;a tacni[n]ge; of Cadwalader kinge. &T;&a;r heo gunnen r&a;de; &t;er heo gunnen rune. & radden him to taken on; al swa Godd him hafde itakned to don. &T;er he bi-lafde; his scipen and his leode. his w&a;i and his iwille; He cleopede heom to stille. Yuni and Iuore; bei&y;en heo weoren him deore. Yuor wes his step-sune; and Yuni his suster sune. beien heo weoren him leofe; beine heo weoren him deore. heo weoren cnihtes beien; and swi&d;e wel idihte. &T;us spac Cadwalader; &t;e king wes of Bruttene. Yuor and Yuni beiene; &y;et senden of mine leode. hercnie&d; mine lare. no scal hit eou reouwe nauere; Of heouene me beo&d; icume; h((i))&y;e Godes tacne. &t;at ich scal faren to Rome; to &t;an pape wel idone. &T;e pape hatte Sergius; he wete&d; Peteres. hus. me and mine wiue; he scal bletsei&y;en & scriue. & &t;er we scullen ure da&y;es ba; driuen to &t;an ende. longe bi&d; auer; no iseo &y;e me &a;ft n&a;uere. Ah here ich bi-tache; inc Walisc lond; &t;at &y;et stond a mire hond. and nime&d; &t;as muchele uerde; and fare&d; to &t;an londe. and halde&d; hit ((on)) wunne; &t;a wile &y;e ma&y;en hit werie. and ich inc halsi beien; &t;urh &t;an heouen kinge. &t;at unker &a;i&d;er o&d;er; luuie swa his bro&d;er. and habbeo&d; &t;at lond auer-m&a;re. tou &a;ure liues ende; & bruke&d; hit on wunne; & eouwer bernen alle. Yuni hit wes itacned me; alse &y;e scullen nu i-seo. for Merlin &t;e wise; hit seide mid worde; al of mine for[&d;]-fare; & of mire unimete care. and Sibillie &t;a wise; a bocken hit isette. &t;at ich scal iuullen; mines Drihtes wille. Alc faren nu his w&a;i; and habbeo&d; alle godne d&a;i. Cadwalader fusde; &t;at he com to Rome. &t;er he Sergius funde; &t;ene iselie pape. he scraf Cadwalader; &t;e king wes of Bruttenne. Ne wunede &t;e king &t;er; bute uifte half &y;ere. &t;a com him ufel on; swa Godd hit wolde habben idon. elleoue da&y;es biforen Mai&y;e; he ferde of &t;isse liue. and his saule sende to &t;an heouen-lic%che kinge. His ban beo&d; iloken faste; i guldene cheste. and &t;er heo scullen wunie; &t;at &t;a da&y;es beon icume((ne)). &t;a Merlin ine iuurn da&y;en; vastnede mid worden. Ga we nu to Yuni a-&y;an; & to Iuore his wedde-bro&d;ere. Heo somneden ferde; wide &y;eond &t;an &a;rde. for&d; heo gunnen fusen; mid fif hundred scipenen. nes hit nawit longe; &t;at heo ne comen to Walisce londe. Al &t;as Bruttes weoren to-driuen; &y;eond cludes & &y;eond cliuenen. &y;eond chirchen & &y;eond muneccliuen. &y;eond wudes & &y;eond li&d;en; Sone me heom saiden. &t;at isi&y;en weoren to londe. mid Iuore & Yuni; ten si&d;en fifti. scipen brade-fulle; of Brutten swi&d;e balde. &T;&a;s Bruttes on &a;lc ende; foren to Walisce londe. and heore la&y;en leofeden; & heore leodene &t;&a;uwen. and &y;et wunie[&d;] &t;&a;re; swa heo do&d; auere-m&a;re. & &A;nglisce kinges; walden &t;as londes. & Bruttes hit loseden; &t;is lond and &t;as ((leoden)) &t;at n&a;uere seo&d;&d;en m&a;re; kinges neoren here. &T;a &y;et ne com &t;&a;s ilke d&a;i; beo heonne-uor&d; alse hit m&a;i. i-wur&d;e &t;et iwur&d;e; i-wur&d;e Godes wille. Amen.